Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,583 --> 00:01:01,583
Ik geef geen getuigschrift
als ik Nina nooit zie.
2
00:01:01,708 --> 00:01:04,750
Haar moeder weet vast niet
dat ze spijbelt.
3
00:01:04,875 --> 00:01:09,000
Ze moeten zelf zorgen
dat hun dochter naar school gaat.
4
00:01:10,541 --> 00:01:14,541
Minstens een maand, iedere dag.
Zeg dat maar.
5
00:01:24,208 --> 00:01:26,250
Dit is de presentielijst.
6
00:01:30,583 --> 00:01:35,666
Als er een kruisje staat, was ze er niet.
Nina komt al tien dagen niet.
7
00:01:55,791 --> 00:01:59,250
Hij doet het niet. Naya?
8
00:01:59,333 --> 00:02:01,916
Hoe kom ik in de agenda?
9
00:02:09,125 --> 00:02:12,875
Is er iets?
-Vergeten wanneer ik naar de dokter moet.
10
00:02:13,000 --> 00:02:17,583
Ben je ziek?
-In verband met ivf, dat had ik verteld.
11
00:02:17,708 --> 00:02:21,875
De zoveelste afspraak.
Ik vraag me af waarom ik het doe.
12
00:02:22,000 --> 00:02:25,666
Uiteindelijk lukt het.
-We zijn al drie jaar bezig.
13
00:02:25,791 --> 00:02:30,125
Vergeet je Simona niet?
Vincent heeft de afspraak vervroegd.
14
00:02:30,250 --> 00:02:31,791
Verdomme.
15
00:02:34,333 --> 00:02:39,208
Darius wil een huis bekijken.
-Probleem met Hakim. Kom je even?
16
00:03:22,875 --> 00:03:25,083
Wie is er nu thuis?
17
00:03:27,708 --> 00:03:29,250
Fatima.
18
00:03:31,125 --> 00:03:34,000
Fatima je tante of Fatima je zus?
19
00:03:36,458 --> 00:03:39,708
Je tante of je zus?
-M'n zus.
20
00:03:42,208 --> 00:03:44,333
Waar is je vader?
21
00:03:46,833 --> 00:03:49,333
Heeft hij iets verkeerds gedaan?
22
00:03:52,833 --> 00:03:55,333
Heeft hij Fatima geslagen?
23
00:03:59,083 --> 00:04:03,083
Is de sociaal werkster
nog geweest sinds hij weg is?
24
00:04:04,333 --> 00:04:08,041
Zeg dat Fatima ontbijt maakt
voor ze naar school gaat.
25
00:04:08,125 --> 00:04:11,375
Ik heb 's ochtends geen honger.
-Hakim...
26
00:04:11,541 --> 00:04:15,333
Ik moet 't de sociaal werkster melden.
-Alsjeblieft niet.
27
00:04:15,458 --> 00:04:17,583
Dan moet Fatima ontbijt maken.
28
00:04:49,458 --> 00:04:52,333
Schrijf allemaal op je krijtplankje.
29
00:04:55,250 --> 00:05:00,333
Hakim, je schrijfplankje.
-Ik weet niet waar het is.
30
00:05:00,500 --> 00:05:03,708
Waar wacht je op?
Pak er één van de plank.
31
00:05:05,375 --> 00:05:08,333
Juf, een mevrouw is naar u op zoek.
32
00:05:55,041 --> 00:05:58,000
Hakim, ga Vincent even halen.
33
00:06:20,208 --> 00:06:22,875
Tara, je mag hier niet komen.
34
00:06:27,083 --> 00:06:31,583
Renée. Wat is dat voor naam?
35
00:06:33,250 --> 00:06:36,750
Ik zag Vincent voor je klas.
Gaat het? Hallo.
36
00:06:36,875 --> 00:06:38,625
Ik kom zo.
37
00:06:40,208 --> 00:06:46,250
Ik heb iemand betaald
om je naam en adres te weten te komen.
