All language subtitles for The.Call.of.the.Wild.2020.PREMIERE SUB.CAM.NEW.HD-TS.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,980 --> 00:00:56,880 Itu ada di semua koran pada saat itu 2 00:00:57,850 --> 00:01:00,360 Manusia mencari di artik 3 00:01:01,100 --> 00:01:03,580 Dan menemukan logam kuning 4 00:01:04,240 --> 00:01:05,300 Emas 5 00:01:06,770 --> 00:01:11,440 Demam gila, menyebar sejauh kabar bisa sampai 6 00:01:12,160 --> 00:01:15,250 Ribuan lagi bergegas ke utara 7 00:01:15,250 --> 00:01:17,210 Untuk mencoba keberuntungan mereka 8 00:01:18,380 --> 00:01:20,610 Orang orang ini butuh anjing 9 00:01:21,030 --> 00:01:25,450 Anjing besar, dengan otot besar, untuk menarik kereta salju mereka 10 00:01:27,940 --> 00:01:29,790 Ayolah Buck 11 00:01:30,820 --> 00:01:33,200 Buck bukan anjing rumah 12 00:01:33,200 --> 00:01:34,390 atau anjing gembala. 13 00:01:34,390 --> 00:01:35,290 Sini boy. 14 00:01:35,290 --> 00:01:36,460 Tuannya 15 00:01:36,520 --> 00:01:38,770 Adalah hakim wilayah 16 00:01:40,710 --> 00:01:42,290 Hati hati kau! 17 00:01:42,290 --> 00:01:43,560 Di dunia ini 18 00:01:43,930 --> 00:01:47,800 Buck adalah raja./Sialan binatang! 19 00:01:47,800 --> 00:01:49,730 Hati hati, itu anjing hakim Miller. 20 00:01:49,730 --> 00:01:52,340 Kau sampaikan ucapan selamat ulang tahun dariku 21 00:01:52,340 --> 00:01:54,150 Terimakasih, kami akan 22 00:01:54,650 --> 00:01:57,630 Ribuan penambang emas memenuhi lusinan kota 23 00:01:57,630 --> 00:01:59,080 Ini klondike 24 00:01:59,460 --> 00:02:00,520 Ini Buck 25 00:02:02,720 --> 00:02:06,020 Buck! Berhenti! Buck! 26 00:02:13,240 --> 00:02:15,650 Minggir! 27 00:02:15,650 --> 00:02:19,420 Buck! Stop! 28 00:02:20,200 --> 00:02:21,590 Buck 29 00:02:23,100 --> 00:02:26,590 Tidak, maaf, aku minta maaf 30 00:02:26,590 --> 00:02:31,060 Anjingmu berbahaya./Dia hanya dimanjakan, Buck bermaksud baik 31 00:02:31,810 --> 00:02:34,830 Biasanya./Abigail 32 00:02:34,830 --> 00:02:37,450 Buck, pergi bangunkan para gadis 33 00:03:48,060 --> 00:03:51,080 Tidak, ingat kita sudah bicarakan ini Buck 34 00:03:51,250 --> 00:03:54,130 Hari ini kau harus berperilaku terbaik 35 00:03:54,130 --> 00:03:56,580 Buck 36 00:04:15,620 --> 00:04:18,790 Wanginya enak sekali 37 00:04:20,140 --> 00:04:23,060 Semuanya sebelah sini 38 00:04:35,100 --> 00:04:37,840 Baik Molly, kau tampak cantik./Baik 39 00:04:38,080 --> 00:04:38,880 Bersiap 40 00:04:49,370 --> 00:04:50,430 Buck 41 00:05:21,310 --> 00:05:23,810 Kenapa kau tidak duduk diluar sini dan 42 00:05:24,800 --> 00:05:27,710 Pikirkan apa yang telah kau lakukan 43 00:05:31,110 --> 00:05:34,260 Tidak, tidak sekarang Buck 44 00:05:56,940 --> 00:05:58,870 Ini bukan malam pertama 45 00:05:59,160 --> 00:06:00,900 Buck habiskan di beranda 46 00:06:08,730 --> 00:06:10,550 Ayo Buck, ayo 47 00:06:14,390 --> 00:06:18,190 Dia kurang perhatian pada perintah tuannya 48 00:06:18,560 --> 00:06:20,740 Hei Buck, aku ada kue untukmu 49 00:06:20,350 --> 00:06:24,140 Daripada instingnya sendiri./Ayo 50 00:06:25,020 --> 00:06:27,410 Ambil kuenya, ayo 51 00:06:27,410 --> 00:06:29,750 Anjing baik, anjing baik 52 00:06:29,930 --> 00:06:32,460 Ambil kuenya! Ambil kuenya! 53 00:06:35,670 --> 00:06:37,780 Anjing baik, anjing baik 54 00:07:10,220 --> 00:07:13,900 Naik./Aku butuh bantuan untuk pemindahan terakhir ini 55 00:07:19,710 --> 00:07:22,940 Apa benda ini? 56 00:07:22,940 --> 00:07:25,220 Anjing./Berapa banyak? 57 00:07:25,220 --> 00:07:26,720 Hanya satu 58 00:08:24,570 --> 00:08:26,610 terkunci dalam kotak itu 59 00:08:28,670 --> 00:08:31,610 Dia tak bisa makan, minum atau tidur 60 00:08:33,510 --> 00:08:36,170 Buck tidak tahu dimana dia 61 00:08:37,610 --> 00:08:38,900 darimana dia 62 00:08:40,210 --> 00:08:42,240 Kemana dia akan pergi 63 00:09:02,720 --> 00:09:03,810 Tenang nak 64 00:09:05,940 --> 00:09:08,370 Yang harus kau lakukan 65 00:09:09,080 --> 00:09:10,780 Adalah duduk 66 00:09:25,210 --> 00:09:27,520 Ini bukan di Southlane lagi 67 00:09:29,010 --> 00:09:29,700 Ayo 68 00:09:31,560 --> 00:09:33,970 Lihat lagi 69 00:09:36,070 --> 00:09:38,490 Ini Northland sekarang 70 00:09:39,040 --> 00:09:41,870 Pentungan 71 00:09:42,300 --> 00:09:43,700 Sama 72 00:09:45,630 --> 00:09:47,170 Tidak ada yang diatasmu 73 00:09:49,700 --> 00:09:52,570 Sekarang kau mau bagaimana anjing? 