Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,479 --> 00:00:35,479
tonetto
2
00:01:15,329 --> 00:01:20,280
prima di cristo l'uccisione di giulio
3
00:01:17,730 --> 00:01:22,290
cesare nelle cui mani erano stati fino a
4
00:01:20,280 --> 00:01:24,570
quel momento ha centrati tutti i poteri
5
00:01:22,290 --> 00:01:26,820
dello stato romano crea all immane
6
00:01:24,569 --> 00:01:30,769
problema di una successione che non era
7
00:01:26,819 --> 00:01:30,769
stata e non poteva essere previsto
8
00:01:33,049 --> 00:01:41,719
rho grande cesare dove mai la tua
9
00:01:36,950 --> 00:01:44,329
potenza erano le conquiste le glorie i
10
00:01:41,719 --> 00:01:47,530
trionfi le spoglie dei vinti
11
00:01:44,329 --> 00:01:47,530
cos� povera cosa
12
00:01:49,969 --> 00:01:52,969
addio
13
00:01:53,390 --> 00:01:57,439
la violenza della lotta della conquista
14
00:01:55,250 --> 00:01:59,810
del potere raggiunse il suo culmine in
15
00:01:57,439 --> 00:02:01,700
macedonia nella pianura di filippi dove
16
00:01:59,810 --> 00:02:03,439
le legioni ormai decimate di bruto e
17
00:02:01,700 --> 00:02:05,659
cassio capi della congiura che aveva
18
00:02:03,439 --> 00:02:07,158
soppresso cesare attendevano il colpo di
19
00:02:05,659 --> 00:02:09,400
grazia delle forze di marcantonio e
20
00:02:07,159 --> 00:02:09,400
d'ottavio
21
00:02:43,969 --> 00:02:47,409
ecco il comandante c
22
00:02:51,539 --> 00:02:54,539
occasione
23
00:03:06,810 --> 00:03:09,840
walter giudizia nati ad aurelio di
24
00:03:08,489 --> 00:03:11,340
ritirarsi di raggiungere protollo alla
25
00:03:09,840 --> 00:03:15,348
destra io e l'ordine di non muovermi da
26
00:03:11,340 --> 00:03:15,348
qui fatidico cassia nord
27
00:03:20,909 --> 00:03:23,449
tutto
28
00:03:31,659 --> 00:03:36,709
le nostre condizioni sono assai grave
29
00:03:34,659 --> 00:03:38,900
marcantonio ci ha staccato dalla nostra
30
00:03:36,709 --> 00:03:40,550
flotta oneraria e le forze di ottavio
31
00:03:38,900 --> 00:03:42,950
sono sufficienti a tenerci inchiodati
32
00:03:40,550 --> 00:03:44,180
qui cassio deve assolutamente aprirsi
33
00:03:42,949 --> 00:03:46,369
una strada fino al mare
34
00:03:44,180 --> 00:03:49,580
non ne siamo convinti bruto nato conti
35
00:03:46,370 --> 00:03:52,640
troppo su cassino rosa dimmi centurion a
36
00:03:49,580 --> 00:03:55,430
non far affidamento su cassio si � dato
37
00:03:52,639 --> 00:03:59,048
la morte se non l'avesse fatto sarebbe
38
00:03:55,430 --> 00:04:02,180
finito nelle mani di antonio come
39
00:03:59,049 --> 00:04:05,030
lasciatemi solo con il centurione ha
40
00:04:02,180 --> 00:04:08,900
lasciato una scritta non c'� la speranza
41
00:04:05,030 --> 00:04:09,879
erano tre volte pi� di noi questa � la
42
00:04:08,900 --> 00:04:15,110
fine
43
00:04:09,879 --> 00:04:17,418
rota cassiano governeranno mai roma e
44
00:04:15,110 --> 00:04:20,989
voi ci avreste governato meglio di
45
00:04:17,418 --> 00:04:22,370
cesare o d'antonio adottato
46
00:04:20,988 --> 00:04:25,219
ho combattuto perch� perch� ho creduto
47
00:04:22,370 --> 00:04:29,689
in testa belle parole per un epitaffio
48
00:04:25,220 --> 00:04:32,660
grazie brutto brutto se tu potessi
49
00:04:29,689 --> 00:04:34,709
salvarti forse forse potresti convincere
50
00:04:32,660 --> 00:04:37,750
i marchi a
51
00:04:34,709 --> 00:04:42,819
no ormai che casse e morto antonio
52
00:04:37,750 --> 00:04:44,860
lottavi uniranno le loro forze e non mi
53
00:04:42,819 --> 00:04:47,769
daranno certo il tempo di salvarmi e se
54
00:04:44,860 --> 00:04:49,330
te lo pensi io questo tempo tu quando i
55
00:04:47,769 --> 00:04:52,359
soldati di antonio verranno a prenderti
56
00:04:49,329 --> 00:04:55,329
sar� io brutto to prendere il mio posto
57
00:04:52,360 --> 00:04:57,580
sicuro che ucciderebbero ti ho gi� dato
58
00:04:55,329 --> 00:04:58,750
la mia vita da un pezzo bruto un'ora di
59
00:04:57,579 --> 00:05:00,759
pi� o di meno che differenza fa
60
00:04:58,750 --> 00:05:02,470
ma io non posso permettere che ti
61
00:05:00,759 --> 00:05:05,800
sacrifichi per me
62
00:05:02,470 --> 00:05:08,940
allora diciamo pi� opportunamente che mi
63
00:05:05,800 --> 00:05:08,939
sacrifico per roma
64
00:05:12,360 --> 00:05:17,550
possono l'idea della guerra renderti
65
00:05:14,769 --> 00:05:17,549
onore incisiva
66
00:05:42,209 --> 00:05:44,269
no
67
00:06:25,680 --> 00:06:35,759
a vittoria vittoria completa ottavio le
68
00:06:32,519 --> 00:06:38,549
trombe di guerra esultano to marcantonio
69
00:06:35,759 --> 00:06:39,660
ai ottavio padroni assoluti del mondo di
70
00:06:38,550 --> 00:06:42,478
roma
71
00:06:39,660 --> 00:06:47,180
ma roma � il mondo ea roma � bene che io
72
00:06:42,478 --> 00:06:47,180
ritorni penserai tua bruton compiace
73
00:07:07,660 --> 00:07:10,230
antonio
74
00:07:10,910 --> 00:07:13,810
antonio
75
00:07:17,779 --> 00:07:26,239
cosa c'� la trovata non si � difeso non
76
00:07:22,189 --> 00:07:27,829
ha nemmeno tentato bruto il grande bruto
77
00:07:26,240 --> 00:07:33,620
che ci credeva chiamato dagli d�i a
78
00:07:27,829 --> 00:07:37,668
sopprimere cesare farlo entrare ecco qui
79
00:07:33,620 --> 00:07:41,509
voluto star� bene la sua testa sulla mia
80
00:07:37,668 --> 00:07:44,299
lancia thema molto domizio che tu abbia
81
00:07:41,509 --> 00:07:48,469
sbagliato testa ma � quella di bronzo �
82
00:07:44,300 --> 00:07:51,020
la testa ad un pazzo chi sei tu che
83
00:07:48,470 --> 00:07:55,240
vesti le armi di bruto mi chiamo lucilio
84
00:07:51,019 --> 00:07:55,240
era un centurione di cassia un impostore
85
00:07:55,668 --> 00:07:58,250
evidentemente tu non ti eri molto alla
86
00:07:57,230 --> 00:08:00,050
tua vita
87
00:07:58,250 --> 00:08:03,410
se la dai per quella di un folle come
88
00:08:00,050 --> 00:08:05,900
bruto ognuna serve coloro che pensa
89
00:08:03,410 --> 00:08:08,030
siano nel giusto ha fatto fuggire brutto
90
00:08:05,899 --> 00:08:12,799
da loano e gli toglieremmo la voglia di
91
00:08:08,029 --> 00:08:14,629
fare simili scherzi vedremo per� un
92
00:08:12,800 --> 00:08:18,889
soldato che sa mantenersi tenere al suo
93
00:08:14,629 --> 00:08:21,139
capo fedele a roma
94
00:08:18,889 --> 00:08:22,009
avresti fatto lo stesso tu io mi
95
00:08:21,139 --> 00:08:23,600
rispondere
96
00:08:22,009 --> 00:08:25,728
l'importante che mai portato qualcosa di
97
00:08:23,600 --> 00:08:28,939
pi� prezioso di ci� che credevi perch�
98
00:08:25,728 --> 00:08:32,029
io ti dico e uomini simili � meglio
