All language subtitles for The.Flash.2014.S06E06.License.To.Elongate.720p.WEB-HD.x264-KatmovieHD.nl

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,014 --> 00:00:01,218 Previously, on "The Flash"... 2 00:00:01,305 --> 00:00:03,053 The disappearance of Sue Dearbon. 3 00:00:03,141 --> 00:00:04,203 I don't think I've ever seen you this 4 00:00:04,290 --> 00:00:05,420 devoted to a case. 5 00:00:05,508 --> 00:00:08,428 I want to become a defense attorney for meta-humans. 6 00:00:10,709 --> 00:00:12,264 Meet Chester P. Runk. 7 00:00:12,467 --> 00:00:14,522 He opened a black hole by accident. 8 00:00:14,611 --> 00:00:16,481 What up, party people? 9 00:00:16,568 --> 00:00:17,663 Also where am I? 10 00:00:17,751 --> 00:00:19,434 His molecules need to re-stabilize 11 00:00:19,522 --> 00:00:20,710 at the subatomic level. 12 00:00:20,798 --> 00:00:22,341 And when he does get out, that boy knows 13 00:00:22,428 --> 00:00:23,920 exactly what he wants to do. 14 00:00:24,008 --> 00:00:25,335 Gonna ask Natalie out? 15 00:00:25,448 --> 00:00:27,418 You cannot avoid the coming crisis. 16 00:00:27,506 --> 00:00:30,678 - Just tell me what I can do. - The Flash must die. 17 00:00:30,781 --> 00:00:32,241 Nash, if you could just tell us 18 00:00:32,329 --> 00:00:34,007 what you're looking for down there, 19 00:00:34,095 --> 00:00:35,842 we might be able to help you. 20 00:00:36,050 --> 00:00:37,966 So this is where you've been hiding. 21 00:00:38,108 --> 00:00:40,077 I know how to save Barry Allen. 22 00:00:46,020 --> 00:00:47,405 This is what I do. 23 00:00:48,085 --> 00:00:49,874 I don't just solve mysteries, 24 00:00:50,145 --> 00:00:51,514 I bust myths. 25 00:00:52,997 --> 00:00:54,473 I bust them wide open. 26 00:00:54,663 --> 00:00:56,413 You said you could save Barry. 27 00:00:56,694 --> 00:00:58,608 Tell us what you meant. The truth. 28 00:00:58,696 --> 00:01:00,280 Do you know what you're dealing with? 29 00:01:00,803 --> 00:01:02,046 The Monitor, 30 00:01:02,178 --> 00:01:04,413 Mar Novu, or whatever we calls himself. 31 00:01:04,547 --> 00:01:06,320 - Are you saying the Monitor's here? - That's right. 32 00:01:06,407 --> 00:01:08,139 You tracked a Multiverse God down to a hole? 33 00:01:08,227 --> 00:01:09,624 And he's going to do here 34 00:01:09,712 --> 00:01:12,061 what he has done on all these other Earths... 35 00:01:12,148 --> 00:01:14,944 create... fear because 36 00:01:15,031 --> 00:01:16,717 the Monitor is a fraud. 37 00:01:16,805 --> 00:01:18,170 He's a false God. 38 00:01:18,265 --> 00:01:19,842 One that I intend to take down, 39 00:01:19,940 --> 00:01:21,928 thereby saving your husband. 40 00:01:22,959 --> 00:01:24,335 If my calculations are correct, 41 00:01:24,430 --> 00:01:25,780 behind these rocks 42 00:01:25,867 --> 00:01:27,905 there's an inter-dimensional portal, 43 00:01:29,131 --> 00:01:30,827 and that portal will lead us 44 00:01:30,915 --> 00:01:33,858 directly to Mar Novu. 45 00:01:34,052 --> 00:01:35,780 He's been here all along. 46 00:01:36,430 --> 00:01:37,764 He has nowhere to run. 47 00:01:38,600 --> 00:01:39,668 Back up. 48 00:01:39,772 --> 00:01:42,014 Yeah... no. I wouldn't do it... 49 00:01:48,413 --> 00:01:49,531 Barry! 50 00:01:49,633 --> 00:01:50,769 Barry. 51 00:01:50,918 --> 00:01:52,425 Did you know that would happen? 52 00:01:52,513 --> 00:01:53,519 Yeah. 53 00:01:53,607 --> 00:01:55,434 Look, this is just another one of Mar Novu's tricks. 54 00:01:55,521 --> 00:01:57,996 These rocks are infused with Eternium, 55 00:01:58,084 --> 00:02:00,660 and that creates an anti-vibrational force field that... 56 00:02:00,774 --> 00:02:02,420 - No phasing. - ..no phasing, correct. 57 00:02:02,508 --> 00:02:03,753 So how do we get through? 58 00:02:03,841 --> 00:02:05,602 I've got a jackhammer in my car, so... 59 00:02:05,690 --> 00:02:08,527 No. Any contact with the Eternium in this sediment 60 00:02:08,615 --> 00:02:11,371 could cause a catastrophic molecular blast. 61 00:02:11,545 --> 00:02:12,887 Everybody dies. No instead, 62 00:02:12,975 --> 00:02:14,835 all I need is an artifact. 63 00:02:14,923 --> 00:02:17,464 One that will illuminate the Eternium 64 00:02:18,270 --> 00:02:20,835 so I can know what rocks to dig around. 65 00:02:20,923 --> 00:02:24,082 Simple, and I'd know where to find that artifact. 66 00:02:25,835 --> 00:02:28,522 *THE FLASH* Season 06 Episode 06 Episode Title :"License To Elongate" 67 00:02:30,000 --> 00:02:36,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 68 00:02:55,662 --> 00:02:59,163 What up, party people?! 69 00:03:04,631 --> 00:03:06,764 Hello?! 70 00:03:09,216 --> 00:03:10,733 Where is everybody? 71 00:03:12,318 --> 00:03:15,850 Chester P. Chester P., my brother. 72 00:03:15,938 --> 00:03:19,801 You have... a multi-billion dollar 73 00:03:19,889 --> 00:03:22,553 bleeding edge tech facility 74 00:03:22,920 --> 00:03:24,444 all to yourself. 75 00:03:33,221 --> 00:03:34,811 He has everything. 76 00:03:34,990 --> 00:03:36,271 Incoming! 77 00:03:36,358 --> 00:03:37,785 A sonic wrench? 78 00:03:38,550 --> 00:03:39,693 Good morning, guv'nor! 79 00:03:39,781 --> 00:03:41,177 I'm the Doctor! 80 00:03:43,107 --> 00:03:45,130 They have a multi-rigged private global 81 00:03:45,218 --> 00:03:47,497 satellite surveillance system? 82 00:03:48,603 --> 00:03:49,832 Time to check my emails. 83 00:03:51,872 --> 00:03:52,926 Disabled? 84 00:03:53,014 --> 00:03:54,957 I'm going again. I'm going again. 85 00:03:59,221 --> 00:04:00,669 Oh hoh! 86 00:04:01,207 --> 00:04:02,567 Oh hoh! 87 00:04:03,685 --> 00:04:06,239 Killer Frost. Wow. 88 00:04:06,327 --> 00:04:08,427 The one day I get watch duty. 89 00:04:09,604 --> 00:04:11,097 What does this mean? 90 00:04:11,386 --> 00:04:13,355 Looks like technically you're dead. 91 00:04:22,743 --> 00:04:24,056 - Can I touch it? - Mmm. 92 00:04:24,616 --> 00:04:27,244 The official Elongated Man emblem. 93 00:04:27,597 --> 00:04:29,534 He's gonna scream. He's gonna be so surprised. 