74 00:10:00,130 --> 00:10:01,070 Bagus 75 00:10:02,130 --> 00:10:03,320 Bagus 76 00:10:04,150 --> 00:10:05,900 Kau belajar dengan cepat 77 00:10:20,860 --> 00:10:24,380 Buck tidak bisa melawan pria dengan pentungan 78 00:10:27,070 --> 00:10:28,250 Dia tahu itu 79 00:10:29,990 --> 00:10:30,940 Dia di pukuli 80 00:10:35,420 --> 00:10:37,480 Tapi dia tidak menyerah 81 00:11:25,520 --> 00:11:27,440 skagway Alaska 82 00:11:28,250 --> 00:11:30,060 Gerbang Yukon, 83 00:11:30,980 --> 00:11:32,780 Tepi antah berantah 84 00:11:33,470 --> 00:11:36,020 Kebanyakan orang yang mencari emas 85 00:11:36,020 --> 00:11:39,460 Harus lewat sini dulu./Baik, ayo, ayo 86 00:11:39,460 --> 00:11:41,710 Ini dia 87 00:11:43,580 --> 00:11:46,170 Sop kubis, disana./Buck 88 00:11:46,170 --> 00:11:49,030 jauh dari rumah 89 00:11:49,060 --> 00:11:52,170 Akankah kau mengkhianati tuhan kita demi emas 90 00:11:52,170 --> 00:11:54,080 Jangan hiraukan mereka, ayo, ayo 91 00:11:58,030 --> 00:12:01,080 Ayo, jalan, itu dia, ayo 92 00:12:01,410 --> 00:12:02,620 Ayo 93 00:12:09,410 --> 00:12:10,770 Ayo buddy 94 00:12:11,380 --> 00:12:13,350 Itu hanya salju Buck, ayo 95 00:12:38,370 --> 00:12:40,510 Kemari! 96 00:12:41,480 --> 00:12:42,440 Buck! 97 00:12:49,900 --> 00:12:52,560 Baik, begitu saja 98 00:12:53,600 --> 00:12:55,160 Rumah miliknya 99 00:12:55,780 --> 00:13:00,160 Ya tuan, rumah dan semua yang didalamnya./Itu bagus 100 00:13:00,500 --> 00:13:02,680 Dia layak mendapatkannya 101 00:13:04,110 --> 00:13:06,280 Banyak keberuntungan diatas sana, tahun lalu? 102 00:13:06,280 --> 00:13:10,170 Sepertinya lebih banyak orang pulang kantong kosong daripada penuh emas 103 00:13:10,870 --> 00:13:12,980 Aku tidak mencari emas 104 00:13:31,280 --> 00:13:32,970 Hei, astaga 105 00:13:40,530 --> 00:13:42,400 Hati hati 106 00:13:52,050 --> 00:13:52,930 Panggilan terakhir ke Dawson 107 00:13:54,440 --> 00:13:57,090 Ya, itu hanya sampai musim semi 108 00:14:06,730 --> 00:14:08,070 Itu punyaku 109 00:14:10,240 --> 00:14:14,210 Buck, kena kau./Buck namanya? 110 00:14:15,130 --> 00:14:17,170 Ayo, jalan./Terimakasih Buck 111 00:14:17,170 --> 00:14:18,820 Kau pelari yang cepat 112 00:14:18,820 --> 00:14:20,670 Baik. lewat sini 113 00:14:27,710 --> 00:14:29,900 selamat pagi./Halo 114 00:14:29,900 --> 00:14:31,880 Sudah lama sekali./Senang bertemu denganmu. 115 00:14:31,920 --> 00:14:33,690 Apa kabarmu?/Baik, baik 116 00:15:09,610 --> 00:15:12,760 Kau mau pergi? Jangan tunggu aku 117 00:15:26,400 --> 00:15:27,160 Ayo nona 118 00:15:35,860 --> 00:15:39,130 Apa yang kau lakukan sekarang? 119 00:15:41,600 --> 00:15:43,100 Ini Beck 120 00:15:44,400 --> 00:15:47,310 Dua, kita butuh dua 121 00:15:47,770 --> 00:15:50,870 Kau tahu apa? dia besar./Terlalu besar 122 00:15:51,210 --> 00:15:55,060 Dia tidak akan sampai./Dia akan sampai, apa yang kau tahu 123 00:15:55,060 --> 00:15:56,790 Oke, ayo temui tim 124 00:15:56,790 --> 00:16:01,100 Buck, temui Spitz, bos barumu 125 00:16:01,100 --> 00:16:03,150 Menjauh dari jalannya 126 00:16:04,980 --> 00:16:07,380 Itu Dolly, Pike 127 00:16:07,740 --> 00:16:10,980 Joe, Billie 128 00:16:11,200 --> 00:16:14,220 Dub, Dave 129 00:16:14,460 --> 00:16:16,200 Dan Sol-leks 130 00:16:16,200 --> 00:16:18,290 Kau disini 131 00:16:21,660 --> 00:16:23,290 Selamat datang di tim 132 00:16:24,980 --> 00:16:28,750 Kita ada rute baru, jadi semuanya perhatian 133 00:16:29,230 --> 00:16:31,440 Bayangkan itu, kita disini 134 00:16:31,700 --> 00:16:35,710 Kita kirim surat 500 mil sampai ke 135 00:16:35,710 --> 00:16:37,830 sini, Dawson 136 00:16:37,830 --> 00:16:40,350 Mereka tidak mengerti kamu./Buck 137 00:16:41,020 --> 00:16:45,060 Lakukan apa yang Spitz lakukan oke, dia memimpin, kau ikuti 138 00:16:58,780 --> 00:17:00,920 Tim siap 139 00:17:00,920 --> 00:17:03,720 Ingat, kita tidak hanya membawa surat 140 00:17:03,720 --> 00:17:05,060 Kita membawa kehidupan 141 00:17:05,460 --> 00:17:07,900 Dan Mush 142 00:17:37,840 --> 00:17:40,370 Spitz Che 143 00:18:01,680 --> 00:18:02,720 Lihat itu 144 00:18:03,130 --> 00:18:05,610 ekarang nasib kita adalah satu./Mereka anjing 145 00:18:05,800 --> 00:18:08,390 Mereka tidak mengerti./Oh ya, dia mengerti 146 00:18:08,550 --> 00:18:10,240 Oh ya, Buck 147 00:18:10,240 --> 00:18:12,560 Kita semua terikat bersama sekarang 148 00:18:13,150 --> 00:18:14,720 Kita jatuh semua bersama 149 00:18:14,720 --> 00:18:16,950 Tapi juga kita bangkit bersama 150 00:18:19,020 --> 00:18:20,980 Mari, kita coba lagi 151 00:18:21,920 --> 00:18:25,400 Tenang, itu dia Spitz 152 00:18:32,520 --> 00:18:35,320 Kurasa anjingmu rusak./Dia tidak rusak 153 00:18:35,320 --> 00:18:36,530 Hanya perlu bangkit kembali diatas kakinya 154 00:18:56,020 --> 00:18:57,140 Diluar sini 155 00:18:57,520 --> 00:18:59,480 Di bawah langit terbuka 156 00:19:00,790 --> 00:19:02,710 Buck merasakan dingin 157 00:19:02,870 --> 00:19:16,050 Yang dia tidak pernah tahu 158 00:19:23,520 --> 00:19:25,630 Anjing tidur diluar! 