All language subtitles for Replay - s01e02 Hvem er efter Controlleren? (HD)[da]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,000 --> 00:00:07,960 Hvad var det? 2 00:00:08,120 --> 00:00:12,000 Jeg tror, at jeg spolede tilbage i tiden. 3 00:00:12,160 --> 00:00:16,400 - To gange nu. - Jeg er ikke i humør til det her. 4 00:00:16,560 --> 00:00:21,560 Stop lige. Vent lige. Jeg er ikke skør ... tror jeg. 5 00:00:21,720 --> 00:00:26,800 - Lucas, stop. - Om lidt kommer Lars ned. 6 00:00:26,960 --> 00:00:31,800 Han spørger, om du er okay, og siger, at der er muffins deroppe. 7 00:00:31,960 --> 00:00:35,480 Øjeblik. 8 00:00:38,320 --> 00:00:42,640 Vent lige et øjeblik. 9 00:00:42,800 --> 00:00:46,840 Halløj. Er I hernede? Er du okay, Sarah? 10 00:00:47,000 --> 00:00:51,960 - Ja, jeg har det fint. - Okay. Der er muffins deroppe. 11 00:00:52,120 --> 00:00:55,200 Tager I ikke lige pap...? Tak. 12 00:00:58,280 --> 00:01:03,200 - Hvad sker der? - Tror du på mig nu? Okay. 13 00:01:03,360 --> 00:01:07,280 Prøv lige at se, om den også virker på dig. 14 00:01:13,880 --> 00:01:18,400 - Hvad var det for en lyd? - Du har vist aktiveret den. 15 00:01:18,560 --> 00:01:22,440 Gå hen i den anden ende og spol tilbage. 16 00:01:22,600 --> 00:01:25,760 Okay. 17 00:01:41,120 --> 00:01:44,480 Gå hen i den anden ende og spol tilbage. 18 00:01:44,640 --> 00:01:50,440 - Det har jeg lige gjort. - Den kan spole tilbage i tiden. 19 00:01:50,600 --> 00:01:56,200 Vi kan spole tilbage i vores liv. Vi må finde ud af, hvad vi kan gøre. 20 00:01:56,360 --> 00:02:00,360 Ja, kom. Vi skal op og teste den. 21 00:02:09,320 --> 00:02:14,640 Jeg har altid haft lyst til at smadre en bunke tallerkener. 22 00:02:14,800 --> 00:02:20,240 - Måske bokse ind i en computerskærm. - Nej, det er for meget. 23 00:02:20,400 --> 00:02:27,000 Hvad hvis vi ikke kan spole tilbage? Vi kan hælde salt i gummistøvlerne. 24 00:02:27,160 --> 00:02:32,440 - Så ser vi, om nogen bemærker det. - Nej. Det er alt for let. 25 00:02:32,600 --> 00:02:37,280 - Hvad skal vi så gøre? - Det behøver ikke at være sjovt. 26 00:02:52,000 --> 00:02:54,720 De er gode. 27 00:02:54,880 --> 00:03:00,640 Jeg har en idé til en test. Vi må se, om vi kan spole tilbage sammen. 28 00:03:07,360 --> 00:03:12,680 Vi kan godt spole tilbage sammen. Okay. Så prøv at se her. 29 00:03:35,800 --> 00:03:40,080 Nu kommer Lars lige om lidt. 30 00:04:01,000 --> 00:04:04,600 De er gode. 31 00:04:04,760 --> 00:04:10,440 Lidt specielle, men ... supergode. 32 00:04:11,800 --> 00:04:17,640 Jeg er faktisk blevet ret sulten nu. Jeg har en idé. Kom. 33 00:04:22,200 --> 00:04:26,720 Jeg har talt med Philip. Han siger, at han ikke ved, hvor den er. 34 00:04:26,880 --> 00:04:30,480 Han siger, at han har tabt den. 35 00:04:43,320 --> 00:04:46,720 Min søn ved godt, hvor den er. 36 00:04:46,880 --> 00:04:50,640 Han har gemt den, men hvis vi slipper ham fri - 37 00:04:50,800 --> 00:04:54,680 - fører han os direkte til controlleren. 38 00:04:54,840 --> 00:04:59,120 Han må ikke fatte mistanke. Jeg ved, hvordan vi kan spore ham. 39 00:05:03,840 --> 00:05:07,160 Prøv at se her. 40 00:05:07,320 --> 00:05:09,920 - Hej. Velkommen til. - Tak. 41 00:05:10,080 --> 00:05:14,320 - Hvad kan jeg gøre for jer? - Otte pizzaer og to colaer. 