Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:02,979
- Previously on "The Flash"...
- I'm Cisco, by the way.
2
00:00:03,003 --> 00:00:03,837
You must be Gypsy.
It's nice to meet you.
3
00:00:03,878 --> 00:00:04,838
Who are you?
4
00:00:04,879 --> 00:00:06,464
Daddy?
5
00:00:06,506 --> 00:00:08,025
You're a warrior
who would fight to protect
6
00:00:08,049 --> 00:00:09,634
the only person I love.
7
00:00:09,676 --> 00:00:11,594
I want to take the cure.
8
00:00:11,636 --> 00:00:14,973
You're the person that I want
to run this team when I'm gone.
9
00:00:15,015 --> 00:00:17,350
Sorry I went
all ice dagger-y on you.
10
00:00:17,392 --> 00:00:18,560
I still don't like you.
11
00:00:18,601 --> 00:00:20,228
Ramsey, don't do this.
12
00:00:20,270 --> 00:00:23,815
As long as I feed,
I could live forever.
13
00:00:29,696 --> 00:00:31,531
So this is where
you've been hiding.
14
00:00:34,617 --> 00:00:36,661
Sometimes the truth
15
00:00:36,703 --> 00:00:39,706
is the hardest lie
to see through.
16
00:00:39,748 --> 00:00:42,834
And when you can't put
your faith in the truth...
17
00:00:42,876 --> 00:00:46,755
all you have left is yourself.
18
00:00:48,173 --> 00:00:49,382
You're under arrest, Ramon.
19
00:00:51,000 --> 00:00:57,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
20
00:01:02,896 --> 00:01:04,481
Barry, we don't have to do this.
21
00:01:04,522 --> 00:01:06,399
It's Tahiti, not Iron Heights.
22
00:01:06,441 --> 00:01:08,377
I know, but we've got
too much going on right now
23
00:01:08,401 --> 00:01:09,527
to be taking a vacation.
24
00:01:09,569 --> 00:01:10,737
Okay, look.
25
00:01:10,779 --> 00:01:13,073
It's two days. All right?
26
00:01:13,114 --> 00:01:15,450
Ramsey's been off the grid
for two weeks.
27
00:01:15,492 --> 00:01:17,494
And Crisis is coming.
28
00:01:17,535 --> 00:01:19,370
No matter what.
29
00:01:19,412 --> 00:01:21,331
Let me take you
some place special,
30
00:01:21,372 --> 00:01:23,750
where we can have
fruity umbrella drinks
31
00:01:23,792 --> 00:01:26,086
and get sand between our toes.
32
00:01:26,127 --> 00:01:27,462
I do like us.
33
00:01:29,380 --> 00:01:31,549
And we're even better
with Mai Tais.
34
00:01:32,217 --> 00:01:34,010
- You got to take a look.
- It's in a book.
35
00:01:36,304 --> 00:01:38,431
Hey, I thought you guys
fathwoomed out of here.
36
00:01:38,473 --> 00:01:39,950
We just wanted to make sure
you guys were okay
37
00:01:39,974 --> 00:01:41,601
holding down the fort
while we were gone.
38
00:01:41,643 --> 00:01:43,645
- We're good.
- Rest easy, lovebirds.
39
00:01:43,686 --> 00:01:45,188
Team Leader
is my new middle name.
40
00:01:45,230 --> 00:01:46,147
What was it before?
41
00:01:46,189 --> 00:01:47,190
Baracus.
42
00:01:47,232 --> 00:01:49,275
As in Barracas, Argentina?
43
00:01:49,317 --> 00:01:52,028
No, as in Mr. T.
44
00:01:52,070 --> 00:01:53,822
My mom was a big "A-Team" fan.
45
00:01:53,863 --> 00:01:55,073
Wish mine was.
46
00:01:55,115 --> 00:01:55,990
Could've been Hannibal Dibny.
47
00:01:56,032 --> 00:01:57,242
Hannibal?
48
00:01:57,283 --> 00:01:58,993
Please. You're Murdock
on your best day.
49
00:01:59,035 --> 00:02:00,578
You guys have fun.
50
00:02:00,620 --> 00:02:01,788
I'm gonna hold it down
51
00:02:01,830 --> 00:02:02,848
with a little help
from my friend,
52
00:02:02,872 --> 00:02:03,998
the Barry.
53
00:02:04,040 --> 00:02:05,834
- The Barry?
- I'm standing right here.
54
00:02:05,875 --> 00:02:07,544
Not you, Barry.
55
00:02:09,129 --> 00:02:11,256
Barry Allen
Replicated Intelligence.
56
00:02:11,297 --> 00:02:12,966
Aww.
57
00:02:13,007 --> 00:02:14,843
It's my decision-making
algorithm.
58
00:02:14,884 --> 00:02:16,010
So if there's a problem,
59
00:02:16,052 --> 00:02:17,679
this is gonna tell us
what to do?
60
00:02:17,720 --> 00:02:20,765
Yes, and since it's based
on his past leadership choices,
61
00:02:20,807 --> 00:02:22,725
it'll tell me
how to handle any situation
62
00:02:22,767 --> 00:02:24,686
exactly like he would.
63
00:02:24,727 --> 00:02:26,646
I mean, I'm flattered, I think.
64
00:02:26,688 --> 00:02:29,566
- Huh.
- What is Barry's favorite thing
65
00:02:29,607 --> 00:02:31,151
that I make him for breakfast?
66
00:02:31,192 --> 00:02:32,152
Uh...
67
00:02:32,193 --> 00:02:33,194
banana?
68
00:02:37,448 --> 00:02:38,741
- Huh.
- Who's next?
69
00:02:38,783 --> 00:02:42,078
Okay, computer,
what's Barry's favorite movie?
70
00:02:42,120 --> 00:02:43,120
"Empire."
71
00:02:47,208 --> 00:02:49,002
Oh, thank God.
72
00:02:49,043 --> 00:02:51,004
Actually...
73
00:02:51,045 --> 00:02:53,214
I mean, I've loved,
loved "Empire Strikes Back"
74
00:02:53,256 --> 00:02:55,175
my whole life, but...
75
00:02:55,216 --> 00:02:57,468
now that I think about it...
76
00:02:57,510 --> 00:02:58,887
oh, my God.
77
00:02:58,928 --> 00:03:00,805
My favorite movie
is "Jurassic Park."
78
00:03:00,847 --> 00:03:02,765
- There it is.
- How does it do that?
79
00:03:02,807 --> 00:03:05,518
Fuzzy logic,
and AI intuition, my guy.
80
00:03:05,560 --> 00:03:09,480
With the B.A.R.I. by my side,
it'll be like you never left.
81
00:03:09,522 --> 00:03:11,357
Well, okay.
82
00:03:11,399 --> 00:03:13,234
I guess we should get going.
83
00:03:13,276 --> 00:03:14,694
Yes, we should.
84
00:03:14,736 --> 00:03:16,196
Send me a post card.
85
00:03:16,237 --> 00:03:19,365
Look, remember,
I'm leaving you in charge.
86
00:03:19,407 --> 00:03:21,659
I'll see you when you get back.
87
00:03:21,701 --> 00:03:22,701
Bye.
88
00:03:25,371 --> 00:03:27,207
So you got
any marching orders, boss?
89
00:03:29,000 --> 00:03:31,669
The B.A.R.I. wants me
to stay here
90
00:03:31,711 --> 00:03:34,464
and you to go with Frost
to stake out Ramsey's lab.
91
00:03:35,924 --> 00:03:37,550
I love it when a plan
comes together.
92
00:03:49,062 --> 00:03:51,481
Just so you know...
93
00:03:51,522 --> 00:03:53,316
I let you follow me here.
94
00:03:53,358 --> 00:03:55,151
I let you think that.
95
00:03:58,738 --> 00:04:01,491
Captain Joe West. CCPD.
96
00:04:01,532 --> 00:04:03,034
So...