159 00:19:34,280 --> 00:19:36,980 Tumbuh besar di dunia manusia 160 00:19:37,260 --> 00:19:40,600 Buck telah belajar untuk mendengarkan suara mereka 161 00:19:45,990 --> 00:19:47,210 Malam ini 162 00:19:48,060 --> 00:19:50,940 Dia akan mendengar punya dia sendiri 163 00:20:35,590 --> 00:20:39,220 Ayo Beck, kita harus teruskan, ale 164 00:21:01,650 --> 00:21:03,390 Terimakasih Perrault 165 00:21:07,210 --> 00:21:08,790 Terimakasih 166 00:21:58,310 --> 00:22:00,980 Kau berat sekali 167 00:22:34,570 --> 00:22:36,130 Spitz 168 00:22:36,130 --> 00:22:37,530 Che 169 00:22:40,810 --> 00:22:42,790 Kau lihat, dia belajar cepat 170 00:22:50,760 --> 00:22:52,750 Melakukan pekerjaan anjing penarik kereta salju 171 00:22:52,750 --> 00:22:55,150 Membawa Buck kepercayaan diri 172 00:22:55,150 --> 00:22:56,980 Dan kesenangan 173 00:22:56,980 --> 00:22:58,360 Sekarang 174 00:22:58,610 --> 00:23:00,960 Dia milik kawanan 175 00:23:05,890 --> 00:23:08,370 Itu dia! Ayo 176 00:23:33,480 --> 00:23:34,400 Tahan 177 00:23:35,560 --> 00:23:37,270 Buck, diam 178 00:23:45,970 --> 00:23:48,130 Tidak, tidak, tidak, Francois 179 00:23:51,750 --> 00:23:53,260 Francois 180 00:24:07,340 --> 00:24:08,400 Francois 181 00:24:44,440 --> 00:24:45,740 Kau baik baik saja? 182 00:24:50,580 --> 00:24:52,060 Buck! 183 00:24:53,100 --> 00:24:54,100 Buck! 184 00:25:01,210 --> 00:25:02,400 Buck! 185 00:25:03,840 --> 00:25:05,180 Buck! 186 00:25:17,100 --> 00:25:19,870 Buck! 187 00:25:22,060 --> 00:25:23,760 Buck 188 00:25:29,090 --> 00:25:30,650 Buck! 189 00:25:43,210 --> 00:25:44,250 Buck 190 00:25:53,550 --> 00:25:54,940 Oh Buck 191 00:26:01,330 --> 00:26:03,650 Menangis untuk seekor anjing 192 00:26:06,180 --> 00:26:08,480 Tidak. Tidak, tidak 193 00:26:09,100 --> 00:26:10,480 Aku tidak menangis 194 00:26:12,760 --> 00:26:13,930 Kau menangis 195 00:26:17,010 --> 00:26:17,870 Tidak 196 00:26:19,250 --> 00:26:21,620 Aku tidak 197 00:26:25,810 --> 00:26:28,010 Setelah selama ini mengirimkan surat 198 00:26:28,910 --> 00:26:30,400 Perrault tidak pernah tepat waktu 199 00:26:31,540 --> 00:26:33,170 Tidak sekalipun 200 00:26:34,710 --> 00:26:37,130 Tapi dia jalan setiap hari seperti itu mungkin akan terjadi 201 00:26:38,630 --> 00:26:40,130 Dia percaya 202 00:26:41,330 --> 00:26:43,480 Tapi au tak pernah melihat dia percaya apapun 203 00:26:43,480 --> 00:26:45,670 Sebanyak dia percaya padamu 204 00:26:58,450 --> 00:26:59,940 Sekarang aku percaya juga 205 00:28:20,660 --> 00:28:25,250 Kawanan hanya bisa punya satu pemimpin 206 00:28:26,790 --> 00:28:30,460 Spitz tidak cukup 207 00:32:12,570 --> 00:32:14,170 Spitz! 208 00:32:16,820 --> 00:32:19,660 Spitz! 209 00:32:21,480 --> 00:32:22,290 Spitz! 210 00:32:25,320 --> 00:32:27,020 Tidak seperti dia 211 00:32:27,640 --> 00:32:30,730 Aku mencari sepagian, tak bisa menemukan dia dimanapun 212 00:32:32,000 --> 00:32:34,010 Seperti dia lenyap 213 00:32:36,450 --> 00:32:38,080 Spitz! 214 00:32:38,870 --> 00:32:40,940 Kita harus pergi, tanpa dia 215 00:32:41,360 --> 00:32:42,750 Tak bisa kehilangan hari 216 00:32:43,940 --> 00:32:47,080 Jadi ayo.. Buck? 217 00:32:47,470 --> 00:32:50,460 Kembali ke tempat, ale 218 00:32:50,750 --> 00:32:53,220 Sol-leks ada lebih dari lima tahun daripada kamu 219 00:32:53,860 --> 00:32:55,140 Masuk dalam barisan 220 00:32:59,200 --> 00:33:00,980 Buck 221 00:33:01,440 --> 00:33:03,930 Hanya karena kau menarik dengan baik, bukan berarti kau siap untuk memimpin 222 00:33:04,080 --> 00:33:05,710 Oke? Hei 223 00:33:10,530 --> 00:33:12,750 Aku tidak pikir dia akan bergerak 224 00:33:13,070 --> 00:33:14,820 Oh, dia akan bergerak 225 00:33:15,020 --> 00:33:18,600 Buck... Jalan 226 00:33:27,880 --> 00:33:30,330 Ayo 227 00:33:39,840 --> 00:33:41,110 Kemari 228 00:33:43,630 --> 00:33:45,300 Apa yang merasuki anjing anjing pagi ini? 229 00:33:45,300 --> 00:33:49,170 Mereka tahu sesuatu yang kita tidak tahu./Tidak ada yang aku tidak tahu 230 00:33:49,960 --> 00:33:51,580 Hei 231 00:33:51,580 --> 00:33:56,580 Tak bisa sampai dengan waktu sebanyak ini, mereka akan tutup kantor./Tidak, tidak 232 00:33:56,850 --> 00:33:58,470 Tidak, tidak, tidak, tidak! 