94 00:04:29,647 --> 00:04:31,011 I've been preparing the whole team 95 00:04:31,099 --> 00:04:32,814 for life after Crisis, 96 00:04:32,902 --> 00:04:34,425 but Central City also has to be ready 97 00:04:34,513 --> 00:04:35,796 for a world without Flash, 98 00:04:35,891 --> 00:04:38,743 and... Elongated Man should be its sole protector 99 00:04:38,831 --> 00:04:39,839 once I'm gone. 100 00:04:39,927 --> 00:04:41,567 As far as Ralph knows, he's coming to CCPD 101 00:04:41,669 --> 00:04:43,011 for a routine deposition tomorrow, 102 00:04:43,099 --> 00:04:46,621 when it's really a press conference to pass the torch. 103 00:04:48,362 --> 00:04:49,933 Hey guys. 104 00:04:50,758 --> 00:04:51,863 Yo! 105 00:04:52,068 --> 00:04:53,504 - Got your message, Joe. - Hey Ralph, 106 00:04:53,591 --> 00:04:54,816 I talked to an old friend 107 00:04:54,904 --> 00:04:56,144 about your Dearbon case. 108 00:04:56,232 --> 00:04:58,050 I got the address you were looking for 109 00:04:58,137 --> 00:04:59,501 in Midway City. If I were you, 110 00:04:59,589 --> 00:05:01,792 I would go check it out after the deposition tomorrow. 111 00:05:01,880 --> 00:05:03,625 Why put off tomorrow what you can do it today, right? 112 00:05:03,712 --> 00:05:05,660 - Thanks. - Wait, wait, wait. Um. 113 00:05:05,777 --> 00:05:08,151 You're gonna be back from Midway by tomorrow morning, right? 114 00:05:08,239 --> 00:05:10,105 It's a routine deposition. You can handle it. 115 00:05:10,193 --> 00:05:11,683 Why don't I tag along? 116 00:05:11,771 --> 00:05:12,885 I'll speed things up a bit. 117 00:05:12,987 --> 00:05:14,540 You wanna help me with a PI case? 118 00:05:14,628 --> 00:05:15,809 Yeah, definitely. It'll be fun. 119 00:05:15,896 --> 00:05:16,988 I'll follow your lead. 120 00:05:17,091 --> 00:05:18,253 Okay. 121 00:05:29,412 --> 00:05:31,487 This looks like it's gonna take awhile. 122 00:05:32,341 --> 00:05:34,097 Not if you know how to work the system. 123 00:05:34,233 --> 00:05:35,656 I spent the whole summer hobnobbing 124 00:05:35,744 --> 00:05:37,987 with the rich, famous, and the infamous. 125 00:05:38,075 --> 00:05:40,423 Relax, I got this. 126 00:05:40,628 --> 00:05:43,400 Yeah, I can't imagine spending a whole summer 127 00:05:43,519 --> 00:05:45,511 undercover with this crowd. 128 00:05:45,655 --> 00:05:46,760 What does a gala event 129 00:05:46,848 --> 00:05:48,541 have to do with Sue's disappearance anyway? 130 00:05:48,629 --> 00:05:50,505 Right before Sue vanished, she was seen wearing 131 00:05:50,593 --> 00:05:53,347 a one-of-a-kind Victoria Veil dress in Milan. 132 00:05:54,012 --> 00:05:56,526 This photo was taken three weeks ago. 133 00:05:57,135 --> 00:05:58,886 It's the exact same dress. 134 00:05:59,261 --> 00:06:00,349 Sue was here. 135 00:06:00,436 --> 00:06:01,683 And either she's still here 136 00:06:01,771 --> 00:06:04,104 or somebody in there knows why she isn't. 137 00:06:05,669 --> 00:06:06,972 Time to suit up. 138 00:06:21,207 --> 00:06:22,651 Lose the ring, pal. 139 00:06:23,114 --> 00:06:24,831 This is how we suit up tonight. 140 00:06:37,737 --> 00:06:40,097 So if anyone here knows where Sue is, 141 00:06:40,185 --> 00:06:41,700 it'll be the party's host. 142 00:06:41,788 --> 00:06:43,261 There's hundreds of people in here. 143 00:06:43,379 --> 00:06:44,961 How do we narrow it down? 144 00:06:45,049 --> 00:06:47,909 Golden tile, sir. Thank you. 145 00:06:47,997 --> 00:06:49,271 The VIP lounge. 146 00:06:49,359 --> 00:06:50,520 That's where anyone who's anyone 147 00:06:50,607 --> 00:06:52,526 will be going to kiss the proverbial ring. 148 00:06:52,738 --> 00:06:54,315 We need to get in there. 149 00:06:55,293 --> 00:06:57,448 Here, mine was tight too. Just let me... 150 00:06:58,165 --> 00:07:00,995 Now I have ten selfies of inside Barry Allen's nose. 151 00:07:02,228 --> 00:07:03,675 A camera tie? 152 00:07:04,061 --> 00:07:07,065 What, you have a knife shoe and a grapple-hook belt too? 153 00:07:07,384 --> 00:07:08,628 Maybe. 154 00:07:11,904 --> 00:07:14,852 Time to charm. Wait for my signal. 155 00:07:16,498 --> 00:07:18,211 Ralph, what's the... 156 00:07:20,485 --> 00:07:22,048 And here I thought the paintings would be 157 00:07:22,135 --> 00:07:23,696 the most beautiful thing tonight. 158 00:07:24,436 --> 00:07:25,813 I was wrong. 159 00:07:27,818 --> 00:07:29,102 Ralph Dibny. 160 00:07:29,940 --> 00:07:31,430 January Galore. 161 00:07:33,334 --> 00:07:35,563 I haven't seen you at one of these events before. 162 00:07:35,719 --> 00:07:37,164 That's because I spent the last year 163 00:07:37,252 --> 00:07:38,727 on my island in Dubai. 164 00:07:38,830 --> 00:07:40,555 My partner and I sold our corporation. 165 00:07:42,519 --> 00:07:43,883 Barry? 166 00:07:48,625 --> 00:07:51,474 GinGold martini. Shaken, not stirred. 167 00:07:51,766 --> 00:07:54,414 Congratulations on selling your corporation, Barry. 168 00:07:54,525 --> 00:07:56,609 I do hope you reinvested your profits 169 00:07:56,697 --> 00:07:58,703 in collateralized loan obligations. 170 00:07:59,008 --> 00:08:01,555 Yes, we recently sold our company 171 00:08:01,643 --> 00:08:04,289 for many millions of dollars. 172 00:08:06,879 --> 00:08:08,555 Do you know our host? 173 00:08:09,121 --> 00:08:11,942 - Mr. Meyers? - Yes, Mr. Meyers. 174 00:08:13,794 --> 00:08:16,677 The host of this event is Remington Meister. 175 00:08:16,796 --> 00:08:18,829 You both crashed this event, didn't you? 176 00:08:20,861 --> 00:08:23,060 Would you like some free advice? 177 00:08:23,367 --> 00:08:26,815 I'd leave before someone scary comes and finds you. 178 00:08:31,651 --> 00:08:33,302 Well, that did not go well. 179 00:08:33,422 --> 00:08:35,032 Yes, it did. 180 00:08:36,816 --> 00:08:38,434 Our VIP ticket. 181 00:08:39,911 --> 00:08:41,336 Finesse. 182 00:08:53,757 --> 00:08:55,114 Harrison Wells? 183 00:08:56,380 --> 00:08:57,695 Okay, who are you? 184 00:08:57,821 --> 00:09:00,223 - Allegra. - You're the intern. 185 00:09:00,481 --> 00:09:02,231 So, maybe you can help me with something. 