97
00:04:03,076 --> 00:04:04,744
what brings you down here?
98
00:04:04,786 --> 00:04:08,539
People with your face
usually have something to hide,
99
00:04:08,581 --> 00:04:11,668
so when my son Barry told me
that there was a new Wells,
100
00:04:11,709 --> 00:04:14,754
I started keeping taps on you.
101
00:04:14,796 --> 00:04:17,048
I don't know how new
a Wells I am, and second,
102
00:04:17,090 --> 00:04:18,901
keeping tabs, that's what
you mean by spying on me
103
00:04:18,925 --> 00:04:21,302
from that nondescript sedan
parked up on Lake Avenue?
104
00:04:21,344 --> 00:04:24,973
- Well-observed.
- So why are you...
105
00:04:25,014 --> 00:04:28,101
digging holes in the city?
106
00:04:28,142 --> 00:04:31,604
Well, perfect stranger...
107
00:04:31,646 --> 00:04:34,065
the reason I'm digging holes
underneath the city is...
108
00:04:34,107 --> 00:04:35,400
Oh, wait...
109
00:04:35,441 --> 00:04:36,776
you couldn't
possibly understand.
110
00:04:36,818 --> 00:04:38,903
- Try me.
- Nah.
111
00:04:38,945 --> 00:04:40,405
No, no, no, no, no.
112
00:04:49,163 --> 00:04:50,581
You need some rest.
113
00:04:50,623 --> 00:04:52,184
All those late nights
working on the B.A.R.I.,
114
00:04:52,208 --> 00:04:53,584
you've barely slept this week.
115
00:04:53,626 --> 00:04:55,712
Tonight,
I'm gonna sleep like a child
116
00:04:55,753 --> 00:04:57,463
'cause I got the B.A.R.I.
117
00:04:57,505 --> 00:04:59,173
and I got my white noise
118
00:04:59,215 --> 00:05:00,000
and I got my boo.
119
00:05:00,000 --> 00:05:01,000
And I got my boo.
120
00:05:03,886 --> 00:05:04,886
Goodnight.
121
00:05:21,154 --> 00:05:22,447
You okay?
122
00:05:22,488 --> 00:05:24,574
No, not really.
123
00:05:24,615 --> 00:05:26,743
I just almost went
Sweeney Todd on myself.
124
00:05:29,912 --> 00:05:31,748
Why would I do that?
125
00:05:31,789 --> 00:05:33,624
Maybe I was sleepwalking?
126
00:05:33,666 --> 00:05:36,419
Yeah,
that's kind of your new thing.
127
00:05:36,461 --> 00:05:37,754
Huh?
128
00:05:37,795 --> 00:05:40,048
Yeah, you woke me up
last night, too.
129
00:05:40,089 --> 00:05:42,234
I heard the front door shut,
and you were standing there
130
00:05:42,258 --> 00:05:44,677
with your keys in your hand
and your shoes on.
131
00:05:44,719 --> 00:05:46,639
I was half-asleep,
so I just put you back to bed.
132
00:05:46,679 --> 00:05:48,348
Okay,
why didn't you say anything?
133
00:05:48,389 --> 00:05:49,908
Well, I didn't think
it was a big deal.
134
00:05:49,932 --> 00:05:52,685
I... just like a one-off,
'cause you're so exhausted.
135
00:05:52,727 --> 00:05:54,020
Well, it is a big deal,
136
00:05:54,062 --> 00:05:55,897
and it's not a one-off anymore,
is it?
137
00:05:55,938 --> 00:05:57,440
That's twice now
that's happened.
138
00:05:57,482 --> 00:05:58,858
Babe, relax.
139
00:05:58,900 --> 00:06:01,152
Okay, you just launched
the B.A.R.I. today.
140
00:06:01,194 --> 00:06:03,863
You need time to rest
that sexy brain of yours.
141
00:06:03,905 --> 00:06:06,824
My brain is the Ryan Gosling
of genius intellects.
142
00:06:06,866 --> 00:06:08,534
Okay.
143
00:06:08,576 --> 00:06:10,179
Will you please let me know
next time that happens?
144
00:06:10,203 --> 00:06:11,412
Yes.
145
00:06:11,454 --> 00:06:12,872
And hide those scissors from me.
146
00:06:14,457 --> 00:06:15,875
- Okay.
- Goodnight, babe.
147
00:06:15,917 --> 00:06:17,794
Goodnight.
148
00:06:17,835 --> 00:06:21,672
I love y... I look...
149
00:06:21,714 --> 00:06:25,551
forward to spending time
with you tomorrow.
150
00:06:27,470 --> 00:06:30,890
Uh... thank you.
151
00:06:33,142 --> 00:06:34,185
You're welcome.
152
00:06:38,898 --> 00:06:40,441
Yeah, okay, babe. Goodnight.
153
00:06:48,032 --> 00:06:49,492
Oh, my God.
154
00:07:01,546 --> 00:07:03,923
It's okay. I know him.
155
00:07:03,965 --> 00:07:06,551
He's my ex's dad.
156
00:07:06,592 --> 00:07:08,302
Hey, Breacher...
157
00:07:08,344 --> 00:07:11,180
long time no try to kill me.
158
00:07:11,222 --> 00:07:13,766
What brings you to my bedroom...
159
00:07:13,808 --> 00:07:14,809
again?
160
00:07:19,021 --> 00:07:20,982
Breacher?
161
00:07:22,483 --> 00:07:23,484
Hey.
162
00:07:25,486 --> 00:07:26,487
Josh.
163
00:07:29,657 --> 00:07:32,618
It's Cynthia.
164
00:07:32,660 --> 00:07:34,662
She's dead.
165
00:07:45,548 --> 00:07:48,843
I can't believe she's gone.
166
00:07:48,885 --> 00:07:51,471
And I never get
to see her again.
167
00:07:51,512 --> 00:07:55,099
Cynthia was tracking
a high-level hacker.
168
00:07:56,517 --> 00:07:59,145
Goes by the name of...
169
00:07:59,187 --> 00:08:00,730
Echo.
170
00:08:00,771 --> 00:08:03,274
She mentioned him before.
171
00:08:03,316 --> 00:08:04,585
Nobody's ever been able
to figure out
172
00:08:04,609 --> 00:08:05,818
who he really is, right?
173
00:08:05,860 --> 00:08:08,446
We think Cynthia did.
174
00:08:08,488 --> 00:08:11,324
How he got the jump on her,
we don't know.
175
00:08:11,365 --> 00:08:13,010
I don't see her
losing a fight to anyone.
176
00:08:15,161 --> 00:08:16,787
She won the fight.
177
00:08:16,829 --> 00:08:19,624
Dying here just...
178
00:08:19,665 --> 00:08:22,835
triggered her Collector QT-net.
179
00:08:22,877 --> 00:08:24,587
The quara-temporal
containment barrier?
180
00:08:26,422 --> 00:08:28,216
Gypsy once said these barriers
181
00:08:28,257 --> 00:08:29,967
were like supersized vibe fields
182
00:08:30,009 --> 00:08:31,177
around the planet.
183
00:08:31,219 --> 00:08:33,179
The Collectors put them up
so a suspect
184
00:08:33,221 --> 00:08:34,889
can't breach their way
to another world.
185
00:08:34,931 --> 00:08:36,641
And only the Agency can lift it.
186
00:08:36,682 --> 00:08:39,560
Meaning her killer
is still here.
187
00:08:39,602 --> 00:08:42,438
I'm going to avenge
Cynthia's death.
188
00:08:44,315 --> 00:08:46,484
And Vibe is gonna help me do it.
189
00:08:49,987 --> 00:08:52,448
Cisco isn't Vibe anymore.
190
00:08:52,490 --> 00:08:54,492
He decided to take
the meta-human cure.
191
00:08:54,534 --> 00:08:57,828
Weren't you worried
about breach psychosis?