99
00:08:28,939 --> 00:08:33,710
averli come amici che come nemici
100
00:08:32,029 --> 00:08:40,579
in ogni caso cercher� di trovare il vero
101
00:08:33,710 --> 00:08:43,150
brutto antonio bene va domizio comanda
102
00:08:40,580 --> 00:08:45,220
vino e cibo a volont� per tutti stasera
103
00:08:43,149 --> 00:08:48,379
sta bene
104
00:08:45,220 --> 00:08:49,879
mi avevano detto che tu eri generoso non
105
00:08:48,379 --> 00:08:57,370
deve l'uomo essere generoso nella
106
00:08:49,879 --> 00:09:06,409
vittoria come della sconfitta che lusso
107
00:08:57,370 --> 00:09:09,129
per un soldato amo le comodit�
108
00:09:06,409 --> 00:09:09,129
siediti lucilio
109
00:09:11,200 --> 00:09:17,980
tu devi dirmi perch� ti eri sacrificato
110
00:09:14,950 --> 00:09:18,790
per brutto voto restituir� a roma al suo
111
00:09:17,980 --> 00:09:24,009
popolo
112
00:09:18,789 --> 00:09:26,909
bruto tu non vali molto in politica non
113
00:09:24,009 --> 00:09:28,840
potresti mai essere un uomo di stato
114
00:09:26,909 --> 00:09:31,269
berruto avrebbe rovinato roma
115
00:09:28,840 --> 00:09:34,480
dissanguando nelle armate saremmo stati
116
00:09:31,269 --> 00:09:37,960
sicura preda dei barbari egli non ha
117
00:09:34,480 --> 00:09:40,300
fatto altro che vane promesse bruto ta
118
00:09:37,960 --> 00:09:46,120
ubriacato di parole lucilio
119
00:09:40,299 --> 00:09:48,509
eto'o non cerchi di farlo ora tu fai
120
00:09:46,120 --> 00:09:52,629
male a criticare chi ti ha risparmiato
121
00:09:48,509 --> 00:09:59,159
per� sappi questo io non a disco che per
122
00:09:52,629 --> 00:09:59,159
due scopi roma e il piacere
123
00:09:59,440 --> 00:10:02,130
roma il primo
124
00:10:07,740 --> 00:10:12,450
hai sempre combattuto cos� le due guerre
125
00:10:14,889 --> 00:10:19,929
dovunque vado porto ci deride le donne
126
00:10:18,429 --> 00:10:22,419
possono rendere piacevoli anche le
127
00:10:19,929 --> 00:10:24,579
guerre per quanto breve la vita c'�
128
00:10:22,419 --> 00:10:29,349
sempre tempo per il piacere � solo chi
129
00:10:24,580 --> 00:10:31,860
ha ben mangiato pu� apprezzarne mangia
130
00:10:29,350 --> 00:10:31,860
un sogno
131
00:10:39,278 --> 00:10:42,208
non ti diverti
132
00:10:42,309 --> 00:10:50,078
io non ho motivo di essere allegro
133
00:10:45,839 --> 00:10:54,370
siccit� sta ancora pensando la disfatta
134
00:10:50,078 --> 00:10:58,778
di bruto la tua presenza non � riuscita
135
00:10:54,370 --> 00:11:00,578
a distrarlo antonio abbiamo trovato
136
00:10:58,778 --> 00:11:05,639
brutto
137
00:11:00,578 --> 00:11:05,638
portatelo qui ma era morto chi ha ucciso
138
00:11:08,769 --> 00:11:11,639
va pure dominio
139
00:11:20,850 --> 00:11:27,100
berruto non aveva il coraggio di
140
00:11:22,778 --> 00:11:29,970
battersi nell'onest� nella forza per
141
00:11:27,100 --> 00:11:33,509
comandare gli ho salvato la vita
142
00:11:29,970 --> 00:11:36,050
la doveva difendere
143
00:11:33,509 --> 00:11:36,049
certamente
144
00:11:36,190 --> 00:11:44,050
sono proprio tali e quali tuo io perch�
145
00:11:38,919 --> 00:11:48,189
siano dei soldati ma bruto no vieni con
146
00:11:44,049 --> 00:11:51,759
me lucilio la guerra � finita non c'�
147
00:11:48,190 --> 00:11:55,120
altra conquista da fare no c'� solo una
148
00:11:51,759 --> 00:11:57,490
cosa da conquistare una donna la
149
00:11:55,120 --> 00:12:00,610
conquista pi� difficile
150
00:11:57,490 --> 00:12:03,639
una donna sicura quella che ha sempre
151
00:12:00,610 --> 00:12:05,110
aiutato russo fornendo di navi ed armi
152
00:12:03,639 --> 00:12:08,919
mentre simulava l'amicizia pi�
153
00:12:05,110 --> 00:12:10,840
sviscerata verso ottavi a me bella era
154
00:12:08,919 --> 00:12:14,399
conquista degna di un uomo
155
00:12:10,840 --> 00:12:16,720
il serpente del nilo cleopatra la regina
156
00:12:14,399 --> 00:12:17,289
per questo non avrai bisogno dei miei
157
00:12:16,720 --> 00:12:19,120
servizi
158
00:12:17,289 --> 00:12:21,969
ho mandato un messaggero ordinandole di
159
00:12:19,120 --> 00:12:23,769
venire a farsi
160
00:12:21,970 --> 00:12:28,960
vi far� vedere come si trattano in
161
00:12:23,769 --> 00:12:30,879
serpentina alla resa di una regina di
162
00:12:28,960 --> 00:12:34,620
una donna
163
00:12:30,879 --> 00:12:34,620
si � mai arresa una donna
164
00:12:50,230 --> 00:12:58,449
ma sto sognando a occhi aperti
165
00:12:52,808 --> 00:12:58,448
dimmi tu lucilio non � una flotta quella
166
00:13:03,200 --> 00:13:10,050
e cleopatra che arriva ma con una flotta
167
00:13:08,370 --> 00:13:12,570
io mi aspettavo che arrivasse umilmente
168
00:13:10,049 --> 00:13:17,029
a implorare piet� e invece arriva qui
169
00:13:12,570 --> 00:13:19,490
con una vincitrice a pagher�
170
00:13:17,029 --> 00:13:21,589
dovr� darci tutto l'oro che ci ancora in
171
00:13:19,490 --> 00:13:24,500
egitto una donna tanto orgogliosa
172
00:13:21,590 --> 00:13:26,629
pagher� solo quello che vuole pagare la
173
00:13:24,500 --> 00:13:30,200
conosci comandava la guardia del corpo
174
00:13:26,629 --> 00:13:33,200
di cesare quando lei era sua moglie ma
175
00:13:30,200 --> 00:13:34,540
ero troppo poco importante perch� le
176
00:13:33,200 --> 00:13:39,110
potesse dar noia
177
00:13:34,539 --> 00:13:43,339
hai paura di lei solo un idiota pu�
178
00:13:39,110 --> 00:13:44,029
sottovalutare ma conoscendola veloci
179
00:13:43,340 --> 00:13:46,730
quelle navi
180
00:13:44,029 --> 00:13:48,379
ebbene armate penso e perch� per far
181
00:13:46,730 --> 00:13:53,899
colpo su di chi si intende di armi
182
00:13:48,379 --> 00:13:55,250
antonio che cosa mi consigli di farla
183
00:13:53,899 --> 00:13:59,240
venire qui e umiliarla davanti alla
184
00:13:55,250 --> 00:14:02,210
corte o agire diplomaticamente dare una
185
00:13:59,240 --> 00:14:05,419
magnifica festa e poi chiederle l'oro
186
00:14:02,210 --> 00:14:07,310
con parole melate io penso antonio che
187
00:14:05,419 --> 00:14:15,259
cleopatra abbia gi� qualche idea in
188
00:14:07,309 --> 00:14:17,269
proposito per gli dei se cosa c'� un
189
00:14:15,259 --> 00:14:17,830
messaggero della regina cleopatra un
190
00:14:17,269 --> 00:14:20,240
messaggero
191
00:14:17,830 --> 00:14:22,310
ma se non hanno approdato lo hanno
192
00:14:20,240 --> 00:14:28,730
sbarcato sulla costa perch� fra cedesse
193
00:14:22,309 --> 00:14:34,489
le navi entra in nome di cleopatra
194
00:14:28,730 --> 00:14:37,460
regina d'egitto al grande amico
195
00:14:34,490 --> 00:14:44,299
