All language subtitles for The Walking Dead s10e09_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,486 --> 00:00:09,879 ♪♪ 2 00:00:09,922 --> 00:00:13,187 [Walkers growling] 3 00:00:13,230 --> 00:00:23,197 ♪♪ 4 00:00:23,240 --> 00:00:33,207 ♪♪ 5 00:00:33,250 --> 00:00:35,557 ♪♪ 6 00:00:35,600 --> 00:00:38,777 [Growling continues] 7 00:00:38,821 --> 00:00:40,344 Uh... 8 00:00:40,388 --> 00:00:42,868 Hey, guys? 9 00:00:42,912 --> 00:00:52,878 ♪♪ 10 00:00:52,922 --> 00:00:55,664 ♪♪ 11 00:00:55,707 --> 00:00:58,754 [Screaming] 12 00:00:58,797 --> 00:01:03,628 ♪♪ 13 00:01:03,672 --> 00:01:07,197 [Panting] 14 00:01:07,241 --> 00:01:11,419 ♪♪ 15 00:01:11,462 --> 00:01:14,117 Make sure they don't get out. 16 00:01:14,161 --> 00:01:24,127 ♪♪ 17 00:01:24,171 --> 00:01:34,137 ♪♪ 18 00:01:34,181 --> 00:01:44,147 ♪♪ 19 00:01:44,191 --> 00:01:54,157 ♪♪ 20 00:01:54,201 --> 00:02:02,339 ♪♪ 21 00:02:07,605 --> 00:02:11,522 [Walkers growling] 22 00:02:11,566 --> 00:02:14,221 [Grunting] 23 00:02:14,264 --> 00:02:17,702 [Growling continues] 24 00:02:25,319 --> 00:02:27,364 Aah! 25 00:02:27,408 --> 00:02:29,671 Damn. You okay? 26 00:02:31,063 --> 00:02:33,936 I almost had it. 27 00:02:33,979 --> 00:02:35,372 Daryl: Nah, it's too high. 28 00:02:35,416 --> 00:02:36,939 You risk breakin' your neck. 29 00:02:36,982 --> 00:02:38,245 We need to find a better way. 30 00:02:38,288 --> 00:02:41,726 [Growling continues] 31 00:02:46,253 --> 00:02:47,515 You got something? 32 00:02:47,558 --> 00:02:50,344 Groundwater's deeper in here. 33 00:02:50,387 --> 00:02:52,215 That water's coming from outside. 34 00:02:52,259 --> 00:02:54,130 Carol: I don't see a way across. 35 00:02:54,174 --> 00:02:56,176 Whoa, whoa. Go back, go back. 36 00:02:59,440 --> 00:03:01,442 We could use those to jump across. 37 00:03:01,485 --> 00:03:05,185 Nice. Wait. For real? 38 00:03:05,228 --> 00:03:13,584 ♪♪ 39 00:03:13,628 --> 00:03:15,934 All right. 40 00:03:15,978 --> 00:03:18,241 You ready? 41 00:03:18,285 --> 00:03:21,244 Let's go. 42 00:03:21,288 --> 00:03:23,638 [Growling continues] 43 00:03:23,681 --> 00:03:25,640 [Grunts] 44 00:03:25,683 --> 00:03:33,648 ♪♪ 45 00:03:33,691 --> 00:03:35,867 Come on. 46 00:03:35,911 --> 00:03:38,261 Let's go! 47 00:03:38,305 --> 00:03:39,741 [Growling continues] 48 00:03:39,784 --> 00:03:44,354 ♪♪ 49 00:03:44,398 --> 00:03:48,489 [Grunting] 50 00:03:48,532 --> 00:03:52,275 [Growling continues] 51 00:03:52,319 --> 00:04:01,719 ♪♪ 52 00:04:01,763 --> 00:04:10,598 ♪♪ 53 00:04:10,641 --> 00:04:13,470 [Grunts] 54 00:04:13,514 --> 00:04:16,473 [Growling continues] 55 00:04:16,517 --> 00:04:19,563 ♪♪ 56 00:04:19,607 --> 00:04:22,479 [Grunts] 57 00:04:22,523 --> 00:04:25,526 ♪♪ 58 00:04:31,488 --> 00:04:41,455 ♪♪ 59 00:04:41,498 --> 00:04:51,465 ♪♪ 60 00:04:51,508 --> 00:05:00,082 ♪♪ 61 00:05:00,125 --> 00:05:02,171 Do it now! 62 00:05:02,214 --> 00:05:03,955 [Grunts] 63 00:05:03,999 --> 00:05:06,306 No! Hey! Hey! 64 00:05:06,349 --> 00:05:08,003 Hey! Come on! 65 00:05:08,046 --> 00:05:09,396 ♪♪ 66 00:05:09,439 --> 00:05:12,355 Hey, hey! 67 00:05:12,399 --> 00:05:15,097 Come on! Come on! 68 00:05:15,140 --> 00:05:17,055 Come on. I gotcha. 69 00:05:17,099 --> 00:05:22,234 ♪♪ 70 00:05:22,278 --> 00:05:23,975 [Grunts] 71 00:05:24,019 --> 00:05:27,414 [Growling continues] 72 00:05:27,457 --> 00:05:31,635 ♪♪ 73 00:05:31,679 --> 00:05:33,376 Hey! Hey! 74 00:05:33,420 --> 00:05:35,247 [Growling continues] 75 00:05:35,291 --> 00:05:45,257 ♪♪ 76 00:05:45,301 --> 00:05:55,267 ♪♪ 77 00:05:55,311 --> 00:05:59,402 ♪♪ 78 00:05:59,446 --> 00:06:02,449 Hey, hand me that thing. 79 00:06:02,492 --> 00:06:03,711 ♪♪ 80 00:06:03,754 --> 00:06:06,322 Knock yourself out, dude. 81 00:06:06,366 --> 00:06:14,591 ♪♪ 82 00:06:14,635 --> 00:06:23,818 [Walkers growling in distance] 83 00:06:23,861 --> 00:06:24,862 Alright. 84 00:06:24,906 --> 00:06:26,995 I need you to stay here,all right? 85 00:06:27,038 --> 00:06:28,736 Keep everyone together. 86 00:06:37,658 --> 00:06:39,964 Should I even askhow we're doing on food? 87 00:06:40,008 --> 00:06:41,226 Not great. 88 00:06:41,270 --> 00:06:42,750 Food? 89 00:06:42,793 --> 00:06:45,317 How long do you think we gonna be here? 90 00:06:45,361 --> 00:06:46,710 Hey, no worries. 91 00:06:46,754 --> 00:06:49,234 Walkers got in here somehow. 