233 00:33:58,470 --> 00:34:01,600 Kita akan tepat waktu, sekali saja 234 00:34:15,830 --> 00:34:16,850 Baik 235 00:34:22,470 --> 00:34:23,400 Ambil 236 00:35:02,100 --> 00:35:03,900 Tidak seburuk itu 237 00:35:04,540 --> 00:35:06,750 Aku kehilangan anjing pemimpinku 238 00:35:06,750 --> 00:35:10,080 Kita akan telat dua hari jika kita beruntung 239 00:35:10,080 --> 00:35:11,810 Dan kita tak pernah beruntung 240 00:35:27,440 --> 00:35:29,330 Kau mungkin mau.. 241 00:35:29,870 --> 00:35:32,330 Pegangan./Ya, ya 242 00:35:32,560 --> 00:35:33,900 Oke Buck 243 00:35:34,980 --> 00:35:36,520 Dan Mush 244 00:36:11,150 --> 00:36:11,980 Ayo! 245 00:36:11,980 --> 00:36:14,260 Yiha! 246 00:36:21,130 --> 00:36:22,220 Buck! 247 00:36:26,940 --> 00:36:28,480 Belok kiri! 248 00:36:28,760 --> 00:36:29,890 Kiri! 249 00:36:30,390 --> 00:36:32,800 Belok kiri! Ayo! 250 00:36:33,230 --> 00:36:34,810 Belok kiri! 251 00:36:49,130 --> 00:36:51,450 Tidak, tidak, tidak! 252 00:36:51,680 --> 00:36:54,370 Apa kau gila? 253 00:37:09,820 --> 00:37:11,440 Tidak, tidak, tidak, tidak! 254 00:37:44,850 --> 00:37:46,140 Perrault? 255 00:37:51,900 --> 00:37:54,980 Ini dia! Kita akan kembali! 256 00:38:02,940 --> 00:38:04,820 Menyingkir dari jalan! 257 00:38:04,820 --> 00:38:07,080 Pergi! Pergi! 258 00:38:20,340 --> 00:38:22,140 Kau lihat itu? 259 00:38:25,720 --> 00:38:29,780 Kita sampai! Kita berhasil! 260 00:38:33,450 --> 00:38:34,920 Ini satu untuk Kelly, ya 261 00:38:34,920 --> 00:38:36,860 Kartunya disini 262 00:38:52,940 --> 00:38:53,860 Lihat Buck 263 00:38:54,630 --> 00:38:56,130 Kita tidka membawa surat 264 00:38:57,170 --> 00:38:59,030 Kita membawa kehidupan 265 00:38:59,780 --> 00:39:03,560 Kita membawa harapan, kita membawa cinta 266 00:39:05,160 --> 00:39:07,710 Kita pergi besok pagi, ayo tidur 267 00:39:35,750 --> 00:39:37,030 Sarah yang tersayang 268 00:39:38,210 --> 00:39:41,120 Jiwa sepertinya telah pergi dariku sekarang 269 00:39:43,070 --> 00:39:44,600 Setiap hari 270 00:39:45,210 --> 00:39:47,900 Dimulai dengan kenangan dari putra tersayang kita 271 00:39:50,260 --> 00:39:52,080 Ulang tahun Tim yang semakin dekat 272 00:39:52,080 --> 00:39:54,900 Mengingatkanku pada semua yang telah hilang 273 00:39:58,170 --> 00:39:59,900 Kehangatan dari rumah kita 274 00:40:02,430 --> 00:40:04,900 Petualangan yang impikan putra kita 275 00:40:07,670 --> 00:40:09,900 Aku harap aku menemukan katanya 276 00:40:09,900 --> 00:40:12,150 Untuk mengekspresikan bagaimana perasaanku 277 00:40:13,090 --> 00:40:15,710 Sebelum kesunyian menjadi 278 00:40:16,330 --> 00:40:18,140 tidak tertahankan 279 00:40:19,700 --> 00:40:21,020 Dan aku pergi 280 00:40:28,260 --> 00:40:30,940 Aku mencari untuk sebuah tempat 281 00:40:32,740 --> 00:40:35,610 Yang mana aku mungkin merasakan 282 00:40:36,080 --> 00:40:37,100 kedamaian 283 00:40:41,750 --> 00:40:45,070 Walau aku yakin aku tidak akan pernah menemukannya 284 00:40:51,630 --> 00:40:53,680 Seperti yang kutahu diriku 285 00:40:55,230 --> 00:40:56,570 Disana mungkin 286 00:40:57,750 --> 00:40:59,500 Tidak ada rumah untukku 287 00:40:59,500 --> 00:41:00,830 Di dunia ini 288 00:41:57,080 --> 00:41:59,820 Kau ada waktu untuk satu lagi sebelum kau pergi? 289 00:42:00,170 --> 00:42:02,890 Kau terlambat./Hanya saja itu adalah ulang tahun putraku 290 00:42:03,950 --> 00:42:07,890 Dan aku butuh kirim surat ini pada istriku./Kau harusnya datang saat kami mengambil 291 00:42:08,500 --> 00:42:10,620 Butuh waktu untuk menemukan kata katanya 292 00:42:20,060 --> 00:42:20,700 Oh 293 00:42:22,100 --> 00:42:24,740 Kalau kau begini, kita tidak akan butuh Perrault lagi 294 00:42:27,010 --> 00:42:29,740 Kau beruntung, Buck adalah bos 295 00:42:30,830 --> 00:42:31,890 Ada lagi yang lain? 296 00:42:33,150 --> 00:42:34,270 Hei Buck 297 00:42:35,620 --> 00:42:37,720 Aku inat kamu 298 00:42:40,790 --> 00:42:42,720 Terimakasih telah berhenti./Sekarang kita pergi 299 00:42:42,980 --> 00:42:44,880 Siap Buck? 300 00:42:44,880 --> 00:42:46,830 Dan Mush! 301 00:42:55,770 --> 00:42:57,600 Bagus Buck 302 00:42:58,710 --> 00:43:00,710 Ya, itu dia 303 00:43:04,620 --> 00:43:06,810 Lurus kedepan 304 00:43:23,590 --> 00:43:27,540 2400 mil dalam 80 hari 305 00:43:27,540 --> 00:43:30,590 Kurasa aku akan tidur sampai musim gugur 306 00:43:30,680 --> 00:43:33,700 Perrault, satu untukmu 307 00:43:33,940 --> 00:43:36,490 Kelihatannya resmi 308 00:43:40,480 --> 00:43:42,780 Apa berita dari selatan? 309 00:43:49,130 --> 00:43:51,120 Perrault? 