192
00:08:57,870 --> 00:09:01,040
It happens sometimes
when you suppress your powers.
193
00:09:01,082 --> 00:09:02,458
It's...
194
00:09:02,500 --> 00:09:04,418
it's really gnarly.
195
00:09:04,460 --> 00:09:05,460
How gnarly?
196
00:09:07,380 --> 00:09:09,382
Hallucinations,
197
00:09:09,423 --> 00:09:11,092
weird blackouts...
198
00:09:11,133 --> 00:09:12,593
dry mouth.
199
00:09:12,635 --> 00:09:15,513
- My powers weren't suppressed.
- They're gone.
200
00:09:15,555 --> 00:09:17,056
Well,
even without his meta-powers,
201
00:09:17,098 --> 00:09:18,849
Cisco can still help you.
202
00:09:18,891 --> 00:09:20,059
He's a genius.
203
00:09:26,232 --> 00:09:27,650
What would Barry do?
204
00:09:33,614 --> 00:09:36,409
The B.A.R.I. wants us
to go to the crime scene.
205
00:09:38,369 --> 00:09:40,079
Listen, you don't
have to go back there.
206
00:09:40,121 --> 00:09:41,664
I'll go.
207
00:09:42,540 --> 00:09:43,541
I'll come with you.
208
00:09:46,085 --> 00:09:48,504
Kamilla,
this could be dangerous.
209
00:09:48,546 --> 00:09:50,548
I mean, we're dealing
with a killer here.
210
00:09:50,590 --> 00:09:51,966
I can't ask you come to with me.
211
00:09:52,008 --> 00:09:53,968
You didn't.
212
00:09:54,010 --> 00:09:55,094
I volunteered.
213
00:10:02,184 --> 00:10:03,853
I knew you wouldn't let me down.
214
00:10:20,661 --> 00:10:21,662
Okay.
215
00:10:29,295 --> 00:10:30,856
You can dance around
with that thing all you want.
216
00:10:30,880 --> 00:10:33,466
This place is a dead zone long
before that wall came down.
217
00:10:33,507 --> 00:10:35,092
Well,
it might eventually go through.
218
00:10:35,134 --> 00:10:36,945
At least I'm trying to help.
What are you doing?
219
00:10:36,969 --> 00:10:37,988
- I'm getting us out of here.
- That's what I'm doing.
220
00:10:38,012 --> 00:10:39,680
Stupid.
221
00:10:39,722 --> 00:10:41,783
Well, I have a team that
could help us get out of here.
222
00:10:41,807 --> 00:10:42,850
How?
223
00:10:42,892 --> 00:10:43,851
How are they gonna help us?
224
00:10:43,893 --> 00:10:45,144
No one knows we're down here.
225
00:10:45,186 --> 00:10:46,687
I am a precinct captain.
226
00:10:46,729 --> 00:10:49,774
I have dozens of cops
and a whole support staff
227
00:10:49,815 --> 00:10:51,317
that depends on me 24/7.
228
00:10:51,359 --> 00:10:52,586
If I don't show up
for a couple of hours,
229
00:10:52,610 --> 00:10:53,527
they're coming looking for me.
230
00:10:53,569 --> 00:10:54,820
All right.
231
00:10:54,862 --> 00:10:55,821
Somebody's over-confident.
232
00:10:55,863 --> 00:10:57,007
You know what you don't have?
233
00:10:57,031 --> 00:10:58,091
You don't have
cell phone service.
234
00:10:58,115 --> 00:10:59,575
You don't have Wi-Fi.
235
00:10:59,617 --> 00:11:00,969
You have no way
of telling anyone...
236
00:11:00,993 --> 00:11:02,912
- What are you doing?
- That we're down here.
237
00:11:02,953 --> 00:11:04,246
- Right?
- Put it away.
238
00:11:04,288 --> 00:11:05,539
This is our only option.
239
00:11:05,581 --> 00:11:06,499
I'm gonna get us out of here.
240
00:11:06,540 --> 00:11:07,458
What are you doing?
241
00:11:07,500 --> 00:11:08,668
Stop!
242
00:11:17,051 --> 00:11:19,762
What is wrong with you?
243
00:11:19,804 --> 00:11:21,305
Why did you not tell me
244
00:11:21,347 --> 00:11:22,973
that this Earth vibrational
frequency
245
00:11:23,015 --> 00:11:24,934
is calibrated
at a molecular level?
246
00:11:24,975 --> 00:11:25,768
You're supposed to be
the expert.
247
00:11:25,810 --> 00:11:27,311
Shh!
248
00:11:27,353 --> 00:11:29,247
- Shush me one more time.
- We gonna have a problem.
249
00:11:29,271 --> 00:11:31,273
We already do.
250
00:11:31,315 --> 00:11:35,778
It turns out that
that fireball sapped 80...
251
00:11:35,820 --> 00:11:38,864
87% of the oxygen
in this chamber,
252
00:11:38,906 --> 00:11:43,369
which means that you and I have
42 minutes left to breathe.
253
00:11:58,718 --> 00:11:59,945
You know,
the idea was you'd call me
254
00:11:59,969 --> 00:12:02,430
before he started
killing people.
255
00:12:02,471 --> 00:12:04,640
He showed up out of nowhere.
256
00:12:04,682 --> 00:12:07,685
Rat and Pops
tried to run for it.
257
00:12:07,727 --> 00:12:09,145
They didn't get far.
258
00:12:10,062 --> 00:12:13,566
Frost,
that guy is next-level creepy.
259
00:12:13,607 --> 00:12:16,861
I wouldn't go looking for him.
260
00:12:16,902 --> 00:12:19,572
Smart move.
261
00:12:19,613 --> 00:12:20,865
Especially without a partner.
262
00:12:22,616 --> 00:12:23,736
How's business, Snake-shack?
263
00:12:25,911 --> 00:12:28,330
Had better days.
264
00:12:28,372 --> 00:12:29,623
You mind giving us a minute?
265
00:12:29,665 --> 00:12:32,209
Need to have
a little chat with Frosty.
266
00:12:37,381 --> 00:12:38,883
What are you doing here?
267
00:12:38,924 --> 00:12:40,259
Looking for you.
268
00:12:40,301 --> 00:12:42,386
What happened
to staking out Ramsey's lab?
269
00:12:42,428 --> 00:12:43,947
- Norvock texted me.
- He said he saw Ramsey here.
270
00:12:43,971 --> 00:12:46,182
Frost, as your life coach,
going after Ramsey alone
271
00:12:46,223 --> 00:12:47,850
is probably gonna put me
out of a job.
272
00:12:47,892 --> 00:12:49,477
This isn't a joke.
273
00:12:49,518 --> 00:12:51,437
This is a fight. My fight.
274
00:12:51,479 --> 00:12:52,521
So stay out of it.
275
00:12:52,563 --> 00:12:54,398
We're a team.
276
00:12:54,440 --> 00:12:55,816
Your fights are my fights,
277
00:12:55,858 --> 00:12:57,210
so why don't you
just take a breath
278
00:12:57,234 --> 00:12:59,278
and try trusting a friend?
279
00:12:59,320 --> 00:13:01,906
I knew from day one
not to trust this guy.
280
00:13:01,947 --> 00:13:02,948
But we did.
281
00:13:02,990 --> 00:13:04,867
And now people are dead.
282
00:13:04,909 --> 00:13:06,869
So I've got to fix this.
283
00:13:06,911 --> 00:13:09,413
It wasn't that long ago
that I felt the same.
284
00:13:09,455 --> 00:13:11,874
Blamed myself,
never asked anyone for help,
285
00:13:11,916 --> 00:13:13,417
and you know where it got me?
286
00:13:13,459 --> 00:13:17,046
Eyeball-deep
in Gingold and self-pity.
287
00:13:17,087 --> 00:13:19,215
So believe me when I say
that life is better
288
00:13:19,256 --> 00:13:21,091
if you have faith
in the people around you.
