All language subtitles for The.Body.2019.720p.NF.WEB-Rip.6CH.x264-BonsaiHD.Club
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:15,000
Didedikasikan untuk Bollywood Friends of Persia Bahasa Www.Bollycine.org
2
00:01:34,374 --> 00:01:38,654
"جسد"
3
00:02:24,458 --> 00:02:26,208
پ Awan, di mana situs?
4
00:02:29,583 --> 00:02:31,416
Pernahkah Anda melihat jam, Pavan?
5
00:02:31,500 --> 00:02:32,575
... Sekarang waktunya
6
00:02:34,375 --> 00:02:35,458
Apa yang Anda katakan?
7
00:02:36,791 --> 00:02:37,958
Apakah Anda yakin?
8
00:02:39,250 --> 00:02:40,250
begitu
9
00:02:41,333 --> 00:02:42,500
Oke, aku datang
10
00:02:42,833 --> 00:02:43,991
Aku datang
11
00:02:45,992 --> 00:02:57,992
bioskop .Balyvvd bangga menghadirkan Www.Bollycine.xyz
12
00:03:23,968 --> 00:03:27,812
Forensik "" Port Louis
13
00:03:36,583 --> 00:03:38,583
Pak, ini Pak Shekau bertanggung jawab untuk Srdkhvnh
14
00:03:38,666 --> 00:03:40,375
File aneh
15
00:03:40,541 --> 00:03:41,875
Semua unit di Republik Kurdi?
16
00:03:41,958 --> 00:03:44,333
Terlepas dari ini salah satu sisa Semua orang Halus
17
00:03:44,458 --> 00:03:46,000
Yang kami laporkan kepada Anda
18
00:03:46,083 --> 00:03:47,833
film kamera pengintai Kurdi Republik?
19
00:03:47,916 --> 00:03:49,375
penampilan Kate Brrsyshvn
20
00:03:50,708 --> 00:03:51,708
Siapa pos?
21
00:03:51,791 --> 00:03:53,500
petugas keamanan di sini Tara Singh
22
00:03:54,291 --> 00:03:55,458
Pernyataan pendaftaran, kan?
23
00:03:55,541 --> 00:03:57,208
Apa takut dia memberitahu
24
00:03:57,333 --> 00:03:58,875
Apa maksudmu? Dimana dia?
25
00:03:58,950 --> 00:04:00,492
ada Bya-
26
00:04:06,791 --> 00:04:08,583
Tara Singh -? Ya
27
00:04:08,750 --> 00:04:11,000
Apa yang Anda lihat di sini -? Apa pun yang Anda melihatnya Bgv-
28
00:04:11,083 --> 00:04:14,958
Aku sedang duduk di meja saya dan saya melihat film dengan Gvshym
29
00:04:15,041 --> 00:04:18,250
Ayo, alkohol Bgyrsh-
30
00:04:18,333 --> 00:04:20,833
Saya selalu mendengarkan apa yang orang tua saya lakukan
31
00:04:26,250 --> 00:04:27,375
Siapa itu?
32
00:04:35,291 --> 00:04:36,375
Siapa itu?
33
00:04:45,376 --> 00:04:55,376
keahlian penerjemahan media seni dan budaya Translator kami: Mhshyd.z - Edit: S
34
00:05:36,583 --> 00:05:37,791
Siapa itu?
35
00:05:45,166 --> 00:05:46,416
Siapa itu?
36
00:06:22,666 --> 00:06:24,208
semangat
37
00:06:24,958 --> 00:06:26,375
semangat
38
00:06:29,791 --> 00:06:31,583
Lock telah rusak dari luar.
39
00:06:31,791 --> 00:06:33,708
Tapi tidak ada yang datang kepada Anda, Pak.
40
00:06:34,041 --> 00:06:36,541
Bagaimana Anda tahu? Saya melihat bahwa video
41
00:06:37,458 --> 00:06:39,166
Ini bukan asing, Pak.
42
00:06:40,916 --> 00:06:43,291
Mati bangun dan pergi keluar
43
00:06:44,666 --> 00:06:46,000
Saya mengatakan yang sebenarnya, Pak.
44
00:06:47,041 --> 00:06:48,875
Sir, Biarkan aku pergi, silakan
45
00:06:49,166 --> 00:06:51,166
Aku bilang apa yang saya lihat setiap wajah
46
00:06:52,208 --> 00:06:55,458
Apa Shkvndn jiwa terkunci?
47
00:06:56,083 --> 00:06:58,000
Dia membantah bahwa ia dapat ditutup di
48
00:06:58,125 --> 00:06:59,583
Pak, dia masih bisa pergi
49
00:06:59,958 --> 00:07:02,375
Pak, biarkan Brm- Han-
50
00:07:02,958 --> 00:07:06,729
Selama kita tidak menonton film kamera CCTV tempat di mana tidak ada yang pergi, Mfhvmh?
51
00:07:09,958 --> 00:07:11,375
Memang, orang-orang yang akan berada di tubuh?
52
00:07:12,208 --> 00:07:15,583
Pak, Maya Varma akrab?
53
00:07:16,625 --> 00:07:18,296
Teknologi Ion -? Ya
54
00:07:19,049 --> 00:07:21,966
infark miokard meninggal pagi ini karena serangan jantung mungkin, belum dikonfirmasi Nshdh-
55
00:07:22,000 --> 00:07:23,500
masih sisa-sisa otopsi
56
00:07:24,208 --> 00:07:25,625
Prvdndhsh yang dokter itu?
57
00:07:25,708 --> 00:07:28,580
Tania Mehra dokter, Pak. Kita memanggilnya untuk datang ke sini, segera beruang
58
00:07:28,708 --> 00:07:31,666
Katakan kebenaran, bagaimana Atmadh Tara dapat Singh?
59
00:07:32,083 --> 00:07:35,916
Saya hanya tahu ini banyak yang satu-satunya orang yang telah mengajukan diri untuk shift malam
60
00:07:36,000 --> 00:07:37,250
Aku tidak bisa kehilangan itu, Pak.
61
00:07:37,333 --> 00:07:38,791
Cari orang sulit
62
00:07:39,333 --> 00:07:40,958
Pak, Elevator, memeriksa?
63
00:07:43,603 --> 00:07:44,853
Maaf, Pak
64
00:07:57,345 --> 00:07:58,524
Sir?
65
00:08:00,439 --> 00:08:04,181
Tidak ada hal seperti konsentrat jiwa pada fakta-fakta
66
00:08:04,500 --> 00:08:07,625
Dengarkan Tara Singh dari narkoba dan alkohol?
67
00:08:07,833 --> 00:08:09,458
Tidak ada, Pak, apakah Anda pernah melihat hal-hal ini pecah
68
00:08:09,541 --> 00:08:10,875
Hal ini juga dapat mengambil tes alkohol
69
00:08:10,958 --> 00:08:12,250
Kami -? Bgyr-
70
00:08:12,916 --> 00:08:15,333
Dan media berita mendengar Nzaryd
71
00:08:15,583 --> 00:08:17,393
Saya Berbahasa untuk Anda Qrban-
72
00:08:18,010 --> 00:08:21,971
Ya, Pak, baiklah, saya tidak ingin perhatian media pasir, Mfhvmh? -
73
00:08:24,291 --> 00:08:25,916
Sir, Dysksh drive pada
74
00:08:26,000 --> 00:08:27,666
Tidak ada film malam ini
75
00:08:28,650 --> 00:08:29,650
... Oh bagaimana
76
00:08:30,166 --> 00:08:32,875
Mengapa piring kosong ini? ... di sana-sini.
77
00:08:32,958 --> 00:08:35,125
Sir, beberapa kamera Khrabn
78
00:08:35,625 --> 00:08:37,208
Mengapa Tvyzshvn aneh?
79
00:08:37,958 --> 00:08:39,750
Aku diterapkan sebelumnya, Pak.
80
00:08:39,833 --> 00:08:42,458
Apapun Oke, ini adalah bangunan dari pemerintah, Anda tahu bahwa dibutuhkan waktu
81
00:08:43,166 --> 00:08:44,750
pukulan kuat
82
00:08:46,750 --> 00:08:49,250
Bagaimana Mmknhhard mencuri komputer hard?
83
00:08:49,708 --> 00:08:51,583
Pak, Tolong biarkan aku pergi
84
00:08:51,702 --> 00:08:54,678
Pavan, ia harus tinggal di daerah Anda apakah Anda tahu?
85
00:08:54,778 --> 00:08:55,778
Robert
86
00:08:56,166 --> 00:08:58,488
Tes Sir Alklsh Mnfyh Brym-
87
00:09:00,333 --> 00:09:02,875
Dia tidak bisa jauh mati untuk pergi
88
00:09:03,041 --> 00:09:05,583
Seseorang menerobos dan mencuri tubuh
89
00:09:05,693 --> 00:09:06,693
Sir? Ya? -
90
00:09:07,084 --> 00:09:09,466
Kasus Maya Vrmast Khvbh-
91
00:09:09,666 --> 00:09:11,000
Kematian Apa waktu itu bisa terjadi?
92
00:09:11,083 --> 00:09:12,375
Empat setengah kali
93
00:09:12,958 --> 00:09:15,750
Setelah janji bisnis pagi dari Los Angeles Kembali
94
00:09:15,833 --> 00:09:17,500
Ceritakan tentang keluarga '
95
00:09:17,708 --> 00:09:19,041
Orang dari Mumbai adalah keluarga '
96
00:09:19,125 --> 00:09:21,416
Tapi dia dilahirkan dalam Morris
97
00:09:21,500 --> 00:09:24,125
Sekarang Anda Khvnvadhsh orang lain selain suaminya tidak
98
00:09:24,208 --> 00:09:27,375
Ketika ayahnya meninggal, dia dekat 18
99
00:09:27,518 --> 00:09:30,627
Ibunya meninggal pada saudara-saudara melahirkan ada
100
00:09:30,875 --> 00:09:32,500
Perdue Ajay lengkap
101
00:09:32,833 --> 00:09:34,166
... Crown Maya dan Arma
102
00:09:34,250 --> 00:09:36,791
Ya, Pak, Maya Varma tidak berubah setelah menikah keluarganya
103
00:09:38,000 --> 00:09:39,500
Fun Perdue selesai sehat?
104
00:09:39,583 --> 00:09:41,416
Kepala Maya Laboratorium
105
00:09:41,500 --> 00:09:44,791
Di universitas sebagai dosen tamu memberi pelajaran
106
00:09:46,583 --> 00:09:47,625
Di mana tubuh?
107
00:09:47,708 --> 00:09:49,416
rumah Maya Varma- dan menemukan dia Siapa itu? -
108
00:09:49,500 --> 00:09:50,500
lengkap Ajay
109
00:09:51,583 --> 00:09:52,833
Ajay lengkap?
110
00:10:08,333 --> 00:10:12,448
"Doa Upacara"
111
00:10:21,958 --> 00:10:23,541
Ayo upacara dimulai
112
00:10:23,625 --> 00:10:24,625
tidak
113
00:10:24,791 --> 00:10:25,958
Maya
114
00:10:27,125 --> 00:10:28,333
Apa yang terjadi?
115
00:10:28,833 --> 00:10:30,375
Saya tidak ingin menikah
116
00:10:33,583 --> 00:10:34,958
Tidak lucu
117
00:10:36,958 --> 00:10:38,750
Sekarang adalah waktu yang bukan lelucon
118
00:10:40,166 --> 00:10:41,833
Aku melakukan sesuatu?
119
00:10:43,083 --> 00:10:44,500
Ya, kesalahan yang sangat besar
120
00:10:44,875 --> 00:10:47,208
Apa yang terjadi -? Aku tahu mengapa kau menikah Mykny-
121
00:10:47,291 --> 00:10:48,708
untuk Pvlmh
122
00:10:51,958 --> 00:10:54,166
Mengapa Anda di depan semua orang bahwa tidak ada Brvm?
123
00:10:54,250 --> 00:10:55,625
Oleh karena itu, sebelum berkata,
124
00:10:56,626 --> 00:11:06,626
: Instagram, telegram media resmi kami @BollyCineOfficial
125
00:11:10,541 --> 00:11:13,791
Jika saya digunakan untuk mengatakan bagaimana pernikahan ini adalah Yadmvndny?
126
00:11:16,458 --> 00:11:17,541
Yala
127
00:11:20,083 --> 00:11:20,916
iklan
128
00:11:29,125 --> 00:11:31,458
"Semua saya"
129
00:11:33,208 --> 00:11:35,708
"Semua saya"
130
00:11:37,333 --> 00:11:41,416
"Sedikit demi sedikit saya jatuh cinta"
131
00:11:41,500 --> 00:11:44,625
"Setiap individu, ejaan yang tepat menangis myknh
132
00:11:45,625 --> 00:11:49,625
"Kau adalah malam bulan"
133
00:11:49,708 --> 00:11:52,958
"Dan cahaya hari saya."
134
00:11:53,791 --> 00:11:57,875
"Cintaku padamu, selamanya."
135
00:11:57,958 --> 00:12:01,958
"Bagaimana Anda memahami hal ini?"
136
00:12:02,041 --> 00:12:06,000
"... cinta saya tidak pernah digandakan"
137
00:12:06,083 --> 00:12:09,791
"Itu menjadi diriku ..."
138
00:12:10,208 --> 00:12:14,208
"Semua saya"
139
00:12:14,416 --> 00:12:18,458
"Semua saya"
140
00:12:18,541 --> 00:12:22,541
"Semua saya"
141
00:12:22,708 --> 00:12:27,083
"Sedikit demi sedikit saya jatuh cinta"
142
00:12:43,083 --> 00:12:47,208
"Sebagian besar Dreams"
143
00:12:47,333 --> 00:12:51,291
"Aku hilang di suatu tempat"
144
00:12:51,375 --> 00:12:55,291
"Saya dari dan keberadaan saya."
145
00:12:55,375 --> 00:12:58,541
"Tidak menyadari"
146
00:12:59,666 --> 00:13:03,708
Aku bernapas keras. "" Hatiku gelisah
147
00:13:03,791 --> 00:13:07,791
"Bahkan di Byqrarm jantung, Anda tinggal"
148
00:13:07,875 --> 00:13:11,916
"Cintaku padamu, selamanya."
149
00:13:12,000 --> 00:13:15,916
"Bagaimana Anda memahami hal ini?"
150
00:13:16,000 --> 00:13:20,166
"... cinta saya tidak pernah digandakan"
151
00:13:20,250 --> 00:13:24,041
"Itu menjadi diriku ..."
152
00:13:24,291 --> 00:13:28,416
"Semua saya"
153
00:13:28,500 --> 00:13:32,500
"Semua saya"
154
00:13:32,583 --> 00:13:36,541
"Semua saya"
155
00:13:36,625 --> 00:13:40,583
"Semua saya"
156
00:13:40,833 --> 00:13:44,875
"Sedikit demi sedikit saya jatuh cinta"
157
00:13:44,958 --> 00:13:48,333
"Setiap angin menulis nama penampilan Anda"
158
00:13:49,083 --> 00:13:53,083
"Kau adalah malam bulan"
159
00:13:53,166 --> 00:13:57,125
"Dan cahaya hari saya."
160
00:13:57,333 --> 00:14:01,333
"Cintaku padamu, selamanya."
161
00:14:01,458 --> 00:14:05,458
"Bagaimana Anda memahami hal ini?"
162
00:14:05,541 --> 00:14:09,632
"... cinta saya tidak pernah digandakan"
163
00:14:09,666 --> 00:14:13,541
"Itu menjadi diriku ..."