186 00:09:02,334 --> 00:09:03,918 Uh, I'm looking for a UV emitter, 187 00:09:04,006 --> 00:09:05,274 and my scanner tells me 188 00:09:05,362 --> 00:09:09,957 there is a UV emitter right around here. 189 00:09:10,045 --> 00:09:11,325 You're supposed to be dead. 190 00:09:11,510 --> 00:09:13,684 What happened? Did you fake your own death? 191 00:09:13,936 --> 00:09:15,043 What? Oh, no. 192 00:09:15,139 --> 00:09:17,909 So you uh... no. You think I'm Harrison Wells. 193 00:09:17,997 --> 00:09:19,239 I'm not Harrison Wells. 194 00:09:19,434 --> 00:09:22,559 My name is Nash. Nash Wells. 195 00:09:23,786 --> 00:09:25,035 You look just like him. 196 00:09:25,123 --> 00:09:27,567 Yeah, well, doppelgangers are like that. 197 00:09:40,825 --> 00:09:42,153 Stupid Earth. 198 00:09:43,002 --> 00:09:45,145 - Okay, Accelerant. - Allegra. 199 00:09:45,233 --> 00:09:47,043 I'm doing a dig, all right? 200 00:09:47,736 --> 00:09:50,052 I need UV rays to complete my dig. 201 00:09:50,140 --> 00:09:52,692 You, according to my gauntlet... 202 00:09:53,816 --> 00:09:55,510 are a meta-human with UV capabilities. 203 00:09:55,598 --> 00:09:56,737 You see where I'm going here? 204 00:09:56,825 --> 00:09:59,069 You want me to use my powers to help you? 205 00:09:59,386 --> 00:10:00,799 - Yes! - I can't help you. 206 00:10:00,887 --> 00:10:02,006 What? Why not? 207 00:10:02,093 --> 00:10:03,974 Never mind. The answer is no. 208 00:10:04,223 --> 00:10:06,614 Allegra, I will make you a deal. 209 00:10:06,864 --> 00:10:08,817 You help me with the... 210 00:10:09,210 --> 00:10:10,606 UV thing, 211 00:10:11,239 --> 00:10:16,352 and I will give you the... scoop of the century. 212 00:10:16,488 --> 00:10:20,754 Doppelgangers, Multiverse, and potentially 213 00:10:21,346 --> 00:10:25,160 the end of all life as we know it. 214 00:10:26,600 --> 00:10:28,629 Now how does that sound to you? 215 00:10:30,371 --> 00:10:32,668 Tell me more about this Multiverse. 216 00:10:34,560 --> 00:10:36,278 The bank unfroze your accounts, 217 00:10:36,366 --> 00:10:38,998 and maybe I erased your parking tickets 218 00:10:39,086 --> 00:10:41,192 when I got your driver's license reinstated. 219 00:10:41,280 --> 00:10:42,684 Thanks, Cecile! 220 00:10:43,075 --> 00:10:45,838 Oh, your clients are lucky to have you. 221 00:10:45,957 --> 00:10:46,988 Hey, speaking of, 222 00:10:47,076 --> 00:10:50,223 I should let you get back to doing your job. 223 00:10:50,311 --> 00:10:51,567 Thank you so much 224 00:10:51,655 --> 00:10:52,810 for everything that you've done. 225 00:10:52,897 --> 00:10:54,879 Wait, you know what? Hey, Chester. 226 00:10:55,021 --> 00:10:56,668 I got... I got a little time. 227 00:10:56,756 --> 00:10:58,551 Is there... is there anything else 228 00:10:58,639 --> 00:11:00,418 that you could use some help with. 229 00:11:01,020 --> 00:11:02,704 Nope. All is good in Chester-hood. 230 00:11:02,878 --> 00:11:04,684 Wait! Don't go! Don't go! 231 00:11:04,772 --> 00:11:07,121 Are you sure? Like are you sure-sure? 232 00:11:07,707 --> 00:11:09,629 Anything at all that I could help you with? 233 00:11:09,717 --> 00:11:11,106 I mean, think hard. 234 00:11:11,645 --> 00:11:13,153 Oh! There is something. 235 00:11:13,241 --> 00:11:15,270 I knew it! Okay, sock it to me. 236 00:11:15,358 --> 00:11:17,114 Jitters is gone, right? 237 00:11:17,209 --> 00:11:20,574 Which means that I'll never see Na... 238 00:11:20,707 --> 00:11:23,660 their coffee again. 239 00:11:23,766 --> 00:11:28,057 Yeah, I'm thinking that by coffee, you mean Natalie? 240 00:11:28,364 --> 00:11:29,526 I was gonna ask her out 241 00:11:29,613 --> 00:11:31,394 after I filled out my Vibe-acino punch card. 242 00:11:31,481 --> 00:11:35,610 But... it's too late now, so... 243 00:11:36,678 --> 00:11:40,203 Sorry, I... I know this isn't a lawyer problem at all. 244 00:11:40,298 --> 00:11:41,344 No, it's not, 245 00:11:41,432 --> 00:11:45,633 but... it is a meta-empath problem. 246 00:11:51,660 --> 00:11:53,820 You got... you got powers? 247 00:11:53,908 --> 00:11:54,855 Oh, I have powers. 248 00:11:54,943 --> 00:11:56,766 Oh, that's so cool! 249 00:11:56,854 --> 00:11:58,211 That's so cool! 250 00:11:59,500 --> 00:12:02,425 That must've been a major conflict of interest as a DA though. 251 00:12:02,679 --> 00:12:03,930 It was. Yeah. 252 00:12:04,018 --> 00:12:06,174 Uh. But those powers are about 253 00:12:06,262 --> 00:12:08,195 to help you ask out Natalie. 254 00:12:08,283 --> 00:12:09,289 - Yeah! - Let's do it. 255 00:12:09,377 --> 00:12:11,055 - Yeah! - Okay, we're doing it. 256 00:12:22,905 --> 00:12:25,297 Very few of my guests have the tapferkeit 257 00:12:25,385 --> 00:12:26,766 to challenge me like this. 258 00:12:27,453 --> 00:12:31,531 After all, I'm the master of this ring. 259 00:12:33,951 --> 00:12:35,633 Strict rules of Mahjong? 260 00:12:35,954 --> 00:12:37,313 But of course. 261 00:12:38,406 --> 00:12:40,688 Oh, so gentlemen, 262 00:12:40,851 --> 00:12:43,425 I don't think we have been introduced. 263 00:12:43,698 --> 00:12:45,816 I'm Remington Meister, your host. 264 00:12:45,904 --> 00:12:47,152 And you are? 265 00:12:48,974 --> 00:12:51,027 The name's Dibny. Ralph Dibny. 266 00:12:53,071 --> 00:12:54,738 Allen. Barry... 267 00:12:54,832 --> 00:12:58,800 Well, nice to meet you, Allen Barry and Ralph Dibny. 268 00:12:59,772 --> 00:13:03,207 And what brings you to my wonderful grosse feier? 269 00:13:07,342 --> 00:13:08,683 Sue Dearbon. 270 00:13:11,756 --> 00:13:13,003 Sue? 271 00:13:14,222 --> 00:13:19,207 A... fiercely intelligent young woman. 272 00:13:20,675 --> 00:13:22,660 She's a friend of yours? 273 00:13:22,933 --> 00:13:25,994 I'm an admirer of hers. 274 00:13:26,082 --> 00:13:30,652 Ahh, you have taste, Mr. Dibny. 275 00:13:31,392 --> 00:13:33,980 And I wish I could be a more auspicious host 276 00:13:34,074 --> 00:13:36,009 and introduce you, but I'm afraid 277 00:13:36,097 --> 00:13:37,939 Ms. Dearbon isn't here. 278 00:13:38,174 --> 00:13:41,244 In fact, I don't think I've seen her at any social event 279 00:13:41,332 --> 00:13:42,675 in over six months. 