dell'egitto marcantonio autocrati di
196
00:14:37,460 --> 00:14:47,120
roma autocrati si conosce bene il valore
197
00:14:44,299 --> 00:14:50,629
delle parole come tu quello delle armi
198
00:14:47,120 --> 00:14:53,440
il loro potere � uguale forse la reggina
199
00:14:50,629 --> 00:14:56,360
sta vagheggiando un'alleanza un'alleanza
200
00:14:53,440 --> 00:14:58,340
avevo detto che volevo dare una festa
201
00:14:56,360 --> 00:15:01,129
ed � lei che vi invito a un banchetto
202
00:14:58,340 --> 00:15:08,269
ricco di cibi e parole gradino solo i
203
00:15:01,129 --> 00:15:11,299
cibi via la reggina che verr� edile
204
00:15:08,269 --> 00:15:13,879
anche che tutto il vino dell'egitto non
205
00:15:11,299 --> 00:15:16,959
basterebbe per ubriacarmi al punto di
206
00:15:13,879 --> 00:15:16,960
farmi credere alle sue parole
207
00:15:19,690 --> 00:15:25,480
cleopatra non ha bisogno del vino per
208
00:15:22,190 --> 00:15:25,480
ubriacare gli uomini
209
00:16:09,389 --> 00:16:14,259
questa non � una nave � una reggia
210
00:16:11,708 --> 00:16:16,409
galleggiante � una gabbia una gabbia
211
00:16:14,259 --> 00:16:16,409
dorata
212
00:16:17,740 --> 00:16:20,740
moro
213
00:16:21,399 --> 00:16:27,600
l'oro the cheap
214
00:16:24,149 --> 00:16:29,720
il ferro di roma dov'� questo donna
215
00:16:27,600 --> 00:16:29,720
d'oro
216
00:17:26,849 --> 00:17:35,490
sono una donna cos� poteva conquistare
217
00:17:29,440 --> 00:17:35,490
cesare sia benvenuto il nobile antonio
218
00:17:49,200 --> 00:17:52,200
tajani
219
00:17:55,048 --> 00:18:01,418
julia stiles cat
220
00:17:57,190 --> 00:18:03,909
ma cade nel genova 3 giu silenzio gli
221
00:18:01,419 --> 00:18:06,389
amici di antonio sono miei amici si �
222
00:18:03,909 --> 00:18:06,389
vivi qui
223
00:18:06,519 --> 00:18:09,150
grazie
224
00:18:23,910 --> 00:18:30,019
ricevetti anche cesare con tanto lusso
225
00:18:27,150 --> 00:18:32,540
pi� ancora
226
00:18:30,019 --> 00:18:35,049
cesar era vecchio ormai e teneva le
227
00:18:32,539 --> 00:18:35,049
forme esteriori
228
00:18:35,119 --> 00:18:41,919
antonio � giovane e sa quel che conta in
229
00:18:39,259 --> 00:18:41,920
una donna
230
00:18:44,440 --> 00:18:51,490
lo ed in un ciglio e pi� donna che
231
00:18:48,069 --> 00:18:55,960
reggina non � molto facile capire dove
232
00:18:51,490 --> 00:18:57,579
finisca luna e incominci l'altra non ti
233
00:18:55,960 --> 00:19:01,289
sei fatto un'opinione su di me
234
00:18:57,579 --> 00:19:03,849
nonostante tu mi ami osservata per anni
235
00:19:01,289 --> 00:19:05,799
lotte non mi sono convinto che cesare
236
00:19:03,849 --> 00:19:12,659
era un grande conoscitore di per lecce
237
00:19:05,799 --> 00:19:12,659
femminili il tuo amico molto spirito
238
00:19:37,109 --> 00:19:39,439
all
239
00:20:17,048 --> 00:20:19,349
tu
240
00:20:21,630 --> 00:20:23,990
mutu
241
00:21:34,880 --> 00:21:37,150
e tu
242
00:22:07,909 --> 00:22:10,909
grazie
243
00:22:26,700 --> 00:22:37,330
e oro antonio roma potr� averne molto
244
00:22:31,000 --> 00:22:41,250
dall'egitto esso emana potenza e detto
245
00:22:37,329 --> 00:22:41,250
antonio � tua
246
00:23:21,589 --> 00:23:27,678
avrei cambiato lucilio mi piacevi di pi�
247
00:23:24,619 --> 00:23:30,019
a roma mi hai dimenticato
248
00:23:27,679 --> 00:23:33,860
io dimentico sempre per� che non posso
249
00:23:30,019 --> 00:23:34,908
avere che i rifugi nell'orgoglio non ti
250
00:23:33,859 --> 00:23:37,788
illudere che io possa influenzare
251
00:23:34,909 --> 00:23:40,460
antonio e ricordati che io non sono
252
00:23:37,788 --> 00:23:42,079
altro che un centurione soprattutto non
253
00:23:40,460 --> 00:23:44,919
ti illudere che sia facile per te
254
00:23:42,079 --> 00:23:44,918
influenzarlo
255
00:24:01,410 --> 00:24:06,570
questa � una ricchezza favolosa non
256
00:24:04,710 --> 00:24:08,490
potevo sapere senza conoscerti se
257
00:24:06,569 --> 00:24:11,029
avresti apprezzato il bagliore dell'oro
258
00:24:08,490 --> 00:24:14,930
pi� di quello degli occhi di una donna
259
00:24:11,029 --> 00:24:14,930
che li ho portati entrambi
260
00:24:16,019 --> 00:24:21,690
bench� quello dell'oro duri pi� a lungo
261
00:24:19,490 --> 00:24:26,750
quello degli occhi di una donna � pi�
262
00:24:21,690 --> 00:24:26,750
calda e mi attrae infinitamente di pi�
263
00:24:29,009 --> 00:24:32,789
la plebe si sta assemblando nelle strade
264
00:24:31,200 --> 00:24:36,450
reggina e affamata e minaccia di
265
00:24:32,789 --> 00:24:38,970
attaccare le navi chiamate le truppe ma
266
00:24:36,450 --> 00:24:42,509
questa non lista nera � possibile che
267
00:24:38,970 --> 00:24:49,380
abbiano fame s� abbiamo dovuto requisire
268
00:24:42,509 --> 00:24:51,119
tutte le derrate disponibili via i
269
00:24:49,380 --> 00:24:53,630
comandanti di distribuire met� delle
270
00:24:51,119 --> 00:24:53,629
nostre riserve
271
00:24:56,460 --> 00:25:02,710
l'egitto � una terra ricca
272
00:24:58,849 --> 00:25:02,709
anche a te pu� servire antonio
273
00:25:03,240 --> 00:25:10,440
una donna bella intelligente e generosa
274
00:25:05,970 --> 00:25:13,490
� veramente eccezionale come sarebbe
275
00:25:10,440 --> 00:25:16,410
possibile pulire una tra le donne
276
00:25:13,490 --> 00:25:19,250
i miei complimenti cleopatra sai
277
00:25:16,410 --> 00:25:19,250
sfruttare le situazioni
278
00:25:20,289 --> 00:25:27,690
e ora con il tuo permesso
279
00:25:24,690 --> 00:25:27,690
salve
280
00:25:32,319 --> 00:25:40,990
non mi potete vedere stiamo giocando una
281
00:25:38,298 --> 00:25:43,400
partita davvero
282
00:25:40,990 --> 00:25:46,089
e qual � la posta
283
00:25:43,400 --> 00:25:46,090
mi interessa
284
00:25:50,079 --> 00:25:52,829
cosa importa
285
00:26:10,440 --> 00:26:18,930
mi manda cleopatra il banchetto � finito
286
00:26:14,849 --> 00:26:18,929
me ne ero gi� accorto
287
00:26:21,369 --> 00:26:26,679
vieni con me la regina di vuole qualche
288
00:26:23,740 --> 00:26:30,609
altro suo intrigo non solo sfrutta le
289
00:26:26,680 --> 00:26:33,310
situazioni ma ne crea anche non mi erano
290
00:26:30,609 --> 00:26:37,179
affatto turbe assommate per le vie l'ho
291
00:26:33,309 --> 00:26:39,190
visto io cosa importa ad antonio piace
292
00:26:37,180 --> 00:26:42,820
il dramma e noi l'abbiamo accontentato
293
00:26:39,190 --> 00:26:44,400
vuoi seguire per morire con una
294
00:26:42,819 --> 00:26:46,599
pugnalata alla schiena
295
00:26:44,400 --> 00:26:48,880
antonio era venuto qui convinto che
296
00:26:46,599 --> 00:26:49,269
