All language subtitles for black-ish - 06x16 - Friendgame.SVA.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,422 --> 00:00:03,828 DRE: Fact... being a teenager is dumb. 2 00:00:03,898 --> 00:00:06,132 Look at this one trying to close the deal 3 00:00:06,203 --> 00:00:08,573 wearing his grandpa's fishing vest. 4 00:00:08,640 --> 00:00:11,620 And she's for sure going to regret that haircut. 5 00:00:11,698 --> 00:00:14,769 Teenage emotions can climb to the highest highs 6 00:00:14,871 --> 00:00:17,253 and bottom out to the lowest lows. 7 00:00:17,315 --> 00:00:21,206 That's because everything is so heightened, so emotional. 8 00:00:21,269 --> 00:00:23,386 Love is more dramatic. 9 00:00:23,503 --> 00:00:25,699 Music can make you lose your mind. 10 00:00:25,777 --> 00:00:27,277 Your jokes are funnier. 11 00:00:27,354 --> 00:00:29,324 Your fights are fight-ier. 12 00:00:29,419 --> 00:00:32,453 And your friendships never seem more important. 13 00:00:32,555 --> 00:00:34,497 Ever since Diane's sleepover, 14 00:00:34,575 --> 00:00:38,693 she and her friend Sophie had been attached at the hip. 15 00:00:38,795 --> 00:00:40,788 BOTH: Oh, my God! [Both laugh] 16 00:00:40,866 --> 00:00:43,257 They could never do anything without the other. 17 00:00:43,333 --> 00:00:45,500 Which one best says... "Don't try me"? 18 00:00:45,616 --> 00:00:47,491 I wouldn't mess with you in either of those. 19 00:00:47,578 --> 00:00:50,132 DRE: It was a never-ending stream of "what-ifs" 20 00:00:50,225 --> 00:00:51,655 and plans for the future... 21 00:00:51,741 --> 00:00:53,182 [Screaming] 22 00:00:53,284 --> 00:00:54,591 [Both laugh] 23 00:00:54,685 --> 00:00:58,015 ...and I had never seen my little girl happier. 24 00:00:58,101 --> 00:00:59,710 - ? 'Cause I'm my own soul mate ? - [Camera shutter clicks] 25 00:00:59,788 --> 00:01:01,171 - ? I know how to love me ? - [Cellphone bloops] 26 00:01:01,265 --> 00:01:02,157 - ? Love me ? - [Both chuckle] 27 00:01:02,259 --> 00:01:03,525 ? I know that I'm always gonna hold me down ? 28 00:01:03,627 --> 00:01:04,960 - Boom. - [Cellphone chimes] 29 00:01:05,062 --> 00:01:06,628 - First. - You're always first. 30 00:01:06,653 --> 00:01:07,575 I know. 31 00:01:07,636 --> 00:01:10,336 Which is why we weren't expecting this. 32 00:01:10,361 --> 00:01:11,288 Hey, Mom. 33 00:01:11,313 --> 00:01:12,829 - Hey, guys. - Hey, Mom. 34 00:01:12,868 --> 00:01:14,436 How was school? 35 00:01:14,538 --> 00:01:16,905 They caught a seventh grader selling access 36 00:01:17,007 --> 00:01:19,308 to the teachers' bathroom for number twos. 37 00:01:19,376 --> 00:01:20,898 - That's disgusting. - It was wild. 38 00:01:20,999 --> 00:01:22,826 Hey, Diane, let me know when you want to go shopping 39 00:01:22,873 --> 00:01:23,921 for Sophie's birthday gift. 40 00:01:23,953 --> 00:01:26,125 Actually, I don't think I'm gonna go to her party. 41 00:01:26,150 --> 00:01:27,304 What do you mean you're not gonna go? 42 00:01:27,398 --> 00:01:29,899 I'm not going to the party, and Sophie's dead to me. 43 00:01:30,001 --> 00:01:31,280 What? What? 44 00:01:31,359 --> 00:01:33,288 Just let it go, Mom. 45 00:01:33,390 --> 00:01:35,655 Diane and Sophie are over. 46 00:01:35,814 --> 00:01:40,704 47 00:01:40,806 --> 00:01:42,931 Hey, hey, hey, hey. 48 00:01:43,041 --> 00:01:45,171 Sophie's dead to you? What does that even mean? 49 00:01:45,280 --> 00:01:47,476 - What happened? - It's fine, Mom. 50 00:01:47,568 --> 00:01:49,501 But you guys were best friends. 51 00:01:49,609 --> 00:01:50,842 Yeah, that was fun for a minute, 52 00:01:50,944 --> 00:01:52,710 but then I realized having a best friend 53 00:01:52,812 --> 00:01:53,830 really isn't my brand. 54 00:01:53,917 --> 00:01:56,017 - Okay. - Uh, she was born with a best friend. 55 00:01:56,119 --> 00:01:57,885 She doesn't need to be running around all over town 56 00:01:57,987 --> 00:01:59,153 - looking for one. - Uh-huh. 57 00:01:59,222 --> 00:02:01,155 Anyway, I decided to get a jump-start 58 00:02:01,257 --> 00:02:03,190 on being my own best friend. 59 00:02:03,293 --> 00:02:06,294 If it works for Beyonc�, it works for me. 60 00:02:06,396 --> 00:02:08,095 Okay. 61 00:02:09,499 --> 00:02:10,831 Jack. 62 00:02:10,900 --> 00:02:12,833 What is really going on? 63 00:02:12,936 --> 00:02:15,436 All I know is they don't eat lunch together anymore. 64 00:02:15,505 --> 00:02:18,973 And Joshua told Emily, who told Tyler, who heard from Savannah 65 00:02:19,075 --> 00:02:22,510 that Sophie thinks Diane is too much. 66 00:02:22,579 --> 00:02:24,478 Oh, no. 67 00:02:24,581 --> 00:02:25,980 It's happening. 68 00:02:27,852 --> 00:02:29,414 - [Sighs] - Yeah. 69 00:02:29,461 --> 00:02:31,021 - Diane's in trouble. - What? 70 00:02:31,107 --> 00:02:34,180 Our little girl has experienced her first heartbreak. 71 00:02:34,243 --> 00:02:35,880 What? I didn't know she was dating somebody. 72 00:02:35,958 --> 00:02:37,625 She wasn't, Dre. It was her best friend. 