Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,660 --> 00:01:04,833
Jag träffar inte Nina. Hennes föräldrar
vet inte att hon inte är i skolan.
2
00:01:04,916 --> 00:01:08,837
De har skrivit avtal med kommunen,
de ska se till att hon är där.
3
00:01:10,589 --> 00:01:14,593
Minst en månad. Kontinuerligt.
Hälsa henne det.
4
00:01:14,718 --> 00:01:17,179
Goddag, madame.
5
00:01:24,228 --> 00:01:27,397
Det här är närvarolistan.
6
00:01:30,734 --> 00:01:35,739
Kryssen innebär frånvaro.
Nina har inte varit här på tio dagar.
7
00:01:55,885 --> 00:01:58,679
Det funkar inte. Nayah!
8
00:01:59,680 --> 00:02:02,725
Hur kommer jag in på schemat?
9
00:02:09,357 --> 00:02:13,110
-Är det nåt akut?
-En läkartid. Jag minns inte vilken tid.
10
00:02:13,194 --> 00:02:15,238
Är du sjuk?
11
00:02:15,321 --> 00:02:20,243
Det är för IVF:en. Jag vet inte
hur många gånger jag har varit där.
12
00:02:20,326 --> 00:02:24,288
-Varför vet jag inte, det funkar ju inte.
-Säg inte så, det kommer att lyckas.
13
00:02:24,372 --> 00:02:27,834
-Vi har försökt i tre år.
-Glöm inte mötet klockan 16.
14
00:02:27,917 --> 00:02:31,462
-Det var ju 17.
-Vincent ville skjuta fram det.
15
00:02:34,716 --> 00:02:39,345
-Darius ville titta på en lägenhet.
-Jag har problem med Hakim, kan du komma?
16
00:03:23,015 --> 00:03:26,018
Vem är det som är hemma nu?
17
00:03:27,895 --> 00:03:29,480
Fatima.
18
00:03:31,315 --> 00:03:34,193
Din moster eller din syster?
19
00:03:36,695 --> 00:03:39,990
-Din moster eller din syster?
-Min syster!
20
00:03:42,451 --> 00:03:44,578
Var är din pappa?
21
00:03:47,081 --> 00:03:49,375
Har han gjort nåt dumt?
22
00:03:52,962 --> 00:03:55,464
Har han slagit Fatima?
23
00:03:59,510 --> 00:04:03,264
Har socialhandläggaren varit där
sen pappa försvann?
24
00:04:04,682 --> 00:04:08,311
Säg åt Fatima att ge dig nåt att äta
innan hon går imorgon.
25
00:04:08,394 --> 00:04:13,649
-Jag är inte hungrig på morgonen.
-Jag måste ringa socialhandläggaren.
26
00:04:13,733 --> 00:04:17,779
-Nej, snälla.
-Då säger du åt Fatima att ge dig mat.
27
00:04:49,769 --> 00:04:52,480
Alla skriver på sina griffeltavlor.
28
00:04:55,525 --> 00:04:58,945
Hakim. Din griffeltavla.
29
00:04:59,029 --> 00:05:02,324
-Jag vet inte var den är.
-Vad väntar du på?
30
00:05:02,407 --> 00:05:04,409
Ta en på hyllan.
31
00:05:05,744 --> 00:05:08,747
Fröken, en dam letar efter dig.
32
00:05:55,503 --> 00:05:58,089
Hakim, gå och hämta Vincent.
33
00:06:20,570 --> 00:06:23,865
Tara. Jag har inte rätt att släppa in dig.
34
00:06:27,452 --> 00:06:29,120
Renée.
35
00:06:30,330 --> 00:06:32,498
Vad är det för namn?
36
00:06:33,708 --> 00:06:37,170
Jag såg Vincent i din klass. Mår du bra?
-Hej.
37
00:06:37,253 --> 00:06:39,714
Jag kommer.
38
00:06:40,715 --> 00:06:45,887
Jag betalade en kille, om du vill veta.
Han fick fram ditt namn, din adress.
39
00:06:47,055 --> 00:06:50,725
-Det var dyrt.
-Du kan inte stanna här.
40
00:06:52,268 --> 00:06:55,146
Det är nåt falskt över dig.
41
00:06:57,232 --> 00:07:00,151
Du liknar inte tjejen jag kände.
42
00:07:02,070 --> 00:07:04,531
Du gjorde inget för oss.
43
00:07:05,574 --> 00:07:08,910
Inte ett besök. Inget.
44
00:07:11,163 --> 00:07:13,248
Du måste gå.
45
00:07:25,010 --> 00:07:27,095
Här är 2 000 euro.
46
00:07:29,139 --> 00:07:32,351
Hur mycket stack du med för sju år sen?
47
00:07:33,352 --> 00:07:36,647
Min del var hälften av 32 000.
48
00:07:37,690 --> 00:07:43,320
16 000. Lägg till 3 000 för varje år
du lät mig ruttna i fängelse.
49
00:07:43,445 --> 00:07:48,117
3 000 är inget. 250 per månad.
Åtta euro per dag.
50
00:07:48,200 --> 00:07:51,370
Du är skyldig mig 35 000 euro, "Renée".
51
00:07:51,453 --> 00:07:54,748
Du har en livförsäkring. Ett sparkonto.
52
00:07:54,832 --> 00:07:57,918
-Där har du 35 000 euro.
-De är inte bara mina.
53
00:07:58,002 --> 00:08:00,796
Än sen? Du befogar över dem.
54
00:08:01,881 --> 00:08:05,134
Tara! Jag kan inte.
55
00:08:09,972 --> 00:08:13,976
Direktören håller med mig,
ni har inte så stora marginaler.
56
00:08:14,060 --> 00:08:16,479
-Ett lån, då?
-Det tar ett tag.
57
00:08:16,562 --> 00:08:20,858
Ni har ju befogenhet,
så det snabbaste vore sparkontot.
58
00:08:20,942 --> 00:08:24,570
-Och livförsäkringen?
-Hur mycket är den på?
59
00:08:25,613 --> 00:08:29,367
-Ta det, om det är viktigt.
-Nej.
60
00:08:29,534 --> 00:08:32,829
Ni har 600 på försäkringen.
61
00:08:32,912 --> 00:08:36,082
-Kan vi sluta diskutera?
-Ursäkta?
62
00:08:38,209 --> 00:08:41,796
-Jag är med henne. Vi har bråttom.
-Jag förstod det.
63
00:08:50,597 --> 00:08:52,807
Nå?
64
00:08:52,891 --> 00:08:55,727
Jag tar ut pengar från sparkontot.
65
00:08:58,063 --> 00:09:01,024
-Hur mycket?
-Allt.
66
00:09:45,986 --> 00:09:48,030
Vad ska du göra där?
67
00:09:50,115 --> 00:09:52,326
Varför frågar du det?
68
00:10:16,142 --> 00:10:21,147
Det är jag. Jag är i väntrummet, läkaren
är sen. Vi ses, min älskade.
69
00:10:22,356 --> 00:10:25,443
Var är du? Du har väl inte glömt?
70
00:10:26,652 --> 00:10:28,821
Ring mig.
71
00:10:28,905 --> 00:10:34,118
Renée. Läkaren vill prata med oss båda.
Han kan inte vänta längre.
72
00:10:34,202 --> 00:10:36,246
Ring, jag blir orolig.
73
00:10:38,289 --> 00:10:40,583
Vad sa läkaren?