289
00:13:25,971 --> 00:13:27,431
What?
290
00:13:28,849 --> 00:13:30,476
I know who Ramsey has faith in.
291
00:13:31,852 --> 00:13:34,063
I got to go.
292
00:13:34,104 --> 00:13:35,248
Did you hear
anything I just said?
293
00:13:35,272 --> 00:13:36,440
You can't go alone.
294
00:13:36,482 --> 00:13:38,359
I know what I'm doing.
295
00:13:38,400 --> 00:13:40,277
And don't worry.
I won't be alone.
296
00:13:51,622 --> 00:13:54,208
Listen, Kamilla...
297
00:13:54,250 --> 00:13:56,752
there's something I've been
wanting to say to you.
298
00:13:56,794 --> 00:13:57,979
I've been trying to figure out
how to say it,
299
00:13:58,003 --> 00:14:00,673
but I don't know.
300
00:14:00,714 --> 00:14:04,093
I think I should just
come right out and say it.
301
00:14:04,134 --> 00:14:06,011
- Kamilla, I...
- Holy crap.
302
00:14:13,727 --> 00:14:17,189
I thought CCPD's crime scenes
were serious.
303
00:14:17,231 --> 00:14:20,025
Yep. Earth-19 Collector agents
304
00:14:20,067 --> 00:14:23,654
take investigations
to a whole other level.
305
00:14:23,696 --> 00:14:26,240
Agent Zak Zeal.
306
00:14:26,282 --> 00:14:28,826
Kamilla Hwang, Cisco Ramon.
307
00:14:28,868 --> 00:14:31,537
Yeah, I heard you'd be coming.
308
00:14:31,579 --> 00:14:33,581
I thought you'd be taller.
309
00:14:33,622 --> 00:14:35,875
You know, from the way
Gypsy talked about you.
310
00:14:35,916 --> 00:14:37,877
That's funny.
311
00:14:37,918 --> 00:14:39,253
She never mentioned you at all.
312
00:14:39,295 --> 00:14:41,714
Hi.
313
00:14:41,755 --> 00:14:43,757
Make sure Walker is updating
314
00:14:43,799 --> 00:14:46,677
the dimensional output report.
315
00:14:46,719 --> 00:14:48,359
Thanks. You got to keep
on them constantly
316
00:14:48,387 --> 00:14:50,097
when you're in charge.
317
00:14:50,139 --> 00:14:51,724
Breacher understands.
318
00:14:51,765 --> 00:14:53,017
Where is he, anyway?
319
00:14:53,058 --> 00:14:54,703
He already saw everything
he needed to see.
320
00:14:54,727 --> 00:14:56,478
We're here in his place.
321
00:14:56,520 --> 00:14:59,273
Well, the Agency authorized
you to join this investigation,
322
00:14:59,315 --> 00:15:00,000
so I guess I'll just
have to let you.
323
00:15:00,001 --> 00:15:02,318
So I guess I'll just
have to let you.
324
00:15:02,359 --> 00:15:05,487
Is there a time of death?
325
00:15:05,529 --> 00:15:08,240
Due to multi-dimensional
signal speed,
326
00:15:08,282 --> 00:15:10,002
our best guess is that
it happened some time
327
00:15:10,034 --> 00:15:11,994
between 2:30 and 4:30 a.m.
328
00:15:12,036 --> 00:15:14,079
That's a pretty good guess.
329
00:15:14,121 --> 00:15:15,331
Yeah, I know.
330
00:15:16,790 --> 00:15:17,791
And we found this.
331
00:15:20,878 --> 00:15:22,338
301-H energy cartridge.
332
00:15:22,379 --> 00:15:24,214
Standard issue. No prints.
333
00:15:24,256 --> 00:15:26,216
Combine it
with the Sigma Baryon residue
334
00:15:26,258 --> 00:15:29,011
we also found,
and it looks like...
335
00:15:29,053 --> 00:15:32,222
Echo killed Gypsy with
a transonic-demolecularizer?
336
00:15:32,264 --> 00:15:34,767
Show us.
337
00:15:34,808 --> 00:15:35,809
Now.
338
00:15:38,312 --> 00:15:40,564
Her body, clothes,
339
00:15:40,606 --> 00:15:43,400
even her communicator
were all vaporized.
340
00:15:56,914 --> 00:15:59,041
Me being like this...
341
00:15:59,083 --> 00:16:03,128
I don't want you to think
I'm still hung up over Cynthia,
342
00:16:03,170 --> 00:16:04,588
or something.
343
00:16:04,630 --> 00:16:06,215
Cisco.
344
00:16:06,256 --> 00:16:09,176
Someone you cared about died.
345
00:16:09,218 --> 00:16:11,136
I'd be worried
if you weren't sad.
346
00:16:17,935 --> 00:16:22,314
So earlier,
when we first got here...
347
00:16:22,356 --> 00:16:25,109
you were gonna say something?
348
00:16:34,618 --> 00:16:36,078
Kamilla...
349
00:16:36,120 --> 00:16:37,222
We're locking down the area.
350
00:16:37,246 --> 00:16:39,581
For the love of God.
351
00:16:39,623 --> 00:16:41,000
You two need to leave.
352
00:16:49,883 --> 00:16:50,884
Ramon.
353
00:16:54,638 --> 00:16:57,224
I just wanted to say again
how much I truly admired Gypsy.
354
00:16:58,767 --> 00:17:01,645
I've got some big shoes to fill.
355
00:17:07,901 --> 00:17:10,612
We're not seriously just
gonna give up, are we?
356
00:17:10,654 --> 00:17:13,657
No, we're not.
357
00:17:13,699 --> 00:17:15,218
Have you noticed
he's the only one who benefits
358
00:17:15,242 --> 00:17:16,910
from Cynthia's death?
359
00:17:16,952 --> 00:17:18,454
So what's the plan?
360
00:17:19,955 --> 00:17:22,499
The B.A.R.I. suggests
a dual course of action.
361
00:17:22,541 --> 00:17:24,168
First,
we use the satellites to track
362
00:17:24,209 --> 00:17:25,753
the weapon's unique signature.
363
00:17:25,794 --> 00:17:27,546
- Can you...
- On it.
364
00:17:27,588 --> 00:17:28,964
I've been paying attention.
365
00:17:29,006 --> 00:17:30,883
Second?
366
00:17:30,924 --> 00:17:34,219
We're gonna have to do
the impossible.
367
00:17:45,981 --> 00:17:49,318
Man, sit down. Relax.
368
00:17:49,359 --> 00:17:50,736
We may live longer.
369
00:17:50,778 --> 00:17:51,695
What evidence
do you have that anyone,
370
00:17:51,737 --> 00:17:53,530
literally anyone,
371
00:17:53,572 --> 00:17:56,533
is coming down here
to rescue us?
372
00:17:56,575 --> 00:17:57,493
I don't have any.
373
00:17:57,534 --> 00:17:59,203
No?
374
00:17:59,244 --> 00:18:00,245
But I do have faith.
375
00:18:00,287 --> 00:18:03,040
Ha! Well, then, Captain,
376
00:18:03,082 --> 00:18:05,042
at least you haven't lost
your sense of humor.
377
00:18:05,084 --> 00:18:06,460
Whoa.
378
00:18:10,589 --> 00:18:11,548
Ouch.
379
00:18:11,590 --> 00:18:13,217
Uh-huh.
380
00:18:13,258 --> 00:18:15,761
Got light-headed, didn't you?
381
00:18:15,803 --> 00:18:16,804
No.
382
00:18:18,472 --> 00:18:22,976
You selfishly don't believe
in anything or anybody.
383
00:18:24,853 --> 00:18:27,106
I used to be like that.
384
00:18:27,147 --> 00:18:32,236
When my ex-wife
left me and my daughter...
385
00:18:32,277 --> 00:18:34,196
I was broken.