280 00:13:43,355 --> 00:13:46,462 Perhaps she'll attend an event in your facility soon. 281 00:13:46,550 --> 00:13:48,929 And... where was that? What? 282 00:13:49,016 --> 00:13:50,269 - Paris. - Dubai. 283 00:13:52,331 --> 00:13:54,727 We run a multi-city import/export company. 284 00:13:56,291 --> 00:13:58,433 Maybe she's still on the guest list. 285 00:13:59,182 --> 00:14:00,902 You know, just in case. 286 00:14:01,219 --> 00:14:03,035 You think I should check? 287 00:14:05,761 --> 00:14:07,114 Sure, yeah. 288 00:14:07,668 --> 00:14:08,918 Idna! 289 00:14:13,479 --> 00:14:14,972 That's a beautiful dress. 290 00:14:15,369 --> 00:14:16,668 Is this one-of-a-kind? 291 00:14:17,278 --> 00:14:18,996 Two-of-a-kind, actually. 292 00:14:19,121 --> 00:14:22,696 Even the most stubborn designer's one-of-a-kind outfit has a price. 293 00:14:22,902 --> 00:14:24,264 So true! 294 00:14:24,351 --> 00:14:25,666 So true! 295 00:14:25,753 --> 00:14:26,855 I'm impressed. 296 00:14:26,943 --> 00:14:28,800 You have quite the eye for fashion. 297 00:14:31,074 --> 00:14:33,543 Sue Dearbon is not on the list. 298 00:14:34,597 --> 00:14:35,925 And strange... 299 00:14:37,574 --> 00:14:38,812 neither are you. 300 00:14:38,956 --> 00:14:41,074 Well, when an auction like yours pops up, 301 00:14:41,269 --> 00:14:43,207 no list can keep us away. 302 00:14:46,504 --> 00:14:47,800 I like you. 303 00:14:50,097 --> 00:14:53,058 Him? Nicht so viel. 304 00:14:59,535 --> 00:15:00,605 Mahjong. 305 00:15:00,812 --> 00:15:03,207 Sieg. I win. 306 00:15:03,738 --> 00:15:05,550 Such a pleasure to meet you both. 307 00:15:05,832 --> 00:15:07,726 Enjoy the rest of your evening. 308 00:15:10,128 --> 00:15:12,423 I'm sorry, man. I thought I had that. 309 00:15:12,511 --> 00:15:14,699 I... we should get back to Central City. 310 00:15:14,886 --> 00:15:17,628 Put our friend above on high alert. 311 00:15:37,519 --> 00:15:38,535 I tracked down the woman 312 00:15:38,623 --> 00:15:39,893 who designed Sue's dress in the Milan. 313 00:15:39,980 --> 00:15:40,947 - Yeah. - It turns out that 314 00:15:41,035 --> 00:15:43,083 Idna did commission her to make another one. 315 00:15:43,170 --> 00:15:44,825 So I think what we gotta do next is probably... 316 00:15:44,912 --> 00:15:46,168 Ralph, Sue's not here. 317 00:15:46,256 --> 00:15:48,244 We just got made and we just hit a dead end. 318 00:15:48,332 --> 00:15:49,736 We should head back to Central City. 319 00:15:49,824 --> 00:15:52,345 Barry, if Meister wanted us out of here, we'd be gone already. 320 00:15:52,433 --> 00:15:54,481 Take a whiff, would ya? Something doesn't smell right here. 321 00:15:54,568 --> 00:15:56,902 Ralph, I know you care about this Sue case, 322 00:15:56,990 --> 00:15:58,906 but we're grasping at straws. 323 00:15:59,063 --> 00:16:00,910 I'm not even sure there's a mystery here. 324 00:16:01,113 --> 00:16:02,800 Really? You're not sure? 325 00:16:03,730 --> 00:16:05,644 You see that guy with the eye patch right there? 326 00:16:05,963 --> 00:16:07,199 That's Riggs Wellington. 327 00:16:07,394 --> 00:16:09,261 He's a shady Bratva counterfeiter. 328 00:16:09,902 --> 00:16:11,145 And January Galore? 329 00:16:11,232 --> 00:16:12,855 She's an underground weapons dealer. 330 00:16:13,176 --> 00:16:15,087 That guy right there, he's a drug kingpin. 331 00:16:15,175 --> 00:16:17,308 The woman he's talking to is a mob boss. 332 00:16:17,605 --> 00:16:19,613 If this is a party for criminals, 333 00:16:19,701 --> 00:16:20,934 then the Flash and Elongated Man 334 00:16:21,021 --> 00:16:22,043 need to take over. 335 00:16:22,131 --> 00:16:23,789 Pump the brakes, would ya? 336 00:16:23,877 --> 00:16:25,878 There's a time and a place for masks and cowls, 337 00:16:25,966 --> 00:16:27,238 but this is not it. 338 00:16:27,737 --> 00:16:30,003 This Meister, he's up to something. 339 00:16:30,091 --> 00:16:31,262 We need to find out what it is, 340 00:16:31,349 --> 00:16:32,714 no matter how long it takes. 341 00:16:33,720 --> 00:16:36,119 Ralph, tomorrow we have... we have the deposition... 342 00:16:36,207 --> 00:16:38,540 Lay off the whole deposition thing, would ya? 343 00:16:38,628 --> 00:16:39,580 CCPD can wait. 344 00:16:39,668 --> 00:16:41,478 I can search this whole place in seconds. 345 00:16:41,566 --> 00:16:43,034 Barry, I realize that you want to help 346 00:16:43,121 --> 00:16:45,462 and I appreciate that, but this is not Central City, 347 00:16:45,550 --> 00:16:47,781 these people are not metas. 348 00:16:47,995 --> 00:16:50,378 This is a time for our human identities. 349 00:16:50,803 --> 00:16:52,832 Finesse, remember? 350 00:16:53,535 --> 00:16:55,874 - I just need some time, okay? - Okay. 351 00:17:10,644 --> 00:17:11,683 Here's the deal. 352 00:17:11,771 --> 00:17:13,974 I made a coffee order with the new Jitters-To-Go service. 353 00:17:14,061 --> 00:17:15,339 That's where Natalie works now. 354 00:17:15,427 --> 00:17:17,003 So when she arrives, 355 00:17:17,197 --> 00:17:19,936 - I am going to read her emotion, - Mm-hmm 356 00:17:20,024 --> 00:17:21,344 and then I'm gonna tell you what to say. 357 00:17:21,431 --> 00:17:24,071 - What if she says no? - She's not gonna say no! 358 00:17:24,159 --> 00:17:25,438 Not with my help. 359 00:17:25,526 --> 00:17:27,188 And I'm here too. 360 00:17:27,392 --> 00:17:29,382 My good deed for the day was to help somebody, 361 00:17:29,470 --> 00:17:31,540 and I couldn't find anyone less annoying. 362 00:17:31,628 --> 00:17:33,126 Really? 363 00:17:33,531 --> 00:17:35,983 Hey, I have a delivery for Chester P. Runk? 364 00:17:36,071 --> 00:17:37,698 Yep, that's... that's... that's... that's me. 365 00:17:37,785 --> 00:17:38,785 Yeah. 366 00:17:38,907 --> 00:17:41,444 Wow. 12 Vibe-acinos. 367 00:17:41,532 --> 00:17:44,134 - Yeah. - Chester, she's feeling impressed. 368 00:17:44,258 --> 00:17:45,204 A big order like that, 369 00:17:45,292 --> 00:17:46,973 it shows her that you are a man with means. 