All language subtitles for Orpheline.2016.Retail.DK.SEsubs.1080p.BluRay.x264-RAPiDCOWS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:58,660 --> 00:01:04,833 Jag träffar inte Nina. Hennes föräldrar vet inte att hon inte är i skolan. 2 00:01:04,916 --> 00:01:08,837 De har skrivit avtal med kommunen, de ska se till att hon är där. 3 00:01:10,589 --> 00:01:14,593 Minst en månad. Kontinuerligt. Hälsa henne det. 4 00:01:14,718 --> 00:01:17,179 Goddag, madame. 5 00:01:24,228 --> 00:01:27,397 Det här är närvarolistan. 6 00:01:30,734 --> 00:01:35,739 Kryssen innebär frånvaro. Nina har inte varit här på tio dagar. 7 00:01:55,885 --> 00:01:58,679 Det funkar inte. Nayah! 8 00:01:59,680 --> 00:02:02,725 Hur kommer jag in på schemat? 9 00:02:09,357 --> 00:02:13,110 -Är det nåt akut? -En läkartid. Jag minns inte vilken tid. 10 00:02:13,194 --> 00:02:15,238 Är du sjuk? 11 00:02:15,321 --> 00:02:20,243 Det är för IVF:en. Jag vet inte hur många gånger jag har varit där. 12 00:02:20,326 --> 00:02:24,288 -Varför vet jag inte, det funkar ju inte. -Säg inte så, det kommer att lyckas. 13 00:02:24,372 --> 00:02:27,834 -Vi har försökt i tre år. -Glöm inte mötet klockan 16. 14 00:02:27,917 --> 00:02:31,462 -Det var ju 17. -Vincent ville skjuta fram det. 15 00:02:34,716 --> 00:02:39,345 -Darius ville titta på en lägenhet. -Jag har problem med Hakim, kan du komma? 16 00:03:23,015 --> 00:03:26,018 Vem är det som är hemma nu? 17 00:03:27,895 --> 00:03:29,480 Fatima. 18 00:03:31,315 --> 00:03:34,193 Din moster eller din syster? 19 00:03:36,695 --> 00:03:39,990 -Din moster eller din syster? -Min syster! 20 00:03:42,451 --> 00:03:44,578 Var är din pappa? 21 00:03:47,081 --> 00:03:49,375 Har han gjort nåt dumt? 22 00:03:52,962 --> 00:03:55,464 Har han slagit Fatima? 23 00:03:59,510 --> 00:04:03,264 Har socialhandläggaren varit där sen pappa försvann? 24 00:04:04,682 --> 00:04:08,311 Säg åt Fatima att ge dig nåt att äta innan hon går imorgon. 25 00:04:08,394 --> 00:04:13,649 -Jag är inte hungrig på morgonen. -Jag måste ringa socialhandläggaren. 26 00:04:13,733 --> 00:04:17,779 -Nej, snälla. -Då säger du åt Fatima att ge dig mat. 27 00:04:49,769 --> 00:04:52,480 Alla skriver på sina griffeltavlor. 28 00:04:55,525 --> 00:04:58,945 Hakim. Din griffeltavla. 29 00:04:59,029 --> 00:05:02,324 -Jag vet inte var den är. -Vad väntar du på? 30 00:05:02,407 --> 00:05:04,409 Ta en på hyllan. 31 00:05:05,744 --> 00:05:08,747 Fröken, en dam letar efter dig. 32 00:05:55,503 --> 00:05:58,089 Hakim, gå och hämta Vincent. 33 00:06:20,570 --> 00:06:23,865 Tara. Jag har inte rätt att släppa in dig. 34 00:06:27,452 --> 00:06:29,120 Renée. 35 00:06:30,330 --> 00:06:32,498 Vad är det för namn? 36 00:06:33,708 --> 00:06:37,170 Jag såg Vincent i din klass. Mår du bra? -Hej. 37 00:06:37,253 --> 00:06:39,714 Jag kommer. 38 00:06:40,715 --> 00:06:45,887 Jag betalade en kille, om du vill veta. Han fick fram ditt namn, din adress. 39 00:06:47,055 --> 00:06:50,725 -Det var dyrt. -Du kan inte stanna här. 40 00:06:52,268 --> 00:06:55,146 Det är nåt falskt över dig. 41 00:06:57,232 --> 00:07:00,151 Du liknar inte tjejen jag kände. 42 00:07:02,070 --> 00:07:04,531 Du gjorde inget för oss. 43 00:07:05,574 --> 00:07:08,910 Inte ett besök. Inget. 44 00:07:11,163 --> 00:07:13,248 Du måste gå. 45 00:07:25,010 --> 00:07:27,095 Här är 2 000 euro. 46 00:07:29,139 --> 00:07:32,351 Hur mycket stack du med för sju år sen? 47 00:07:33,352 --> 00:07:36,647 Min del var hälften av 32 000. 48 00:07:37,690 --> 00:07:43,320 16 000. Lägg till 3 000 för varje år du lät mig ruttna i fängelse. 49 00:07:43,445 --> 00:07:48,117 3 000 är inget. 250 per månad. Åtta euro per dag. 50 00:07:48,200 --> 00:07:51,370 Du är skyldig mig 35 000 euro, "Renée". 51 00:07:51,453 --> 00:07:54,748 Du har en livförsäkring. Ett sparkonto. 52 00:07:54,832 --> 00:07:57,918 -Där har du 35 000 euro. -De är inte bara mina. 53 00:07:58,002 --> 00:08:00,796 Än sen? Du befogar över dem. 54 00:08:01,881 --> 00:08:05,134 Tara! Jag kan inte. 55 00:08:09,972 --> 00:08:13,976 Direktören håller med mig, ni har inte så stora marginaler. 56 00:08:14,060 --> 00:08:16,479 -Ett lån, då? -Det tar ett tag. 57 00:08:16,562 --> 00:08:20,858 Ni har ju befogenhet, så det snabbaste vore sparkontot. 58 00:08:20,942 --> 00:08:24,570 -Och livförsäkringen? -Hur mycket är den på? 59 00:08:25,613 --> 00:08:29,367 -Ta det, om det är viktigt. -Nej. 60 00:08:29,534 --> 00:08:32,829 Ni har 600 på försäkringen. 61 00:08:32,912 --> 00:08:36,082 -Kan vi sluta diskutera? -Ursäkta? 62 00:08:38,209 --> 00:08:41,796 -Jag är med henne. Vi har bråttom. -Jag förstod det. 63 00:08:50,597 --> 00:08:52,807 Nå? 64 00:08:52,891 --> 00:08:55,727 Jag tar ut pengar från sparkontot. 65 00:08:58,063 --> 00:09:01,024 -Hur mycket? -Allt. 66 00:09:45,986 --> 00:09:48,030 Vad ska du göra där? 67 00:09:50,115 --> 00:09:52,326 Varför frågar du det? 68 00:10:16,142 --> 00:10:21,147 Det är jag. Jag är i väntrummet, läkaren är sen. Vi ses, min älskade. 69 00:10:22,356 --> 00:10:25,443 Var är du? Du har väl inte glömt? 70 00:10:26,652 --> 00:10:28,821 Ring mig. 71 00:10:28,905 --> 00:10:34,118 Renée. Läkaren vill prata med oss båda. Han kan inte vänta längre. 