73 00:02:37,727 --> 00:02:39,527 She got dumped by her best friend! 74 00:02:39,629 --> 00:02:41,362 Ugh. Oh, look, Diane's gonna be fine, all right? 75 00:02:41,464 --> 00:02:42,763 Friendships, they come and they go. 76 00:02:42,865 --> 00:02:44,265 That's what happens. 77 00:02:44,367 --> 00:02:47,935 You know that me and Sha didn't speak for six years? 78 00:02:48,037 --> 00:02:49,036 And we were fine. 79 00:02:49,138 --> 00:02:50,705 - You know why, Dre? - Why? 80 00:02:50,807 --> 00:02:53,407 Because male friendships are garbage. 81 00:02:53,509 --> 00:02:55,743 Female friendships are a lifeline. 82 00:02:55,845 --> 00:02:58,846 Your best friend is the one person in the world 83 00:02:58,948 --> 00:03:00,581 that can make you feel like you belong, 84 00:03:00,683 --> 00:03:01,816 and if she rejects you, 85 00:03:01,918 --> 00:03:04,085 then, I mean, it's devastating. 86 00:03:04,187 --> 00:03:08,055 So make a sad playlist, get a revenge body, and get over it. 87 00:03:08,157 --> 00:03:10,357 Dre, not everyone can just get over it. 88 00:03:10,460 --> 00:03:14,562 Sophie told Diane she was "too much." 89 00:03:14,664 --> 00:03:17,665 Do you know what it's like to be told that you're "too much" 90 00:03:17,767 --> 00:03:18,899 at a formative age? 91 00:03:19,001 --> 00:03:21,569 It can have devastating consequences. 92 00:03:21,637 --> 00:03:23,337 This is about Amelia, isn't it? 93 00:03:23,439 --> 00:03:25,172 Of course it's about Amelia! 94 00:03:25,241 --> 00:03:26,874 But they're friendship bracelets. 95 00:03:26,943 --> 00:03:28,676 I made them for you because you're my friend. 96 00:03:28,778 --> 00:03:31,712 See, this is what I'm talking about, Rainbow. 97 00:03:31,814 --> 00:03:33,581 It's just so intense with your friendship bracelets 98 00:03:33,683 --> 00:03:34,882 and your sleepovers. 99 00:03:34,991 --> 00:03:36,840 You're just way too much. 100 00:03:36,892 --> 00:03:37,924 [Locker slams] 101 00:03:37,981 --> 00:03:40,821 Yes, what happened to me and Amelia 102 00:03:40,890 --> 00:03:43,491 is happening to Diane and Sophie. 103 00:03:43,593 --> 00:03:44,911 - Okay. - She got kicked to the curb, Dre, 104 00:03:44,973 --> 00:03:46,279 for doing nothing! 105 00:03:46,329 --> 00:03:47,394 You sound like me 106 00:03:47,497 --> 00:03:49,263 when I talk about my first girlfriend, Tamika. 107 00:03:49,365 --> 00:03:50,264 Oh, my God. 108 00:03:50,366 --> 00:03:51,532 She broke up with me on the bus, 109 00:03:51,634 --> 00:03:54,568 and I had to wait seven stops before I could let it out. 110 00:03:54,670 --> 00:03:56,403 Now, that was a breakup. 111 00:03:56,472 --> 00:03:59,340 This is a breakup, too, Dre. 112 00:03:59,442 --> 00:04:00,608 And you know what? 113 00:04:00,710 --> 00:04:02,276 You know what the hardest part of my breakup was? 114 00:04:02,378 --> 00:04:04,578 - What? - The fact that I was alone. 115 00:04:04,647 --> 00:04:08,616 My mother said that, "If Amelia is gonna treat you like this, 116 00:04:08,718 --> 00:04:10,184 then she doesn't deserve you." 117 00:04:10,286 --> 00:04:11,685 Well, I'm not gonna leave Diane 118 00:04:11,754 --> 00:04:13,020 swinging in the wind like that. 119 00:04:13,122 --> 00:04:14,822 No, I'm not! I'mma fix this. 120 00:04:15,992 --> 00:04:18,292 Do you even know what happened to Amelia? 121 00:04:18,394 --> 00:04:21,562 I don't have time to waste on a part-time doula dog walker 122 00:04:21,664 --> 00:04:24,532 from San Bernardino with a Red Hot Chili Pepper tramp stamp 123 00:04:24,634 --> 00:04:26,000 who doesn't talk to her sister! 124 00:04:26,102 --> 00:04:27,935 I'm a doctor! I save lives! 125 00:04:28,037 --> 00:04:29,336 - DRE: Pass the ball! - JACK: Here's good defense. 126 00:04:29,438 --> 00:04:30,771 Pass the ball! 127 00:04:30,873 --> 00:04:32,606 - JUNIOR: Oh, we got this. It's all us! - No! That's it! 128 00:04:32,708 --> 00:04:33,474 - Okay. - No! 129 00:04:33,576 --> 00:04:35,009 - Touchdown! - No! 130 00:04:35,111 --> 00:04:36,043 - Yeah! - Yo! 131 00:04:36,145 --> 00:04:37,545 - Let's go! Let's go! - [Grunts] 132 00:04:37,647 --> 00:04:40,347 I would've won this game had Kaepernick been playing! 133 00:04:40,449 --> 00:04:41,448 [Paper tears] 134 00:04:41,551 --> 00:04:43,651 - [Ominous music plays] - Uh. 135 00:04:43,753 --> 00:04:48,455 ? 136 00:04:48,558 --> 00:04:50,357 What the hell? 137 00:04:52,730 --> 00:04:54,063 What happened? 138 00:04:54,150 --> 00:04:57,231 Well, we tried to re-create the classic Wrestle Kingdom 139 00:04:57,333 --> 00:04:58,933 Okada/Tanahashi match. 140 00:04:59,035 --> 00:05:00,167 I went for the Rainmaker, 141 00:05:00,269 --> 00:05:02,603 and I accidentally threw him into the wall. 142 00:05:02,705 --> 00:05:05,306 Yeah, I'm not gonna lie... my grades dipped after that. 143 00:05:05,408 --> 00:05:07,541 We didn't want you to freak out, so we covered the hole 144 00:05:07,643 --> 00:05:08,709 with a poster. 145 00:05:08,811 --> 00:05:10,211 It was a pretty elegant solution. 