cleopatra aveva aiutato brutto ma non �
297
00:26:48,880 --> 00:26:51,930
vero
298
00:26:49,269 --> 00:26:54,579
e sa farsi noi la sorella di cleopatra
299
00:26:51,930 --> 00:26:57,519
cleopatra non viene minc a lucilio
300
00:26:54,579 --> 00:27:00,119
credimi tu hai fiducia nella sua onest�
301
00:26:57,519 --> 00:27:00,119
io no
302
00:27:05,950 --> 00:27:09,028
mi porto questa
303
00:27:44,319 --> 00:27:49,579
come donna sarei venuta aiutati come
304
00:27:47,358 --> 00:27:53,148
origine che ho fatto a chiamare e come
305
00:27:49,579 --> 00:27:56,019
soldato dovuto obbedire tu gi� conoscevi
306
00:27:53,148 --> 00:28:00,829
miei occhi ma non li vedevi da un pezzo
307
00:27:56,019 --> 00:28:02,279
e ai scorto qualcosa di nuovo dell'odio
308
00:28:00,829 --> 00:28:05,319
forse
309
00:28:02,279 --> 00:28:07,740
ecco la tenera timida e pura fanciulla
310
00:28:05,319 --> 00:28:09,879
che si un� a giulio cesare gi� mature
311
00:28:07,740 --> 00:28:11,149
vorresti farmi credere che l'hai fatto
312
00:28:09,880 --> 00:28:14,160
per amore
313
00:28:11,148 --> 00:28:16,379
per saggi
314
00:28:14,160 --> 00:28:17,990
e io costretto a vivere nel suo stesso
315
00:28:16,380 --> 00:28:20,250
palazzo
316
00:28:17,990 --> 00:28:22,700
con il desiderio di baciarti
317
00:28:20,250 --> 00:28:22,700
no no
318
00:28:23,200 --> 00:28:29,019
e non era una tortura anche per me
319
00:28:25,419 --> 00:28:32,850
guardare cesare desiderarti tu eri di
320
00:28:29,019 --> 00:28:32,849
cesa non so di chi sia
321
00:28:34,970 --> 00:28:41,710
l� nessuno lucidit� e mai lo sar� io
322
00:28:39,890 --> 00:28:44,299
posso donare il mio cuore a chi voglia
323
00:28:41,710 --> 00:28:47,350
ma prima di tutto io sono reggina e
324
00:28:44,298 --> 00:28:47,349
difendo il mio crono
325
00:28:52,900 --> 00:28:56,850
per questo mi sono data a cedere
326
00:29:05,119 --> 00:29:09,729
e per questo ti d� rai anche antonio
327
00:29:20,558 --> 00:29:25,359
e cos� importante questo trovo
328
00:29:25,529 --> 00:29:28,789
per me stessa no
329
00:29:29,589 --> 00:29:36,339
per mio figlio si in lui scorre il
330
00:29:34,538 --> 00:29:39,730
sangue di cesa perci� dovr� governare
331
00:29:36,339 --> 00:29:41,589
roma e il suo impero che diventer� un
332
00:29:39,730 --> 00:29:44,130
dittatore come lo era cesare sopprimer�
333
00:29:41,589 --> 00:29:48,339
ogni libert� governer� colpi di frusta
334
00:29:44,130 --> 00:29:50,919
non giudicare cesare tu sei geloso
335
00:29:48,339 --> 00:29:53,109
perch� gli ho dato un figlio non puoi
336
00:29:50,919 --> 00:29:56,309
essere imparziale
337
00:29:53,109 --> 00:29:56,308
eppure lo sai che io
338
00:29:56,759 --> 00:30:00,480
antonio e le tue ambizioni
339
00:30:02,849 --> 00:30:08,179
antonio noleggia allearsi con me
340
00:30:08,309 --> 00:30:14,629
l'oro dell'egitto e il ferro dio che
341
00:30:11,009 --> 00:30:14,629
permetto suo governer� il rum
342
00:30:14,970 --> 00:30:19,159
per adesso mi accontento della sola
343
00:30:17,009 --> 00:30:19,158
alleanza
344
00:30:21,160 --> 00:30:28,610
lucilio come tu ami roma io amo leggenda
345
00:30:26,119 --> 00:30:30,259
l'egitto � mio primo pensiero il secondo
346
00:30:28,609 --> 00:30:34,009
sar� l'uomo che mi aiuter� a renderlo
347
00:30:30,259 --> 00:30:36,170
forte colui che amo chiunque sia sarai
348
00:30:34,009 --> 00:30:38,599
penn e un giorno metterei da parte
349
00:30:36,170 --> 00:30:40,750
antonio come ora metti da parte il tuo
350
00:30:38,599 --> 00:30:40,750
cuore
351
00:30:41,359 --> 00:30:48,379
nessun male accadr� ad antonio per colpa
352
00:30:43,519 --> 00:30:51,400
mia te lo prometto lucilia state
353
00:30:48,380 --> 00:30:51,400
matti sorvegliano
354
00:31:09,569 --> 00:31:16,269
se lucilio mi obbligher� scegliere fra
355
00:31:12,398 --> 00:31:18,479
lui ed antonio il mio amore morir� con
356
00:31:16,269 --> 00:31:18,480
lui
357
00:31:20,079 --> 00:31:23,558
in forma il comandante della flotta che
358
00:31:22,028 --> 00:31:29,409
le armate di marcantonio verranno in
359
00:31:23,558 --> 00:31:32,579
egitto insieme a noi e che antonio
360
00:31:29,409 --> 00:31:32,580
viagger� su questa nave
361
00:31:37,529 --> 00:31:39,559
a
362
00:32:29,019 --> 00:32:33,700
antonio io ti dona il mio dio deve ma
363
00:32:31,269 --> 00:32:37,299
l'egitto e la sua gemma pi� fulgida
364
00:32:33,700 --> 00:32:46,509
alessandro la citt� del piacere la cui
365
00:32:37,299 --> 00:32:50,339
bellezza e perfidie nota anche a roma e
366
00:32:46,509 --> 00:32:50,339
quindi del palazzo trovate il criminale
367
00:32:57,109 --> 00:33:01,189
chi voleva uccidere di noi
368
00:33:02,170 --> 00:33:06,460
miei mi curer� la tua ferita
369
00:33:36,799 --> 00:33:44,339
piet� lo facciano pure di uccidere
370
00:33:42,480 --> 00:33:45,599
cleopatra volevo solo vendicare il
371
00:33:44,339 --> 00:33:47,399
popolo dell'egitto
372
00:33:45,599 --> 00:33:50,250
la gente soffre la fame e sar� cos�
373
00:33:47,400 --> 00:33:52,710
finch� cleopatra vibra non pu� essere
374
00:33:50,250 --> 00:33:54,900
vero non ci sa fare per dotti in egitto
375
00:33:52,710 --> 00:33:56,009
non � una terra ricca questa propagano
376
00:33:54,900 --> 00:33:58,290
ha preso tutto da lui
377
00:33:56,009 --> 00:34:02,160
siamo affamati e se protestiamo ci pu�
378
00:33:58,289 --> 00:34:04,019
uccidere se il mio figlio non appare �
379
00:34:02,160 --> 00:34:06,900
perch� lei vuole il crono di roma per il
380
00:34:04,019 --> 00:34:08,969
suo valore
381
00:34:06,900 --> 00:34:10,860
tutte le ricchezze che ostenta sotto
382
00:34:08,969 --> 00:34:13,849
questa vernice d'oro troverai la miseria
383
00:34:10,860 --> 00:34:13,849
pi� squallida
384
00:34:19,340 --> 00:34:27,899
cesare l'aveva intuito questo hai la
385
00:34:24,809 --> 00:34:31,668
maniera ad uscire se arrivo ai
386
00:34:27,898 --> 00:34:31,668
sotterranei mi schiavi mi aiuteranno
387
00:34:37,510 --> 00:34:43,320
anche a roma si vuole libert� pregher�
388
00:34:40,119 --> 00:34:43,319
gli dei di concedertela
389
00:35:17,670 --> 00:35:23,250
ti porteranno la testa del criminale tra
390
00:35:20,159 --> 00:35:28,699
pochi istanti ma chi era perch� l'ha
391
00:35:23,250 --> 00:35:28,699
fatta � morto senza parlare
392
00:35:32,670 --> 00:35:36,900
questo non cambia niente antonia ti ho
393
00:35:34,920 --> 00:35:38,700
promesso a piacere in alessandria e ti
394
00:35:36,900 --> 00:35:41,119
dovrai convincere che mantengo le mie
395
00:35:38,699 --> 00:35:41,118