164
00:14:13,666 --> 00:14:17,708
"Semua saya"
165
00:14:17,791 --> 00:14:21,791
"Semua saya"
166
00:14:21,916 --> 00:14:25,958
"Sedikit demi sedikit saya jatuh cinta"
167
00:14:26,041 --> 00:14:31,125
"Sedikit demi sedikit saya jatuh cinta"
168
00:14:31,208 --> 00:14:35,041
"Semua saya"
169
00:14:38,333 --> 00:14:42,333
"Semua saya"
170
00:14:44,958 --> 00:14:47,416
"Semua saya"
171
00:14:57,458 --> 00:14:58,625
saudara
172
00:15:00,041 --> 00:15:01,041
saudara
173
00:15:05,125 --> 00:15:06,625
Semua terjadi
174
00:15:07,000 --> 00:15:08,875
Setidaknya bisa berterima kasih kepada mereka foto Anda
175
00:15:15,958 --> 00:15:18,916
Sementara itu, saya tidak mengerti mengapa begitu sedih
176
00:15:20,138 --> 00:15:22,002
Yang lebih rep yang tidak
177
00:15:22,729 --> 00:15:24,721
Dia memperlakukan Anda seperti anjing
178
00:15:30,541 --> 00:15:32,458
Shayna, tolong tinggalkan aku sendiri
179
00:15:33,291 --> 00:15:34,500
Dan pulang kembali.
180
00:15:35,633 --> 00:15:39,093
Besok aku akan menelepon, silakan Bashh-
181
00:15:43,291 --> 00:15:44,875
Memang, Anda tahu sesuatu?
182
00:15:45,882 --> 00:15:47,552
Anda bahagia
183
00:16:09,000 --> 00:16:10,016
Ajay
184
00:16:10,849 --> 00:16:12,684
Apa yang Anda lakukan di sini?
185
00:16:14,416 --> 00:16:16,250
Sebelum rang datang
186
00:16:16,750 --> 00:16:18,041
Jangan khawatir, seseorang yang saya melihat
187
00:16:18,125 --> 00:16:19,750
Tidak tersangka seseorang?
188
00:16:20,916 --> 00:16:22,791
Nitrogen tidak bisa menjauh
189
00:16:24,500 --> 00:16:25,833
Aku harus datang
190
00:16:28,566 --> 00:16:30,136
cinta
191
00:16:48,793 --> 00:16:49,793
berterimakasih
192
00:16:55,083 --> 00:16:56,166
Apakah Anda baik-baik saja?
193
00:16:57,750 --> 00:16:59,875
Ketika Anda pergi saya merasa kesepian
194
00:17:02,375 --> 00:17:03,958
semuanya Myyshh
195
00:17:04,385 --> 00:17:05,837
Saya berjanji saya
196
00:17:14,556 --> 00:17:16,086
Mengapa Anda tidak menjawab?
197
00:17:16,666 --> 00:17:18,791
"Saya tidak tahu belasungkawa Siapa yang ingin memberitahu saya."
198
00:17:18,875 --> 00:17:20,208
Saya tidak ingin berbicara dengan seseorang
199
00:17:21,032 --> 00:17:22,856
Anda tidak terganggu
200
00:17:27,715 --> 00:17:28,715
Sial
201
00:17:31,692 --> 00:17:32,692
Halo?
202
00:17:34,507 --> 00:17:35,906
Ya, saya
203
00:17:38,000 --> 00:17:39,333
Apa maksudmu?
204
00:17:39,961 --> 00:17:41,523
Shvkhytvn diambil?
205
00:17:41,958 --> 00:17:43,291
Anda?
206
00:17:44,375 --> 00:17:45,391
melihat
207
00:17:48,985 --> 00:17:49,985
ya
208
00:17:53,791 --> 00:17:54,916
Oke, aku datang
209
00:17:55,159 --> 00:17:57,500
Lnty- Apa yang terjadi? Siapa? -
210
00:18:00,667 --> 00:18:02,745
Ledakan. Ajay?
211
00:18:05,227 --> 00:18:07,860
Apa polisi? -
212
00:18:09,083 --> 00:18:10,916
Tubuh Maya menghilang dari Srdkhvnh
213
00:18:11,875 --> 00:18:13,372
Hilang?
214
00:18:17,583 --> 00:18:19,375
Seseorang mencuri Jnaz · HSH?
215
00:18:21,333 --> 00:18:23,875
Mengapa seseorang harus mencuri tubuhnya -? Saya tidak tahu, Rytv-
216
00:18:25,875 --> 00:18:27,583
Mungkin salah polisi
217
00:18:28,125 --> 00:18:29,833
Tubuh menghilang buah yang tidak akan.
218
00:18:31,875 --> 00:18:34,458
Aku akan pergi dan menyelesaikan semuanya sekali dan untuk semua
219
00:18:35,833 --> 00:18:37,291
Tidak ada yang buruk?
220
00:18:38,083 --> 00:18:40,500
Jika lembut, polisi menduga akan ada.
221
00:18:55,666 --> 00:18:57,625
Ya, Pak Puri
222
00:18:58,627 --> 00:18:59,962
Inspektur Pawan am
223
00:19:00,333 --> 00:19:02,416
Zdyn Anda menelepon saya -? Ya, hubungi saya Zdm-
224
00:19:03,166 --> 00:19:04,458
Dimana tubuh saya?
225
00:19:04,541 --> 00:19:08,000
Kami memeriksa seluruh bangunan, tapi kami tidak bisa menemukan mayat
226
00:19:08,833 --> 00:19:10,250
Anda telah meleleh Bumi?
227
00:19:10,625 --> 00:19:12,875
Berikut adalah bangunan yang aman, bukan?
228
00:19:13,291 --> 00:19:15,558
Anda Mykrdyn apa yang Anda sampai sekarang? Mr Puri, harap tenang Bashyd-
229
00:19:15,583 --> 00:19:16,666
Kami menyelidiki ...
230
00:19:16,750 --> 00:19:19,500
Besok akan menjadi orang dinyatakan Mrasmh
231
00:19:19,583 --> 00:19:21,719
Fhmyn dapat melihat mengapa Nmyshynyd? -
232
00:19:21,774 --> 00:19:24,524
Tidak, tidak ingin duduk, menemukan mayatnya Bbkhshyd-
233
00:19:25,750 --> 00:19:28,671
Perdue Ajay seluruh magma tslyt
234
00:19:28,958 --> 00:19:30,583
Kami mendapat semua yang kita Symvn, Pak.
235
00:19:30,666 --> 00:19:32,521
Hanya ingin meminta Anda sedikit bantuan silakan
236
00:19:33,875 --> 00:19:35,312
Oke, Anda melakukannya kartun ini
237
00:19:35,583 --> 00:19:37,416
Jenazah itu ditemukan di sini untuk tinggal
238
00:19:38,458 --> 00:19:39,433
Boudin Dimana sekarang?
239
00:19:39,458 --> 00:19:41,791
Permisi, saya Ravel Komisaris Jyraj
240
00:19:41,875 --> 00:19:43,458
Di mana kau -? Khvnh-
241
00:19:43,708 --> 00:19:46,611
Benar-benar? Kami memiliki seseorang di sana yang dikatakan telah dikirim pulang.
242
00:19:46,636 --> 00:19:48,136
Karena itu, kita harus kami akan memanggil
243
00:19:48,458 --> 00:19:51,041
Ya, dia punya saya obat sakit saya mengambil keluar
244
00:19:51,125 --> 00:19:52,250
begitu
245
00:19:53,333 --> 00:19:57,250
Ndaryn pembantu atau sopir hal-hal seperti untuk Anda lakukan?
246
00:19:57,333 --> 00:19:59,333
Ya Dashtm- membutuhkan udara segar
247
00:20:00,291 --> 00:20:02,541
Darvkhvnh Yang?
248
00:20:03,333 --> 00:20:05,541
Aku pergi ke apoteker yang mana?
249
00:20:05,625 --> 00:20:08,125
Darvkhvnh menaiki Khvnm- dekat Han-
250
00:20:08,541 --> 00:20:10,333
Saya ingin mengajukan beberapa pertanyaan untuk bertanya
251
00:20:10,416 --> 00:20:12,609
mengapa inspeksi Rvtynh-
252
00:20:17,416 --> 00:20:19,000
tubuh hilang
253
00:20:19,942 --> 00:20:22,775
Dan juga tubuh itu sendiri terjadi di mana Mr. Puri
254
00:20:24,166 --> 00:20:25,875
Sehingga seseorang mencuri tubuh
255
00:20:27,583 --> 00:20:32,041
seseorang terlalu buruk ingin menyakiti meskipun istri mati
256
00:20:34,166 --> 00:20:38,791
Anda melihat seseorang mengganggu istrinya?
257
00:20:38,875 --> 00:20:40,750
Atau memiliki dia menyimpan dendam?
258
00:20:40,958 --> 00:20:42,033
tidak
259
00:20:42,291 --> 00:20:43,700
Dan jika Anda memiliki kebencian, misalnya, apa yang terjadi?
260
00:20:44,291 --> 00:20:45,625
Mengapa seseorang ingin mencuri tubuhnya?
261
00:20:49,292 --> 00:20:50,762
benar
262
00:20:52,708 --> 00:20:54,708
Dshmnatvn Apa yang Anda lakukan?
263
00:20:56,708 --> 00:20:58,453
Lihat inspektur
264
00:20:58,625 --> 00:21:01,333
Komisaris Jyraj Rawal
265
00:21:01,692 --> 00:21:02,775
komisaris
266
00:21:03,666 --> 00:21:05,958
orang-orang hebat dari Port Louis tahu bahwa kita dihormati
267
00:21:07,125 --> 00:21:09,875
Dia tahu sangat baik kita bisa menggunakan Ryystvn meminta
268
00:21:10,250 --> 00:21:12,166
Dan bukan screw up pertanyaan saya
269
00:21:12,250 --> 00:21:13,333
Pergi dan mencari mayat Bgrdyn
270
00:21:13,458 --> 00:21:14,491
lengkap Perdue
271
00:21:15,107 --> 00:21:17,910
Lihat, kita memahami bagaimana kita tidak mengerti Nmyknyd-
272
00:21:18,048 --> 00:21:19,449
Tidak mengerti
273
00:21:20,491 --> 00:21:25,424
Mr Puri, kita masih perlu kerjasama Anda tentang masalah ini. Harap tenang.
274
00:21:28,208 --> 00:21:29,958
Ini bukan hal aneh pendapat Anda?
275
00:21:32,583 --> 00:21:34,375
CCTV telah melihat film?
276
00:21:36,041 --> 00:21:38,916
Kamera keras yang hilang
277
00:21:40,586 --> 00:21:42,937
Wow, apa permainan konyol.
278
00:21:44,916 --> 00:21:47,041
Apakah Anda pernah memiliki mayat sejarah yang hilang?
279
00:21:47,671 --> 00:21:49,413
Harap mengerti Mr. Puri
280
00:21:50,025 --> 00:21:53,244
Ayshvn seorang wanita, pengusaha independen dan kuat
281
00:21:53,500 --> 00:21:55,541
Dia adalah pemilik beberapa bisnis
282
00:21:56,041 --> 00:22:00,875
hubungan pribadi dan sosial Anda peran tersebut sangat Hsasn
283
00:22:02,708 --> 00:22:04,583
berpikir
284
00:22:05,166 --> 00:22:07,833
SESEORANG ... Anda tahu bahwa
285
00:22:07,916 --> 00:22:09,083
Tidak ada yang
286
00:22:09,166 --> 00:22:11,291
berpikir
287
00:22:11,416 --> 00:22:12,625
pemikiran
288
00:22:13,166 --> 00:22:14,333
tak seorangpun
289
00:22:16,375 --> 00:22:17,450
Dan bagaimana Anda?
290
00:22:17,625 --> 00:22:18,750
Bagaimana dengan saya?
291
00:22:19,083 --> 00:22:22,000
Ndaryn permusuhan dengan siapa saja yang ingin membalas skor?
292
00:22:22,083 --> 00:22:23,100
Sama sekali tidak
293
00:22:23,268 --> 00:22:26,315
Terlepas dari ini, ya Bgzrym-
294
00:22:27,958 --> 00:22:29,455
Bagaimana Srdrdtvn sekarang?
295
00:22:30,916 --> 00:22:32,291
sangat baik
296
00:22:32,875 --> 00:22:34,565
Setelah bertemu dengan Anda benar-benar memiliki kepala saya
297
00:22:36,452 --> 00:22:37,452
Ya Kit
298
00:22:37,702 --> 00:22:40,381
Pak, dokter Tania ditarik Oh ya, tentu saja Albth-
299
00:22:42,000 --> 00:22:44,291
Saya harus mengajukan beberapa pertanyaan saya harus tinggal
300
00:22:44,583 --> 00:22:45,750
mengapa
301
00:22:48,583 --> 00:22:53,916
Karena tidak ada asrama Darvkhvnh tidak sekitar Mr. Puri
302
00:23:02,625 --> 00:23:04,211
Maafkan saya
303
00:24:02,000 --> 00:24:03,266
Bella Reto Alu? -
304
00:24:03,291 --> 00:24:04,500
Untuk menemukan tubuh?
305
00:24:04,583 --> 00:24:07,541
Tidak, tapi saya memiliki pekerjaan yang harus dilakukan
306
00:24:08,250 --> 00:24:11,000
Banyak orang petugas investigasi Shkakyh
307
00:24:11,083 --> 00:24:12,958
Ravel bernama Komisaris Jyraj
308
00:24:13,041 --> 00:24:15,291
Saya menemukan segala sesuatu tentang hal itu sekarang
309
00:24:15,375 --> 00:24:17,833
Aji, Anda melakukan ini lebih baik daripada yang saya lakukan
310
00:24:17,916 --> 00:24:20,083
Anda tahu banyak dari Departemen Kepolisian people'll
311
00:24:20,166 --> 00:24:22,083
Saya tidak tahu tak ada yang tahu Maya
312
00:24:22,666 --> 00:24:24,625
Saya tidak berpikir memberi kami apa-apa
313
00:24:24,833 --> 00:24:26,166
Saya mohon, madu
314
00:24:26,250 --> 00:24:27,333
Carilah web,
315
00:24:27,416 --> 00:24:29,166
Mungkin apa yang Anda temukan di sana.
316
00:24:29,250 --> 00:24:30,875
Mengapa datang bulat?
317
00:24:30,958 --> 00:24:34,004
Aku tidak bisa bergerak pegangan bawah untuk makan? -
318
00:24:34,166 --> 00:24:37,208
Tidak, sayang Darren Bazjvyym LUAR NEGERI
319
00:24:39,625 --> 00:24:41,750
Dengar, aku akan menelepon nanti ok
320
00:24:41,775 --> 00:24:43,768
Saya ingin Darm-
321
00:24:50,013 --> 00:24:51,013
Terima kasih.
322
00:24:51,771 --> 00:24:53,521
Perdamaian Tania Salam-
323
00:24:53,544 --> 00:24:55,558
Terima kasih, terima kasih banyak bahwa kali ini malam datang
324
00:24:55,583 --> 00:24:57,958
Aku harus datang sejauh sedemikian Brnkhvrdm kasus
325
00:24:58,034 --> 00:25:00,416
Nah, sekarang pendapat profesional Anda tentang hal itu dipaksa?
326
00:25:00,458 --> 00:25:04,635
Penyelidikan awal menunjukkan bahwa infark miokard ... tapi
327
00:25:05,041 --> 00:25:07,750
Tetapi hanya setelah otopsi, saya bisa mendapatkan
328
00:25:07,926 --> 00:25:10,051
Memiliki sejarah masalah jantung?
