All language subtitles for Steve McQueen The Man & Le Mans 2015 1080p.en.hi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:49,182 --> 00:00:50,046 [interposing voices] 3 00:00:50,150 --> 00:00:52,141 WOMAN: Camera B rolling. 4 00:00:52,218 --> 00:00:53,515 DIRECTOR: And action. 5 00:01:01,061 --> 00:01:03,894 [race cars driving] 6 00:01:20,513 --> 00:01:23,004 [sirens] 7 00:01:23,983 --> 00:01:25,814 [chopper noises] 8 00:01:39,933 --> 00:01:41,594 MAN: OK. 9 00:01:41,701 --> 00:01:46,536 Uh, why don't we just dive in and have a look at uh-- Steve, 10 00:01:46,606 --> 00:01:50,804 what do you think of the circumstances that might have 11 00:01:50,910 --> 00:01:53,071 led up to the disease itself? 12 00:01:53,179 --> 00:01:55,511 How do you perceive that? 13 00:01:55,582 --> 00:01:57,516 STEVE MCQUEEN: Two ways. 14 00:01:57,584 --> 00:02:03,523 One is asbestos poisoning in my lungs, which is very rare. 15 00:02:03,590 --> 00:02:05,558 Two is, I think, there were times 16 00:02:05,625 --> 00:02:07,650 when I was under pressure. 17 00:02:07,760 --> 00:02:11,252 I had a battle in my business with somebody 18 00:02:11,364 --> 00:02:14,390 for about five years, so I think I really wanted 19 00:02:14,467 --> 00:02:18,597 to let go under pressure. 20 00:02:28,615 --> 00:02:30,947 NARRATOR: It all began when a super star 21 00:02:31,050 --> 00:02:34,816 who loved auto racing decided to do a picture about his sport. 22 00:02:39,626 --> 00:02:41,958 WOMAN: That was most seminal moment in his life. 23 00:02:46,232 --> 00:02:49,827 MAN: What was happening when we were shooting this movie should 24 00:02:49,903 --> 00:02:53,202 happen to no man. 25 00:02:53,273 --> 00:02:56,709 MAN: I just wanted to get it down on film, what 26 00:02:56,776 --> 00:02:57,640 I thought it was all about. 27 00:03:21,367 --> 00:03:23,665 Ladies and gentlemen, the male world 28 00:03:23,770 --> 00:03:26,534 film favorite, Steve McQueen. 29 00:03:26,606 --> 00:03:28,904 [applause] 30 00:03:36,616 --> 00:03:37,275 STEVE MCQUEEN: Thank you. 31 00:03:43,189 --> 00:03:44,520 MAN: If you had your life to do over again, 32 00:03:44,624 --> 00:03:46,785 would you do it the same way? 33 00:03:46,859 --> 00:03:48,224 STEVE MCQUEEN: Damn right. 34 00:03:48,328 --> 00:03:49,625 [Laughing] 35 00:03:49,696 --> 00:03:53,655 Every bit of it, because I think film 36 00:03:53,733 --> 00:03:54,893 is a very important medium. 37 00:04:02,308 --> 00:04:04,173 When he was the number one superstar in the world, 38 00:04:04,244 --> 00:04:06,405 he was, like, I think, 38 years old. 39 00:04:06,512 --> 00:04:09,208 People went nuts wherever he went. 40 00:04:09,315 --> 00:04:12,250 He was American Royalty. 41 00:04:12,318 --> 00:04:13,012 Groovy. 42 00:04:13,086 --> 00:04:14,212 Thanks. 43 00:04:14,320 --> 00:04:16,652 [applause] 44 00:04:18,224 --> 00:04:20,249 I started on a farm, in the state of Missouri, 45 00:04:20,360 --> 00:04:25,059 and I lived there in my youth, and I got 46 00:04:25,164 --> 00:04:26,153 out of there as quick as I can. 47 00:04:29,269 --> 00:04:31,601 NARRATOR: His background gave him 48 00:04:31,704 --> 00:04:35,504 a courageous element that stood him in very, very good stead 49 00:04:35,575 --> 00:04:37,202 at that time. 50 00:04:37,277 --> 00:04:40,303 STEVE MCQUEEN: I don't know very much about art or music, 51 00:04:40,413 --> 00:04:43,746 except things that I like. 52 00:04:43,850 --> 00:04:48,480 Basically, I come from the gutter, 53 00:04:48,554 --> 00:04:49,646 and I'm not a compromiser. 54 00:04:54,861 --> 00:04:57,159 MAN: He didn't give a shit, you know? 55 00:04:57,230 --> 00:05:00,199 If there was a fight to be had, he would not turn his back, 56 00:05:00,266 --> 00:05:02,962 and it doesn't matter who it was. 57 00:05:03,069 --> 00:05:05,367 INTERVIEWER: I bet you're a perfectionist. 58 00:05:05,438 --> 00:05:07,804 Well, I try to do a good job. 59 00:05:07,907 --> 00:05:09,101 You know, I try. 60 00:05:23,389 --> 00:05:26,153 "The Thomas Crown Affair" and "Bullet" were my two 61 00:05:26,225 --> 00:05:27,590 pictures with Steve McQueen. 62 00:05:33,766 --> 00:05:38,066 I convinced him that every time he went on the set, 63 00:05:38,137 --> 00:05:40,105 no matter what the director said, 64 00:05:40,173 --> 00:05:43,768 he should recite the mantra. 65 00:05:43,843 --> 00:05:46,539 I decide what is right and what is wrong, 66 00:05:46,646 --> 00:05:50,173 and I don't have to explain it to anybody. 67 00:05:50,283 --> 00:05:53,719 I like women, but I'm a little afraid of them. 68 00:05:53,786 --> 00:05:55,549 I'm not going to make a commitment, 69 00:05:55,621 --> 00:05:59,648 because if you make a commitment to a woman, they can hurt you. 70 00:05:59,759 --> 00:06:02,694 I won't pick a fight, but if you pick a fight with me 71 00:06:02,762 --> 00:06:07,358 or back me into a corner, I will fucking kill you. 72 00:06:07,433 --> 00:06:09,765 He used to recite that to himself 73 00:06:09,836 --> 00:06:11,963 when he went on the set, regardless 74 00:06:12,038 --> 00:06:14,472 of what the directions were. 75 00:06:14,540 --> 00:06:17,134 And he played that character, I thought, just brilliantly. 76 00:06:23,516 --> 00:06:27,043 INTERVIEWER: Which do you enjoy more, acting or producing? 77 00:06:27,153 --> 00:06:30,680 STEVE MCQUEEN: Well, I'm sort of hung. 78 00:06:30,790 --> 00:06:33,782 I like producing, as long as I'm acting, 79 00:06:33,860 --> 00:06:37,227 because I think the ultimate is to have creative control. 80 00:06:37,330 --> 00:06:41,130 He loved the part in the "Thomas Crown Affair," 81 00:06:41,200 --> 00:06:43,395 playing Tommy Crown. 82 00:06:43,503 --> 00:06:48,270 Big business guy, no one knows anything more than him. 83 00:06:48,341 --> 00:06:51,777 He aspired to that character. 84 00:06:51,844 --> 00:06:56,008 He wanted to feel like he was a bit of a mogul. 85 00:06:56,082 --> 00:06:59,745 STEVE MCQUEEN: Now, the movies are changed. 86 00:06:59,852 --> 00:07:00,784 It's not a game anymore. 87 00:07:00,853 --> 00:07:03,686 It's big bucks, heavy bucks. 88 00:07:03,756 --> 00:07:05,280 And those people play for keeps out there. 89 00:07:08,428 --> 00:07:13,365 He got this into his head, that he would build us an empire. 90 00:07:13,433 --> 00:07:16,732 After "Thomas Crown," he said, I'm going to build us 91 00:07:16,836 --> 00:07:18,269 an empire, baby doll. 92 00:07:25,945 --> 00:07:27,276 STEVE MCQUEEN: If I have my name on there, 93 00:07:27,380 --> 00:07:30,372 they can no longer pawn me off as just 94 00:07:30,450 --> 00:07:34,819 a candy ass movie star who they've got to be easy with. 95 00:07:34,921 --> 00:07:38,413 This puts me out front as an executive. 96 00:07:38,524 --> 00:07:42,153 So therefore, they have to deal with me. 97 00:07:42,228 --> 00:07:43,490 The juice. 98 00:07:43,563 --> 00:07:45,258 He got the juice man, he got the power. 99 00:07:49,802 --> 00:07:53,431 It was a very smart, intelligent, sophisticated move 100 00:07:53,539 --> 00:07:55,700 for him to form a production company 101 00:07:55,775 --> 00:08:00,212 called Solar, and exercised his clout in the way he did. 102 00:08:00,279 --> 00:08:02,543 And the first person that he told, 103 00:08:02,615 --> 00:08:04,776 his agents that he wanted to reach out to be his partner 104 00:08:04,884 --> 00:08:05,714 was my father. 105 00:08:08,888 --> 00:08:12,881 I'm standing here with Bob Relyea, the executive producer 106 00:08:12,959 --> 00:08:15,223 of Solar Productions. 107 00:08:15,294 --> 00:08:17,819 We had been through "The Magnificent Seven." 108 00:08:17,930 --> 00:08:20,262 We'd been through "The Great Escape." 109 00:08:20,333 --> 00:08:23,769 The company was a very well organized, 110 00:08:23,836 --> 00:08:25,804 real production company. 111 00:08:25,905 --> 00:08:28,499 The relationship that Steve and I had in our families 112 00:08:28,574 --> 00:08:31,407 was extremely close. 113 00:08:31,477 --> 00:08:32,774 INTERVIEWER: You actually throw a temper? 114 00:08:32,845 --> 00:08:34,039 Can you? 115 00:08:34,146 --> 00:08:36,341 Injustice bothers me a lot sometimes, 116 00:08:36,449 --> 00:08:38,474 and I get angry about things, and so forth. 117 00:08:38,584 --> 00:08:41,781 And I suppose I fly off the handle sometimes. 118 00:08:41,854 --> 00:08:44,823 MAN: Steve trusted Bob. 119 00:08:44,924 --> 00:08:48,758 If there was a problem, he'd just grab him by the shoulder, 120 00:08:48,828 --> 00:08:52,457 and he'd take him off to the side. 121 00:08:52,532 --> 00:08:59,700 As much as you want this, Steve, this passion doesn't mean shit. 122 00:08:59,805 --> 00:09:00,635 And Steve got it. 123 00:09:10,850 --> 00:09:14,946 It was a real coup to get him to come to Cinema Center Films, 124 00:09:15,021 --> 00:09:17,990 and to be involved with his company. 125 00:09:18,057 --> 00:09:20,548 That, in itself, was a major accomplishment. 126 00:09:28,734 --> 00:09:31,498 It wasn't just "I'm the biggest star in the world." 127 00:09:31,571 --> 00:09:33,869 It was I'm going to decide what films I make. 128 00:09:33,973 --> 00:09:36,999 I'm going to decide who the directors are, 129 00:09:37,076 --> 00:09:38,771 and I'm going to make that racing picture 130 00:09:38,878 --> 00:09:40,505 that I always wanted to make, and it's 131 00:09:40,580 --> 00:09:41,342 going to define my career. 132 00:09:56,929 --> 00:10:00,592 I race motorcars, because I enjoy it. 133 00:10:00,700 --> 00:10:02,691 I like the competitive element. 134 00:10:02,768 --> 00:10:05,202 I like beating the other guy. 135 00:10:05,271 --> 00:10:06,465 I do enjoy the feeling of power. 136 00:10:13,412 --> 00:10:14,344 WOMAN: It was his thing. 137 00:10:17,416 --> 00:10:20,442 It was his passion. 138 00:10:20,553 --> 00:10:26,924 And if you find your passion in life, you know you got it made. 139 00:10:27,026 --> 00:10:29,392 I remember the first time I raced, I was very frightened. 140 00:10:29,462 --> 00:10:30,759 It scared me. 141 00:10:30,863 --> 00:10:31,795 I didn't like the idea of being frightened, 142 00:10:31,864 --> 00:10:32,660 and I wanted to overcome it. 143 00:10:32,732 --> 00:10:35,530 That was one element. 144 00:10:35,601 --> 00:10:37,535 The other element, and it is a very pure thing. 145 00:10:37,603 --> 00:10:39,366 It's one of the few things in life you can't fix. 146 00:10:43,109 --> 00:10:44,201 When you're out there by yourself, 147 00:10:44,276 --> 00:10:45,573 you're very much by yourself. 148 00:10:48,547 --> 00:10:52,916 MAN: The risk taking, the need for adrenaline, the what 149 00:10:52,985 --> 00:10:58,184 do I have to lose attitude that he seemed to project, 150 00:10:58,290 --> 00:11:04,422 it just matched McQueen's soul, his personality, 151 00:11:04,497 --> 00:11:05,657 and his essence. 152 00:11:08,567 --> 00:11:11,559 Racing drivers are a different breed. 153 00:11:11,637 --> 00:11:13,605 When you're in the car behind the wheel, 154 00:11:13,673 --> 00:11:17,507 you tune everything off. 155 00:11:17,610 --> 00:11:21,068 There's one thing that you are focused on, 156 00:11:21,147 --> 00:11:28,110 and that is to perform, to win. 157 00:11:28,187 --> 00:11:29,313 And he had that. 158 00:11:44,603 --> 00:11:46,298 NARRATOR: For 20 years, an almost 159 00:11:46,372 --> 00:11:52,208 forgotten airport has echoed to the fury of cars and speed. 160 00:11:52,311 --> 00:11:57,681 MAN: Sebring was as close as you get to the brother of Le Mans. 161 00:11:57,783 --> 00:11:59,410 If you're ever going to get a taste 162 00:11:59,485 --> 00:12:02,579 of what it's like to be in an endurance race, this is it. 163 00:12:02,655 --> 00:12:06,250 WOMAN: Just a week before, he had broken his foot 164 00:12:06,325 --> 00:12:08,259 in the motorcycle race. 165 00:12:08,327 --> 00:12:10,158 And I said, you better not do this. 166 00:12:10,229 --> 00:12:11,321 He said, no. 167 00:12:11,397 --> 00:12:13,388 He said, I can do it, I can do it. 168 00:12:13,499 --> 00:12:15,126 INTERVIEWER: What about shifting and clutching? 169 00:12:15,201 --> 00:12:16,691 Must be pretty difficult. 170 00:12:16,802 --> 00:12:23,139 Well, it's a little difficult. I can't use afoot rest. 171 00:12:23,209 --> 00:12:25,803 And we've put some sandpaper on the bottom, 172 00:12:25,878 --> 00:12:28,369 taped it on, so I keep it on the clutch pedal, adjust it. 173 00:12:39,925 --> 00:12:40,550 We went for it. 174 00:12:45,664 --> 00:12:47,461 It was like a Hollywood script. 175 00:12:52,037 --> 00:12:55,370 COMMENTATOR: A surprise to most of the 57,000 who looked on 176 00:12:55,441 --> 00:12:58,239 was the McQueen Revson Porsche 908. 177 00:12:58,344 --> 00:13:00,005 The two have done a Masterful job. 178 00:13:07,052 --> 00:13:10,078 WOMAN: What was incredible about that race is suddenly, 179 00:13:10,189 --> 00:13:11,622 they were winning. 