370 00:17:47,125 --> 00:17:49,681 Yeah, well, you know, I'm a... 371 00:17:50,130 --> 00:17:52,095 kind of a big spender, you know? 372 00:17:52,673 --> 00:17:53,836 Can't take it with you, right? 373 00:17:53,923 --> 00:17:55,282 Sure. I guess. 374 00:17:55,369 --> 00:17:56,616 Do you need a receipt? 375 00:17:56,704 --> 00:17:58,186 Are you sure you're reading her right? 376 00:17:58,274 --> 00:17:59,501 Yeah! Of course. 377 00:17:59,589 --> 00:18:00,593 Uh, ugh ahem! 378 00:18:00,681 --> 00:18:04,679 Hey Chester, she's yearning for validation. 379 00:18:04,767 --> 00:18:06,811 So pay her a compliment. 380 00:18:06,899 --> 00:18:08,204 She's feeling very strong, 381 00:18:08,292 --> 00:18:10,032 positive feelings about her shoes. 382 00:18:10,545 --> 00:18:12,126 I... man. 383 00:18:12,448 --> 00:18:14,348 I really like your shoes. 384 00:18:16,003 --> 00:18:17,903 These old things? Yuck. 385 00:18:18,211 --> 00:18:20,077 I lost my favorite kicks to a black hole. 386 00:18:20,165 --> 00:18:22,056 That's... that's rough. 387 00:18:22,144 --> 00:18:23,946 You are totally missing the mark. 388 00:18:24,047 --> 00:18:25,915 You're not helping! 389 00:18:26,062 --> 00:18:27,772 Ahh! Chester, be assertive. 390 00:18:27,860 --> 00:18:29,298 Don't let her leave without asking her out. 391 00:18:29,385 --> 00:18:30,768 Uh... Natalie. 392 00:18:30,900 --> 00:18:32,082 Before you go, 393 00:18:32,297 --> 00:18:35,798 I was wondering if... if we could, you know, 394 00:18:35,978 --> 00:18:38,267 I... I could carry this crate for you. 395 00:18:38,355 --> 00:18:41,421 - Oh, it's not a problem. - Yes, it is. 396 00:18:41,509 --> 00:18:42,619 She wants you to be chivalrous. 397 00:18:42,706 --> 00:18:43,787 Help her now! 398 00:18:43,951 --> 00:18:45,283 Girl, I got it. 399 00:18:53,728 --> 00:18:55,377 Pardon moi? 400 00:18:55,713 --> 00:18:57,176 I-I-I could pay for this. 401 00:18:57,264 --> 00:18:58,823 Yeah, I think you've done enough. 402 00:19:00,947 --> 00:19:02,051 I'm no expert, 403 00:19:02,139 --> 00:19:04,370 but the Book of Ralph says that when you ask someone out, 404 00:19:04,457 --> 00:19:06,018 you should just be yourself. 405 00:19:06,106 --> 00:19:08,942 I think, how-how is he supposed to be himself 406 00:19:09,030 --> 00:19:11,764 when he doesn't even know who he is anymore? 407 00:19:19,512 --> 00:19:21,769 And these different Earths 408 00:19:21,918 --> 00:19:24,337 have existed simultaneously since... 409 00:19:24,473 --> 00:19:26,931 Well, since... let's see. Oh, the dawn of time. 410 00:19:27,019 --> 00:19:28,495 Well, how come nobody knows about this? 411 00:19:28,582 --> 00:19:29,588 I mean, stuff this big? 412 00:19:29,676 --> 00:19:30,755 The public should be made aware. 413 00:19:30,842 --> 00:19:32,465 People know. Just the right people. 414 00:19:32,566 --> 00:19:34,644 The general public? No, no. 415 00:19:34,887 --> 00:19:36,517 No, that would not be good. They would lose their minds. 416 00:19:36,604 --> 00:19:38,496 Right, I mean... 417 00:19:39,512 --> 00:19:41,324 it's all so... 418 00:19:42,786 --> 00:19:44,369 - Epic. - Yes, it's epic. 419 00:19:44,457 --> 00:19:46,449 Doppelgangers, anti-matter events, 420 00:19:46,537 --> 00:19:48,394 and speedsters juggling dual identities, 421 00:19:48,482 --> 00:19:50,282 like the Flash and Barry Allen. 422 00:19:52,253 --> 00:19:53,353 Wait, what? 423 00:19:53,465 --> 00:19:54,660 What? 424 00:19:54,971 --> 00:19:57,473 My boss' husband is the Flash? 425 00:19:59,092 --> 00:20:01,306 - Ah, nobody tells me anything. - But then, of course, 426 00:20:01,394 --> 00:20:03,106 let's not forget the villain of this story... 427 00:20:03,193 --> 00:20:05,278 the Monitor. Hmm. Yeah. 428 00:20:05,366 --> 00:20:08,387 The cosmic imposter with delusions of grandeur. 429 00:20:08,526 --> 00:20:09,777 That is why, 430 00:20:10,106 --> 00:20:13,629 I'm gonna take that fraud down permanently. 431 00:20:18,050 --> 00:20:21,223 You're gonna kill this Novu guy? 432 00:20:22,172 --> 00:20:23,590 Enough story time. 433 00:20:23,980 --> 00:20:26,189 Time for you to hold up your end of the bargain. 434 00:20:26,277 --> 00:20:29,096 Wait, can you explain doppelgangers? 435 00:20:29,184 --> 00:20:31,144 Sure, absolutely. I can, but first... 436 00:20:31,769 --> 00:20:34,510 Let's have you zap this with your meta UV lights, 437 00:20:34,605 --> 00:20:37,308 so I can find out what rocks to avoid when I excavate. 438 00:20:37,605 --> 00:20:39,926 And go. 439 00:20:54,581 --> 00:20:55,928 I... 440 00:20:56,215 --> 00:20:57,418 I... I can't. 441 00:20:58,160 --> 00:20:59,455 Yes, you can. 442 00:20:59,543 --> 00:21:01,019 You're a meta. It's who you are. 443 00:21:01,107 --> 00:21:02,468 No, it... it's not. 444 00:21:02,556 --> 00:21:04,806 It is, and also we had a deal. 445 00:21:04,894 --> 00:21:06,291 - Well, the deal's off. - What? 446 00:21:06,379 --> 00:21:08,681 I'm not gonna be some weapon you use to hurt others. 447 00:21:08,769 --> 00:21:10,342 I'm not asking you to be the weapon. 448 00:21:10,430 --> 00:21:12,137 It's not who I am. 449 00:21:30,657 --> 00:21:33,290 All right, let's see what we got here. 450 00:21:38,137 --> 00:21:40,758 Something tells me that ain't a Johnny Cash song. 451 00:21:46,384 --> 00:21:48,473 Damn it, Ralph. She's not here. 452 00:22:06,503 --> 00:22:08,496 They're all here to bid on this. 453 00:22:10,310 --> 00:22:12,113 Come on, come on. 454 00:22:27,364 --> 00:22:29,052 Meta target acquired. 455 00:22:30,204 --> 00:22:31,778 Wunderbar. 456 00:22:44,371 --> 00:22:45,592 Hey, hey. 457 00:22:45,797 --> 00:22:47,565 Don't bother. It's meta-dampened. 458 00:22:47,653 --> 00:22:51,542 I must say, I did not expect Central City's 459 00:22:51,630 --> 00:22:55,270 resident superhero to crash my little gathering. 460 00:22:55,411 --> 00:22:58,637 And I must say, I'm surprised by all the Bond villain clich�s. 461 00:22:58,843 --> 00:23:01,293 I mean, you've got the accent, the diabolical scheme, 462 00:23:01,380 --> 00:23:03,341 even the silent but deadly henchperson. 