74
00:10:55,890 --> 00:10:59,811
Att vi inte behöver oroa oss
om tre månader.
75
00:10:59,895 --> 00:11:02,355
Som vilket par som helst.
76
00:11:11,907 --> 00:11:14,368
Darius...
77
00:11:20,749 --> 00:11:23,126
Jag vet inte längre...
78
00:11:24,503 --> 00:11:26,672
Vad vet du inte?
79
00:11:29,007 --> 00:11:31,009
Var jag är.
80
00:11:46,066 --> 00:11:48,235
Vi ska få barn.
81
00:11:49,445 --> 00:11:51,572
Allt är bra.
82
00:12:02,792 --> 00:12:05,628
Det är kanske ömtåligt.
83
00:12:13,302 --> 00:12:16,305
Sa han inte att det var ömtåligt?
84
00:12:26,858 --> 00:12:29,569
Jag blir tänd när du gråter.
85
00:13:05,230 --> 00:13:07,274
Darius...
86
00:13:10,360 --> 00:13:12,863
Ja?
87
00:13:12,946 --> 00:13:15,282
Karine Rosinsky?
88
00:13:16,616 --> 00:13:19,077
Är ni Karine Rosinsky?
89
00:13:19,161 --> 00:13:21,496
Öppna dörren!
90
00:13:21,580 --> 00:13:24,917
Vad är det som händer?
Vad fasen är det...
91
00:13:25,918 --> 00:13:28,837
-Polisen. Rör er inte.
-Sänk era vapen!
92
00:13:28,921 --> 00:13:32,674
-Håll tyst. Madame, är ni Karine Rosinsky?
-Snälla, sänk era vapen.
93
00:13:32,800 --> 00:13:36,804
-Jag ska gripa Karine Rosinsky.
-Ni har fel, det är inte hon.
94
00:13:36,887 --> 00:13:40,307
-Sänk era vapen, hon blir rädd.
-Rör er inte.
95
00:13:43,310 --> 00:13:47,982
-Kan ni bekräfta er identitet?
-Det är inte hon, säger jag ju.
96
00:13:48,065 --> 00:13:52,528
-Är ni Karine Rosinsky?
-Hon är min fru, rektor på en skola.
97
00:13:52,611 --> 00:13:56,240
-Visa dina papper.
-Madame...
98
00:13:56,323 --> 00:13:58,659
Är ni Karine Rosinsky?
99
00:14:00,077 --> 00:14:02,455
-Ja.
-Då så.
100
00:14:53,757 --> 00:14:55,717
Sandra?
101
00:15:02,223 --> 00:15:04,309
Jag heter Lev.
102
00:15:04,392 --> 00:15:06,394
Är ni student?
103
00:15:06,478 --> 00:15:10,106
Jag klarade inte studentexamen.
Jag letar jobb.
104
00:15:11,191 --> 00:15:14,152
Och ni? Vad gör ni?
105
00:15:14,236 --> 00:15:16,613
Jag spelar.
106
00:15:16,696 --> 00:15:19,950
-På hästar.
-Är det ett jobb?
107
00:15:20,033 --> 00:15:24,162
Åtta månader om året.
Resten av tiden är jag ledig.
108
00:15:26,081 --> 00:15:28,792
Vad är det här för annons?
109
00:15:28,917 --> 00:15:31,295
Precis det som står.
110
00:15:32,629 --> 00:15:36,133
-Vill ni adoptera en flicka?
-Jag skrev inte "adoptera".
111
00:15:36,216 --> 00:15:38,886
Försöker ni ragga på mig?
112
00:15:41,013 --> 00:15:43,640
Vill ni ligga med mig?
113
00:15:43,724 --> 00:15:46,060
Vad tror ni?
114
00:15:47,978 --> 00:15:50,439
Har ni träffat andra före mig?
115
00:15:51,523 --> 00:15:55,361
-Flera stycken.
-Varför fungerade inte det?
116
00:15:57,613 --> 00:16:01,158
-Vad har ni för kriterier?
-Jag har inga kriterier.
117
00:16:02,618 --> 00:16:04,912
Varför en flicka?
118
00:16:10,126 --> 00:16:13,588
-Ni har ingen pappa.
-Ingen pappa. Ingen mamma.
119
00:16:13,671 --> 00:16:15,798
Vi är sena.
120
00:16:19,260 --> 00:16:21,512
Vill ni ses igen?
121
00:16:24,015 --> 00:16:25,808
Jag vet ju inget om er.
122
00:16:53,795 --> 00:16:56,339
Jag har saknat dig.
123
00:16:56,423 --> 00:17:01,761
Ibland glömmer jag dig i veckor, och
ibland är du där hela tiden. Inombords.
124
00:17:03,930 --> 00:17:06,266
Det var snällt sagt.
125
00:17:09,102 --> 00:17:13,148
-Är det sant?
-Får jag sova hos dig nästa vecka?
126
00:17:14,608 --> 00:17:18,612
Det går inte. Min fru kommer hem imorgon.
127
00:17:18,695 --> 00:17:23,450
-Är det din rumskompis som bråkar?
-Han är på mig om hyran.
128
00:17:25,077 --> 00:17:27,955
Det gör inget, han kan vänta.
129
00:17:38,090 --> 00:17:40,175
Nå...?
130
00:17:43,804 --> 00:17:46,765
Vem har du legat med?
131
00:17:46,849 --> 00:17:48,809
Ingen.
132
00:17:50,102 --> 00:17:53,480
Har min lilla slampa inte legat med nån
på en hel vecka?
133
00:17:53,564 --> 00:17:55,816
Jo.
134
00:17:55,900 --> 00:17:59,945
En kille som fick mig att skratta
på ett kafé.
135
00:18:00,070 --> 00:18:03,199
-Berätta.
-Då blir du svartsjuk.
136
00:18:03,282 --> 00:18:06,744
Nej, det gör mig förälskad.
137
00:18:06,827 --> 00:18:11,499
-Förälskad med staken?
-Vad då, det är kärlek.
138
00:18:11,582 --> 00:18:13,584
Du är inte förälskad.
139
00:18:37,942 --> 00:18:42,864
Femtio på tvåan som vinnare.
Tvilling på tvåan och tian tio gånger.
140
00:18:42,947 --> 00:18:46,367
Trio fullt fält,
tvåan och tian tre gånger.
141
00:18:46,451 --> 00:18:51,873
Trio begränsat fält med två och tolv
följt av tio, fem, elva-
142
00:18:51,956 --> 00:18:56,711
-tre och femton, tre gånger.
Det är för sista loppet.
143
00:18:58,630 --> 00:19:04,844
Lägg till 150 på tretton
som etta eller tvåa i nästa lopp.
144
00:19:16,523 --> 00:19:20,318
-Alla är rika här.
-Inte alla.
145
00:19:20,402 --> 00:19:23,572
Den där killen vinner
men har stora skulder.
146
00:19:23,655 --> 00:19:27,868
-Varför betalar han inte tillbaka, då?
-Spelare är såna.
147
00:19:27,951 --> 00:19:30,913
Ju mer man vinner, desto mer spelar man.
148
00:19:35,834 --> 00:19:40,047
-Ni ser plötsligt allvarlig ut.
-Jag hittar inget jobb.
149
00:19:41,340 --> 00:19:45,928
Jag går på intervjuer men går aldrig
vidare. Jag verkar skrämma folk.