92 00:06:49,278 --> 00:06:50,671 We'll get out. 93 00:06:50,714 --> 00:06:53,978 I think we knowexactly how they got here. 94 00:06:54,022 --> 00:06:55,502 Alpha put them here. 95 00:06:55,545 --> 00:06:57,373 These are theirs. 96 00:06:57,417 --> 00:07:00,028 We have to assume we're not alone. 97 00:07:00,071 --> 00:07:04,859 ♪♪ 98 00:07:04,902 --> 00:07:06,861 I'm fine. 99 00:07:06,904 --> 00:07:10,560 Just a little winded. 100 00:07:10,604 --> 00:07:12,606 She's claustrophobic. 101 00:07:12,649 --> 00:07:15,478 Why didn't you think of that 102 00:07:15,522 --> 00:07:17,785 before you got us alltrapped down here? 103 00:07:17,828 --> 00:07:19,264 Hey. 104 00:07:19,308 --> 00:07:21,876 It's not the time for this. 105 00:07:21,919 --> 00:07:23,268 Why not? 106 00:07:23,312 --> 00:07:25,488 Seems likewe have plenty of it. 107 00:07:25,532 --> 00:07:28,491 ♪♪ 108 00:07:28,535 --> 00:07:32,539 What the hellwere you thinking, huh? 109 00:07:32,582 --> 00:07:34,497 Running off like that by yourself. 110 00:07:34,541 --> 00:07:35,498 Daryl: Hey! 111 00:07:35,542 --> 00:07:37,761 We ain't got time for this shit. 112 00:07:37,805 --> 00:07:39,110 We got in this mess together. 113 00:07:39,154 --> 00:07:40,634 We're gonna get out of it together. 114 00:07:40,677 --> 00:07:41,635 Now follow me. 115 00:07:41,678 --> 00:07:43,854 I think I found a way out. 116 00:07:43,898 --> 00:07:45,682 ♪♪ 117 00:07:49,556 --> 00:07:54,561 [Insects chirping] 118 00:08:12,622 --> 00:08:16,539 The enemy are watching us. 119 00:08:16,583 --> 00:08:19,020 A small group crossed the border. 120 00:08:19,063 --> 00:08:21,849 They went straight to the edge of the national forest. 121 00:08:21,892 --> 00:08:23,328 The horde... 122 00:08:23,372 --> 00:08:26,070 They knewexactly where to look. 123 00:08:26,114 --> 00:08:28,072 Did they find it? 124 00:08:28,116 --> 00:08:31,249 We underestimated them. 125 00:08:31,293 --> 00:08:32,816 We have to assume 126 00:08:32,860 --> 00:08:37,560 they've been sending spies across the border. 127 00:08:37,604 --> 00:08:41,216 I want more patrols around the camp. 128 00:08:41,259 --> 00:08:42,478 ♪♪ 129 00:08:42,522 --> 00:08:45,002 I want you to take a message 130 00:08:45,046 --> 00:08:48,266 to our eyes along the border -- 131 00:08:48,310 --> 00:08:49,920 they have failed. 132 00:08:49,964 --> 00:08:59,843 ♪♪ 133 00:08:59,887 --> 00:09:05,675 ♪♪ 134 00:09:05,719 --> 00:09:08,548 [Water dripping] 135 00:09:08,591 --> 00:09:11,681 [Wind whistling] 136 00:09:47,587 --> 00:09:49,763 Hey. Can I -- Can I get matches? 137 00:09:49,806 --> 00:09:52,504 You should try to take it easyfor a minute. 138 00:09:52,548 --> 00:09:53,723 I can't. 139 00:09:53,767 --> 00:09:56,857 I need to do something. 140 00:09:56,900 --> 00:09:58,989 Thanks. 141 00:10:19,880 --> 00:10:23,318 I never told you I was claustrophobic. 142 00:10:24,885 --> 00:10:26,451 If I only knew what you told me, 143 00:10:26,495 --> 00:10:28,323 I wouldn't know shit. 144 00:10:28,366 --> 00:10:30,717 Look who's talking. 145 00:10:35,243 --> 00:10:38,942 It's like I can't eventurn my back on you anymore. 146 00:10:40,727 --> 00:10:42,467 It's bad enoughI got Aaron running around 147 00:10:42,511 --> 00:10:43,860 with that skin freak. 148 00:10:43,904 --> 00:10:46,689 Now I gotta worry about you all half-cocked 149 00:10:46,733 --> 00:10:48,952 every time you go outside. 150 00:10:50,301 --> 00:10:51,738 I'm sorry. 151 00:10:51,781 --> 00:10:55,742 I begged you to talk to me. 152 00:10:57,526 --> 00:11:00,268 I wanna be there for you. 153 00:11:00,311 --> 00:11:02,749 I do. 154 00:11:03,880 --> 00:11:07,710 I don't know what to do anymore. 155 00:11:10,539 --> 00:11:12,889 [Sighs] 156 00:11:12,933 --> 00:11:17,720 I can't stop thinking about it. 157 00:11:17,764 --> 00:11:21,419 I know I have to, but I can't. 158 00:11:21,463 --> 00:11:24,901 [Breathes deeply] 159 00:11:24,945 --> 00:11:27,512 ♪♪ 160 00:11:27,556 --> 00:11:29,863 Oh, God. 161 00:11:29,906 --> 00:11:35,564 I don't want to just kill Alpha. 162 00:11:35,607 --> 00:11:38,741 I want to hurt her. 163 00:11:38,785 --> 00:11:40,264 ♪♪ 164 00:11:40,308 --> 00:11:42,614 I want to make her regret everything. 165 00:11:42,658 --> 00:11:44,529 I want her to beg for forgiveness, 166 00:11:44,573 --> 00:11:47,794 and then I want to kill her. 167 00:11:47,837 --> 00:11:49,056 If I went through 168 00:11:49,099 --> 00:11:51,928 all the shitthat you went through... 