72 00:10:34,202 --> 00:10:36,246 Ring, jag blir orolig. 73 00:10:38,289 --> 00:10:40,583 Vad sa läkaren? 74 00:10:55,890 --> 00:10:59,811 Att vi inte behöver oroa oss om tre månader. 75 00:10:59,895 --> 00:11:02,355 Som vilket par som helst. 76 00:11:11,907 --> 00:11:14,368 Darius... 77 00:11:20,749 --> 00:11:23,126 Jag vet inte längre... 78 00:11:24,503 --> 00:11:26,672 Vad vet du inte? 79 00:11:29,007 --> 00:11:31,009 Var jag är. 80 00:11:46,066 --> 00:11:48,235 Vi ska få barn. 81 00:11:49,445 --> 00:11:51,572 Allt är bra. 82 00:12:02,792 --> 00:12:05,628 Det är kanske ömtåligt. 83 00:12:13,302 --> 00:12:16,305 Sa han inte att det var ömtåligt? 84 00:12:26,858 --> 00:12:29,569 Jag blir tänd när du gråter. 85 00:13:05,230 --> 00:13:07,274 Darius... 86 00:13:10,360 --> 00:13:12,863 Ja? 87 00:13:12,946 --> 00:13:15,282 Karine Rosinsky? 88 00:13:16,616 --> 00:13:19,077 Är ni Karine Rosinsky? 89 00:13:19,161 --> 00:13:21,496 Öppna dörren! 90 00:13:21,580 --> 00:13:24,917 Vad är det som händer? Vad fasen är det... 91 00:13:25,918 --> 00:13:28,837 -Polisen. Rör er inte. -Sänk era vapen! 92 00:13:28,921 --> 00:13:32,674 -Håll tyst. Madame, är ni Karine Rosinsky? -Snälla, sänk era vapen. 93 00:13:32,800 --> 00:13:36,804 -Jag ska gripa Karine Rosinsky. -Ni har fel, det är inte hon. 94 00:13:36,887 --> 00:13:40,307 -Sänk era vapen, hon blir rädd. -Rör er inte. 95 00:13:43,310 --> 00:13:47,982 -Kan ni bekräfta er identitet? -Det är inte hon, säger jag ju. 96 00:13:48,065 --> 00:13:52,528 -Är ni Karine Rosinsky? -Hon är min fru, rektor på en skola. 97 00:13:52,611 --> 00:13:56,240 -Visa dina papper. -Madame... 98 00:13:56,323 --> 00:13:58,659 Är ni Karine Rosinsky? 99 00:14:00,077 --> 00:14:02,455 -Ja. -Då så. 100 00:14:53,757 --> 00:14:55,717 Sandra? 101 00:15:02,223 --> 00:15:04,309 Jag heter Lev. 102 00:15:04,392 --> 00:15:06,394 Är ni student? 103 00:15:06,478 --> 00:15:10,106 Jag klarade inte studentexamen. Jag letar jobb. 104 00:15:11,191 --> 00:15:14,152 Och ni? Vad gör ni? 105 00:15:14,236 --> 00:15:16,613 Jag spelar. 106 00:15:16,696 --> 00:15:19,950 -På hästar. -Är det ett jobb? 107 00:15:20,033 --> 00:15:24,162 Åtta månader om året. Resten av tiden är jag ledig. 108 00:15:26,081 --> 00:15:28,792 Vad är det här för annons? 109 00:15:28,917 --> 00:15:31,295 Precis det som står. 110 00:15:32,629 --> 00:15:36,133 -Vill ni adoptera en flicka? -Jag skrev inte "adoptera". 111 00:15:36,216 --> 00:15:38,886 Försöker ni ragga på mig? 112 00:15:41,013 --> 00:15:43,640 Vill ni ligga med mig? 113 00:15:43,724 --> 00:15:46,060 Vad tror ni? 114 00:15:47,978 --> 00:15:50,439 Har ni träffat andra före mig? 115 00:15:51,523 --> 00:15:55,361 -Flera stycken. -Varför fungerade inte det? 116 00:15:57,613 --> 00:16:01,158 -Vad har ni för kriterier? -Jag har inga kriterier. 117 00:16:02,618 --> 00:16:04,912 Varför en flicka? 118 00:16:10,126 --> 00:16:13,588 -Ni har ingen pappa. -Ingen pappa. Ingen mamma. 119 00:16:13,671 --> 00:16:15,798 Vi är sena. 120 00:16:19,260 --> 00:16:21,512 Vill ni ses igen? 121 00:16:24,015 --> 00:16:25,808 Jag vet ju inget om er. 122 00:16:53,795 --> 00:16:56,339 Jag har saknat dig. 123 00:16:56,423 --> 00:17:01,761 Ibland glömmer jag dig i veckor, och ibland är du där hela tiden. Inombords. 124 00:17:03,930 --> 00:17:06,266 Det var snällt sagt. 125 00:17:09,102 --> 00:17:13,148 -Är det sant? -Får jag sova hos dig nästa vecka? 126 00:17:14,608 --> 00:17:18,612 Det går inte. Min fru kommer hem imorgon. 127 00:17:18,695 --> 00:17:23,450 -Är det din rumskompis som bråkar? -Han är på mig om hyran. 128 00:17:25,077 --> 00:17:27,955 Det gör inget, han kan vänta. 129 00:17:38,090 --> 00:17:40,175 Nå...? 130 00:17:43,804 --> 00:17:46,765 Vem har du legat med? 131 00:17:46,849 --> 00:17:48,809 Ingen. 132 00:17:50,102 --> 00:17:53,480 Har min lilla slampa inte legat med nån på en hel vecka? 133 00:17:53,564 --> 00:17:55,816 Jo. 134 00:17:55,900 --> 00:17:59,945 En kille som fick mig att skratta på ett kafé. 135 00:18:00,070 --> 00:18:03,199 -Berätta. -Då blir du svartsjuk. 136 00:18:03,282 --> 00:18:06,744 Nej, det gör mig förälskad. 137 00:18:06,827 --> 00:18:11,499 -Förälskad med staken? -Vad då, det är kärlek. 138 00:18:11,582 --> 00:18:13,584 Du är inte förälskad. 139 00:18:37,942 --> 00:18:42,864 Femtio på tvåan som vinnare. Tvilling på tvåan och tian tio gånger. 140 00:18:42,947 --> 00:18:46,367 Trio fullt fält, tvåan och tian tre gånger. 141 00:18:46,451 --> 00:18:51,873 Trio begränsat fält med två och tolv följt av tio, fem, elva- 142 00:18:51,956 --> 00:18:56,711 -tre och femton, tre gånger. Det är för sista loppet. 143 00:18:58,630 --> 00:19:04,844 Lägg till 150 på tretton som etta eller tvåa i nästa lopp. 144 00:19:16,523 --> 00:19:20,318 -Alla är rika här. -Inte alla. 145 00:19:20,402 --> 00:19:23,572 Den där killen vinner men har stora skulder. 146 00:19:23,655 --> 00:19:27,868 -Varför betalar han inte tillbaka, då? -Spelare är såna. 147 00:19:27,951 --> 00:19:30,913 Ju mer man vinner, desto mer spelar man. 148 00:19:35,834 --> 00:19:40,047 -Ni ser plötsligt allvarlig ut. -Jag hittar inget jobb. 149 00:19:41,340 --> 00:19:45,928 Jag går på intervjuer men går aldrig vidare. Jag verkar skrämma folk. 150 00:19:59,108 --> 00:20:01,819 Det var gott. Vill ni smaka? 