38
00:06:46,375 --> 00:06:50,250
Het was niet goedkoop.
-Je kunt hier niet blijven.
39
00:06:51,791 --> 00:06:53,875
Je hebt iets neps.
40
00:06:56,833 --> 00:06:59,750
Je hebt niks van het meisje
dat ik kende.
41
00:07:01,625 --> 00:07:03,875
Je hebt ons laten stikken.
42
00:07:05,125 --> 00:07:08,125
Geen bezoekje, niks.
43
00:07:10,791 --> 00:07:12,666
Je moet gaan.
44
00:07:24,583 --> 00:07:26,625
2000 euro.
45
00:07:29,041 --> 00:07:32,250
Met hoeveel ging je er zeven jaar terug
vandoor?
46
00:07:33,250 --> 00:07:37,083
Mijn aandeel was toen
de helft van 32.000.
47
00:07:37,208 --> 00:07:42,916
16.000. Plus 3000 voor elk jaar
dat je me in de bak liet creperen.
48
00:07:43,041 --> 00:07:47,583
Dat is peanuts.
250 per maand, acht euro per dag.
49
00:07:47,708 --> 00:07:50,916
Je bent me 35.000 euro schuldig,
Renée.
50
00:07:51,041 --> 00:07:56,250
Je hebt een levensverzekering.
Een spaarrekening. Die 35.000 heb je.
51
00:07:56,375 --> 00:08:00,125
Dat is niet alleen van mij.
-Maar je kunt er wel bij.
52
00:08:01,250 --> 00:08:04,625
Tara, dat kan ik niet doen.
53
00:08:09,375 --> 00:08:13,333
De directeur vindt ook
dat u die ruimte niet heeft.
54
00:08:13,458 --> 00:08:16,000
Een lening dan?
-Dat duurt even.
55
00:08:16,083 --> 00:08:20,333
U bent gemachtigd voor de rekening
van meneer, dat is het snelst.
56
00:08:20,458 --> 00:08:24,000
En de levensverzekering?
-Hoeveel is die?
57
00:08:25,000 --> 00:08:27,208
Toe maar, als het dringend is.
58
00:08:29,125 --> 00:08:31,875
Ik zie hier 600 euro staan.
59
00:08:32,000 --> 00:08:35,541
Hou eens op met dat gekibbel.
-Pardon?
60
00:08:37,583 --> 00:08:42,250
Ik hoor bij haar. We hebben haast.
-Dat had ik begrepen, ja.
61
00:08:50,000 --> 00:08:52,125
Nou?
62
00:08:52,250 --> 00:08:55,125
Ik haal het van de spaarrekening.
63
00:08:57,458 --> 00:08:59,666
Hoeveel?
64
00:08:59,791 --> 00:09:01,333
Alles.
65
00:09:45,250 --> 00:09:47,458
Wat ben je daar van plan?
66
00:09:49,500 --> 00:09:51,750
Waarom vraag je dat?
67
00:10:15,791 --> 00:10:20,541
Ik zit in de wachtkamer. Je boft,
de dokter is te laat. Tot zo, lieverd.
68
00:10:21,708 --> 00:10:25,750
Waar ben je?
Je bent het toch niet vergeten?
69
00:10:25,875 --> 00:10:28,083
Bel me even terug.
70
00:10:28,208 --> 00:10:33,458
Renée, ik ben bij de dokter.
Hij kan niet langer op je wachten.
71
00:10:33,583 --> 00:10:35,666
Bel me, ik maak me zorgen.
72
00:10:37,541 --> 00:10:39,458
Wat zei de dokter?
73
00:10:55,250 --> 00:10:59,083
Over drie maanden
kunnen we er gerust op zijn.
74
00:10:59,208 --> 00:11:01,375
Zoals elk ander stel.
75
00:11:11,125 --> 00:11:13,250
Darius...
76
00:11:20,083 --> 00:11:22,208
Ik weet het niet meer.