180 00:13:11,690 --> 00:13:12,952 COMMENTATOR: With this combination, 181 00:13:13,025 --> 00:13:14,993 Sebring could have a storybook finish. 182 00:13:20,633 --> 00:13:23,659 Approaching the 11th hour, the Porsche closes the gap 183 00:13:23,769 --> 00:13:27,535 on the faltering Ferrari. 184 00:13:27,606 --> 00:13:30,939 The McQueen pits were overjoyed, thinking 185 00:13:31,043 --> 00:13:32,169 the Ferrari was in trouble. 186 00:13:35,147 --> 00:13:40,312 And out of the darkness, one car would emerge the victor. 187 00:13:40,419 --> 00:13:43,081 MAN: It took Mario Andretti two cars 188 00:13:43,155 --> 00:13:47,615 to beat us and only pass us on the last laps of the race. 189 00:13:52,898 --> 00:13:55,025 COMMENTATOR: The 12 hours of Sebring was over, 190 00:13:55,100 --> 00:13:58,263 and Ferrari had won. 191 00:13:58,337 --> 00:14:00,362 McQueen Revson was second. 192 00:14:00,472 --> 00:14:02,736 [cheering] 193 00:14:02,808 --> 00:14:06,300 We were mobbed at the end of the race. 194 00:14:06,412 --> 00:14:13,215 Steve gets up on the car and gives the peace signal. 195 00:14:13,285 --> 00:14:16,721 And it was like Moses parted the waters 196 00:14:16,789 --> 00:14:21,783 or God appeared in the sky. 197 00:14:21,861 --> 00:14:22,486 Silence. 198 00:14:29,702 --> 00:14:31,693 That was my biggest thrill, for me, 199 00:14:31,804 --> 00:14:34,602 because I guess being an actor, people don't really 200 00:14:34,673 --> 00:14:36,937 expect you to do it as well, and I 201 00:14:37,009 --> 00:14:41,378 was a big man of my house with my kids for awhile, anyway. 202 00:14:41,480 --> 00:14:45,314 That was a major, major happy time in his life. 203 00:14:45,384 --> 00:14:47,818 I remember when he came home. 204 00:14:47,887 --> 00:14:49,377 Yeah. 205 00:14:49,488 --> 00:14:51,251 He was in a good mood for about a month after that. 206 00:15:07,306 --> 00:15:09,467 MAN: After the Sebing Race, he wasn't 207 00:15:09,541 --> 00:15:12,374 looked at just like, oh, he's the actor, 208 00:15:12,478 --> 00:15:14,503 superstar, Steve McQueen. 209 00:15:14,580 --> 00:15:16,707 He was admired by the other drivers 210 00:15:16,815 --> 00:15:18,146 as a real, professional racer. 211 00:15:35,434 --> 00:15:39,393 MAN: The interweaving of film and racing was now perfect. 212 00:15:39,505 --> 00:15:40,130 It was a natural. 213 00:15:43,542 --> 00:15:49,742 His next step was the 24 Hours of Le Mans and to race there. 214 00:15:58,290 --> 00:16:01,657 MAN: This was going to be a lasting memory 215 00:16:01,760 --> 00:16:05,696 of Steve McQueen, this film. 216 00:16:05,764 --> 00:16:09,928 Steve wanted to really do the movie of all time, the movie 217 00:16:10,035 --> 00:16:13,903 for all generations, the movie that captures the smells, 218 00:16:13,973 --> 00:16:19,001 the noise, the feeling of car racing like no other film 219 00:16:19,111 --> 00:16:20,237 ever had. 220 00:16:20,312 --> 00:16:21,108 It was a really big deal. 221 00:16:26,752 --> 00:16:28,242 -Hi, guys. -Bonjour. 222 00:16:28,320 --> 00:16:29,116 How you doing? 223 00:16:29,221 --> 00:16:29,915 [french speech] 224 00:16:29,989 --> 00:16:31,115 Merci. 225 00:16:31,223 --> 00:16:32,087 Wow. 226 00:16:32,157 --> 00:16:35,092 It's been what, 40 years? 227 00:16:35,160 --> 00:16:36,525 [sighs] 228 00:16:36,628 --> 00:16:38,493 Ha! 229 00:16:38,597 --> 00:16:40,360 MAN: Before Solar was even started, 230 00:16:40,432 --> 00:16:42,366 McQueen decided he was going to make 231 00:16:42,434 --> 00:16:45,096 the ultimate racing picture. 232 00:16:45,170 --> 00:16:48,628 MAN: There was a project called "The Day of the Champion" 233 00:16:48,741 --> 00:16:51,539 that never got made. 234 00:16:51,610 --> 00:16:52,474 MAN: It was shut down. 235 00:16:55,180 --> 00:16:58,980 MAN: John Frankenheimer got there first, with "Grand Prix." 236 00:16:59,084 --> 00:17:00,881 Oh my god, get out. 237 00:17:00,953 --> 00:17:02,750 Get out of here, you. 238 00:17:02,821 --> 00:17:05,119 Give this guy hell, this driver. 239 00:17:05,190 --> 00:17:06,851 Get the Ferrari out of here. 240 00:17:06,959 --> 00:17:10,417 Change the lens on that, and let's go. 241 00:17:10,496 --> 00:17:13,192 I've got to remember which is which. 242 00:17:13,298 --> 00:17:15,994 MAN: James Garner was involved in "Grand Prix." 243 00:17:16,101 --> 00:17:17,693 I've been driving it backwards. 244 00:17:17,770 --> 00:17:21,103 MAN: And that left a very bitter taste in Steve's mouth. 245 00:17:21,173 --> 00:17:22,834 Jim, where exactly do you use your brakes? 246 00:17:22,941 --> 00:17:23,635 All right. 247 00:17:23,709 --> 00:17:25,836 All right, good. 248 00:17:25,944 --> 00:17:28,913 MAN: Another actor, and here he was, taking the subject matter, 249 00:17:28,981 --> 00:17:32,007 and running with it. 250 00:17:32,117 --> 00:17:34,449 MAN: Steve's apartment was above James Garner's apartment 251 00:17:34,520 --> 00:17:36,283 in the same neighborhood. 252 00:17:36,355 --> 00:17:39,153 And Steve would urinate out the window at night 253 00:17:39,224 --> 00:17:42,591 on the flower boxes of James Garner below. 254 00:17:42,694 --> 00:17:46,460 And as he performed this act, he went, you pissed on my film. 255 00:17:46,532 --> 00:17:48,124 And now, I piss on you. 256 00:17:48,200 --> 00:17:49,030 What is that? Paint? 257 00:17:49,134 --> 00:17:49,828 No, no. 258 00:17:49,902 --> 00:17:51,767 Close your eyes. 259 00:17:51,870 --> 00:17:53,235 [Laughing] 260 00:17:53,338 --> 00:17:54,828 It's all right. Cut it out. 261 00:17:54,907 --> 00:17:56,067 It's not funny. 262 00:17:56,175 --> 00:17:57,472 I can see him sitting in the theater, 263 00:17:57,543 --> 00:17:59,977 watching that and saying, oh, shit. 264 00:18:00,045 --> 00:18:03,310 It's just another movie. 265 00:18:03,382 --> 00:18:07,318 His sense of racing was so personal. 266 00:18:07,386 --> 00:18:10,219 If there was going to be one definitive movie about 267 00:18:10,322 --> 00:18:12,290 that sport, he wanted to do it. 268 00:18:20,566 --> 00:18:24,229 This is a treatment for "Le Mans" and general comments 269 00:18:24,336 --> 00:18:28,670 dated October 2nd, 1969. 270 00:18:28,740 --> 00:18:30,537 Ha. 271 00:18:30,609 --> 00:18:34,101 "Grand Prix," a prime example of a director 272 00:18:34,213 --> 00:18:36,044 playing with himself in public. 273 00:18:36,115 --> 00:18:36,945 [Laughs] 274 00:18:38,617 --> 00:18:41,950 We have to reach high in a picture like "La Mans," 275 00:18:42,054 --> 00:18:44,079 or there is no purpose in making it. 276 00:18:47,593 --> 00:18:52,553 Well, how perfect is this? 277 00:18:55,934 --> 00:18:57,799 OK. 278 00:18:57,903 --> 00:18:59,029 Battle stations. 279 00:18:59,104 --> 00:19:00,401 [Laughing] 280 00:19:07,913 --> 00:19:11,940 MAN: We all remember the scene in "Apocalypse Now," where 281 00:19:12,050 --> 00:19:16,384 up the river, Kurtz has built a piece of America 282 00:19:16,455 --> 00:19:18,423 in the middle of hostile jungle. 283 00:19:21,326 --> 00:19:24,454 That is what Steve McQueen decided 284 00:19:24,563 --> 00:19:29,432 to lower in to rural Le Mans, and that was SoLA Village. 285 00:19:32,804 --> 00:19:36,069 [french speech] 286 00:19:45,017 --> 00:19:47,212 MAN: We want to photograph the entire race, 287 00:19:47,319 --> 00:19:49,981 and then we want to recreate it. 288 00:19:50,088 --> 00:19:51,953 And we want to use the same drivers. 289 00:20:16,315 --> 00:20:18,180 Suddenly, out of the blue, we're asked to work 290 00:20:18,283 --> 00:20:19,250 on a movie with Steve McQueen. 291 00:20:19,318 --> 00:20:20,307 It was like, whoa. Wow. 292 00:20:20,385 --> 00:20:21,409 Why not? 293 00:20:21,520 --> 00:20:23,181 And then on top of that, you knew 294 00:20:23,288 --> 00:20:25,153 you were going to earn $200 a day, which was a lot of money. 295 00:20:29,161 --> 00:20:30,253 Excellent. 296 00:20:30,329 --> 00:20:32,763 Absolutely excellent. 297 00:20:32,831 --> 00:20:36,699 We were given a Porsche 911 each to trundle around in, 298 00:20:36,802 --> 00:20:39,134 and it was good news. 299 00:20:44,076 --> 00:20:48,604 Well, it's quite a pleasant surprise to be invited. 300 00:20:48,714 --> 00:20:52,377 I knew Steve quite well, and it was very nice of Steve, 301 00:20:52,484 --> 00:20:55,317 letting me go racing at the weekends, 302 00:20:55,387 --> 00:20:58,083 and letting his pilot and airplane to come back in time 303 00:20:58,190 --> 00:20:59,384 for filming on Monday morning. 304 00:21:02,995 --> 00:21:05,486 David Piper. 305 00:21:05,564 --> 00:21:07,031 We used to call him the pirate. 306 00:21:07,099 --> 00:21:09,397 [Laughing] 307 00:21:11,036 --> 00:21:14,005 I think of the pipe hanging out of his mouth. 308 00:21:14,072 --> 00:21:15,699 He was a grand, old guy. 309 00:21:15,774 --> 00:21:18,436 [race car noises] 310 00:21:22,881 --> 00:21:27,215 Mr. Sturges, you've directed Steve McQueen in several films, 311 00:21:27,286 --> 00:21:28,617 including "The Great Escape." 312 00:21:28,720 --> 00:21:32,212 And now, you're here in "Le Mans." 313 00:21:32,291 --> 00:21:34,486 STEVE MCQUEEN: John Sturges is directing this film. 314 00:21:34,593 --> 00:21:35,958 We've done three films together now, 315 00:21:36,061 --> 00:21:38,996 and I tell you, we've had nothing but fun, 316 00:21:39,064 --> 00:21:40,395 simply because we've had the time, 317 00:21:40,465 --> 00:21:42,160 and we get excited about doing really good work. 318 00:21:45,771 --> 00:21:47,898 MAN: John was an incredible director. 319 00:21:47,973 --> 00:21:52,273 It was Steve working with John on "Great Escape" 320 00:21:52,377 --> 00:21:56,336 and "Magnificent Seven" which made the myth, and the man, 321 00:21:56,415 --> 00:21:58,906 and Steve McQueen who he was. 322 00:21:58,984 --> 00:22:01,976 The hero of the film is racing in this scene. 323 00:22:02,087 --> 00:22:04,453 That's what it's about. 324 00:22:04,556 --> 00:22:07,753 [race car engine] 325 00:22:13,231 --> 00:22:15,165 MAN: We have the star. 326 00:22:15,233 --> 00:22:16,666 We had the drivers. 327 00:22:16,735 --> 00:22:20,603 We had an incredible array of technical support. 328 00:22:20,672 --> 00:22:24,108 We had everything, except the script. 329 00:22:24,176 --> 00:22:26,667 He said that the script isn't entirely finished. 330 00:22:26,778 --> 00:22:28,769 We're waiting for the end of the race to finish the script, 331 00:22:28,847 --> 00:22:30,371 to finalize the script? 332 00:22:30,482 --> 00:22:34,248 Well, we do want to adjust our story to the way things 333 00:22:34,319 --> 00:22:36,014 happen that we actually photograph. 334 00:22:36,121 --> 00:22:36,917 That's correct. 335 00:22:40,459 --> 00:22:45,328 MAN: It's common in Hollywood to start without a script. 336 00:22:45,430 --> 00:22:46,454 It's not the right way. 337 00:22:46,531 --> 00:22:47,896 It's not the economic way. 338 00:22:47,999 --> 00:22:51,264 But it's common, and anybody who says it's not 339 00:22:51,336 --> 00:22:52,428 hasn't been there. 340 00:22:55,340 --> 00:22:57,433 MAN: They had done it once before, Sturges, 341 00:22:57,509 --> 00:22:58,703 McQueen, and my father. 342 00:22:58,810 --> 00:23:00,641 They had done it on "The Great Escape," 343 00:23:00,712 --> 00:23:02,543 and it turned out well. 344 00:23:02,647 --> 00:23:05,411 And after "Bullitt," my father said the studio would have 345 00:23:05,484 --> 00:23:07,509 written him a blank check just to produce the phone book, 346 00:23:07,619 --> 00:23:09,814 if he wanted to. 347 00:23:09,888 --> 00:23:12,982 We have the best people in the business with us. 348 00:23:13,058 --> 00:23:15,356 Bob Relyea, he's our executive producer. 349 00:23:15,460 --> 00:23:16,825 John Sturges, he's our director. 350 00:23:16,895 --> 00:23:19,557 He probably is the biggest director in America, 351 00:23:19,664 --> 00:23:21,461 and he's probably one of the best in the world. 352 00:23:21,533 --> 00:23:23,660 So with all those things going for us, 353 00:23:23,735 --> 00:23:25,566 plus Steve McQueen and Le Mans, I 354 00:23:25,670 --> 00:23:28,002 think we've got a picture that's going 355 00:23:28,073 --> 00:23:31,509 to make an awful lot of money and make a lot of people happy. 356 00:23:31,576 --> 00:23:34,739 This is the story of racing, man. 357 00:23:34,846 --> 00:23:36,973 This is the guts. 358 00:23:37,048 --> 00:23:38,345 Glass is all right. 359 00:23:38,417 --> 00:23:39,213 All right. 360 00:23:39,317 --> 00:23:40,750 OK. 361 00:23:40,819 --> 00:23:45,119 You got motor racing, and you got Steve McQueen. 362 00:23:45,190 --> 00:23:46,817 What have you got? 363 00:23:46,892 --> 00:23:49,725 You've got everything. 364 00:23:49,828 --> 00:23:52,194 [french speech] 365 00:23:52,264 --> 00:23:55,256 "Le Mans" was going to be our number 366 00:23:55,367 --> 00:23:57,961 one picture for the year. 367 00:23:58,036 --> 00:24:01,199 It was a sure thing for Hollywood. 