151 00:20:05,990 --> 00:20:09,618 -Skulle ni vilja arbeta här? -Hej, Lev. 152 00:20:10,953 --> 00:20:13,039 Hej, Tara. 153 00:20:14,582 --> 00:20:16,918 -Hejsan. -Hej. 154 00:20:17,001 --> 00:20:21,255 -Mademoiselle. -Du är tillbaka igen. 155 00:20:21,339 --> 00:20:24,842 Jag gillar att ha det bekvämt. Nåt fel med det? 156 00:20:24,926 --> 00:20:30,723 -Så länge du inte glömmer dina vänner. -Jag har inga pengar, Lev. Jag är pank. 157 00:20:30,807 --> 00:20:34,060 3 000. Du kan betala resten senare. 158 00:20:34,227 --> 00:20:38,022 -Ge mig två veckor. -3 000. 159 00:20:39,274 --> 00:20:41,651 -Ikväll. -Spelar ni? 160 00:20:43,653 --> 00:20:46,072 Nej. 161 00:20:47,365 --> 00:20:51,035 3 927. Du är skyldig mig 1 320. 162 00:21:00,211 --> 00:21:02,714 -Till dig. -Tack, Lev. 163 00:21:04,758 --> 00:21:07,677 Vi ses på Jo's ikväll. 164 00:21:24,319 --> 00:21:26,947 Sam, är han inne? 165 00:21:27,030 --> 00:21:30,951 Jag väntade på honom i två timmar på Jo's. 166 00:21:44,131 --> 00:21:47,843 -Vi väntar på honom här. -Spelar han poker kommer han vid fyra. 167 00:21:51,472 --> 00:21:53,265 Det går bra. 168 00:21:54,892 --> 00:21:57,019 Vill ni ha nåt att dricka? 169 00:22:19,417 --> 00:22:21,544 Vad heter han? 170 00:22:21,669 --> 00:22:26,174 -Hur mycket är han skyldig dig? -15 000. 171 00:22:26,257 --> 00:22:29,135 Han är skyldig Tang 60. 172 00:22:31,095 --> 00:22:34,766 -Har han lånat från Tang? -Vad tycker du att han ska göra? 173 00:22:34,849 --> 00:22:38,102 Ingen vill låna ut till honom längre. 174 00:22:40,688 --> 00:22:44,984 De har hotat honom. Han har en vecka på sig att betala tillbaka. 175 00:22:45,068 --> 00:22:47,237 Arbetar du? 176 00:22:47,362 --> 00:22:50,949 -Var är toaletten? -I korridoren, dörren till höger. 177 00:23:03,003 --> 00:23:05,171 Är det du? 178 00:23:08,967 --> 00:23:11,052 Tara? 179 00:23:28,737 --> 00:23:31,531 Varför tittar du på mig så där? 180 00:23:41,333 --> 00:23:44,253 Det är nån i rummet bredvid. 181 00:23:46,422 --> 00:23:51,010 Gå härifrån, snälla. Låt honom vara, Lev. Låt oss vara! 182 00:23:55,973 --> 00:23:58,893 Jag har inga pengar, inget. 183 00:23:58,976 --> 00:24:02,521 Jag kan inte betala tillbaka. Inte till nån. 184 00:24:03,647 --> 00:24:08,069 Hon spelar bort allt jag vinner. Hon är galen, jag vet inte vad jag ska göra. 185 00:24:13,699 --> 00:24:15,576 Det är Bob. 186 00:24:25,711 --> 00:24:27,880 Bob. 187 00:24:38,099 --> 00:24:41,561 Första dagen. Hon får vara kurir hela dagen. 188 00:24:41,644 --> 00:24:44,856 Han ger dig en karta, lär dig den. 189 00:24:48,735 --> 00:24:51,613 Jag har nån. Hon går nu. 190 00:24:51,696 --> 00:24:54,783 5 000 till 302. Cindy. 191 00:24:54,908 --> 00:24:56,868 9 800 till 107. 192 00:24:58,328 --> 00:25:02,624 -Vänta på henne. Slöa inte som igår. -Jag var på toaletten. 193 00:25:03,625 --> 00:25:06,086 7 200, det är på väg. 194 00:25:06,169 --> 00:25:11,132 Lägg ner. Du gjorde bort dig. Två kassörer väntade på dig. 195 00:25:11,216 --> 00:25:14,469 Okej, jag ordnar det. 9 800 till 107. 196 00:25:16,221 --> 00:25:20,726 Lär dig kartan. Noll till femton är kassorna utomhus, okej? 197 00:25:20,809 --> 00:25:23,437 Ja, men jag har ingen karta. 198 00:25:25,439 --> 00:25:28,984 -9 800 till 107. 7 200 till tolvan. -Jag har ingen väska. 199 00:25:54,426 --> 00:25:57,179 10 300 till 125. 200 00:26:01,016 --> 00:26:03,227 9 800, okej. 201 00:26:03,310 --> 00:26:06,564 -Skriv på kvittot. -Jag betalar kunden först. 202 00:26:06,647 --> 00:26:09,567 -Tack. Till dig. -Tack, Marco. 203 00:26:18,367 --> 00:26:23,915 Var det Lev som hittade jobbet åt dig? Hur känner du honom? 204 00:26:25,208 --> 00:26:29,212 En annons på en sida. Han vill adoptera en flicka. 205 00:26:29,295 --> 00:26:32,090 Oj. Är det du? 206 00:26:39,889 --> 00:26:42,141 Känner du honom väl? 207 00:26:42,225 --> 00:26:45,812 Känner man nån för att man ligger med personen? 208 00:26:46,813 --> 00:26:50,483 -Det frågade jag inte. -Såg du mig där borta? 209 00:26:53,153 --> 00:26:56,364 Jag bryr mig inte. 210 00:26:56,448 --> 00:26:58,366 Schyst. 211 00:27:03,204 --> 00:27:05,707 Tycker du om barn? 212 00:27:05,790 --> 00:27:10,045 -Jag vet inte. -Sam är borta. Han lämnade mig. 213 00:27:11,213 --> 00:27:13,381 Vill du passa Dylan ibland? 214 00:27:15,509 --> 00:27:19,179 Vet ni vad Tara gjorde innan hon träffade Sam? 215 00:27:19,262 --> 00:27:24,935 -Spionerar ni på mig? -Jag fick syn på er tillsammans. 216 00:27:25,852 --> 00:27:29,231 Vad ska ni göra? Förbjuda mig att prata med henne? 217 00:27:29,314 --> 00:27:34,278 Hålla er borta från dåligt sällskap. Som en far skulle göra. 218 00:27:37,739 --> 00:27:41,201 -Varför har ni inga barn? -Det är för sent. 219 00:27:44,705 --> 00:27:47,332 Det är aldrig för sent för en man. 220 00:27:52,713 --> 00:27:55,591 När hade ni sex senast? 221 00:27:55,716 --> 00:27:57,718 Varför säger ni "ha sex"? 222 00:27:59,178 --> 00:28:01,472 "Älska", då. 223 00:28:10,314 --> 00:28:13,442 Annonsen kommer inte att funka. 