77
00:11:23,833 --> 00:11:25,541
Wat niet?
78
00:11:28,458 --> 00:11:30,500
Waar ik sta.
79
00:11:45,375 --> 00:11:50,041
We krijgen een kindje.
Alles gaat goed.
80
00:12:02,083 --> 00:12:05,000
Misschien is het kwetsbaar.
81
00:12:12,500 --> 00:12:15,333
Zei hij niet dat het kwetsbaar was?
82
00:12:26,083 --> 00:12:29,083
Ik krijg zo'n zin in je als je huilt.
83
00:13:04,375 --> 00:13:06,375
Darius.
84
00:13:12,125 --> 00:13:14,333
Karine Rosinsky?
85
00:13:15,750 --> 00:13:18,375
Bent u Karine Rosinsky?
86
00:13:18,541 --> 00:13:20,333
Doet u open.
87
00:13:20,458 --> 00:13:24,666
Wat is er aan de hand?
-Politie, doe open.
88
00:13:24,791 --> 00:13:26,208
Politie.
89
00:13:26,333 --> 00:13:29,125
Blijf rustig.
-Doe die wapens weg.
90
00:13:29,250 --> 00:13:31,916
Karine Rosinsky?
-Doe die wapens weg.
91
00:13:32,041 --> 00:13:35,916
Een arrestatiebevel.
-U bent aan het verkeerde adres.
92
00:13:36,041 --> 00:13:38,875
U maakt haar bang.
-Geen beweging.
93
00:13:42,500 --> 00:13:46,250
Kunt u zich legitimeren?
-U hebt de verkeerde.
94
00:13:47,250 --> 00:13:51,583
Karine Rosinsky?
-Dit is m'n vrouw, ze is schoolhoofd.
95
00:13:51,708 --> 00:13:55,333
Laat je legitimatie maar zien.
Renée...
96
00:13:55,458 --> 00:13:57,750
Bent u Karine Rosinsky?
97
00:13:59,125 --> 00:14:01,791
Ja.
-Meekomen.
98
00:14:53,000 --> 00:14:54,875
Sandra?
99
00:15:01,333 --> 00:15:05,375
Ik ben Lev. Studeer je?
100
00:15:05,541 --> 00:15:09,125
Ik ben gezakt voor m'n eindexamen.
Ik zoek werk.
101
00:15:10,250 --> 00:15:13,250
En jij? Wat doe jij?
102
00:15:13,333 --> 00:15:16,583
Ik gok. Op paarden.
103
00:15:17,791 --> 00:15:21,500
Is dat werk?
-Acht maanden per jaar.
104
00:15:21,625 --> 00:15:24,000
Verder ben ik vrij.
105
00:15:25,125 --> 00:15:29,541
Wat is dit voor advertentie?
-Precies wat er staat.
106
00:15:31,625 --> 00:15:35,125
Je wilt een meisje adopteren?
-Niet adopteren.
107
00:15:35,250 --> 00:15:37,583
Versieren dan?
108
00:15:40,125 --> 00:15:42,666
Wil je me neuken?
109
00:15:42,791 --> 00:15:45,375
Wat denk je zelf?
110
00:15:47,000 --> 00:15:50,333
Heb je ook andere meisjes ontmoet?
111
00:15:50,500 --> 00:15:54,125
Een aantal.
-Waarom werd dat niks?
112
00:15:56,458 --> 00:15:59,666
Wat zijn je criteria?
-Die heb ik niet.
113
00:16:01,500 --> 00:16:03,875
Waarom een meisje?
114
00:16:09,083 --> 00:16:12,583
Heb je geen vader?
-Geen vader of moeder.
115
00:16:12,708 --> 00:16:15,083
We komen te laat.
116
00:16:18,125 --> 00:16:20,541
Zullen we nog eens afspreken?
117
00:16:23,000 --> 00:16:24,916
Ik weet niks over je.