promesse
396
00:36:37,030 --> 00:36:45,920
che mano forte e che viso scuro ma sar�
397
00:36:42,559 --> 00:36:48,440
sempre cos� perch� disapprovi queste
398
00:36:45,920 --> 00:36:52,909
feste perch� sono fatte per incantare
399
00:36:48,440 --> 00:36:54,429
antonio mentre il popolo ha fame sembri
400
00:36:52,909 --> 00:36:58,609
molto bene informato sulle condizioni
401
00:36:54,429 --> 00:37:05,299
dell'egitto o chi per vedere lo vorresti
402
00:36:58,610 --> 00:37:06,500
dire ad antonio lui ti ama e tu gli hai
403
00:37:05,300 --> 00:37:08,630
fatto credere che con l'aiuto
404
00:37:06,500 --> 00:37:10,849
dell'egitto potrebbe governare tutto il
405
00:37:08,630 --> 00:37:14,079
mondo
406
00:37:10,849 --> 00:37:18,019
l'egitto non � che un guscio vuoto
407
00:37:14,079 --> 00:37:20,319
speravo che lo capisce da s� ed ora
408
00:37:18,019 --> 00:37:20,320
glielo sa dire
409
00:37:22,789 --> 00:37:29,119
io ti ho offerto il mio amore e tu lo
410
00:37:25,429 --> 00:37:32,858
vuoi distruggere che amore pu� essere il
411
00:37:29,119 --> 00:37:32,858
nostro se siamo disposti ad ucciderci
412
00:37:33,608 --> 00:37:38,318
non vogliamo regine a roma
413
00:37:42,599 --> 00:37:46,579
mi dispiace per te lucilio
414
00:38:16,199 --> 00:38:23,239
dorme pure tranquillo tesoro un giorno
415
00:38:19,829 --> 00:38:23,240
sarai padrone di roma
416
00:38:27,769 --> 00:38:31,389
nessuno potr� sbarrarci la strada
417
00:38:31,690 --> 00:38:34,500
nessuno
418
00:38:39,260 --> 00:38:41,950
il mio figlio mio
419
00:39:49,760 --> 00:39:56,190
dovremmo gi� sapere qualcosa avevo detto
420
00:39:54,360 --> 00:39:58,230
ai due uomini non venire qui dopo per
421
00:39:56,190 --> 00:40:01,519
non destare sospetti ma a quest'ora
422
00:39:58,230 --> 00:40:01,519
dovrebbero gi� aver scoperto il cadavere
423
00:40:03,320 --> 00:40:09,360
vi sar� mai un epoca nella quale non
424
00:40:06,000 --> 00:40:11,280
esister� pi� crudelt� pu� anche darsi ma
425
00:40:09,360 --> 00:40:15,320
certo non � quella presente
426
00:40:11,280 --> 00:40:16,680
aveva ragione quando diceva che potevamo
427
00:40:15,320 --> 00:40:25,160
ucciderci
428
00:40:16,679 --> 00:40:32,389
nessuno sta frati antonio adesso quindi
429
00:40:25,159 --> 00:40:32,389
dovrei chiamare antonio sono preoccupate
430
00:40:36,500 --> 00:40:40,489
su chi io non � morto
431
00:40:48,619 --> 00:40:55,579
per� non pu� accusarti non mi sono
432
00:40:51,590 --> 00:40:57,920
innamorato di uno sciocco cosa facciamo
433
00:40:55,579 --> 00:41:04,329
la vita mi sembra pi� perta andr� a
434
00:40:57,920 --> 00:41:07,869
dirlo ad antonio antonio non gli creder�
435
00:41:04,329 --> 00:41:07,869
chiama subito fluoro
436
00:41:14,440 --> 00:41:22,420
cosa e questo intrigo per quale ragione
437
00:41:18,380 --> 00:41:22,420
avrebbero attentato alla tua vita
438
00:41:25,150 --> 00:41:31,119
le prove mi puoi portare purtroppo non
439
00:41:28,000 --> 00:41:35,409
ti possa dare delle prove antonio siamo
440
00:41:31,119 --> 00:41:41,950
troppo di ati torniamo a roma lasciare
441
00:41:35,409 --> 00:41:44,889
alessandria e cleopatra no
442
00:41:41,949 --> 00:41:47,108
ottavio amministra bene che si illuda di
443
00:41:44,889 --> 00:41:47,618
essere il padrone per ora ma sei stato
444
00:41:47,108 --> 00:41:49,900
ingannato
445
00:41:47,619 --> 00:41:51,789
questa non � una terra opulenta questo
446
00:41:49,900 --> 00:41:53,349
popolo disunito non potr� mai aiutarti a
447
00:41:51,789 --> 00:41:55,119
dominare il mondo basta che obbedisca
448
00:41:53,349 --> 00:42:01,000
fioravante pu� durare anche i sacerdoti
449
00:41:55,119 --> 00:42:03,869
l'appoggiano obbligher� con la forza ma
450
00:42:01,000 --> 00:42:03,869
la mia tal punto
451
00:42:06,530 --> 00:42:12,050
non saprei chiamarla altrettanto lo
452
00:42:09,829 --> 00:42:13,579
credevo una volta forse il tuo cuore non
453
00:42:12,050 --> 00:42:16,630
batte pi� come una volta
454
00:42:13,579 --> 00:42:16,630
forse � lento
455
00:42:17,929 --> 00:42:22,730
dopo quanto � avvenuto stanotte � gi�
456
00:42:19,909 --> 00:42:26,348
una grande fortuna per me che batta la
457
00:42:22,730 --> 00:42:26,349
lotta per il potere spietata
458
00:42:27,889 --> 00:42:32,299
si dice che antonio non sia pi� il
459
00:42:29,480 --> 00:42:33,949
valoroso capo che era serapione vice re
460
00:42:32,300 --> 00:42:35,660
di cipro e mia sorella si no e sono
461
00:42:33,949 --> 00:42:43,159
quelli che hanno fornito le navi a bruto
462
00:42:35,659 --> 00:42:44,719
e vivono ancora capisco la gente maligne
463
00:42:43,159 --> 00:42:46,759
perch� antonio non ha completato la sua
464
00:42:44,719 --> 00:42:50,179
vittoria uccidendo una donna una donna
465
00:42:46,760 --> 00:42:52,430
che ucciderebbe te e me non tifare
466
00:42:50,179 --> 00:42:54,108
scrupolo perch� � una donna anche se �
467
00:42:52,429 --> 00:42:55,039
in esilio la sua esistenza � una
468
00:42:54,108 --> 00:42:59,150
minaccia per la nostra eventuale
469
00:42:55,039 --> 00:43:04,039
alleanza manda un manipolo comandato da
470
00:42:59,150 --> 00:43:06,079
lucia lo so non sicario e non mancher�
471
00:43:04,039 --> 00:43:07,789
il mio onore che mia sorella non �
472
00:43:06,079 --> 00:43:10,068
sempre stata una minaccia per roma fosse
473
00:43:07,789 --> 00:43:11,838
il dittatore non deve mai avere simili
474
00:43:10,068 --> 00:43:18,019
oppositori e tu ne avrai finch� lei
475
00:43:11,838 --> 00:43:22,088
vivr� lucilio io mi batto per te ma non
476
00:43:18,019 --> 00:43:22,088
commettono delitti aspetta
477
00:43:23,159 --> 00:43:28,409
lo scopo sar� raggiunto lo stesso si
478
00:43:25,199 --> 00:43:32,129
riporter� i prigionieri non potranno
479
00:43:28,409 --> 00:43:37,559
nuocere il nostro mano accetti di farlo
480
00:43:32,130 --> 00:43:39,090
questo se melo ordini sta bene l'oro il
481
00:43:37,559 --> 00:43:42,349
comandante delle mie guardie verr�
482
00:43:39,090 --> 00:43:42,350
contesa in di carteri
483
00:43:51,780 --> 00:43:56,060
ora sei soddisfatta
484
00:44:09,809 --> 00:44:13,640
mi a regime vieni floro
485
00:44:16,329 --> 00:44:24,679
scegli quello che vuoi come premio in
486
00:44:20,630 --> 00:44:33,590
anticipo un compito delicato mio reggino
487
00:44:24,679 --> 00:44:39,349
molto delicato prendi delicato tanto hai
488
00:44:33,590 --> 00:44:41,780
scelto bene e ora tu dovrai accompagnare
489
00:44:39,349 --> 00:44:43,429
lucilio in una spedizione del peso dove
490
00:44:41,780 --> 00:44:45,110