146 00:05:10,279 --> 00:05:11,946 No, it was not! 147 00:05:12,048 --> 00:05:13,614 RUBY: Hey, hey, hey. 148 00:05:13,716 --> 00:05:15,115 What's all the yelling about? 149 00:05:15,218 --> 00:05:18,953 Your grandsons put a hole in one of my favorite walls. 150 00:05:19,121 --> 00:05:22,456 Don't they know how hard you work to give them walls? 151 00:05:22,558 --> 00:05:24,792 No, they do not. 152 00:05:24,861 --> 00:05:27,428 When I was your age, I broke her favorite lamp, 153 00:05:27,496 --> 00:05:28,539 and you know what happened? 154 00:05:28,564 --> 00:05:29,597 You got spanked? 155 00:05:29,622 --> 00:05:30,608 Damn skippy. 156 00:05:30,633 --> 00:05:32,633 I got spanked. 157 00:05:32,735 --> 00:05:34,668 And then I had to put her lamp back together, 158 00:05:34,737 --> 00:05:36,303 and it was good as new! 159 00:05:36,372 --> 00:05:38,539 You two are gonna need to learn 160 00:05:38,641 --> 00:05:40,941 how to fix things for yourselves 161 00:05:41,043 --> 00:05:42,877 so you don't depend on other people. 162 00:05:42,979 --> 00:05:44,078 Great. 163 00:05:44,180 --> 00:05:45,746 Well, how do we learn how to fix things for ourselves? 164 00:05:45,848 --> 00:05:47,781 Damn it, you're men. 165 00:05:47,884 --> 00:05:48,983 Figure it out! 166 00:05:49,085 --> 00:05:52,253 And fix my wall before anything nests. 167 00:05:52,321 --> 00:05:54,255 I'll handle it, Dad. Already ordering a new poster. 168 00:05:54,323 --> 00:05:56,857 Fix... my wall. 169 00:05:58,961 --> 00:06:00,661 Yeah, listen. Hey, hey, hey! 170 00:06:00,730 --> 00:06:02,129 Do it fast. 171 00:06:02,164 --> 00:06:06,200 If squirrels get in that hole, the house is legally theirs. 172 00:06:06,269 --> 00:06:08,168 Eh? Eh? 173 00:06:08,271 --> 00:06:09,703 Ah. 174 00:06:09,805 --> 00:06:12,907 I understand your concern, but we can't expel a girl 175 00:06:13,009 --> 00:06:14,975 for not wanting to continue a friendship with Diane. 176 00:06:15,044 --> 00:06:16,043 Okay. 177 00:06:16,145 --> 00:06:18,913 So how about we aim a little smaller, 178 00:06:19,015 --> 00:06:20,648 do a "Day of Healing" 179 00:06:20,683 --> 00:06:23,984 about not stabbing your friends in the back? 180 00:06:24,053 --> 00:06:25,452 Obviously, we can't do that either. 181 00:06:25,554 --> 00:06:27,922 Okay, it feels like I am the only one 182 00:06:28,024 --> 00:06:29,857 coming up with suggestions here. 183 00:06:29,959 --> 00:06:31,992 I understand that you don't get it, 184 00:06:32,094 --> 00:06:35,529 but when I lost my best friend, school became torture for me, 185 00:06:35,631 --> 00:06:38,332 and I will not let that happen to Diane. 186 00:06:38,434 --> 00:06:40,401 You think I don't get it? 187 00:06:41,103 --> 00:06:42,202 [Notepad closes] 188 00:06:42,305 --> 00:06:45,482 - When I was 14, my best friend dumped me. - [Gasps] 189 00:06:45,568 --> 00:06:47,741 And to hurt me, she told the whole school 190 00:06:47,843 --> 00:06:50,644 that I had sex with my stuffed animals. 191 00:06:50,746 --> 00:06:52,947 I did not have sex with my stuffed animals. 192 00:06:53,049 --> 00:06:54,448 Of course you didn't. 193 00:06:54,550 --> 00:06:56,617 But a lot of people believed it. 194 00:06:56,719 --> 00:06:57,718 Oh. 195 00:06:57,820 --> 00:06:59,753 Haven't been able to go to a reunion. 196 00:06:59,855 --> 00:07:03,023 So you get it. 197 00:07:03,092 --> 00:07:04,658 - Dre doesn't understand. - [Laughs] 198 00:07:04,760 --> 00:07:05,993 Your husband doesn't understand 199 00:07:06,062 --> 00:07:07,661 not to park in a handicapped spot. 200 00:07:07,763 --> 00:07:10,197 How's he supposed to understand this? 201 00:07:10,299 --> 00:07:13,167 Finally, someone hears me. 202 00:07:13,269 --> 00:07:14,635 What are we gonna do, Biggsy? 203 00:07:14,704 --> 00:07:17,037 Well, unfortunately, as principal, 204 00:07:17,139 --> 00:07:19,074 - I can't intervene here. - Ohh. 205 00:07:19,129 --> 00:07:22,242 But as a woman who understands the pain of getting dumped 206 00:07:22,311 --> 00:07:25,679 by your best friend, I beg you, 207 00:07:25,781 --> 00:07:27,915 do something for your daughter. 208 00:07:28,017 --> 00:07:29,616 - Save her. - I will. 209 00:07:29,719 --> 00:07:31,185 I'm gonna start a rumor 210 00:07:31,253 --> 00:07:33,554 that Sophie is dating her stuffed animals. 211 00:07:33,656 --> 00:07:34,722 No. Nope. 212 00:07:34,790 --> 00:07:36,030 - Not like that. - No. Nope. 213 00:07:36,100 --> 00:07:37,635 - Not like that. - Not like that. 214 00:07:39,254 --> 00:07:41,090 Hey! Diane! 215 00:07:41,153 --> 00:07:43,420 I got you your favorite gummy bears 216 00:07:43,489 --> 00:07:44,855 from that fancy candy store. 217 00:07:44,957 --> 00:07:46,156 Cool. What'd you get me? 218 00:07:46,192 --> 00:07:47,558 Stay out of this, Jack. 219 00:07:47,626 --> 00:07:48,926 Diane. 220 00:07:49,028 --> 00:07:50,924 Do you want to go with me on a quick, little errand? 221 00:07:50,994 --> 00:07:54,062 - What are you up to, Mom? - Nothing. 