118
00:16:52,750 --> 00:16:55,250
Ik heb je gemist.
119
00:16:55,333 --> 00:17:00,375
Soms denk ik weken niet aan je,
soms voel ik je voortdurend, in m'n buik.
120
00:17:03,000 --> 00:17:05,125
Wat lief.
121
00:17:08,125 --> 00:17:12,125
En is het ook waar?
-Kan ik volgende week bij je slapen?
122
00:17:13,625 --> 00:17:17,375
Dat gaat niet,
m'n vrouw komt morgen terug.
123
00:17:17,541 --> 00:17:22,333
Doet je huisgenoot weer vervelend?
-Hij zeurt over de huur.
124
00:17:24,083 --> 00:17:26,458
Hij kan wel wachten.
125
00:17:37,041 --> 00:17:39,000
En?
126
00:17:42,666 --> 00:17:45,375
Met wie ben je naar bed geweest?
127
00:17:45,541 --> 00:17:47,250
Met niemand.
128
00:17:49,000 --> 00:17:52,250
Heeft m'n sletje de hele week
niemand gehad?
129
00:17:52,375 --> 00:17:57,041
Ja, toch wel. Een kerel waar ik
om moest lachen in een café.
130
00:17:58,791 --> 00:18:00,666
Vertel maar.
131
00:18:00,791 --> 00:18:05,625
Dan word je jaloers.
-Nee, dan ga ik van je houden.
132
00:18:05,750 --> 00:18:10,333
Met je pik?
-Nou en? Dat is liefde.
133
00:18:10,458 --> 00:18:12,458
Je houdt niet van me.
134
00:18:21,375 --> 00:18:24,750
De jockeys staan klaar
voor de zevende race.
135
00:18:36,833 --> 00:18:41,666
50 dat 2 wint.
Duo 2 en 10: tien keer.
136
00:18:41,791 --> 00:18:47,916
Trio volledig veld met 2 en 10: drie keer.
Trio onvolledig veld met 2 en 12...
137
00:18:48,041 --> 00:18:53,000
gevolgd door 10, 5, 11, 3 en 15.
Drie keer.
138
00:18:53,125 --> 00:18:55,583
Dit is voor de laatste race.
139
00:18:57,333 --> 00:18:59,708
En doe er nog 150 bij...
140
00:18:59,833 --> 00:19:02,708
op 13 bij de volgende race.
141
00:19:15,250 --> 00:19:19,125
Ik zie alleen maar rijke mensen.
-Niet alleen maar.
142
00:19:19,250 --> 00:19:22,333
Die man wint wel,
maar heeft overal schulden.
143
00:19:22,458 --> 00:19:26,666
Waarom betaalt hij ze niet af?
-Zo gaat dat met gokken.
144
00:19:26,791 --> 00:19:29,625
Hoe meer je wint, hoe meer je inzet.
145
00:19:34,583 --> 00:19:37,000
Wat kijk je opeens somber?
146
00:19:37,083 --> 00:19:40,000
Ik kan maar geen werk vinden.
147
00:19:40,125 --> 00:19:45,333
Ik solliciteer, maar niemand belt terug.
Alsof mensen bang van me zijn.
148
00:19:57,833 --> 00:20:00,791
Wat lekker. Wil je een hapje?
149
00:20:04,791 --> 00:20:08,333
Wil je hier niet werken?
-Hallo, Lev.
150
00:20:09,791 --> 00:20:11,375
Dag, Tara.
151
00:20:13,208 --> 00:20:15,583
Hoi.
-Hallo.
152
00:20:15,708 --> 00:20:17,541
Jongedame.
153
00:20:17,666 --> 00:20:22,000
Doe je weer zaken?
-Ik neem het er graag van.
154
00:20:22,125 --> 00:20:26,375
Dat is toch niet verboden?
-Als je je vrienden maar niet vergeet.
155
00:20:26,541 --> 00:20:32,666
Ik heb geen geld, Lev. Ik ben blut.