310 00:44:08,290 --> 00:44:09,790 Tidak apa 311 00:44:09,790 --> 00:44:12,380 Tidak apa, tidak apa 312 00:44:12,580 --> 00:44:14,220 Kalian tidak berbuat salah 313 00:44:15,100 --> 00:44:17,140 Kalian semua berbuat baik 314 00:44:18,690 --> 00:44:19,190 Oke? 315 00:44:20,370 --> 00:44:21,530 Maaf Buck 316 00:44:24,690 --> 00:44:26,520 Mereka tak butuh aku dan kereta saljuku lagi 317 00:44:28,170 --> 00:44:30,330 Saat musim panas, telegram akan sampai disini 318 00:44:31,660 --> 00:44:33,640 Cara baru untuk kirim surat 319 00:44:36,020 --> 00:44:38,050 Ini timmu sekarang 320 00:44:39,060 --> 00:44:42,510 Kau masih ada perjalanan hebat didepanmu 321 00:45:21,070 --> 00:45:23,790 Tanah bergeser dibawahnya lagi 322 00:45:25,710 --> 00:45:28,170 Buck kehilangan satu lagi tuan 323 00:45:29,920 --> 00:45:33,170 Sekarang dia harus menjadi pemimpin sendiri 324 00:45:34,920 --> 00:45:38,190 Sampai tuan baru tiba 325 00:46:05,280 --> 00:46:07,850 Aku janji padamu, bukan? 326 00:46:07,850 --> 00:46:10,630 Dan disinilah kita./Kau janjikan aku emas 327 00:46:10,630 --> 00:46:11,820 Mana itu? 328 00:46:11,820 --> 00:46:13,170 Dan anjingnya? 329 00:46:16,730 --> 00:46:18,580 Isi kereta saljunya 330 00:46:18,870 --> 00:46:21,130 Waktunya untuk mengambil milik kita 331 00:46:22,800 --> 00:46:26,130 Ayo, dan 332 00:46:27,110 --> 00:46:27,950 Mush 333 00:46:32,100 --> 00:46:33,550 Mush 334 00:46:35,950 --> 00:46:39,110 Apa mereka rusak?/Tidak, mereka hanya malas 335 00:46:39,500 --> 00:46:40,430 Buck 336 00:46:43,240 --> 00:46:45,360 Charles, bujuk binatang itu 337 00:46:45,360 --> 00:46:47,570 Jangan pentungan 338 00:46:48,380 --> 00:46:52,440 Charles, letakan itu, atau.. aku tidak akan pergi selangkahpun 339 00:46:52,750 --> 00:46:54,690 Charles! 340 00:46:58,780 --> 00:47:01,280 Ingat aku? 341 00:47:03,940 --> 00:47:05,530 Ya, aku tahu 342 00:47:11,370 --> 00:47:13,210 Seluncurmu beku 343 00:47:13,210 --> 00:47:17,540 Kau sangat membantu anjingmu jika kau ambil tongkat dan menghancurkannya 344 00:47:17,540 --> 00:47:19,200 Tongkat? 345 00:47:22,790 --> 00:47:24,290 Apa yang dia lakukan? 346 00:47:28,130 --> 00:47:30,990 Hati hati keretanya 347 00:47:31,560 --> 00:47:33,630 Kau mau kemana tuan? 348 00:47:34,330 --> 00:47:35,970 Bukan urusanmu 349 00:47:36,150 --> 00:47:38,740 Kau tak beli peta itu di Skagway, kan? 350 00:47:38,740 --> 00:47:40,820 Tidak./Dongeng lama 351 00:47:40,980 --> 00:47:42,500 Kabin yang hilang 352 00:47:43,530 --> 00:47:45,430 Sungai emas 353 00:47:45,430 --> 00:47:47,730 Katanya tidak terlalu jauh dari mata air 354 00:47:47,730 --> 00:47:51,330 Setengah jalur itu di sungai./Itu menyisahkan separuh jalannya layak untuk di jalani 355 00:47:51,330 --> 00:47:53,310 Artinya esnya akan pecah 356 00:47:53,370 --> 00:47:55,930 Dengan teman perjalanan dan anjing diatasnya 357 00:47:55,930 --> 00:47:58,480 Kenapa kau tidak tunggu sampai musim semi tiba 358 00:47:58,480 --> 00:48:01,130 Menyelamatkan anjingmu dan teman perjalananmu dari penderitaan 359 00:48:01,130 --> 00:48:02,830 Dan biarkan penambang tua mengalahkan kami ke emas itu? 360 00:48:02,930 --> 00:48:05,270 Aku bukan penambang emas, aku../Tidak, terimakasihs 361 00:48:05,270 --> 00:48:07,500 Aku bayar mahal untuk tim ini 362 00:48:07,750 --> 00:48:10,990 Mereka akan menarik keretaku./Mereka anjing bagus, tuan 363 00:48:10,990 --> 00:48:13,090 Mereka akan menarik keretamu 364 00:48:13,570 --> 00:48:17,330 Mereka akan menarik keretamu sampai mereka mati 365 00:48:20,520 --> 00:48:22,480 Terimakasih 366 00:48:23,040 --> 00:48:25,140 Ayo 367 00:48:29,380 --> 00:48:31,840 Baik, ayo. Dan... 368 00:48:32,580 --> 00:48:35,350 Mush! 369 00:48:51,530 --> 00:48:53,210 Anjing malas 370 00:48:53,210 --> 00:48:55,010 Aku tidak begitu yakin dengan anjing anjing itu 371 00:48:55,010 --> 00:48:57,170 Mungkin kau harus membeli tim lain 372 00:48:57,170 --> 00:48:58,500 Mungkin kita harus beri mereka makan 373 00:48:58,500 --> 00:49:01,600 Kau harusnya tetap pada jalur./Mush 374 00:49:17,310 --> 00:49:19,830 Mungkin mereka butuh sedikit dorongan 375 00:49:25,870 --> 00:49:27,600 Mush! 376 00:49:27,600 --> 00:49:32,600 Untuk pertama kalinya, Buck tahu lebih dari tuannya 377 00:49:34,870 --> 00:49:36,400 Tapi cambuknya 378 00:49:37,240 --> 00:49:39,190 Tidak memberinya pilihan lain 379 00:50:12,710 --> 00:50:14,110 Bajingan 380 00:50:21,330 --> 00:50:34,290 Oh tidak, kita akan menyeberang, Jalan 381 00:50:34,290 --> 00:50:35,950 Mush 382 00:50:38,940 --> 00:50:41,480 Jangan kau berani! 383 00:50:41,480 --> 00:50:43,050 Hei! 384 00:50:46,250 --> 00:50:48,940 Sunngai es akan pecah tidak lama lagi 385 00:50:48,940 --> 00:50:50,230 Kau bodoh! 