329
00:25:10,083 --> 00:25:11,500
Dia takut terbang
330
00:25:11,583 --> 00:25:14,333
Dan pagi ini setelah penerbangan panjang dari Los Angeles datang
331
00:25:14,416 --> 00:25:17,958
Kadang-kadang, stres dapat menyebabkan serangan jantung setelah penerbangan panjang
332
00:25:18,041 --> 00:25:19,058
tubuh yang hilang
333
00:25:19,083 --> 00:25:20,656
Setelah otopsi tidak bekerja
334
00:25:20,735 --> 00:25:22,935
Dan kita tidak dapat membuktikan pendapat yang berlawanan
335
00:25:25,750 --> 00:25:27,166
Kemungkinan lain adalah
336
00:25:27,250 --> 00:25:28,291
Apa itu?
337
00:25:28,416 --> 00:25:29,541
Katalapsy (pengerasan otot)
338
00:25:29,566 --> 00:25:31,153
Oh, saya.
339
00:25:31,708 --> 00:25:34,916
Noble benar-benar percaya bahwa mayat benar-benar mati?
340
00:25:35,000 --> 00:25:36,011
Katalapsy?
341
00:25:36,041 --> 00:25:40,000
Dalam obat untuk jiwa mengatakan Katalapsy
342
00:25:40,090 --> 00:25:42,573
Sebuah teori terbukti Chrth Mhzh-
343
00:25:42,833 --> 00:25:46,291
Bahkan setelah 12 jam dari pengumuman kematian terbaru mengangkat
344
00:25:46,375 --> 00:25:48,500
Oke, bahkan jika itu tidak logis untuk percaya Hrftvn
345
00:25:48,583 --> 00:25:50,958
Jika Anda bangun ribut-ribut, jadi mengapa tidak?
346
00:25:51,041 --> 00:25:52,708
Mengapa tidak akan membantu? Hanya up dan menghilang
347
00:25:52,900 --> 00:25:53,900
Dqiqaaaaa
348
00:25:54,083 --> 00:25:55,791
Karena dia sudah mati
349
00:25:56,166 --> 00:25:58,000
Seseorang mencuri tubuhnya
350
00:25:58,093 --> 00:26:00,757
Hanya teori anak-anak
351
00:26:01,133 --> 00:26:03,632
Oke, mari kita bicara tentang logika yang
352
00:26:04,125 --> 00:26:06,333
Jika kematiannya disebabkan oleh serangan jantung
353
00:26:06,416 --> 00:26:08,916
Apa yang baik bisa itu bahwa tubuh telah menghilang?
354
00:26:08,998 --> 00:26:10,500
Tepat, apa gunanya?
355
00:26:10,625 --> 00:26:12,875
Dia bisa memaksakan serangan jantung setelah Adam
356
00:26:13,333 --> 00:26:18,458
Sebagai contoh, racun atau bahan hak yang sangat kuat?
357
00:26:19,416 --> 00:26:22,609
Pendapat itu dibunuh? Dqyqaaaa-
358
00:26:23,041 --> 00:26:25,541
Karena dia ingin menyembunyikan pembunuhan itu ...
359
00:26:25,625 --> 00:26:27,458
Mayat diseksi untuk terus mencoba untuk menjadi ...
360
00:26:27,625 --> 00:26:30,041
Dan juga co otoritas hmyn Ajay menangis penuh slash ng · h dashtyn
361
00:26:31,916 --> 00:26:36,000
Itu emosional ketika berbicara tentang istrinya?
362
00:26:36,125 --> 00:26:37,041
tidak
363
00:26:37,625 --> 00:26:40,375
Nancy kematian sepuluh tahun terakhir
364
00:26:40,458 --> 00:26:43,208
Namun entah bagaimana, seakan berbicara tentang hal itu di sini
365
00:26:43,791 --> 00:26:45,541
Sementara istri barunya telah meninggal hari ini
366
00:26:45,679 --> 00:26:48,054
Maaf, Pak, tapi saya tidak setuju dengan teori ini
367
00:26:48,416 --> 00:26:50,250
Jika Anda ingin pergi mayat
368
00:26:50,333 --> 00:26:51,500
Sudah melakukannya
369
00:26:51,583 --> 00:26:53,625
Kenapa harus tubuh menciptakan Srdkhvnh?
370
00:26:54,664 --> 00:26:56,335
Saya pikir benar Pavanh
371
00:26:56,750 --> 00:26:58,758
Jika istrinya dibunuh
372
00:26:58,791 --> 00:27:02,333
Hanya hal-hal yang hilang mayat penampilan merugikan mereka
373
00:27:02,416 --> 00:27:04,375
Anda Nmyfhmyn- Drsth-
374
00:27:04,791 --> 00:27:06,375
Cobalah untuk memahami psikologi Aji
375
00:27:07,125 --> 00:27:11,708
Dia takut bahwa hasil otopsi menunjukkan kebenaran tentang pembunuhan itu
376
00:27:12,000 --> 00:27:14,875
Kesalahan yang sama bahwa semua penjahat baru dia LUAR NEGERI
377
00:27:15,125 --> 00:27:18,125
Kembali dan tubuh yang hilang
378
00:27:18,893 --> 00:27:21,888
Oleh karena itu, saya berharap Apa maksudmu? -
379
00:27:22,240 --> 00:27:23,240
... Sir, Anda
380
00:27:24,500 --> 00:27:26,125
... Jika saya mengatakan sesuatu, Pak Shmam bawahan
381
00:27:26,150 --> 00:27:27,987
Tidak, tidak, kita katakan: Kita berbicara Say
382
00:27:28,208 --> 00:27:30,500
Pak, saya pikir Anda semua punya file pribadi Anda
383
00:27:30,583 --> 00:27:31,958
Apa maksudmu? - Pra-penilaian Myknyd-
384
00:27:32,041 --> 00:27:34,458
Mr Puri Ini pertama kalinya dilihat
385
00:27:34,750 --> 00:27:37,166
Dan, seperti biasa, kau menyimpulkan segera
386
00:27:37,250 --> 00:27:38,583
Dia tidak ada bukti
387
00:27:38,709 --> 00:27:41,357
Maksudku, tidak dapat dinilai Pawan, harap tenang Bash-
388
00:27:44,291 --> 00:27:45,750
Pak, kebenaran adalah bahwa
389
00:27:46,000 --> 00:27:48,833
Anda masih berduka atas kematian Nancy Nyvmdyn
390
00:27:49,500 --> 00:27:51,982
Sepuluh tahun setelah kecelakaan itu dia pergi
391
00:27:52,396 --> 00:27:54,411
... sepuluh tahun sekarang.
392
00:27:54,583 --> 00:27:56,250
Itu bukan kecelakaan
393
00:27:56,887 --> 00:27:58,380
Sial
394
00:28:13,995 --> 00:28:15,294
Maaf, Pak.
395
00:28:18,666 --> 00:28:19,958
Jangan lupa, Pavan
396
00:28:21,583 --> 00:28:23,833
Dia berbohong kepada kami tentang Darvkhvnh
397
00:28:39,750 --> 00:28:41,833
Bashh- Apa yang terjadi? -
398
00:28:42,375 --> 00:28:43,500
Di mana sisanya?
399
00:28:43,916 --> 00:28:45,791
Silakan datang kembali ke dalam Komisaris Sit ketika ia berbicara dengan Anda
400
00:28:45,875 --> 00:28:47,000
Waktu yang Anda lihat?
401
00:28:47,083 --> 00:28:48,625
Katakan padanya untuk pulang
402
00:28:48,708 --> 00:28:50,083
Ya, saya tahu
403
00:28:51,271 --> 00:28:54,448
Tolong, tolong jangan saya Duduk di dalam Nzn-
404
00:28:55,300 --> 00:28:57,424
Silakan lakukan konyol St-
405
00:29:01,375 --> 00:29:02,916
Apakah Anda tahu siapa saya?
406
00:29:03,125 --> 00:29:04,125
saya tahu
407
00:29:05,250 --> 00:29:07,666
Sit Ad'm akan melihat apa yang terjadi
408
00:29:12,434 --> 00:29:16,162
Officer, kelas pertama, Republik sekarang
409
00:30:04,853 --> 00:30:07,649
Hey, hey
410
00:31:42,801 --> 00:31:43,801
berterimakasih
411
00:31:43,958 --> 00:31:45,333
Dimana milikmu?
412
00:31:46,208 --> 00:31:47,750
Saya harus pergi bekerja.
413
00:31:47,833 --> 00:31:49,125
Jadi apa?
414
00:31:49,375 --> 00:31:51,041
Saya tidak ingin minum sendiri.
415
00:31:54,375 --> 00:31:55,666
Aku mabuk
416
00:31:57,666 --> 00:31:59,875
Datang dan membawa gaun itu
417
00:32:00,583 --> 00:32:03,500
Maya Lab Cincin harus pergi bersama-sama
418
00:32:05,416 --> 00:32:06,750
Dengan tiga minggu
419
00:32:06,833 --> 00:32:10,500
Anda harus berbicara dengan kami
420
00:32:10,994 --> 00:32:12,578
Aku sesi Maya
421
00:32:13,208 --> 00:32:14,291
Knslsh sekarang
422
00:32:15,958 --> 00:32:18,416
Saya tidak menanggapi orang lain selain Anda.
423
00:32:23,083 --> 00:32:25,833
Aku tidak tahu harus senang atau malu
424
00:32:26,541 --> 00:32:29,833
Prfsvryt pekerjaan yang Anda senang atau malu?
425
00:32:33,666 --> 00:32:34,958
Myzary menunjukkan membantu saya?
426
00:32:35,416 --> 00:32:37,208
Benar-benar -? Ya
427
00:32:38,041 --> 00:32:39,375
Jika Anda ingin foto Anda mengucapkan agamanya
428
00:32:39,458 --> 00:32:41,875
Gaun Anda mengosongkan melompat
429
00:32:45,541 --> 00:32:47,750
Saya senang untuk pergi bekerja
430
00:32:48,875 --> 00:32:51,166
Atau tidak puas, kan?
431
00:32:51,716 --> 00:32:53,685
mengirimkan mybynmt
432
00:32:55,381 --> 00:32:56,381
selamat tinggal
433
00:33:35,583 --> 00:33:36,583
Jangan pergi?
434
00:33:36,958 --> 00:33:39,125
Aku sedang mencari tempat Klydham tempat yang sama
435
00:33:39,208 --> 00:33:40,833
Aku senang bahwa tidak
436
00:33:41,708 --> 00:33:43,541
Saya tidak harus pergi bekerja
437
00:33:53,666 --> 00:33:55,291
Ajay juga Imroz jls · h nymad
438
00:33:55,375 --> 00:33:56,433
Maya
439
00:33:56,875 --> 00:33:58,333
Mengirim bola Cetak
440
00:33:58,416 --> 00:33:59,916
Maya, apa yang Anda lakukan?
441
00:34:01,708 --> 00:34:03,416
Tentu saja aku serius
442
00:34:03,500 --> 00:34:05,666
Perusahaan saya, saya pengambil keputusan
443
00:34:08,708 --> 00:34:09,958
Apa itu?
444
00:34:13,333 --> 00:34:16,291
sekarang bisa bersama-sama sepanjang hari.
445
00:34:27,416 --> 00:34:28,541
Apa?
446
00:34:28,833 --> 00:34:30,583
Ayah tidak alarm siapa pun
447
00:34:30,829 --> 00:34:31,829
Penampilan
448
00:34:35,833 --> 00:34:37,125
Maya Maya ...
449
00:34:38,208 --> 00:34:40,500
Sama seperti anak-anak awal takut
450
00:34:42,859 --> 00:34:44,359
Mari kita makan malam
451
00:34:45,666 --> 00:34:47,458
Datang lebih awal dan selesai
452
00:34:50,958 --> 00:34:52,416
... Ketika Anda bermimpi untuk datang
453
00:34:53,250 --> 00:34:54,541
Karena penerbangan menyengat
454
00:34:58,375 --> 00:35:00,125
Tidak akan tidur
455
00:35:05,250 --> 00:35:07,000
Malam ini Anda tambang sedang
456
00:35:16,781 --> 00:35:17,843
di sini
457
00:35:21,500 --> 00:35:23,458
Pak, seseorang dengan pembakaran sekering
458
00:35:23,541 --> 00:35:25,708
Apa yang Anda lakukan di kamar ini kan?
459
00:35:26,291 --> 00:35:28,083
Sebuah suara yang saya dengar adalah seseorang di sini.
460
00:35:28,416 --> 00:35:30,500
Maya Varma barang-barang pribadi dari orang-orang ini
461
00:35:31,833 --> 00:35:33,208
Apa yang Anda cari?
462
00:35:33,541 --> 00:35:34,583
tidak ada
463
00:35:34,708 --> 00:35:35,741
Keith Ya Qrban-
464
00:35:37,503 --> 00:35:38,713
maaf
465
00:35:40,375 --> 00:35:42,416
Aku bilang untuk tinggal di luar menunggu
466
00:35:47,875 --> 00:35:49,291
Pak, ponsel yang hilang
467
00:35:50,007 --> 00:35:51,007
Telepon?
468
00:35:51,583 --> 00:35:52,475
Mengapa bertanya?
469
00:35:52,500 --> 00:35:54,500
Jadi saya bertanya dari siapa? Istri?
470
00:35:54,791 --> 00:35:56,000
Jybhat Kosong
471
00:35:56,096 --> 00:35:57,916
Serious're katakan? Mengapa harus mengangkat telepon Maya?
472
00:35:58,000 --> 00:35:59,625
Tanpa Anda? Bgrdmshvn atau diri sendiri?
473
00:35:59,843 --> 00:36:01,327
Aku tidak percaya
474
00:36:05,666 --> 00:36:07,291
Selain itu, itu telepon saya
475
00:36:08,041 --> 00:36:10,333
Mengambil tangan Anda tinggi sekarang apa? -
476
00:36:10,416 --> 00:36:12,500
Di atas kategori Tiger Mengapa? -
477
00:36:12,875 --> 00:36:16,676
Karena saya tidak percaya Anda hak saya untuk memeriksa Ndaryn-
478
00:36:16,833 --> 00:36:17,958
Pak, dia hanya mengatakan
479
00:36:18,041 --> 00:36:19,916
Biarkan aku melakukan hal saya, Pavan
480
00:36:20,172 --> 00:36:21,172
memperbaiki
481
00:36:22,015 --> 00:36:24,460
Aku berbalik apa yang Anda lakukan?
482
00:36:26,773 --> 00:36:27,767
Tidak memiliki hak untuk melakukan
483
00:36:27,791 --> 00:36:29,166
Silakan, saya tidak bisa melakukan hal ini,
484
00:36:29,210 --> 00:36:30,141
Sir.
485
00:36:30,166 --> 00:36:32,708
Vkylham jawab juga.
486
00:36:34,541 --> 00:36:35,625
Apa ini?
487
00:36:46,208 --> 00:36:48,791
Pertama menjawab saya ini. Apa ini?
488
00:36:48,875 --> 00:36:51,208
Aku berbaring di cutting saya
489
00:36:51,291 --> 00:36:53,250
label ini adalah untuk laboratorium Anda
490
00:36:53,458 --> 00:36:55,250
Kami juga menyediakan alat-alat yang kita Srdkhvnh
491
00:36:55,333 --> 00:36:56,750
Anda bisa menjadi apa pun kasus yang Anda ingin melihat
492
00:36:56,833 --> 00:36:58,291
Umumnya Anda menemukan Mhsvlatmvn
493
00:36:58,375 --> 00:36:59,583
"T H 16" Apa?
494
00:36:59,708 --> 00:37:01,708
Apa jenis obat obat? -
495
00:37:02,458 --> 00:37:04,708
Haruskah saya, kita membangun banyak obat
496
00:37:04,791 --> 00:37:06,666
Tapi apakah Anda membuat obat tidak tahu. Apa ini?