222 00:07:54,153 --> 00:07:55,510 Promise. 223 00:07:56,591 --> 00:07:58,891 - Why are we on Sophie's street? - [Brakes squeal] 224 00:07:58,993 --> 00:08:00,726 Why are we in front of Sophie's house? 225 00:08:00,795 --> 00:08:01,994 Why are we at Sophie's door?! 226 00:08:02,096 --> 00:08:04,530 This is an ambush, okay? 227 00:08:04,632 --> 00:08:06,432 I got in touch with Sophie's mom, 228 00:08:06,534 --> 00:08:08,201 and she and I both agree, sweetheart... 229 00:08:08,303 --> 00:08:09,735 you guys need to talk. 230 00:08:09,804 --> 00:08:11,938 Whatever is going on between the two of you 231 00:08:12,006 --> 00:08:14,340 is not worth losing a friendship over. 232 00:08:14,442 --> 00:08:15,439 - Wait. - [Doorbell rings] 233 00:08:15,525 --> 00:08:16,892 If you get me out of here, I will give you gold. 234 00:08:16,963 --> 00:08:18,578 - Real gold! - Diane. 235 00:08:18,680 --> 00:08:19,946 - Hey, guys! - Hi. 236 00:08:20,048 --> 00:08:21,681 Sophie, Diane is here! 237 00:08:21,749 --> 00:08:23,349 - Come on in. - I'm good. 238 00:08:23,451 --> 00:08:24,550 Uh, we... 239 00:08:24,652 --> 00:08:27,086 - we would love to. - Mm. 240 00:08:28,723 --> 00:08:30,389 - Hi. Hi. - Hi. 241 00:08:30,458 --> 00:08:33,326 I'm here to drop off the donation for the fundraiser. 242 00:08:33,428 --> 00:08:34,293 Ohh. 243 00:08:34,362 --> 00:08:35,962 Uh, we're not doing a fundraiser. 244 00:08:36,030 --> 00:08:37,864 Oh, Dre, you don't have to lie to me. 245 00:08:37,932 --> 00:08:39,732 I know you've fallen on hard times. 246 00:08:39,834 --> 00:08:40,766 - Mm. - Hard times? 247 00:08:40,835 --> 00:08:42,835 My earrings cost more than your car. 248 00:08:42,904 --> 00:08:44,203 - [Laughs] Oh, you're so silly. - JACK: Oh, Janine. 249 00:08:44,272 --> 00:08:46,215 Thank you so much for supporting our project. 250 00:08:46,308 --> 00:08:48,341 - [Sighs] - Donors like you give our dreams flight. 251 00:08:48,409 --> 00:08:50,109 RUBY: Hey, hey, hey, hey. Hold on a minute. 252 00:08:50,178 --> 00:08:53,479 Are they out here telling the neighbors you need charity? 253 00:08:53,581 --> 00:08:55,924 Oh, hell to the no. 254 00:08:56,018 --> 00:08:57,208 Ten dollars? 255 00:08:57,286 --> 00:09:00,286 I did not expect you to look in that until after I left. 256 00:09:00,388 --> 00:09:01,988 [Scoffs] Trash. 257 00:09:02,090 --> 00:09:03,122 Here, take it. 258 00:09:03,224 --> 00:09:04,323 Why is she here? 259 00:09:04,425 --> 00:09:06,759 Uh, you said to handle the situation, and I thought, 260 00:09:06,861 --> 00:09:08,961 "How do people handle problems these days?" 261 00:09:08,997 --> 00:09:10,263 - Crowdfunding. - Mm-hmm. 262 00:09:10,365 --> 00:09:12,131 We're already over halfway there. 263 00:09:12,166 --> 00:09:14,500 Honestly, it's the best idea he's ever had, so... 264 00:09:14,602 --> 00:09:16,602 Mm-hmm. 265 00:09:16,704 --> 00:09:19,872 "Our home is in constant danger of collapse, 266 00:09:19,974 --> 00:09:22,742 - and so is our family"? - Mm-hmm. 267 00:09:22,810 --> 00:09:24,377 Does the rest of the neighborhood know about this? 268 00:09:24,412 --> 00:09:26,546 Well, I can't speak to how many people have read my e-mail, 269 00:09:26,614 --> 00:09:30,182 but it was last night's top post on Nextdoor, so... 270 00:09:30,285 --> 00:09:32,084 Take your money. We don't need it. 271 00:09:32,186 --> 00:09:33,486 The Johnsons are doing just fine. 272 00:09:33,555 --> 00:09:36,155 You're being so brave, but who's gonna be brave for you? 273 00:09:36,224 --> 00:09:38,958 - Ah. Ah, ah, ah. - I, uh... 274 00:09:39,027 --> 00:09:40,526 What was that about? 275 00:09:40,628 --> 00:09:42,795 I told you guys to figure this out for yourselves. 276 00:09:42,897 --> 00:09:44,697 We figured out how much it would cost 277 00:09:44,799 --> 00:09:46,299 to have someone else fix it, 278 00:09:46,401 --> 00:09:48,634 and we felt like it was a waste of our resources 279 00:09:48,703 --> 00:09:49,669 to use our own money. 280 00:09:49,771 --> 00:09:51,437 And now you can crowdfund anything. 281 00:09:51,472 --> 00:09:53,239 - Want a limo for prom? - Crowdfund it. 282 00:09:53,308 --> 00:09:55,508 Want to make a mixtape after being wrongly convicted 283 00:09:55,543 --> 00:09:57,076 - on gun charges? - Crowdfund it. 284 00:09:57,145 --> 00:10:00,313 What if your deacon was caught running a Ponzi scheme 285 00:10:00,415 --> 00:10:01,981 and has to be bailed out of jail? 286 00:10:02,006 --> 00:10:02,892 - Crowdfund it. - Crowdfund it. 287 00:10:02,917 --> 00:10:04,083 - All right, then! - No! 288 00:10:04,185 --> 00:10:06,352 Shut down the fundraiser now. 289 00:10:06,454 --> 00:10:08,521 But Chrissy Teigen gave us $100. 290 00:10:08,590 --> 00:10:11,857 So? Shut it down and figure it out for yourselves like I did. 291 00:10:11,960 --> 00:10:13,292 RUBY: Hey, y'all! 292 00:10:13,361 --> 00:10:16,696 There's a white woman coming up the walk with a casserole! 293 00:10:16,764 --> 00:10:18,164 [Whispering] Scatter! 