150
00:19:59,108 --> 00:20:01,819
Det var gott. Vill ni smaka?
151
00:20:05,990 --> 00:20:09,618
-Skulle ni vilja arbeta här?
-Hej, Lev.
152
00:20:10,953 --> 00:20:13,039
Hej, Tara.
153
00:20:14,582 --> 00:20:16,918
-Hejsan.
-Hej.
154
00:20:17,001 --> 00:20:21,255
-Mademoiselle.
-Du är tillbaka igen.
155
00:20:21,339 --> 00:20:24,842
Jag gillar att ha det bekvämt.
Nåt fel med det?
156
00:20:24,926 --> 00:20:30,723
-Så länge du inte glömmer dina vänner.
-Jag har inga pengar, Lev. Jag är pank.
157
00:20:30,807 --> 00:20:34,060
3 000. Du kan betala resten senare.
158
00:20:34,227 --> 00:20:38,022
-Ge mig två veckor.
-3 000.
159
00:20:39,274 --> 00:20:41,651
-Ikväll.
-Spelar ni?
160
00:20:43,653 --> 00:20:46,072
Nej.
161
00:20:47,365 --> 00:20:51,035
3 927. Du är skyldig mig 1 320.
162
00:21:00,211 --> 00:21:02,714
-Till dig.
-Tack, Lev.
163
00:21:04,758 --> 00:21:07,677
Vi ses på Jo's ikväll.
164
00:21:24,319 --> 00:21:26,947
Sam, är han inne?
165
00:21:27,030 --> 00:21:30,951
Jag väntade på honom i två timmar på Jo's.
166
00:21:44,131 --> 00:21:47,843
-Vi väntar på honom här.
-Spelar han poker kommer han vid fyra.
167
00:21:51,472 --> 00:21:53,265
Det går bra.
168
00:21:54,892 --> 00:21:57,019
Vill ni ha nåt att dricka?
169
00:22:19,417 --> 00:22:21,544
Vad heter han?
170
00:22:21,669 --> 00:22:26,174
-Hur mycket är han skyldig dig?
-15 000.
171
00:22:26,257 --> 00:22:29,135
Han är skyldig Tang 60.
172
00:22:31,095 --> 00:22:34,766
-Har han lånat från Tang?
-Vad tycker du att han ska göra?
173
00:22:34,849 --> 00:22:38,102
Ingen vill låna ut till honom längre.
174
00:22:40,688 --> 00:22:44,984
De har hotat honom. Han har en vecka
på sig att betala tillbaka.
175
00:22:45,068 --> 00:22:47,237
Arbetar du?
176
00:22:47,362 --> 00:22:50,949
-Var är toaletten?
-I korridoren, dörren till höger.
177
00:23:03,003 --> 00:23:05,171
Är det du?
178
00:23:08,967 --> 00:23:11,052
Tara?
179
00:23:28,737 --> 00:23:31,531
Varför tittar du på mig så där?
180
00:23:41,333 --> 00:23:44,253
Det är nån i rummet bredvid.
181
00:23:46,422 --> 00:23:51,010
Gå härifrån, snälla. Låt honom vara, Lev.
Låt oss vara!
182
00:23:55,973 --> 00:23:58,893
Jag har inga pengar, inget.
183
00:23:58,976 --> 00:24:02,521
Jag kan inte betala tillbaka.
Inte till nån.
184
00:24:03,647 --> 00:24:08,069
Hon spelar bort allt jag vinner. Hon är
galen, jag vet inte vad jag ska göra.
185
00:24:13,699 --> 00:24:15,576
Det är Bob.
186
00:24:25,711 --> 00:24:27,880
Bob.
187
00:24:38,099 --> 00:24:41,561
Första dagen.
Hon får vara kurir hela dagen.
188
00:24:41,644 --> 00:24:44,856
Han ger dig en karta, lär dig den.
189
00:24:48,735 --> 00:24:51,613
Jag har nån. Hon går nu.
190
00:24:51,696 --> 00:24:54,783
5 000 till 302. Cindy.
191
00:24:54,908 --> 00:24:56,868
9 800 till 107.
192
00:24:58,328 --> 00:25:02,624
-Vänta på henne. Slöa inte som igår.
-Jag var på toaletten.
193
00:25:03,625 --> 00:25:06,086
7 200, det är på väg.
194
00:25:06,169 --> 00:25:11,132
Lägg ner. Du gjorde bort dig.
Två kassörer väntade på dig.
195
00:25:11,216 --> 00:25:14,469
Okej, jag ordnar det. 9 800 till 107.
196
00:25:16,221 --> 00:25:20,726
Lär dig kartan. Noll till femton är
kassorna utomhus, okej?
197
00:25:20,809 --> 00:25:23,437
Ja, men jag har ingen karta.
198
00:25:25,439 --> 00:25:28,984
-9 800 till 107. 7 200 till tolvan.
-Jag har ingen väska.
199
00:25:54,426 --> 00:25:57,179
10 300 till 125.
200
00:26:01,016 --> 00:26:03,227
9 800, okej.
201
00:26:03,310 --> 00:26:06,564
-Skriv på kvittot.
-Jag betalar kunden först.
202
00:26:06,647 --> 00:26:09,567
-Tack. Till dig.
-Tack, Marco.
203
00:26:18,367 --> 00:26:23,915
Var det Lev som hittade jobbet åt dig?
Hur känner du honom?
204
00:26:25,208 --> 00:26:29,212
En annons på en sida.
Han vill adoptera en flicka.
205
00:26:29,295 --> 00:26:32,090
Oj. Är det du?
206
00:26:39,889 --> 00:26:42,141
Känner du honom väl?
207
00:26:42,225 --> 00:26:45,812
Känner man nån
för att man ligger med personen?
208
00:26:46,813 --> 00:26:50,483
-Det frågade jag inte.
-Såg du mig där borta?
209
00:26:53,153 --> 00:26:56,364
Jag bryr mig inte.
210
00:26:56,448 --> 00:26:58,366
Schyst.
211
00:27:03,204 --> 00:27:05,707
Tycker du om barn?
212
00:27:05,790 --> 00:27:10,045
-Jag vet inte.
-Sam är borta. Han lämnade mig.
213
00:27:11,213 --> 00:27:13,381
Vill du passa Dylan ibland?
214
00:27:15,509 --> 00:27:19,179
Vet ni vad Tara gjorde
innan hon träffade Sam?
215
00:27:19,262 --> 00:27:24,935
-Spionerar ni på mig?
-Jag fick syn på er tillsammans.
216
00:27:25,852 --> 00:27:29,231
Vad ska ni göra?
Förbjuda mig att prata med henne?
217
00:27:29,314 --> 00:27:34,278
Hålla er borta från dåligt sällskap.
Som en far skulle göra.
218
00:27:37,739 --> 00:27:41,201
-Varför har ni inga barn?
-Det är för sent.
219
00:27:44,705 --> 00:27:47,332
Det är aldrig för sent för en man.
220
00:27:52,713 --> 00:27:55,591
När hade ni sex senast?
221
00:27:55,716 --> 00:27:57,718
Varför säger ni "ha sex"?
222
00:27:59,178 --> 00:28:01,472
"Älska", då.
223
00:28:10,314 --> 00:28:13,442
Annonsen kommer inte att funka.
224
00:28:14,777 --> 00:28:17,238
Varför säger ni så?
225
00:28:19,323 --> 00:28:22,493
För att jag vill älska med er.