224 00:28:14,777 --> 00:28:17,238 Varför säger ni så? 225 00:28:19,323 --> 00:28:22,493 För att jag vill älska med er. 226 00:28:32,962 --> 00:28:35,214 Vad? 227 00:28:37,467 --> 00:28:39,886 Har ni aldrig tänkt på det? 228 00:28:42,096 --> 00:28:45,475 Ni har säkert tänkt på mig och runkat. 229 00:29:00,198 --> 00:29:02,534 Hur många gånger? 230 00:29:03,743 --> 00:29:06,037 Kom hit. 231 00:29:13,420 --> 00:29:15,422 Vänd på huvudet. 232 00:31:57,920 --> 00:32:00,381 Kom hit till oss. 233 00:32:07,471 --> 00:32:11,100 Hur mycket är jag skyldig sen du kom? 234 00:32:12,143 --> 00:32:16,689 Trehundra...sextio, inklusive söndag. 235 00:32:21,694 --> 00:32:23,821 Det är allt jag har. 236 00:32:32,538 --> 00:32:36,042 -Vad är det? -Blunda. 237 00:33:01,401 --> 00:33:04,362 Tara, jag behöver pengar. 238 00:33:05,864 --> 00:33:08,700 Jag måste hitta en lägenhet. 239 00:33:08,783 --> 00:33:10,744 Varför då? 240 00:33:12,495 --> 00:33:15,081 Vi har det ju bra här, vi tre. 241 00:34:05,925 --> 00:34:08,844 Blir du arg om jag berättar om min idé? 242 00:34:10,137 --> 00:34:12,807 Varför skulle jag bli arg? 243 00:34:49,886 --> 00:34:54,516 Vad är maxbeloppet en kurir får transportera? 244 00:34:54,599 --> 00:34:57,685 -Vad är det för fråga? -30 000? 245 00:34:58,978 --> 00:35:01,648 -Jag vet inte. -40? 246 00:35:03,650 --> 00:35:08,113 -Du behöver bara ge mig ett tecken. -Visst. Du yrar. 247 00:35:09,572 --> 00:35:12,951 Ett tecken. En gång. 248 00:35:13,076 --> 00:35:17,205 -Har du aldrig stulit, eller? -De är tjejer som jag. 249 00:35:17,289 --> 00:35:20,792 Du har sett mig jobba. Det går bra. 250 00:35:21,960 --> 00:35:25,213 -Är du seriös? -Jag behöver dig. 251 00:35:27,924 --> 00:35:29,968 Verkligen. 252 00:35:32,971 --> 00:35:36,808 -Jag fattar inte att du är seriös. -Jag tar kuvertet. 253 00:35:36,892 --> 00:35:39,186 Jag gömmer det. 254 00:35:39,311 --> 00:35:41,647 Du får ut det. 255 00:35:43,357 --> 00:35:46,401 -Det gör jag aldrig. -Jag tar hälften. 256 00:35:46,485 --> 00:35:49,404 -Du tar hälften. -Sluta. 257 00:35:50,531 --> 00:35:52,199 Varför? 258 00:35:52,282 --> 00:35:55,369 -Hej, sötnos. -Vad gör du här? 259 00:35:55,452 --> 00:35:59,832 -Du då, vad gör du här? -Det ser du väl, jag jobbar. 260 00:35:59,915 --> 00:36:03,919 -Tar du mina satsningar, då? -32 000 till 15. 261 00:36:05,045 --> 00:36:08,674 -Spelar du på hästar? -Vad är PMU, tror du? 262 00:36:10,050 --> 00:36:12,845 -Det är inte samma sak. -Okej, 15. 263 00:36:12,928 --> 00:36:14,805 Tänker du hjälpa mig? 264 00:36:27,151 --> 00:36:29,528 Åtta, elva, tretton en gång. 265 00:36:32,031 --> 00:36:34,867 Och tretton som etta eller tvåa, tio gånger. 266 00:36:44,585 --> 00:36:46,921 -Behåll växeln. -Vi tar inte dricks. 267 00:36:47,005 --> 00:36:50,341 -Vad är det med dig? -Inget. Vi får inte, bara. 268 00:36:50,425 --> 00:36:55,263 -Är du dum? Alla ger ju dricks. -När man vinner, inte när man satsar. 269 00:36:56,181 --> 00:37:00,101 -Vad spelar det för roll? -Är ni två klara snart? 270 00:37:00,185 --> 00:37:02,729 Lägg av! 271 00:37:03,480 --> 00:37:06,900 Jag pratar med en vän. 272 00:37:06,983 --> 00:37:09,277 Vad är det med dig idag? 273 00:37:09,361 --> 00:37:14,407 -Folk väntar. -Vinnare på åtta och elva, 50. 274 00:37:14,491 --> 00:37:17,327 -Kan du ta över? -Monsieur, kom till den här kassan. 275 00:38:11,090 --> 00:38:13,300 Tack. 276 00:39:09,774 --> 00:39:12,110 Det är bra, du kan gå. 277 00:39:16,239 --> 00:39:18,825 Jag har ringt, svarar ni inte? 278 00:39:18,909 --> 00:39:20,827 Får jag ingen puss? 279 00:39:31,338 --> 00:39:33,507 Ska vi åka? 280 00:40:12,171 --> 00:40:14,381 Cindy. 281 00:40:24,475 --> 00:40:28,479 Minns du det första jag frågade dig, om du ville ligga med mig? 282 00:40:35,611 --> 00:40:38,448 Jag hade rätt. 283 00:40:38,573 --> 00:40:40,658 Ja, du hade rätt. 284 00:40:41,909 --> 00:40:44,912 -Trodde du inte det? -Nej, jag lovar. 285 00:40:47,665 --> 00:40:51,794 -Vad tjänar det till att vara så gammal? -Inget. 286 00:40:51,878 --> 00:40:54,047 Det har jag redan sagt. 287 00:40:54,130 --> 00:40:57,967 -Du ville vara så olik de andra. -Jag är olik de andra. 288 00:41:00,970 --> 00:41:03,431 Nu är du som de andra. 289 00:41:04,974 --> 00:41:07,227 Men äldre. 290 00:41:09,229 --> 00:41:11,481 Du kan stanna här. 291 00:41:28,081 --> 00:41:29,916 Vi ses inte mer. 292 00:41:32,502 --> 00:41:34,671 Var det därför det var bråttom? 293 00:41:50,354 --> 00:41:52,731 Medicinsk transport. 294 00:42:32,939 --> 00:42:36,859 -Kommer er make? -Han vet inte om det. 295 00:42:36,943 --> 00:42:39,946 Jo, jag ringde honom igår. 296 00:42:40,029 --> 00:42:42,031 Då så... 297 00:42:44,951 --> 00:42:47,203 Är det er första? 298 00:42:48,371 --> 00:42:50,123 Ja. 299 00:42:52,583 --> 00:42:56,379 Den stora vita fläcken här är moderkakan. 300 00:42:56,462 --> 00:43:01,217 Det runtom är fostervattnet. Huvudet... 301 00:43:01,301 --> 00:43:04,304 ...kroppen, hjärtat... 302 00:43:05,346 --> 00:43:10,810 ...som slår i...175 slag i minuten. 303 00:43:10,894 --> 00:43:13,855 Det är normalt. 304 00:43:13,980 --> 00:43:16,149 Vill ni inte titta? 305 00:43:18,401 --> 00:43:23,365 Jag mäter nackens tjocklek för att se att allt är normalt. 