-3000. De rest komt later wel.
156
00:20:33,666 --> 00:20:38,875
Geef me twee weken.
-3000, vanavond nog.
157
00:20:39,000 --> 00:20:41,000
Speel jij ook?
158
00:20:42,250 --> 00:20:43,666
Nee.
159
00:20:46,083 --> 00:20:49,083
3927. Je bent 1320 schuldig.
160
00:20:59,000 --> 00:21:01,333
Voor jou.
-Bedankt, Lev.
161
00:21:03,250 --> 00:21:06,541
Ik zie je vanavond bij Jo's.
162
00:21:22,875 --> 00:21:25,666
Is Sam thuis?
163
00:21:25,791 --> 00:21:28,875
Ik heb twee uur op 'm zitten wachten
bij Jo's.
164
00:21:42,708 --> 00:21:46,583
We wachten hier wel op 'm.
-Hij is voor vier uur niet terug.
165
00:21:50,083 --> 00:21:52,000
Dat geeft niks.
166
00:21:53,541 --> 00:21:55,666
Willen jullie iets drinken?
167
00:22:17,833 --> 00:22:20,125
Hoe heet hij?
168
00:22:20,250 --> 00:22:23,250
Hoeveel is hij je schuldig?
169
00:22:23,333 --> 00:22:27,250
15.000.
-Tang krijgt nog 60 van hem.
170
00:22:29,833 --> 00:22:33,333
Heeft hij van Tang geleend?
-Wat moet hij anders?
171
00:22:33,500 --> 00:22:36,583
Niemand wil hem nog iets lenen.
172
00:22:39,333 --> 00:22:44,000
Ze hebben 'm bedreigd.
Hij moet binnen een week betalen.
173
00:22:44,125 --> 00:22:47,458
Werk jij zelf?
-Waar is de wc?
174
00:22:47,583 --> 00:22:49,541
In de gang, rechts.
175
00:23:01,583 --> 00:23:03,750
Ben jij het?
176
00:23:27,250 --> 00:23:29,916
Waarom kijk je zo?
177
00:23:39,666 --> 00:23:42,041
Er is nog iemand.
178
00:23:45,000 --> 00:23:48,333
Ga alsjeblieft weg.
Laat hem met rust, Lev.
179
00:23:48,458 --> 00:23:50,791
Laat ons met rust.
180
00:23:54,500 --> 00:23:57,333
Ik heb geen geld, niks.
181
00:23:57,458 --> 00:24:01,000
Ik kan je niet terugbetalen,
niemand niet.
182
00:24:02,083 --> 00:24:06,583
Ze vergokt alles wat ik win,
ze is gestoord. Ik ben radeloos.
183
00:24:12,250 --> 00:24:14,125
Ik ben het, Bob.
184
00:24:36,583 --> 00:24:40,000
Haar eerste dag.
Ze kan geld gaan lopen.
185
00:24:40,125 --> 00:24:43,500
Je krijgt een kaart van 'm.
Leer die uit je hoofd.
186
00:24:47,125 --> 00:24:50,250
Ik heb iemand. Ze gaat meteen.
187
00:24:50,375 --> 00:24:53,250
5000 voor 302. Cindy.
188
00:24:53,375 --> 00:24:55,833
En 9800 voor 107.
189
00:24:56,833 --> 00:25:01,000
Geen getreuzel vandaag.
-Ik moest naar de wc.
190
00:25:02,041 --> 00:25:04,541
7200. Het komt eraan.
191
00:25:04,666 --> 00:25:09,583
Nee, je zat fout. Twee lokettisten
zaten te wachten. Plus de klanten.
192
00:25:09,708 --> 00:25:13,000
Het komt eraan. 9800 voor 107.
193
00:25:14,666 --> 00:25:19,250
Bestudeer je kaart goed.
Loketten 0 tot 15 zijn op het grote veld.