fonso dell'ordine che a lucilio e
491
00:44:43,429 --> 00:44:48,769
portare qui prigionieri arsinoe e
492
00:44:45,110 --> 00:44:51,680
serapione non dovranno arrivare vivi si
493
00:44:48,769 --> 00:44:53,179
mia reggina ma se luci gli aussie
494
00:44:51,679 --> 00:44:56,719
dovessi intromettere non dovrete
495
00:44:53,179 --> 00:44:59,299
toccarlo � ben chiaro ma ci accuser� ad
496
00:44:56,719 --> 00:45:01,899
antonio antonio creder� solo quello che
497
00:44:59,300 --> 00:45:01,900
vorrei io
498
00:45:07,260 --> 00:45:10,160
non c'� altro
499
00:45:39,280 --> 00:45:46,880
vane speranze si era pi� n� mia sorella
500
00:45:43,400 --> 00:45:48,559
� molto potente purtroppo i popoli ai
501
00:45:46,880 --> 00:45:55,190
quali hai chiesto aiuto non ti possono
502
00:45:48,559 --> 00:46:01,400
ascoltare non osano ascoltarti tour
503
00:45:55,190 --> 00:46:02,690
regna rai sulle cda padrona un gruppo di
504
00:46:01,400 --> 00:46:04,849
cavalieri armati si sta avvicinando
505
00:46:02,690 --> 00:46:09,139
portano le insegne di marcantonio e di
506
00:46:04,849 --> 00:46:11,420
cleopatra sanno che sei stata tu ad
507
00:46:09,139 --> 00:46:14,500
aiutare brutto presto sera piove
508
00:46:11,420 --> 00:46:14,500
possiamo ancora metterci in salvo
509
00:46:40,838 --> 00:46:48,139
ecco la fortezza lucilio non � dipesa no
510
00:46:45,009 --> 00:46:51,429
arsinoe povera non pu� pagare la
511
00:46:48,139 --> 00:46:51,429
guarnigione e quanto alla flotta
512
00:48:10,429 --> 00:48:14,608
l'erede con me ad alessando prigionieri
513
00:48:13,619 --> 00:48:16,740
di cleopatra
514
00:48:14,608 --> 00:48:18,598
ma non � meglio che ci uccide a te
515
00:48:16,739 --> 00:48:21,078
adesso per camminare tanto per poi
516
00:48:18,599 --> 00:48:21,079
tornare
517
00:48:22,190 --> 00:48:25,059
a lei ora
518
00:48:33,730 --> 00:48:38,190
no non ci rete non deve arrivare dalle
519
00:48:35,739 --> 00:48:38,189
san pierino
520
00:48:40,320 --> 00:48:45,760
la morte di arsinoe se napione si poteva
521
00:48:43,449 --> 00:48:48,039
evitare ma lucilio li ha aiutati nel
522
00:48:45,760 --> 00:48:50,860
tentativo di fuga
523
00:48:48,039 --> 00:48:54,779
non avevamo scelta dovevamo farlo se non
524
00:48:50,860 --> 00:48:59,610
li avessimo uccisi sarebbero fuggiti
525
00:48:54,780 --> 00:48:59,610
lucido e ben io ho gi� parlato antonio
526
00:49:04,480 --> 00:49:08,858
tu sei sempre stato contrario la
527
00:49:06,190 --> 00:49:12,510
spedizione come sono contrario ad altre
528
00:49:08,858 --> 00:49:12,509
cose che ti porteranno alla rovina
529
00:49:13,829 --> 00:49:17,769
antonio ti prego non fare d'alessandro
530
00:49:16,358 --> 00:49:20,730
la tua tomba mentre a roma tutti
531
00:49:17,769 --> 00:49:20,730
richiedono la tua presenza
532
00:49:27,088 --> 00:49:32,028
perch� non avete spesso almeno quanto
533
00:49:29,099 --> 00:49:32,028
ami cleopatra
534
00:49:32,190 --> 00:49:38,068
se mi credi un traditore allora lucilio
535
00:49:36,119 --> 00:49:41,088
non � un traditore antonio non c'�
536
00:49:38,068 --> 00:49:41,088
bisogno di ucciderlo
537
00:49:44,869 --> 00:49:50,298
non c'� limite alla tua sfrontatezza
538
00:49:46,818 --> 00:49:52,219
cleopatra lascialo via ma come
539
00:49:50,298 --> 00:49:55,730
prigioniero che la coscienza non cesser�
540
00:49:52,219 --> 00:49:56,659
di tormentare se mia sorella e serapione
541
00:49:55,730 --> 00:50:00,498
fossero fuggiti
542
00:49:56,659 --> 00:50:11,298
la tua vita sarebbe in pericolo come la
543
00:50:00,498 --> 00:50:13,818
mia chi ha compilato nei suoi
544
00:50:11,298 --> 00:50:16,278
appartamenti in via dato tutto quello
545
00:50:13,818 --> 00:50:18,759
che desidera sia curato dal mio medico
546
00:50:16,278 --> 00:50:18,759
personale
547
00:50:41,510 --> 00:50:47,190
il medico ha fatto molto per ferito e
548
00:50:44,639 --> 00:50:50,429
per antonio gli ha cambiato il sangue in
549
00:50:47,190 --> 00:50:51,950
vino per caso � lui che vuole le orge
550
00:50:50,429 --> 00:50:54,629
non io
551
00:50:51,949 --> 00:50:56,460
e avrebbe ancora degli atteggiamenti da
552
00:50:54,630 --> 00:50:58,019
dominatore
553
00:50:56,460 --> 00:51:00,179
ma � questo l'uomo davanti al quale i
554
00:50:58,019 --> 00:51:02,159
nemici tremavano
555
00:51:00,179 --> 00:51:06,779
l'uomo che ha lasciato le insegne di
556
00:51:02,159 --> 00:51:10,139
roma in balia di una donna tu saresti
557
00:51:06,780 --> 00:51:12,420
degno di portarle l'oro d'egitto ha dato
558
00:51:10,139 --> 00:51:14,250
molte regioni ad antonio regioni che non
559
00:51:12,420 --> 00:51:16,530
chiedono altro che il polso di un capo
560
00:51:14,250 --> 00:51:19,110
il tuo sogno svanisce non hai pi�
561
00:51:16,530 --> 00:51:21,000
fiducia in antonio vero saresti libero
562
00:51:19,110 --> 00:51:26,550
guidare stile armate di antonio
563
00:51:21,000 --> 00:51:30,989
conquistare roma per darlo a te suicidio
564
00:51:26,550 --> 00:51:32,900
io ti amo e tu lo sai tu mi parli
565
00:51:30,989 --> 00:51:35,219
d'amore poi tenti di farmi assassinare
566
00:51:32,900 --> 00:51:37,349
ma poi ti ho salvato la vita
567
00:51:35,219 --> 00:51:40,679
se sei ancora vivo devi esserne grato a
568
00:51:37,349 --> 00:51:42,809
me avrei pi� fiducia ad un serpente
569
00:51:40,679 --> 00:51:49,549
perch� saprei come difendermi dal suo
570
00:51:42,809 --> 00:51:49,549
veleno ma contro te io non ho armi
571
00:51:50,400 --> 00:51:55,650
� questa la tua risposta la mia risposta
572
00:51:53,550 --> 00:51:58,410
non cambia cleopatra
573
00:51:55,650 --> 00:52:00,559
io non tradisco roma anche a costo di
574
00:51:58,409 --> 00:52:00,559
rinunciare
575
00:52:09,280 --> 00:52:15,890
eppure
576
00:52:11,699 --> 00:52:15,889
un giorno mi hai amato
577
00:52:23,750 --> 00:52:31,610
io non so se tu sia nata per soffrire o
578
00:52:27,260 --> 00:52:35,440
far soffrire questo sono ti posso dire
579
00:52:31,610 --> 00:52:35,440
cleopatra niente altro
580
00:52:38,909 --> 00:52:42,469
non torner� pi� date
581
00:53:18,090 --> 00:53:22,800
ricerchi talmente il piacere che lo fai
582
00:53:20,250 --> 00:53:26,449
diventare un dovere e odioso dover
583
00:53:22,800 --> 00:53:26,450
tenere prigioniero clima stato amico
584
00:53:32,780 --> 00:53:35,560
luned�
585
00:54:28,960 --> 00:54:34,179
mi dispiace a tal punto aver fatto
586
00:54:31,579 --> 00:54:34,179
giustizia
587
00:54:40,219 --> 00:54:43,419
non a pino
588
00:54:45,278 --> 00:54:48,998
un alpino
589