386
00:18:35,572 --> 00:18:38,117
So much so that I went somewhere
387
00:18:38,158 --> 00:18:40,285
where I almost never go.
388
00:18:40,327 --> 00:18:42,371
Church.
389
00:18:42,412 --> 00:18:43,598
I didn't go there
to pray or anything.
390
00:18:43,622 --> 00:18:44,808
I went there
to yell at the universe
391
00:18:44,832 --> 00:18:46,708
for destroying my life.
392
00:18:48,168 --> 00:18:50,045
Next thing, I'm at home.
393
00:18:51,255 --> 00:18:53,966
I'm so hurt that I can't even...
394
00:18:54,007 --> 00:18:56,802
cook dinner for my...
395
00:18:56,844 --> 00:18:59,138
for my daughter.
396
00:18:59,179 --> 00:19:00,848
Doorbell rings.
397
00:19:00,889 --> 00:19:05,519
I open the door to what looked
like my whole neighborhood
398
00:19:05,561 --> 00:19:07,312
standing on my lawn
399
00:19:07,354 --> 00:19:09,231
who had cooked food for us.
400
00:19:14,486 --> 00:19:17,865
You can have faith
in anything, but...
401
00:19:17,906 --> 00:19:20,742
it was then I realized that I...
402
00:19:23,287 --> 00:19:25,372
I have faith in people.
403
00:19:35,132 --> 00:19:36,466
According to B.A.R.I.,
404
00:19:36,508 --> 00:19:38,886
we can use low-level
delta wave vibrations
405
00:19:38,927 --> 00:19:41,638
to stimulate harmonic resonance
in my prefrontal cortex.
406
00:19:41,680 --> 00:19:43,974
If I think of memories
with Cynthia,
407
00:19:44,016 --> 00:19:47,060
we'll be absorb
the residual vibe energy
408
00:19:47,102 --> 00:19:49,229
from the object that killed her.
409
00:19:49,271 --> 00:19:51,523
Can this machine
restore my vibe powers?
410
00:19:51,565 --> 00:19:53,734
No, we're not the generators
of the vibe,
411
00:19:53,775 --> 00:19:56,820
but we will be
the receptors of it.
412
00:19:56,862 --> 00:19:59,999
But I'm gonna have to see
Cynthia die, won't I?
413
00:20:00,000 --> 00:20:01,840
But I'm gonna have to see
Cynthia die, won't I?
414
00:20:07,080 --> 00:20:12,252
It's the only way we have
of finding out who killed her.
415
00:20:12,294 --> 00:20:13,754
My white noise machine
416
00:20:13,795 --> 00:20:17,633
will stimulate
our delta-wave patterns.
417
00:20:17,674 --> 00:20:19,051
Add the shell casing
as a trigger,
418
00:20:19,092 --> 00:20:20,594
and that'll do it.
419
00:20:22,930 --> 00:20:27,017
B.A.R.I., initiate artificial
vibrational sequence.
420
00:20:31,980 --> 00:20:33,482
If we want this to work,
421
00:20:33,523 --> 00:20:35,108
we have to make
physical contact.
422
00:21:56,898 --> 00:21:58,150
You murdered my daughter.
423
00:21:58,191 --> 00:21:59,735
No.
424
00:21:59,776 --> 00:22:01,403
No, I didn't do it.
425
00:22:02,738 --> 00:22:04,364
- Liar!
- You have to believe me!
426
00:22:04,406 --> 00:22:05,406
Leave him alone!
427
00:22:06,616 --> 00:22:08,118
Where did you get that?
428
00:22:08,160 --> 00:22:10,662
- In Cisco's workshop.
- I don't know how it got there.
429
00:22:10,704 --> 00:22:11,997
I do.
430
00:22:12,039 --> 00:22:14,166
He just murdered
my daughter with it.
431
00:22:14,207 --> 00:22:15,751
No. Breacher.
432
00:22:15,792 --> 00:22:16,894
I don't care what
you think you saw, okay?
433
00:22:16,918 --> 00:22:18,253
You know Cisco.
434
00:22:18,295 --> 00:22:19,439
You know how much
he cared about Gypsy.
435
00:22:19,463 --> 00:22:20,898
There's got to be
another explanation.
436
00:22:20,922 --> 00:22:22,758
Babe, please.
437
00:22:22,799 --> 00:22:23,967
What about doppelgangers?
438
00:22:24,009 --> 00:22:25,385
She's right.
439
00:22:25,427 --> 00:22:27,846
There's thousands of other
versions of me out there.
440
00:22:27,888 --> 00:22:29,806
Yeah, and they're
all pencil-pushers.
441
00:22:29,848 --> 00:22:33,060
None of them are scientists
like you!
442
00:22:33,101 --> 00:22:34,394
You had motive,
443
00:22:34,436 --> 00:22:36,772
and just enough guts to do this.
444
00:22:36,813 --> 00:22:39,107
Breacher, I swear.
445
00:22:39,149 --> 00:22:41,193
I don't know
how this is possible.
446
00:22:45,197 --> 00:22:47,199
Unless...
447
00:22:48,784 --> 00:22:50,660
Unless breach psychosis.
448
00:22:53,663 --> 00:22:56,041
Kamilla,
what time did you find me
449
00:22:56,083 --> 00:22:58,752
sleepwalking the other night?
450
00:22:58,794 --> 00:23:01,380
I don't know. Maybe 4:00 a.m.
451
00:23:04,883 --> 00:23:06,802
You're guilty.
452
00:23:10,263 --> 00:23:12,224
But you're not
in your right mind.
453
00:23:12,265 --> 00:23:15,102
I didn't just lose
a daughter today.
454
00:23:15,143 --> 00:23:17,270
I lost a son.
455
00:23:17,312 --> 00:23:19,981
Because...
456
00:23:20,023 --> 00:23:24,111
I still respect
the man you were.
457
00:23:24,152 --> 00:23:27,948
Now I'm gonna give you an hour
458
00:23:27,989 --> 00:23:30,450
to get
all your affairs in order,
459
00:23:30,492 --> 00:23:33,412
and then turn yourself in.
460
00:23:33,453 --> 00:23:35,247
Or I will end you.
461
00:23:55,267 --> 00:23:57,352
Whoa, whoa, whoa, whoa,
what are you doing?
462
00:23:58,770 --> 00:24:01,398
I'm gonna blow
this blockade sky high.
463
00:24:01,440 --> 00:24:02,500
You do that,
this whole thing collapses,
464
00:24:02,524 --> 00:24:03,775
we're dead.
465
00:24:03,817 --> 00:24:06,319
I do nothing,
and we're dead anyway.
466
00:24:06,361 --> 00:24:09,197
We still have time
for my team to show up.
467
00:24:09,239 --> 00:24:13,577
- Enough.
- Enough about your team and you.
468
00:24:13,618 --> 00:24:16,204
You know where I stand.
469
00:24:16,246 --> 00:24:18,248
How can you have such faith?
470
00:24:18,290 --> 00:24:23,628
Because someone
or something called The Monitor
471
00:24:23,670 --> 00:24:27,507
says my son is destined to die
in some kind of Crisis,
472
00:24:27,549 --> 00:24:30,051
and the only way
I can stomach any of that
473
00:24:30,093 --> 00:24:33,013
is have faith
that his continuing life
474
00:24:33,054 --> 00:24:37,601
or his death
is for the greater...
475
00:24:37,642 --> 00:24:38,852
the greater...
476
00:24:38,894 --> 00:24:42,022
the greater good.
477
00:24:42,063 --> 00:24:43,857
You've seen Mar Novu?
478
00:24:47,777 --> 00:24:49,488
Captain.
479
00:24:52,449 --> 00:24:53,449
Captain.
480
00:25:19,142 --> 00:25:20,894
Hey. Hey.
481
00:25:20,936 --> 00:25:22,771
I got you, big guy.
You're all right.