463 00:23:03,429 --> 00:23:04,710 Ultraviolet? 464 00:23:04,982 --> 00:23:06,296 I sent you to Iron Heights. 465 00:23:06,450 --> 00:23:09,487 Luckily, she has friends in low places. 466 00:23:09,575 --> 00:23:10,762 And let me guess, 467 00:23:10,850 --> 00:23:13,100 you're gonna add my unmasking to your little auction? 468 00:23:13,188 --> 00:23:18,067 Oh, I could care less about your secret identity, Flash. 469 00:23:18,155 --> 00:23:20,470 My interests are global. 470 00:23:21,168 --> 00:23:24,739 And to think, Mr. Dibny, that it was the Flash 471 00:23:24,902 --> 00:23:27,315 that set off my meta-activity monitor 472 00:23:27,403 --> 00:23:30,395 that then triggered the security protocols 473 00:23:30,574 --> 00:23:32,294 that got you caught. 474 00:23:33,018 --> 00:23:34,366 Danke schon. 475 00:23:34,579 --> 00:23:36,880 I am very curious, though, 476 00:23:37,582 --> 00:23:40,848 as to why you are really here. 477 00:23:41,819 --> 00:23:43,270 Do you expect me to talk? 478 00:23:43,358 --> 00:23:45,333 No, Mr. Dibny... 479 00:23:46,850 --> 00:23:48,265 I expect you to die. 480 00:23:48,493 --> 00:23:49,966 Oh, come on. 481 00:23:50,054 --> 00:23:52,145 That line is literally from "Goldfinger." 482 00:23:52,826 --> 00:23:55,098 And so is this. 483 00:23:56,284 --> 00:24:01,447 Behold, a state-of-the-art industrial laser canon. 484 00:24:01,535 --> 00:24:04,410 It will shoot a deadly beam... zap! 485 00:24:04,498 --> 00:24:05,679 Through the both of you 486 00:24:05,783 --> 00:24:08,751 the moment Central City is destroyed. 487 00:24:09,703 --> 00:24:11,713 You're gonna kill millions of innocent people 488 00:24:11,801 --> 00:24:13,340 - just to sell your weapon? - Yeah. 489 00:24:14,683 --> 00:24:16,137 Enjoy the show. 490 00:24:31,480 --> 00:24:32,882 Got lost, didn't you? 491 00:24:33,114 --> 00:24:34,519 What? No. 492 00:24:35,105 --> 00:24:37,434 - No? - Maybe. 493 00:24:38,035 --> 00:24:39,122 Shut up. 494 00:24:39,293 --> 00:24:41,963 I freaked you out, didn't I? 495 00:24:42,051 --> 00:24:45,807 Watching Rag Doll eat while in Iron Heights is freaky. 496 00:24:45,895 --> 00:24:48,366 Sure it is. So why the disappearing act? 497 00:24:48,453 --> 00:24:51,168 Actually, let me pause at theory on that. 498 00:24:51,255 --> 00:24:54,254 I think you're afraid to use your powers 499 00:24:54,342 --> 00:24:55,387 because if you do, 500 00:24:55,475 --> 00:24:58,551 you think you'll become like someone. 501 00:24:59,397 --> 00:25:00,520 Someone. 502 00:25:00,739 --> 00:25:03,273 Someone you know, someone you... 503 00:25:04,636 --> 00:25:05,918 hate. 504 00:25:06,438 --> 00:25:07,739 How am I doing? 505 00:25:08,519 --> 00:25:11,926 My cousin, Esperanza, she has the same powers as me, 506 00:25:12,014 --> 00:25:14,415 only she uses them to murder people. 507 00:25:18,461 --> 00:25:19,973 You're not your cousin. 508 00:25:21,005 --> 00:25:24,926 But if I start using my powers, 509 00:25:25,481 --> 00:25:27,410 what's to stop me from becoming like her? 510 00:25:27,564 --> 00:25:30,457 Because, Allegra, in this life we choose. 511 00:25:30,561 --> 00:25:33,076 We choose who we are. 512 00:25:33,164 --> 00:25:36,080 So if you choose to use your incredible powers, 513 00:25:36,167 --> 00:25:39,517 that does not make you anything like Esperanza 514 00:25:39,604 --> 00:25:41,934 unless you choose that. 515 00:25:47,028 --> 00:25:49,543 - I'm not Esperanza. - Who are you? 516 00:25:50,278 --> 00:25:51,473 I'm Allegra. 517 00:25:51,886 --> 00:25:53,453 Yes. 518 00:25:55,121 --> 00:25:56,606 Allegra Garcia. 519 00:25:56,800 --> 00:25:58,059 Yes. 520 00:26:01,908 --> 00:26:03,801 Well, that was anti-climatic. 521 00:26:35,193 --> 00:26:36,606 Did I do it? 522 00:26:38,238 --> 00:26:39,427 Yes. 523 00:26:41,099 --> 00:26:42,911 I think you did. 524 00:26:46,967 --> 00:26:48,364 Hey. 525 00:26:50,824 --> 00:26:52,157 How you holding up? 526 00:26:53,825 --> 00:26:56,802 Like Alderaan on a bad day. 527 00:26:58,078 --> 00:27:00,614 You look pretty emotionally vaporized too. 528 00:27:02,285 --> 00:27:06,970 Okay, Chester, I... I think that I was using your problems 529 00:27:07,058 --> 00:27:09,540 as a distraction from my own feelings, 530 00:27:09,627 --> 00:27:12,513 and my internal compass was 531 00:27:12,601 --> 00:27:13,731 completely off, 532 00:27:13,830 --> 00:27:15,200 and that made me sense the opposite 533 00:27:15,288 --> 00:27:16,442 of what Natalie was feeling. 534 00:27:16,530 --> 00:27:19,747 And... I'm so sorry. I'm so, so sorry. 535 00:27:19,836 --> 00:27:21,751 I've had these powers for two years now, 536 00:27:21,839 --> 00:27:24,755 and I'm still figuring them out. 537 00:27:25,764 --> 00:27:26,856 How you feeling now? 538 00:27:26,944 --> 00:27:29,286 Ow! Uh! Honestly, I don't know. 539 00:27:29,680 --> 00:27:31,825 Let's pretend I'm the empath. 540 00:27:32,676 --> 00:27:34,068 What kind of feelings would you be putting off? 541 00:27:34,155 --> 00:27:36,104 No, no. Stare into my eyes. 542 00:27:36,192 --> 00:27:38,347 - Okay. - And imagine 543 00:27:38,458 --> 00:27:41,185 my pupils are swirling. 544 00:27:41,957 --> 00:27:44,854 And... and swirling, and swirling. 545 00:27:44,942 --> 00:27:47,178 Okay, honey, that's a hypnotist, not an empath, 546 00:27:47,265 --> 00:27:48,591 but I really appreciate the effort. 547 00:27:48,678 --> 00:27:50,106 - Yeah... - Yeah, you're right. 548 00:27:50,419 --> 00:27:52,888 How am I feeling? I'm... 549 00:27:53,106 --> 00:27:54,755 oh, my God. I'm freaking out. 550 00:27:54,843 --> 00:27:56,853 You know, I was a DA for 20 years, 551 00:27:56,941 --> 00:27:59,886 and they just... boom, replaced me overnight. 552 00:27:59,974 --> 00:28:02,526 And now I feel like I don't exactly know who I am anymore, 553 00:28:02,614 --> 00:28:05,075 and if I fail at this meta-attorney thing, 554 00:28:05,163 --> 00:28:06,958 I can't go back. 555 00:28:08,545 --> 00:28:10,231 Yeah, but you didn't fail me. 556 00:28:12,091 --> 00:28:13,722 You know, I think the two of us 557 00:28:13,810 --> 00:28:17,239 just need to trust that the real us 558 00:28:18,121 --> 00:28:19,560 will always shine through. 