306 00:43:23,448 --> 00:43:27,744 Allt ser normalt ut. Två hjärnhalvor. 307 00:43:27,828 --> 00:43:30,372 Ansiktet med två ögonglober. 308 00:43:33,917 --> 00:43:36,128 Vill ni inte titta? 309 00:43:37,921 --> 00:43:41,216 -Vad innebär det, entreprenör? -Jag bygger hus. 310 00:43:41,300 --> 00:43:45,345 Jag gör allt. Jag är underentreprenör för stora utvecklare. 311 00:43:45,429 --> 00:43:47,848 -Vad är det? -Hur gammal är du? 312 00:43:47,931 --> 00:43:51,768 -18, hur så? -Det tror jag inte på. 313 00:43:51,852 --> 00:43:54,521 -16, då. -Vad heter du? 314 00:43:55,731 --> 00:43:58,192 -Karine. -Du är söt, Karine. 315 00:43:58,275 --> 00:44:00,861 Se dig för, du står i vägen. 316 00:44:11,163 --> 00:44:13,290 Väntar du? 317 00:44:24,719 --> 00:44:27,179 -Det är herrarnas. -Det är ju ingen här. 318 00:44:27,263 --> 00:44:29,849 Jag är här, subba. 319 00:44:49,952 --> 00:44:52,455 Går du aldrig hem till dig? 320 00:45:07,345 --> 00:45:10,223 Brottas du? 321 00:45:10,306 --> 00:45:12,475 Gillar du mig? 322 00:46:03,736 --> 00:46:08,157 -Vad väger du? -78. 323 00:46:08,240 --> 00:46:10,284 Hur så? 324 00:46:10,367 --> 00:46:14,038 Du drack fem gin och tonic, du dansade inte. 325 00:46:15,372 --> 00:46:19,126 Det blir 1,5 gram. Du borde inte köra. 326 00:46:22,046 --> 00:46:26,217 -Hur vet du det? -Ska vi inte hem till dig? 327 00:46:26,300 --> 00:46:30,221 -Hon är tre, jag ska upp klockan sex. -Du måste inte. 328 00:46:30,304 --> 00:46:33,224 Du är chef. Du gör som du vill. 329 00:46:33,307 --> 00:46:34,976 Inte direkt. 330 00:46:37,478 --> 00:46:39,480 Där bor jag. 331 00:47:09,052 --> 00:47:11,137 Vad är det? 332 00:47:38,081 --> 00:47:40,334 Hur gammal är du? 333 00:48:01,730 --> 00:48:04,274 Dra åt helvete. 334 00:50:08,567 --> 00:50:10,569 Vet du vad klockan är? 335 00:50:12,279 --> 00:50:15,783 Jag låser in dig, för i helvete. Jag låser in dig, jag lovar! 336 00:50:30,756 --> 00:50:32,675 Helvete! 337 00:50:50,151 --> 00:50:53,863 -Hoppa in, jag skjutsar dig. -Jag tar bussen. 338 00:50:55,990 --> 00:50:57,742 Hoppa in. 339 00:52:26,832 --> 00:52:29,001 Sänk musiken. 340 00:52:34,924 --> 00:52:37,426 Sänk, sa jag! 341 00:52:37,510 --> 00:52:39,929 Öppna! Öppna! 342 00:53:24,975 --> 00:53:26,935 Förlåt. 343 00:53:30,772 --> 00:53:33,733 Din mobil ringde. 344 00:54:01,929 --> 00:54:04,139 Du har pissat på dig. 345 00:54:05,224 --> 00:54:07,351 Vad gör du? 346 00:55:07,662 --> 00:55:12,041 -Släpp! Släpp mig för fan. Det gör ont! -Vad fan, släpp henne. 347 00:55:12,125 --> 00:55:15,044 -Du ska inte vara här. -Är du min pappa, eller? 348 00:55:15,128 --> 00:55:19,299 -Vad gör en trettonåring här? -Pappa skiter i det, han sover. 349 00:55:19,382 --> 00:55:23,094 -Varför säger ni att hon är tretton? -Ring honom. 350 00:55:23,178 --> 00:55:25,430 -Jag åker hem. -Hon åker med mig. 351 00:55:25,513 --> 00:55:28,850 Vem är du? Hur gammal är du? Har du bil? 352 00:55:34,815 --> 00:55:37,150 Din jävel. 353 00:55:39,820 --> 00:55:45,325 Du får inte vara ute hela natten och göra gud vet vad med gud vet vem. 354 00:55:45,409 --> 00:55:48,328 -Du får inte köra efter klockan sex. -Håll käft! 355 00:55:48,412 --> 00:55:52,207 -Du kör för fort. -Håll käft, tänker du hålla käft? 356 00:55:52,291 --> 00:55:54,209 Du kör för fort! 357 00:56:57,190 --> 00:56:59,233 Vad heter du? 358 00:57:04,239 --> 00:57:07,659 Oj då, du ser inte ut att må så bra. 359 00:57:22,757 --> 00:57:25,844 Vill du att jag kör dig till sjukhuset? 360 00:57:25,927 --> 00:57:28,138 Nej... 361 00:57:30,056 --> 00:57:32,851 Finns det ingen som väntar på dig? 362 00:58:20,065 --> 00:58:21,734 Få se. 363 01:00:38,789 --> 01:00:42,376 Jag tror att det är bäst om vi inte går ut samtidigt. 364 01:00:56,057 --> 01:00:58,434 Behöver du nåt? 365 01:01:00,353 --> 01:01:03,564 -Det är bra. -Har du pengar? 366 01:01:19,080 --> 01:01:21,708 Det är inte mycket. 367 01:01:26,921 --> 01:01:29,466 Klarar du dig? 368 01:01:41,728 --> 01:01:44,147 Du är söt. 369 01:02:24,730 --> 01:02:28,234 -Det är skolan. -Vi ses vid tio. 370 01:04:00,619 --> 01:04:03,330 Vad gör du här? 371 01:04:03,413 --> 01:04:05,916 Jag vet inte vart jag ska ta vägen. 372 01:04:11,130 --> 01:04:13,674 Jag är på väg till jobbet. 373 01:04:16,927 --> 01:04:19,805 Får jag bo hos dig ett tag? 374 01:04:22,641 --> 01:04:24,935 Vad får jag ut av det? 375 01:04:41,702 --> 01:04:44,330 Kan du inte sälja dig själv? 376 01:04:48,668 --> 01:04:51,337 Du är inte så tuff, nu. 377 01:05:01,389 --> 01:05:04,517 Håll dig utom synhåll. 378 01:08:54,375 --> 01:08:56,711 Du ser för jävlig ut. 379 01:09:00,840 --> 01:09:04,802 -Har du nåt att äta? -Nej, inget. Jag äter inte här. 380 01:09:12,310 --> 01:09:14,437 Vad tar du? 381 01:09:15,730 --> 01:09:17,941 Vill du ha? 382 01:09:31,454 --> 01:09:33,832 När försvann hon? 383 01:09:35,041 --> 01:09:39,129 -I måndags. -Det är fredag, varför anmälde ni inte? 384 01:09:40,714 --> 01:09:43,467 Hon gör så hela tiden. 385 01:09:43,550 --> 01:09:47,721 -Borta i fyra dagar, och ni oroar er inte? -Hon klarar sig. 386 01:09:55,103 --> 01:10:01,818 När en minderårig försvinner ska det rapporteras inom 24 timmar, monsieur. 