386 00:50:50,400 --> 00:50:53,670 Anjing itu mencoba untuk membantumu tetap hidup 387 00:50:55,750 --> 00:50:58,020 Kenapa kau sangat ingin menghentikan kami? 388 00:50:58,020 --> 00:51:00,410 Kau tahu dimana emasnya, kan? 389 00:51:05,370 --> 00:51:09,110 Kau jauhkan tangan kotormu dari anjingku 390 00:51:33,530 --> 00:51:35,350 Hal, dia bilang kita tidak boleh menyeberang 391 00:51:35,540 --> 00:51:39,670 Hal, mungkin kita tinggalkan saja anjingnya./Tidak, aku bisa melakukannya 392 00:51:39,840 --> 00:51:41,350 Mush! 393 00:51:51,440 --> 00:51:52,750 Mush! 394 00:52:00,170 --> 00:52:01,750 Jangan lakukan ini 395 00:52:02,140 --> 00:52:03,670 Tidak pada mereka 396 00:52:11,640 --> 00:52:13,420 Mush! 397 00:53:05,900 --> 00:53:08,670 Apa yang akan aku lakukan padamu? 398 00:54:06,850 --> 00:54:08,390 Mereka tidak disini 399 00:54:11,030 --> 00:54:12,530 Mereka sudah pergi 400 00:54:16,780 --> 00:54:18,800 Kau sudah tidur selama 2 hari 401 00:54:19,810 --> 00:54:21,780 Di ranjangku 402 00:54:32,050 --> 00:54:33,290 Aku akan kembali 403 00:54:45,000 --> 00:54:47,020 Tinggal atau 404 00:54:50,360 --> 00:54:52,020 Lakukan yang kau mau 405 00:55:20,480 --> 00:55:21,920 Wisky 406 00:55:39,280 --> 00:55:41,370 Bongkahan emas besar berkilau 407 00:55:48,270 --> 00:55:49,590 Aku mau sebotol 408 00:55:55,280 --> 00:55:58,240 Mereka semua sudah tidak ada 409 00:55:59,790 --> 00:56:01,190 Anjing lari 410 00:56:01,510 --> 00:56:03,200 Hartaku hilang 411 00:56:03,760 --> 00:56:06,210 Kau menyebutnya dongeng 412 00:56:07,250 --> 00:56:09,790 Kau hanya tidak mau aku menemukan emasnya 413 00:56:22,670 --> 00:56:24,220 Buck! 414 00:56:24,220 --> 00:56:26,430 Tenang./Kalian semua lihat 415 00:56:26,430 --> 00:56:29,790 Orang ini dan aku ada urusan, dan anjing ini mengigit tenggorokanku 416 00:56:34,440 --> 00:56:36,290 Biarkan anjing itu sendiri! Buck! 417 00:56:36,290 --> 00:56:38,440 Tenang./Kau lihat! 418 00:56:39,450 --> 00:56:43,440 Aku bilang matikan dia sekarang./Kau jangan sentuh dia! 419 00:56:43,440 --> 00:56:45,390 Tidak ada matikan binatang 420 00:56:47,680 --> 00:56:51,210 Sampai kami dengar semua faktanya./Orang ini tiba tiba memukulku! 421 00:56:53,410 --> 00:56:55,430 Buck, tenang 422 00:56:57,520 --> 00:57:00,430 Apa yang kau punya disabuk itu teman? 423 00:57:15,210 --> 00:57:17,250 Enyah! 424 00:57:24,970 --> 00:57:27,020 Kau baik baik saja John Thornton 425 00:57:28,050 --> 00:57:29,130 Ya 426 00:57:30,330 --> 00:57:32,200 Aku baik baik saja 427 00:57:50,030 --> 00:57:51,020 Apa? 428 00:57:52,480 --> 00:57:54,080 Apa yang kau lihat, huh? 429 00:58:09,190 --> 00:58:11,040 Kau ada sesuatu untuk dikatakan? 430 00:58:22,080 --> 00:58:23,230 Buck! 431 00:58:25,130 --> 00:58:27,090 Itu tidak baik 432 00:58:27,090 --> 00:58:30,040 Untuk apa kau lakukan itu? Hei Buck! 433 00:58:30,240 --> 00:58:31,790 Buck, apa yang kau.. 434 00:58:32,440 --> 00:58:34,950 Buck, kembalikan itu 435 00:58:37,650 --> 00:58:40,080 Sekarang apa yang akan kau lakukan? Huh? 436 00:58:48,960 --> 00:58:51,930 Buck, apa yang kau lakukan, bawa itu kembali 437 00:58:52,430 --> 00:58:53,870 Dengar, jangan lakukan ini 438 00:58:54,290 --> 00:58:55,170 Itu punyaku 439 00:58:56,030 --> 00:58:59,170 Aku butuh itu, jangan lakukan ini padaku 440 00:58:59,420 --> 00:59:02,710 Apa yang kau lakukan? Dimana itu? 441 00:59:02,990 --> 00:59:04,680 Minggir! 442 00:59:04,680 --> 00:59:07,130 Minggir! 443 00:59:29,030 --> 00:59:30,900 Ini ulang tahunnya 444 00:59:40,400 --> 00:59:41,720 Putraku 445 00:59:45,970 --> 00:59:48,180 Setelah dia meninggal, ibunya dan aku 446 00:59:50,170 --> 00:59:52,620 Kami menjadi jauh 447 00:59:53,060 --> 00:59:55,630 Dia tak mau tahan denganku, aku tidak.. 448 00:59:57,480 --> 01:00:00,010 Aku tidak mau berada didekat siapapun 449 01:00:04,960 --> 01:00:07,310 Jadi aku datang keatas sini 450 01:00:12,130 --> 01:00:13,720 Dan aku bertemu denganmu 451 01:00:28,780 --> 01:00:32,600 Bagus kau sudah bangun 452 01:00:33,020 --> 01:00:34,370 Nah 453 01:00:34,790 --> 01:00:37,220 Ini dia 454 01:00:37,220 --> 01:00:39,660 Ada sesuatu aku mau tunjukan padamu 455 01:00:41,980 --> 01:00:46,010 Kemari, kemari, ini peta Yukon 456 01:00:46,010 --> 01:00:48,860 Putraku, selalu membaca 457 01:00:49,710 --> 01:00:52,570 Kisah petualangan 458 01:00:52,570 --> 01:00:55,610 Gila, tapi tentang berita yang datang dari Yukon 459 01:00:55,790 --> 01:00:58,570 Bukan emas, dia bahkan tidak perduli dengan itu, itu gunungnya 460 01:00:58,570 --> 01:01:02,510 Dia habiskan seharian melihat peta dan gambar gunung itu 461 01:01:02,510 --> 01:01:05,220 Bermimpi tentang apa yang ada di sisi lain 462 01:01:05,640 --> 01:01:07,790 Tempat dimana tak seorangpun pernah datangi 463 01:01:08,960 --> 01:01:10,730 Tempat liar 