368 00:24:01,273 --> 00:24:02,968 This could not miss. 369 00:24:20,926 --> 00:24:23,258 MAN: It's the oldest, most famous race in the world. 370 00:24:26,198 --> 00:24:31,067 As you arrive to Le Mans and come up beside the cathedral, 371 00:24:31,136 --> 00:24:33,263 suddenly, the adrenaline will start to get in your stomach. 372 00:24:36,641 --> 00:24:40,475 That was when I realized I was at Le Mans. 373 00:24:40,579 --> 00:24:43,013 I knew we were driving into the unknown. 374 00:24:43,081 --> 00:24:45,914 You're going to be driving at speeds that a racing 375 00:24:45,984 --> 00:24:48,509 car's never been before. 376 00:24:48,620 --> 00:24:50,611 It was terrifying. 377 00:24:50,722 --> 00:24:51,882 Go. 378 00:24:51,957 --> 00:24:55,154 [cheering] 379 00:25:01,099 --> 00:25:05,900 It was a very fast flowing circuit. 380 00:25:05,971 --> 00:25:11,341 Very dangerous, but all circuits were dangerous. 381 00:25:11,443 --> 00:25:15,140 When I started racing, no one was worried about safety. 382 00:25:15,247 --> 00:25:17,238 I mean, almost every race I went to, 383 00:25:17,315 --> 00:25:22,082 someone was killed-- sometimes, two or three people. 384 00:25:22,153 --> 00:25:22,778 Life was cheap. 385 00:25:25,857 --> 00:25:27,620 [crashing] 386 00:25:29,361 --> 00:25:31,488 Those cars weren't very safe. 387 00:25:31,596 --> 00:25:34,292 They were like sharp knives, if you had an accident. 388 00:25:34,366 --> 00:25:36,527 They cut you to pieces. 389 00:25:36,635 --> 00:25:40,628 A car catches on fire, and that's the end of it. 390 00:25:40,705 --> 00:25:41,569 ANNOUNCER: We have trouble! 391 00:25:41,673 --> 00:25:42,537 We have trouble. 392 00:25:42,641 --> 00:25:43,505 Out at Nissan Dodge. 393 00:25:43,608 --> 00:25:44,939 See the smoke billowing. 394 00:25:45,010 --> 00:25:46,841 There is a problem. 395 00:25:46,945 --> 00:25:49,413 STEVE MCQUEEN: You don't have time to make two decisions. 396 00:25:49,481 --> 00:25:52,450 You have time only to make one, and it must be right. 397 00:25:52,517 --> 00:25:56,647 You are sitting in a motor car that maybe has 600 horsepower 398 00:25:56,721 --> 00:25:58,552 and 30 gallons of gasoline. 399 00:25:58,657 --> 00:26:01,785 So you know that if you crash in this vehicle, 400 00:26:01,860 --> 00:26:03,851 an impact is going to be disastrous. 401 00:26:13,972 --> 00:26:16,941 There's nothing very glamorous about racing, 402 00:26:17,008 --> 00:26:18,270 except when you're winning. 403 00:26:23,815 --> 00:26:25,077 You get to the end of the race. 404 00:26:25,150 --> 00:26:28,483 You're leading the race. 405 00:26:28,553 --> 00:26:34,890 You're almost in tears on the last couple of laps, just 406 00:26:34,993 --> 00:26:39,327 hoping you can get across the line. 407 00:26:39,397 --> 00:26:43,697 ANNOUNCER: Here they come, toward the checkered flag. 408 00:26:43,768 --> 00:26:49,968 Ford wins the 1969 24 hours of Le Mans. 409 00:26:50,075 --> 00:26:53,602 And you don't get a situation like that in life very often, 410 00:26:53,712 --> 00:26:56,044 you know. 411 00:26:56,114 --> 00:26:58,912 [crowd cheering] 412 00:27:03,421 --> 00:27:04,945 FRENCH MAN: You like speed, don't you? 413 00:27:05,056 --> 00:27:06,250 Hmm? 414 00:27:06,358 --> 00:27:08,155 FRENCH MAN: You like speed, don't you? 415 00:27:08,226 --> 00:27:09,591 Oh, it's nice. 416 00:27:09,694 --> 00:27:10,490 It's cold. 417 00:27:13,531 --> 00:27:16,364 MAN: The original idea was for Steve to drive 418 00:27:16,434 --> 00:27:19,267 Le Mans the actual 24 hours. 419 00:27:19,371 --> 00:27:23,330 ANNOUNCER: The real question here is this is Steve McQueen, 420 00:27:23,408 --> 00:27:26,434 and we are wondering whether or not Steve 421 00:27:26,544 --> 00:27:28,034 McQueen will run in the race. 422 00:27:33,585 --> 00:27:36,554 If I weren't so rotten inside for money, 423 00:27:36,621 --> 00:27:38,111 I would probably tell them to go screw. 424 00:27:38,223 --> 00:27:40,521 [french speech] 425 00:27:43,962 --> 00:27:46,226 But I need the money to make the film. 426 00:27:46,297 --> 00:27:47,764 [french speech] 427 00:27:49,167 --> 00:27:50,794 And I will not race at Le Mans. 428 00:27:50,902 --> 00:27:53,166 [french speech] 429 00:27:54,439 --> 00:27:56,031 It was too big a risk. 430 00:27:56,107 --> 00:28:00,874 And if something were to happen to him in the actual race, 431 00:28:00,945 --> 00:28:04,142 that would put the film on hold and probably never get done. 432 00:28:07,152 --> 00:28:09,086 That's how much it meant to him. 433 00:28:09,154 --> 00:28:11,816 He gave up his shot at competing at Le 434 00:28:11,923 --> 00:28:15,359 Mans for the sake of the film. 435 00:28:15,427 --> 00:28:17,725 Well, the insurance company won't let Steve drive 436 00:28:17,796 --> 00:28:20,162 in the race, as he told you. 437 00:28:20,265 --> 00:28:24,793 We're going to be covering the race itself very extensively, 438 00:28:24,869 --> 00:28:27,133 with cameras everywhere. 439 00:28:27,205 --> 00:28:29,969 And we expect to work approximately three months 440 00:28:30,041 --> 00:28:31,838 afterwards, staging the picture. 441 00:29:17,188 --> 00:29:19,213 ANNOUNCER: Solar Productions ready the camera 442 00:29:19,324 --> 00:29:20,086 car for the race. 443 00:29:27,766 --> 00:29:30,792 My real contribution was driving the camera 444 00:29:30,902 --> 00:29:34,565 car during the actual race. 445 00:29:34,672 --> 00:29:38,665 It was the car that Steve and Peter Revson had finished 446 00:29:38,743 --> 00:29:42,042 second at Sebring, and then they converted 447 00:29:42,113 --> 00:29:45,207 it to carry three cameras, one in front, two at the back. 448 00:29:49,954 --> 00:29:53,151 MAN: When the camera car was being fixed up Le Mans, 449 00:29:53,258 --> 00:29:54,782 Steve was all around that. 450 00:29:54,893 --> 00:29:57,418 And you could see written all over his face, 451 00:29:57,529 --> 00:29:59,895 I want to be sitting where you are sitting 452 00:29:59,964 --> 00:30:01,932 and to take this race on. 453 00:30:13,311 --> 00:30:16,075 MAN: Most important was the start. 454 00:30:16,147 --> 00:30:18,274 They wanted to get the start from in the car. 455 00:30:34,499 --> 00:30:37,491 MAN: Going through the pit area, with the full grand stand of 456 00:30:37,602 --> 00:30:41,629 don't know how many thousand people in it-- this 457 00:30:41,739 --> 00:30:44,537 was genuine stuff. 458 00:30:44,609 --> 00:30:48,443 We were told to film especially the leaders. 459 00:30:48,513 --> 00:30:51,175 So you'd photograph them coming up behind you, 460 00:30:51,282 --> 00:30:52,909 and then switch with the front one 461 00:30:52,984 --> 00:30:55,782 on to catch them overtaking you, and pulling away. 462 00:31:02,260 --> 00:31:05,286 MAN: Unless they'd had all the footage that they got, 463 00:31:05,363 --> 00:31:08,389 they could've never made the film. 464 00:31:08,499 --> 00:31:09,488 They were brilliant. 465 00:31:18,476 --> 00:31:21,001 MAN: The camera car was bringing need 466 00:31:21,112 --> 00:31:24,411 to the screen what a driver would 467 00:31:24,482 --> 00:31:34,414 see-- cars passing at speed, car dicing, all part of the vision. 468 00:31:39,030 --> 00:31:41,464 Here it is, after all this time. 469 00:31:58,016 --> 00:32:00,507 NEILE ADAMS: (SINGING) And it started again, 470 00:32:00,585 --> 00:32:04,783 and I meant every word, and I liked what I said, 471 00:32:04,889 --> 00:32:07,915 and I liked what I heard. 472 00:32:08,026 --> 00:32:10,324 And I started to think. 473 00:32:10,395 --> 00:32:15,662 I could think about starting again. 474 00:32:15,733 --> 00:32:20,170 We were laughing again over memories, and wine, 475 00:32:20,238 --> 00:32:23,571 and the years in-between didn't seem a long time. 476 00:32:23,675 --> 00:32:28,009 When I smiled, he knew why. 477 00:32:28,079 --> 00:32:31,537 In a while, it was starting again. 478 00:32:31,616 --> 00:32:33,208 We had so many similarities. 479 00:32:33,284 --> 00:32:36,811 (SINGING) And I started to think. 480 00:32:36,921 --> 00:32:42,291 We were raised by mothers who really were not particularly 481 00:32:42,393 --> 00:32:43,985 ready to be mothers. 482 00:32:44,062 --> 00:32:46,030 Our fathers left us. 483 00:32:46,097 --> 00:32:48,463 We built our career together. 484 00:32:48,566 --> 00:32:50,397 We had children together, and we were 485 00:32:50,468 --> 00:32:52,163 married for a very long time. 486 00:32:52,270 --> 00:32:55,398 (SINGING) You're walking along the street, 487 00:32:55,473 --> 00:32:56,804 or you're at a party. 488 00:32:56,908 --> 00:33:00,776 Or else you're alone and then you suddenly dig-- 489 00:33:00,878 --> 00:33:03,312 My mom-- I don't know how old she is now. 490 00:33:03,381 --> 00:33:04,507 She won't tell me. 491 00:33:04,582 --> 00:33:07,574 But she still does her act. 492 00:33:07,652 --> 00:33:10,018 (SINGING) There's no controlling the unrolling 493 00:33:10,121 --> 00:33:12,316 of my faith, my friend. 494 00:33:12,423 --> 00:33:16,086 Who knows what's written in the magic book? 495 00:33:16,160 --> 00:33:17,821 Well, my parents met in the '50s. 496 00:33:17,929 --> 00:33:19,692 She was a star on Broadway. 497 00:33:19,764 --> 00:33:22,062 And she's good at what she does, and she enjoys it. 498 00:33:22,133 --> 00:33:23,430 She loves it. 499 00:33:23,501 --> 00:33:25,025 I sure did like that. 500 00:33:25,136 --> 00:33:26,763 She was about the sexiest girl I ever saw in my life. 501 00:33:26,838 --> 00:33:29,534 I guess it was ever a thing of falling in love with a girl 502 00:33:29,640 --> 00:33:32,336 at first sight, I guess that was it, because boy, I sure had 503 00:33:32,443 --> 00:33:33,808 to chase her for a long time. 504 00:33:38,416 --> 00:33:41,180 [applause] 505 00:33:54,599 --> 00:33:57,693 It was just our destiny to be together. 506 00:33:57,769 --> 00:34:01,466 I walked out of Carnegie Hall, and he came right to me. 507 00:34:01,539 --> 00:34:02,233 And he said, hi. 508 00:34:02,340 --> 00:34:03,932 You're pretty. 509 00:34:04,008 --> 00:34:05,168 And I was stunned. 510 00:34:05,276 --> 00:34:06,868 And I said, well, you're pretty too. 511 00:34:28,966 --> 00:34:30,991 I remember there was a long drive. 512 00:34:43,414 --> 00:34:44,608 Yeah. 513 00:34:44,715 --> 00:34:48,082 This was my home for three months, man. 514 00:34:48,186 --> 00:34:51,781 The people my dad or Solar rented it from, 515 00:34:51,856 --> 00:34:54,051 they lived on that floor, there. 516 00:34:54,158 --> 00:34:57,127 And they had a nutty daughter, if I remember. 517 00:34:57,195 --> 00:35:00,494 We pulled in here, and she was chasing a chicken around. 518 00:35:00,565 --> 00:35:02,556 And she had a fucking ax in her hand. 519 00:35:02,667 --> 00:35:04,601 And she grabbed it and cut its fucking 520 00:35:04,669 --> 00:35:06,830 head off, right in front of us. 521 00:35:06,904 --> 00:35:09,372 It was the first time I ever saw a chicken running 522 00:35:09,440 --> 00:35:12,238 around with no head right here. 523 00:35:12,343 --> 00:35:14,334 I'd come from Brentwood. 524 00:35:14,412 --> 00:35:17,040 [dog barking] 525 00:35:18,583 --> 00:35:21,609 NEILE ADAMS: I didn't want to go to Le Mans. 526 00:35:21,719 --> 00:35:25,246 However, because Chad had been doing badly in school, 527 00:35:25,356 --> 00:35:26,983 I said, OK. 528 00:35:27,058 --> 00:35:30,391 If you improve your grades, we'll go. 529 00:35:30,461 --> 00:35:33,225 And he did, so I had to go. 530 00:35:36,400 --> 00:35:40,996 I used to wait right out here to see dad's Porsche coming up. 531 00:35:44,108 --> 00:35:45,234 ANNOUNCER: The fact that you're here 532 00:35:45,309 --> 00:35:47,004 with the likes of Hertz and-- 533 00:35:47,111 --> 00:35:50,706 Would you like some gum? 534 00:35:50,781 --> 00:35:52,612 Thank you. 535 00:35:52,717 --> 00:35:58,212 When the flower children came along, everything changed. 536 00:35:58,289 --> 00:36:00,655 Everything changed. 537 00:36:00,758 --> 00:36:03,784 He was almost 40. 538 00:36:03,895 --> 00:36:06,762 There was suddenly free sex, and free love, and free 539 00:36:06,831 --> 00:36:08,458 this, and free everything. 540 00:36:08,566 --> 00:36:10,090 He said to me one day. 541 00:36:10,168 --> 00:36:12,966 He said, I have to work so hard for love in this house. 542 00:36:13,070 --> 00:36:15,197 (LAUGHING) He said, I can get it for free out there. 543 00:36:19,010 --> 00:36:21,843 MAN: His conquest of women behind his wife's 544 00:36:21,946 --> 00:36:25,609 back probably averaged about a dozen women a week. 545 00:36:25,683 --> 00:36:28,550 It was a little less than two a day. 546 00:36:28,653 --> 00:36:30,678 They wanted to say, I had sex with Steve McQueen. 547 00:36:40,798 --> 00:36:45,735 He loved cars, liquor, women, and he was interesting, 548 00:36:45,803 --> 00:36:47,168 and cool, and dangerous. 