387 01:10:01,902 --> 01:10:04,112 Och hennes mamma? 388 01:10:05,239 --> 01:10:07,533 -Hon har ingen. -Avliden? 389 01:10:07,616 --> 01:10:09,326 Ingen aning. 390 01:10:10,953 --> 01:10:13,747 Var tänkte du sova i natt? 391 01:10:14,832 --> 01:10:18,419 -Jag vet inte. -Var sov du igår natt? 392 01:10:18,544 --> 01:10:21,046 -Ute. -Men var? 393 01:10:25,384 --> 01:10:28,554 Hur har du tagit dig runt de här dagarna? 394 01:10:29,555 --> 01:10:32,475 -Jag har liftat. -Det är farligt. 395 01:10:35,186 --> 01:10:37,897 Vad har du gjort under tiden? 396 01:10:40,232 --> 01:10:42,985 Hon berättar inget för mig heller. 397 01:10:48,324 --> 01:10:51,285 Okej, var sov du första natten? 398 01:10:52,370 --> 01:10:55,706 -På en bussparkering. -Och andra natten? 399 01:10:57,083 --> 01:10:59,794 -På en camping. -Och sen? 400 01:11:04,048 --> 01:11:08,678 -I skogen. -Sover du i skogen? Är du inte rädd? 401 01:11:09,721 --> 01:11:13,182 Hon har gjort så sen hon var liten. 402 01:11:13,266 --> 01:11:18,521 -Hur kom du hem från nattklubben? -Visste de hur gammal du är? 403 01:11:18,605 --> 01:11:22,233 -Sålde de alkohol till dig? -Jag fick inte köpa. 404 01:11:22,358 --> 01:11:25,987 Jaha, de säljer inte, men de låter dig komma in. 405 01:11:26,071 --> 01:11:30,325 Och droger? Det finns rätt mycket häromkring, vet du det? 406 01:11:30,450 --> 01:11:35,538 -Har du sett folk ta nåt? Har du tagit? -Det intresserar mig inte. 407 01:11:35,664 --> 01:11:40,085 -Hur klarade du dig själv? Har du pengar? -Nej. 408 01:11:42,504 --> 01:11:47,134 -Han säger att jag är för ung. -Men du får vara ute i fem nätter? 409 01:11:48,552 --> 01:11:51,179 Var kom pengarna ifrån? 410 01:11:53,390 --> 01:11:56,143 -En kille. -Vad heter han? 411 01:12:01,732 --> 01:12:05,402 -Jag vet inte vad han heter. -Men han gav dig pengar? 412 01:12:06,487 --> 01:12:09,573 Hade du sexuella relationer med honom? 413 01:12:12,534 --> 01:12:15,079 Jag vet inte vad det är. 414 01:12:16,080 --> 01:12:17,956 Vill ni ha kaffe? 415 01:12:22,044 --> 01:12:24,880 Varför försvinner du så där? 416 01:12:37,685 --> 01:12:39,603 Jag är inte lycklig. 417 01:12:40,730 --> 01:12:43,149 Kan du berätta varför? 418 01:12:46,777 --> 01:12:49,780 Jag är inte lycklig, bara. 419 01:13:08,007 --> 01:13:10,635 Vill du ha skorna? 420 01:13:17,600 --> 01:13:22,147 -Hur går det med fängelsepersonalen? -Bra. 421 01:13:25,525 --> 01:13:28,445 De är omtänksamma. 422 01:13:28,528 --> 01:13:32,657 -Var ska vi föda? -Vet du när rättegången äger rum? 423 01:13:36,077 --> 01:13:39,039 -Vi vet inget. -Då har jag inget svar. 424 01:14:05,065 --> 01:14:08,735 Ett, två, tre, fyra- 425 01:14:08,819 --> 01:14:12,531 -fem, sex, sju, åtta- 426 01:14:12,614 --> 01:14:16,702 -nio, tio, elva, tolv... 427 01:14:16,785 --> 01:14:19,204 Trettio! 428 01:14:52,655 --> 01:14:54,991 Är ni här? 429 01:15:27,732 --> 01:15:29,734 Var är ni? 430 01:15:37,993 --> 01:15:42,372 Ska du inte byta om? Vi kommer inte för sent till bröllopet. 431 01:15:42,455 --> 01:15:45,208 -Sätt på dig klänningen. -Jag vill inte. 432 01:15:45,292 --> 01:15:48,295 -Du måste, det är bröllop. -Hon kan väl få ha byxor. 433 01:15:48,378 --> 01:15:50,964 Härligt. Tack. 434 01:16:03,101 --> 01:16:07,022 Dylan och Christopher har inte kommit hem, vi har letat i en timme. 435 01:16:11,819 --> 01:16:13,987 När såg du dem sist? 436 01:16:14,947 --> 01:16:18,033 -När vi lekte kurragömma. -Var var det? 437 01:16:18,117 --> 01:16:20,369 -På gården. -Var var du? 438 01:16:20,452 --> 01:16:24,290 -Vid gungan. -Höll du för ögonen? 439 01:16:24,373 --> 01:16:27,626 -Vart tror du att de gick? -Till verkstaden. 440 01:16:27,710 --> 01:16:30,421 Är du säker? Inte till bilskroten? 441 01:16:30,504 --> 01:16:33,924 -Varför inte? -För det får vi inte. 442 01:16:34,008 --> 01:16:36,469 När var det, efter lunch? 443 01:16:38,429 --> 01:16:41,807 -Sa de inte att de ville gå nånstans? -Nej. 444 01:16:43,434 --> 01:16:46,896 Såg du nån bil? Nån som stannade och pratade med dem? 445 01:16:48,898 --> 01:16:51,442 Såg du dem gå in i verkstaden? 446 01:16:53,110 --> 01:16:56,322 Tittade du inte lite när du räknade? 447 01:16:56,405 --> 01:16:59,992 -Nej. -Inte ens litegrann? 448 01:17:00,076 --> 01:17:02,995 -Nej. -Och i huset? 449 01:17:03,121 --> 01:17:07,709 -Vi har letat i en timme, jag tar floden. -Jag följer med. 450 01:17:08,584 --> 01:17:11,838 -Hon går inte klädd så där. -Lägg av med det där. 451 01:17:11,921 --> 01:17:15,592 -Vad händer hemma hos er? -Vad menar du? 452 01:17:15,717 --> 01:17:18,469 -Med dig och Nathalie. -Inget. 453 01:17:18,553 --> 01:17:22,348 Det är inte vad Nathalie säger. Ni kanske behöver hjälp. 454 01:17:22,432 --> 01:17:26,186 De sista åren grälade jag och Patricia konstant. 455 01:17:26,269 --> 01:17:29,355 Ska vi prata om det nu? 456 01:17:29,439 --> 01:17:33,068 Kiki? Är du säker på att du inte minns nåt? 457 01:17:34,069 --> 01:17:37,405 -Försök, försök minnas. -Tonio? 458 01:17:37,489 --> 01:17:40,033 -Vad? -Ring polisen. 