226
00:28:32,962 --> 00:28:35,214
Vad?
227
00:28:37,467 --> 00:28:39,886
Har ni aldrig tänkt på det?
228
00:28:42,096 --> 00:28:45,475
Ni har säkert tänkt på mig och runkat.
229
00:29:00,198 --> 00:29:02,534
Hur många gånger?
230
00:29:03,743 --> 00:29:06,037
Kom hit.
231
00:29:13,420 --> 00:29:15,422
Vänd på huvudet.
232
00:31:57,920 --> 00:32:00,381
Kom hit till oss.
233
00:32:07,471 --> 00:32:11,100
Hur mycket är jag skyldig sen du kom?
234
00:32:12,143 --> 00:32:16,689
Trehundra...sextio, inklusive söndag.
235
00:32:21,694 --> 00:32:23,821
Det är allt jag har.
236
00:32:32,538 --> 00:32:36,042
-Vad är det?
-Blunda.
237
00:33:01,401 --> 00:33:04,362
Tara, jag behöver pengar.
238
00:33:05,864 --> 00:33:08,700
Jag måste hitta en lägenhet.
239
00:33:08,783 --> 00:33:10,744
Varför då?
240
00:33:12,495 --> 00:33:15,081
Vi har det ju bra här, vi tre.
241
00:34:05,925 --> 00:34:08,844
Blir du arg om jag berättar om min idé?
242
00:34:10,137 --> 00:34:12,807
Varför skulle jag bli arg?
243
00:34:49,886 --> 00:34:54,516
Vad är maxbeloppet
en kurir får transportera?
244
00:34:54,599 --> 00:34:57,685
-Vad är det för fråga?
-30 000?
245
00:34:58,978 --> 00:35:01,648
-Jag vet inte.
-40?
246
00:35:03,650 --> 00:35:08,113
-Du behöver bara ge mig ett tecken.
-Visst. Du yrar.
247
00:35:09,572 --> 00:35:12,951
Ett tecken. En gång.
248
00:35:13,076 --> 00:35:17,205
-Har du aldrig stulit, eller?
-De är tjejer som jag.
249
00:35:17,289 --> 00:35:20,792
Du har sett mig jobba. Det går bra.
250
00:35:21,960 --> 00:35:25,213
-Är du seriös?
-Jag behöver dig.
251
00:35:27,924 --> 00:35:29,968
Verkligen.
252
00:35:32,971 --> 00:35:36,808
-Jag fattar inte att du är seriös.
-Jag tar kuvertet.
253
00:35:36,892 --> 00:35:39,186
Jag gömmer det.
254
00:35:39,311 --> 00:35:41,647
Du får ut det.
255
00:35:43,357 --> 00:35:46,401
-Det gör jag aldrig.
-Jag tar hälften.
256
00:35:46,485 --> 00:35:49,404
-Du tar hälften.
-Sluta.
257
00:35:50,531 --> 00:35:52,199
Varför?
258
00:35:52,282 --> 00:35:55,369
-Hej, sötnos.
-Vad gör du här?
259
00:35:55,452 --> 00:35:59,832
-Du då, vad gör du här?
-Det ser du väl, jag jobbar.
260
00:35:59,915 --> 00:36:03,919
-Tar du mina satsningar, då?
-32 000 till 15.
261
00:36:05,045 --> 00:36:08,674
-Spelar du på hästar?
-Vad är PMU, tror du?
262
00:36:10,050 --> 00:36:12,845
-Det är inte samma sak.
-Okej, 15.
263
00:36:12,928 --> 00:36:14,805
Tänker du hjälpa mig?
264
00:36:27,151 --> 00:36:29,528
Åtta, elva, tretton en gång.
265
00:36:32,031 --> 00:36:34,867
Och tretton som etta eller tvåa,
tio gånger.
266
00:36:44,585 --> 00:36:46,921
-Behåll växeln.
-Vi tar inte dricks.
267
00:36:47,005 --> 00:36:50,341
-Vad är det med dig?
-Inget. Vi får inte, bara.
268
00:36:50,425 --> 00:36:55,263
-Är du dum? Alla ger ju dricks.
-När man vinner, inte när man satsar.
269
00:36:56,181 --> 00:37:00,101
-Vad spelar det för roll?
-Är ni två klara snart?
270
00:37:00,185 --> 00:37:02,729
Lägg av!
271
00:37:03,480 --> 00:37:06,900
Jag pratar med en vän.
272
00:37:06,983 --> 00:37:09,277
Vad är det med dig idag?
273
00:37:09,361 --> 00:37:14,407
-Folk väntar.
-Vinnare på åtta och elva, 50.
274
00:37:14,491 --> 00:37:17,327
-Kan du ta över?
-Monsieur, kom till den här kassan.
275
00:38:11,090 --> 00:38:13,300
Tack.
276
00:39:09,774 --> 00:39:12,110
Det är bra, du kan gå.
277
00:39:16,239 --> 00:39:18,825
Jag har ringt, svarar ni inte?
278
00:39:18,909 --> 00:39:20,827
Får jag ingen puss?
279
00:39:31,338 --> 00:39:33,507
Ska vi åka?
280
00:40:12,171 --> 00:40:14,381
Cindy.
281
00:40:24,475 --> 00:40:28,479
Minns du det första jag frågade dig,
om du ville ligga med mig?
282
00:40:35,611 --> 00:40:38,448
Jag hade rätt.
283
00:40:38,573 --> 00:40:40,658
Ja, du hade rätt.
284
00:40:41,909 --> 00:40:44,912
-Trodde du inte det?
-Nej, jag lovar.
285
00:40:47,665 --> 00:40:51,794
-Vad tjänar det till att vara så gammal?
-Inget.
286
00:40:51,878 --> 00:40:54,047
Det har jag redan sagt.
287
00:40:54,130 --> 00:40:57,967
-Du ville vara så olik de andra.
-Jag är olik de andra.
288
00:41:00,970 --> 00:41:03,431
Nu är du som de andra.
289
00:41:04,974 --> 00:41:07,227
Men äldre.
290
00:41:09,229 --> 00:41:11,481
Du kan stanna här.
291
00:41:28,081 --> 00:41:29,916
Vi ses inte mer.
292
00:41:32,502 --> 00:41:34,671
Var det därför det var bråttom?
293
00:41:50,354 --> 00:41:52,731
Medicinsk transport.
294
00:42:32,939 --> 00:42:36,859
-Kommer er make?
-Han vet inte om det.
295
00:42:36,943 --> 00:42:39,946
Jo, jag ringde honom igår.
296
00:42:40,029 --> 00:42:42,031
Då så...
297
00:42:44,951 --> 00:42:47,203
Är det er första?
298
00:42:48,371 --> 00:42:50,123
Ja.
299
00:42:52,583 --> 00:42:56,379
Den stora vita fläcken här är moderkakan.
300
00:42:56,462 --> 00:43:01,217
Det runtom är fostervattnet.
Huvudet...
301
00:43:01,301 --> 00:43:04,304
...kroppen, hjärtat...
302
00:43:05,346 --> 00:43:10,810
...som slår i...175 slag i minuten.
303
00:43:10,894 --> 00:43:13,855
Det är normalt.
304
00:43:13,980 --> 00:43:16,149
Vill ni inte titta?
305
00:43:18,401 --> 00:43:23,365
Jag mäter nackens tjocklek
för att se att allt är normalt.