549 00:36:47,271 --> 00:36:48,761 See, they liked the danger in him. 550 00:36:51,642 --> 00:36:53,473 Whatever Steve's activities might 551 00:36:53,544 --> 00:36:57,537 have been when he had a break in the afternoon, so to speak. 552 00:37:01,052 --> 00:37:02,542 His trailer was never empty. 553 00:37:18,669 --> 00:37:21,604 I had came from the Royal Dramatic School in Stockholm, 554 00:37:21,672 --> 00:37:23,503 and I was there for the job. 555 00:37:26,344 --> 00:37:27,936 Only if you'd like it better. 556 00:37:31,983 --> 00:37:33,814 He had something hidden. 557 00:37:33,884 --> 00:37:39,550 Maybe that also made him attractive on the screen. 558 00:37:39,657 --> 00:37:46,460 And as a woman, that's something that I want to get to know. 559 00:37:46,530 --> 00:37:48,828 I don't know who cast her. 560 00:37:48,899 --> 00:37:52,699 Think Steve had an eye for her. 561 00:37:52,770 --> 00:37:53,702 She appealed to him. 562 00:37:53,771 --> 00:37:54,897 She was an attractive lady. 563 00:37:58,075 --> 00:38:04,014 My respect for him was not as big as his for me. 564 00:38:04,081 --> 00:38:07,414 We shared this thing about the accident. 565 00:38:19,263 --> 00:38:22,755 I had worked for Steve about two years, 566 00:38:22,867 --> 00:38:25,995 almost, before we did "Le Mans." 567 00:38:26,070 --> 00:38:28,937 I was involved more with the car racing 568 00:38:29,040 --> 00:38:31,838 and other personal matters. 569 00:38:35,479 --> 00:38:37,310 I had dinner together with Steve, 570 00:38:37,415 --> 00:38:42,284 and the count and the countess from whom he rented this castle 571 00:38:42,386 --> 00:38:45,014 in which he was living. 572 00:38:45,089 --> 00:38:45,748 He would drive me home. 573 00:38:48,959 --> 00:38:51,894 It was like 12:00, 1 o'clock in the morning. 574 00:38:51,962 --> 00:38:54,294 And Steve comes into my room and says, come on. 575 00:38:54,398 --> 00:38:55,763 We've got to go. 576 00:38:55,833 --> 00:38:57,095 Where are we going? Why don't we go tomorrow? 577 00:38:57,168 --> 00:38:57,862 I'm tired. 578 00:38:57,968 --> 00:38:59,094 I haven't slept. 579 00:38:59,170 --> 00:39:01,764 He told me to screw myself and said, 580 00:39:01,839 --> 00:39:02,669 what are you worried about? 581 00:39:02,773 --> 00:39:04,104 You're only 21. 582 00:39:04,175 --> 00:39:05,267 You'll sleep when you die. 583 00:39:08,012 --> 00:39:10,105 I never knew her name. 584 00:39:10,181 --> 00:39:12,046 I never got introduced. 585 00:39:12,149 --> 00:39:13,980 And it wasn't just any night. 586 00:39:14,085 --> 00:39:16,246 It was my first night arriving in France. 587 00:39:19,156 --> 00:39:23,149 I sat down next to him in the front seat. 588 00:39:23,260 --> 00:39:24,625 Steve was not driving a Porsche. 589 00:39:24,695 --> 00:39:26,526 He was driving a Peugeot, or something like that. 590 00:39:34,372 --> 00:39:37,671 MAN: He was driving like a maniac, and it started to rain. 591 00:39:42,880 --> 00:39:44,814 And I keep telling him to slow down, 592 00:39:44,882 --> 00:39:48,340 and he keeps telling me to shut up. 593 00:39:48,452 --> 00:39:50,818 Suddenly, there was a curve. 594 00:39:50,888 --> 00:39:52,378 [brakes screeching] 595 00:39:53,290 --> 00:39:54,780 [cutting noise] 596 00:39:54,859 --> 00:39:58,386 He drove at the side, and we rolled over the field. 597 00:39:58,496 --> 00:40:00,760 [clunking noises] 598 00:40:00,831 --> 00:40:05,268 Ch-ch-ch-ch-ch-ch-- I remember them smashing their heads 599 00:40:05,336 --> 00:40:08,464 into the windshield. 600 00:40:08,539 --> 00:40:10,507 I went flying. 601 00:40:10,574 --> 00:40:14,169 I remember looking at my arm, holding on, as we're crashing 602 00:40:14,245 --> 00:40:15,212 down, and it just broke. 603 00:40:15,312 --> 00:40:16,677 I could see it snap. 604 00:40:20,017 --> 00:40:20,847 I was just out. 605 00:40:23,754 --> 00:40:25,722 [whistling] 606 00:40:27,858 --> 00:40:31,988 Tss-- And I remember reaching up, 607 00:40:32,062 --> 00:40:36,863 and opening the door, and pushing the door open, and cut. 608 00:40:39,937 --> 00:40:43,031 Steve thought that I was dead, because I was lying there. 609 00:40:47,411 --> 00:40:50,437 The water, the light rain, woke him up. 610 00:40:50,548 --> 00:40:53,881 And he said, what the fuck happened? 611 00:40:53,951 --> 00:40:55,077 Holy shit. 612 00:40:55,186 --> 00:40:56,949 What have I done? 613 00:40:57,021 --> 00:40:58,318 Oh my god, she's dead! 614 00:40:58,389 --> 00:40:59,481 Is she dead? 615 00:40:59,557 --> 00:41:01,525 And of course, my arm's like this. 616 00:41:01,592 --> 00:41:04,527 It's just hanging. 617 00:41:04,595 --> 00:41:06,290 And she comes to. 618 00:41:06,397 --> 00:41:09,230 She seemed OK, not too bad. 619 00:41:09,300 --> 00:41:10,426 He didn't have a scratch. 620 00:41:14,905 --> 00:41:21,003 They didn't call an ambulance, because they didn't want this 621 00:41:21,078 --> 00:41:24,275 to get official, of course. 622 00:41:24,381 --> 00:41:27,214 We saw a little farmhouse. 623 00:41:27,284 --> 00:41:29,275 Steve says, there's a car there. 624 00:41:29,386 --> 00:41:32,913 Let's go hot wire it. 625 00:41:32,990 --> 00:41:37,984 And all of a sudden, we hear the dogs barking. 626 00:41:38,095 --> 00:41:41,428 And this French guys comes out in pajamas, 627 00:41:41,499 --> 00:41:44,798 and he's got a shot gun, and old, big gun in his hand. 628 00:41:44,902 --> 00:41:47,928 And he's screaming in French something-- [french speech] 629 00:41:48,005 --> 00:41:48,869 Pow! 630 00:41:48,973 --> 00:41:50,804 [gun shot] 631 00:42:06,824 --> 00:42:09,520 My makeup, early in the morning, she didn't know. 632 00:42:09,627 --> 00:42:13,996 She asked me why I had bruises, but they were not too big. 633 00:42:14,098 --> 00:42:17,898 And I said, ah, well, you know. 634 00:42:17,968 --> 00:42:22,803 The production team, so to say, must have known about it. 635 00:42:22,873 --> 00:42:24,898 Well, I know that there was an accident, 636 00:42:25,009 --> 00:42:26,374 but I don't want to go there. 637 00:42:26,477 --> 00:42:27,739 I don't want to go there. 638 00:42:35,119 --> 00:42:38,145 I took the wrap for it. 639 00:42:38,222 --> 00:42:41,350 They said that I was the one who caused the problem, 640 00:42:41,458 --> 00:42:46,589 but the fact that Steve was with the girl was never revealed. 641 00:42:46,664 --> 00:42:50,327 You just have to protect Steve, and it's no big deal. 642 00:42:50,401 --> 00:42:52,096 Nobody got killed. 643 00:42:52,202 --> 00:42:52,998 Don't worry about it. 644 00:42:53,070 --> 00:42:53,593 It's part of our jobs. 645 00:42:57,741 --> 00:43:01,575 What would have happened if it'd been on the headlines 646 00:43:01,679 --> 00:43:05,012 just before we started shooting the movie saying, Steve 647 00:43:05,082 --> 00:43:08,540 McQueen, the great driver, he had an accident 648 00:43:08,652 --> 00:43:10,779 with a young actress. 649 00:43:10,854 --> 00:43:12,185 [clacking tongue] 650 00:43:12,256 --> 00:43:12,915 Could you imagine? 651 00:43:18,028 --> 00:43:19,620 He was so afraid. 652 00:43:19,697 --> 00:43:23,189 I could see how scared he was that I would 653 00:43:23,267 --> 00:43:25,030 ruin him and his production. 654 00:43:29,540 --> 00:43:32,737 He said to me, I'd appreciate it if you don't talk about this. 655 00:43:32,843 --> 00:43:33,537 So I said-- 656 00:43:33,611 --> 00:43:34,305 [pops lips] 657 00:43:34,411 --> 00:43:37,114 no, I won't. 658 00:43:37,114 --> 00:43:37,876 no, I won't. 659 00:43:37,948 --> 00:43:41,247 [train station noises] 660 00:43:53,464 --> 00:43:56,262 NARRATOR: The cars pass through the sleepy French towns 661 00:43:56,367 --> 00:43:58,198 and countryside. 662 00:43:58,268 --> 00:44:02,762 Strange, slow parade of muttering monsters. 663 00:44:02,873 --> 00:44:03,498 PRODUCER: Rolling. 664 00:44:07,544 --> 00:44:10,012 MAN: McQueen were trying to achieve something that hadn't 665 00:44:10,080 --> 00:44:12,105 been done in mainstream films about a sport 666 00:44:12,216 --> 00:44:14,081 that he had a true passion for. 667 00:44:14,151 --> 00:44:15,812 Cars underway. 668 00:44:15,919 --> 00:44:17,853 MAN: He really wanted to break through 669 00:44:17,921 --> 00:44:19,445 and do a film that was as authentic 670 00:44:19,556 --> 00:44:22,252 as you could possibly get. 671 00:44:22,326 --> 00:44:25,762 MAN: He wanted to put the person in the theater, put 672 00:44:25,829 --> 00:44:27,353 them in the seat of a race car. 673 00:44:27,464 --> 00:44:31,958 He wanted them to feel what he felt as a driver himself. 674 00:44:32,069 --> 00:44:34,731 That was always his intent. 675 00:44:34,805 --> 00:44:38,297 Wes, I think this is the first time this sort of a production 676 00:44:38,409 --> 00:44:40,001 has been undertaken. 677 00:44:40,077 --> 00:44:41,669 Yes, it is. 678 00:44:41,745 --> 00:44:44,270 This is the first time anything like this has been filmed. 679 00:44:44,348 --> 00:44:47,215 [cars racing] 680 00:44:48,852 --> 00:44:50,479 The things with this car and the mounts on it, 681 00:44:50,587 --> 00:44:51,781 and the cameras on it that have never 682 00:44:51,855 --> 00:44:53,516 been used before-- they're entirely new 683 00:44:53,624 --> 00:44:58,152 mounts, entirely new concept of the way to shoot a racing film. 684 00:44:58,262 --> 00:44:59,695 So far, everything is going so beautifully, 685 00:44:59,763 --> 00:45:00,422 it's almost unbelievable. 686 00:45:03,867 --> 00:45:06,495 STEVE MCQUEEN: They were able to achieve camera mounts 687 00:45:06,603 --> 00:45:11,734 on automobiles that never before had ever thought of being used. 688 00:45:11,809 --> 00:45:18,180 To be able to get the feeling of speed on film, helping us 689 00:45:18,282 --> 00:45:22,275 crash which we call the film barrier. 690 00:45:22,352 --> 00:45:25,480 When Steve talked about breaking the film barrier, 691 00:45:25,556 --> 00:45:29,720 he was using language that Hollywood didn't use. 692 00:45:29,827 --> 00:45:33,354 Nobody ever thought of doing it that way. 693 00:45:33,464 --> 00:45:36,831 What he was trying to do was give 694 00:45:36,900 --> 00:45:39,425 the total visual experience. 695 00:45:43,474 --> 00:45:47,308 I'll tell you, Steve was ahead of his time with his vision. 696 00:45:52,816 --> 00:45:54,613 STEVE MCQUEEN: As far as reality film's concerned, 697 00:45:54,685 --> 00:45:56,846 that's where it's at. 698 00:45:56,920 --> 00:46:00,083 That's where it should be. 699 00:46:00,190 --> 00:46:01,953 MAN: He wanted it shot at race speeds. 700 00:46:08,866 --> 00:46:11,664 STEVE MCQUEEN: If you're going 20, 40 in the race, 701 00:46:11,735 --> 00:46:15,865 we're doing 240 in every shot we do. 702 00:46:15,939 --> 00:46:18,305 [racecar vrooming] 703 00:46:18,408 --> 00:46:19,932 Every driver that was on that picture, 704 00:46:20,043 --> 00:46:22,568 I mean, they were risking their lives every single day 705 00:46:22,679 --> 00:46:25,011 they were there. 706 00:46:25,082 --> 00:46:27,778 MAN: These scenes that they shot were choreographed. 707 00:46:27,885 --> 00:46:30,649 You had to do a ballet out on the track 708 00:46:30,721 --> 00:46:33,315 and do what the director had asked you to do. 709 00:46:39,062 --> 00:46:41,826 MAN: The making of film was, in many ways, 710 00:46:41,899 --> 00:46:45,733 a lot more dangerous than the race. 711 00:46:45,803 --> 00:46:51,400 And Steve did also not have much of a sense of danger. 712 00:46:51,475 --> 00:46:53,102 So everything was pushed to the extreme. 713 00:46:56,113 --> 00:46:58,411 Now, we're going 220 miles an hour. 714 00:46:58,482 --> 00:46:59,847 Now, we're dicing. 715 00:46:59,950 --> 00:47:01,577 Now, we're setting up a shot. 716 00:47:01,652 --> 00:47:03,244 Not what might happen consciously 717 00:47:03,320 --> 00:47:05,652 to a driver in his mind. 718 00:47:05,756 --> 00:47:08,884 At a certain spot, we're asking drivers to do this. 719 00:47:12,296 --> 00:47:13,126 It's death. 720 00:47:25,809 --> 00:47:29,108 [people talking] 721 00:47:36,286 --> 00:47:38,117 NARRATOR: Dereck Bell is the first driver 722 00:47:38,188 --> 00:47:40,520 to experience a narrow escape. 723 00:47:40,624 --> 00:47:41,556 MAN: Get out the way there. 724 00:47:41,625 --> 00:47:43,616 Get the men out of the way. 725 00:47:43,694 --> 00:47:45,821 Steve and I were doing a shot. 726 00:47:45,929 --> 00:47:48,261 Suddenly, the car sort of just exploded. 727 00:47:48,332 --> 00:47:51,460 It sort of went up in flames in my face. 728 00:47:51,535 --> 00:47:53,696 [fire burning] 729 00:47:53,804 --> 00:47:55,465 STEVE MCQUEEN: And it appeared that he 730 00:47:55,539 --> 00:47:58,372 took to unfasten the seat belt and climbing out of the door. 731 00:47:58,475 --> 00:48:00,841 It's when I got burned. 732 00:48:00,944 --> 00:48:04,573 Oh, I just got very burnt around here. 733 00:48:04,648 --> 00:48:06,639 STEVE MCQUEEN: It could have been a lot worse. 