459 01:17:40,116 --> 01:17:43,119 Om vi inte har hittat dem om en timme ringer jag. 460 01:17:43,203 --> 01:17:47,165 Jag kommer till floden nu. Jag ringer så snart jag ser dem. 461 01:17:47,249 --> 01:17:52,379 -Varför ringer du inte polisen? -Det är mina ungar, jag hittar dem. 462 01:17:52,462 --> 01:17:55,424 Sätt inte igång du också. 463 01:18:01,805 --> 01:18:06,935 Kiki, jag vill att du visar alla ställen ni brukar leka på, gömställena också. 464 01:18:24,662 --> 01:18:29,041 -Är det ni som har byggt det här? -Gjorde ni upp eld i morse? 465 01:18:35,339 --> 01:18:39,552 Det här kommer från skroten. Jag har sagt åt er att inte vara där. 466 01:18:39,635 --> 01:18:44,098 Först vill du att hon visar sina gömställen, sen skäller du ut henne. 467 01:18:45,558 --> 01:18:48,894 Kiki. Tror du att de har varit här? 468 01:18:51,939 --> 01:18:54,567 -Titta noga. -Det är fotspår här. 469 01:19:00,740 --> 01:19:04,994 -Är det inte Dylans, det här? -Tja...det betyder inget. 470 01:19:16,547 --> 01:19:19,342 -Vad är det? -Det är våra. 471 01:19:25,473 --> 01:19:28,268 Vad gör ni? 472 01:19:28,351 --> 01:19:30,895 Vad fan är det här? 473 01:19:30,979 --> 01:19:34,107 -Var kommer det här ifrån? -Det är en förmögenhet. 474 01:19:34,190 --> 01:19:36,860 -Från bilar. -Mina bilar? 475 01:19:36,943 --> 01:19:40,196 -De tillhör folk. -De är döda. 476 01:19:40,280 --> 01:19:43,575 Har Dylan sagt det? Allt i bilarna tillhör nån. 477 01:19:48,872 --> 01:19:50,582 Dylan! 478 01:19:52,709 --> 01:19:54,419 Christopher! 479 01:20:08,559 --> 01:20:11,520 -Var var du när du såg dem sist? -Vid gungan. 480 01:20:11,603 --> 01:20:14,398 -Tonio! -Inget, vi letar. 481 01:20:16,275 --> 01:20:18,861 Ställ dig som när du räknade. 482 01:20:19,862 --> 01:20:22,072 -Såg du dem? -Letar ni inte? 483 01:20:22,156 --> 01:20:25,200 Lägg av. Gå tillbaka till radion. 484 01:20:25,284 --> 01:20:27,202 -Såg du dem? -Idiot! 485 01:20:27,286 --> 01:20:29,663 Stäng fönstret och låt oss vara! 486 01:20:38,088 --> 01:20:40,382 Dylan! 487 01:20:40,466 --> 01:20:43,427 Visa hur du letade. 488 01:20:43,511 --> 01:20:45,262 Där. 489 01:20:47,765 --> 01:20:50,393 Där...där. 490 01:20:53,771 --> 01:20:55,773 Där. 491 01:20:57,149 --> 01:20:59,569 Där, där. 492 01:21:01,028 --> 01:21:03,948 Där...där. 493 01:21:06,617 --> 01:21:10,621 -Där. -Kiki, öppnade du den här dörren? 494 01:21:10,705 --> 01:21:14,500 Berätta. Jag skäller inte på dig om det var du. 495 01:21:14,584 --> 01:21:16,544 De gick ut här. 496 01:21:21,591 --> 01:21:25,136 -Vill du ha en? -Vad fan har de gjort? 497 01:21:29,557 --> 01:21:32,227 Är det den här? Den blå? 498 01:22:21,026 --> 01:22:22,736 Här. 499 01:22:23,946 --> 01:22:26,573 Ge den till honom sen. 500 01:22:38,169 --> 01:22:40,421 Är du hungrig? 501 01:22:42,173 --> 01:22:44,341 Låt mig vara. 502 01:22:50,389 --> 01:22:52,808 Du kommer att trilla. 503 01:22:55,853 --> 01:22:57,813 Sluta! 504 01:23:06,489 --> 01:23:08,699 Nå? 505 01:23:10,618 --> 01:23:13,538 -Jag ska ut igen. -Vi är två timmar försenade. 506 01:23:14,831 --> 01:23:18,668 -Har du lust att gå på bröllop? -Det är ju min syster. 507 01:23:18,751 --> 01:23:22,213 Sluta! Jag klarar inte mer, säg åt henne att sluta. 508 01:23:29,387 --> 01:23:31,055 Kiki. 509 01:23:32,140 --> 01:23:34,517 Förstår du vad som händer? 510 01:23:45,362 --> 01:23:47,864 Snälla, inte här. 511 01:24:08,385 --> 01:24:11,847 Ska du inte ha din tårta? Får jag den? 512 01:24:14,516 --> 01:24:16,977 Vill du leka med mig? 513 01:25:57,454 --> 01:25:59,915 Vi hittade dem. 514 01:26:09,508 --> 01:26:12,302 Nej, Kiki... 515 01:26:12,386 --> 01:26:14,555 De är döda. 516 01:26:49,673 --> 01:26:53,010 Ni har 24 timmar på er att rapportera till närmaste station. 517 01:26:53,094 --> 01:26:57,473 Det viktigaste är att respektera villkoren för övervakningen. 518 01:26:57,556 --> 01:27:00,851 Får jag titta på domstolsformuläret? 519 01:27:10,695 --> 01:27:13,156 Ni kan släppa av mig här. 520 01:27:13,281 --> 01:27:19,245 Före klockan nio imorgon. Sen en gång i veckan fram till rättegången. 521 01:27:38,556 --> 01:27:40,558 Var är vi? 522 01:27:42,060 --> 01:27:44,271 I Bourgogne. 523 01:27:46,106 --> 01:27:48,358 Vad gör vi här? 524 01:27:54,990 --> 01:27:58,452 -Varför är vi inte hemma? -Hemma? 525 01:28:01,580 --> 01:28:05,709 -I din lägenhet. -Jag har ingen lägenhet. 526 01:28:05,792 --> 01:28:09,880 -Du sa att du hade hyrt en lägenhet. -Jag ljög. 527 01:28:19,723 --> 01:28:24,019 -Var har du sovit nånstans, då? -I baksätet. 528 01:28:25,688 --> 01:28:28,440 -Och våra saker? -Sålda. 529 01:28:29,817 --> 01:28:32,820 Resten ligger i bagageluckan. 530 01:28:34,530 --> 01:28:36,907 Öppna handskfacket. 531 01:28:39,368 --> 01:28:41,620 I väskan. 532 01:28:48,377 --> 01:28:51,881 Sju månaders lön. Jag har inte spenderat nåt. 533 01:28:53,215 --> 01:28:56,886 Vi lämnar Europa. Vi ska till Georgien, vid havet. 534 01:28:56,969 --> 01:29:01,182 Jag har en faster som tar emot oss där. Det är som på rivieran. 535 01:29:01,265 --> 01:29:04,769 Det är vackert väder, det finns pengar... 536 01:29:04,852 --> 01:29:08,523 -Det är byggen överallt. -Vill du arbeta i Georgien? 537 01:29:08,606 --> 01:29:11,818 Vi ska bo där. Alla tre. 538 01:29:13,528 --> 01:29:16,447 Och min övervakning? 