169 00:11:51,972 --> 00:11:55,323 I'd probably feel the same way. 170 00:11:55,366 --> 00:11:57,542 ♪♪ 171 00:11:57,586 --> 00:12:00,154 Unless you tried to stop me. 172 00:12:00,197 --> 00:12:05,072 ♪♪ 173 00:12:05,115 --> 00:12:08,553 You gotta quit all this. 174 00:12:08,597 --> 00:12:10,294 You gotta. 175 00:12:10,338 --> 00:12:14,646 People you care aboutare starting to get hurt. 176 00:12:14,690 --> 00:12:19,913 ♪♪ 177 00:12:19,956 --> 00:12:24,700 I didn't mean for any of this to happen. 178 00:12:24,744 --> 00:12:26,876 I know I have to -- 179 00:12:26,920 --> 00:12:29,574 I know I have to s-- 180 00:12:29,618 --> 00:12:32,795 You gotta not bullshit me. 181 00:12:32,839 --> 00:12:34,188 ♪♪ 182 00:12:34,231 --> 00:12:35,842 Don't bullshit me. 183 00:12:35,885 --> 00:12:37,539 You gotta promise. 184 00:12:37,582 --> 00:12:40,803 I gotta knowwe're on the same team. 185 00:12:40,847 --> 00:12:43,110 ♪♪ 186 00:12:43,153 --> 00:12:45,590 We fight for our future. 187 00:12:45,634 --> 00:12:48,724 We don't fight for revenge. 188 00:12:48,768 --> 00:12:51,379 I promise. 189 00:12:51,422 --> 00:12:56,384 ♪♪ 190 00:12:56,427 --> 00:12:58,778 Alright. 191 00:12:58,821 --> 00:13:00,605 ♪♪ 192 00:13:00,649 --> 00:13:03,347 [Sighs] 193 00:13:03,391 --> 00:13:09,049 ♪♪ 194 00:13:09,092 --> 00:13:12,487 [Wind whistling] 195 00:13:50,481 --> 00:13:53,136 ♪♪ 196 00:13:53,180 --> 00:13:54,877 Skins! 197 00:13:58,315 --> 00:14:01,144 [Grunts] 198 00:14:01,188 --> 00:14:04,147 ♪♪ 199 00:14:04,191 --> 00:14:05,714 [Grunting] 200 00:14:05,757 --> 00:14:06,976 ♪♪ 201 00:14:07,020 --> 00:14:09,761 [Grunts] 202 00:14:09,805 --> 00:14:17,160 ♪♪ 203 00:14:17,204 --> 00:14:19,467 [Grunting] 204 00:14:19,510 --> 00:14:29,390 ♪♪ 205 00:14:29,433 --> 00:14:32,741 ♪♪ 206 00:14:32,784 --> 00:14:35,570 Let's go. 207 00:14:35,613 --> 00:14:41,141 ♪♪ 208 00:14:41,184 --> 00:14:43,186 [Breathing heavily] 209 00:14:43,230 --> 00:14:45,058 ♪♪ 210 00:14:45,101 --> 00:14:47,060 If we don't follow each other in the dark, 211 00:14:47,103 --> 00:14:48,888 we're gonna get split up. 212 00:14:48,931 --> 00:14:51,455 She's right.We stick together. 213 00:14:51,499 --> 00:14:54,328 At least we know there's a way out now. 214 00:14:54,371 --> 00:14:56,069 Yeah, but where? 215 00:14:56,112 --> 00:14:58,027 I think they went this way. 216 00:14:58,071 --> 00:15:00,725 You see where they went? 217 00:15:00,769 --> 00:15:03,076 Not exactly, but... 218 00:15:03,119 --> 00:15:06,514 I know a road sign when I see one. 219 00:15:06,557 --> 00:15:15,697 ♪♪ 220 00:15:15,740 --> 00:15:18,526 Hey, come on. 221 00:15:18,569 --> 00:15:25,185 ♪♪ 222 00:15:25,228 --> 00:15:26,708 [Match strikes] 223 00:15:26,751 --> 00:15:36,718 ♪♪ 224 00:15:36,761 --> 00:15:41,766 ♪♪ 225 00:15:41,810 --> 00:15:44,552 Negan: Sorry to butt in. 226 00:15:44,595 --> 00:15:47,772 No pun intended. 227 00:15:47,816 --> 00:15:49,731 [Zipper zips] 228 00:15:49,774 --> 00:15:56,564 The latrine is at the edge of the camp for hygiene, 229 00:15:56,607 --> 00:15:59,045 not privacy. 230 00:16:00,176 --> 00:16:03,049 Ah, well, actually, I, um... 231 00:16:03,092 --> 00:16:05,573 just wanted to talk. 232 00:16:05,616 --> 00:16:07,314 About? 233 00:16:07,357 --> 00:16:10,795 Well, I hear we're supposed to be keeping our eyes peeled 234 00:16:10,839 --> 00:16:14,190 for a spylurkin' in the woods. 235 00:16:14,234 --> 00:16:17,454 I have an alternate theory to run by you. 236 00:16:17,498 --> 00:16:20,240 The spy you're looking for? 237 00:16:20,283 --> 00:16:22,285 Right here in your camp. 238 00:16:22,329 --> 00:16:26,550 My people know the enemy have nothing to offer except lies. 239 00:16:26,594 --> 00:16:29,814 Maybe they do. Maybe they don't. 240 00:16:29,858 --> 00:16:31,033 Believe it or not, 241 00:16:31,077 --> 00:16:33,296 I have beenwhere you are right now. 242 00:16:33,340 --> 00:16:37,039 And if you don't want to end upwhere I am right now, 243 00:16:37,083 --> 00:16:40,086 I suggest you zig where I zagged. 244 00:16:40,129 --> 00:16:45,526 You and I -- very different. 245 00:16:47,267 --> 00:16:48,616 I had people. 246 00:16:48,659 --> 00:16:50,096 I had a system. 