734 00:48:06,717 --> 00:48:08,810 I could've been dead, just as easy as that. 735 00:48:19,029 --> 00:48:20,997 MAN: Steve was committed. 736 00:48:21,064 --> 00:48:23,555 He put his but on the line. 737 00:48:23,667 --> 00:48:25,601 Let's put it that way. 738 00:48:25,669 --> 00:48:28,467 Every day, we shot with him in the car. 739 00:48:31,975 --> 00:48:34,307 MAN: How can I get this shot? 740 00:48:34,378 --> 00:48:35,572 That's Steve McQueen. 741 00:48:35,679 --> 00:48:37,647 That's the loner with the dream. 742 00:48:40,918 --> 00:48:44,547 If you have this unlimited film barrier that you want to crash 743 00:48:44,655 --> 00:48:47,089 through, you're going to be worried about if you're 744 00:48:47,157 --> 00:48:49,785 going to die in the process? 745 00:48:49,860 --> 00:48:52,693 [cars racing] 746 00:49:06,276 --> 00:49:09,712 In the film, I played a race car driver. 747 00:49:09,780 --> 00:49:12,476 I drove for Ferrari. 748 00:49:12,582 --> 00:49:14,277 And Steve drove for Porsche. 749 00:49:19,890 --> 00:49:22,484 I do some paintings. 750 00:49:27,097 --> 00:49:31,591 You need a place where you are by yourself. 751 00:49:31,702 --> 00:49:34,637 And of course, Steve is here too. 752 00:49:34,705 --> 00:49:36,002 [Laughs] 753 00:49:41,445 --> 00:49:44,073 Steve always did it different. 754 00:49:44,147 --> 00:49:45,512 We were talking about reading. 755 00:49:45,615 --> 00:49:48,448 And I said, I don't like reading too much. 756 00:49:48,552 --> 00:49:54,013 I read my scripts, and aw, I don't like it either, he said. 757 00:49:54,091 --> 00:49:57,219 I only read one book in my life, he said, 758 00:49:57,294 --> 00:50:01,128 a book about Alexander the Great. 759 00:50:01,231 --> 00:50:04,166 And I was very impressed by one sentence, he said. 760 00:50:06,903 --> 00:50:10,600 I can't get the world, but I didn't conquer myself. 761 00:50:10,674 --> 00:50:12,301 PRODUCER: Get off! 762 00:50:12,409 --> 00:50:13,034 DIRECTOR: Action. 763 00:50:16,179 --> 00:50:17,612 Who are you? 764 00:50:17,681 --> 00:50:21,515 Especially as an actor, you ask yourself. 765 00:50:21,618 --> 00:50:22,607 Who are you, really? 766 00:50:28,358 --> 00:50:29,791 Sometimes, I had a feeling he was 767 00:50:29,860 --> 00:50:34,024 always searching for something. 768 00:50:34,131 --> 00:50:39,626 [cars racing] 769 00:50:39,703 --> 00:50:41,000 STEVE MCQUEEN: My theory had always 770 00:50:41,104 --> 00:50:44,767 been the racing world is no less creative 771 00:50:44,841 --> 00:50:46,968 in expression than film itself. 772 00:50:50,280 --> 00:50:52,646 It's only an oddity, because it's a blood sport. 773 00:50:56,953 --> 00:50:59,251 He wanted to leave his scratch marks 774 00:50:59,322 --> 00:51:02,018 on the history of filmmaking. 775 00:51:02,125 --> 00:51:03,786 I'm a driver. 776 00:51:03,860 --> 00:51:05,487 I'm an actor, and a filmmaker. 777 00:51:08,298 --> 00:51:10,596 [french speech] 778 00:51:13,837 --> 00:51:16,431 MAN: He was quasi directing. 779 00:51:16,506 --> 00:51:17,803 He would say, look. 780 00:51:17,874 --> 00:51:20,001 It would be great to get a shot like this. 781 00:51:20,077 --> 00:51:23,740 It caused quite a bit of conflict with John Sturges. 782 00:51:23,847 --> 00:51:26,281 This will be a serious film, and 783 00:51:26,349 --> 00:51:28,943 since the romantic interests will be kept down to a minimum, 784 00:51:29,019 --> 00:51:32,511 this will concentrate on sports car racing and the 24 hours 785 00:51:32,589 --> 00:51:33,283 at Le Mans. 786 00:51:33,390 --> 00:51:35,051 Is that right? 787 00:51:35,158 --> 00:51:37,251 Well, I'll go with you that we concentrate on the race, yes. 788 00:51:37,327 --> 00:51:39,852 Whether anything else is kept to a minimum or not-- 789 00:51:39,930 --> 00:51:42,626 I don't know. 790 00:51:42,732 --> 00:51:45,098 MAN: Steve was an executive producer. 791 00:51:45,202 --> 00:51:47,363 He outright Sturges. 792 00:51:47,437 --> 00:51:49,234 This was not the same McQueen that 793 00:51:49,339 --> 00:51:51,500 worked with Sturges on "The Magnificent 794 00:51:51,575 --> 00:51:53,941 Seven" or "The Great Escape." 795 00:51:54,044 --> 00:51:56,171 STEVE MCQUEEN: You've got to believe in what you're doing. 796 00:51:56,246 --> 00:51:59,079 I believe in what I do. 797 00:51:59,182 --> 00:52:01,548 And if I'm shooting my best shot for me, 798 00:52:01,618 --> 00:52:04,815 then I'm doing my best for the audience. 799 00:52:04,921 --> 00:52:07,583 But my obligation's got to be to myself. 800 00:52:12,429 --> 00:52:15,694 To me, he became the character, which I 801 00:52:15,765 --> 00:52:19,428 described to him in the mantra. 802 00:52:19,536 --> 00:52:20,696 He made his own rules. 803 00:52:20,770 --> 00:52:22,203 He knew his own right and wrong. 804 00:52:22,272 --> 00:52:24,968 He didn't have to answer to anybody. 805 00:52:25,075 --> 00:52:27,100 Well, I'll get all these idiots away from you. 806 00:52:27,210 --> 00:52:28,541 [cars racing] 807 00:52:28,612 --> 00:52:31,911 If they tell you you're a genius 808 00:52:31,982 --> 00:52:35,315 with sufficient frequency, you start to believe that. 809 00:52:35,418 --> 00:52:39,445 And I think most people out there who get that sort of fame 810 00:52:39,556 --> 00:52:42,659 have a great deal of difficulty handling it. 811 00:52:42,659 --> 00:52:43,717 have a great deal of difficulty handling it. 812 00:52:43,793 --> 00:52:47,092 [chopper noises] 813 00:53:00,277 --> 00:53:03,804 MAN: It was a wild time. 814 00:53:03,914 --> 00:53:07,350 It was a time of great rebelliousness 815 00:53:07,417 --> 00:53:10,215 and attempting to overthrow the gods of Hollywood. 816 00:53:14,157 --> 00:53:16,819 Jay Sebring was a very good friend of ours. 817 00:53:19,930 --> 00:53:22,592 And I liked Sharon Tate. 818 00:53:22,666 --> 00:53:25,760 Sharon was married to Roman Pilanski at the time, 819 00:53:25,835 --> 00:53:26,597 and she was pregnant. 820 00:53:29,606 --> 00:53:32,131 Jay said, why don't you and Neil come over 821 00:53:32,209 --> 00:53:33,676 and have dinner with us? 822 00:53:33,777 --> 00:53:36,041 And Steve said, oh, yeah, sure. 823 00:53:36,112 --> 00:53:40,913 I knew I wasn't coming, and I didn't want to go. 824 00:53:40,984 --> 00:53:42,815 MAN: The bodies will have to be made in the examination 825 00:53:42,886 --> 00:53:44,183 by the coroner. 826 00:53:44,287 --> 00:53:45,481 REPORTER: There's no evident cause of death? 827 00:53:45,555 --> 00:53:47,819 MAN: Not that we can say at this time. 828 00:53:47,891 --> 00:53:52,692 People kept calling the next day and said, is Steve OK? 829 00:53:52,796 --> 00:53:56,892 An employee came to work at 10050 Cielo 830 00:53:56,967 --> 00:54:02,166 and found several bodies in the house. 831 00:54:02,239 --> 00:54:03,900 NEILE ADAMS: And then I find out that there 832 00:54:04,007 --> 00:54:07,966 had been these murders, and they thought Steve was there. 833 00:54:08,044 --> 00:54:11,844 A tentative identification of the persons are as follows. 834 00:54:11,915 --> 00:54:15,510 Sharon Polanski, Jay Sebring. 835 00:54:15,585 --> 00:54:17,348 MAN: Steve was supposed to be at the party. 836 00:54:17,420 --> 00:54:19,081 MAN: Abigail Folger. 837 00:54:19,189 --> 00:54:22,124 MAN: But he ran into a lady or something, and didn't show up. 838 00:54:22,192 --> 00:54:26,856 Voytek Frykowski, and another man who is unknown. 839 00:54:26,930 --> 00:54:28,761 Was there anything scrolled on the front door 840 00:54:28,865 --> 00:54:30,162 of that house in blood? 841 00:54:30,233 --> 00:54:31,530 MAN: I can't answer that question. 842 00:54:31,601 --> 00:54:32,533 MAN: How you doing, Charlie? 843 00:54:32,602 --> 00:54:33,466 Good. 844 00:54:33,570 --> 00:54:34,935 How are you this morning? 845 00:54:35,038 --> 00:54:36,369 NEILE ADAMS: His name was Charles Manson, 846 00:54:36,439 --> 00:54:40,967 and he had a gang of misfits. 847 00:54:41,077 --> 00:54:42,601 MAN: Body is badly mutilated. 848 00:54:42,712 --> 00:54:44,543 MAN: This, I'd rather not discuss. 849 00:54:44,614 --> 00:54:47,879 NEILE ADAMS: I'd never heard of people who massacred the way 850 00:54:47,951 --> 00:54:51,284 they massacred these people. 851 00:54:51,388 --> 00:54:53,151 [Laughing] 852 00:54:57,727 --> 00:54:58,887 It's all a play, isn't it? 853 00:55:04,067 --> 00:55:06,900 MAN: They found his name on the list of other people 854 00:55:06,970 --> 00:55:10,428 that Manson wanted to murder. 855 00:55:10,540 --> 00:55:11,700 It'd freak him out a lot. 856 00:55:24,587 --> 00:55:28,614 Dear Eddie-- Eddie Rubin was our attorney. 857 00:55:28,725 --> 00:55:31,091 As you know, I have been selected by the Manson group 858 00:55:31,161 --> 00:55:32,788 to be marked for death. 859 00:55:32,896 --> 00:55:35,763 In some ways, I find it humorous, and in other ways, 860 00:55:35,832 --> 00:55:37,663 frighteningly tragic. 861 00:55:37,767 --> 00:55:41,430 But I must, I must consider it may be true. 862 00:55:41,504 --> 00:55:43,995 If you could call Palm Springs and have my gun 863 00:55:44,107 --> 00:55:48,043 permit renewed, as it is the only sense of self-protection 864 00:55:48,111 --> 00:55:49,806 for my family and myself. 865 00:55:49,913 --> 00:55:52,211 I'm waiting for an immediate reply. 866 00:55:52,282 --> 00:55:53,943 My best, Steve. 867 00:55:54,017 --> 00:56:07,294 This was 1970, on the set of "Le Mans." 868 00:56:07,364 --> 00:56:08,729 MAN: Steve was already what I would 869 00:56:08,832 --> 00:56:13,769 call in a heightened state; extremely paranoid. 870 00:56:13,837 --> 00:56:15,327 Everything was raised. 871 00:56:15,438 --> 00:56:19,465 The levels of craziness, anxiety were heightened. 872 00:56:19,542 --> 00:56:21,476 Everything is zz-- up. 873 00:56:31,688 --> 00:56:33,485 NEILE ADAMS: He was never the same at any one point. 874 00:56:38,361 --> 00:56:40,329 That marriage was fraying at the seams. 875 00:56:43,199 --> 00:56:48,068 MAN: When they appeared on set, they appeared on and on. 876 00:56:48,171 --> 00:56:49,138 They appeared devoted. 877 00:56:52,375 --> 00:56:56,471 But you can also see in Neile's expression, a certain weariness 878 00:56:56,546 --> 00:56:57,478 to the whole situation. 879 00:57:02,318 --> 00:57:06,812 He said, by the way, I'm having friends 880 00:57:06,890 --> 00:57:08,517 visit me from all over Europe. 881 00:57:08,591 --> 00:57:09,353 I said, really? 882 00:57:09,426 --> 00:57:10,586 Who are they? 883 00:57:10,693 --> 00:57:14,390 He said, well, they're mostly women. 884 00:57:14,497 --> 00:57:16,124 And you know, that really got to me, 885 00:57:16,199 --> 00:57:17,723 and I remember sobbing away. 886 00:57:21,204 --> 00:57:22,136 MAN: She was wonderful. 887 00:57:22,205 --> 00:57:24,469 She was a smart woman. 888 00:57:24,541 --> 00:57:26,873 I would say to him, you're going to ruin your marriage. 889 00:57:26,943 --> 00:57:30,071 What is wrong with you? 890 00:57:30,180 --> 00:57:35,311 Until one night, I told him, I had gotten even with him. 891 00:57:38,421 --> 00:57:42,380 MAN: Steve asked Neile whether she'd ever had an affair. 892 00:57:42,459 --> 00:57:45,087 I said, well, as a matter of fact, I said, yeah, I had. 893 00:57:53,636 --> 00:57:55,103 I was the one person in the world 894 00:57:55,205 --> 00:58:00,643 that he trusted, the one person he thought 895 00:58:00,710 --> 00:58:03,008 he could do anything to. 896 00:58:03,079 --> 00:58:04,171 I would never retaliate. 897 00:58:07,617 --> 00:58:09,983 For him to hear that coming from me 898 00:58:10,086 --> 00:58:13,419 was totally unbelievable to him. 899 00:58:17,894 --> 00:58:20,590 He was really, really, deeply wounded. 900 00:58:26,236 --> 00:58:28,898 MAN: It was him, not her. 901 00:58:28,972 --> 00:58:31,497 He's the one that just had this hunger. 902 00:58:34,644 --> 00:58:36,111 MAN: And you think, my god, the next day 903 00:58:36,179 --> 00:58:37,476 he's got to get up, and go out, and drive 904 00:58:37,580 --> 00:58:39,673 a 917 at 200 miles an hour. 905 00:58:42,318 --> 00:58:44,650 The whole situation was problematic. 906 00:58:53,196 --> 00:58:56,996 [car racing] 907 00:59:09,479 --> 00:59:12,346 MAN: The one thing he wanted to do is what we were doing. 908 00:59:12,448 --> 00:59:16,282 He wanted to be a racing driver. 909 00:59:16,352 --> 00:59:18,013 STEVE MCQUEEN: It's a combination 910 00:59:18,121 --> 00:59:21,955 of trying to use a motor car and yourself as one complete unit. 911 00:59:22,025 --> 00:59:25,392 It's really an umbilical connection between the two, 912 00:59:25,495 --> 00:59:26,985 the man and the machine. 913 00:59:29,866 --> 00:59:32,835 MAN: 248 miles an hour. 914 00:59:32,902 --> 00:59:38,340 Just imagine losing control and hitting that Armco rail. 915 00:59:43,413 --> 00:59:49,113 Well, racing, it's life. 916 00:59:49,218 --> 00:59:53,348 Anything that happens before or after is just waiting. 917 00:59:56,225 --> 00:59:57,749 That's a good sentence for Steve. 