497
00:37:06,750 --> 00:37:08,666
... Aku tahu, tapi Ama-? -
498
00:37:08,750 --> 00:37:10,208
Saya tidak tahu persis apa yang
499
00:37:10,333 --> 00:37:11,250
Saya tidak tahu
500
00:37:11,541 --> 00:37:12,833
organisasi saya di sini
501
00:37:14,666 --> 00:37:16,458
adikku selalu khawatir dering
502
00:37:16,484 --> 00:37:17,484
maaf
503
00:37:18,267 --> 00:37:19,100
Bella, Chania
504
00:37:19,125 --> 00:37:20,791
Aji, saya menemukan sebuah artikel online Anda
505
00:37:20,958 --> 00:37:22,750
... ک misr Jaraj Rawal- Cheina-
506
00:37:23,500 --> 00:37:25,541
Aku baik-baik, tapi tubuh Hilang Maya
507
00:37:25,625 --> 00:37:27,291
Sekarang Anda bisa bicara?
508
00:37:27,958 --> 00:37:28,791
Apa yang terjadi?
509
00:37:28,875 --> 00:37:30,583
Aku akan meneleponmu nanti
510
00:37:30,896 --> 00:37:32,872
Oke Mmnvn-
511
00:37:34,500 --> 00:37:36,166
Nomor Anda tidak menyimpan adikmu?
512
00:37:36,583 --> 00:37:38,583
jumlah Jdydshh
513
00:37:38,666 --> 00:37:40,000
Pastikan Anda memiliki segar hari ini
514
00:37:40,833 --> 00:37:42,625
Saya tidak dapat menggunakan kamar mandi?
515
00:37:45,083 --> 00:37:46,125
Vsaylm?
516
00:37:48,374 --> 00:37:49,729
The ujung lorong
517
00:37:50,550 --> 00:37:51,550
maaf
518
00:37:53,646 --> 00:37:55,750
Tampaknya cukup gugup
519
00:37:59,642 --> 00:38:02,717
Permisi ... Dimana toilet? Avnjast-
520
00:38:19,029 --> 00:38:20,434
Halo? Rato-
521
00:38:20,541 --> 00:38:21,750
Cepatlah, saya tidak punya banyak waktu
522
00:38:21,833 --> 00:38:22,916
... Seorang wartawan untuk sebuah artikel
523
00:38:23,000 --> 00:38:24,500
Ravel cukup panjang, Jyraj Nvshth- ... Khb-
524
00:38:24,583 --> 00:38:28,625
Rawal diskors untuk masalah alkohol beberapa hari Jyraj
525
00:38:28,708 --> 00:38:30,291
Kemudian ia pindah ke sini
526
00:38:30,375 --> 00:38:33,000
Telah meninggalkan istri dan anak perempuannya mati
527
00:38:33,125 --> 00:38:35,125
Itu beberapa hari di bawah konsultasi
528
00:38:35,208 --> 00:38:38,875
Rumor mengatakan bahwa ia melihat istrinya
529
00:38:39,083 --> 00:38:40,250
saya tahu
530
00:38:40,375 --> 00:38:41,875
Saya pikir itu adalah di Start Pergi
531
00:38:41,958 --> 00:38:43,166
Apa yang ada?
532
00:38:43,708 --> 00:38:44,791
Ritu
533
00:38:45,208 --> 00:38:47,833
Seseorang sesuatu Mydvnh- apa? -
534
00:38:49,166 --> 00:38:50,458
Untuk? Tempat?
535
00:38:50,750 --> 00:38:52,375
Saya tidak takut polisi
536
00:38:53,291 --> 00:38:56,000
Maya memiliki orang lemari rusak dan dicuri Gvshysh
537
00:38:56,117 --> 00:38:57,117
Sial
538
00:38:57,458 --> 00:39:00,958
T H. enam belas yang tampak jauh di beberapa lemari itu Shyshhsh
539
00:39:01,166 --> 00:39:02,291
Sekarang duri
540
00:39:02,375 --> 00:39:04,541
Oh, tapi bagaimana mungkin?
541
00:39:04,916 --> 00:39:07,541
Apa yang Anda katakan kepada polisi -? QLT Anda kehilangan, Ritu? -
542
00:39:08,500 --> 00:39:10,000
Tetapi membuat Anda mengaku LUAR NEGERI
543
00:39:10,541 --> 00:39:11,833
Keluar dari sana.
544
00:39:12,125 --> 00:39:13,875
Dan masalah yang lebih besar adalah, bahwa
545
00:39:14,458 --> 00:39:18,625
Terlepas dari kami, hanya untuk mengetahui apa yang terjadi sikat Maya kesempatan untuk pengunjung convert
546
00:39:18,708 --> 00:39:20,125
Dan dia meninggal
547
00:39:20,416 --> 00:39:22,208
Saya melakukan segalanya dengan benar
548
00:39:22,541 --> 00:39:24,666
Itu tidak bisa diselamatkan
549
00:39:27,875 --> 00:39:29,041
Ajay
550
00:39:30,458 --> 00:39:32,083
Ini mungkin tidak diselamatkan?
551
00:39:40,964 --> 00:39:42,096
Coffee?
552
00:39:47,666 --> 00:39:52,750
Apakah Anda berpikir tentang Prvndhham'm terlalu bersemangat?
553
00:39:53,958 --> 00:39:57,125
Jadi semua mata, tidak pembunuh
554
00:39:57,500 --> 00:40:00,000
Kadang-kadang peristiwa mendapatkan pasangan
555
00:40:01,750 --> 00:40:03,625
Tapi itu bukan kecelakaan
556
00:40:04,625 --> 00:40:05,625
mungkin
557
00:40:06,041 --> 00:40:08,458
Tapi penangkapan istrinya
558
00:40:10,083 --> 00:40:13,500
Ikuti bukan pembunuh, mencari tubuh Bgrdyn Mr. Jyraj
559
00:41:00,500 --> 00:41:05,916
"Aku juga mencintaimu, jadi saya mengatakan"
560
00:41:06,000 --> 00:41:11,125
"Apa yang masih hidup atau mati."
561
00:41:11,208 --> 00:41:16,333
"Aku juga mencintaimu, jadi saya mengatakan"
562
00:41:16,416 --> 00:41:21,583
"Apa yang masih hidup atau mati." * Aku merindukanmu, bayi *
563
00:41:21,666 --> 00:41:27,583
"Kau katakan padaku sekali"
564
00:41:28,750 --> 00:41:34,125
"Saya pikir saya punya lebih banyak cinta"
565
00:41:34,208 --> 00:41:38,708
"Saya pikir saya punya lebih banyak cinta"
566
00:41:38,791 --> 00:41:39,750
Ajay
567
00:41:39,833 --> 00:41:42,083
"Saya pikir saya punya lebih banyak cinta"
568
00:41:42,166 --> 00:41:43,833
Datang terlambat lagi
569
00:41:44,541 --> 00:41:47,333
Ya, kecelakaan laboratorium terjadi karena Anda mengambilnya di
570
00:41:47,416 --> 00:41:49,250
Aku menelepon kantor
571
00:41:49,666 --> 00:41:51,916
Kreta mengatakan bahwa Anda pergi pm
572
00:41:52,000 --> 00:41:53,416
Benar-benar -? Ya
573
00:41:55,166 --> 00:41:58,916
Aku pergi keluar beberapa telepon alarm Byarm- Zdm-
574
00:42:00,958 --> 00:42:04,041
Gvshym Dstym ke dalam tas dan tas itu di dalam mobil
575
00:42:04,791 --> 00:42:06,750
Maaf, saya tidak melihat Anda menelepon Maya
576
00:42:06,833 --> 00:42:07,875
Menunggu.
577
00:42:13,000 --> 00:42:16,500
"... parfum Tenet"
578
00:42:16,625 --> 00:42:18,000
sesuatu di sini
579
00:42:18,916 --> 00:42:20,125
Apa ini?
580
00:42:21,458 --> 00:42:22,916
rambut putih
581
00:42:26,041 --> 00:42:27,791
Apa yang Anda pikirkan?
582
00:42:29,291 --> 00:42:31,208
Hari-hari ini banyak yang Anda stres sendiri
583
00:42:36,833 --> 00:42:38,666
ک ah -? Cheina-
584
00:42:39,166 --> 00:42:40,875
Shayna, Sejak kapan aku memanggilmu
585
00:42:40,958 --> 00:42:42,250
Tapi Anda tidak menjawab
586
00:42:42,500 --> 00:42:44,166
"... hati saya mengatakan begitu."
587
00:42:44,375 --> 00:42:45,708
Sekarang dengan mayam
588
00:42:46,333 --> 00:42:48,250
Diskusi tengah sangat Mhmym
589
00:42:48,333 --> 00:42:49,625
Kelelawar maka saya bisa menelepon.
590
00:42:49,902 --> 00:42:52,111
Saya suka ok ok, Khdahafz-
591
00:42:52,487 --> 00:42:53,487
Halo?
592
00:42:57,291 --> 00:42:58,500
gema perdamaian Shayna
593
00:43:00,333 --> 00:43:05,125
"Saya pikir saya punya lebih banyak cinta"
594
00:43:09,791 --> 00:43:12,083
... Sulit untuk mengakui
595
00:43:16,541 --> 00:43:18,833
Rabthmvn tidak seperti itu sebelumnya
596
00:43:21,250 --> 00:43:22,416
kuat
597
00:43:27,750 --> 00:43:29,791
Dan masih pulang terlambat.
598
00:43:31,083 --> 00:43:32,500
Maya, ada apa?
599
00:43:36,291 --> 00:43:38,000
Saya Ahsasatym lagu
600
00:43:40,000 --> 00:43:42,000
Saya berpikir diri kita sendiri
601
00:43:49,500 --> 00:43:51,250
Dari, aku takut kehilangan Anda
602
00:43:58,291 --> 00:44:00,125
Saya tidak Anda mengambil uang saya, bukan?
603
00:44:04,874 --> 00:44:06,116
bgwwww
604
00:44:06,375 --> 00:44:07,791
Nimeiri, NH?
605
00:44:12,333 --> 00:44:13,375
Tidak pergi lagi
606
00:44:14,166 --> 00:44:18,083
"Takdir"
607
00:44:18,166 --> 00:44:23,625
"Apakah nama Anda tertulis Josh"
608
00:44:23,708 --> 00:44:27,166
"Sekarang saya percaya."
609
00:44:27,250 --> 00:44:31,375
"Ketika kata mendapat beat."
610
00:44:31,458 --> 00:44:36,625
"Saya pikir saya punya lebih banyak cinta"
611
00:44:36,708 --> 00:44:41,916
"Saya pikir saya punya lebih banyak cinta"
612
00:44:42,000 --> 00:44:47,125
"Saya pikir saya punya lebih banyak cinta"
613
00:44:47,333 --> 00:44:52,625
"Saya pikir saya punya lebih banyak cinta"
614
00:45:23,828 --> 00:45:26,274
"Aku merindukanmu bayi."
615
00:45:44,000 --> 00:45:45,958
"Saya suka"
616
00:45:48,208 --> 00:45:52,041
"Saya pikir terlalu banyak" Afsr-
617
00:45:52,128 --> 00:45:54,120
Dimana -? Dalam Dstshvyyh-
618
00:45:54,166 --> 00:45:58,083
"Aku punya lebih dari saya pikir cinta"
619
00:46:07,541 --> 00:46:08,750
lengkap Perdue
620
00:46:14,583 --> 00:46:15,916
lengkap Perdue
621
00:46:22,458 --> 00:46:23,333
lengkap Perdue
622
00:46:23,416 --> 00:46:24,500
ya
623
00:46:25,208 --> 00:46:26,458
lengkap Perdue
624
00:46:28,385 --> 00:46:31,260
aman interior? Ya, Pak, Dakhln-
625
00:46:32,409 --> 00:46:34,276
Mr Puri, saya tahu di dalam juga,
626
00:46:36,083 --> 00:46:37,541
Komisaris melihat ke suara Anda
627
00:46:38,208 --> 00:46:39,416
Mari ikut saya
628
00:46:39,854 --> 00:46:40,921
Silahkan keluar
629
00:46:43,125 --> 00:46:45,166
Ini bingung saya Myrh- Hala-
630
00:46:50,333 --> 00:46:51,333
Sial
631
00:46:52,751 --> 00:46:54,055
Mr Puri, silakan
632
00:46:54,250 --> 00:46:56,041
Dua menit ... dua menit.
633
00:47:09,458 --> 00:47:10,488
lengkap Perdue
634
00:47:15,333 --> 00:47:17,334
Mr Puri Ayo keluar silahkan
635
00:47:24,770 --> 00:47:27,020
Ia keluar atau masuk ke dalam?
636
00:47:35,041 --> 00:47:37,894
Sudah lama Tween Semuanya baik-baik saja? -
637
00:47:38,000 --> 00:47:39,166
Aku tidak baik
638
00:47:39,916 --> 00:47:40,791
Ingin pulang
639
00:47:41,875 --> 00:47:42,708
Ok
640
00:47:43,375 --> 00:47:45,375
Sekarang mari kita petunjuk kepada kami kami menemukan
641
00:47:48,000 --> 00:47:49,666
jejak segar
642
00:47:56,791 --> 00:47:58,541
awas
643
00:47:58,625 --> 00:48:00,375
Hanya saja kita Srnkhyh
644
00:48:00,958 --> 00:48:02,083
apa Srnkhyh
645
00:48:02,416 --> 00:48:03,583
Tidak tahu?
646
00:48:03,958 --> 00:48:05,125
Saya tidak tahu?
647
00:48:06,375 --> 00:48:07,433
Ya, tepat
648
00:48:07,583 --> 00:48:13,416
Bahkan, mayat telah berakhir di sini
649
00:48:13,500 --> 00:48:16,916
Tara Singh mengatakan kepada kami dari sisi lain adalah pintu belakang
650
00:48:17,000 --> 00:48:19,727
Bagaimana Anda seperti itu kami menemukan begitu yakin? -
651
00:48:21,333 --> 00:48:25,250
Ini sepatu cukup segar
652
00:48:25,583 --> 00:48:28,958
By the way, dapat Anda tunjukkan Kfshat buruk?
653
00:48:29,208 --> 00:48:30,241
mengapa
654
00:48:30,416 --> 00:48:33,851
Aku seperti mereka datang, Anda tahu bahwa, melakukan hal ini ...
655
00:48:35,000 --> 00:48:36,083
Sejak saat itu Anda tidak bisa datang Khrydnshvn
656
00:48:36,166 --> 00:48:38,375
Saya tahu, Pak, untuk ini saya ingin Bbynmshvn
657
00:48:38,458 --> 00:48:41,041
Pernahkah Anda melihat di sini? kaki kotor misi
658
00:48:41,125 --> 00:48:43,666
Film ini akan lakukan setelah tes ini?