539 01:29:17,907 --> 01:29:20,451 Darius! 540 01:29:21,577 --> 01:29:24,789 -Vänd, är du snäll. -Vill du föda i fängelse? 541 01:29:27,876 --> 01:29:31,921 -Jag kanske inte åker in. -Vill du ta risken? 542 01:29:33,131 --> 01:29:36,634 Det är ingen risk. Jag har inget val. 543 01:29:36,718 --> 01:29:40,305 -Hur ska du klara av barnet? -Vi kommer på nåt. 544 01:29:40,430 --> 01:29:42,724 Vad då för nåt? 545 01:29:44,935 --> 01:29:48,104 -Ska han vänta på mamma i fem år? -Du har inte sagt nåt. 546 01:29:48,188 --> 01:29:53,026 Sa du att du hade ett falskt namn och att du var inblandad i ett mord? 547 01:29:53,109 --> 01:29:56,404 Sa du det när vi pratade om att skaffa barn? 548 01:29:58,990 --> 01:30:01,243 När jag träffade dig... 549 01:30:02,536 --> 01:30:07,249 ...betalade du dina studier med pengar du stal från henne då? 550 01:30:10,836 --> 01:30:13,171 -Ja. -Ja, vad då? 551 01:30:15,173 --> 01:30:18,302 Ja, jag betalade mina studier med de pengarna. 552 01:30:24,641 --> 01:30:26,560 Vi måste åka. 553 01:30:31,899 --> 01:30:34,151 Skynda dig. 554 01:31:00,428 --> 01:31:02,388 Papper, tack. 555 01:31:12,273 --> 01:31:15,109 -Vart ska ni? -Rumänien. 556 01:31:18,696 --> 01:31:21,532 -Vad har ni i bakluckan? -Jag går. 557 01:31:31,417 --> 01:31:37,048 -Är ni sjuk? -Nej, det är bara...för säkerhets skull. 558 01:31:46,891 --> 01:31:49,311 Ni är trött. 559 01:34:06,783 --> 01:34:08,994 Det är skönt. 560 01:34:17,377 --> 01:34:19,421 Darius... 561 01:34:21,715 --> 01:34:23,425 Vad? 562 01:34:25,260 --> 01:34:27,346 Vad gör du? 563 01:34:33,602 --> 01:34:35,729 Inget. 564 01:34:38,232 --> 01:34:41,110 Du masserar inte min mage längre. 565 01:34:41,193 --> 01:34:43,279 Jo... 566 01:34:44,947 --> 01:34:47,575 Massera min mage, är du snäll. 567 01:34:52,246 --> 01:34:54,498 Okej. 568 01:34:56,751 --> 01:34:58,794 Kände du? 569 01:35:01,839 --> 01:35:04,383 Han sparkade. 570 01:35:05,593 --> 01:35:08,054 Jag kände inget. Fan. 571 01:35:18,648 --> 01:35:21,234 Pass, tack. 572 01:35:33,204 --> 01:35:36,291 Vi har problem här. Han har inget pass. 573 01:35:51,681 --> 01:35:54,267 -Är ni på semester? -Ja. 574 01:35:54,351 --> 01:35:56,937 -Ha så trevligt. -Tack. 575 01:36:50,991 --> 01:36:52,618 Mår du inte bra? 576 01:37:04,755 --> 01:37:06,924 Kör. 577 01:37:55,015 --> 01:37:59,936 -Snälla. Snälla, pratar du engelska? -Nej, ingen engelska. 578 01:38:29,341 --> 01:38:34,013 Klä av er och lägg er ner. Jättebra. 579 01:38:34,096 --> 01:38:36,432 Jag ska hjälpa dig. 580 01:38:40,019 --> 01:38:43,188 Hämta byglarna. 581 01:38:58,162 --> 01:39:01,749 Hasa ner, lite. -I vilken månad är hon? 582 01:39:01,832 --> 01:39:06,295 -Åttonde, tror jag. -Åttonde månaden, ja. 583 01:39:09,257 --> 01:39:11,175 Jag ska undersöka. 584 01:39:13,219 --> 01:39:16,514 -Hon ska föda. Hon ska föda nu. -Vad? Är det blod? 585 01:39:16,597 --> 01:39:21,644 -Hjälp mig att göra i ordning. -Mät blodtrycket, förbered henne. 586 01:39:26,399 --> 01:39:30,069 -Ska jag föda? -Blodtryck 11/8. Ska jag ge dropp? 587 01:39:30,153 --> 01:39:32,739 Nej, det är för sent. 588 01:39:32,822 --> 01:39:36,451 Ge mig tången och saxen. 589 01:39:36,576 --> 01:39:40,288 Barnet vill komma ut nu. Baby, baby. 590 01:39:40,371 --> 01:39:42,624 Det kommer att gå bra. 591 01:39:42,707 --> 01:39:45,460 -Jag vill inte föda här. -Lugn. 592 01:39:45,543 --> 01:39:47,796 Det är en månad kvar! 593 01:39:55,428 --> 01:39:57,848 Var inte rädd. 594 01:40:00,600 --> 01:40:04,813 -Jag har ont. -Hämta kompresserna. 595 01:40:07,691 --> 01:40:10,235 Jag är rädd. Fan, jag är rädd. 596 01:40:18,952 --> 01:40:22,414 Nu så, krysta. Hårt, hårt! Krysta. 597 01:40:29,254 --> 01:40:31,215 Mer, mer. 598 01:40:40,432 --> 01:40:42,810 Jag vill inte att den föds här. 599 01:40:44,353 --> 01:40:46,897 Krysta, krysta. 600 01:40:52,862 --> 01:40:56,699 Krysta, krysta. Mer, krysta mer. 601 01:41:06,667 --> 01:41:09,879 Du måste krysta, Renée. Den kommer nu. 602 01:41:15,760 --> 01:41:18,429 Nu, krysta, krysta! 603 01:41:18,513 --> 01:41:20,890 Mer, krysta. 604 01:41:20,973 --> 01:41:23,351 Krysta! 605 01:41:38,116 --> 01:41:41,536 Det är en flicka. Älskling, det är en flicka. 606 01:41:43,288 --> 01:41:45,373 Mår hon bra? -Mår hon bra? 607 01:42:39,428 --> 01:42:42,306 Är du säker på att du inte vill amma? 608 01:42:43,641 --> 01:42:45,851 Gör det, är du snäll. 609 01:43:01,242 --> 01:43:04,287 Jag har biljetterna till båten. 610 01:43:16,924 --> 01:43:19,552 Hon liknar dig. 611 01:43:44,285 --> 01:43:47,455 Ge den till henne när hon vaknar. 612 01:43:52,043 --> 01:43:54,546 Har jag tid att ta en dusch? 613 01:43:55,630 --> 01:43:57,841 Gör det. 614 01:44:08,727 --> 01:44:11,021 Du är snygg. 615 01:45:05,076 --> 01:45:07,578 Jag kommer tillbaka. 616 01:45:07,662 --> 01:45:09,622 Jag lovar. 617 01:45:13,376 --> 01:45:15,795 Då tar jag hand om dig. 618 01:45:19,590 --> 01:45:21,884 Jag älskar dig. 619 01:46:05,053 --> 01:46:07,389 Taxi, madame? 620 01:46:08,473 --> 01:46:10,600 Taxi? 621 01:48:23,610 --> 01:48:29,241 FRAGMENT AV EN KVINNA 622 01:48:36,540 --> 01:48:39,543 Översättning: Tilda Appelberg 42598

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.