482
00:25:25,398 --> 00:25:28,443
Oh, you got my text.
483
00:25:28,485 --> 00:25:29,778
No.
484
00:25:29,819 --> 00:25:31,404
I called CCPD
with a Ramsey update,
485
00:25:31,446 --> 00:25:32,364
and nobody had seen you.
486
00:25:32,405 --> 00:25:33,573
Ran your plates,
487
00:25:33,615 --> 00:25:35,092
tracked your car
to a block from here.
488
00:25:35,116 --> 00:25:37,994
Your notes
had this tunnel marked.
489
00:25:38,036 --> 00:25:40,914
I'm guessing...
490
00:25:40,956 --> 00:25:42,040
because of him.
491
00:25:45,961 --> 00:25:48,171
Lone Ranger.
492
00:25:48,213 --> 00:25:49,213
Hi.
493
00:26:10,360 --> 00:26:12,279
I see you got my message.
494
00:26:14,781 --> 00:26:15,907
Cait.
495
00:26:19,619 --> 00:26:23,373
You know, it's a bit weird
seeing you like this.
496
00:26:25,458 --> 00:26:29,170
I guess both our looks
are evolving.
497
00:26:29,212 --> 00:26:31,840
Yes, I did get your message.
498
00:26:31,881 --> 00:26:34,801
It reminded me of when we both
used to work for your mom.
499
00:26:34,843 --> 00:26:37,220
Way back when I was a resident.
500
00:26:37,262 --> 00:26:39,848
You were like the daughter
Mum never had.
501
00:26:39,889 --> 00:26:42,100
Do you know
at first I was jealous?
502
00:26:42,142 --> 00:26:45,812
Over time, I came to see you
less as a rival
503
00:26:45,854 --> 00:26:47,939
and more like a sister.
504
00:26:47,981 --> 00:26:52,986
And that's why I'm offering
you a chance to join me.
505
00:26:53,028 --> 00:26:55,280
You want to kill me, too.
506
00:26:55,322 --> 00:26:57,991
I'm offering you life, Cait.
507
00:27:05,332 --> 00:27:10,086
I've learned to control it,
discovered its secret beauty.
508
00:27:10,128 --> 00:27:13,465
This my final masterpiece, Cait.
509
00:27:15,216 --> 00:27:18,303
Life eternal.
510
00:27:18,345 --> 00:27:19,596
Immortality?
511
00:27:21,306 --> 00:27:23,099
You see?
512
00:27:23,141 --> 00:27:24,934
I'm no monster.
513
00:27:24,976 --> 00:27:26,227
I'm a miracle.
514
00:27:26,269 --> 00:27:28,271
You're talking
about reversing nature.
515
00:27:28,313 --> 00:27:30,690
Nature never meant
for us to fly,
516
00:27:30,732 --> 00:27:32,651
and yet we've touched the stars,
517
00:27:32,692 --> 00:27:35,111
and not by being slaves
to the shackles
518
00:27:35,153 --> 00:27:36,988
of the natural order,
519
00:27:37,030 --> 00:27:40,241
but by transcending them.
520
00:27:40,283 --> 00:27:42,786
Take a look
at your own life, Cait.
521
00:27:42,827 --> 00:27:45,914
How many times have you had
to say good-bye to people?
522
00:27:45,955 --> 00:27:50,210
How many more have you not
even had the chance to do so?
523
00:27:50,251 --> 00:27:52,170
My mum should be here.
524
00:27:52,212 --> 00:27:54,881
Your father should be here.
525
00:27:57,092 --> 00:27:59,636
Your husband should be here.
526
00:28:01,721 --> 00:28:03,098
Join me,
527
00:28:03,139 --> 00:28:05,183
and this is the end
of good-byes.
528
00:28:05,225 --> 00:28:08,937
No one you love
will ever die again.
529
00:28:10,522 --> 00:28:12,399
I've seen your version of life.
530
00:28:14,234 --> 00:28:16,486
It's a nightmare,
531
00:28:16,528 --> 00:28:19,406
but you can still be
your mother's son.
532
00:28:19,447 --> 00:28:23,326
She had so much faith in you,
and so do I.
533
00:28:23,368 --> 00:28:25,453
You just need
to have faith in yourself.
534
00:28:32,043 --> 00:28:34,087
Your words are madness.
535
00:28:42,804 --> 00:28:46,057
Next time won't be a choice.
536
00:28:55,066 --> 00:28:57,193
Look, we have to face the facts.
537
00:28:57,235 --> 00:28:59,654
And I have to own up
to whatever it is that I did.
538
00:28:59,696 --> 00:29:01,197
You're gonna turn yourself in?
539
00:29:01,239 --> 00:29:04,743
- I have to.
- I can't trust myself anymore.
540
00:29:04,784 --> 00:29:06,369
Anymore?
541
00:29:06,411 --> 00:29:08,413
You stopped trusting
yourself the moment
542
00:29:08,455 --> 00:29:10,498
Barry asked you to take over
as team leader.
543
00:29:10,540 --> 00:29:11,809
I mean, you built
this elaborate device
544
00:29:11,833 --> 00:29:12,751
just so you wouldn't have
to make
545
00:29:12,792 --> 00:29:13,710
any decisions for yourself.
546
00:29:13,752 --> 00:29:15,003
That's...
547
00:29:15,044 --> 00:29:16,921
Let me make
this decision for you.
548
00:29:16,963 --> 00:29:18,047
You are innocent.
549
00:29:20,717 --> 00:29:22,093
How can you be so sure?
550
00:29:23,261 --> 00:29:24,461
Because I have faith in you.
551
00:29:27,557 --> 00:29:29,827
The real question is why don't
you have any faith in yourself?
552
00:29:29,851 --> 00:29:32,604
Because Barry's gonna die.
553
00:29:32,645 --> 00:29:35,398
What if I can't keep people
safe the way he does?
554
00:29:43,823 --> 00:29:44,866
I'm not the Flash.
555
00:29:44,908 --> 00:29:45,909
Babe.
556
00:29:47,827 --> 00:29:50,663
Barry didn't choose you
to be the Flash.
557
00:29:50,705 --> 00:29:52,624
He chose you to be you.
558
00:29:58,963 --> 00:29:59,999
All these doubts,
they aren't you.
559
00:30:00,000 --> 00:30:02,050
All these doubts,
they aren't you.
560
00:30:02,091 --> 00:30:04,928
They're just noise in your head.
561
00:30:19,025 --> 00:30:23,363
It's been in Wi-Fi mode
this whole time.
562
00:30:24,739 --> 00:30:26,157
What is it?
563
00:30:26,199 --> 00:30:27,367
This code.
564
00:30:27,408 --> 00:30:28,910
It's turned
my white noise machine
565
00:30:28,952 --> 00:30:31,162
into a micro neural
impulse disruptor
566
00:30:31,204 --> 00:30:32,473
that could go
all "Wreck-It-Ralph"
567
00:30:32,497 --> 00:30:33,998
on my brainwaves.
568
00:30:34,040 --> 00:30:35,959
It might even look
like breach psychosis.
569
00:30:36,000 --> 00:30:38,628
Who'd be smart enough
to code like that?
570
00:30:38,670 --> 00:30:39,671
Me.
571
00:30:48,721 --> 00:30:53,226
Sometimes the truth is
the hardest lie to see through.
572
00:30:53,268 --> 00:30:57,188
When you can't put
your faith in the truth...
573
00:30:57,230 --> 00:31:00,108
all you have left is yourself.
574
00:31:00,149 --> 00:31:02,360
You're under arrest, Ramon.
575
00:31:07,448 --> 00:31:08,533
I surrender.
576
00:31:12,829 --> 00:31:14,372
I'm guilty.
577
00:31:14,414 --> 00:31:16,291
Suspect is in custody.
578
00:31:16,332 --> 00:31:17,917
Initiate QT-net removal
579
00:31:17,959 --> 00:31:20,253
so the prisoner
can be transferred to Earth-19.