659
00:48:43,750 --> 00:48:46,416
Mari kita melihat kasih Tuhan Drshvn Bbynmshvn
660
00:48:46,500 --> 00:48:47,916
Sekarang saya menyadari
661
00:48:48,833 --> 00:48:51,166
Lihat sepatu saya berbeda lantai LUAR NEGERI
662
00:48:51,250 --> 00:48:53,625
Setelah melihat apa-apa untuk khawatir tentang Drshvn
663
00:49:00,111 --> 00:49:02,594
Mr Puri Terima kasih, terima kasih, terima kasih
664
00:49:04,500 --> 00:49:06,791
di sini
665
00:49:07,833 --> 00:49:11,250
Pavan, uang menolak recall
666
00:49:11,333 --> 00:49:13,791
Sekarang uang datang menolak kalah taruhan
667
00:49:13,914 --> 00:49:14,892
Terima kasih Pak
668
00:49:14,916 --> 00:49:16,333
Kami bertaruh
669
00:49:16,416 --> 00:49:18,791
Saya mengatakan kepadanya bahwa Kfshat seratus persen dari ukuran Lamthast
670
00:49:18,917 --> 00:49:19,917
Aku mengambil taruhan
671
00:49:19,986 --> 00:49:23,111
Saya bukan satu-satunya pria di dunia yang memakai ukuran sepatu 43
672
00:49:23,616 --> 00:49:25,016
Oh 43 Ukuran 43
673
00:49:25,041 --> 00:49:26,537
Bnvyssh Ya Qrban-
674
00:49:27,428 --> 00:49:29,209
Terima kasih untuk ukuran sepatu
675
00:49:29,404 --> 00:49:32,198
Harus mencuci tangan kit saya, memotongnya menjadi
676
00:49:32,230 --> 00:49:34,284
Mata Pak, kami Pavarn-
677
00:49:37,488 --> 00:49:40,555
Laboratorium akan mengirimkan gambar untuk anak-anak
678
00:49:40,972 --> 00:49:42,705
Apa yang datang ruang bawah tanah kemudian adalah baik cincin
679
00:49:42,730 --> 00:49:43,647
Ok
680
00:49:54,040 --> 00:49:57,781
"Ajay Jeremy mayast"
681
00:50:02,916 --> 00:50:07,291
Misi untuk dengan mudah membersihkan pasir ditulis Asmayee mengatakan jika mereka mendengar
682
00:50:08,000 --> 00:50:09,416
Cinta adalah benar.
683
00:50:12,708 --> 00:50:13,783
Penampilan
684
00:50:14,583 --> 00:50:15,875
saya tahu
685
00:50:16,500 --> 00:50:17,575
menangis chi?
686
00:50:18,166 --> 00:50:19,625
Bahwa cinta Anda benar.
687
00:50:21,750 --> 00:50:23,708
bayi Set
688
00:50:26,208 --> 00:50:27,283
Maya
689
00:50:27,958 --> 00:50:30,000
Ini hanya ada Khyalh lain
690
00:50:30,136 --> 00:50:32,416
Ide khrạfạth bạwrh-
691
00:50:33,375 --> 00:50:36,166
Itu setelah aku mematikan kejutan di sini?
692
00:50:36,833 --> 00:50:37,950
Ya.
693
00:50:38,582 --> 00:50:40,458
باروم نميشه دارم ميرم، خداحافظ
694
00:50:42,125 --> 00:50:43,291
Di mana Anda akan pergi?
695
00:50:51,500 --> 00:50:52,533
Maya
696
00:50:54,916 --> 00:50:55,916
Mana Machin
697
00:50:56,168 --> 00:50:58,041
Maya membuka pintu Ayo, silakan
698
00:50:59,708 --> 00:51:01,125
Jadi membawa mobil sendiri
699
00:51:01,458 --> 00:51:02,750
Joke sejauh
700
00:51:28,500 --> 00:51:30,291
Ini adalah Svrprayzm
701
00:51:30,625 --> 00:51:32,000
Sempurna, bukan?
702
00:51:35,001 --> 00:51:47,001
: Arsip lengkap film dan TV India Www.Bollycine.org
703
00:51:52,907 --> 00:51:53,907
Apa?
704
00:52:00,750 --> 00:52:05,000
"Saya ingin berada di depan Anda."
705
00:52:05,083 --> 00:52:08,416
"Sekarang saya sendiri cermin"
706
00:52:09,208 --> 00:52:12,291
"Semua kata-kata saya yang berarti"
707
00:52:12,833 --> 00:52:17,791
"Kau ..."
708
00:52:17,875 --> 00:52:22,000
"Jika Anda ingin Srznshm sekarang"
709
00:52:22,083 --> 00:52:26,291
"Atau kawanan saya sekarang."
710
00:52:26,375 --> 00:52:29,791
"Aku akan menanggung sakit."
711
00:52:29,875 --> 00:52:34,875
"Hanya untuk Anda"
712
00:52:34,958 --> 00:52:39,125
"Saya ingin berada di depan Anda."
713
00:52:39,208 --> 00:52:43,500
"Sekarang saya sendiri cermin"
714
00:52:43,583 --> 00:52:46,833
"Semua kata-kata saya yang berarti"
715
00:52:46,916 --> 00:52:51,916
"Kau ..."
716
00:53:10,041 --> 00:53:14,333
"Aku mencintaimu '
717
00:53:14,416 --> 00:53:17,375
"... Dari saat aku melihatmu."
718
00:53:17,458 --> 00:53:22,583
"Saya menemukan Rstgarym"
719
00:53:22,666 --> 00:53:27,083
"... dan waktu yang sama"
720
00:53:27,166 --> 00:53:31,666
"... kebahagiaan springs"
721
00:53:31,750 --> 00:53:34,875
"Untuk selalu tercermin di bibirku."
722
00:53:34,958 --> 00:53:39,250
"Saya telah menemukan dan Hmdmm ..."
723
00:53:40,416 --> 00:53:44,708
"Ternyata menjadi takdir saya."
724
00:53:44,791 --> 00:53:48,375
"Saya datang hanya untuk menangkap Anda."
725
00:53:48,458 --> 00:53:49,875
"Catch You"
726
00:53:49,958 --> 00:53:54,166
"Saya ingin berada di depan Anda."
727
00:53:54,250 --> 00:53:58,500
"Sekarang saya sendiri cermin"
728
00:53:58,583 --> 00:54:01,833
"Semua kata-kata saya yang berarti"
729
00:54:01,916 --> 00:54:06,750
"Kau ..."
730
00:54:09,625 --> 00:54:11,291
Mengapa berlangsung kit?
731
00:54:13,125 --> 00:54:14,166
kami
732
00:54:24,041 --> 00:54:26,000
air Cara terbuka?
733
00:54:26,666 --> 00:54:28,458
Republik panel memotong
734
00:54:28,541 --> 00:54:30,375
Ayo let 's semua pergi ke lobi
735
00:54:36,833 --> 00:54:38,750
Saya tidak bisa bicara sekarang.
736
00:54:39,791 --> 00:54:42,375
Ritu, hey Jangan panggil aku atau mengkonsumsi diperbesar lulus
737
00:54:42,458 --> 00:54:45,750
Aku selalu berpikir Anda sedang sakit Anda tidak dapat memahami
738
00:54:46,625 --> 00:54:48,583
Di mana Anda -? Aku Pysht-
739
00:54:48,666 --> 00:54:49,708
Mad?
740
00:54:49,791 --> 00:54:52,000
Polisi mengatakan mereka tidak melakukan apa
741
00:54:52,083 --> 00:54:53,333
Anda dengan saya.
742
00:54:53,385 --> 00:54:55,458
Membawa kembali permainan bodoh di Niari mobil
743
00:54:55,541 --> 00:54:57,333
Tidak ada Ritu mobil Brgrdvn-
744
00:54:57,358 --> 00:54:59,607
Jika tidak, jangan Anda melihat saya ... Bashh-
745
00:55:04,916 --> 00:55:06,583
Aku datang kembali
746
00:55:07,919 --> 00:55:08,919
berterimakasih
747
00:55:09,814 --> 00:55:11,282
Anda akan bersaksi dalam mendukung
748
00:55:20,291 --> 00:55:21,708
... Ajay
749
00:55:25,750 --> 00:55:27,000
... Ajay
750
00:55:27,373 --> 00:55:28,706
Ajay, Saddam myshnvy menangis?
751
00:55:29,416 --> 00:55:30,416
... Ajay
752
00:55:30,763 --> 00:55:32,146
Halo?
753
00:55:32,750 --> 00:55:34,041
Dia ada di sini
754
00:55:34,125 --> 00:55:35,458
Aku tidak bisa merasakannya, Reto
755
00:55:35,554 --> 00:55:37,095
Ini Mortuary, Ajay
756
00:55:37,242 --> 00:55:38,283
Kami pikir juga begitu
757
00:55:38,375 --> 00:55:41,416
Mungkin aku tahu itu akan Msmvmsh
758
00:55:41,500 --> 00:55:42,666
Dan sekarang memberikan permainan kami
759
00:55:42,750 --> 00:55:44,500
Jadi diri sendiri Ntrsvn
760
00:55:53,083 --> 00:55:54,500
Ritu, mengapa hal ini terjadi?
761
00:55:55,083 --> 00:55:57,500
Mengapa mati, melainkan menempatkan saya
762
00:56:00,458 --> 00:56:02,958
Frstad- saya catatan sekarang apa? _
763
00:56:03,041 --> 00:56:05,708
Ritu, saya telah melihat semua Pyamhat
764
00:56:05,791 --> 00:56:07,666
Mungkin kita tahu tentang
765
00:56:12,166 --> 00:56:13,208
... yang tahu
766
00:56:13,291 --> 00:56:14,541
Bade Qaim Bshi
767
00:56:14,833 --> 00:56:16,583
Saya pikir hidup Anda dalam bahaya
768
00:56:16,666 --> 00:56:18,833
Dia tidak mati semua pekerjaan ini adalah maya.
769
00:56:18,916 --> 00:56:21,882
Dia ingin kita sendirian Bagaimana bisa Aynkararv Bkshh- yang Bashh-
770
00:56:22,375 --> 00:56:23,583
Seseorang disebut penampilan
771
00:56:23,666 --> 00:56:25,500
Dan - kelembaban dvnm-
772
00:56:25,583 --> 00:56:27,541
Tapi sekarang, apa pun bakat untuk bangkrut
773
00:56:27,708 --> 00:56:29,208
Dan tidak ada yang ditangkap menempatkan
774
00:56:31,708 --> 00:56:32,875
Persetan dengan uang
775
00:56:33,166 --> 00:56:34,416
Persetan dengan sisanya
776
00:56:34,500 --> 00:56:35,791
Keluar dari sana.
777
00:56:35,875 --> 00:56:37,536
Silakan mari kita pergi jauh
778
00:56:37,561 --> 00:56:39,833
Berikut ruang kita Republik ada satu di sini adalah OK
779
00:56:41,824 --> 00:56:42,957
Ayo lihat Brym-
780
00:56:43,125 --> 00:56:44,458
Sekarang Knm- harus dipotong, Qrban-
781
00:56:44,541 --> 00:56:47,500
Jangan panggil aku jelas rekor saya TMAS · hat
782
00:56:47,708 --> 00:56:50,404
Jaga dirimu, oke? cinta
783
00:56:50,666 --> 00:56:52,583
... Ajay
784
00:56:55,584 --> 00:57:02,584
: Instagram, telegram media resmi kami @BollyCineOfficial
785
00:57:44,041 --> 00:57:47,500
Saya tidak mengerti mengapa begitu sedih Aji
786
00:57:47,734 --> 00:57:52,374
Maya diperlakukan seperti anjing dengan Anda rep tinggi
787
00:58:21,291 --> 00:58:23,541
Shayna, Nkhuabidi?
788
00:58:23,958 --> 00:58:26,708
Saudara, terlalu khawatir Apa yang terjadi? -
789
00:58:26,791 --> 00:58:30,583
Kadang-kadang mimpi seperti nyata
790
00:58:32,208 --> 00:58:33,416
Apa yang terjadi?
791
00:58:33,500 --> 00:58:36,833
Maya bermimpi bahwa ingin membunuh saya
792
00:58:37,416 --> 00:58:40,132
Semuanya begitu nyata Lnty-
793
00:58:41,291 --> 00:58:43,541
Saudaraku, saya masih merasa sesak napas
794
00:58:44,041 --> 00:58:46,250
Ia hidup mimpi Nyvd Maya
795
00:58:46,289 --> 00:58:47,609
Itu?
796
00:58:48,416 --> 00:58:51,416
Bagaimana mungkin -? Bagaimana Anda menjelaskan? -
797
00:58:52,291 --> 00:58:54,041
Jendela dan mengunci pintu
798
00:58:54,500 --> 00:58:55,958
Mybynmt pagi, BASHH?
799
00:58:56,041 --> 00:58:58,083
Di mana Anda -? ... Mann
800
00:58:58,747 --> 00:58:59,809
Halo?
801
00:58:59,833 --> 00:59:01,333
Apakah Anda berbicara dengan adik Anda? Linear -
802
00:59:01,416 --> 00:59:02,975
Ya, Khvdshh- Dadash-
803
00:59:03,000 --> 00:59:05,056
Alvvvv harus khawatir? -
804
00:59:06,166 --> 00:59:09,533
Anda ingin berbicara untuk bangkit sekitar? Ya, mengapa tidak? -
805
00:59:12,208 --> 00:59:13,458
Apakah cut
806
00:59:16,333 --> 00:59:18,916
Pada titik ini monyet saya segera kembali
807
00:59:19,000 --> 00:59:21,583
Siapa bilang Anda tidak bisa Gvshym yang Bbry- tidak bisa? -
808
00:59:25,208 --> 00:59:28,424
Dengar, di mana Anda akan pergi? Signifikan? hei
809
00:59:38,001 --> 00:59:39,485
kutukan Allah kepadanya
810
00:59:42,329 --> 00:59:43,329
Sir.
811
00:59:43,791 --> 00:59:46,166
Sir, salah satu alarm kebakaran menyala
812
00:59:46,277 --> 00:59:47,309
maaf
813
00:59:47,333 --> 00:59:48,583
Apa yang terjadi?
814
00:59:49,051 --> 00:59:50,784
Alarm kebakaran api api
815
00:59:51,291 --> 00:59:53,500
Saya belajar kakaknya adalah berkarat
816
00:59:54,416 --> 00:59:56,333
Terlepas dari kakaknya orang lain yang tahu?
817
00:59:56,500 --> 00:59:58,875
Pak, Do Anda berpikir dia ini bersembunyi sesuatu yang terlihat?
818
00:59:58,958 --> 01:00:01,500
Dia tampak menyembunyikan pembunuhan
819
01:00:01,916 --> 01:00:03,208
Tapi Anda tidak percaya
820
01:00:05,201 --> 01:00:06,201
Ya, Pak.
821
01:00:06,416 --> 01:00:08,625
Hasil laboratorium menandai mencapai T H 16
822
01:00:08,708 --> 01:00:10,166
Oke, membacanya
823
01:00:10,458 --> 01:00:15,625
Ini adalah racun dari ular bernama Cobra Taiwan Qlbyh baik
824
01:00:16,250 --> 01:00:20,875
Dan dalam jumlah yang sangat kecil digunakan obat antikanker
825
01:00:21,291 --> 01:00:22,291
Ini semua hal yang sama?
826
01:00:22,375 --> 01:00:23,625
Harus disembelih
827
01:00:23,708 --> 01:00:27,416
Tidak, Pak, ini adalah obat yang sangat mematikan adalah
828
01:00:27,500 --> 01:00:31,250
Dan jika dia bisa masuk ke dalam tubuh setelah delapan jam, menyebabkan serangan jantung setelah
829
01:00:31,664 --> 01:00:34,758
Oh Itulah yang saya katakan?
830
01:00:34,875 --> 01:00:38,247
Pergi hakim pulang sekarang dan sudah berlisensi dan membangunkannya menangkap Ambil
831
01:00:38,272 --> 01:00:39,560
Pak mata.
832
01:00:40,416 --> 01:00:42,568
Di mana kamu mati, Pak? Aku sekarat untuk rokok Bkshm-
833
01:00:42,584 --> 01:00:43,842
Ya, Pak.
834
01:00:45,170 --> 01:00:47,904
Maaf, Anda benar
835
01:00:59,250 --> 01:01:00,583
Ajay
836
01:01:02,375 --> 01:01:03,750
Ajay
837
01:01:06,333 --> 01:01:09,041
Tonight're milikku!