294 00:10:18,266 --> 00:10:22,335 Bow made small talk about midsize SUVs and air fryers, 295 00:10:22,403 --> 00:10:24,003 but really all she had on her mind 296 00:10:24,105 --> 00:10:25,938 was whether her big plan would work. 297 00:10:26,040 --> 00:10:27,306 Hey, Mom, do you have milk? 298 00:10:27,375 --> 00:10:29,342 We're doing the ghost pepper potato chip challenge. 299 00:10:29,444 --> 00:10:30,743 We're about to destroy our tastebuds. 300 00:10:30,812 --> 00:10:34,347 Look at you two. BFFs, just BFF-ing. 301 00:10:34,382 --> 00:10:35,815 Don't be extra, Mom. 302 00:10:35,917 --> 00:10:37,950 Sorry. My bad. [Chuckles] 303 00:10:38,019 --> 00:10:39,251 Come on, honey. Let me get you some glasses. 304 00:10:39,320 --> 00:10:42,021 Whatever was bothering Sophie, she's over it. 305 00:10:42,123 --> 00:10:43,289 She apologized and said 306 00:10:43,391 --> 00:10:45,091 I should definitely come to her skating party. 307 00:10:45,193 --> 00:10:46,892 - As if I would miss it. - Ohh. 308 00:10:46,995 --> 00:10:48,828 - Aren't you glad we did this? - Mm-hmm. 309 00:10:48,906 --> 00:10:50,678 You know, when I used to have friend trouble, 310 00:10:50,732 --> 00:10:52,865 my mom would wave a crystal over my head 311 00:10:52,934 --> 00:10:54,900 and tell me to clear my friend chakra. 312 00:10:54,969 --> 00:10:56,969 Ugh. It's not even a real chakra. 313 00:10:57,038 --> 00:10:58,771 - Mm. - Let's do this, Diane. 314 00:10:58,840 --> 00:11:00,206 Time to make peace with God. 315 00:11:00,408 --> 00:11:02,274 - Go do it. - Mm. 316 00:11:02,343 --> 00:11:07,813 So, not to brag, but I knew, if we got them together, 317 00:11:07,838 --> 00:11:08,825 they would work this out. 318 00:11:08,850 --> 00:11:10,883 - I know! I'm so relieved. - Ah. 319 00:11:10,908 --> 00:11:11,995 - Diane's a good kid. - Mm-hmm. 320 00:11:12,020 --> 00:11:13,029 Not like some of those other girls. 321 00:11:13,054 --> 00:11:15,121 Do you know Emily Copeland vapes? 322 00:11:15,223 --> 00:11:17,842 That's why she always smells like raspberries. 323 00:11:18,026 --> 00:11:19,659 - Exactly. - Unbelievable. 324 00:11:19,761 --> 00:11:21,861 That's why I told Sophie, if she didn't fix things with Diane, 325 00:11:21,929 --> 00:11:23,796 I would take away her allowance. 326 00:11:23,865 --> 00:11:28,737 You... You forced Sophie to be friends with Diane again? 327 00:11:28,831 --> 00:11:31,203 Technically, I bribed her. But it's no big deal. 328 00:11:31,272 --> 00:11:32,605 Kids their age don't know what's good for them, 329 00:11:32,649 --> 00:11:33,616 so I helped it along. 330 00:11:33,641 --> 00:11:34,742 - Oh. - And it's working. 331 00:11:34,767 --> 00:11:36,196 - They're friends again. - Yeah. 332 00:11:36,221 --> 00:11:37,196 [Both laugh] 333 00:11:37,221 --> 00:11:39,154 DIANE: Do it. 334 00:11:39,179 --> 00:11:40,246 [Gasps] Ooh! 335 00:11:40,314 --> 00:11:41,580 - [Laughs] - SOPHIE: Mnh-mnh! 336 00:11:41,649 --> 00:11:43,783 So, how strict are you about writing friends prescriptions? 337 00:11:45,453 --> 00:11:46,952 Oh, I'm glad to see you're working 338 00:11:47,055 --> 00:11:48,821 with your hands to fix your mistake. 339 00:11:48,890 --> 00:11:50,656 Yep, just like you did, big guy. 340 00:11:50,758 --> 00:11:53,959 [Laughs] 341 00:11:54,062 --> 00:11:55,995 Yo! 342 00:11:56,064 --> 00:11:57,229 Where did you guys get all this stuff? 343 00:11:57,331 --> 00:11:59,365 How did you afford this?! I know what you get paid! 344 00:11:59,467 --> 00:12:00,900 [Chuckles] That was easy. 345 00:12:00,968 --> 00:12:02,768 There was a guy signing people up for credit cards 346 00:12:02,870 --> 00:12:04,170 outside of the store. 347 00:12:04,205 --> 00:12:06,072 I got a stress ball and five percent off, 348 00:12:06,140 --> 00:12:09,075 and I know the importance of saving money, so you're welcome. 349 00:12:09,143 --> 00:12:11,911 Those cards charge twenty-five percent interest! 350 00:12:12,013 --> 00:12:14,480 You're better off making a deal with a troll under a bridge! 351 00:12:14,682 --> 00:12:15,815 [Stammers] 352 00:12:15,883 --> 00:12:18,029 But... But you know what? You know what? 353 00:12:18,091 --> 00:12:19,351 You're working with your hands, 354 00:12:19,454 --> 00:12:21,821 and you have everything that you need, so there's no excuse 355 00:12:21,889 --> 00:12:23,422 as to why you can't get the job done. 356 00:12:23,524 --> 00:12:25,891 And when you're finished... 357 00:12:25,993 --> 00:12:27,526 return everything that you don't need! 358 00:12:27,595 --> 00:12:29,328 Mm-hmm. Yeah. 359 00:12:29,430 --> 00:12:31,764 Eh, we might want to cancel the bidet delivery. 360 00:12:31,833 --> 00:12:33,933 ? 361 00:12:34,001 --> 00:12:36,769 The night of the birthday party, Bow was struggling 362 00:12:36,871 --> 00:12:40,339 with the knowledge that Sophie's invitation was a lie. 363 00:12:40,441 --> 00:12:41,974 Oh, can you take a picture for me 364 00:12:42,043 --> 00:12:43,476 to send to Sophie for outfit approval? 