306
00:43:23,448 --> 00:43:27,744
Allt ser normalt ut. Två hjärnhalvor.
307
00:43:27,828 --> 00:43:30,372
Ansiktet med två ögonglober.
308
00:43:33,917 --> 00:43:36,128
Vill ni inte titta?
309
00:43:37,921 --> 00:43:41,216
-Vad innebär det, entreprenör?
-Jag bygger hus.
310
00:43:41,300 --> 00:43:45,345
Jag gör allt. Jag är underentreprenör
för stora utvecklare.
311
00:43:45,429 --> 00:43:47,848
-Vad är det?
-Hur gammal är du?
312
00:43:47,931 --> 00:43:51,768
-18, hur så?
-Det tror jag inte på.
313
00:43:51,852 --> 00:43:54,521
-16, då.
-Vad heter du?
314
00:43:55,731 --> 00:43:58,192
-Karine.
-Du är söt, Karine.
315
00:43:58,275 --> 00:44:00,861
Se dig för, du står i vägen.
316
00:44:11,163 --> 00:44:13,290
Väntar du?
317
00:44:24,719 --> 00:44:27,179
-Det är herrarnas.
-Det är ju ingen här.
318
00:44:27,263 --> 00:44:29,849
Jag är här, subba.
319
00:44:49,952 --> 00:44:52,455
Går du aldrig hem till dig?
320
00:45:07,345 --> 00:45:10,223
Brottas du?
321
00:45:10,306 --> 00:45:12,475
Gillar du mig?
322
00:46:03,736 --> 00:46:08,157
-Vad väger du?
-78.
323
00:46:08,240 --> 00:46:10,284
Hur så?
324
00:46:10,367 --> 00:46:14,038
Du drack fem gin och tonic,
du dansade inte.
325
00:46:15,372 --> 00:46:19,126
Det blir 1,5 gram. Du borde inte köra.
326
00:46:22,046 --> 00:46:26,217
-Hur vet du det?
-Ska vi inte hem till dig?
327
00:46:26,300 --> 00:46:30,221
-Hon är tre, jag ska upp klockan sex.
-Du måste inte.
328
00:46:30,304 --> 00:46:33,224
Du är chef. Du gör som du vill.
329
00:46:33,307 --> 00:46:34,976
Inte direkt.
330
00:46:37,478 --> 00:46:39,480
Där bor jag.
331
00:47:09,052 --> 00:47:11,137
Vad är det?
332
00:47:38,081 --> 00:47:40,334
Hur gammal är du?
333
00:48:01,730 --> 00:48:04,274
Dra åt helvete.
334
00:50:08,567 --> 00:50:10,569
Vet du vad klockan är?
335
00:50:12,279 --> 00:50:15,783
Jag låser in dig, för i helvete.
Jag låser in dig, jag lovar!
336
00:50:30,756 --> 00:50:32,675
Helvete!
337
00:50:50,151 --> 00:50:53,863
-Hoppa in, jag skjutsar dig.
-Jag tar bussen.
338
00:50:55,990 --> 00:50:57,742
Hoppa in.
339
00:52:26,832 --> 00:52:29,001
Sänk musiken.
340
00:52:34,924 --> 00:52:37,426
Sänk, sa jag!
341
00:52:37,510 --> 00:52:39,929
Öppna! Öppna!
342
00:53:24,975 --> 00:53:26,935
Förlåt.
343
00:53:30,772 --> 00:53:33,733
Din mobil ringde.
344
00:54:01,929 --> 00:54:04,139
Du har pissat på dig.
345
00:54:05,224 --> 00:54:07,351
Vad gör du?
346
00:55:07,662 --> 00:55:12,041
-Släpp! Släpp mig för fan. Det gör ont!
-Vad fan, släpp henne.
347
00:55:12,125 --> 00:55:15,044
-Du ska inte vara här.
-Är du min pappa, eller?
348
00:55:15,128 --> 00:55:19,299
-Vad gör en trettonåring här?
-Pappa skiter i det, han sover.
349
00:55:19,382 --> 00:55:23,094
-Varför säger ni att hon är tretton?
-Ring honom.
350
00:55:23,178 --> 00:55:25,430
-Jag åker hem.
-Hon åker med mig.
351
00:55:25,513 --> 00:55:28,850
Vem är du? Hur gammal är du?
Har du bil?
352
00:55:34,815 --> 00:55:37,150
Din jävel.
353
00:55:39,820 --> 00:55:45,325
Du får inte vara ute hela natten
och göra gud vet vad med gud vet vem.
354
00:55:45,409 --> 00:55:48,328
-Du får inte köra efter klockan sex.
-Håll käft!
355
00:55:48,412 --> 00:55:52,207
-Du kör för fort.
-Håll käft, tänker du hålla käft?
356
00:55:52,291 --> 00:55:54,209
Du kör för fort!
357
00:56:57,190 --> 00:56:59,233
Vad heter du?
358
00:57:04,239 --> 00:57:07,659
Oj då, du ser inte ut att må så bra.
359
00:57:22,757 --> 00:57:25,844
Vill du att jag kör dig till sjukhuset?
360
00:57:25,927 --> 00:57:28,138
Nej...
361
00:57:30,056 --> 00:57:32,851
Finns det ingen som väntar på dig?
362
00:58:20,065 --> 00:58:21,734
Få se.
363
01:00:38,789 --> 01:00:42,376
Jag tror att det är bäst
om vi inte går ut samtidigt.
364
01:00:56,057 --> 01:00:58,434
Behöver du nåt?
365
01:01:00,353 --> 01:01:03,564
-Det är bra.
-Har du pengar?
366
01:01:19,080 --> 01:01:21,708
Det är inte mycket.
367
01:01:26,921 --> 01:01:29,466
Klarar du dig?
368
01:01:41,728 --> 01:01:44,147
Du är söt.
369
01:02:24,730 --> 01:02:28,234
-Det är skolan.
-Vi ses vid tio.
370
01:04:00,619 --> 01:04:03,330
Vad gör du här?
371
01:04:03,413 --> 01:04:05,916
Jag vet inte vart jag ska ta vägen.
372
01:04:11,130 --> 01:04:13,674
Jag är på väg till jobbet.
373
01:04:16,927 --> 01:04:19,805
Får jag bo hos dig ett tag?
374
01:04:22,641 --> 01:04:24,935
Vad får jag ut av det?
375
01:04:41,702 --> 01:04:44,330
Kan du inte sälja dig själv?
376
01:04:48,668 --> 01:04:51,337
Du är inte så tuff, nu.
377
01:05:01,389 --> 01:05:04,517
Håll dig utom synhåll.
378
01:08:54,375 --> 01:08:56,711
Du ser för jävlig ut.
379
01:09:00,840 --> 01:09:04,802
-Har du nåt att äta?
-Nej, inget. Jag äter inte här.
380
01:09:12,310 --> 01:09:14,437
Vad tar du?
381
01:09:15,730 --> 01:09:17,941
Vill du ha?
382
01:09:31,454 --> 01:09:33,832
När försvann hon?
383
01:09:35,041 --> 01:09:39,129
-I måndags.
-Det är fredag, varför anmälde ni inte?
384
01:09:40,714 --> 01:09:43,467
Hon gör så hela tiden.
385
01:09:43,550 --> 01:09:47,721
-Borta i fyra dagar, och ni oroar er inte?
-Hon klarar sig.
386
01:09:55,103 --> 01:10:01,818
När en minderårig försvinner ska det
rapporteras inom 24 timmar, monsieur.