838
01:01:31,041 --> 01:01:32,375
tambang
839
01:01:32,458 --> 01:01:34,833
hanya tambang
840
01:01:58,000 --> 01:02:00,666
Sekarang aku mengerti mengapa semua melakukannya
841
01:02:04,208 --> 01:02:05,708
Berikut adalah cara saya datang?
842
01:02:06,083 --> 01:02:07,916
Semuanya dimulai di sini
843
01:02:08,000 --> 01:02:09,666
Dan di sini, kedua ujungnya
844
01:02:10,125 --> 01:02:11,333
Apa yang Anda inginkan?
845
01:02:14,333 --> 01:02:16,500
Saya ingin berbicara dengan Anda minum.
846
01:02:26,666 --> 01:02:27,875
tvshh chi?
847
01:02:28,833 --> 01:02:32,041
Apa pun yang Anda berdua Lyvanh
848
01:02:35,958 --> 01:02:37,666
Maya, aku bukan pembunuh
849
01:02:39,291 --> 01:02:40,958
Aku tidak tahu Cham adalah
850
01:02:46,666 --> 01:02:49,583
Ayah hanya berapa banyak jumbai pengecut
851
01:02:50,734 --> 01:02:51,921
Bslamte
852
01:03:05,083 --> 01:03:06,158
Maya
853
01:03:07,041 --> 01:03:10,541
Tolong jangan lakukan itu bukan salahnya.
854
01:03:11,083 --> 01:03:12,333
... online Hanya
855
01:03:13,666 --> 01:03:14,666
... Dia
856
01:03:21,666 --> 01:03:23,791
Aji, ini adalah lelucon terakhir saya.
857
01:03:23,898 --> 01:03:24,898
Saya berjanji saya
858
01:04:02,591 --> 01:04:03,832
hei
859
01:04:05,958 --> 01:04:07,016
Komisaris?
860
01:04:08,037 --> 01:04:10,250
Hey siapa pun di sana?
861
01:05:30,059 --> 01:05:31,059
"مايا"
862
01:05:44,416 --> 01:05:45,475
Maya
863
01:06:06,416 --> 01:06:07,250
Maya
864
01:06:07,333 --> 01:06:09,291
Dia meninggalkan disini Gvshysh
865
01:06:09,458 --> 01:06:10,291
Anda?
866
01:06:10,375 --> 01:06:12,916
Trinity klub malam pelayan
867
01:06:13,250 --> 01:06:14,916
Memberitahu saya bagaimana ponsel ini di tangan Anda?
868
01:06:15,208 --> 01:06:16,666
telepon milik istri saya
869
01:06:17,208 --> 01:06:19,641
Oh, maaf, meninggal pagi ini.
870
01:06:19,666 --> 01:06:21,416
Sebagian besar waktu di klub Myvmdym
871
01:06:21,500 --> 01:06:23,125
Saya berusia 29 tahun
872
01:06:23,208 --> 01:06:25,542
Slim dan perawakannya tinggi sejenak, seorang Lhzh-
873
01:06:25,875 --> 01:06:27,250
Dia sudah mati, kan?
874
01:06:27,448 --> 01:06:29,555
Mendengarkan live mungkin, adalah kompleks
875
01:06:29,864 --> 01:06:31,133
mata besar memiliki
876
01:06:31,257 --> 01:06:33,446
Dan selalu memesan anggur merah tidak Mydh- Dvnm-
877
01:06:33,586 --> 01:06:34,674
Tapi semuanya diselesaikan
878
01:06:34,958 --> 01:06:36,250
Dia menelepon temannya
879
01:06:36,333 --> 01:06:38,041
Dan datang ke sini untuk Gvshysh skor,
880
01:06:38,166 --> 01:06:39,183
teman yang?
881
01:06:39,375 --> 01:06:40,291
Saya tidak tahu
882
01:06:40,375 --> 01:06:43,279
Cobalah mengingat, silakan memikirkan nama Tony Knm-
883
01:06:43,500 --> 01:06:45,286
Tony? Permisi, Pak, harus Brm-
884
01:06:45,381 --> 01:06:47,136
Halo? Sialan Anda!
885
01:07:03,539 --> 01:07:06,385
Pak, Anda ingin memesan Anda? Tidak, Mmnvn-
886
01:07:06,845 --> 01:07:08,455
Untuk datang kemudian? ya
887
01:07:08,526 --> 01:07:10,619
Jumat BASHH, mybynmt-
888
01:07:21,333 --> 01:07:22,458
Dia Siapa?
889
01:07:22,625 --> 01:07:23,666
tak seorangpun
890
01:07:24,500 --> 01:07:25,516
Siapakah Maya?
891
01:07:26,000 --> 01:07:27,791
Apakah Anda berbicara kepada saya tentang meja?
892
01:07:29,500 --> 01:07:31,333
Kami berbicara tentang pekerjaan
893
01:07:31,583 --> 01:07:32,625
Jangan berbohong padaku
894
01:07:35,750 --> 01:07:39,000
Senang mendengar kita tapi pengacara Jdydmh
895
01:07:40,000 --> 01:07:41,458
pengacara baru?
896
01:07:43,000 --> 01:07:46,750
Kontrak Azdvajmvn untuk skor seri, Anda ingin pembagian aset
897
01:07:49,625 --> 01:07:51,541
Lelucon mendapat Anda mulai
898
01:07:51,826 --> 01:07:52,826
baik
899
01:07:54,625 --> 01:07:57,458
Berapa banyak Anda ingin tertawa, tapi kemudian menyesal kerugian untuk
900
01:07:58,000 --> 01:08:00,500
Anda ingin semua akan melangkah?
901
01:08:02,583 --> 01:08:03,625
... tidak semua
902
01:08:06,041 --> 01:08:07,250
hanya Anda
903
01:08:14,688 --> 01:08:16,742
Maya tidak lucu
904
01:08:17,125 --> 01:08:20,916
Aku tidak bisa berhenti keledai saya begitu mudah pelepasan
905
01:08:21,791 --> 01:08:23,666
Jadi, dia bukan pengacara
906
01:08:24,583 --> 01:08:27,023
Tidak, Ravnshnasmh Khvbh-
907
01:08:27,416 --> 01:08:29,695
Ini benar-benar salah satu marah Dary- Nshv-
908
01:08:29,711 --> 01:08:31,711
Maaf, head-to-head membiarkan Anda
909
01:08:32,000 --> 01:08:33,958
Rasa humor, tidak mengerti
910
01:08:34,041 --> 01:08:34,968
sangat baik
911
01:08:35,024 --> 01:08:36,915
Maaf ... Maksudku serius
912
01:08:37,125 --> 01:08:39,833
Aku mendapatkannya melihat psikolog dan saya tidak tahu apa-apa tentang hal itu
913
01:08:39,958 --> 01:08:41,125
Apa yang terjadi padamu?
914
01:08:41,208 --> 01:08:42,083
cinta
915
01:08:42,291 --> 01:08:43,250
mencintaimu
916
01:08:43,875 --> 01:08:45,500
Dan itu terlihat gila
917
01:09:11,959 --> 01:09:12,959
ya
918
01:09:14,544 --> 01:09:15,375
Ritu
919
01:09:15,458 --> 01:09:17,041
nomor yang akan di?
920
01:09:18,250 --> 01:09:19,333
Dengarkan sekarang
921
01:09:21,208 --> 01:09:24,208
Saya menemukan panggilan telepon secara acak dia mendapat telepon dari Maya
922
01:09:24,583 --> 01:09:27,625
Ajay ... de mytrsm
923
01:09:31,750 --> 01:09:34,208
Segera kembali dan mari kita pergi jauh
924
01:09:34,291 --> 01:09:35,458
Dengarkan sekarang
925
01:09:35,541 --> 01:09:38,791
Seorang pria bernama Tony, adalah Trinity Klub memasang Gvshysh skor
926
01:09:39,375 --> 01:09:40,958
tugas
927
01:09:41,291 --> 01:09:42,583
Telepon terlihat lakukan di sini?
928
01:09:42,666 --> 01:09:44,333
nomor Maya Roche dan mengapa?
929
01:09:44,458 --> 01:09:45,708
Mengapa saya berdering?
930
01:09:45,791 --> 01:09:48,458
Mengapa menjawab telepon ketika aku menelepon pelayan?
931
01:09:48,541 --> 01:09:50,166
Tenang, aku bingung.
932
01:09:51,367 --> 01:09:54,528
Maya ingin sesuatu untuk dikatakan, Anda tahu apa yang Anda katakan? -
933
01:09:55,083 --> 01:09:56,375
Apa yang Anda katakan?
934
01:09:56,500 --> 01:10:00,583
Reto Bade Pfhmatona ک ah
935
01:10:00,666 --> 01:10:02,125
Dia Maya membantu
936
01:10:02,208 --> 01:10:03,083
Lalu apa?
937
01:10:03,166 --> 01:10:06,000
Kemudian janji segala sesuatu tetapi di suatu tempat dan kita mati
938
01:10:06,208 --> 01:10:07,833
Hanya melakukan saya pekerjaan terakhir ini
939
01:10:08,083 --> 01:10:11,625
Trinity Pergi ke Klub malam dan membuat teman baru Maya penuntutan sekarang
940
01:10:11,886 --> 01:10:13,580
silakan lakukan
941
01:10:30,375 --> 01:10:31,937
datang
942
01:10:34,666 --> 01:10:36,876
Pak, apa terbuka? -
943
01:10:37,421 --> 01:10:39,046
Tapi aku punya metode kunci
944
01:10:39,558 --> 01:10:40,641
Apa?
945
01:10:40,666 --> 01:10:42,000
Saya memiliki kunci cadangan?
946
01:10:42,083 --> 01:10:44,375
Tidak, tapi tidak ada botol racun
947
01:10:45,916 --> 01:10:47,208
Apa yang Anda pikirkan?
948
01:10:47,291 --> 01:10:49,416
Ini adalah bagaimana Vkylham mengumpulkan dan Anda tidak melakukan apa-apa?
949
01:10:49,500 --> 01:10:51,791
Aku akan membuat kerjasama dengan kami
950
01:10:52,416 --> 01:10:54,291
Kehormatan bahwa tidak ada keuntungan yang signifikan
951
01:10:54,416 --> 01:10:56,333
Setelah Iklan Sit terhormat
952
01:10:56,410 --> 01:10:57,742
Silakan terima Sit kit
953
01:10:57,766 --> 01:10:59,469
Ya, Pak Bshynyd-
954
01:11:07,000 --> 01:11:08,666
Apa yang tersisa adalah untuk berbicara?
955
01:11:09,250 --> 01:11:10,291
Anda tahu
956
01:11:11,000 --> 01:11:15,041
Dengan Khvrvndn racun ke T X-16 kapal itu ke istri Anda
957
01:11:15,416 --> 01:11:18,583
Dan kemudian tubuhnya menghilang, begitu pula get otopsi jauh di Bray
958
01:11:19,750 --> 01:11:21,416
Katakan saja?
959
01:11:21,708 --> 01:11:23,583
Noble Anda duduk Departemen Kepolisian menganggur
960
01:11:24,166 --> 01:11:26,083
Harus imajinatif penulis fiksi Myshdyn
961
01:11:27,208 --> 01:11:29,208
Dan Anda harus berada di penjara
962
01:11:29,291 --> 01:11:30,500
Aku tidak melakukan apa-apa
963
01:11:30,629 --> 01:11:31,629
Saya ingin pengacara saya
964
01:11:31,833 --> 01:11:34,000
HTML T 16, Anda membuat laboratorium Anda.
965
01:11:34,333 --> 01:11:35,833
saku Anda kami menemukannya.
966
01:11:36,184 --> 01:11:37,404
S penyebab serangan jantung
967
01:11:37,429 --> 01:11:38,970
Dan istri Anda meninggal karena serangan jantung
968
01:11:39,000 --> 01:11:40,250
Dan kau mengatakan bahwa kau tidak melakukan apa-apa?
969
01:11:40,333 --> 01:11:41,683
Hei, saya membeli?
970
01:11:41,708 --> 01:11:43,416
Hei, saya membeli?
971
01:11:43,500 --> 01:11:44,683
Jika saya punya Msmvmsh
972
01:11:44,708 --> 01:11:47,584
Mengapa ia harus pergi dengan polisi di sana-sini Btrysh
973
01:11:47,698 --> 01:11:50,683
Hentikan, hentikan itu Mengaku dan Anda tahu apa? -
974
01:11:50,708 --> 01:11:53,375
Saya tidak punya bukti terhadap Ndaryn
975
01:11:53,542 --> 01:11:55,072
Oh ... Aku ingin tahu
976
01:11:55,250 --> 01:11:56,875
Rvhtm tahu apa yang kita miliki
977
01:11:56,958 --> 01:11:58,815
Setelah tubuh Maya dan menemukan
978
01:11:59,833 --> 01:12:00,958
Oke, jadi katakan padaku
979
01:12:01,875 --> 01:12:04,333
Bagaimana Anda bertemu istri Anda?
980
01:12:05,000 --> 01:12:06,033
mengapa
981
01:12:06,666 --> 01:12:07,875
Akan mendapatkan saya?
982
01:12:08,791 --> 01:12:10,125
teh signora?
983
01:12:10,250 --> 01:12:13,041
Saya tidak mendapatkan dua pembunuh seperti tahu bagaimana Anda mendapatkan?
984
01:12:13,708 --> 01:12:14,766
mengapa
985
01:12:14,875 --> 01:12:17,958
Karena Anda tidak sejauh mana menikahi seorang gadis
986
01:12:19,291 --> 01:12:21,791
Ini adalah bagaimana Anda mengukur kekompakan dan berbicara dengan saya
987
01:12:22,333 --> 01:12:23,791
Dia adalah kekasihku
988
01:12:23,875 --> 01:12:25,916
Dan kau cinta dengan uang.
989
01:12:26,166 --> 01:12:27,166
begitu
990
01:12:27,666 --> 01:12:28,916
Drbarhm melakukan apa yang Anda tahu?
991
01:12:29,000 --> 01:12:31,166
Saya tahu ketika Anda berbaring tertawa
992
01:12:31,916 --> 01:12:36,000
Senyum itu terdistorsi
993
01:12:38,041 --> 01:12:39,875
Terakhir kali Anda melihatnya?
994
01:12:41,666 --> 01:12:42,791
pagi ini
995
01:12:44,083 --> 01:12:46,166
Dan itu tidak marah tentang kehilangan itu?
996
01:12:46,416 --> 01:12:47,416
Bahkan sedikit?
997
01:12:49,791 --> 01:12:51,208
Aku menangis begitu banyak saja.
998
01:12:51,500 --> 01:12:54,166
Serius? Jadi jika saya siap untuk menangis
999
01:12:56,041 --> 01:12:59,666
Istri tiga bulan lalu, seorang detektif yang disewa
1000
01:13:00,166 --> 01:13:02,791
Pengacara memberi saya persetujuannya
1001
01:13:03,500 --> 01:13:06,000
Antara dia dan detektif
1002
01:13:07,208 --> 01:13:09,333
Dan juga mengubah kontrak pernikahan
1003
01:13:09,875 --> 01:13:12,638
Apa yang harus saya katakan? Perjanjian pranikah
1004
01:13:15,833 --> 01:13:19,708
Kontrak Azdvajmvn untuk skor seri, Anda ingin pembagian aset
1005
01:13:21,166 --> 01:13:23,416
... seperti yang disepakati Azdvajtvn
1006
01:13:23,958 --> 01:13:25,541
... Jika perceraian
1007
01:13:26,125 --> 01:13:29,833
Tak satu pun dari perusahaan tidak punya uang Anda sulit
1008
01:13:31,583 --> 01:13:35,125
Pertanyaannya adalah apa yang diikuti ia menjadi mata-mata?