559 00:28:20,950 --> 00:28:23,497 Which is why I will embrace the new me 560 00:28:23,585 --> 00:28:27,135 by finally asking out Natalie. 561 00:28:27,298 --> 00:28:28,756 You know, seize the moment and all that. 562 00:28:28,843 --> 00:28:29,958 Yeah. 563 00:28:30,452 --> 00:28:33,263 And maybe you should too. 564 00:28:33,927 --> 00:28:35,630 - Yeah. - Yeah. 565 00:28:45,175 --> 00:28:46,747 Maybe I should too. 566 00:28:50,270 --> 00:28:51,985 I should've listened to you. 567 00:28:52,259 --> 00:28:54,659 If we'd done things your way, we wouldn't have gotten caught. 568 00:28:55,599 --> 00:28:57,146 Maybe I should be handing Central City 569 00:28:57,234 --> 00:28:59,614 over to Ralph Dibny rather than Elongated Man. 570 00:28:59,896 --> 00:29:01,317 What are you talking about? 571 00:29:01,786 --> 00:29:03,513 There's no deposition. 572 00:29:04,317 --> 00:29:07,708 I planned a press conference to present you 573 00:29:07,796 --> 00:29:09,771 as Central City's official protector. 574 00:29:09,864 --> 00:29:10,990 Because of this coming Crisis, 575 00:29:11,077 --> 00:29:13,360 I have to prepare the city for a world without Flash. 576 00:29:13,620 --> 00:29:14,911 Wow. 577 00:29:16,614 --> 00:29:20,013 I'm... I'm honored 578 00:29:20,458 --> 00:29:23,271 that you think that I could help fill your shoes. 579 00:29:23,489 --> 00:29:26,208 Look, tonight's job was for Ralph Dibny 580 00:29:26,575 --> 00:29:29,825 because both parts of my identity have value. 581 00:29:30,166 --> 00:29:32,091 The same is true for you, 582 00:29:32,448 --> 00:29:35,692 only tonight I could've used your civilian half. 583 00:29:36,130 --> 00:29:40,177 What I'm... trying to say is Barry Allen 584 00:29:40,382 --> 00:29:42,949 is just as important as the Flash. 585 00:29:44,928 --> 00:29:46,622 Try to remember that. 586 00:29:47,566 --> 00:29:48,888 I know I will. 587 00:29:52,096 --> 00:29:55,458 You know, can you reach my cufflink? 588 00:29:55,905 --> 00:29:57,880 - What? - Grab my cufflink. 589 00:30:00,297 --> 00:30:02,294 - Yeah. - Got it. 590 00:30:02,669 --> 00:30:04,114 All right, I got it. 591 00:30:04,219 --> 00:30:06,033 Okay, on three, 592 00:30:06,173 --> 00:30:08,177 I want you to flick it at that laser cannon. 593 00:30:08,406 --> 00:30:11,607 One, two, flick! 594 00:30:13,951 --> 00:30:15,739 All right, I got it. It's down. 595 00:30:20,992 --> 00:30:23,278 - Watch out. - What was that? 596 00:30:24,495 --> 00:30:26,372 Okay... what do we do? 597 00:30:26,460 --> 00:30:27,670 I don't know. 598 00:30:28,541 --> 00:30:29,931 What do we do?! 599 00:30:31,711 --> 00:30:32,814 Ah! Jeez! 600 00:30:32,902 --> 00:30:34,502 How do we stop that? 601 00:30:34,599 --> 00:30:36,150 - There's a pattern. - Really? 602 00:30:36,267 --> 00:30:38,158 All right, when I say now... 603 00:30:38,518 --> 00:30:40,199 fling ourselves to the left. 604 00:30:40,304 --> 00:30:41,799 - Right. - The left! 605 00:30:42,637 --> 00:30:44,071 Now! 606 00:30:50,710 --> 00:30:52,194 We have to stop Meister. 607 00:30:52,282 --> 00:30:53,799 He's got Ultraviolet protecting him. 608 00:30:53,985 --> 00:30:55,556 Her powers could kill us both. 609 00:30:55,720 --> 00:30:57,181 Then let's do things your way, 610 00:30:57,388 --> 00:30:58,978 with a little finesse. 611 00:30:59,347 --> 00:31:00,681 Time to suit up. 612 00:31:18,805 --> 00:31:20,806 Good evening, meine freunde. 613 00:31:21,017 --> 00:31:23,595 The moment that you've all been waiting for is here. 614 00:31:23,766 --> 00:31:25,314 Let the auction begin. 615 00:31:25,752 --> 00:31:30,753 The EYE-3C9 satellite system, 616 00:31:30,978 --> 00:31:34,289 or as I'd like to call it the Ring of Fire, 617 00:31:34,377 --> 00:31:38,928 is equipped with 15 dioptric long-range missiles. 618 00:31:39,015 --> 00:31:40,695 Simply use this console 619 00:31:40,783 --> 00:31:43,200 to enter our desired coordinates, 620 00:31:43,306 --> 00:31:44,900 and then sit back 621 00:31:45,050 --> 00:31:49,971 and watch hellfire reign down on your enemies. 622 00:31:50,985 --> 00:31:54,791 Perhaps a little demonstration now, yes? 623 00:32:12,393 --> 00:32:14,105 This isn't the bathroom. 624 00:32:17,870 --> 00:32:19,204 Sorry, sorry. 625 00:32:19,347 --> 00:32:23,417 Mr. Allen Barry, I see you have found the open bar. 626 00:32:23,505 --> 00:32:25,386 Keep her busy till I get to that console. 627 00:32:25,474 --> 00:32:27,605 I'll bid on your stupid laptop. 628 00:32:28,445 --> 00:32:30,237 $500 million. 629 00:32:30,333 --> 00:32:33,376 $500 million and one dollar. 630 00:32:33,464 --> 00:32:34,652 "Price is Right" rules. 631 00:32:34,740 --> 00:32:37,659 Ultraviolet... gently escort Mr. Barry out, 632 00:32:37,784 --> 00:32:40,816 but don't burn his money. 633 00:32:41,908 --> 00:32:44,309 I love "Mortal Kombat"! 634 00:32:47,584 --> 00:32:50,284 Mr. Dibny, we meet again. 635 00:32:50,394 --> 00:32:51,924 You've got to take it easy on the Bond quotes, man. 636 00:32:52,011 --> 00:32:53,659 You know what my favorite part is? 637 00:32:54,369 --> 00:32:56,038 "Finish him!" 638 00:32:56,253 --> 00:32:59,394 You know, usually I allow Ultraviolet to do the killing. 639 00:33:04,442 --> 00:33:07,370 But for you, I'll make an exception. 640 00:33:12,438 --> 00:33:13,712 Come on! 641 00:33:40,187 --> 00:33:42,129 Fire in the hole. 642 00:34:37,556 --> 00:34:39,242 Thanks for dropping in. 643 00:34:51,402 --> 00:34:53,682 Really? Adjusting your tie? 644 00:34:53,770 --> 00:34:55,324 Adjusting the flash. 645 00:35:20,147 --> 00:35:21,459 Nice job, man. 646 00:35:27,982 --> 00:35:29,113 Shocking. 647 00:35:29,201 --> 00:35:30,756 Your performance... 648 00:35:31,400 --> 00:35:33,733 Wunderbar, Mr. Barry. 649 00:35:35,506 --> 00:35:37,201 The name's Allen. 650 00:35:38,602 --> 00:35:40,209 Barry Allen. 