387
01:10:01,902 --> 01:10:04,112
Och hennes mamma?
388
01:10:05,239 --> 01:10:07,533
-Hon har ingen.
-Avliden?
389
01:10:07,616 --> 01:10:09,326
Ingen aning.
390
01:10:10,953 --> 01:10:13,747
Var tänkte du sova i natt?
391
01:10:14,832 --> 01:10:18,419
-Jag vet inte.
-Var sov du igår natt?
392
01:10:18,544 --> 01:10:21,046
-Ute.
-Men var?
393
01:10:25,384 --> 01:10:28,554
Hur har du tagit dig runt
de här dagarna?
394
01:10:29,555 --> 01:10:32,475
-Jag har liftat.
-Det är farligt.
395
01:10:35,186 --> 01:10:37,897
Vad har du gjort under tiden?
396
01:10:40,232 --> 01:10:42,985
Hon berättar inget för mig heller.
397
01:10:48,324 --> 01:10:51,285
Okej, var sov du första natten?
398
01:10:52,370 --> 01:10:55,706
-På en bussparkering.
-Och andra natten?
399
01:10:57,083 --> 01:10:59,794
-På en camping.
-Och sen?
400
01:11:04,048 --> 01:11:08,678
-I skogen.
-Sover du i skogen? Är du inte rädd?
401
01:11:09,721 --> 01:11:13,182
Hon har gjort så sen hon var liten.
402
01:11:13,266 --> 01:11:18,521
-Hur kom du hem från nattklubben?
-Visste de hur gammal du är?
403
01:11:18,605 --> 01:11:22,233
-Sålde de alkohol till dig?
-Jag fick inte köpa.
404
01:11:22,358 --> 01:11:25,987
Jaha, de säljer inte,
men de låter dig komma in.
405
01:11:26,071 --> 01:11:30,325
Och droger? Det finns rätt mycket
häromkring, vet du det?
406
01:11:30,450 --> 01:11:35,538
-Har du sett folk ta nåt? Har du tagit?
-Det intresserar mig inte.
407
01:11:35,664 --> 01:11:40,085
-Hur klarade du dig själv? Har du pengar?
-Nej.
408
01:11:42,504 --> 01:11:47,134
-Han säger att jag är för ung.
-Men du får vara ute i fem nätter?
409
01:11:48,552 --> 01:11:51,179
Var kom pengarna ifrån?
410
01:11:53,390 --> 01:11:56,143
-En kille.
-Vad heter han?
411
01:12:01,732 --> 01:12:05,402
-Jag vet inte vad han heter.
-Men han gav dig pengar?
412
01:12:06,487 --> 01:12:09,573
Hade du sexuella relationer med honom?
413
01:12:12,534 --> 01:12:15,079
Jag vet inte vad det är.
414
01:12:16,080 --> 01:12:17,956
Vill ni ha kaffe?
415
01:12:22,044 --> 01:12:24,880
Varför försvinner du så där?
416
01:12:37,685 --> 01:12:39,603
Jag är inte lycklig.
417
01:12:40,730 --> 01:12:43,149
Kan du berätta varför?
418
01:12:46,777 --> 01:12:49,780
Jag är inte lycklig, bara.
419
01:13:08,007 --> 01:13:10,635
Vill du ha skorna?
420
01:13:17,600 --> 01:13:22,147
-Hur går det med fängelsepersonalen?
-Bra.
421
01:13:25,525 --> 01:13:28,445
De är omtänksamma.
422
01:13:28,528 --> 01:13:32,657
-Var ska vi föda?
-Vet du när rättegången äger rum?
423
01:13:36,077 --> 01:13:39,039
-Vi vet inget.
-Då har jag inget svar.
424
01:14:05,065 --> 01:14:08,735
Ett, två, tre, fyra-
425
01:14:08,819 --> 01:14:12,531
-fem, sex, sju, åtta-
426
01:14:12,614 --> 01:14:16,702
-nio, tio, elva, tolv...
427
01:14:16,785 --> 01:14:19,204
Trettio!
428
01:14:52,655 --> 01:14:54,991
Är ni här?
429
01:15:27,732 --> 01:15:29,734
Var är ni?
430
01:15:37,993 --> 01:15:42,372
Ska du inte byta om?
Vi kommer inte för sent till bröllopet.
431
01:15:42,455 --> 01:15:45,208
-Sätt på dig klänningen.
-Jag vill inte.
432
01:15:45,292 --> 01:15:48,295
-Du måste, det är bröllop.
-Hon kan väl få ha byxor.
433
01:15:48,378 --> 01:15:50,964
Härligt. Tack.
434
01:16:03,101 --> 01:16:07,022
Dylan och Christopher har inte kommit hem,
vi har letat i en timme.
435
01:16:11,819 --> 01:16:13,987
När såg du dem sist?
436
01:16:14,947 --> 01:16:18,033
-När vi lekte kurragömma.
-Var var det?
437
01:16:18,117 --> 01:16:20,369
-På gården.
-Var var du?
438
01:16:20,452 --> 01:16:24,290
-Vid gungan.
-Höll du för ögonen?
439
01:16:24,373 --> 01:16:27,626
-Vart tror du att de gick?
-Till verkstaden.
440
01:16:27,710 --> 01:16:30,421
Är du säker? Inte till bilskroten?
441
01:16:30,504 --> 01:16:33,924
-Varför inte?
-För det får vi inte.
442
01:16:34,008 --> 01:16:36,469
När var det, efter lunch?
443
01:16:38,429 --> 01:16:41,807
-Sa de inte att de ville gå nånstans?
-Nej.
444
01:16:43,434 --> 01:16:46,896
Såg du nån bil? Nån som stannade
och pratade med dem?
445
01:16:48,898 --> 01:16:51,442
Såg du dem gå in i verkstaden?
446
01:16:53,110 --> 01:16:56,322
Tittade du inte lite när du räknade?
447
01:16:56,405 --> 01:16:59,992
-Nej.
-Inte ens litegrann?
448
01:17:00,076 --> 01:17:02,995
-Nej.
-Och i huset?
449
01:17:03,121 --> 01:17:07,709
-Vi har letat i en timme, jag tar floden.
-Jag följer med.
450
01:17:08,584 --> 01:17:11,838
-Hon går inte klädd så där.
-Lägg av med det där.
451
01:17:11,921 --> 01:17:15,592
-Vad händer hemma hos er?
-Vad menar du?
452
01:17:15,717 --> 01:17:18,469
-Med dig och Nathalie.
-Inget.
453
01:17:18,553 --> 01:17:22,348
Det är inte vad Nathalie säger.
Ni kanske behöver hjälp.
454
01:17:22,432 --> 01:17:26,186
De sista åren
grälade jag och Patricia konstant.
455
01:17:26,269 --> 01:17:29,355
Ska vi prata om det nu?
456
01:17:29,439 --> 01:17:33,068
Kiki? Är du säker på
att du inte minns nåt?
457
01:17:34,069 --> 01:17:37,405
-Försök, försök minnas.
-Tonio?
458
01:17:37,489 --> 01:17:40,033
-Vad?
-Ring polisen.
459
01:17:40,116 --> 01:17:43,119
Om vi inte har hittat dem
om en timme ringer jag.
460
01:17:43,203 --> 01:17:47,165
Jag kommer till floden nu.
Jag ringer så snart jag ser dem.