918 01:00:00,430 --> 01:00:03,558 Sometimes, I had the feeling it is like this. 919 01:00:08,404 --> 01:00:11,999 It meant a lot to him, almost everything. 920 01:00:18,214 --> 01:00:20,182 And we had a scene where we get out of the car 921 01:00:20,249 --> 01:00:22,046 after two hours of driving. 922 01:00:22,118 --> 01:00:24,416 Of course, you sweat. 923 01:00:24,520 --> 01:00:27,148 And the makeup man came, and put some water 924 01:00:27,223 --> 01:00:31,057 in my face, and hair. 925 01:00:31,127 --> 01:00:33,391 And he wanted to do this to Steve. 926 01:00:33,463 --> 01:00:35,658 And Steve said, no, no, no, no, no. 927 01:00:35,765 --> 01:00:37,562 He stepped in his car. 928 01:00:37,634 --> 01:00:40,899 He drove a couple of rounds, got out of the car. 929 01:00:40,970 --> 01:00:43,461 He was sweating naturally. 930 01:00:43,573 --> 01:00:47,600 And he said, Siggy, look at this. 931 01:00:47,710 --> 01:00:51,840 It's swollen here, the vein. 932 01:00:51,914 --> 01:00:55,543 So that is the perfect thing. 933 01:00:55,618 --> 01:00:59,452 The makeup man can't do this. 934 01:00:59,555 --> 01:01:02,649 It has to be real. 935 01:01:02,725 --> 01:01:04,249 And Steve wanted it like this. 936 01:01:10,600 --> 01:01:12,898 STEVE MCQUEEN: As an actor, if you get in the position 937 01:01:12,969 --> 01:01:15,733 to be able to have control, or as a filmmaker, 938 01:01:15,805 --> 01:01:18,933 you must carry your project. 939 01:01:19,008 --> 01:01:21,374 Carry it all the way through, to the end. 940 01:01:21,477 --> 01:01:23,104 That means you can't give up. 941 01:01:23,179 --> 01:01:25,340 You can't let a thing go. 942 01:01:25,448 --> 01:01:26,813 And nobody will make a decision for you, 943 01:01:26,916 --> 01:01:28,247 and nobody's smarter than you are. 944 01:01:38,261 --> 01:01:41,458 MAN: There was really no script. 945 01:01:41,531 --> 01:01:43,362 We were winging it. 946 01:01:43,466 --> 01:01:47,061 In the meantime, until we got somewhat of a script, 947 01:01:47,136 --> 01:01:50,594 we were shooting just footage. 948 01:01:50,673 --> 01:01:53,301 Hollywood is a formula they like, 949 01:01:53,376 --> 01:01:55,640 and they like to stick to it. 950 01:01:55,712 --> 01:01:59,239 They wanted to have more of a love story. 951 01:01:59,348 --> 01:02:03,216 My dad wanted cars and realism. 952 01:02:06,956 --> 01:02:11,825 MAN: You had a mental picture of a documentary, something that 953 01:02:11,894 --> 01:02:15,660 was paired down to give you the total experience of what 954 01:02:15,732 --> 01:02:18,860 was going on. 955 01:02:18,968 --> 01:02:22,062 MAN: People like myself felt Le Mans 956 01:02:22,138 --> 01:02:27,440 would make a great background for a dramatic story. 957 01:02:27,510 --> 01:02:31,708 That debate caused writers to come, 958 01:02:31,814 --> 01:02:37,775 and go, and take a shot at the script that would make sense. 959 01:02:37,854 --> 01:02:40,186 MAN: They were called dueling caravans, 960 01:02:40,256 --> 01:02:42,918 because they were lined up next to each other. 961 01:02:43,025 --> 01:02:49,191 Who could get the latest new script on Steve's desk first? 962 01:02:49,265 --> 01:02:52,393 MAN: He was trying to write the great American novel when he 963 01:02:52,502 --> 01:02:54,129 was trying to write the script. 964 01:02:54,203 --> 01:02:57,695 And because the first sentence written was in the greatest 965 01:02:57,774 --> 01:02:59,639 sentence ever written, he couldn't 966 01:02:59,742 --> 01:03:02,438 get himself to that point, putting it down on paper. 967 01:03:05,348 --> 01:03:07,475 MAN: Everybody that went to the box office back then 968 01:03:07,550 --> 01:03:08,517 said, oh, he's going to win it. 969 01:03:08,584 --> 01:03:09,744 He's going to win it. 970 01:03:09,852 --> 01:03:11,786 So let's throw a little wrench in this. 971 01:03:11,854 --> 01:03:13,116 I'm going to give him something different. 972 01:03:16,092 --> 01:03:17,081 OK, Steve. 973 01:03:17,193 --> 01:03:18,660 You walk into this caravan. 974 01:03:18,728 --> 01:03:21,219 You see this girl you haven't seen in a long time. 975 01:03:21,297 --> 01:03:24,289 And she looks up at you and says, hello. 976 01:03:24,400 --> 01:03:26,368 What would you say, hello? 977 01:03:26,435 --> 01:03:29,871 And he said, not necessarily. 978 01:03:29,939 --> 01:03:31,770 That was the lowest point for me. 979 01:03:31,874 --> 01:03:34,240 I thought, we're never going to get a script. 980 01:03:43,619 --> 01:03:46,986 If I had written the script, I know it would have worked. 981 01:03:47,089 --> 01:03:49,853 It would have worked. 982 01:03:49,926 --> 01:03:50,950 I was his boy. 983 01:03:51,060 --> 01:03:52,550 I was his writer. 984 01:03:52,628 --> 01:03:55,495 His favorite expression is the son of a bitch knows me. 985 01:03:55,598 --> 01:03:57,122 I don't know how, but he knows me. 986 01:04:03,906 --> 01:04:05,897 The meeting took place in Steve's home. 987 01:04:14,784 --> 01:04:18,720 He insisted that the character had to be a loser, 988 01:04:18,788 --> 01:04:20,779 and I didn't want to write a loser. 989 01:04:23,759 --> 01:04:27,718 You have to remember, I was also a star. 990 01:04:27,797 --> 01:04:32,496 I thought I had a write to insist on my position. 991 01:04:32,602 --> 01:04:41,374 He just wanted to lose in that movie, and I don't know why. 992 01:04:41,444 --> 01:04:45,312 Steve wanted to have something more than just 993 01:04:45,381 --> 01:04:48,748 Steve McQueen doing Steve McQueen on film. 994 01:04:48,851 --> 01:04:50,284 You're talking about something he 995 01:04:50,353 --> 01:04:53,811 wanted to do that was more important than acting. 996 01:04:58,995 --> 01:05:01,657 You shouldn't argue with a superstar, 997 01:05:01,731 --> 01:05:05,258 even if you helped make him a superstar. 998 01:05:05,368 --> 01:05:08,235 I was the highest paid screenwriter in town 999 01:05:08,337 --> 01:05:10,464 when I went to that meeting. 1000 01:05:10,539 --> 01:05:13,736 And after that meeting, the phone never rang again. 1001 01:05:30,259 --> 01:05:33,057 [cars racing] 1002 01:05:42,705 --> 01:05:45,572 His love of cars were so infectious 1003 01:05:45,675 --> 01:05:47,370 that is screwed me up for life. 1004 01:05:51,781 --> 01:05:54,443 Since day one when I got here, I'm like, dad, 1005 01:05:54,550 --> 01:05:56,882 can you just give me a ride in one of the race cars? 1006 01:05:56,953 --> 01:05:59,046 That's all I wanted. 1007 01:05:59,121 --> 01:06:01,419 Must've been two months went by, and my dad 1008 01:06:01,524 --> 01:06:03,185 turned the car around. 1009 01:06:03,259 --> 01:06:04,624 He opened his right door, the side door, 1010 01:06:04,727 --> 01:06:06,695 and went like that, turned around, 1011 01:06:06,762 --> 01:06:08,229 and he sat me on his lap. 1012 01:06:08,297 --> 01:06:12,063 And I just put my hands inside of his hands. 1013 01:06:12,134 --> 01:06:13,658 For a second, he pulled his hands out the wheel, 1014 01:06:13,769 --> 01:06:15,396 and I was steering the 917. 1015 01:06:15,471 --> 01:06:17,405 And that was pretty bitching. 1016 01:06:23,312 --> 01:06:24,142 Yeah, baby! 1017 01:06:24,246 --> 01:06:26,077 Ha, ha! 1018 01:06:26,148 --> 01:06:32,109 NEILE ADAMS: Chad didn't tell us that he hit a wall in Daytona. 1019 01:06:32,221 --> 01:06:35,384 He's got 16 screws on his neck, and he's got a rod 1020 01:06:35,458 --> 01:06:38,325 on either side of his spine. 1021 01:06:38,427 --> 01:06:42,022 I broke everything in my body. 1022 01:06:42,098 --> 01:06:43,224 And the reason I'm wearing shades 1023 01:06:43,299 --> 01:06:44,766 is my right eye is still towed in. 1024 01:06:50,306 --> 01:06:52,137 I was in a coma for three and a half weeks. 1025 01:06:52,241 --> 01:06:54,072 Did I say that? 1026 01:06:54,143 --> 01:06:55,337 Would I change anything? 1027 01:06:55,444 --> 01:06:56,138 No. 1028 01:06:56,245 --> 01:06:57,007 I wouldn't. 1029 01:06:57,079 --> 01:06:57,738 Pretty neat, huh? 1030 01:07:03,285 --> 01:07:05,776 There is nothing better, nothing better. 1031 01:07:08,524 --> 01:07:11,220 I mean, motorsports is the strongest drug in the world. 1032 01:07:27,777 --> 01:07:29,870 STEVE MCQUEEN: We attempted to show in the film, 1033 01:07:29,945 --> 01:07:32,914 rather than to explain it, just to show why a man races. 1034 01:07:36,218 --> 01:07:38,709 The feelings that he gets from it. 1035 01:07:38,821 --> 01:07:42,757 It's a great sense of freedom. 1036 01:07:42,825 --> 01:07:44,850 It's a high of one sort or another. 1037 01:07:54,236 --> 01:07:57,535 MAN: To drive a car in perfect condition to the limit 1038 01:07:57,640 --> 01:07:59,107 was the most gratifying thing you ever did. 1039 01:08:02,411 --> 01:08:03,901 It's almost like a ballet, with the car 1040 01:08:04,013 --> 01:08:06,607 going in through the corners. 1041 01:08:06,682 --> 01:08:10,311 And it's a thing of beauty. 1042 01:08:10,386 --> 01:08:11,080 It is a work of art. 1043 01:08:18,060 --> 01:08:21,188 I went 330 kilometers per hour. 1044 01:08:24,600 --> 01:08:28,900 The faster I went, the more relaxed I was. 1045 01:08:29,004 --> 01:08:32,531 But when it's finished, you have the time to think, 1046 01:08:32,608 --> 01:08:37,136 and then you're glad that nothing happened more. 1047 01:08:41,884 --> 01:08:45,513 MAN: It overtakes drivers, without them knowing it. 1048 01:08:45,588 --> 01:08:49,718 The freedom of an eagle floating in the sky 1049 01:08:49,792 --> 01:08:53,228 was something that racing brought to him. 1050 01:09:04,406 --> 01:09:08,740 Whatever that other stuff was that came from his upbringing, 1051 01:09:08,811 --> 01:09:09,607 he could set that aside. 1052 01:09:13,215 --> 01:09:14,239 Death is so close. 1053 01:09:14,316 --> 01:09:15,908 It's right on my shoulder. 1054 01:09:15,985 --> 01:09:19,944 And yet, there's a peace here. 1055 01:09:20,055 --> 01:09:23,081 And he actually found such joy in that, that he 1056 01:09:23,159 --> 01:09:24,319 wanted to give that to people. 1057 01:09:28,898 --> 01:09:31,765 I've always wanted to shoot a motor racing picture, 1058 01:09:31,834 --> 01:09:35,600 because it's always been something close to my heart. 1059 01:09:35,671 --> 01:09:40,301 I sometimes thought, well, maybe I shouldn't do it. 1060 01:09:40,409 --> 01:09:42,070 When something is close to you, you 1061 01:09:42,144 --> 01:09:46,171 have a tendency to become too much a perfectionist with it. 1062 01:09:46,282 --> 01:09:49,046 And I don't think there's any race driver that can 1063 01:09:49,118 --> 01:09:50,415 really tell you why he races. 1064 01:09:53,255 --> 01:09:56,747 But I think he could probably show you. 1065 01:09:56,825 --> 01:10:00,124 [cars racing] 1066 01:10:05,701 --> 01:10:09,364 MAN: He was not Hercules. 1067 01:10:09,471 --> 01:10:12,599 He was Icarus. 1068 01:10:12,675 --> 01:10:18,773 Steve wanted to fly so high, and he didn't quite 1069 01:10:18,847 --> 01:10:23,216 understand the point where the wax starts to leave your wings. 1070 01:10:45,407 --> 01:10:47,773 PRODUCER: Through the set, through the set. 1071 01:10:47,876 --> 01:10:49,537 And cars are rolling. 1072 01:10:56,218 --> 01:10:58,015 [crashing] 1073 01:10:58,087 --> 01:10:59,748 MAN: I was rolling. 1074 01:10:59,855 --> 01:11:00,879 They had to pay the drivers. 1075 01:11:00,990 --> 01:11:01,979 They had to pay the camera men. 1076 01:11:02,057 --> 01:11:03,490 They had to pay the sound men. 1077 01:11:03,559 --> 01:11:05,686 They had to pay the people that fed them at lunch. 1078 01:11:05,761 --> 01:11:07,558 [tires screeching] 1079 01:11:07,663 --> 01:11:10,791 And the people in the cinema center were checking in. 1080 01:11:10,866 --> 01:11:12,026 How are things going over there? 1081 01:11:12,101 --> 01:11:14,035 Well, not so good. 1082 01:11:14,103 --> 01:11:16,128 We ain't got no story. 1083 01:11:16,238 --> 01:11:20,072 We were approximately $1.5 million over budget. 1084 01:11:20,175 --> 01:11:23,167 And the studio was expecting a Steve McQueen movie to bail 1085 01:11:23,245 --> 01:11:26,737 us out, and we didn't have it. 1086 01:11:26,849 --> 01:11:28,646 We were going to make the most expensive 1087 01:11:28,717 --> 01:11:32,016 documentary in the world, if somebody didn't talk. 1088 01:11:32,087 --> 01:11:35,056 Everybody was looking for the same thing, 1089 01:11:35,124 --> 01:11:36,989 with one exception-- with one exception, 1090 01:11:37,092 --> 01:11:38,354 and that would be Steve McQueen. 1091 01:11:46,735 --> 01:11:52,071 MAN: The truth is we had gone into a rather lengthy debate 1092 01:11:52,141 --> 01:11:53,972 over the basis of the film. 1093 01:11:57,646 --> 01:12:00,911 My father went back to his production office, 1094 01:12:00,983 --> 01:12:05,682 and in a fit of rage, threw a lamp against the wall. 1095 01:12:05,788 --> 01:12:09,087 [glass breaking] 1096 01:12:09,158 --> 01:12:12,821 He said, this picture's fucking out of control. 