42 00:05:14,480 --> 00:05:17,880 Otte pizzaer og to colaer? Hvilke pizzaer? 43 00:05:18,040 --> 00:05:23,480 To med pepperoni. To Hawaii-pizzaer. 44 00:05:23,640 --> 00:05:28,880 - To nummer fire. - To vegetar-pizzaer. 45 00:05:29,040 --> 00:05:33,120 - Og en kebabpizza. - Perfekt. Der går et øjeblik. 46 00:05:33,280 --> 00:05:36,600 - Jeg har ingen penge. - Bare rolig. 47 00:05:36,760 --> 00:05:40,320 Vi spoler tilbage, inden vi skal betale. 48 00:05:40,480 --> 00:05:46,440 - Vi vil gerne bestille otte mere. - Otte ud over de andre? 49 00:05:46,600 --> 00:05:52,240 Ja tak. En pepperoni uden pepperoni. Der skal bare ost på. 50 00:05:52,400 --> 00:05:55,880 En Hawaii formet som en smiley. 51 00:05:56,040 --> 00:06:00,520 - Ja, okay. - En gorgonzola med mozzarella. 52 00:06:00,680 --> 00:06:05,640 Og en pizza kun med ost og skumfiduser. 53 00:06:05,800 --> 00:06:09,920 Ja, det er fint. Tager I det med? 54 00:06:10,080 --> 00:06:15,280 - Nej, vi spiser det her. - Spiser I det her? Okay. 55 00:06:15,440 --> 00:06:20,440 Jamen det er fint. Jeg kommer ned med det. 56 00:06:32,600 --> 00:06:36,400 Jeg vil gerne tale med min far. Sig til ham ... 57 00:06:36,560 --> 00:06:41,000 Han vil have sin controller igen. Den betyder alt for ham. 58 00:06:41,160 --> 00:06:46,560 - Du bliver her, til du siger noget. - Sig, at jeg vil tale med ham. 59 00:06:46,720 --> 00:06:50,320 Her er noget tøj, som ikke er beskidt, og mad. 60 00:07:03,800 --> 00:07:07,680 Er den god? 61 00:07:10,280 --> 00:07:14,600 - Smager det godt? - Nej, den er virkelig klam. 62 00:07:14,760 --> 00:07:19,360 Prøv den med skumfiduser. Det smager ordentlig godt. 63 00:07:22,520 --> 00:07:27,400 - Hey, I to. Kan I ikke lige betale? - Lige om lidt. 64 00:07:29,280 --> 00:07:33,600 Hvorfor sad du i kælderen? Du sagde, at du ville være alene. 65 00:07:36,160 --> 00:07:40,040 Det gik lidt galt med min dansegruppe. 66 00:07:40,200 --> 00:07:44,640 Jeg danser med Emil og Maja i Tricky Beats. 67 00:07:44,800 --> 00:07:48,080 Det her er pinligt. I laver altid fejl. 68 00:07:48,240 --> 00:07:52,360 Vi sagde, at vi ikke kan rutinen. Du bestemmer hele tiden. 69 00:07:52,520 --> 00:07:57,520 - Du kan godt droppe det hele. - Glem New York og Dance Stars. 70 00:07:57,680 --> 00:08:03,360 Eller det gjorde jeg. De gider ikke at stille op til Dance Stars. 71 00:08:05,920 --> 00:08:08,720 Hvorfor sad du nede i kælderen? 72 00:08:11,760 --> 00:08:15,720 Øh ... jeg var bare lidt træt. 73 00:08:15,880 --> 00:08:20,360 Har I tænkt jer at betale for de her pizzaer? 74 00:08:20,520 --> 00:08:24,400 Hallo? 75 00:08:24,560 --> 00:08:29,920 - Må vi ikke lige få den igen? - Jeg har den, indtil I har betalt. 76 00:08:30,080 --> 00:08:34,680 Jeg får jeres forældres telefonnummer eller ringer til politiet. 77 00:08:37,240 --> 00:08:41,760 Jeg ringer til politiet. 78 00:08:43,000 --> 00:08:46,400 - Hvad skal vi gøre? - Jeg ved det ikke. 79 00:08:55,600 --> 00:08:58,960 - Hvad gør vi? - Kom. 80 00:08:59,120 --> 00:09:04,160 - Okay. - De vil ikke betale for pizzaerne. 81 00:09:05,600 --> 00:09:09,640 De har ingen penge og vil ikke betale for dem. 82 00:09:09,800 --> 00:09:14,200 Nej. Jeg skal have mine penge. Jeg har lavet en masse pizzaer. 