194
00:25:19,375 --> 00:25:21,625
Alleen heb ik geen kaart.
195
00:25:23,541 --> 00:25:27,500
9800 voor 107, 7200 voor 12.
-En geen tas.
196
00:25:52,916 --> 00:25:55,250
10.300 voor 125.
197
00:25:59,333 --> 00:26:01,500
9800 oké.
198
00:26:01,625 --> 00:26:06,041
U moet m'n bonnetje aftekenen.
-Ik betaal eerst de klant.
199
00:26:06,125 --> 00:26:08,750
Voor jou.
-Bedankt, Marco.
200
00:26:16,791 --> 00:26:20,458
Heeft Lev dit baantje geregeld?
201
00:26:20,583 --> 00:26:23,500
Waar kennen jullie elkaar van?
202
00:26:23,625 --> 00:26:27,666
Via een online advertentie.
Hij wil een meisje adopteren.
203
00:26:29,208 --> 00:26:31,250
En dat meisje ben jij?
204
00:26:38,250 --> 00:26:42,875
Ken je hem goed?
-Telt met hem naar bed gaan?
205
00:26:45,041 --> 00:26:47,208
Dat vroeg ik niet.
206
00:26:47,333 --> 00:26:49,625
Zag je me?
207
00:26:51,500 --> 00:26:54,000
Dat boeit me niet.
208
00:26:55,000 --> 00:26:56,750
Mooi.
209
00:27:01,500 --> 00:27:05,916
Hou je van kinderen?
-Ik weet het niet.
210
00:27:06,041 --> 00:27:11,791
Sam is bij me weggegaan.
Wil jij niet af en toe op Dylan passen?
211
00:27:14,000 --> 00:27:17,458
Weet je wat Tara deed,
voor ze Sam leerde kennen?
212
00:27:19,125 --> 00:27:22,666
Bespioneer je me nou?
-Ik zag jullie samen.
213
00:27:24,250 --> 00:27:27,666
En nu? Wil je me verbieden
om met haar te praten?
214
00:27:27,791 --> 00:27:32,666
Ik wil je voor foute vrienden behoeden.
Zoals een vader zou doen.
215
00:27:36,125 --> 00:27:40,208
Waarom heb je zelf geen kinderen?
-Daar is het te laat voor.
216
00:27:43,041 --> 00:27:45,458
Voor een man is het nooit te laat.
217
00:27:51,041 --> 00:27:53,875
Wanneer heb je voor het laatst geneukt?
218
00:27:54,000 --> 00:27:57,250
Waarom nou 'geneukt'?
219
00:27:57,333 --> 00:27:59,375
De liefde bedreven.
220
00:28:08,541 --> 00:28:11,333
Die advertentie wordt niks.
221
00:28:13,041 --> 00:28:15,250
Hoezo niet?
222
00:28:17,541 --> 00:28:20,583
Omdat ik de liefde
met je wil bedrijven.
223
00:28:31,208 --> 00:28:33,125
Wat?
224
00:28:35,666 --> 00:28:38,083
Heb je er nooit aan gedacht?
225
00:28:40,375 --> 00:28:43,750
Je trekt je vast af
terwijl je aan mij denkt.
226
00:28:58,458 --> 00:29:00,541
Hoe vaak?
227
00:29:02,000 --> 00:29:04,333
Kom eens hier.
228
00:29:11,625 --> 00:29:13,750
Draai je hoofd hierheen.
229
00:31:56,000 --> 00:31:58,083
Kom erbij.
230
00:32:05,541 --> 00:32:08,333
Hoeveel krijg je nog van me?
231
00:32:10,125 --> 00:32:12,625
300.
232
00:32:12,750 --> 00:32:15,000
En 60 voor zondag.
233
00:32:19,750 --> 00:32:22,000
Meer heb ik niet.
234
00:32:30,458 --> 00:32:34,083
Wat is het?
-Doe je ogen eens dicht.