651 00:35:44,412 --> 00:35:47,638 Remington Meister's crime ring is over. 652 00:35:48,406 --> 00:35:50,722 Glad we got Remington, but I'm sorry we didn't find Sue. 653 00:35:50,857 --> 00:35:53,157 My nose tells me there's more to that case than I imagine. 654 00:35:53,244 --> 00:35:54,793 - You'll find her. - I will. 655 00:35:54,880 --> 00:35:57,795 And in the meantime, I'll be busy keeping Central City safe. 656 00:35:58,223 --> 00:35:59,930 We still on for that ceremony today, Joe? 657 00:36:00,018 --> 00:36:01,592 Oh yeah, see you there. 658 00:36:04,939 --> 00:36:06,357 So did you do it? 659 00:36:06,445 --> 00:36:07,816 Did you embrace your new identity? 660 00:36:07,904 --> 00:36:09,231 Did you see Natalie? Did you ask her out? 661 00:36:09,318 --> 00:36:12,498 - Did she say yes? - Yes, yes, and no. 662 00:36:13,537 --> 00:36:16,982 Chester, I'm so sorry. Are you okay? 663 00:36:17,356 --> 00:36:20,271 I've actually never felt better. 664 00:36:20,549 --> 00:36:22,663 The last time I went to ask Natalie out, 665 00:36:22,867 --> 00:36:23,990 I was scared as hell. 666 00:36:24,078 --> 00:36:26,521 Today, I conquered that fear. 667 00:36:26,716 --> 00:36:30,177 Yo, she said no, but I said yes to me. 668 00:36:30,265 --> 00:36:33,677 All right, well, I am very happy for you. 669 00:36:33,785 --> 00:36:34,974 I think. 670 00:36:35,755 --> 00:36:37,348 Hey, you're... you're marketing your firm. 671 00:36:37,435 --> 00:36:42,115 Yeah, yeah, it is the first step in embracing the new me. 672 00:36:43,209 --> 00:36:46,013 You know, I wanted to thank you for your encouragement. 673 00:36:46,398 --> 00:36:49,310 And speaking of encouragement, 674 00:36:49,467 --> 00:36:52,076 you know, you'd fit in nicely at S.T.A.R. Labs. 675 00:36:53,909 --> 00:36:55,529 Don't be a stranger. 676 00:36:56,808 --> 00:36:58,131 That... 677 00:36:59,009 --> 00:37:02,576 would be so epic! 678 00:37:02,714 --> 00:37:04,662 Epic. Epic. 679 00:37:04,865 --> 00:37:06,756 Epic. 680 00:37:14,206 --> 00:37:15,607 Here you go. 681 00:37:20,866 --> 00:37:21,913 Better? 682 00:37:22,133 --> 00:37:23,832 - Yeah, thanks. - Yeah... 683 00:37:23,920 --> 00:37:25,483 You're welcome. 684 00:37:25,615 --> 00:37:27,623 Why are you being so nice to me? 685 00:37:28,407 --> 00:37:31,156 Let's just say you remind me of someone. 686 00:37:31,802 --> 00:37:34,158 - Another doppelganger. - Something like that. 687 00:37:34,253 --> 00:37:35,545 Hey um... 688 00:37:38,003 --> 00:37:39,310 Good job. 689 00:38:06,044 --> 00:38:07,428 The last five years, 690 00:38:07,516 --> 00:38:09,856 I've tried to keep Central City safe. 691 00:38:11,171 --> 00:38:13,684 But as new threats arise, you'll need more than me. 692 00:38:14,129 --> 00:38:17,127 Which is why I'm proud to recognize a hero 693 00:38:17,215 --> 00:38:19,317 who's put his life on the line for this city 694 00:38:19,405 --> 00:38:20,895 time and time again. 695 00:38:21,892 --> 00:38:24,442 A hero who deserves our recognition. 696 00:38:25,363 --> 00:38:27,184 The Elongated Man. 697 00:38:31,000 --> 00:38:36,184 Now Central City has another symbol of hope. 698 00:38:49,969 --> 00:38:52,090 To every woman, every man, 699 00:38:52,186 --> 00:38:55,192 and every child listening today, 700 00:38:55,504 --> 00:38:58,504 I have wanted to protect Central City 701 00:38:58,824 --> 00:39:01,457 since before I ever even got my powers. 702 00:39:02,070 --> 00:39:06,387 This is my home and I love it here. 703 00:39:07,972 --> 00:39:09,442 And so today, I hereby promise 704 00:39:09,537 --> 00:39:12,019 that I will defend Central City... 705 00:39:13,324 --> 00:39:15,184 ..with my dying breath. 706 00:39:20,854 --> 00:39:21,893 Before we wrap up, 707 00:39:21,981 --> 00:39:24,596 there is someone that Captain West and I 708 00:39:24,889 --> 00:39:26,036 would like to bring up here. 709 00:39:26,124 --> 00:39:29,096 CSI Barry Allen, please come up. 710 00:39:33,398 --> 00:39:34,698 What are you doing? 711 00:39:36,829 --> 00:39:40,896 Those who wear capes and costumes 712 00:39:40,984 --> 00:39:43,385 aren't the only ones that keep us safe. 713 00:39:43,916 --> 00:39:47,190 There are some unsung heroes as well, 714 00:39:47,378 --> 00:39:48,753 like this man. 715 00:39:49,486 --> 00:39:55,331 This man has solved crimes to give mourning families justice. 716 00:39:55,419 --> 00:39:57,956 He's a CCPD team member 717 00:39:58,149 --> 00:40:01,831 who's never given up on a single case. 718 00:40:01,994 --> 00:40:03,643 This man has saved Central City 719 00:40:03,731 --> 00:40:06,885 more times than anyone knows. 720 00:40:07,416 --> 00:40:09,846 So it's time that we thank him. 721 00:40:10,369 --> 00:40:11,893 It's time that... 722 00:40:13,744 --> 00:40:15,370 ..that I thank him. 723 00:40:16,542 --> 00:40:18,667 So without further ado... 724 00:40:19,277 --> 00:40:22,290 Officer Barry Allen, on behalf of CCPD, 725 00:40:22,378 --> 00:40:24,456 we present you with their highest honor... 726 00:40:24,698 --> 00:40:26,276 the Medal of Honor. 727 00:40:26,534 --> 00:40:28,659 Thank you for your service. 728 00:40:54,922 --> 00:40:57,313 Pretty cool, huh? Look how shiny it is. 729 00:40:57,571 --> 00:40:58,955 Yeah, that's great, Ralph. 730 00:40:59,043 --> 00:41:01,305 Um. Is this why you wanted to meet me? 731 00:41:01,393 --> 00:41:02,657 Yes. 732 00:41:03,437 --> 00:41:05,399 And I wanted to show you this. 733 00:41:06,042 --> 00:41:07,930 I took it at Meister's party. 734 00:41:09,062 --> 00:41:10,430 I recognize that pin. 735 00:41:10,518 --> 00:41:12,493 Guess who else showed up in Midway City? 736 00:41:13,205 --> 00:41:14,555 Ultraviolet? 737 00:41:15,539 --> 00:41:17,758 Thanks, Ralph. "The Citizen" is on it. 738 00:41:34,819 --> 00:41:36,600 Great press conference. 739 00:41:38,177 --> 00:41:40,092 I have a follow up question. 740 00:41:41,305 --> 00:41:47,623 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org52241

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.