83 00:09:14,360 --> 00:09:18,680 - Jeg kan ikke nå den. - Fint. 84 00:09:18,840 --> 00:09:23,000 Kravl op på den her. 85 00:09:23,160 --> 00:09:26,120 Så hvad ...? 86 00:09:26,280 --> 00:09:29,440 - Lucas! - Hvad fanden har I gang i? 87 00:09:29,600 --> 00:09:33,520 Først kan I ikke betale. Så kommer I herind og ... 88 00:09:44,080 --> 00:09:48,040 Hej. Velkommen til. 89 00:09:48,200 --> 00:09:52,640 Jeg har åbent. Kom bare ind. 90 00:09:58,120 --> 00:10:02,560 Så når vi spoler tilbage, kan ingen andre huske noget. 91 00:10:02,720 --> 00:10:06,080 Kun os. Ikke Lars og pizzamanden. 92 00:10:06,240 --> 00:10:12,120 Det er virkelig vigtigt, at vi holder fast på den. Vi skal have den på os. 93 00:10:12,280 --> 00:10:15,840 - Jeg er faktisk sulten igen. - Også mig. 94 00:10:16,000 --> 00:10:20,600 Vi kan ikke tage noget fysisk med tilbage. Ikke engang mad i maven. 95 00:10:20,760 --> 00:10:25,160 Det eneste, vi kan have med, er os selv og controlleren. 96 00:10:26,400 --> 00:10:29,560 Det er sindssygt. Er det ægte? 97 00:10:29,720 --> 00:10:34,000 - Men det er vores hemmelighed. - Klart. 98 00:10:34,160 --> 00:10:38,000 Bruger man den uden den anden, skal man være ærlig. 99 00:10:38,160 --> 00:10:41,640 - Sværger du? - Jeg sværger. 100 00:10:41,800 --> 00:10:47,240 - Kan man egentlig spole frem? - Nej, der er kun én knap. 101 00:10:47,400 --> 00:10:50,720 Men ... hvor langt kan man spole tilbage? 102 00:10:50,880 --> 00:10:55,880 Tror du, at vi kan spole tilbage, til der var dinosaurer i Danmark? 103 00:10:56,040 --> 00:11:00,280 Hvis I ikke skal bestille, kan I ikke blive siddende. 104 00:11:00,440 --> 00:11:03,760 Skal vi prøve? Vi holder knappen nede. 105 00:11:12,040 --> 00:11:16,320 Vi kan kun spole tilbage til der, hvor jeg aktiverede den. 106 00:11:16,480 --> 00:11:22,600 Ja, men husk, at Lars kommer. Jeg har det. 107 00:11:24,400 --> 00:11:28,480 Gem controlleren. 108 00:11:28,640 --> 00:11:32,800 Halløj. Er I hernede? Er du okay, Sarah? 109 00:11:32,960 --> 00:11:36,960 - Ja, ja. - Nå, okay. Der er muffins deroppe. 110 00:11:37,120 --> 00:11:41,920 Tager I lige ...? Tak. 111 00:11:44,880 --> 00:11:48,920 Okay. Vi kan gøre, hvad vi har lyst til. 112 00:11:49,080 --> 00:11:55,680 Så snart vi kommer i problemer eller gør noget dumt, kan vi spole tilbage. 113 00:11:55,840 --> 00:11:59,960 Ja. Hvor kommer den tingest fra? 114 00:12:00,120 --> 00:12:05,120 - Hvad stod der på kassen? - Der stod ... Der! 115 00:12:05,280 --> 00:12:10,080 Holten Tech. 116 00:12:10,240 --> 00:12:15,880 Der står på Wikipedia, at det er et forsknings- og udviklingsfirma. 117 00:12:16,040 --> 00:12:19,920 - Hvad er det? - Et firma, der opfinder ting. 118 00:12:20,080 --> 00:12:24,800 - Direktøren hedder Henrik Holten. - Savner de ikke deres dims? 119 00:12:24,960 --> 00:12:27,680 Jo. 120 00:12:40,000 --> 00:12:44,160 Din tracker virker. 121 00:12:45,760 --> 00:12:48,280 Philip tror, at han er stukket af. 122 00:12:48,440 --> 00:12:53,800 Jeg har en idé til, hvordan vi skaffer penge. En masse penge. 123 00:12:53,960 --> 00:12:57,760 - Jeg lover, at vi vinder. - Hvordan kan du love det? 124 00:12:57,920 --> 00:13:01,240 - Det kan ikke gå galt. - Ja. 125 00:13:01,400 --> 00:13:05,400 Danske tekster: Malene Tvermoes Klug - Subline 9824

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.