580
00:31:20,295 --> 00:31:21,254
Copy that.
581
00:31:21,296 --> 00:31:23,047
Breacher.
582
00:31:23,089 --> 00:31:24,984
That holo-cube will tell you
everything you need to know
583
00:31:25,008 --> 00:31:27,218
about what happened to Cynthia.
584
00:31:27,260 --> 00:31:29,387
QT-net is off.
585
00:31:29,429 --> 00:31:31,347
QT-net's down, sir.
586
00:31:32,724 --> 00:31:34,517
I'll cuff him.
587
00:31:46,821 --> 00:31:49,282
Sorry it had to go down
this way...
588
00:31:49,324 --> 00:31:51,951
but I needed you
to lift the net.
589
00:31:51,993 --> 00:31:53,369
Re-engage the QT-net.
590
00:31:53,411 --> 00:31:54,704
That'll take four minutes.
591
00:31:54,746 --> 00:31:56,015
I don't care
if it'll take four minutes.
592
00:31:56,039 --> 00:31:57,039
Just get on with it!
593
00:32:02,503 --> 00:32:05,131
I hate force fields.
594
00:32:05,173 --> 00:32:06,799
- I know.
- Cisco.
595
00:32:06,841 --> 00:32:09,844
You think I'm gonna let the man
596
00:32:09,886 --> 00:32:12,722
that murdered
my daughter escape?
597
00:32:12,764 --> 00:32:14,557
No, sir.
598
00:32:14,599 --> 00:32:16,267
And neither am I.
599
00:32:24,734 --> 00:32:25,734
I'm here.
600
00:32:27,153 --> 00:32:29,197
There's no sign of him.
601
00:32:29,238 --> 00:32:30,549
His breach portal energy
puts him
602
00:32:30,573 --> 00:32:32,367
at the east end
of the warehouse.
603
00:32:37,038 --> 00:32:38,289
Game over, Echo.
604
00:32:38,331 --> 00:32:40,833
Oh, no. You found me.
605
00:32:40,875 --> 00:32:42,585
How did you find me?
606
00:32:42,627 --> 00:32:45,296
I tricked the Collectors
into lifting the QT-net.
607
00:32:45,338 --> 00:32:47,799
When they did,
I knew you'd jump at the chance
608
00:32:47,840 --> 00:32:50,760
to get out of here
and try to open a breach.
609
00:32:50,802 --> 00:32:52,887
I just had to track
the portal energy.
610
00:32:52,929 --> 00:32:54,031
Babe, just get him back here
611
00:32:54,055 --> 00:32:55,765
so the agents can take him down.
612
00:32:55,807 --> 00:32:56,951
You have approximately
two minutes
613
00:32:56,975 --> 00:32:59,310
before my ride out of here
boots up.
614
00:32:59,352 --> 00:33:02,355
I go bye-bye,
and you take my place
615
00:33:02,397 --> 00:33:04,691
in Earth-19 Collector jail,
616
00:33:04,732 --> 00:33:06,985
but you're the one with the gun.
617
00:33:07,026 --> 00:33:09,570
So...
618
00:33:09,612 --> 00:33:11,531
do you have it in you
to stop me?
619
00:33:14,450 --> 00:33:16,285
I guess we'll find out,
won't we?
620
00:33:17,996 --> 00:33:20,206
You are an anomaly.
621
00:33:22,542 --> 00:33:27,130
Makes me wonder why
it was so easy to frame you.
622
00:33:27,171 --> 00:33:28,524
Don't you want to know
how I did it?
623
00:33:28,548 --> 00:33:31,009
You might learn something.
624
00:33:31,050 --> 00:33:32,760
No, I pretty much
figured it all out.
625
00:33:32,802 --> 00:33:34,887
After you got here,
you killed the top agent
626
00:33:34,929 --> 00:33:36,431
in the Collective,
627
00:33:36,472 --> 00:33:38,516
but you still needed a way out.
628
00:33:38,558 --> 00:33:40,810
So you used your face
to get into S.T.A.R. Labs
629
00:33:40,852 --> 00:33:42,645
and plant this gun
in my workshop.
630
00:33:47,275 --> 00:33:48,484
Is that right?
631
00:33:48,526 --> 00:33:50,361
So far, so good.
632
00:33:50,403 --> 00:33:52,363
But hacking
my white noise machine
633
00:33:52,405 --> 00:33:54,073
to make me sleepwalk...
634
00:33:57,410 --> 00:34:00,288
That's when you tipped
your hand.
635
00:34:00,329 --> 00:34:02,957
I'd recognize
that coding anywhere.
636
00:34:02,999 --> 00:34:05,668
And since didn't hack it,
637
00:34:05,710 --> 00:34:08,129
I knew it had to be
some other version of me.
638
00:34:08,171 --> 00:34:11,257
I'm not just
some other version of you.
639
00:34:11,299 --> 00:34:13,509
I specialize in hacking
640
00:34:13,551 --> 00:34:17,472
multiversal databases
to create new identities.
641
00:34:17,513 --> 00:34:21,100
I could change your world...
642
00:34:21,142 --> 00:34:22,477
in an instant.
643
00:34:22,518 --> 00:34:26,606
You see, somewhere out there
is a Cisco Ramon
644
00:34:26,647 --> 00:34:29,150
who isn't as lucky as you are,
645
00:34:29,192 --> 00:34:30,985
who doesn't have the job,
646
00:34:31,027 --> 00:34:35,448
the mind, the life you have.
647
00:34:35,490 --> 00:34:37,658
But if the price is right,
648
00:34:37,700 --> 00:34:40,578
Echo can reverse those fortunes.
649
00:34:42,747 --> 00:34:44,290
And you might just wake up
tomorrow
650
00:34:44,332 --> 00:34:45,833
living someone else's life.
651
00:34:45,875 --> 00:34:47,293
Is that why you killed her,
652
00:34:47,335 --> 00:34:48,795
so you could keep peddling
653
00:34:48,836 --> 00:34:50,630
these fake identities to people?
654
00:34:50,671 --> 00:34:53,674
I didn't kill Gypsy.
655
00:34:53,716 --> 00:34:55,343
You did.
656
00:34:58,638 --> 00:34:59,999
I'll give her this.
657
00:35:00,000 --> 00:35:00,306
I'll give her this.
658
00:35:00,348 --> 00:35:02,016
She was a formidable fighter.
659
00:35:02,058 --> 00:35:04,769
But not even the smartest guy
in the room could beat her
660
00:35:04,811 --> 00:35:08,106
in hand-to-hand combat,
but it didn't matter.
661
00:35:08,147 --> 00:35:10,942
Even though she'd
been chasing me for years,
662
00:35:10,983 --> 00:35:14,529
she never even knew
what I looked like.
663
00:35:14,570 --> 00:35:18,616
So when she caught me,
and she saw my face,
664
00:35:18,658 --> 00:35:22,662
all it took was one moment,
one moment of her flinching,
665
00:35:22,703 --> 00:35:26,374
and that gave me the second
I needed to use that gun,
666
00:35:26,415 --> 00:35:28,918
the same gun that's
in your hands right now.
667
00:35:28,960 --> 00:35:32,421
Do you need me to spell it out
for you, genius?
668
00:35:32,463 --> 00:35:38,636
Gypsy is dead
because when she saw me,
669
00:35:38,678 --> 00:35:39,971
she saw you.
670
00:35:40,012 --> 00:35:41,389
Stop talking.
671
00:35:41,430 --> 00:35:44,767
- She didn't have to die.
- She couldn't let me go.
672
00:35:44,809 --> 00:35:47,770
She breached me to this Earth
and I vaporized her.
673
00:35:47,812 --> 00:35:49,272
No.
674
00:35:49,313 --> 00:35:51,190
Yes.
675
00:36:22,138 --> 00:36:23,514
Don't feel bad, Cisco.