00:54:49,630 --> 00:54:52,259
antonio
590
00:55:40,309 --> 00:55:45,259
sono orgoglioso di comunicati che sono
591
00:55:43,429 --> 00:55:49,399
riuscito a percorrere la reggia in tutta
592
00:55:45,260 --> 00:55:52,850
la sua lunghezza senza nessun aiuto che
593
00:55:49,400 --> 00:55:55,490
� impresa ed � per te che l'ho fatto
594
00:55:52,849 --> 00:56:04,029
lucilia immaginavo che tu non avessi
595
00:55:55,489 --> 00:56:04,029
vino non voglio la tua carit� carit�
596
00:56:05,469 --> 00:56:15,889
tutta la citt� giudice insieme a met� se
597
00:56:09,340 --> 00:56:21,440
ordine mio tutti i soldati eccettuate le
598
00:56:15,889 --> 00:56:29,539
due guardie di qui la reggina � molto
599
00:56:21,440 --> 00:56:34,820
severa su questo punto mio caro amico tu
600
00:56:29,539 --> 00:56:38,449
fai presto a chiamarmi amico se tu fossi
601
00:56:34,820 --> 00:56:42,110
antonio preferiresti certo il vino la
602
00:56:38,449 --> 00:56:45,250
libert� � molto pi� piacevole delle
603
00:56:42,110 --> 00:56:45,250
braccia ad una bella donna
604
00:56:45,409 --> 00:56:52,329
hai mai visto un'auto l'ambiziosa mai
605
00:56:54,710 --> 00:57:05,380
pensaci bene il mio caro lucidio e
606
00:56:58,429 --> 00:57:05,379
vedrai se non ho ragione io lo veneravo
607
00:57:06,010 --> 00:57:10,000
non tanto sogno
608
00:57:10,070 --> 00:57:13,119
proprio cos�
609
00:57:14,630 --> 00:57:17,440
riposa bene
610
00:57:32,960 --> 00:57:39,730
a lecce i miei stanotte il vino di
611
00:57:37,429 --> 00:57:43,009
antonio non mi attrae eccessivamente
612
00:57:39,730 --> 00:57:45,170
forse render� poi meno dura la guardia
613
00:57:43,010 --> 00:57:47,810
grazie ma abbiamo la proibizione di bere
614
00:57:45,170 --> 00:57:49,460
ma cosa tutti sono ubriachi stasera noi
615
00:57:47,809 --> 00:57:52,869
stiamo morendo di sete
616
00:57:49,460 --> 00:57:52,869
ci penseremo noi non dubitare
617
00:58:04,869 --> 00:58:09,219
ha portato del vino a lucilio
618
00:58:07,268 --> 00:58:12,148
vi lascio a me questo branco di scena
619
00:58:09,219 --> 00:58:14,708
sono mesi che il pianu cola per lucilio
620
00:58:12,148 --> 00:58:17,078
per sta storia del vino non deve essere
621
00:58:14,708 --> 00:58:18,458
solo compassione
622
00:58:17,079 --> 00:58:20,619
ci sono le guardi alla porta di lucilio
623
00:58:18,458 --> 00:58:22,529
si intorno alla regia ci sono dei
624
00:58:20,619 --> 00:58:26,550
picchetti
625
00:58:22,530 --> 00:58:29,610
� questa ordine di antonio e tutta la
626
00:58:26,550 --> 00:58:32,880
citt� forse in festa doppia razione di
627
00:58:29,610 --> 00:58:34,980
vino ai soldati per te perch� l'attesa
628
00:58:32,880 --> 00:58:36,510
ha reso gli impazienti le truppe non
629
00:58:34,980 --> 00:58:38,670
avr� fatto per tenerle tranquillo e
630
00:58:36,510 --> 00:58:42,780
battaglie le calmeranno i tormenti di
631
00:58:38,670 --> 00:58:47,190
sangue sotto le mura di roma assicura
632
00:58:42,780 --> 00:58:50,880
diga lucido sia nelle sue stanze io
633
00:58:47,190 --> 00:58:52,170
abbia sbagliato dall'inizio non avrei
634
00:58:50,880 --> 00:58:54,450
fatto meglio a cedere all'amore
635
00:58:52,170 --> 00:58:57,780
abbandonare la citt� cleo pare non ti
636
00:58:54,449 --> 00:59:01,019
crucciare nomi fuori
637
00:58:57,780 --> 00:59:08,970
andate via tutti avete sentito poi viene
638
00:59:01,019 --> 00:59:14,750
qui io voglio restare solo poi cosa fai
639
00:59:08,969 --> 00:59:14,750
da te lo tira fuori di qui per�
640
00:59:15,130 --> 00:59:19,950
vi abbiamo gi� detto cuore
641
01:00:52,619 --> 01:00:55,099
insomma
642
01:01:35,239 --> 01:01:44,179
mi aspettavo lucilio fugge ora che la
643
01:01:42,320 --> 01:01:47,720
guardia e bra
644
01:01:44,179 --> 01:01:50,750
tu sai che io vado a roma lo so da
645
01:01:47,719 --> 01:01:52,449
ottavio l'esercito che cleopatra sta
646
01:01:50,750 --> 01:01:56,809
organizzando qui ha un solo scopo
647
01:01:52,449 --> 01:02:01,368
imporre a roma con il re suo figlio per
648
01:01:56,809 --> 01:02:05,690
ridurre in schiavit� i romani ci sono
649
01:02:01,369 --> 01:02:06,490
dei momenti lucilio in cui ricordo il
650
01:02:05,690 --> 01:02:09,349
mio dovere
651
01:02:06,489 --> 01:02:15,579
e allora la disperazione ma attanaglia
652
01:02:09,349 --> 01:02:15,579
il cuore ma quando sono con lei
653
01:02:15,789 --> 01:02:21,860
dimentico quei momenti e sono felice che
654
01:02:19,909 --> 01:02:27,889
doni tremendi gli anni del trionfo di
655
01:02:21,860 --> 01:02:31,579
hanno portato sarai un buon comandante
656
01:02:27,889 --> 01:02:35,629
per le legioni di ottavia per guidarle
657
01:02:31,579 --> 01:02:42,789
contro di te sicuro contro di me ma
658
01:02:35,630 --> 01:02:42,789
credi questo non mi rattrista di pi� ora
659
01:02:46,150 --> 01:02:49,780
rende il mio vanto
660
01:02:51,079 --> 01:03:03,630
il manto che � stato di un dittatore e
661
01:02:56,489 --> 01:03:13,368
acquister� la libert� e il rispetto il
662
01:03:03,630 --> 01:03:13,369
mio il mondo antonio vieni a roma con me
663
01:03:15,530 --> 01:03:18,910
io non avevo che due amici
664
01:03:19,099 --> 01:03:28,869
tu e la mia spada mi resta solo la spal
665
01:03:22,550 --> 01:03:28,870
ha la fortuna tassista
666
01:03:42,840 --> 01:03:47,640
e io questo vi dico il triumvirato non
667
01:03:45,389 --> 01:03:50,099
esiste pi� roma non � pi� governata da
668
01:03:47,639 --> 01:03:51,690
marcantonio tavio cesare lepido la
669
01:03:50,099 --> 01:03:54,059
vostra decisione provocher� l'accaduto
670
01:03:51,690 --> 01:03:55,440
al trionfo di roma la mente di antonio e
671
01:03:54,059 --> 01:03:57,449
ottenebrata dalle arti di una donna
672
01:03:55,440 --> 01:03:59,670
un'egiziana che allestisce un esercito
673
01:03:57,449 --> 01:04:00,839
sterminato per combattere roma
674
01:03:59,670 --> 01:04:03,389
ecco un testimone delle sfrenate
675
01:04:00,840 --> 01:04:05,280
ambizioni di cleopatra lucilio gi�
676
01:04:03,389 --> 01:04:06,960
consigliere di antonio � fuggito
677
01:04:05,280 --> 01:04:09,780
dall'egitto per informarci del pericolo
678
01:04:06,960 --> 01:04:10,740
le armate di cleopatra sono gi� pronti a
679
01:04:09,780 --> 01:04:12,810
sferrare l'attacco
680
01:04:10,739 --> 01:04:14,789
dobbiamo restare inerti ad aspettare la
681
01:04:12,809 --> 01:04:20,039
nostra romina o dichiarare subito la
682
01:04:14,789 --> 01:04:21,750
guerra tutto distruggeremo la quota di
683
01:04:20,039 --> 01:04:23,820
antonio che l'ho fatta poi attaccheremo