247 00:16:50,139 --> 00:16:51,836 I thoughtthey believed in it, 248 00:16:51,880 --> 00:16:53,186 just like you. 249 00:16:53,229 --> 00:16:54,187 See, the thing is, 250 00:16:54,230 --> 00:16:57,581 you stay king or queenlong enough, 251 00:16:57,625 --> 00:17:00,193 with people telling youall day, every day 252 00:17:00,236 --> 00:17:02,412 that your shit don't stink, 253 00:17:02,456 --> 00:17:05,459 eventually,you start to believe it. 254 00:17:05,502 --> 00:17:09,245 The thing is... 255 00:17:09,289 --> 00:17:11,639 it still stinks. 256 00:17:13,162 --> 00:17:15,251 Who? 257 00:17:15,295 --> 00:17:19,255 Well, based onmy own personal experience, 258 00:17:19,299 --> 00:17:22,084 I'd saylook closer to home. 259 00:17:22,128 --> 00:17:24,652 And, no,I am not talkin' about 260 00:17:24,695 --> 00:17:26,219 Frankenstein's Hemorrhoid. 261 00:17:26,262 --> 00:17:29,657 That big dudeis clearly a goose stepper. 262 00:17:29,700 --> 00:17:31,093 But the little one...? 263 00:17:31,137 --> 00:17:34,314 You see,she is close enough to you 264 00:17:34,357 --> 00:17:37,186 that she knowsexactly where that horde was. 265 00:17:37,230 --> 00:17:39,101 But she guards the border, 266 00:17:39,145 --> 00:17:41,103 which meansshe's close enough to the enemy 267 00:17:41,147 --> 00:17:43,192 that they could've gotten to her. 268 00:17:43,236 --> 00:17:46,108 ♪♪ 269 00:17:46,152 --> 00:17:48,067 [Grunts] 270 00:17:48,110 --> 00:17:49,416 ♪♪ 271 00:17:49,459 --> 00:17:53,550 I will not have you sowing paranoia. 272 00:17:53,594 --> 00:17:55,117 [Grunts] 273 00:17:55,161 --> 00:17:59,208 If you breathe a word of this to anyone, 274 00:17:59,252 --> 00:18:02,342 I will take these. Aah! 275 00:18:02,385 --> 00:18:03,952 [Body thuds] 276 00:18:03,995 --> 00:18:06,389 [Groans] 277 00:18:06,433 --> 00:18:16,399 ♪♪ 278 00:18:16,443 --> 00:18:26,409 ♪♪ 279 00:18:26,453 --> 00:18:36,419 ♪♪ 280 00:18:36,463 --> 00:18:44,601 ♪♪ 281 00:18:44,645 --> 00:18:46,429 This is it! 282 00:18:50,781 --> 00:18:53,480 Oh, God. 283 00:18:53,523 --> 00:18:56,004 ♪♪ 284 00:18:56,047 --> 00:18:59,181 Alright, just give me one minute. 285 00:18:59,225 --> 00:19:00,617 I'll be fine. 286 00:19:00,661 --> 00:19:03,403 ♪♪ 287 00:19:03,446 --> 00:19:07,276 Or not. 288 00:19:07,320 --> 00:19:10,279 Ooh, boy. [Sighs] 289 00:19:22,248 --> 00:19:25,947 "You are...are... 290 00:19:25,990 --> 00:19:29,690 O-K." 291 00:19:31,605 --> 00:19:33,563 "You are..." 292 00:19:34,608 --> 00:19:36,697 "You are okay." 293 00:19:36,740 --> 00:19:38,394 [Chuckles] 294 00:19:45,749 --> 00:19:49,971 [Breathing heavily] 295 00:19:50,014 --> 00:19:59,981 ♪♪ 296 00:20:00,024 --> 00:20:03,376 Oh, man. 297 00:20:03,419 --> 00:20:13,386 ♪♪ 298 00:20:13,429 --> 00:20:23,265 ♪♪ 299 00:20:23,309 --> 00:20:32,622 ♪♪ 300 00:20:32,666 --> 00:20:38,541 ♪♪ 301 00:20:38,585 --> 00:20:40,456 Hey. 302 00:20:40,500 --> 00:20:42,458 You all right back there? 303 00:20:42,502 --> 00:20:43,981 Yeah, sure. 304 00:20:44,025 --> 00:20:46,288 I'm just a 6'2" dude 305 00:20:46,332 --> 00:20:48,290 that had trouble fittinginto airplane bathrooms. 306 00:20:48,334 --> 00:20:49,683 [Grunts]Why wouldn't I be okay? 307 00:20:49,726 --> 00:20:51,206 [Grunts] 308 00:20:51,250 --> 00:20:53,208 Fair enough. 309 00:20:53,252 --> 00:21:02,957 ♪♪ 310 00:21:03,000 --> 00:21:10,094 ♪♪ 311 00:21:10,138 --> 00:21:13,968 [Breathing heavily] 312 00:21:14,011 --> 00:21:20,540 ♪♪ 313 00:21:20,583 --> 00:21:22,455 Alright, I'm out. 314 00:21:22,498 --> 00:21:24,283 Follow my voice. 315 00:21:24,326 --> 00:21:26,894 Come on. 316 00:21:26,937 --> 00:21:28,896 Follow my voice. 317 00:21:28,939 --> 00:21:30,941 Come on. 318 00:21:30,985 --> 00:21:33,292 That's it. 319 00:21:33,335 --> 00:21:37,470 ♪♪ 320 00:21:37,513 --> 00:21:40,908 [Grunts] 321 00:21:40,951 --> 00:21:42,518 Alright. 322 00:21:42,562 --> 00:21:44,215 Alright. 323 00:21:44,259 --> 00:21:45,826 Come on. 324 00:21:45,869 --> 00:21:51,353 ♪♪ 325 00:21:51,397 --> 00:21:53,224 [Grunts] 326 00:21:53,268 --> 00:21:55,226 I'm good. 327 00:21:55,270 --> 00:22:00,362 ♪♪ 328 00:22:00,406 --> 00:22:03,757 [Panting] 329 00:22:03,800 --> 00:22:09,806 ♪♪ 330 00:22:09,850 --> 00:22:13,114 [Grunting] 331 00:22:13,157 --> 00:22:15,856 Carol? 332 00:22:15,899 --> 00:22:18,641 Carol! 333 00:22:18,685 --> 00:22:20,817 [Panting] 334 00:22:20,861 --> 00:22:23,037 I'm here. 335 00:22:23,080 --> 00:22:25,126 You hurt? 336 00:22:25,169 --> 00:22:27,171 I'm okay. 337 00:22:27,215 --> 00:22:30,174 Can you see my light? 338 00:22:30,218 --> 00:22:32,176 Yes. 339 00:22:32,220 --> 00:22:34,570 Just follow my light. 