365 00:12:43,511 --> 00:12:45,778 I'm trying to make sure I get three dancing-lady emojis 366 00:12:45,847 --> 00:12:46,912 before I can walk out the door. 367 00:12:47,081 --> 00:12:48,314 - Sure. - Oh! 368 00:12:48,382 --> 00:12:50,549 And, also, I was thinking maybe we could get another ticket 369 00:12:50,651 --> 00:12:52,818 to the Cardi B concert so that Sophie can come with us. 370 00:12:52,920 --> 00:12:53,919 Ohh. 371 00:12:54,021 --> 00:12:54,954 And maybe, this summer, she can join us 372 00:12:55,056 --> 00:12:56,455 on that family trip to San Diego. 373 00:12:56,557 --> 00:12:58,390 Eh... maybe we don't need to be 374 00:12:58,493 --> 00:13:01,260 thinking so far into the future, you know? 375 00:13:01,362 --> 00:13:05,331 And are you sure that you really even want to go 376 00:13:05,433 --> 00:13:07,333 to this skating thing tonight? 377 00:13:07,435 --> 00:13:08,734 Uh, yes. 378 00:13:08,836 --> 00:13:10,636 - It's my best friend's birthday. - Right. 379 00:13:10,738 --> 00:13:12,304 Plus, people will be falling on their butts. 380 00:13:12,373 --> 00:13:13,305 Do you think I'd want to miss that? 381 00:13:13,407 --> 00:13:15,608 Oh, my God. That sounds so much fun. 382 00:13:15,710 --> 00:13:16,989 - Yeah. - You know what else sounds fun? 383 00:13:17,090 --> 00:13:18,325 No. 384 00:13:18,379 --> 00:13:20,379 Not going. 385 00:13:20,481 --> 00:13:21,580 What? 386 00:13:21,682 --> 00:13:24,817 We could go to any R-rated movie that you want. 387 00:13:24,919 --> 00:13:29,421 I'm talking language, violence, suggestive themes. 388 00:13:29,524 --> 00:13:30,623 Mom, what are you doing? 389 00:13:30,691 --> 00:13:31,724 Okay, fine! We don't need to do that! 390 00:13:31,826 --> 00:13:33,425 Sweetheart, let me take you to Sephora. 391 00:13:33,561 --> 00:13:36,295 I will buy you everything that you try on. 392 00:13:36,397 --> 00:13:38,264 I want to go to the party. 393 00:13:38,366 --> 00:13:39,398 You can drive my car! 394 00:13:39,500 --> 00:13:41,600 I will give you the keys. Just d-don't go. 395 00:13:41,702 --> 00:13:44,336 You dragged me to Sophie's house so we could make up, 396 00:13:44,438 --> 00:13:45,604 and it worked. 397 00:13:45,673 --> 00:13:46,972 Why are you trying to keep me from going to her party? 398 00:13:47,074 --> 00:13:48,407 Uh, okay, okay. 399 00:13:48,509 --> 00:13:56,282 So, okay, um, you and Sophie are best friends again because... 400 00:13:56,384 --> 00:13:59,985 her mom made her. 401 00:14:00,087 --> 00:14:02,321 - Oh, my God. - I know. 402 00:14:02,423 --> 00:14:03,956 Sophie didn't want to make up. 403 00:14:04,058 --> 00:14:05,124 No. 404 00:14:05,226 --> 00:14:07,827 Now I've been sending her pictures and emojis 405 00:14:07,929 --> 00:14:11,463 like everything is normal when... it's not normal. 406 00:14:11,566 --> 00:14:12,731 Come here. 407 00:14:12,834 --> 00:14:13,866 - I can't. - Okay. 408 00:14:13,903 --> 00:14:15,028 I have to leave the country. 409 00:14:15,069 --> 00:14:17,203 I've humiliated myself. 410 00:14:17,305 --> 00:14:19,672 I don't just look thirsty... I look dehydrated. 411 00:14:19,774 --> 00:14:20,739 [Gasps] 412 00:14:20,842 --> 00:14:21,907 Dehydrated Diane. 413 00:14:22,009 --> 00:14:23,409 Oh. 414 00:14:23,511 --> 00:14:25,444 - My life is over. - Ohh. 415 00:14:25,546 --> 00:14:26,879 Ohh. 416 00:14:26,981 --> 00:14:28,542 Ohh. 417 00:14:29,161 --> 00:14:30,903 - Hey, baby! - Hey, babe. 418 00:14:30,981 --> 00:14:32,214 [Door closes] 419 00:14:32,316 --> 00:14:34,550 - Hey. - [Scoffs] 420 00:14:35,292 --> 00:14:38,479 - Are looking up your ex-best friend? - Yes. 421 00:14:38,575 --> 00:14:42,081 She just became friends with CVS on Facebook. 422 00:14:42,166 --> 00:14:43,745 - Who does that? - Wow. 423 00:14:43,855 --> 00:14:47,523 This is worse than I thought. 424 00:14:47,617 --> 00:14:48,850 I know. 425 00:14:48,952 --> 00:14:51,804 Do you know that every time something good happens... 426 00:14:51,829 --> 00:14:52,648 Mm-hmm. 427 00:14:52,673 --> 00:14:53,924 ...like when we got married, 428 00:14:53,949 --> 00:14:56,635 when I graduated from med school, when we had kids, 429 00:14:56,660 --> 00:14:58,908 I just hope that she finds out 430 00:14:58,933 --> 00:15:02,358 so that she feels bad that I am no longer in her life. 431 00:15:02,437 --> 00:15:03,869 Hm? 432 00:15:03,930 --> 00:15:07,046 Are you ever going to let this go? 433 00:15:08,179 --> 00:15:09,405 I don't know. 434 00:15:09,530 --> 00:15:11,402 But seeing all this with Diane, 435 00:15:11,471 --> 00:15:14,939 it just reminded me of being that sad, scared little girl. 436 00:15:15,041 --> 00:15:17,475 - I'm sorry you went through all of that... - Thanks. 437 00:15:17,544 --> 00:15:20,378 ...but you went through that, not Diane. 438 00:15:20,480 --> 00:15:22,013 You don't even know if she's feeling 439 00:15:22,115 --> 00:15:24,182 the way you did, all right? 440 00:15:24,217 --> 00:15:25,817 You can't dump your stuff on her. 441 00:15:25,885 --> 00:15:27,952 Ugh. You're right. 