464 01:01:12,480 --> 01:01:14,130 Ayo pergi, aku katakan 465 01:01:14,480 --> 01:01:16,100 Dia bilang ya pop 466 01:01:16,100 --> 01:01:18,160 Kita mulai darisana 467 01:01:18,160 --> 01:01:20,710 Tapi kemudian dia ambil pensil dan dia 468 01:01:20,710 --> 01:01:22,740 mengambar garis 469 01:01:23,100 --> 01:01:24,530 melewati peta 470 01:01:24,770 --> 01:01:27,780 Dan dia bilang, ayo kesana 471 01:01:27,780 --> 01:01:31,270 Melewati peta, dimana tak seorangpun pernah pergi 472 01:01:33,370 --> 01:01:36,270 Itu.. itu yang dia sukai 473 01:01:36,790 --> 01:01:38,900 Petualangan yang sebenarnya 474 01:01:43,240 --> 01:01:44,960 Kita bisa pergi 475 01:01:47,590 --> 01:01:48,600 Kau dan aku 476 01:01:50,900 --> 01:01:52,720 Lihat apa yang diluar sana 477 01:01:53,610 --> 01:01:54,790 Bagaimana menurutmu? 478 01:01:55,250 --> 01:01:58,160 Ini kano Buck, kita akan menaikinya 479 01:02:03,640 --> 01:02:06,920 Duduk, duduk, duduk Buck 480 01:02:09,170 --> 01:02:10,080 Anjing baik 481 01:02:35,770 --> 01:02:37,250 Apa yang kau lakukan? 482 01:02:39,100 --> 01:02:41,320 Memohon? 483 01:02:46,260 --> 01:02:48,630 Kau bukan peliharaanku 484 01:02:58,570 --> 01:03:00,250 Apa kau ikut? 485 01:03:01,810 --> 01:03:03,050 Masuk kesini 486 01:03:25,220 --> 01:03:26,180 Ayo Buck 487 01:03:26,910 --> 01:03:28,850 Berikan kami lagu 488 01:03:30,970 --> 01:03:34,850 Mungkin tidak 489 01:04:20,660 --> 01:04:23,120 Aku senang kau menikmati ini 490 01:04:38,430 --> 01:04:40,710 Oh kau suka itu 491 01:04:53,500 --> 01:04:55,840 Kurasa kita jalan dari sini 492 01:05:50,600 --> 01:05:52,570 Leluhurmu dulu biasa berkeliaran disana 493 01:05:55,750 --> 01:05:57,560 Dulu saat mereka masih liar 494 01:06:10,600 --> 01:06:12,170 Ini selalu disini 495 01:06:26,740 --> 01:06:29,400 Aku tidak tahu, arah mana? Kau beritahu aku, ayo 496 01:06:29,400 --> 01:06:30,670 Kau memimpin 497 01:06:59,150 --> 01:07:01,100 Lihat apa yang kau temukan? 498 01:07:19,310 --> 01:07:22,080 Lihat ini Buck 499 01:07:22,080 --> 01:07:25,170 Aku rasa kita diluar peta 500 01:07:35,100 --> 01:07:37,020 Penambang kurasa 501 01:07:37,780 --> 01:07:39,160 Sampah 502 01:07:39,700 --> 01:07:41,170 Sampah 503 01:07:41,170 --> 01:07:43,850 Sampah 504 01:07:52,200 --> 01:07:54,390 Harta karun 505 01:08:02,120 --> 01:08:03,880 Ini punyaku 506 01:08:03,880 --> 01:08:05,760 Oke 507 01:08:05,940 --> 01:08:07,780 Punyaku 508 01:08:30,850 --> 01:08:32,170 Hari bagus 509 01:08:52,520 --> 01:08:54,790 Itu leluhurmu 510 01:08:56,310 --> 01:08:58,070 Serigala 511 01:10:01,240 --> 01:10:03,280 Itu bagus Buck, tapi 512 01:10:03,580 --> 01:10:06,220 Lebih seperti ini, huh 513 01:10:14,790 --> 01:10:16,770 Dan dongengnya benar 514 01:10:24,720 --> 01:10:26,910 Itu baru benar Buck 515 01:10:27,900 --> 01:10:30,630 Anjing pintar 516 01:10:41,230 --> 01:10:42,820 Apa? 517 01:10:43,350 --> 01:10:44,660 Apa yang kau lihat? 518 01:10:49,350 --> 01:10:50,970 Sana pergi lihat 519 01:10:51,650 --> 01:10:52,860 Sana 520 01:10:56,790 --> 01:10:59,680 Asal kembali sebelum gelap 521 01:13:10,670 --> 01:13:12,290 Buck? 522 01:15:04,270 --> 01:15:07,330 Disini, begitu jauh dari rumah 523 01:15:08,160 --> 01:15:10,630 Aku bisa melihat perubahan didalam diri Buck 524 01:15:14,780 --> 01:15:17,490 Sesuatu menariknya kedalam hutan 525 01:15:19,700 --> 01:15:22,420 Kedalam perburuan 526 01:15:32,520 --> 01:15:34,350 Itu indah Buck 527 01:15:37,570 --> 01:15:40,350 Dia masih anjing yang sama denganku 528 01:15:41,370 --> 01:15:43,640 Tapi aku menemukan sulit membayangkan dia 529 01:15:44,520 --> 01:15:47,320 Kembali dalam peradaban 530 01:15:49,560 --> 01:15:53,420 Apa ada rumah cukup besar untuk dia 531 01:16:07,490 --> 01:16:11,170 Perjalanan ini sepertinya membawa Buck pada takdirnya 532 01:16:20,570 --> 01:16:22,830 Kemana itu menuntunku 533 01:17:28,830 --> 01:17:30,380 Jauh setelah gelap 534 01:17:32,590 --> 01:17:34,100 Bahkan 535 01:17:34,620 --> 01:17:36,530 Semakin lama dan lama setiap hari 536 01:17:38,440 --> 01:17:41,130 Ya, aku tahu, ada banyak untuk di jelajahi, tapi 537 01:17:41,500 --> 01:17:43,790 Dunia adalah tempat yang berbahaya 538 01:17:44,790 --> 01:17:47,210 Kau tidak pernah tahu apa yang akan datang 539 01:17:49,870 --> 01:17:51,350 Kau tak pernah tahu 540 01:17:59,560 --> 01:18:00,720 Dua hari 541 01:18:10,320 --> 01:18:11,670 Persetan 542 01:18:14,520 --> 01:18:16,760 Oke Buck 543 01:18:32,810 --> 01:18:35,150 Ini sudah jadi musim panas yang indah 544 01:18:42,870 --> 01:18:44,870 Kau tahu apa Buck 545 01:18:46,240 --> 01:18:47,180 Aku