1097 01:12:12,928 --> 01:12:14,259 MAN: And it was at that moment that he 1098 01:12:14,330 --> 01:12:17,322 turned and saw Bob Rosen reclining on his couch, 1099 01:12:17,433 --> 01:12:20,368 reading a magazine. 1100 01:12:20,436 --> 01:12:21,562 MAN: Wrong guy was in the room. 1101 01:12:24,807 --> 01:12:30,609 Bob called the studio and said, we've got real problems now. 1102 01:12:30,679 --> 01:12:32,613 They're falling out among themselves. 1103 01:12:36,752 --> 01:12:38,413 MAN: I don't remember that happening. 1104 01:12:38,487 --> 01:12:39,249 Could it have happened? 1105 01:12:39,321 --> 01:12:40,845 Yeah. 1106 01:12:40,956 --> 01:12:44,289 But it wasn't like a revelation. 1107 01:12:44,360 --> 01:12:46,828 Everybody knew the picture was out of control. 1108 01:12:49,665 --> 01:12:54,659 MAN: Cinema Center's answer was we'll take the picture over. 1109 01:12:54,770 --> 01:12:57,466 Now, we call the shots, and we make the decision. 1110 01:12:57,539 --> 01:12:59,803 We don't care which script you make. 1111 01:12:59,875 --> 01:13:02,639 Just make one of them. 1112 01:13:02,711 --> 01:13:05,544 NEILE ADAMS: And you, Steve, will lose your salary, 1113 01:13:05,647 --> 01:13:07,808 will not get your points. 1114 01:13:07,883 --> 01:13:12,013 You have nothing to do with this picture, except act. 1115 01:13:12,121 --> 01:13:14,954 MAN: We don't got no picture. 1116 01:13:15,023 --> 01:13:17,116 Last night, they took the picture away from us. 1117 01:13:30,539 --> 01:13:33,997 It says, I have read the foregoing 1118 01:13:34,076 --> 01:13:36,909 and agree to render services only as an actor 1119 01:13:37,012 --> 01:13:39,503 in the picture. 1120 01:13:39,581 --> 01:13:47,386 And then my dad signed his name, "in blood." 1121 01:13:47,489 --> 01:13:48,581 It's brilliant. 1122 01:13:48,657 --> 01:13:51,626 It goes in character with my dad. 1123 01:13:51,693 --> 01:13:52,682 I love this shit. 1124 01:13:57,099 --> 01:13:58,964 STEVE MCQUEEN: There's a great deal of compromise involved 1125 01:13:59,067 --> 01:14:02,332 in movies, I suppose, and I get a bit undone when people try 1126 01:14:02,404 --> 01:14:04,770 to use me, or there's compromises, or injustice, 1127 01:14:04,873 --> 01:14:06,306 and I fly off the handle. 1128 01:14:11,346 --> 01:14:14,543 Steve was furious with my father. 1129 01:14:14,616 --> 01:14:16,413 At this point, in McQueen's mind, 1130 01:14:16,518 --> 01:14:19,009 my father had gone over to the other side of the fence 1131 01:14:19,087 --> 01:14:19,712 and betrayed him. 1132 01:14:23,759 --> 01:14:28,025 This racing picture was so close to all of us 1133 01:14:28,096 --> 01:14:30,894 that when the studio took it over, 1134 01:14:30,966 --> 01:14:35,130 Mr. McQueen felt that that had put a knife 1135 01:14:35,237 --> 01:14:38,729 in the heart of the company. 1136 01:14:38,807 --> 01:14:41,970 And Steve and I did not speak again. 1137 01:14:44,646 --> 01:14:45,578 You betrayed me. 1138 01:14:45,647 --> 01:14:46,636 You stabbed me in the back. 1139 01:14:46,748 --> 01:14:48,079 I'll never talk to you again. 1140 01:14:54,389 --> 01:14:57,517 CHAD MCQUEEN: Loyalty was a big thing with my dad. 1141 01:14:57,593 --> 01:15:04,294 If my dad felt in any way that he had been burnt, that was it. 1142 01:15:04,399 --> 01:15:07,163 I don't think my father betrayed Steve. 1143 01:15:07,236 --> 01:15:09,170 But I think he fell again, as a business person, 1144 01:15:09,238 --> 01:15:11,536 as a professional, that that was going to be the course it 1145 01:15:11,607 --> 01:15:13,097 was headed for, no matter what. 1146 01:15:16,278 --> 01:15:18,803 Thanks very much, Bob Relyea. 1147 01:15:18,914 --> 01:15:20,347 Thank you very much, Mr. Sturges. 1148 01:15:20,415 --> 01:15:21,074 Bye. 1149 01:15:25,287 --> 01:15:27,812 John came to me. 1150 01:15:27,923 --> 01:15:30,585 And he said, I'm going to quit. 1151 01:15:30,659 --> 01:15:34,857 And it came about because of the relationship with Steve. 1152 01:15:34,963 --> 01:15:37,659 MAN: John Sturges was brought in to make 1153 01:15:37,766 --> 01:15:42,703 a theatrical motion picture with characters and a story in it. 1154 01:15:42,771 --> 01:15:46,798 The more John tried to have it his way, 1155 01:15:46,875 --> 01:15:50,367 the less ground Steve would give him. 1156 01:15:50,479 --> 01:15:54,643 He said, I'm too fucking old and rich to put up 1157 01:15:54,716 --> 01:15:57,014 with this type of shit anymore. 1158 01:15:57,119 --> 01:15:57,744 Goodbye. 1159 01:16:04,693 --> 01:16:07,491 Now, here we are, half way in the production, 1160 01:16:07,563 --> 01:16:10,430 and they don't have a director. 1161 01:16:10,532 --> 01:16:11,362 Now, what? 1162 01:16:16,338 --> 01:16:17,464 STEVE MCQUEEN: There's a lot of ways 1163 01:16:17,539 --> 01:16:20,064 that man can be hurt in business. 1164 01:16:20,175 --> 01:16:21,836 They can hurt your head. 1165 01:16:21,910 --> 01:16:24,003 They can hurt you financially. 1166 01:16:24,079 --> 01:16:25,740 They can gut you. 1167 01:16:25,847 --> 01:16:28,680 Or they can cause that thing to pop up in your throat. 1168 01:16:28,750 --> 01:16:30,012 A couple of times a day, you start 1169 01:16:30,085 --> 01:16:31,017 thinking about it a little bit. 1170 01:16:33,755 --> 01:16:36,246 He was nothing but success up to the point of "Le Mans." 1171 01:16:36,358 --> 01:16:38,622 Everything that he did turned to gold. 1172 01:16:41,396 --> 01:16:43,193 And now, "Le Mans," everything turned to shit. 1173 01:17:00,382 --> 01:17:02,680 MAN: I've always wanted to know if Steve had 1174 01:17:02,751 --> 01:17:05,276 walked off the production at that point, what 1175 01:17:05,387 --> 01:17:06,012 would've happened. 1176 01:17:08,757 --> 01:17:11,385 MAN: Call it ego. 1177 01:17:11,460 --> 01:17:12,256 Call it his name. 1178 01:17:15,397 --> 01:17:18,525 It's not good press if the world's number one box office 1179 01:17:18,600 --> 01:17:25,529 attraction walks off a film, a film that meant so much to him. 1180 01:17:25,607 --> 01:17:27,802 CHAD MCQUEEN: There was no quit in my dad. 1181 01:17:27,909 --> 01:17:29,774 He had something that he started, 1182 01:17:29,878 --> 01:17:31,641 and he wanted to finish it. 1183 01:17:47,496 --> 01:17:49,794 MAN: We're rolling, guys. 1184 01:17:49,898 --> 01:17:50,694 Thank you. 1185 01:17:50,766 --> 01:17:52,063 Guys, settle, please. 1186 01:17:52,134 --> 01:17:52,930 [Laughing] 1187 01:17:56,938 --> 01:17:58,098 I come in on a Monday morning. 1188 01:17:58,173 --> 01:17:59,640 And Jerry Henshaw comes in, says how 1189 01:17:59,741 --> 01:18:02,676 would you like to go to France? 1190 01:18:02,744 --> 01:18:03,403 That's how it happened. 1191 01:18:06,848 --> 01:18:08,839 They had no story. 1192 01:18:08,950 --> 01:18:12,579 They knew that Steve was never going to win the race. 1193 01:18:12,654 --> 01:18:14,747 That's about what they knew. 1194 01:18:14,823 --> 01:18:16,313 MAN: I can see him now with the glasses, 1195 01:18:16,425 --> 01:18:19,519 and that funny hat he wore the whole time. 1196 01:18:19,594 --> 01:18:23,724 He wasn't this mogul, this great icon of the movie world. 1197 01:18:23,799 --> 01:18:27,599 He was a guy called Lee Katzin, who nobody had heard of. 1198 01:18:27,669 --> 01:18:29,967 Poor old Lee didn't know the front of a car from the back, 1199 01:18:30,038 --> 01:18:31,835 so that wasn't helpful. 1200 01:18:31,940 --> 01:18:34,306 McQueen hadn't chosen him, didn't like him, 1201 01:18:34,376 --> 01:18:36,401 wasn't impressed by him. 1202 01:18:36,511 --> 01:18:39,969 And he was obliged to work with him. 1203 01:18:40,048 --> 01:18:41,572 MAN: They did a take in the pits. 1204 01:18:41,683 --> 01:18:44,516 And Lee said, one more please. 1205 01:18:44,619 --> 01:18:45,586 Steve got up. 1206 01:18:45,654 --> 01:18:47,019 And he said, listen, asshole. 1207 01:18:47,122 --> 01:18:48,919 I'II tell you when we get one more. 1208 01:18:48,990 --> 01:18:50,082 Move to your next shot. 1209 01:18:50,158 --> 01:18:53,958 And if I like it, I'll show up. 1210 01:18:54,029 --> 01:18:57,988 The problems of individual's egos were there. 1211 01:18:58,066 --> 01:19:00,864 It wasn't a lot of fun that way, at all. 1212 01:19:08,009 --> 01:19:11,342 [cars racing] 1213 01:19:16,184 --> 01:19:17,151 Come on. 1214 01:19:17,219 --> 01:19:17,810 I want to show you something. 1215 01:19:29,164 --> 01:19:29,926 Come on. 1216 01:19:29,998 --> 01:19:30,862 Walk with me. 1217 01:19:38,840 --> 01:19:41,604 I want to get down here, because this is where Dave Piper lost 1218 01:19:41,676 --> 01:19:43,041 it, right in this right hander. 1219 01:19:58,527 --> 01:20:01,724 We'd been filming in the morning. 1220 01:20:01,797 --> 01:20:05,255 Everything went according to plan, no problem. 1221 01:20:05,367 --> 01:20:09,064 Went to lunch, came back to the circuit, 1222 01:20:09,137 --> 01:20:12,402 and the director wanted the Ferraris to be 1223 01:20:12,474 --> 01:20:14,066 leading with a Porsche behind. 1224 01:20:17,646 --> 01:20:20,809 They haven't decided what the script was going to be, 1225 01:20:20,916 --> 01:20:22,747 and they wanted both options. 1226 01:20:28,089 --> 01:20:30,353 [cars racing] 1227 01:20:32,727 --> 01:20:42,693 I drove just as I had driven in the morning, went 1228 01:20:42,771 --> 01:20:44,432 into this right hand corner. 1229 01:20:50,011 --> 01:20:52,445 The back end just went. 1230 01:20:52,514 --> 01:20:53,811 [crash] 1231 01:21:15,370 --> 01:21:17,838 Word had gotten back to the compound 1232 01:21:17,939 --> 01:21:19,634 that there was an accident. 1233 01:21:19,708 --> 01:21:21,676 And I got that. 1234 01:21:21,776 --> 01:21:25,075 And I was thinking, geez, I hope it's not my dad. 1235 01:21:25,146 --> 01:21:27,580 I hear the triad a lot. 1236 01:21:27,649 --> 01:21:29,276 And so what's going on? 1237 01:21:29,351 --> 01:21:32,843 He says, I want to show you what can happen in motor racing. 1238 01:21:32,954 --> 01:21:37,323 Steve, I'm calling you to tell you that we're having accident. 1239 01:21:37,392 --> 01:21:40,589 David Piper, he's been taken to hospital. 1240 01:21:40,695 --> 01:21:43,960 This was all grass, and I remember a couple cows. 1241 01:21:44,032 --> 01:21:46,694 And there was a wheel assembly, sitting out in the middle 1242 01:21:46,801 --> 01:21:48,325 of fucking nowhere. 1243 01:21:48,403 --> 01:21:51,702 Uh, well, he had a crash. 1244 01:21:55,343 --> 01:21:59,177 MAN: He was left bolted onto the engine in the seat, 1245 01:21:59,247 --> 01:22:00,737 and the rest of the car took off and left him. 1246 01:22:04,719 --> 01:22:08,519 You can see there's quite a lot of blood coming out of your leg 1247 01:22:08,590 --> 01:22:11,081 in your overalls. 1248 01:22:11,192 --> 01:22:16,152 But it's a tremendous relief that you're 1249 01:22:16,231 --> 01:22:20,031 still conscious and alive. 1250 01:22:20,101 --> 01:22:21,898 MAN: David has been injured. 1251 01:22:22,003 --> 01:22:23,971 I just spoke to the pilot. 1252 01:22:24,039 --> 01:22:26,872 He will come in at night. 1253 01:22:26,942 --> 01:22:28,773 It was my doctor. 1254 01:22:28,877 --> 01:22:30,344 He said, we're going to have to amputate. 1255 01:22:35,717 --> 01:22:37,742 I said, well, take it off four inches below the knee, 1256 01:22:37,852 --> 01:22:38,682 and I'll take my chances. 1257 01:22:49,097 --> 01:22:52,794 My mom took me, my sister to see Dave. 1258 01:22:52,901 --> 01:22:55,233 And I remember the room was dark, 1259 01:22:55,303 --> 01:22:58,500 and I remember he had a sheet over him. 1260 01:22:58,606 --> 01:23:04,875 And you could clearly see that below his knee was gone. 1261 01:23:04,946 --> 01:23:06,106 I lost it there. 1262 01:23:06,214 --> 01:23:07,306 I lost that much. 1263 01:23:24,232 --> 01:23:25,597 INTERVIEWER: Would your accident have 1264 01:23:25,667 --> 01:23:28,659 happened if a proper script had been in place? 1265 01:23:28,770 --> 01:23:29,896 Oh, no. 1266 01:23:29,971 --> 01:23:31,563 It probably wouldn't have done, yeah. 1267 01:23:31,639 --> 01:23:33,004 Definitely wouldn't have done, because they wouldn't have 1268 01:23:33,108 --> 01:23:34,234 wanted to do the shot twice. 1269 01:23:37,278 --> 01:23:40,042 MAN: It shouldn't have happened. 1270 01:23:40,115 --> 01:23:42,948 [engine vrooming] 1271 01:23:44,619 --> 01:23:46,780 MAN: With David Piper, Steve was very, very aware 1272 01:23:46,855 --> 01:23:49,790 and very worried about it. 1273 01:23:49,858 --> 01:23:54,386 You'd think it was his fault. 1274 01:23:54,496 --> 01:23:56,987 MAN: It's his film. 1275 01:23:57,098 --> 01:23:58,861 The bucks stops at the top. 1276 01:24:06,608 --> 01:24:09,475 I never saw him afterwards. 1277 01:24:09,544 --> 01:24:10,169 No. 1278 01:24:13,782 --> 01:24:17,718 Just never happened to see him again. 