442 00:15:28,054 --> 00:15:29,554 You're right. 443 00:15:29,622 --> 00:15:31,422 - This is about Diane and Sophie. - Mm-hmm. 444 00:15:31,491 --> 00:15:32,690 - This isn't about me... - No. 445 00:15:32,792 --> 00:15:34,892 ...and this long-receipt-loving whore, Amelia. 446 00:15:35,094 --> 00:15:37,662 - Babe! - I know! 447 00:15:37,730 --> 00:15:39,931 I'mma talk to Diane. 448 00:15:39,956 --> 00:15:41,075 - All right. - Okay. 449 00:15:41,100 --> 00:15:42,366 You know what? 450 00:15:42,391 --> 00:15:44,741 - I'm proud of you. - Thank you. 451 00:15:45,572 --> 00:15:46,904 [Chuckles] 452 00:15:47,006 --> 00:15:50,575 She broke her leg while she was skiing... in three places. 453 00:15:50,677 --> 00:15:51,809 Like, she broke her leg. 454 00:15:51,878 --> 00:15:53,144 [Laughs] 455 00:15:53,169 --> 00:15:54,400 You're sick. 456 00:15:56,149 --> 00:15:57,582 Hey. 457 00:15:57,650 --> 00:15:59,617 - You okay? - Yeah, I'm... I'm great. 458 00:15:59,686 --> 00:16:02,653 I'm looking up long-term rentals in Bangkok. 459 00:16:02,755 --> 00:16:04,522 I think my new life's gonna be pretty okay. 460 00:16:04,624 --> 00:16:06,324 Diane, I'm so sorry I went overboard 461 00:16:06,392 --> 00:16:10,261 with trying to protect you, but all these years, I just... 462 00:16:10,296 --> 00:16:14,599 I really wished my mom would've stepped in and helped me. 463 00:16:14,667 --> 00:16:18,803 But now I realize it's not a problem a mom can fix. 464 00:16:18,872 --> 00:16:21,138 Got to go through it on your own. 465 00:16:21,241 --> 00:16:23,374 Even if it sucks. 466 00:16:23,476 --> 00:16:26,878 And it really, really sucks. 467 00:16:26,946 --> 00:16:29,180 You know, it's one thing to know you're not wanted, 468 00:16:29,282 --> 00:16:30,715 - but... - Mm. 469 00:16:30,783 --> 00:16:34,018 ...it's way worse to get a pity invite, 470 00:16:34,087 --> 00:16:37,355 especially since it felt so good to have my friend back. 471 00:16:37,414 --> 00:16:38,554 Ohh. 472 00:16:38,617 --> 00:16:40,057 You know, Sophie and I were gonna try out 473 00:16:40,126 --> 00:16:41,468 for "American Idol" together? 474 00:16:41,562 --> 00:16:43,761 Do you know that Amelia and I were gonna marry the brothers 475 00:16:43,863 --> 00:16:46,364 from Menudo... Fernando and Nefty? 476 00:16:46,466 --> 00:16:47,298 Who? 477 00:16:47,367 --> 00:16:48,833 God, they were so... Anyway, s... 478 00:16:48,935 --> 00:16:49,734 um, don't worry about it. 479 00:16:49,802 --> 00:16:51,068 I'm so sorry. 480 00:16:51,170 --> 00:16:52,236 I'm sorry, sweetheart. 481 00:16:52,338 --> 00:16:54,472 I know how hard this is. 482 00:16:54,574 --> 00:16:57,975 Is it crazy that I still want to go to the party? 483 00:16:58,077 --> 00:16:59,777 Of course not, no. 484 00:16:59,879 --> 00:17:01,512 Okay. 485 00:17:01,581 --> 00:17:03,147 I think I'm gonna go. 486 00:17:03,249 --> 00:17:04,515 It'll be fun. 487 00:17:04,617 --> 00:17:05,883 - Great. - Yeah. 488 00:17:05,985 --> 00:17:07,585 Great. Okay. 489 00:17:07,687 --> 00:17:09,153 Have fun, sweetheart. 490 00:17:09,188 --> 00:17:10,888 Are you guys ready to see your new wall? 491 00:17:10,990 --> 00:17:12,757 Please do not pause for a commercial, 492 00:17:12,859 --> 00:17:14,325 and let's just see the damn thing. 493 00:17:16,496 --> 00:17:17,395 Ta-da! 494 00:17:17,497 --> 00:17:18,963 Ah! 495 00:17:19,065 --> 00:17:21,899 Oh, my God. It looks diseased. 496 00:17:22,001 --> 00:17:22,867 What did you do? 497 00:17:22,936 --> 00:17:24,201 I'm glad you asked. 498 00:17:24,304 --> 00:17:26,237 First, we put a time capsule in the hole, 499 00:17:26,339 --> 00:17:29,607 including a copy of "Get Out," a Popeyes chicken sandwich, 500 00:17:29,709 --> 00:17:31,943 and two letters to our future selves. 501 00:17:32,045 --> 00:17:34,378 - Then we... - What's that smell? 502 00:17:34,480 --> 00:17:35,947 We stuffed a bunch of dryer sheets in there 503 00:17:36,049 --> 00:17:38,416 to keep it fresh, and once the wall was good and packed, 504 00:17:38,518 --> 00:17:40,184 we spackled the hell out of it. 505 00:17:40,286 --> 00:17:41,552 And then it was painting time. 506 00:17:41,621 --> 00:17:45,189 We may have thrown a second coat on a bit too fast. 507 00:17:45,224 --> 00:17:47,491 That's why it's so bubbly, but those bubbles 508 00:17:47,560 --> 00:17:49,694 should either evaporate or stay there forever. 509 00:17:49,796 --> 00:17:50,861 - Mm. - So... 510 00:17:50,964 --> 00:17:52,363 Pretty cool how we matched the stripes, right? 511 00:17:52,432 --> 00:17:54,265 - Mm-hmm. - Ah, seamless. 512 00:17:54,334 --> 00:17:56,067 The wall didn't deserve that. 513 00:17:56,169 --> 00:17:58,769 I don't know what to say, Mama. 514 00:17:58,871 --> 00:18:02,239 Looks like these two lack the skills to handle their business 515 00:18:02,308 --> 00:18:04,041 like I did back in the day. 516 00:18:04,143 --> 00:18:05,276 - Ohh. - Hm! 517 00:18:05,345 --> 00:18:09,113 You mean the botch job you did on my lamp? 518 00:18:09,138 --> 00:18:10,114 What? 519 00:18:10,216 --> 00:18:11,634 I made that lamp as good as new. 520 00:18:11,659 --> 00:18:12,791 No, you didn't. 521 00:18:12,816 --> 00:18:16,087 It was more Krazy Glue than it was lamp. 522 00:18:16,155 --> 00:18:19,357 I tossed it and ordered a new one with my cigarette bucks. 