telah berpikir 546 01:18:48,830 --> 01:18:51,330 Aku mungkin akan membelikan diriku rel kereta 547 01:18:51,750 --> 01:18:54,330 Itu topiku, itu topiku, ayo 548 01:18:54,330 --> 01:18:55,840 Kembalikan topiku 549 01:18:55,840 --> 01:18:58,790 Berikan aku topiku, berikan topiku 550 01:18:58,790 --> 01:19:01,900 Berikan topiku, Buck 551 01:19:02,630 --> 01:19:04,640 Buck, ayo 552 01:19:04,640 --> 01:19:07,020 Hei, hei 553 01:19:11,790 --> 01:19:13,540 Uh 554 01:19:14,470 --> 01:19:15,810 Timberwolf 555 01:19:16,790 --> 01:19:18,100 Cantik 556 01:19:20,250 --> 01:19:21,930 Ini daerah kekuasaannya 557 01:19:31,480 --> 01:19:33,000 Kau mau pergi 558 01:19:34,360 --> 01:19:35,810 Hanya 559 01:19:38,180 --> 01:19:39,750 Hati hati 560 01:20:30,530 --> 01:20:33,030 Dia telah dimanja 561 01:20:34,170 --> 01:20:35,770 dan dia menderita 562 01:20:36,140 --> 01:20:37,710 Ditangan manusia 563 01:20:39,440 --> 01:20:42,170 Sekarang Buck menemukan dirinya 564 01:20:43,140 --> 01:20:45,550 Dengan jenisnya sendiri 565 01:20:46,480 --> 01:20:50,550 Seberapa jauh dia telah melakukan perjalanan untuk menemukan rumahnya 566 01:20:53,090 --> 01:20:55,550 Seberapa jauh aku telah melakukan perjalanan untuk punyaku 567 01:21:15,560 --> 01:21:17,190 Kau lihat Buck 568 01:21:17,190 --> 01:21:19,330 Belanjaan 569 01:21:20,030 --> 01:21:22,520 Untuk seumur hidup 570 01:21:22,670 --> 01:21:25,130 Tidak ada orang butuh lebih dari itu 571 01:21:27,670 --> 01:21:29,420 Waktunya untukku pergi Buck 572 01:21:31,220 --> 01:21:32,450 Pulang 573 01:21:33,100 --> 01:21:35,310 Apapun yang tersisa dari itu 574 01:21:35,550 --> 01:21:37,940 Mengumpulkan pecahannya 575 01:21:38,350 --> 01:21:40,600 Setidaknya mencoba 576 01:21:45,900 --> 01:21:46,940 Tidak 577 01:21:48,870 --> 01:21:51,330 Aku tidak memintamu untuk kamu ikut denganku Buck 578 01:21:55,060 --> 01:21:57,210 Kau memiliki sesuatu disini 579 01:21:58,350 --> 01:21:59,980 Sesuatu yang penting 580 01:22:01,130 --> 01:22:02,790 Kau tahu itu 581 01:22:07,060 --> 01:22:08,580 Aku pergi di pagi hari 582 01:22:10,160 --> 01:22:11,870 Datang mengucapkan selamat tinggal 583 01:22:18,560 --> 01:22:20,410 Anjing baik Buck 584 01:22:31,950 --> 01:22:33,750 Ya, anjing baik 585 01:24:33,260 --> 01:24:37,670 Kau datang jauh jauh kesini, kau tahu sesuatu ya, kan? 586 01:24:37,670 --> 01:24:40,170 Kau menginginkannya untuk dirimu sendiri 587 01:24:40,170 --> 01:24:42,510 Mana itu? 588 01:24:42,960 --> 01:24:45,230 Mana emasnya? 589 01:24:54,230 --> 01:24:57,220 Dimana mana 590 01:24:59,770 --> 01:25:02,520 Ambil, ambil semua 591 01:25:03,250 --> 01:25:05,260 Tidak akan mengubah apapun 592 01:25:06,240 --> 01:25:10,260 Tidak akan membawa kembali yang mati 593 01:25:28,980 --> 01:25:32,290 Kau tahu ini, kan? 594 01:25:32,290 --> 01:25:35,320 Kau lihat nak, kau lihat 595 01:25:35,320 --> 01:25:37,510 Bagus 596 01:26:12,520 --> 01:26:14,040 Buck 597 01:27:38,360 --> 01:27:40,580 Buck 598 01:27:44,790 --> 01:27:46,710 Petualangan yang luar biasa, huh 599 01:28:00,690 --> 01:28:02,590 Tidak apa nak 600 01:28:21,420 --> 01:28:22,710 Kau dirumah 601 01:30:03,440 --> 01:30:06,790 Ada tempat di gunung ini 602 01:30:08,890 --> 01:30:12,910 Dimana peranakan baru Timberwolf berkeliaran 603 01:30:13,980 --> 01:30:16,250 Lebih bijak dari manusia 604 01:30:16,250 --> 01:30:18,750 Atau serigala 605 01:30:19,330 --> 01:30:21,370 Karena anjing 606 01:30:21,780 --> 01:30:24,630 Menjadi kepala dari kawanan itu 607 01:30:25,300 --> 01:30:26,830 Sekarang 608 01:30:26,830 --> 01:30:29,160 Mereka hidup tanpa rasa takut 609 01:30:29,640 --> 01:30:33,170 Membesarkan anak mereka, dan berkembang 610 01:31:00,070 --> 01:31:02,210 Ada yang mengatakan 611 01:31:02,360 --> 01:31:04,760 Itu hanya legenda 612 01:31:05,560 --> 01:31:07,470 Tidak juga 613 01:31:07,470 --> 01:31:11,790 Karena, aku pernah kenal dia 614 01:31:12,010 --> 01:31:15,760 Saat dia hanya seekor anjing di samping manusia 615 01:31:19,540 --> 01:31:22,950 Dan walaupun tanah ini miliknya 616 01:31:23,370 --> 01:31:25,020 Setiap musim panas 617 01:31:25,530 --> 01:31:28,090 Saat dia turun ke lembah 618 01:31:28,530 --> 01:31:30,220 Dia ingat 619 01:31:30,220 --> 01:31:31,980 Tangan yang baik 620 01:31:31,980 --> 01:31:34,240 Dan master tua 621 01:31:37,710 --> 01:31:39,940 Sebelum dia pergi pada miliknya sendiri 622 01:31:41,550 --> 01:31:44,220 Menjadi masternya sendiri 623 01:31:46,900 --> 01:31:49,010 Sebelum dia dengar 624 01:31:49,440 --> 01:31:53,700 Panggilannya 39398

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.