676
00:36:26,058 --> 00:36:28,477
You're just not wired like me.
677
00:36:34,901 --> 00:36:36,527
You're right.
678
00:36:36,569 --> 00:36:38,487
I'm a hell of a lot smarter.
679
00:36:40,781 --> 00:36:42,867
I programmed
that weapon to trigger
680
00:36:42,909 --> 00:36:44,869
an anti-vibrational force field
681
00:36:44,911 --> 00:36:47,538
around whoever fires it.
682
00:36:47,580 --> 00:36:50,208
In this case...
683
00:36:50,249 --> 00:36:51,626
that's you, genius.
684
00:36:59,175 --> 00:37:01,010
Did you get
my holo-cube message?
685
00:37:04,430 --> 00:37:06,557
Took you long enough.
686
00:37:19,695 --> 00:37:22,865
Echo is in an Earth-19 cell.
687
00:37:22,907 --> 00:37:24,825
Where he belongs.
688
00:37:24,867 --> 00:37:28,871
I'm sorry I lost faith in you,
Cisky.
689
00:37:28,913 --> 00:37:30,164
You know what?
690
00:37:30,206 --> 00:37:32,375
It's okay.
691
00:37:32,416 --> 00:37:36,003
Things were looking
pretty bad there for a second.
692
00:37:36,045 --> 00:37:38,923
But what I don't get,
if she was dying,
693
00:37:38,965 --> 00:37:40,258
why come here?
694
00:37:45,930 --> 00:37:47,556
Because she knew
695
00:37:47,598 --> 00:37:51,519
you would bring Echo to justice.
696
00:37:51,560 --> 00:37:54,897
She had to lure him here,
to this Earth.
697
00:37:57,441 --> 00:38:00,319
She never lost faith
in you, Cisco.
698
00:38:05,783 --> 00:38:09,078
Now that this is over with,
699
00:38:09,120 --> 00:38:10,663
what am I gonna do?
700
00:38:10,705 --> 00:38:13,749
Same thing I have to do.
701
00:38:13,791 --> 00:38:16,627
We start healing.
702
00:38:16,669 --> 00:38:19,005
I want to invite you to...
703
00:38:19,046 --> 00:38:21,424
Cynthia's remembrance ceremony
704
00:38:21,465 --> 00:38:23,009
on Earth-19.
705
00:38:25,219 --> 00:38:27,430
You, too.
706
00:38:27,471 --> 00:38:29,807
I'd be honored.
707
00:38:29,849 --> 00:38:31,309
Cynthia would've liked you.
708
00:38:33,894 --> 00:38:36,647
I do, too.
709
00:38:36,689 --> 00:38:38,482
What's not to love?
710
00:38:42,570 --> 00:38:44,280
Awkward.
711
00:38:46,824 --> 00:38:48,451
I have to go now.
712
00:38:56,834 --> 00:38:59,086
Well, uh, yeah.
713
00:38:59,128 --> 00:39:01,255
I, um...
714
00:39:01,297 --> 00:39:03,466
Well, we haven't... said it.
715
00:39:03,507 --> 00:39:05,426
Yeah, I know.
716
00:39:05,468 --> 00:39:09,638
So... yeah, I, um...
717
00:39:12,683 --> 00:39:15,227
Me too. Big-time.
718
00:39:15,269 --> 00:39:16,645
Oh, thank God.
719
00:39:25,321 --> 00:39:26,840
Please tell me
you went home at some point.
720
00:39:26,864 --> 00:39:29,575
I knew I smelled SPF 90.
721
00:39:31,660 --> 00:39:33,704
- How was it?
- Amazing.
722
00:39:33,746 --> 00:39:36,374
15 beaches in 24 hours,
723
00:39:36,415 --> 00:39:38,376
one of the many perks
of marrying a speedster.
724
00:39:40,252 --> 00:39:43,964
Yo, Chester's energy level's
already up to 87%?
725
00:39:44,006 --> 00:39:46,217
Yeah, yeah. The, uh...
726
00:39:46,258 --> 00:39:47,778
The M.A.C.'s gonna be done
cooking him up
727
00:39:47,802 --> 00:39:48,844
any day now.
728
00:39:48,886 --> 00:39:51,555
So the B.A.R.I.
729
00:39:51,597 --> 00:39:53,224
was a success?
730
00:39:53,265 --> 00:39:55,601
Uh, actually,
I had to get rid of it.
731
00:39:55,643 --> 00:39:57,311
I did use it... try to use it...
732
00:39:57,353 --> 00:39:59,688
At first, but...
733
00:39:59,730 --> 00:40:00,000
over time, I finally realized...
734
00:40:00,001 --> 00:40:04,068
over time, I finally realized...
735
00:40:04,110 --> 00:40:06,487
And you already knew
that was gonna happen.
736
00:40:06,529 --> 00:40:07,863
It's just more proof
737
00:40:07,905 --> 00:40:09,174
that you're the right person
to lead the team.
738
00:40:09,198 --> 00:40:11,450
Hmm.
739
00:40:11,492 --> 00:40:13,285
Cisco, we got your message.
740
00:40:13,327 --> 00:40:16,455
I'm... I'm really sorry
to hear about Gypsy.
741
00:40:16,497 --> 00:40:19,959
Some things you never get over.
742
00:40:20,000 --> 00:40:22,711
But her service is next week.
743
00:40:22,753 --> 00:40:25,047
You want us to come with you?
744
00:40:25,089 --> 00:40:26,006
- Yeah.
- I mean, we loved her, too.
745
00:40:26,048 --> 00:40:27,508
Thank you.
746
00:40:27,550 --> 00:40:29,468
Uh, Kamilla's coming
with me, so...
747
00:40:31,846 --> 00:40:33,556
I'm very lucky to have her.
748
00:40:36,976 --> 00:40:40,855
Is it wrong to feel that way...
749
00:40:40,896 --> 00:40:44,316
I mean, with everything
that just happened?
750
00:40:44,358 --> 00:40:48,863
It's like I'm moving on,
751
00:40:48,904 --> 00:40:51,240
What kind of person does that?
752
00:40:51,282 --> 00:40:53,784
Someone who is very much
in love.
753
00:40:57,621 --> 00:40:59,957
It's funny.
754
00:40:59,999 --> 00:41:03,544
Cynthia wasn't the person
I ended up with,
755
00:41:03,586 --> 00:41:07,173
but, um,
756
00:41:07,214 --> 00:41:11,260
I think she taught me how to be
the person I needed to be
757
00:41:11,302 --> 00:41:13,971
for when the right person
came along,
758
00:41:14,013 --> 00:41:15,473
and for that,
759
00:41:15,514 --> 00:41:17,308
I will never forget her.
760
00:41:23,522 --> 00:41:27,818
Your vitals are good, Joe.
761
00:41:27,860 --> 00:41:29,004
You know, in all the hubbub
of saving your keisters,
762
00:41:29,028 --> 00:41:30,321
I never got to ask
763
00:41:30,362 --> 00:41:32,281
what the hell you were doing
down there.
764
00:41:32,323 --> 00:41:34,617
Hey, 1940s,
no one says "keisters."
765
00:41:34,658 --> 00:41:36,160
Nash, if you would just tell us
766
00:41:36,202 --> 00:41:37,870
what you're looking for
down there,
767
00:41:37,912 --> 00:41:39,663
we might be able to help you.
768
00:41:42,833 --> 00:41:44,919
All right, tomorrow morning,
9:00, tunnels.
769
00:41:44,960 --> 00:41:46,712
Bring your whole fancy team.
770
00:41:46,754 --> 00:41:47,963
Why should we do that?
771
00:41:48,005 --> 00:41:49,381
'Cause...
772
00:41:49,423 --> 00:41:51,133
I know how to save Barry Allen.
773
00:42:20,079 --> 00:42:21,497
Greg, move your head.
773
00:42:22,305 --> 00:42:28,267
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org53332
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.