1279 01:24:24,826 --> 01:24:26,487 STEVE MCQUEEN: It was a film that took us four months 1280 01:24:26,561 --> 01:24:28,552 to shoot, and was very difficult, 1281 01:24:28,663 --> 01:24:32,258 and we had a couple of very bad accidents. 1282 01:24:32,333 --> 01:24:34,699 It was the most difficult film I've ever done. 1283 01:24:46,014 --> 01:24:48,812 MAN: One morning, at Solar Village, 1284 01:24:48,883 --> 01:24:51,215 no one else was there but myself and Steve. 1285 01:24:51,319 --> 01:24:54,345 And he said, Lee, I see what you're trying to do, 1286 01:24:54,422 --> 01:24:56,219 and I'm not going to fight you. 1287 01:24:56,324 --> 01:24:57,416 I'm not going to be against you. 1288 01:24:57,492 --> 01:25:00,461 I want to work with you. 1289 01:25:00,528 --> 01:25:04,157 From that time on, it was wonderful. 1290 01:25:04,232 --> 01:25:08,726 We battered out an outline that Steve agreed to. 1291 01:25:08,837 --> 01:25:11,965 It took 6, 8, 10 weeks for this to happen. 1292 01:25:12,040 --> 01:25:17,239 And finally, we got basically what we had in the movie, 1293 01:25:17,345 --> 01:25:19,973 in terms of dialogue. 1294 01:25:20,048 --> 01:25:23,040 When people risk their lives, shouldn't it be 1295 01:25:23,118 --> 01:25:24,710 for something very important? 1296 01:25:28,056 --> 01:25:31,150 Well, it better be. 1297 01:25:31,226 --> 01:25:36,254 MAN: He was trying to vindicate the purpose of the film 1298 01:25:36,364 --> 01:25:40,198 by making sure it was finished and would be 1299 01:25:40,268 --> 01:25:46,070 a testament to the personal bravery of his most respected 1300 01:25:46,141 --> 01:25:47,904 pals, the motor racing drivers. 1301 01:25:57,418 --> 01:26:00,546 WOMAN: It was late October or November. 1302 01:26:00,622 --> 01:26:05,559 And the trees were turning yellow. 1303 01:26:05,627 --> 01:26:09,324 It should be within 1304 01:26:09,430 --> 01:26:12,888 So they had to paint the leaves. 1305 01:26:12,967 --> 01:26:14,264 Ugh, my goodness. 1306 01:26:17,071 --> 01:26:19,403 MAN: In November, 1970, filming finally 1307 01:26:19,474 --> 01:26:23,342 wrapped three months over schedule, 1308 01:26:23,444 --> 01:26:25,742 and about $1.5 million over budget. 1309 01:26:31,786 --> 01:26:38,248 He was sort of melancholy, I think. 1310 01:26:38,326 --> 01:26:39,657 He said, it's done. 1311 01:26:44,265 --> 01:26:48,565 The last day of filming, he got out of his car, 1312 01:26:48,636 --> 01:26:54,233 and he unbuckled his wrist watch, and walked over to me, 1313 01:26:54,309 --> 01:26:56,777 and handed me the watch. 1314 01:26:56,844 --> 01:26:58,778 And he said, I want you to have this. 1315 01:26:58,846 --> 01:27:01,178 Thank you for keeping me alive all these months. 1316 01:27:05,820 --> 01:27:08,186 STEVE MCQUEEN: Le Mans is close to me. 1317 01:27:08,289 --> 01:27:10,951 I love motor racing. 1318 01:27:11,025 --> 01:27:14,119 It was a film that was very, very close to me, 1319 01:27:14,195 --> 01:27:15,856 and we all hope it turns out well. 1320 01:27:19,500 --> 01:27:22,333 CREW: Camera number three, marker. 1321 01:27:22,403 --> 01:27:24,268 CREW: Camera number four, marker. 1322 01:27:24,372 --> 01:27:26,738 CREW: Camera number five, marker. 1323 01:27:26,841 --> 01:27:30,174 DIRECTOR: We now have speed on all the cameras. 1324 01:27:30,245 --> 01:27:34,079 I will call action, and then it'll be a count of 10. 1325 01:27:34,182 --> 01:27:39,210 If anything happens to me, Allie gets my pickup truck. 1326 01:27:39,320 --> 01:27:40,685 DIRECTOR: Guys, can you hear me all right? 1327 01:27:40,755 --> 01:27:41,551 All right. 1328 01:27:41,656 --> 01:27:44,022 The fire brigade ready? 1329 01:27:44,092 --> 01:27:45,286 All right. 1330 01:27:45,393 --> 01:27:47,190 Now, may I have your attention please? 1331 01:28:16,891 --> 01:28:19,257 CHAD MCQUEEN: I don't care what anybody else says. 1332 01:28:19,360 --> 01:28:22,887 I think he was satisfied as a filmmaker at what 1333 01:28:22,964 --> 01:28:27,094 he had done for this picture. 1334 01:28:27,201 --> 01:28:30,398 I've never seen the movie. 1335 01:28:30,471 --> 01:28:33,406 It's too difficult for me. 1336 01:28:33,474 --> 01:28:37,501 Steve lost his wife, lost his marriage, lost the film, 1337 01:28:37,612 --> 01:28:38,442 Iost everything. 1338 01:28:46,954 --> 01:28:49,252 MAN: All of that loss, at that point 1339 01:28:49,324 --> 01:28:53,283 in time, I think it really speaks to how deeply he cared 1340 01:28:53,394 --> 01:28:58,093 about that project, and how it was so tied into his persona, 1341 01:28:58,166 --> 01:29:01,602 and his soul, that I think he sensed that if it wasn't going 1342 01:29:01,669 --> 01:29:02,863 to happen on that film, it wasn't going 1343 01:29:02,970 --> 01:29:06,804 to happen in his lifetime. 1344 01:29:06,908 --> 01:29:08,102 STEVE MCQUEEN: Being an actor is a gas. 1345 01:29:08,176 --> 01:29:10,804 Being a movie star is a pain in the ass. 1346 01:29:10,912 --> 01:29:15,679 And when that happens, you stop your personal growth. 1347 01:29:15,750 --> 01:29:19,743 And that's the thing that I suffered from. 1348 01:29:19,821 --> 01:29:22,312 MAN: When he wanted to give back, 1349 01:29:22,423 --> 01:29:26,257 Hollywood wasn't there for him. 1350 01:29:26,327 --> 01:29:31,594 He had this vision that came out of his heart. 1351 01:29:31,666 --> 01:29:34,464 I don't think any of those other movies came out of his heart. 1352 01:29:40,708 --> 01:29:43,006 The world just became a different color 1353 01:29:43,111 --> 01:29:44,442 to him, after that film. 1354 01:29:57,358 --> 01:30:01,624 MAN: "Le Mans" is a turning point in his life. 1355 01:30:01,696 --> 01:30:05,655 When he left Le Mans, he turned his back on the sport. 1356 01:30:05,733 --> 01:30:09,430 The zest he had for driving fast had gone. 1357 01:30:13,474 --> 01:30:15,101 STEVE MCQUEEN: As far as me moving on myself, 1358 01:30:15,176 --> 01:30:17,610 I think I'm more into life than cinema. 1359 01:30:17,678 --> 01:30:21,170 My conception can only be motorcycles, and speed, 1360 01:30:21,249 --> 01:30:22,216 and things like that. 1361 01:30:22,316 --> 01:30:23,112 I don't want to do that anymore. 1362 01:30:23,184 --> 01:30:23,775 I don't do it no more. 1363 01:30:27,088 --> 01:30:27,747 Now, I'm clean. 1364 01:30:31,259 --> 01:30:33,227 Well, it's done. 1365 01:30:33,327 --> 01:30:34,624 I've got to try something else. 1366 01:30:39,233 --> 01:30:43,033 Do I really want to do this anymore? 1367 01:30:43,104 --> 01:30:46,437 Do I want to go that fast? 1368 01:30:46,541 --> 01:30:50,170 And I think with David Piper's accident, 1369 01:30:50,244 --> 01:30:54,613 an awareness of the vulnerability 1370 01:30:54,715 --> 01:30:56,012 was in his psyche. 1371 01:31:02,123 --> 01:31:04,455 NEILE ADAMS: What he cared most about in that picture 1372 01:31:04,559 --> 01:31:06,857 were the drivers. 1373 01:31:06,928 --> 01:31:08,725 He loved the drivers. 1374 01:31:16,604 --> 01:31:18,936 Oh. 1375 01:31:19,040 --> 01:31:23,909 Dear Sid, so many times before, in the history of motion 1376 01:31:23,978 --> 01:31:27,243 pictures, brave men have lost their lives and limbs, 1377 01:31:27,315 --> 01:31:29,579 and people have forgotten about it. 1378 01:31:29,650 --> 01:31:33,177 I feel very strongly that we should dedicate 1379 01:31:33,287 --> 01:31:37,747 the first premier to David Piper and give all the proceeds 1380 01:31:37,825 --> 01:31:40,350 to him and his family. 1381 01:31:40,461 --> 01:31:44,557 Would you please pass this on to the higher ups? 1382 01:31:44,632 --> 01:31:47,260 And I do think we do this to racing 1383 01:31:47,335 --> 01:31:50,361 for what they gave this film. 1384 01:31:50,471 --> 01:31:53,497 My best, Steve McQueen. 1385 01:31:53,608 --> 01:31:56,441 Oh, how wonderful. 1386 01:31:56,511 --> 01:31:58,376 Gosh, that is terrific. 1387 01:32:01,616 --> 01:32:04,414 I really lost touch when I was in hospital. 1388 01:32:04,485 --> 01:32:09,184 I never heard of anything like this. 1389 01:32:09,290 --> 01:32:12,259 How very nice. 1390 01:32:12,326 --> 01:32:14,988 Well, Steve's heart was really in the right place, wasn't it? 1391 01:32:15,096 --> 01:32:15,755 It's fantastic. 1392 01:32:30,344 --> 01:32:33,643 STEVE MCQUEEN: I just wanted to get it down on film for what 1393 01:32:33,714 --> 01:32:35,306 I thought it was all about. 1394 01:32:35,383 --> 01:32:37,749 And I guess it's going to be up to the audience to decide 1395 01:32:37,852 --> 01:32:38,682 whether I was right or wrong. 1396 01:32:43,624 --> 01:32:45,387 Oh, it was a lot of cars. 1397 01:32:49,363 --> 01:32:52,890 And I was waiting for my scenes. 1398 01:32:53,000 --> 01:32:54,991 [Laughing] 1399 01:32:55,069 --> 01:32:57,560 Most actors do that, first time they see a movie. 1400 01:33:03,210 --> 01:33:05,804 I was disappointed. 1401 01:33:05,880 --> 01:33:07,142 I could never see how it was going 1402 01:33:07,214 --> 01:33:09,205 to be a roaring success at the time, 1403 01:33:09,317 --> 01:33:10,249 because there was no script. 1404 01:33:14,388 --> 01:33:16,686 But then I saw the film two years ago, 1405 01:33:16,757 --> 01:33:18,850 and I went, god, that's brilliant. 1406 01:33:22,530 --> 01:33:25,624 MAN: It's the most wonderful documentary of one of the most 1407 01:33:25,700 --> 01:33:29,568 glorious times of motor racing on the greatest 1408 01:33:29,670 --> 01:33:30,466 track in the world. 1409 01:33:33,941 --> 01:33:37,536 From an actor's point of view, loves it. 1410 01:33:37,612 --> 01:33:40,979 But from his point of view, from a driver's point of view, 1411 01:33:41,082 --> 01:33:42,572 lovely. 1412 01:33:42,683 --> 01:33:45,151 And from a car's point of view, beautiful. 1413 01:33:50,958 --> 01:33:53,950 MAN: It gets acclaim, because it's trying to be pure. 1414 01:33:54,061 --> 01:33:55,722 It's not a Hollywood concoction. 1415 01:33:59,367 --> 01:34:01,733 But what the film doesn't capture 1416 01:34:01,802 --> 01:34:02,826 is dramatic storytelling. 1417 01:34:10,044 --> 01:34:13,377 Problems, they vanish in all the years. 1418 01:34:19,920 --> 01:34:25,415 I think he would have been proud that we did it. 1419 01:34:25,493 --> 01:34:27,154 Proud that he did it. 1420 01:34:44,578 --> 01:34:49,106 MAN: What's happened now is a cult is following this picture. 1421 01:34:51,852 --> 01:34:56,812 People who are into cars revere this film. 1422 01:34:56,924 --> 01:34:59,449 That's all they want to talk about is "Le Mans." 1423 01:34:59,527 --> 01:35:01,552 It has taken on a life of its own. 1424 01:35:07,835 --> 01:35:10,633 The thing that Steve did that moved cinema forward 1425 01:35:10,705 --> 01:35:13,697 was his absolute insistence on authenticity. 1426 01:35:16,444 --> 01:35:20,073 You just have to say, you went for it, guy. 1427 01:35:20,147 --> 01:35:21,842 I say, power to him. 1428 01:35:25,319 --> 01:35:26,843 They still are not able to capture 1429 01:35:26,954 --> 01:35:31,084 what we captured inside those cars with the real drivers 1430 01:35:31,158 --> 01:35:32,989 today. 1431 01:35:33,060 --> 01:35:36,689 Steve McQueen, he had no fear. 1432 01:35:53,314 --> 01:35:58,445 When he went to Mexico to get treatment, 1433 01:35:58,519 --> 01:36:00,646 he had a copy of the film shipped to Mexico, 1434 01:36:00,721 --> 01:36:02,188 and showed it to the patients in the house. 1435 01:36:08,395 --> 01:36:15,824 I think it was his last goodbye to everything. 1436 01:36:15,903 --> 01:36:20,101 He was just a nice man who lost his way along the way, 1437 01:36:20,207 --> 01:36:21,640 and found it back. 1438 01:36:21,709 --> 01:36:27,670 And hopefully, he's up there, having a good time. 1439 01:36:27,748 --> 01:36:30,273 Like I used to say, safe travel, honey. 1440 01:36:30,384 --> 01:36:31,681 [Laughing] 1441 01:36:42,963 --> 01:36:44,794 I always get a sense he's watching me, 1442 01:36:44,899 --> 01:36:48,699 but close your eyes, and listen to that. 1443 01:36:48,769 --> 01:36:50,600 Close your eyes and listen to this again. 1444 01:36:56,243 --> 01:36:57,767 So that's what my dad envisioned, 1445 01:36:57,878 --> 01:36:59,175 bringing that to life. 1446 01:37:02,249 --> 01:37:06,015 But I think today he would say, ah, now, 1447 01:37:06,086 --> 01:37:07,747 you guys finally get it. 1448 01:37:31,278 --> 01:37:35,715 STEVE MCQUEEN: My big thing is daydreaming. 1449 01:37:35,783 --> 01:37:39,446 You know when you daydream, you go to sleep. 1450 01:37:39,520 --> 01:37:41,488 In my life, my daydreams came true. 1451 01:37:44,491 --> 01:37:45,458 [coughs] 1452 01:37:45,526 --> 01:37:46,618 It's just that I run out of gas. 1453 01:37:57,304 --> 01:38:00,171 [piano playing] 1454 01:38:01,305 --> 01:38:07,615 Please rate this subtitle at www.osdb.link/7djyq Help other users to choose the best subtitles 110704

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.