461
01:17:47,249 --> 01:17:52,379
-Varför ringer du inte polisen?
-Det är mina ungar, jag hittar dem.
462
01:17:52,462 --> 01:17:55,424
Sätt inte igång du också.
463
01:18:01,805 --> 01:18:06,935
Kiki, jag vill att du visar alla ställen
ni brukar leka på, gömställena också.
464
01:18:24,662 --> 01:18:29,041
-Är det ni som har byggt det här?
-Gjorde ni upp eld i morse?
465
01:18:35,339 --> 01:18:39,552
Det här kommer från skroten.
Jag har sagt åt er att inte vara där.
466
01:18:39,635 --> 01:18:44,098
Först vill du att hon visar sina
gömställen, sen skäller du ut henne.
467
01:18:45,558 --> 01:18:48,894
Kiki. Tror du att de har varit här?
468
01:18:51,939 --> 01:18:54,567
-Titta noga.
-Det är fotspår här.
469
01:19:00,740 --> 01:19:04,994
-Är det inte Dylans, det här?
-Tja...det betyder inget.
470
01:19:16,547 --> 01:19:19,342
-Vad är det?
-Det är våra.
471
01:19:25,473 --> 01:19:28,268
Vad gör ni?
472
01:19:28,351 --> 01:19:30,895
Vad fan är det här?
473
01:19:30,979 --> 01:19:34,107
-Var kommer det här ifrån?
-Det är en förmögenhet.
474
01:19:34,190 --> 01:19:36,860
-Från bilar.
-Mina bilar?
475
01:19:36,943 --> 01:19:40,196
-De tillhör folk.
-De är döda.
476
01:19:40,280 --> 01:19:43,575
Har Dylan sagt det?
Allt i bilarna tillhör nån.
477
01:19:48,872 --> 01:19:50,582
Dylan!
478
01:19:52,709 --> 01:19:54,419
Christopher!
479
01:20:08,559 --> 01:20:11,520
-Var var du när du såg dem sist?
-Vid gungan.
480
01:20:11,603 --> 01:20:14,398
-Tonio!
-Inget, vi letar.
481
01:20:16,275 --> 01:20:18,861
Ställ dig som när du räknade.
482
01:20:19,862 --> 01:20:22,072
-Såg du dem?
-Letar ni inte?
483
01:20:22,156 --> 01:20:25,200
Lägg av. Gå tillbaka till radion.
484
01:20:25,284 --> 01:20:27,202
-Såg du dem?
-Idiot!
485
01:20:27,286 --> 01:20:29,663
Stäng fönstret och låt oss vara!
486
01:20:38,088 --> 01:20:40,382
Dylan!
487
01:20:40,466 --> 01:20:43,427
Visa hur du letade.
488
01:20:43,511 --> 01:20:45,262
Där.
489
01:20:47,765 --> 01:20:50,393
Där...där.
490
01:20:53,771 --> 01:20:55,773
Där.
491
01:20:57,149 --> 01:20:59,569
Där, där.
492
01:21:01,028 --> 01:21:03,948
Där...där.
493
01:21:06,617 --> 01:21:10,621
-Där.
-Kiki, öppnade du den här dörren?
494
01:21:10,705 --> 01:21:14,500
Berätta. Jag skäller inte på dig
om det var du.
495
01:21:14,584 --> 01:21:16,544
De gick ut här.
496
01:21:21,591 --> 01:21:25,136
-Vill du ha en?
-Vad fan har de gjort?
497
01:21:29,557 --> 01:21:32,227
Är det den här? Den blå?
498
01:22:21,026 --> 01:22:22,736
Här.
499
01:22:23,946 --> 01:22:26,573
Ge den till honom sen.
500
01:22:38,169 --> 01:22:40,421
Är du hungrig?
501
01:22:42,173 --> 01:22:44,341
Låt mig vara.
502
01:22:50,389 --> 01:22:52,808
Du kommer att trilla.
503
01:22:55,853 --> 01:22:57,813
Sluta!
504
01:23:06,489 --> 01:23:08,699
Nå?
505
01:23:10,618 --> 01:23:13,538
-Jag ska ut igen.
-Vi är två timmar försenade.
506
01:23:14,831 --> 01:23:18,668
-Har du lust att gå på bröllop?
-Det är ju min syster.
507
01:23:18,751 --> 01:23:22,213
Sluta! Jag klarar inte mer,
säg åt henne att sluta.
508
01:23:29,387 --> 01:23:31,055
Kiki.
509
01:23:32,140 --> 01:23:34,517
Förstår du vad som händer?
510
01:23:45,362 --> 01:23:47,864
Snälla, inte här.
511
01:24:08,385 --> 01:24:11,847
Ska du inte ha din tårta?
Får jag den?
512
01:24:14,516 --> 01:24:16,977
Vill du leka med mig?
513
01:25:57,454 --> 01:25:59,915
Vi hittade dem.
514
01:26:09,508 --> 01:26:12,302
Nej, Kiki...
515
01:26:12,386 --> 01:26:14,555
De är döda.
516
01:26:49,673 --> 01:26:53,010
Ni har 24 timmar på er att rapportera
till närmaste station.
517
01:26:53,094 --> 01:26:57,473
Det viktigaste är att respektera
villkoren för övervakningen.
518
01:26:57,556 --> 01:27:00,851
Får jag titta på domstolsformuläret?
519
01:27:10,695 --> 01:27:13,156
Ni kan släppa av mig här.
520
01:27:13,281 --> 01:27:19,245
Före klockan nio imorgon. Sen en gång
i veckan fram till rättegången.
521
01:27:38,556 --> 01:27:40,558
Var är vi?
522
01:27:42,060 --> 01:27:44,271
I Bourgogne.
523
01:27:46,106 --> 01:27:48,358
Vad gör vi här?
524
01:27:54,990 --> 01:27:58,452
-Varför är vi inte hemma?
-Hemma?
525
01:28:01,580 --> 01:28:05,709
-I din lägenhet.
-Jag har ingen lägenhet.
526
01:28:05,792 --> 01:28:09,880
-Du sa att du hade hyrt en lägenhet.
-Jag ljög.
527
01:28:19,723 --> 01:28:24,019
-Var har du sovit nånstans, då?
-I baksätet.
528
01:28:25,688 --> 01:28:28,440
-Och våra saker?
-Sålda.
529
01:28:29,817 --> 01:28:32,820
Resten ligger i bagageluckan.
530
01:28:34,530 --> 01:28:36,907
Öppna handskfacket.
531
01:28:39,368 --> 01:28:41,620
I väskan.
532
01:28:48,377 --> 01:28:51,881
Sju månaders lön.
Jag har inte spenderat nåt.
533
01:28:53,215 --> 01:28:56,886
Vi lämnar Europa.
Vi ska till Georgien, vid havet.
534
01:28:56,969 --> 01:29:01,182
Jag har en faster som tar emot oss där.
Det är som på rivieran.
535
01:29:01,265 --> 01:29:04,769
Det är vackert väder, det finns pengar...
536
01:29:04,852 --> 01:29:08,523
-Det är byggen överallt.
-Vill du arbeta i Georgien?
537
01:29:08,606 --> 01:29:11,818
Vi ska bo där. Alla tre.
538
01:29:13,528 --> 01:29:16,447
Och min övervakning?
539
01:29:17,907 --> 01:29:20,451
Darius!
540
01:29:21,577 --> 01:29:24,789
-Vänd, är du snäll.