340 00:22:34,614 --> 00:22:37,181 [Panting] 341 00:22:37,225 --> 00:22:38,792 ♪♪ 342 00:22:38,835 --> 00:22:40,489 I can't. 343 00:22:40,533 --> 00:22:42,230 I can't! 344 00:22:42,273 --> 00:22:45,059 Yes, you can. 345 00:22:45,102 --> 00:22:46,408 Come on. 346 00:22:46,452 --> 00:22:49,193 We're gonna get through this together. 347 00:22:49,237 --> 00:22:51,457 Come on. Come on. 348 00:22:51,500 --> 00:22:53,459 ♪♪ 349 00:22:53,502 --> 00:23:00,074 [Grunting] 350 00:23:00,117 --> 00:23:03,207 ♪♪ 351 00:23:03,251 --> 00:23:05,906 [Grunting, panting] 352 00:23:05,949 --> 00:23:15,916 ♪♪ 353 00:23:15,959 --> 00:23:20,224 ♪♪ 354 00:23:20,268 --> 00:23:22,618 Go ahead. 355 00:23:22,662 --> 00:23:24,446 I gotcha, I gotcha. 356 00:23:24,490 --> 00:23:27,884 [Breathing heavily] 357 00:23:34,064 --> 00:23:35,718 Hey, guys... 358 00:23:37,285 --> 00:23:40,027 Aaron: What is it? 359 00:23:42,595 --> 00:23:45,293 [Crank whirring]What is it? 360 00:23:45,336 --> 00:23:47,251 Just be quiet for a second. 361 00:23:47,295 --> 00:23:48,688 [Whirring continues] 362 00:23:57,305 --> 00:23:59,960 [Walkers growling] 363 00:24:00,003 --> 00:24:02,832 Go, go, go! Go! 364 00:24:02,876 --> 00:24:04,355 Go, go, go! 365 00:24:04,399 --> 00:24:06,923 ♪♪ 366 00:24:06,967 --> 00:24:09,404 [Growling continues] 367 00:24:09,448 --> 00:24:18,500 ♪♪ 368 00:24:18,544 --> 00:24:21,068 Jerry, come on! 369 00:24:21,111 --> 00:24:24,114 [Grunting] 370 00:24:24,158 --> 00:24:26,508 ♪♪ 371 00:24:26,552 --> 00:24:28,205 Come on! Come on! 372 00:24:28,249 --> 00:24:30,686 ♪♪ 373 00:24:30,730 --> 00:24:33,950 [Grunts] 374 00:24:33,994 --> 00:24:36,605 ♪♪ 375 00:24:36,649 --> 00:24:39,652 [Grunting] 376 00:24:39,695 --> 00:24:44,091 [Growling continues] 377 00:24:44,134 --> 00:24:46,310 ♪♪ 378 00:24:46,354 --> 00:24:49,575 [Grunting] 379 00:24:49,618 --> 00:24:51,098 Jerry! 380 00:24:51,141 --> 00:24:53,100 Come on! 381 00:24:53,143 --> 00:24:55,929 You're almost there! 382 00:24:55,972 --> 00:24:57,321 Guys! 383 00:24:57,365 --> 00:24:59,628 I'm -- I'm stuck. 384 00:24:59,672 --> 00:25:03,545 [Growling continues] 385 00:25:03,589 --> 00:25:05,373 Here -- take my hand! 386 00:25:05,416 --> 00:25:08,724 [Grunting] 387 00:25:08,768 --> 00:25:11,118 Aah! 388 00:25:11,161 --> 00:25:13,120 [Growling continues] 389 00:25:13,163 --> 00:25:14,469 My feet! 390 00:25:14,513 --> 00:25:16,515 My feet! They got my feet! 391 00:25:16,558 --> 00:25:18,125 They're biting my feet! 392 00:25:18,168 --> 00:25:21,520 [Grunting] 393 00:25:21,563 --> 00:25:23,434 My feet! 394 00:25:23,478 --> 00:25:25,262 Take your gear off! 395 00:25:25,306 --> 00:25:27,395 Take it off! 396 00:25:27,438 --> 00:25:30,485 [Growling continues] 397 00:25:30,529 --> 00:25:35,882 ♪♪ 398 00:25:35,925 --> 00:25:37,274 [Grunting] 399 00:25:37,318 --> 00:25:44,934 ♪♪ 400 00:25:44,978 --> 00:25:46,632 Come on. 401 00:25:46,675 --> 00:25:48,242 [Growling continues] 402 00:25:48,285 --> 00:25:51,201 ♪♪ 403 00:25:51,245 --> 00:25:53,290 Aah! 404 00:25:53,334 --> 00:25:58,252 [Breathing heavily] 405 00:25:58,295 --> 00:26:00,689 ♪♪ 406 00:26:00,733 --> 00:26:02,299 [Walker growling] 407 00:26:02,343 --> 00:26:04,040 ♪♪ 408 00:26:04,084 --> 00:26:06,477 [Panting] 409 00:26:06,521 --> 00:26:08,915 You good? 410 00:26:08,958 --> 00:26:11,178 It's okay. 411 00:26:11,221 --> 00:26:12,658 They didn't bite through. 412 00:26:12,701 --> 00:26:15,530 You're good.It's alright. It's okay. 413 00:26:15,574 --> 00:26:17,140 [Grunting] 414 00:26:17,184 --> 00:26:19,578 [Walker growling] 415 00:26:19,621 --> 00:26:26,019 ♪♪ 416 00:26:26,062 --> 00:26:28,543 Hey. 417 00:26:28,587 --> 00:26:30,806 Look! 418 00:26:30,850 --> 00:26:33,200 Wait! [Gasps] 419 00:26:33,243 --> 00:26:43,210 ♪♪ 420 00:26:43,253 --> 00:26:52,219 ♪♪ 421 00:26:52,262 --> 00:26:53,699 ♪♪ 422 00:26:53,742 --> 00:26:58,791 [Walkers growling in distance] 423 00:27:01,707 --> 00:27:03,839 [Walkers growling] 424 00:27:08,888 --> 00:27:13,893 [Boards cracking] 425 00:28:03,290 --> 00:28:06,206 Why are we standing aroundlooking at it? 426 00:28:07,947 --> 00:28:10,732 Kelly: We got to be very careful. 427 00:28:10,776 --> 00:28:12,734 We take out the wrong piece, 428 00:28:12,778 --> 00:28:15,041 this whole thing is gonna collapse. 429 00:28:15,084 --> 00:28:25,051 ♪♪ 430 00:28:25,094 --> 00:28:34,538 ♪♪ 431 00:28:34,582 --> 00:28:35,757 Where's Gamma? 432 00:28:35,801 --> 00:28:37,716 She never made it to the border. 