1009
01:13:36,000 --> 01:13:37,791
Dan hanya Anda yang tahu jawabannya up
1010
01:13:38,291 --> 01:13:41,750
Tapi sebelum istri Anda bisa menceraikan saya
1011
01:13:41,833 --> 01:13:43,041
itu kapal
1012
01:13:43,916 --> 01:13:45,791
Dan segera kami akan membuktikannya
1013
01:13:46,041 --> 01:13:48,708
Tony De Costa telah Pawan taking
1014
01:13:57,166 --> 01:13:58,416
dia meninggal
1015
01:13:59,041 --> 01:14:00,333
Maksudku dia sudah mati
1016
01:14:00,583 --> 01:14:01,616
Penampilan
1017
01:14:04,833 --> 01:14:05,808
Dia di sini.
1018
01:14:05,875 --> 01:14:07,041
Dia ada di sini.
1019
01:14:07,291 --> 01:14:08,416
Aku melihat tubuh baru
1020
01:14:39,166 --> 01:14:40,250
Waran Apa yang terjadi kemudian?
1021
01:14:40,333 --> 01:14:41,875
Pak, kami bekerja dengan cara itu segera berakhir
1022
01:14:42,050 --> 01:14:44,213
Sekarang saya akan menunjukkan teks
1023
01:14:55,833 --> 01:14:58,083
Ritu, mengapa Anda menelepon nomor ini?
1024
01:14:58,666 --> 01:15:00,750
Aji, semuanya lebih.
1025
01:15:01,666 --> 01:15:03,458
Apa itu, Sayang?
1026
01:15:03,583 --> 01:15:05,375
Keluar dari sana.
1027
01:15:05,458 --> 01:15:07,000
Menceritakan apa yang terjadi?
1028
01:15:07,083 --> 01:15:09,041
Tony De Costa, Detektif Maya
1029
01:15:09,166 --> 01:15:10,083
saya tahu
1030
01:15:10,166 --> 01:15:11,041
Anda telah menemukan?
1031
01:15:11,125 --> 01:15:12,000
tidak
1032
01:15:12,291 --> 01:15:13,583
Dia akan menemukan saya
1033
01:15:13,958 --> 01:15:16,083
Amplop luar dalam Khvnhm
1034
01:15:16,166 --> 01:15:17,333
Di dalamnya ada flash
1035
01:15:17,416 --> 01:15:18,666
sesaat
1036
01:15:19,000 --> 01:15:20,750
Amplop, untuk nama Tony De Kvstast?
1037
01:15:20,833 --> 01:15:21,833
Tidak ada nama metode
1038
01:15:21,916 --> 01:15:25,250
Namun dalam flash Pvshhst dalam nama De Costa
1039
01:15:25,333 --> 01:15:27,083
Saya akan mengirimkan untuk Anda isi
1040
01:15:30,343 --> 01:15:31,343
Grftyshvn?
1041
01:15:32,666 --> 01:15:33,583
Ajay
1042
01:15:33,833 --> 01:15:34,750
Ya, mencapai
1043
01:15:46,982 --> 01:15:49,333
Dydyshvn? ya
1044
01:15:49,416 --> 01:15:50,250
Masih ada lagi
1045
01:15:50,333 --> 01:15:52,166
Kami mendengar mereka mendengarkan sekarang
1046
01:15:53,958 --> 01:15:55,125
Siapa yang kamu lakukan itu?
1047
01:15:55,625 --> 01:15:56,958
Maya Besok dia pergi ke Los Angeles
1048
01:15:57,083 --> 01:15:59,208
Setelah kembali untuk membuat benar
1049
01:15:59,291 --> 01:16:01,875
Dia takut terbang datang Astrssh
1050
01:16:01,958 --> 01:16:04,875
Dan dengan mudah dapat menyebabkan serangan jantung setelah
1051
01:16:05,044 --> 01:16:06,856
Sialan, sialan, sialan
1052
01:16:07,208 --> 01:16:09,416
Ritu, kami tahu dia akan mematahkan Bazymvn
1053
01:16:10,333 --> 01:16:12,000
Dan ingin Anda tahu
1054
01:16:12,083 --> 01:16:12,916
mengapa
1055
01:16:13,000 --> 01:16:14,166
Karena Mulai Pergi
1056
01:16:14,250 --> 01:16:15,583
Kami ingin menakut-nakuti
1057
01:16:15,666 --> 01:16:17,875
Dengar, pergi ke sana lebih awal
1058
01:16:18,370 --> 01:16:19,370
Sekarang,
1059
01:16:19,625 --> 01:16:20,958
Ok
1060
01:16:21,125 --> 01:16:22,750
Anda tahu ke mana harus pergi
1061
01:16:23,000 --> 01:16:24,458
avnja mybynmt
1062
01:16:26,102 --> 01:16:29,000
Aku akan pindah tapi aku pergi dari sana orang Nmyzarn
1063
01:16:29,083 --> 01:16:30,708
keamanan Anda adalah penting Torre
1064
01:16:31,001 --> 01:16:31,809
hanya Go
1065
01:16:31,833 --> 01:16:33,625
Tapi, bagaimana Anda datang?
1066
01:16:33,708 --> 01:16:35,333
Aku tidak akan khawatir tentang saya
1067
01:16:35,458 --> 01:16:38,125
NA atfaqha Chi online, Ajay?
1068
01:16:38,208 --> 01:16:39,625
Mengapa kita melihat satu sama lain?
1069
01:16:43,958 --> 01:16:46,125
Apa itu suara?
1070
01:16:47,291 --> 01:16:48,750
... Oh, sansvr
1071
01:16:48,833 --> 01:16:49,916
Apakah Anda baik-baik saja?
1072
01:16:50,500 --> 01:16:51,875
Dengar, Anda ok?
1073
01:16:52,291 --> 01:16:53,875
aynjast Ajay Amerika
1074
01:16:54,416 --> 01:16:55,458
... Satu
1075
01:16:56,458 --> 01:16:58,750
Jika seseorang di sini
1076
01:16:58,833 --> 01:16:59,850
Ritu
1077
01:17:00,291 --> 01:17:03,500
Ritu, tolong jangan berpikir hal-hal lain
1078
01:17:03,750 --> 01:17:05,583
Saya sisimu sepanjang I
1079
01:17:06,041 --> 01:17:07,583
Silakan datang lebih awal
1080
01:17:07,666 --> 01:17:09,000
Aku takut
1081
01:17:09,083 --> 01:17:10,291
Aku mencintaimu, bayi
1082
01:17:10,635 --> 01:17:13,994
Saya ingin Darm-
1083
01:17:14,250 --> 01:17:16,125
Aku tidak bisa hidup tanpa Anda
1084
01:17:16,375 --> 01:17:17,458
saya bisa
1085
01:17:18,625 --> 01:17:19,458
Ajay
1086
01:17:19,541 --> 01:17:20,375
Ritu
1087
01:17:23,666 --> 01:17:24,541
Ritu
1088
01:17:24,609 --> 01:17:29,122
Sir jika Anda berpikir bahwa baik, saya pikir itu cukup untuk hakim Myfrstmsh -Bashh-
1089
01:17:29,466 --> 01:17:30,433
biarkan
1090
01:17:30,458 --> 01:17:32,225
Di mana dia akan pergi? Maaf Qa-
1091
01:17:32,250 --> 01:17:33,250
biarkan
1092
01:17:33,399 --> 01:17:34,351
biarkan
1093
01:17:34,375 --> 01:17:36,125
Di mana Anda akan -? Tunggu, Pak Pvry-
1094
01:17:36,251 --> 01:17:38,516
Kita harus pergi sekarang di sini saya memerintahkan Mydm-
1095
01:17:38,541 --> 01:17:39,541
Kau ditangkap
1096
01:17:39,625 --> 01:17:41,125
Berne memahami instruksi.
1097
01:17:41,250 --> 01:17:42,333
Satu meminta bantuan
1098
01:17:42,416 --> 01:17:43,750
Membantu Anda -? Ya
1099
01:17:44,083 --> 01:17:45,000
Dalam?
1100
01:17:46,375 --> 01:17:49,083
Siapa yang Anda pikir Anda? Anda tidak punya hak untuk menahan saya foto Anda
1101
01:17:59,790 --> 01:18:00,891
benar
1102
01:18:01,400 --> 01:18:03,305
Apakah jawaban itu datang ke saya terima kasih
1103
01:18:05,541 --> 01:18:08,375
Nah, polisi pergi ke alamat yang Anda katakan
1104
01:18:11,500 --> 01:18:12,833
Sekarang katakan
1105
01:18:13,208 --> 01:18:15,875
Gadis itu yang akan di?
1106
01:18:16,583 --> 01:18:19,958
Dan Chza berpikir bahwa seseorang ingin membunuhnya?
1107
01:18:32,750 --> 01:18:34,791
Ritu Ini pertama kalinya saya bertemu di universitas
1108
01:18:35,916 --> 01:18:38,083
Aku ada di sana sebagai tamu untuk memberikan pelajaran untuk
1109
01:18:39,083 --> 01:18:40,250
Ada hari khusus
1110
01:18:41,666 --> 01:18:43,250
Tapi setelah melihat hari istimewa itu
1111
01:18:45,958 --> 01:18:50,958
"Saya sadar kebaikan Anda."
1112
01:18:51,166 --> 01:18:56,416
"Tidak ada rahasia dari saya."
1113
01:18:56,500 --> 01:19:01,708
"... Aku bisa mendengar."
1114
01:19:01,916 --> 01:19:06,708
"Dia lupa suara ..."
1115
01:19:09,958 --> 01:19:14,833
"Saya sadar kebaikan Anda."
1116
01:19:15,166 --> 01:19:20,333
"Tidak ada rahasia dari saya."
1117
01:19:20,458 --> 01:19:25,541
"... Aku bisa mendengar."
1118
01:19:25,958 --> 01:19:31,250
"Dia lupa suara ..."
1119
01:19:32,791 --> 01:19:37,625
"Saya tahu dalam penyangkalan ini sebuah"
1120
01:19:37,708 --> 01:19:43,583
"A tersembunyi Ya"
1121
01:19:43,666 --> 01:19:48,958
"Saya tahu dalam penyangkalan ini sebuah"
1122
01:19:49,041 --> 01:19:55,541
"A tersembunyi Ya"
1123
01:20:16,916 --> 01:20:22,166
"Alasannya u tersenyum"
1124
01:20:22,250 --> 01:20:27,166
"Apakah segala sesuatu tanpa mengatakan apa-apa."
1125
01:20:27,333 --> 01:20:32,541
"Gestures, Bhanhhat"
1126
01:20:32,625 --> 01:20:37,708
"Untuk menguji kesabaran saya."
1127
01:20:39,416 --> 01:20:43,541
"Mitos ini belum mendengar"
1128
01:20:43,625 --> 01:20:50,166
"Setelah baru saja mendengar dari Anda."
1129
01:20:50,250 --> 01:20:55,583
"Saya tahu dalam penyangkalan ini sebuah"
1130
01:20:55,666 --> 01:21:02,208
"A tersembunyi Ya"
1131
01:21:23,875 --> 01:21:25,583
Mengambil keputusan, maka perlu untuk
1132
01:21:26,373 --> 01:21:28,177
Saya akan memilih untuk menjadi
1133
01:21:28,791 --> 01:21:30,041
Saya memilih Reto
1134
01:21:32,208 --> 01:21:34,041
Aku tahu kau berbohong sedang
1135
01:21:36,916 --> 01:21:38,541
Anda tidak mencintaiku
1136
01:21:39,791 --> 01:21:41,416
Anda tidak pernah dapat meninggalkan foto Anda
1137
01:21:43,791 --> 01:21:45,916
Dan aku tidak bisa membawanya 's
1138
01:21:49,476 --> 01:21:51,327
Mengapa Anda tidak menceraikan?
1139
01:21:52,000 --> 01:21:53,333
Dan kami pergi jauh
1140
01:21:54,833 --> 01:21:56,166
... tapi
1141
01:21:58,666 --> 01:22:00,291
Ini adalah Svnyha
1142
01:22:02,583 --> 01:22:05,500
Maya bukan perceraian buruk juga tidak bisa meninggalkan aku sendiri
1143
01:22:06,333 --> 01:22:08,041
Nmytvny hychkary Bikini, Ajay
1144
01:22:09,500 --> 01:22:10,666
tidak ada
1145
01:22:13,021 --> 01:22:14,216
lebih
1146
01:22:18,208 --> 01:22:20,375
Aku bisa pergi tanpa perceraian darinya
1147
01:22:21,250 --> 01:22:23,041
Dan juga menjaga total uang
1148
01:22:25,833 --> 01:22:26,916
Bagaimana?
1149
01:22:34,916 --> 01:22:36,583
Mungkin setelah serangan jantung
1150
01:22:37,958 --> 01:22:39,250
Mad?
1151
01:22:43,250 --> 01:22:45,779
Tidak, aku serius
1152
01:22:45,978 --> 01:22:48,312
Ritu lebih banyak waktu daripada aku ingin tapi tidak mendengarkan
1153
01:22:51,166 --> 01:22:55,607
Dan Maya diracuni dan kapal bukan?
1154
01:22:56,375 --> 01:22:57,791
Untuk apa dia ingin Anda mencapai
1155
01:22:57,958 --> 01:22:59,875
Sekarang silakan tinggalkan aku Bbryn lalu Ritu
1156
01:23:00,583 --> 01:23:02,875
Saya berharap saya sebelumnya telah mengaku
1157
01:23:02,958 --> 01:23:05,500
Ada total limbah Shbmvn
1158
01:23:06,041 --> 01:23:08,791
Maya Zndhst dan Ritu untuk membunuhnya
1159
01:23:09,291 --> 01:23:12,125
Cinta untuk pergi ke penjara atau Mulai Pulang ke rumah?
1160
01:23:12,750 --> 01:23:14,041
Anda sedang mendengarkan saya sekarang
1161
01:23:14,125 --> 01:23:15,974
Dua menit dan mendengarkan Silahkan
1162
01:23:18,748 --> 01:23:19,748
silakan lakukan
1163
01:23:21,888 --> 01:23:22,888
mengatakan
1164
01:23:33,833 --> 01:23:34,958
Dia siap
1165
01:23:35,333 --> 01:23:38,237
anggur harus dituangkan ke dalam kematiannya dipalsukan
1166
01:23:38,440 --> 01:23:39,557
Tiga puluh empat detik.