684
01:04:21,750 --> 01:04:26,630
alessandria d'egitto dovr� essere
685
01:04:23,820 --> 01:04:26,630
annientato
686
01:04:29,679 --> 01:04:34,329
cos� 30 anni prima della nascita di
687
01:04:32,349 --> 01:04:35,440
cristo e cominci� una delle lotte pi�
688
01:04:34,329 --> 01:04:37,630
sanguinose della storia
689
01:04:35,440 --> 01:04:39,340
migliaia di uomini lasciarono la vita in
690
01:04:37,630 --> 01:04:40,900
combattimenti senza quartiere e
691
01:04:39,340 --> 01:04:42,579
continuarono finch� le legioni di
692
01:04:40,900 --> 01:04:45,010
ottavio non ebbero incalzato le truppe
693
01:04:42,579 --> 01:04:48,719
ormai demoralizzatevi antonio diploma
694
01:04:45,010 --> 01:04:48,720
tra fin nelle strade di alessano
695
01:06:33,429 --> 01:06:37,699
antonio ascolta ne saranno presto alle
696
01:06:36,050 --> 01:06:39,800
porte della reggia stammi a sentire
697
01:06:37,699 --> 01:06:42,349
possiamo ancora resistere tu sei ancora
698
01:06:39,800 --> 01:06:44,780
il grande antonio liberal essa anche dai
699
01:06:42,349 --> 01:06:46,819
romani ricaccia l� sulle loro navi
700
01:06:44,780 --> 01:06:49,180
i soldati sono ability va a mettiti alla
701
01:06:46,820 --> 01:06:49,180
loro testa
702
01:06:50,389 --> 01:06:56,900
ci metteranno ceppi d'ora le caviglie
703
01:06:52,760 --> 01:07:00,619
intorno ai polsi affascineranno cos� per
704
01:06:56,900 --> 01:07:04,599
le strade di roma no antonio no a roma
705
01:07:00,619 --> 01:07:04,599
io trionfato insieme al cesare
706
01:07:17,909 --> 01:07:24,670
senti questa tromba di guerra senti che
707
01:07:22,059 --> 01:07:29,349
strano suoni
708
01:07:24,670 --> 01:07:35,278
apple ma era pi� giusto
709
01:07:29,349 --> 01:07:35,278
una tromba chiamer� me
710
01:07:35,440 --> 01:07:38,909
lo chiamo ottavio
711
01:07:41,280 --> 01:07:46,440
oppure te dove ci chiamer� ma le parole
712
01:07:44,699 --> 01:07:50,969
non servono a fermare il nemico antonio
713
01:07:46,440 --> 01:07:53,820
prendi la tua spada e combatti roma non
714
01:07:50,969 --> 01:07:57,709
c'� antonio io ti amo
715
01:07:53,820 --> 01:07:57,710
se non per roma fallo per me
716
01:08:08,480 --> 01:08:11,469
mi ami tu
717
01:09:28,698 --> 01:09:31,448
e per farlo
718
01:09:54,510 --> 01:10:03,210
amica mia chi pu� dirci se quello che
719
01:10:00,069 --> 01:10:03,210
facciamo � giusto
720
01:10:04,890 --> 01:10:08,810
tu che sei stato sempre al fianco
721
01:10:09,199 --> 01:10:12,590
aiutami ora
722
01:10:13,929 --> 01:10:19,449
forse potrebbero accordarsi cleopatre
723
01:10:16,909 --> 01:10:19,448
ottavi
724
01:10:20,340 --> 01:10:23,630
non c'� che uno stato
725
01:10:24,529 --> 01:10:27,529
quindi
726
01:10:30,439 --> 01:10:39,819
devi colpire senza esitare
727
01:10:33,969 --> 01:10:39,819
decisa e precisa cos� sar� finita
728
01:10:56,520 --> 01:11:05,410
e andato a combattere no si � chiuso
729
01:11:00,039 --> 01:11:08,949
nelle sue stanze oggi morir� l'egitto o
730
01:11:05,409 --> 01:11:11,130
solo cleopatra ottavi � gi� in
731
01:11:08,949 --> 01:11:11,130
alessandria
732
01:11:11,529 --> 01:11:18,269
e lo genio e qui anche lui l'ho visto
733
01:11:14,679 --> 01:11:18,270
poco fa all'aperta degli uomini
734
01:12:13,850 --> 01:12:24,090
carnia siamo stati insieme tanto tempo
735
01:12:19,279 --> 01:12:28,189
spesso tu hai deciso per me ha ora dovr�
736
01:12:24,090 --> 01:12:31,289
decidere per te e per te soltanto
737
01:12:28,189 --> 01:12:36,000
qualunque cosa tu faccia non avrai
738
01:12:31,289 --> 01:12:43,519
gloria n� onori e forse nemmeno un
739
01:12:36,000 --> 01:12:43,520
giudizio benevolo quel certo aprile
740
01:12:51,270 --> 01:12:58,160
sta attenta ma � pieno di frutta c'�
741
01:12:55,619 --> 01:12:58,159
qualcos'altro
742
01:13:01,640 --> 01:13:07,530
il mio medico mi assicura che la morte
743
01:13:04,319 --> 01:13:10,949
istantanea puoi seguirci pu� diventare
744
01:13:07,529 --> 01:13:13,769
schiava don romano per me non la scelta
745
01:13:10,949 --> 01:13:18,239
� tuo figlio lo ho gi� mandato via
746
01:13:13,770 --> 01:13:22,040
dall'egitto ma lo trover� e lo
747
01:13:18,239 --> 01:13:24,659
uccideranno carmi non avr� piet� ottavio
748
01:13:22,039 --> 01:13:29,039
non pi� di quanto io ne avrei avuto per
749
01:13:24,659 --> 01:13:30,779
lui ma forse c'� una speranza ma alla
750
01:13:29,039 --> 01:13:33,869
finestra e osserva ottavio quando
751
01:13:30,779 --> 01:13:37,039
entrer� nella reggio dal suo viso capire
752
01:13:33,869 --> 01:13:37,039
se c'� speranza o no
753
01:13:47,219 --> 01:13:53,269
tutto bene lo cita hai visto antonio
754
01:13:50,960 --> 01:13:55,319
nessuno lo vede dalla battaglia di azio
755
01:13:53,269 --> 01:13:56,960
pensare che era sempre la testa delle
756
01:13:55,319 --> 01:13:59,248
sue truppe
757
01:13:56,960 --> 01:14:05,359
quando la battaglia sar� finita vorrei
758
01:13:59,248 --> 01:14:05,359
essere il primo a parlargli e sia grazie
759
01:14:26,199 --> 01:14:29,039
mi stava aspettando
760
01:14:35,420 --> 01:14:42,319
ma la voglia venire la mente no lo
761
01:14:39,869 --> 01:14:42,319
voglio vedere
762
01:14:53,020 --> 01:15:00,700
andiamo ottavi ora entrando in questo
763
01:14:57,670 --> 01:15:02,590
momento nella retta mai visto e non mi
764
01:15:00,699 --> 01:15:04,720
parli pi� dispera l'egitto non vi
765
01:15:02,590 --> 01:15:06,550
appartiene pi� cleopatra ormai il suo
766
01:15:04,720 --> 01:15:08,199
governo pesa su qualcun altro forse
767
01:15:06,550 --> 01:15:10,119
adesso ti attende l'amore che finora chi
768
01:15:08,199 --> 01:15:12,909
eri negata concilio non ti avr� la
769
01:15:10,119 --> 01:15:17,430
dimenticata o camion
770
01:15:12,909 --> 01:15:17,430
se vedessi il perdono nei suoi occhi
771
01:15:19,149 --> 01:15:22,889
ha voluto che lo accompagnassi qui
772
01:15:33,389 --> 01:15:36,389
antonio
773
01:15:37,469 --> 01:15:42,800
forse cos� ceppi d'oro d'ottavio ti
774
01:15:39,599 --> 01:15:42,800
saranno risparmiati
775
01:15:43,210 --> 01:15:50,389
come brillano gli occhi di una donna chi
776
01:15:48,189 --> 01:15:52,538
ha provato
777
01:15:50,389 --> 01:15:52,538
via
778
01:15:54,960 --> 01:15:57,140
no
779
01:15:59,539 --> 01:16:02,539
antonio
780
01:16:06,500 --> 01:16:13,909
e mi avevi promesso che non gli sarebbe
781
01:16:10,409 --> 01:16:13,909
mai accaduto del male per colpa tua
782
01:16:50,880 --> 01:16:53,090
1
783
01:17:00,640 --> 01:17:02,880
beh
56055
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.