433 00:28:37,759 --> 00:28:39,979 I've sent four scouts to find her. 434 00:28:40,022 --> 00:28:41,937 If there are spies among us, 435 00:28:41,981 --> 00:28:43,939 maybe she's been captured. 436 00:28:43,983 --> 00:28:46,942 Or she is the spy. 437 00:28:46,986 --> 00:28:48,944 You believe she has gone over? 438 00:28:48,988 --> 00:28:50,511 I suspect. 439 00:28:50,554 --> 00:28:52,078 ♪♪ 440 00:28:52,121 --> 00:28:56,212 I want you to track her down. 441 00:28:56,256 --> 00:28:58,301 Bring her to me. 442 00:28:58,345 --> 00:29:01,957 And if she has betrayed us, I will kill her. 443 00:29:02,001 --> 00:29:03,959 ♪♪ 444 00:29:04,003 --> 00:29:06,788 I will deal with her. 445 00:29:06,832 --> 00:29:09,573 And the pack will watch. 446 00:29:09,617 --> 00:29:15,797 ♪♪ 447 00:29:15,841 --> 00:29:19,888 Alright, find something to dig with. 448 00:29:21,411 --> 00:29:25,067 [Grunting] 449 00:29:26,329 --> 00:29:28,679 Hey, Aaron, can you help me with this?Yeah, yeah. 450 00:29:28,723 --> 00:29:33,075 [Gear clattering] 451 00:29:39,473 --> 00:29:41,736 Kelly:Hey, check this out. 452 00:29:41,780 --> 00:29:42,955 Yo. 453 00:29:42,998 --> 00:29:45,218 Somebody leftthis crate of dynamite. 454 00:29:45,261 --> 00:29:49,004 Yeah, okay, that's really cool. 455 00:29:49,048 --> 00:29:50,876 But maybe somebody left it there 456 00:29:50,919 --> 00:29:53,748 because it's obviously insanely dangerous. 457 00:29:53,792 --> 00:29:55,837 That thing's sweatier than I am. 458 00:29:55,881 --> 00:29:57,621 I need you to put it back. 459 00:29:57,665 --> 00:29:59,493 Very carefully. 460 00:29:59,536 --> 00:30:02,409 ♪♪ 461 00:30:02,452 --> 00:30:05,673 Just -- Just... 462 00:30:05,716 --> 00:30:14,508 ♪♪ 463 00:30:15,901 --> 00:30:16,989 Want to take a break? 464 00:30:17,032 --> 00:30:19,078 I can rest when -- when we get home. 465 00:30:19,121 --> 00:30:22,995 You in a hurry? I just don't wanna hang out here 466 00:30:23,038 --> 00:30:24,518 any longer than I have to. 467 00:30:24,561 --> 00:30:25,824 Do you? 468 00:30:25,867 --> 00:30:28,000 No, but... 469 00:30:28,043 --> 00:30:32,656 you barely rested, haven't eaten anything. 470 00:30:32,700 --> 00:30:35,921 You never stop. 471 00:30:39,272 --> 00:30:44,059 I didn't leave things goodwith Yumiko. 472 00:30:44,103 --> 00:30:46,279 ♪♪ 473 00:30:46,322 --> 00:30:49,282 I'm sorry. 474 00:30:49,325 --> 00:30:51,675 Me too. 475 00:30:51,719 --> 00:30:58,857 ♪♪ 476 00:30:58,900 --> 00:31:00,902 You. 477 00:31:00,946 --> 00:31:03,905 ♪♪ 478 00:31:03,949 --> 00:31:06,690 Looks like Mom's mad at me. 479 00:31:06,734 --> 00:31:16,700 ♪♪ 480 00:31:16,744 --> 00:31:18,311 ♪♪ 481 00:31:18,354 --> 00:31:21,096 Keep walkin'. 482 00:31:23,490 --> 00:31:26,058 You know, this feels like some sort of... 483 00:31:26,101 --> 00:31:28,625 fraternity initiation. 484 00:31:28,669 --> 00:31:31,150 Is that what this is? 485 00:31:31,193 --> 00:31:32,716 Huh? 486 00:31:32,760 --> 00:31:34,196 Am I gonna get my skin suit 487 00:31:34,240 --> 00:31:38,418 and finally get to learnthe secret Whisperer handshake? 488 00:31:39,462 --> 00:31:41,900 Eyes front. 489 00:31:43,466 --> 00:31:44,990 Alright. 490 00:31:45,033 --> 00:31:46,643 You don't wanna talk? 491 00:31:46,687 --> 00:31:48,123 I'm down with that. 492 00:31:48,167 --> 00:31:52,040 We just won't talk. 493 00:31:56,784 --> 00:31:58,090 You know, I... 494 00:31:58,133 --> 00:32:00,527 I'm big enough to admit it,alright? 495 00:32:00,570 --> 00:32:01,963 I... 496 00:32:02,007 --> 00:32:06,011 I am not good with long,uncomfortable silences. 497 00:32:09,579 --> 00:32:12,278 Stop here. 498 00:32:13,583 --> 00:32:16,151 I said... 499 00:32:16,195 --> 00:32:20,025 eyes front. 500 00:32:21,765 --> 00:32:23,637 Shit. 501 00:32:23,680 --> 00:32:25,987 [Sighs] 502 00:32:38,043 --> 00:32:41,133 Take off your clothes. 503 00:32:41,176 --> 00:32:44,049 [Breathing heavily] 504 00:32:56,061 --> 00:32:59,020 You know what?You were -- You were right. 505 00:32:59,064 --> 00:33:02,415 [Sighs] We are different. 506 00:33:02,458 --> 00:33:04,808 [Sighs] 507 00:33:04,852 --> 00:33:08,551 I made myself into a monster, 508 00:33:08,595 --> 00:33:13,078 because that iswhat the world needed. 509 00:33:14,862 --> 00:33:17,430 [Sighs] 510 00:33:17,473 --> 00:33:20,433 I built something. 511 00:33:20,476 --> 00:33:23,218 I saved people. 512 00:33:23,262 --> 00:33:26,439 My name -- it meant something. 