523 00:18:19,392 --> 00:18:20,858 But, Mama, you said you was proud of me 524 00:18:20,960 --> 00:18:22,059 and that I was finally a man. 525 00:18:22,128 --> 00:18:23,561 I lied. 526 00:18:23,663 --> 00:18:27,031 The important thing is that you tried, and you learned that, 527 00:18:27,133 --> 00:18:31,902 if you made a mistake, you were gonna have to fix it yourself! 528 00:18:31,971 --> 00:18:35,039 And that's the lesson that I was trying to pass on to you two. 529 00:18:35,108 --> 00:18:36,307 You're welcome. 530 00:18:36,409 --> 00:18:39,577 [Muffled ringtone plays, cellphone vibrating] 531 00:18:39,679 --> 00:18:40,544 - Oh. - [Sighs] 532 00:18:40,647 --> 00:18:41,912 That's my phone. 533 00:18:42,015 --> 00:18:43,414 [Ringtone continues] 534 00:18:43,516 --> 00:18:45,983 [Sighs] 535 00:18:46,052 --> 00:18:49,620 Maybe you'll have better luck with the baby. 536 00:18:49,722 --> 00:18:53,524 ? 537 00:18:53,593 --> 00:18:55,059 How did it go? 538 00:18:55,161 --> 00:18:56,394 You're back so soon. 539 00:18:56,496 --> 00:18:58,062 Let's just say... 540 00:18:58,164 --> 00:18:59,430 I'm really glad I went. 541 00:18:59,532 --> 00:19:02,933 ? Is it you? Is it you? Is it you? ? 542 00:19:03,002 --> 00:19:04,568 - [Fire alarm ringing, blaring] - [Indistinct shouting] 543 00:19:04,592 --> 00:19:07,192 ? Is it you? Is it you? Is it you? ? 544 00:19:07,301 --> 00:19:10,184 I needed to make sure the friendship ended on my terms. 545 00:19:10,217 --> 00:19:11,175 Huh. 546 00:19:11,200 --> 00:19:12,746 Thank you for telling me the truth, Mom. 547 00:19:12,771 --> 00:19:13,621 Oh. 548 00:19:13,646 --> 00:19:15,012 I don't want to be friends with anyone 549 00:19:15,081 --> 00:19:16,247 who doesn't want to be friends with me. 550 00:19:16,349 --> 00:19:18,482 Ah. That's what my mom said to me. 551 00:19:18,551 --> 00:19:21,285 God, Diane, you are so much better at this than I am. 552 00:19:21,387 --> 00:19:24,055 I'm still holding on to a 30-year-old heartbreak 553 00:19:24,123 --> 00:19:28,286 caused by a woman who still can't walk in high heels. 554 00:19:28,382 --> 00:19:31,779 Why are you letting this Amelia live in your head rent-free? 555 00:19:31,843 --> 00:19:35,132 - What? - You're Dr. Rainbow Johnson. 556 00:19:35,234 --> 00:19:38,035 - Yeah? - You hold people's lives in your hands 557 00:19:38,137 --> 00:19:39,704 while supporting five children... 558 00:19:39,806 --> 00:19:41,872 - Huh. - ...six if you count Dad. 559 00:19:41,941 --> 00:19:43,040 [Laughs] 560 00:19:43,142 --> 00:19:45,176 You hold it down at home and at work 561 00:19:45,278 --> 00:19:47,445 all while looking amazing. 562 00:19:47,547 --> 00:19:49,360 [Sighs] I don't know this woman, 563 00:19:49,446 --> 00:19:53,884 but there's no way she can have it better than you. 564 00:19:53,986 --> 00:19:56,554 Thank you, Diane. 565 00:19:56,656 --> 00:19:59,356 Can we be best friends? 566 00:19:59,459 --> 00:20:00,424 I'll get back to you. 567 00:20:00,526 --> 00:20:03,360 Oh. Of course, yeah. Oh. 568 00:20:03,463 --> 00:20:04,771 You know where to find me, though. 569 00:20:04,796 --> 00:20:06,203 [Laughs] 570 00:20:07,078 --> 00:20:11,831 - 2020 ghost pepper potato chip challenge! - Potato chip challenge! 571 00:20:14,013 --> 00:20:15,446 - Oh, I'm starting to feel it already. - Yeah? 572 00:20:15,548 --> 00:20:16,863 Yeah! Oh, my God. Yeah, it's hot. 573 00:20:16,888 --> 00:20:18,906 - Yeah? - It's hot. 574 00:20:19,023 --> 00:20:20,856 I swapped mine out for a Pringle. 575 00:20:20,958 --> 00:20:22,109 - What?! - Yeah. 576 00:20:22,172 --> 00:20:24,211 - No! - No, but this is hilarious, Mom. 577 00:20:24,236 --> 00:20:25,137 - No, it's not hilarious. - Yes! 578 00:20:25,162 --> 00:20:26,328 Oh, my God. It's starting to burn. 579 00:20:26,430 --> 00:20:27,829 It's starting to burn. Wait, why did I do this? 580 00:20:27,854 --> 00:20:28,941 - I don't know. - Gimme the milk, gimme the milk! 581 00:20:28,966 --> 00:20:30,132 - Oh, this milk? - No, no. Yeah, that milk. 582 00:20:30,157 --> 00:20:31,725 Gimme the milk. No, babe, don't... uh, babe. 583 00:20:31,750 --> 00:20:33,115 Oh, my God. Oh, God! 584 00:20:33,140 --> 00:20:35,187 Okay. I've been... 585 00:20:35,422 --> 00:20:36,517 That's so hot. 586 00:20:36,576 --> 00:20:37,852 I've been betrayed by my daughter! 587 00:20:37,877 --> 00:20:40,370 How could you do this?! She... Aah! 588 00:20:40,395 --> 00:20:42,477 - Like this video, guys. - [Gagging] 589 00:20:42,579 --> 00:20:44,613 [Speaking indistinctly] 590 00:20:44,656 --> 00:20:47,737 42955

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.