-Vill du föda i fängelse?
541
01:29:27,876 --> 01:29:31,921
-Jag kanske inte åker in.
-Vill du ta risken?
542
01:29:33,131 --> 01:29:36,634
Det är ingen risk. Jag har inget val.
543
01:29:36,718 --> 01:29:40,305
-Hur ska du klara av barnet?
-Vi kommer på nåt.
544
01:29:40,430 --> 01:29:42,724
Vad då för nåt?
545
01:29:44,935 --> 01:29:48,104
-Ska han vänta på mamma i fem år?
-Du har inte sagt nåt.
546
01:29:48,188 --> 01:29:53,026
Sa du att du hade ett falskt namn
och att du var inblandad i ett mord?
547
01:29:53,109 --> 01:29:56,404
Sa du det när vi pratade om
att skaffa barn?
548
01:29:58,990 --> 01:30:01,243
När jag träffade dig...
549
01:30:02,536 --> 01:30:07,249
...betalade du dina studier
med pengar du stal från henne då?
550
01:30:10,836 --> 01:30:13,171
-Ja.
-Ja, vad då?
551
01:30:15,173 --> 01:30:18,302
Ja, jag betalade mina studier
med de pengarna.
552
01:30:24,641 --> 01:30:26,560
Vi måste åka.
553
01:30:31,899 --> 01:30:34,151
Skynda dig.
554
01:31:00,428 --> 01:31:02,388
Papper, tack.
555
01:31:12,273 --> 01:31:15,109
-Vart ska ni?
-Rumänien.
556
01:31:18,696 --> 01:31:21,532
-Vad har ni i bakluckan?
-Jag går.
557
01:31:31,417 --> 01:31:37,048
-Är ni sjuk?
-Nej, det är bara...för säkerhets skull.
558
01:31:46,891 --> 01:31:49,311
Ni är trött.
559
01:34:06,783 --> 01:34:08,994
Det är skönt.
560
01:34:17,377 --> 01:34:19,421
Darius...
561
01:34:21,715 --> 01:34:23,425
Vad?
562
01:34:25,260 --> 01:34:27,346
Vad gör du?
563
01:34:33,602 --> 01:34:35,729
Inget.
564
01:34:38,232 --> 01:34:41,110
Du masserar inte min mage längre.
565
01:34:41,193 --> 01:34:43,279
Jo...
566
01:34:44,947 --> 01:34:47,575
Massera min mage, är du snäll.
567
01:34:52,246 --> 01:34:54,498
Okej.
568
01:34:56,751 --> 01:34:58,794
Kände du?
569
01:35:01,839 --> 01:35:04,383
Han sparkade.
570
01:35:05,593 --> 01:35:08,054
Jag kände inget. Fan.
571
01:35:18,648 --> 01:35:21,234
Pass, tack.
572
01:35:33,204 --> 01:35:36,291
Vi har problem här. Han har inget pass.
573
01:35:51,681 --> 01:35:54,267
-Är ni på semester?
-Ja.
574
01:35:54,351 --> 01:35:56,937
-Ha så trevligt.
-Tack.
575
01:36:50,991 --> 01:36:52,618
Mår du inte bra?
576
01:37:04,755 --> 01:37:06,924
Kör.
577
01:37:55,015 --> 01:37:59,936
-Snälla. Snälla, pratar du engelska?
-Nej, ingen engelska.
578
01:38:29,341 --> 01:38:34,013
Klä av er och lägg er ner. Jättebra.
579
01:38:34,096 --> 01:38:36,432
Jag ska hjälpa dig.
580
01:38:40,019 --> 01:38:43,188
Hämta byglarna.
581
01:38:58,162 --> 01:39:01,749
Hasa ner, lite.
-I vilken månad är hon?
582
01:39:01,832 --> 01:39:06,295
-Åttonde, tror jag.
-Åttonde månaden, ja.
583
01:39:09,257 --> 01:39:11,175
Jag ska undersöka.
584
01:39:13,219 --> 01:39:16,514
-Hon ska föda. Hon ska föda nu.
-Vad? Är det blod?
585
01:39:16,597 --> 01:39:21,644
-Hjälp mig att göra i ordning.
-Mät blodtrycket, förbered henne.
586
01:39:26,399 --> 01:39:30,069
-Ska jag föda?
-Blodtryck 11/8. Ska jag ge dropp?
587
01:39:30,153 --> 01:39:32,739
Nej, det är för sent.
588
01:39:32,822 --> 01:39:36,451
Ge mig tången och saxen.
589
01:39:36,576 --> 01:39:40,288
Barnet vill komma ut nu.
Baby, baby.
590
01:39:40,371 --> 01:39:42,624
Det kommer att gå bra.
591
01:39:42,707 --> 01:39:45,460
-Jag vill inte föda här.
-Lugn.
592
01:39:45,543 --> 01:39:47,796
Det är en månad kvar!
593
01:39:55,428 --> 01:39:57,848
Var inte rädd.
594
01:40:00,600 --> 01:40:04,813
-Jag har ont.
-Hämta kompresserna.
595
01:40:07,691 --> 01:40:10,235
Jag är rädd. Fan, jag är rädd.
596
01:40:18,952 --> 01:40:22,414
Nu så, krysta. Hårt, hårt! Krysta.
597
01:40:29,254 --> 01:40:31,215
Mer, mer.
598
01:40:40,432 --> 01:40:42,810
Jag vill inte att den föds här.
599
01:40:44,353 --> 01:40:46,897
Krysta, krysta.
600
01:40:52,862 --> 01:40:56,699
Krysta, krysta. Mer, krysta mer.
601
01:41:06,667 --> 01:41:09,879
Du måste krysta, Renée. Den kommer nu.
602
01:41:15,760 --> 01:41:18,429
Nu, krysta, krysta!
603
01:41:18,513 --> 01:41:20,890
Mer, krysta.
604
01:41:20,973 --> 01:41:23,351
Krysta!
605
01:41:38,116 --> 01:41:41,536
Det är en flicka.
Älskling, det är en flicka.
606
01:41:43,288 --> 01:41:45,373
Mår hon bra?
-Mår hon bra?
607
01:42:39,428 --> 01:42:42,306
Är du säker på att du inte vill amma?
608
01:42:43,641 --> 01:42:45,851
Gör det, är du snäll.
609
01:43:01,242 --> 01:43:04,287
Jag har biljetterna till båten.
610
01:43:16,924 --> 01:43:19,552
Hon liknar dig.
611
01:43:44,285 --> 01:43:47,455
Ge den till henne när hon vaknar.
612
01:43:52,043 --> 01:43:54,546
Har jag tid att ta en dusch?
613
01:43:55,630 --> 01:43:57,841
Gör det.
614
01:44:08,727 --> 01:44:11,021
Du är snygg.
615
01:45:05,076 --> 01:45:07,578
Jag kommer tillbaka.
616
01:45:07,662 --> 01:45:09,622
Jag lovar.
617
01:45:13,376 --> 01:45:15,795
Då tar jag hand om dig.
618
01:45:19,590 --> 01:45:21,884
Jag älskar dig.
619
01:46:05,053 --> 01:46:07,389
Taxi, madame?
620
01:46:08,473 --> 01:46:10,600
Taxi?
621
01:48:23,610 --> 01:48:29,241
FRAGMENT AV EN KVINNA
622
01:48:36,540 --> 01:48:39,543
Översättning: Tilda Appelberg
42598
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.