513 00:33:26,482 --> 00:33:29,094 Turn around. 514 00:33:41,671 --> 00:33:44,326 Whoa. 515 00:33:46,633 --> 00:33:50,071 You're a crass man. 516 00:33:50,115 --> 00:33:52,639 I reckoned you might appreciate 517 00:33:52,682 --> 00:33:54,597 a crass reward. 518 00:33:56,121 --> 00:33:58,471 A reward? 519 00:33:58,514 --> 00:34:01,169 For what? 520 00:34:02,997 --> 00:34:05,739 The spy. 521 00:34:05,782 --> 00:34:08,176 Gamma. 522 00:34:09,482 --> 00:34:13,268 It took courage to do what you did. 523 00:34:13,312 --> 00:34:16,228 And I want to express my gratitude 524 00:34:16,271 --> 00:34:19,709 in a way that you will understand. 525 00:34:19,753 --> 00:34:21,276 Wait. 526 00:34:21,320 --> 00:34:23,931 Are you just gonna... 527 00:34:23,974 --> 00:34:26,455 leave that mask on? 528 00:34:29,284 --> 00:34:32,287 Does my true skin disturb you? 529 00:34:35,551 --> 00:34:37,553 Not at all. 530 00:34:37,597 --> 00:34:41,209 Weirdly the opposite. 531 00:34:43,385 --> 00:34:45,213 Wait. 532 00:34:45,257 --> 00:34:47,259 Wait. 533 00:34:47,302 --> 00:34:51,654 This isn't some sort of, uh,praying mantis situation, is it? 534 00:34:51,698 --> 00:34:55,093 You cut off my head offafterwards? 535 00:35:03,188 --> 00:35:04,624 Yeah, sorry. 536 00:35:04,667 --> 00:35:08,193 I can't help but noticethat you didn't say no to that. 537 00:35:09,237 --> 00:35:11,152 Ah, you know what? 538 00:35:11,196 --> 00:35:13,981 It's been a long time. 539 00:35:14,024 --> 00:35:18,159 I reckonI will take my chances. 540 00:35:18,203 --> 00:35:23,338 ♪♪ 541 00:35:23,382 --> 00:35:27,168 Stop...talking. 542 00:35:27,212 --> 00:35:36,134 ♪♪ 543 00:35:37,265 --> 00:35:39,659 [Crashing] 544 00:35:40,790 --> 00:35:43,663 Come on, go. 545 00:35:47,710 --> 00:35:49,147 [Birds chirping] 546 00:35:49,190 --> 00:35:50,757 Just a little more! 547 00:35:50,800 --> 00:35:53,194 [Coughing] 548 00:35:53,238 --> 00:35:55,979 Where's Carol? 549 00:35:56,023 --> 00:35:58,721 ♪♪ 550 00:35:58,765 --> 00:36:00,375 Damn it! 551 00:36:04,249 --> 00:36:07,991 [Grunting] 552 00:36:08,035 --> 00:36:12,431 [Walkers growling in distance] 553 00:36:12,474 --> 00:36:22,441 ♪♪ 554 00:36:22,484 --> 00:36:32,451 ♪♪ 555 00:36:32,494 --> 00:36:42,461 ♪♪ 556 00:36:42,504 --> 00:36:51,034 ♪♪ 557 00:36:51,078 --> 00:36:53,559 [Grunts] 558 00:36:53,602 --> 00:37:03,569 ♪♪ 559 00:37:03,612 --> 00:37:13,579 ♪♪ 560 00:37:13,622 --> 00:37:23,589 ♪♪ 561 00:37:23,632 --> 00:37:32,772 ♪♪ 562 00:37:32,815 --> 00:37:34,295 ♪♪ 563 00:37:34,339 --> 00:37:37,690 [Match strikes] 564 00:37:37,733 --> 00:37:39,431 Oh. 565 00:37:39,474 --> 00:37:42,477 Aah! 566 00:37:42,521 --> 00:37:47,613 [Walkers growling] 567 00:37:47,656 --> 00:37:57,623 ♪♪ 568 00:37:57,666 --> 00:38:02,889 ♪♪ 569 00:38:02,932 --> 00:38:04,891 Daryl: Take my hand. 570 00:38:04,934 --> 00:38:07,894 Come on. 571 00:38:07,937 --> 00:38:12,507 [Both grunting] 572 00:38:12,551 --> 00:38:18,339 ♪♪ 573 00:38:18,383 --> 00:38:22,125 [Walkers growling in distance] 574 00:38:22,169 --> 00:38:24,867 What the hell are you doing? 575 00:38:24,911 --> 00:38:27,479 [Breathing heavily] 576 00:38:27,522 --> 00:38:31,352 We can take out half her hordefrom here. 577 00:38:31,396 --> 00:38:34,529 You're gonna get yourself killed. 578 00:38:34,573 --> 00:38:39,360 ♪♪ 579 00:38:39,404 --> 00:38:42,276 [Voice breaking] She killed my boy. 580 00:38:42,320 --> 00:38:43,756 ♪♪ 581 00:38:43,799 --> 00:38:45,410 [Crying] I know. 582 00:38:45,453 --> 00:38:47,499 But you gotta come back with me. 583 00:38:47,542 --> 00:38:51,372 Please. 584 00:38:51,416 --> 00:38:53,853 Come on. 585 00:38:53,896 --> 00:38:55,420 ♪♪ 586 00:38:55,463 --> 00:38:58,161 Aah! 587 00:38:58,205 --> 00:39:00,903 [Gasps][Crashing] 588 00:39:00,947 --> 00:39:06,256 ♪♪ 589 00:39:06,300 --> 00:39:08,084 [Grunting] 590 00:39:08,128 --> 00:39:11,958 ♪♪ 591 00:39:12,001 --> 00:39:14,308 Come on! 592 00:39:14,352 --> 00:39:16,528 Hey! Move! 593 00:39:16,571 --> 00:39:18,617 [Grunting] 594 00:39:18,660 --> 00:39:26,712 ♪♪ 595 00:39:26,755 --> 00:39:28,714 Hey! Hey! 596 00:39:28,757 --> 00:39:30,542 Come on! 597 00:39:30,585 --> 00:39:32,413 Come on! 598 00:39:32,457 --> 00:39:34,676 What are you doing?! 599 00:39:34,720 --> 00:39:38,593 ♪♪ 600 00:39:38,637 --> 00:39:40,987 Come on! 601 00:39:41,030 --> 00:39:45,165 ♪♪ 602 00:39:45,208 --> 00:39:47,123 Ohh! 603 00:39:47,167 --> 00:39:52,564 ♪♪ 604 00:39:52,607 --> 00:39:53,956 We got freaks! 