1167
01:23:39,625 --> 01:23:40,833
Anda Nmyfhmyn
1168
01:23:41,625 --> 01:23:45,375
Adalah obat yang larut darah seperti air Anda Misi
1169
01:23:45,750 --> 01:23:47,333
Mengurangi pernapasan tingkat penampilan
1170
01:23:47,500 --> 01:23:48,958
Hati untuk sementara Nmytph
1171
01:23:49,166 --> 01:23:50,750
Dan ketika ujung kerja
1172
01:23:50,833 --> 01:23:52,583
Tubuh datang kembali ke ukuran normal
1173
01:23:54,041 --> 01:23:56,583
Mulai Pergi seorang wanita hanya siap untuk membuat risiko seperti
1174
01:23:56,666 --> 01:23:57,958
Dia Mulai Pergi
1175
01:23:58,166 --> 01:24:00,666
Cinta bermain dengan pikiran manusia
1176
01:24:01,083 --> 01:24:03,750
tidak bisa menerima dan tidak pernah gagal
1177
01:24:03,846 --> 01:24:06,322
Lihat, Aku menceritakan segalanya
1178
01:24:06,625 --> 01:24:08,458
Silakan Bbrynm Sekarang sebelum Ritu
1179
01:24:10,532 --> 01:24:12,644
Ya, Pak, telepon
1180
01:24:13,379 --> 01:24:15,822
Tinggal di sini, Pak -Hmynja Bmvn-
1181
01:24:15,963 --> 01:24:17,853
Ya datang
1182
01:24:20,221 --> 01:24:22,236
Ajay direndam pavan de Poya am-
1183
01:24:22,916 --> 01:24:26,166
Pak, Srdkhvnh Rincian dan kami menemukan cara untuk melarikan diri setiap mandi
1184
01:24:26,666 --> 01:24:29,250
Dia tahu persis dari dalam dan luar Srdkhvnh
1185
01:24:29,333 --> 01:24:30,958
Saya juga telah menemukan Kfshay Vrzshysh
1186
01:24:31,041 --> 01:24:33,166
Ukuran dan jejak, mereka sempurna sesuai
1187
01:24:33,416 --> 01:24:34,875
Satu hal lagi, Qrban- apa? -
1188
01:24:35,226 --> 01:24:38,773
Oleh karena itu, kami menemukan hilang film kamera CCTV
1189
01:24:39,333 --> 01:24:40,833
Anda rumahnya -? Ya, Qrban-
1190
01:24:40,916 --> 01:24:41,750
Frstadysh -? Ya
1191
01:24:41,833 --> 01:24:44,250
Foto layar Anda dapat melihatnya di pengirimannya telepon kit
1192
01:24:44,373 --> 01:24:45,373
Oke sekarang
1193
01:24:45,881 --> 01:24:47,948
Fylmhayhard sulit untuk menemukan
1194
01:24:57,136 --> 01:24:58,776
Bastards
1195
01:25:02,166 --> 01:25:03,958
Jadi kami menemukan Anda Khvnht
1196
01:25:04,333 --> 01:25:05,350
Apa ini?
1197
01:25:05,481 --> 01:25:07,606
film hilang kamera CCTV
1198
01:25:07,875 --> 01:25:09,416
Saya tidak tahu bagaimana Anda datang ke rumah saya?
1199
01:25:09,500 --> 01:25:11,458
Maya Dimana tubuh -? Saya tidak Dvnm-
1200
01:25:11,625 --> 01:25:14,083
Maya Dimana tubuh?
1201
01:25:14,166 --> 01:25:16,375
Dia hampir bisa ingat di mana catatan yang ditemukan
1202
01:25:16,458 --> 01:25:17,666
rumah Maya.
1203
01:25:17,719 --> 01:25:19,266
Pergi ke titik.
1204
01:25:19,291 --> 01:25:20,666
Maya peta ditarik semuanya
1205
01:25:20,750 --> 01:25:22,791
Dan sekarang dia menertawakanku
1206
01:25:44,125 --> 01:25:46,250
Dia yakin itu membantu
1207
01:25:47,833 --> 01:25:51,041
kekuatan uang yang cukup Maya menghilang
1208
01:25:52,541 --> 01:25:54,750
... membuktikan bahwa Maya masih hidup.
1209
01:25:55,125 --> 01:25:57,041
Saya berjanji bahwa saya pergi V
1210
01:25:57,458 --> 01:25:58,830
Bagaimana saya bisa melakukannya?
1211
01:25:59,143 --> 01:26:01,650
Fucking bitch, saya berhenti Penangkapan
1212
01:26:01,863 --> 01:26:02,988
Jadi dengarkan aku
1213
01:26:03,197 --> 01:26:04,814
Pak, tolong dengarkan
1214
01:26:05,304 --> 01:26:06,304
Silakan, Pak.
1215
01:26:06,375 --> 01:26:07,833
Kami punya diejek
1216
01:26:09,085 --> 01:26:10,085
Ya Pavan
1217
01:26:11,458 --> 01:26:12,516
Itu?
1218
01:26:16,250 --> 01:26:17,266
Dimana?
1219
01:26:20,666 --> 01:26:22,166
Oke, Anda pergi aku datang
1220
01:26:24,833 --> 01:26:26,166
Mari ikut saya
1221
01:26:29,250 --> 01:26:31,541
Tubuh seorang wanita ditemukan
1222
01:26:34,916 --> 01:26:36,000
Ritu
1223
01:26:51,583 --> 01:26:56,625
"Selamat tinggal, saya O"
1224
01:26:59,083 --> 01:27:04,250
"Apakah kita bertemu lagi atau tidak."
1225
01:27:06,708 --> 01:27:10,666
"Selamat tinggal, saya O"
1226
01:27:10,750 --> 01:27:14,416
"Apakah kita bertemu lagi atau tidak."
1227
01:27:14,500 --> 01:27:19,166
"Tapi selalu tetap milikmu."
1228
01:27:21,666 --> 01:27:25,833
"Selamat tinggal, saya O"
1229
01:27:25,916 --> 01:27:29,666
"Dalam perjalanannya yang menyakitkan ini dan indah"
1230
01:27:29,750 --> 01:27:34,125
"Selamat tinggal dan membuat Anda ok"
1231
01:27:37,625 --> 01:27:41,708
"Cerita kita"
1232
01:27:41,791 --> 01:27:45,208
"Bagaimana ironis"
1233
01:27:45,291 --> 01:27:47,750
"Di samping saya."
1234
01:27:47,833 --> 01:27:52,541
"Namun, semakin dekat dengan saya."
1235
01:27:52,625 --> 01:27:56,291
"Selamat tinggal, saya O"
1236
01:27:56,375 --> 01:27:59,625
"Bahkan saat-saat yang pergi dengan sama tanpa Anda."
1237
01:27:59,708 --> 01:28:04,875
"Aku mabuk LUAR NEGERI"
1238
01:28:10,041 --> 01:28:11,125
Dimana tubuh?
1239
01:28:11,208 --> 01:28:12,916
Di mana Anda menemukannya -? Ke Dryachh-
1240
01:28:13,000 --> 01:28:14,875
Anda pergi aku baik-baik dengan itu
1241
01:28:56,501 --> 01:28:58,634
Meninggalkan bumi, bumi meletakkannya
1242
01:29:00,332 --> 01:29:02,574
Silahkan Eye buka sekarang
1243
01:29:10,575 --> 01:29:22,575
: Instagram, telegram media resmi kami @BollyCineOfficial
1244
01:29:27,000 --> 01:29:29,208
Butuh peta yang baik
1245
01:29:29,583 --> 01:29:31,166
Kalau bukan untuk orang mati
1246
01:29:31,500 --> 01:29:35,666
Saya percaya saya mendapatkannya setelah semua itu Maya
1247
01:29:36,541 --> 01:29:39,000
Pak, saya alamat Anda memberi kami tidak menemukan seorang wanita
1248
01:29:39,083 --> 01:29:41,250
Tidak ada gadis bernama Ritu tidak bekerja
1249
01:29:41,333 --> 01:29:42,916
Kami Permintaan
1250
01:29:43,000 --> 01:29:45,333
Tidak ada satu tentang seorang gadis muda tidak tahu
1251
01:29:45,750 --> 01:29:47,500
Saya tahu apa yang saya pikirkan?
1252
01:29:48,291 --> 01:29:50,500
Kanan dari awal bahwa tidak ada Rytvyy
1253
01:29:50,958 --> 01:29:53,416
Sebuah suara dalam kepalanya
1254
01:29:53,750 --> 01:29:58,458
Thryksh mengatakan bahwa istrinya ketenaran bisa bertahan sampai membunuh
1255
01:29:59,000 --> 01:30:01,100
Pavan investigasi Ken-tubuh
1256
01:30:01,125 --> 01:30:04,708
Dan Yang Mulia Bapak Puri adalah hakim yang di bawah perlindungan kami
1257
01:30:04,791 --> 01:30:06,750
Ketika saya bisa mendapatkan dia dan kami ingin pengadilan
1258
01:30:06,875 --> 01:30:08,017
OK? Mengambil keluar Qrban-
1259
01:30:08,041 --> 01:30:09,458
Jari mayat
1260
01:30:11,739 --> 01:30:14,833
Halo, Saya memiliki body kit datang
1261
01:30:14,950 --> 01:30:16,591
Hakim harus sinkron
1262
01:30:16,666 --> 01:30:17,750
baik
1263
01:30:19,333 --> 01:30:20,597
berdiri
1264
01:30:21,824 --> 01:30:23,167
Yala, Baland Shaw
1265
01:30:36,500 --> 01:30:38,416
Ajay
1266
01:31:26,401 --> 01:31:28,244
Apa yang terjadi mungkin telah?
1267
01:31:29,000 --> 01:31:30,416
Apa yang terjadi padaku?
1268
01:31:30,500 --> 01:31:33,375
Hampir delapan jam lebih
1269
01:31:35,541 --> 01:31:38,416
Aku ingat aku membuang
1270
01:31:40,125 --> 01:31:42,750
Dia meninggal sepuluh tahun yang lalu.
1271
01:31:57,166 --> 01:31:59,958
Nancy, Nancy, oke -? Asha-
1272
01:32:04,958 --> 01:32:07,375
Kesempatan untuk mengkonversi orang Njatmvn tubuh
1273
01:32:07,833 --> 01:32:09,833
Tapi itu tidak
1274
01:32:14,750 --> 01:32:16,666
Kami masih hidup.
1275
01:32:17,791 --> 01:32:19,500
Ingat terjadi?
1276
01:32:23,375 --> 01:32:26,208
Kedua, Anda dan Maya boudin
1277
01:32:28,541 --> 01:32:30,333
Maya tidak pernah kesalahan menempatkan
1278
01:32:30,416 --> 01:32:32,327
Maya yang Anda garis yang salah Miron
1279
01:32:32,352 --> 01:32:34,781
Maya Jalan Lihat
1280
01:32:48,433 --> 01:32:51,798
Sial, aku tidak bisa berkendara pergi Ktfm
1281
01:32:58,625 --> 01:33:00,041
kami
1282
01:33:02,166 --> 01:33:03,916
Dia melihat anak-anak kita
1283
01:33:09,333 --> 01:33:11,916
Takut tidak bisa Chyzyt
1284
01:33:12,625 --> 01:33:13,875
Sit
1285
01:33:14,375 --> 01:33:16,833
Ibu sekarat untuk tinggal di sini Signora
1286
01:33:17,642 --> 01:33:19,625
Saya Myam- Baba-
1287
01:33:21,125 --> 01:33:24,288
Bantuan ... bantuan
1288
01:33:25,708 --> 01:33:28,666
Nansy- Mom
1289
01:33:33,125 --> 01:33:36,583
Hari itu selamanya mengubah kehidupan kita akan
1290
01:33:44,041 --> 01:33:45,083
The Look
1291
01:33:51,041 --> 01:33:52,041
Ritu?
1292
01:33:52,125 --> 01:33:54,125
Dkhtrm, Asia
1293
01:34:02,333 --> 01:34:05,375
Mereka di universitas bertemu Anda
1294
01:34:08,061 --> 01:34:10,232
Apakah Anda yakin? saya Baba-
1295
01:34:10,625 --> 01:34:13,625
Seperti yang mereka katakan waktu memperlakukan setiap Drdyh
1296
01:34:16,000 --> 01:34:19,916
luka balas dendam, bagaimanapun, mendapatkan waktu lebih buruk
1297
01:34:21,583 --> 01:34:26,500
Putri saya dan saya tinggal selama bertahun-tahun sepuluh menunggu saat ini
1298
01:34:26,583 --> 01:34:29,166
Karena dia masih belum balas dendam
1299
01:34:30,791 --> 01:34:32,875
Maya memungkinkan serangan jantung
1300
01:34:40,166 --> 01:34:43,250
Dalam delapan jam terakhir Anda segala sesuatu yang terjadi
1301
01:34:43,333 --> 01:34:45,208
Itu adalah bagian dari Antqammvn
1302
01:34:47,209 --> 01:34:59,209
keahlian penerjemahan media seni dan budaya Translator kami: Mhshyd.z - Edit: S
1303
01:35:19,875 --> 01:35:23,583
Sekarang saya akui saya memiliki gelar
1304
01:35:31,708 --> 01:35:33,250
Tapi Frstadnt ke penjara
1305
01:35:33,333 --> 01:35:35,333
Dia mendapat sepuluh tahun, hukuman tidak berguna
1306
01:35:38,708 --> 01:35:42,833
Oleh karena itu, racun yang saya berikan kepadanya 8 jam yang lalu
1307
01:35:44,541 --> 01:35:49,166
HTML T enam belas dengan racun yang sama bahwa saya telah digunakan untuk membunuh Maya
1308
01:35:52,625 --> 01:35:53,708
... dan Sekarang
1309
01:35:54,115 --> 01:35:56,997
Tik tok tik tok ...
1310
01:36:00,666 --> 01:36:02,500
Hsabmvn adalah sama
1311
01:36:03,501 --> 01:36:18,501
: Arsip lengkap film dan TV India Www.Bollycine.org
1312
01:36:46,126 --> 01:36:50,926
"Aku ingin mencintaimu."
1313
01:36:51,416 --> 01:36:55,918
"Apa yang masih hidup apa yang tidak."
1314
01:36:56,676 --> 01:37:01,442
"Aku ingin mencintaimu."
1315
01:37:01,800 --> 01:37:06,759
"Apa yang masih hidup apa yang tidak."
1316
01:37:07,160 --> 01:37:13,457
"Kau katakan padaku bahwa"
1317
01:37:14,200 --> 01:37:19,510
"Saya pikir saya punya lebih banyak cinta"
1318
01:37:19,706 --> 01:37:24,682
"Saya pikir saya punya lebih banyak cinta"
1319
01:37:24,768 --> 01:37:30,042
"Saya pikir saya punya lebih banyak cinta"
1320
01:37:30,178 --> 01:37:35,723
"Saya pikir saya punya lebih banyak cinta"
1321
01:37:58,633 --> 01:38:03,782
"Saya ingin mendapatkan luar tubuh Anda."
1322
01:38:03,996 --> 01:38:09,396
"Aku ingin menyentuh jiwa Anda"
1323
01:38:14,430 --> 01:38:19,320
"Saya ingin mendapatkan luar tubuh Anda."
1324
01:38:19,765 --> 01:38:24,770
"Aku ingin menyentuh jiwa Anda"
1325
01:38:24,919 --> 01:38:29,912
"Cinta adalah sekilas."
1326
01:38:30,132 --> 01:38:35,668
Aku setelah lahir Mjddt "" akan menahan Anda
1327
01:38:38,372 --> 01:38:44,066
"Anda memberi saya janji sama"
1328
01:38:45,700 --> 01:38:50,771
"Saya pikir saya punya lebih banyak cinta"
1329
01:38:50,935 --> 01:38:55,815
"Saya pikir saya punya lebih banyak cinta"
1330
01:38:55,988 --> 01:39:01,242
"Saya pikir saya punya lebih banyak cinta"
1331
01:39:01,441 --> 01:39:07,211
"Saya pikir saya punya lebih banyak cinta"
1332
01:39:29,990 --> 01:39:35,783
"Kau selalu menyebabkan kata-kata yang saya"
1333
01:39:35,883 --> 01:39:40,803
"Anda tengah malam, siang hari air mani"
1334
01:39:45,526 --> 01:39:51,661
"Kau selalu menyebabkan kata-kata yang saya"
1335
01:39:51,782 --> 01:39:56,194
"Anda tengah malam, siang hari air mani"
1336
01:39:56,219 --> 01:40:01,148
"Hanya memanggil nama Anda kalah jumlah"
1337
01:40:01,234 --> 01:40:07,405
"Garis Nasib di telapak saya yang"
1338
01:40:09,163 --> 01:40:15,451
"Sekarang saya percaya."
1339
01:40:17,452 --> 01:40:22,452
Pertama Edited - Farsi Versi 2020/02/21 - Dengan Bollycine Copyright © Bollycine.Org89395