605 00:39:54,000 --> 00:39:56,132 ♪♪ 606 00:39:56,176 --> 00:39:59,788 [Grunting] 607 00:39:59,832 --> 00:40:02,574 [Screaming] 608 00:40:02,617 --> 00:40:06,621 [Crashing] 609 00:40:06,665 --> 00:40:09,363 [Coughing] 610 00:40:09,407 --> 00:40:11,365 ♪♪ 611 00:40:11,409 --> 00:40:13,976 [Grunting] 612 00:40:14,020 --> 00:40:17,502 ♪♪ 613 00:40:17,545 --> 00:40:20,026 [Rumbling] 614 00:40:20,069 --> 00:40:22,507 ♪♪ 615 00:40:22,550 --> 00:40:25,074 Magna: Come on! 616 00:40:25,118 --> 00:40:27,599 Come on! Hurry! 617 00:40:27,642 --> 00:40:29,035 I can't -- 618 00:40:29,078 --> 00:40:30,428 [Grunting] 619 00:40:30,471 --> 00:40:31,907 ♪♪ 620 00:40:31,951 --> 00:40:34,867 Aaron: Come on! 621 00:40:34,910 --> 00:40:37,652 Come on, guys! 622 00:40:37,696 --> 00:40:40,307 Come on! 623 00:40:40,350 --> 00:40:45,355 ♪♪ 624 00:40:45,399 --> 00:40:47,662 [Wood creaking] 625 00:40:47,706 --> 00:40:49,359 Give me your hand! I'll pull her up! 626 00:40:49,403 --> 00:40:50,839 Come on! 627 00:40:50,883 --> 00:40:53,494 Give me your hand. 628 00:40:53,538 --> 00:40:55,278 [Rumbling] 629 00:40:55,322 --> 00:40:59,500 ♪♪ 630 00:40:59,544 --> 00:41:02,590 [Grunting] 631 00:41:02,634 --> 00:41:06,376 ♪♪ 632 00:41:06,420 --> 00:41:07,639 [Grunting] 633 00:41:07,682 --> 00:41:09,945 We've got more skins! 634 00:41:09,989 --> 00:41:11,338 [Screaming] 635 00:41:11,381 --> 00:41:16,691 ♪♪ 636 00:41:16,735 --> 00:41:18,911 [Shouts] 637 00:41:18,954 --> 00:41:21,609 Get outta here! 638 00:41:21,653 --> 00:41:23,959 Jerry! Aah! 639 00:41:24,003 --> 00:41:26,658 Jerry, give me your hand! Aah! 640 00:41:26,701 --> 00:41:28,573 ♪♪ 641 00:41:28,616 --> 00:41:31,010 Jerry, now! 642 00:41:31,053 --> 00:41:32,925 Come on! 643 00:41:32,968 --> 00:41:37,320 ♪♪ 644 00:41:37,364 --> 00:41:38,887 [Explosion] 645 00:41:50,159 --> 00:41:54,120 [Coughing] 646 00:41:54,163 --> 00:41:56,339 No! 647 00:41:56,383 --> 00:41:57,863 No! 648 00:41:57,906 --> 00:41:59,429 No! 649 00:41:59,473 --> 00:42:01,170 No! 650 00:42:01,214 --> 00:42:03,738 No! 651 00:42:03,782 --> 00:42:08,482 [Crying] 652 00:42:08,526 --> 00:42:13,748 ♪♪ 653 00:42:13,792 --> 00:42:18,144 Aaron: Daryl... 654 00:42:18,187 --> 00:42:21,234 Daryl. 655 00:42:21,277 --> 00:42:24,454 ♪♪ 656 00:42:24,498 --> 00:42:25,717 It'll take us a weekto clear this. 657 00:42:25,760 --> 00:42:28,328 [Groans] Then help me! 658 00:42:28,371 --> 00:42:33,159 [Crying] No. 659 00:42:33,202 --> 00:42:35,814 We can't! 660 00:42:35,857 --> 00:42:37,119 ♪♪ 661 00:42:37,163 --> 00:42:41,297 That blast is gonna call walkers and Whisperers 662 00:42:41,341 --> 00:42:44,257 from a hundred miles from here. 663 00:42:44,300 --> 00:42:46,999 We don't want our backs pressed against this mountain 664 00:42:47,042 --> 00:42:49,915 when they come. 665 00:42:49,958 --> 00:42:54,180 We can't save them if we're dead. 666 00:42:54,223 --> 00:42:55,921 [Sniffles] 667 00:42:55,964 --> 00:42:59,098 Come on. 668 00:42:59,141 --> 00:43:03,581 ♪♪ 669 00:43:03,624 --> 00:43:05,626 [Crying] 670 00:43:05,670 --> 00:43:09,761 ♪♪ 671 00:43:09,804 --> 00:43:13,199 [Voice breaking] Go ahead and say it to me. 672 00:43:13,242 --> 00:43:15,636 I deserve it. 673 00:43:15,680 --> 00:43:18,813 Just say it to me. 674 00:43:18,857 --> 00:43:21,424 You were right about everything. 675 00:43:21,468 --> 00:43:23,209 Just say it. 676 00:43:23,252 --> 00:43:26,168 No, please. 677 00:43:26,212 --> 00:43:27,648 You cared about her. 678 00:43:27,692 --> 00:43:29,781 And now she's gone because of me. 679 00:43:29,824 --> 00:43:33,436 Please, just say it! 680 00:43:33,480 --> 00:43:37,136 Please say it! 681 00:43:37,179 --> 00:43:39,660 [Crying] 682 00:43:39,704 --> 00:43:41,967 Go home. 683 00:43:42,010 --> 00:43:45,797 Tell the others we found the horde. 684 00:43:45,840 --> 00:43:46,754 Where you gonna be? 685 00:43:46,798 --> 00:43:49,801 They got out before us. 686 00:43:49,844 --> 00:43:54,501 There's gotta be another way in. 687 00:43:54,544 --> 00:44:04,511 ♪♪ 688 00:44:04,554 --> 00:44:07,166 ♪♪ 689 00:44:07,209 --> 00:44:09,690 Carol: No. 690 00:44:09,734 --> 00:44:15,870 ♪♪ 691 00:44:19,352 --> 00:44:29,231 ♪♪ 692 00:44:29,275 --> 00:44:39,241 ♪♪ 693 00:44:39,285 --> 00:44:49,251 ♪♪ 694 00:44:49,295 --> 00:44:53,691 ♪♪ 39294

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.