235
00:32:59,375 --> 00:33:01,833
Tara, ik heb geld nodig.
236
00:33:04,000 --> 00:33:06,750
Ik moet een flat zoeken.
237
00:33:06,875 --> 00:33:08,750
Waarom?
238
00:33:10,541 --> 00:33:13,583
We zitten hier toch goed,
met z'n drietjes?
239
00:34:03,833 --> 00:34:06,708
Niet kwaad worden, hoor.
240
00:34:08,125 --> 00:34:10,458
Waarom zou ik kwaad worden?
241
00:34:47,708 --> 00:34:51,250
Hoeveel mag je maximaal vervoeren?
242
00:34:52,458 --> 00:34:55,708
Hoezo?
-30.000?
243
00:34:56,791 --> 00:34:59,250
Ik heb geen idee.
-40.000?
244
00:35:01,541 --> 00:35:06,333
Je hoeft maar een seintje te geven.
-Ja, droom maar lekker verder.
245
00:35:07,333 --> 00:35:10,916
Een seintje, één keer maar.
246
00:35:11,041 --> 00:35:15,041
Heb je nog nooit gestolen?
-Het zijn meisjes zoals ik.
247
00:35:15,125 --> 00:35:19,583
Je hebt me bezig gezien.
Er gebeurt heus niks.
248
00:35:19,708 --> 00:35:21,875
Meen je het echt?
249
00:35:22,000 --> 00:35:23,708
Ik heb je nodig.
250
00:35:25,791 --> 00:35:27,458
Echt.
251
00:35:30,791 --> 00:35:36,916
Ik geloof niet dat je het meent.
-Ik pak de envelop, verstop hem...
252
00:35:37,041 --> 00:35:41,041
en jij smokkelt 'm mee naar buiten.
253
00:35:41,125 --> 00:35:44,208
Van m'n leven niet.
-Ik de helft...
254
00:35:44,333 --> 00:35:47,250
jij de helft.
-Hou op.
255
00:35:48,375 --> 00:35:50,041
Waarom niet?
256
00:35:50,125 --> 00:35:53,666
Dag, schoonheid.
-Wat doe jij hier?
257
00:35:53,791 --> 00:35:57,833
Dat kan ik beter aan jou vragen.
-Ik werk, zoals je ziet.
258
00:35:58,000 --> 00:36:01,625
Neem je m'n weddenschap aan?
-32.000 voor 15.
259
00:36:02,750 --> 00:36:06,625
Wed je op paarden?
-Wat dacht jij dat de PMU was?
260
00:36:06,750 --> 00:36:09,000
Wacht, 15.
-Dat is anders.
261
00:36:09,125 --> 00:36:12,625
15, het komt eraan.
-Laat me nou maar inzetten.
262
00:36:25,000 --> 00:36:28,333
8, 11, 13 in willekeurige volgorde,
één keer.
263
00:36:29,916 --> 00:36:32,666
En 13 geplaatst, tien keer.
264
00:36:42,250 --> 00:36:45,041
Laat de rest maar zitten.
-Geen fooien.
265
00:36:45,125 --> 00:36:48,125
Wat heb je toch?
-Het mag gewoon niet.
266
00:36:48,250 --> 00:36:51,083
Ben je dom of zo?
Iedereen geeft fooi.
267
00:36:51,208 --> 00:36:55,125
Als ze winnen, niet als ze inzetten.
-Kan jou het schelen?
268
00:36:55,250 --> 00:36:58,750
Ik hoef je fooi niet.
-Zijn jullie klaar daar?
269
00:37:01,041 --> 00:37:03,333
Ik praat met een vriendin.
270
00:37:04,750 --> 00:37:09,000
Wat heb je vandaag toch?
-Er staan mensen te wachten.
271
00:37:10,208 --> 00:37:12,208
Winnend koppel 8 en 11: 50.
272
00:37:12,333 --> 00:37:15,083
Neem jij 't even over?
-Kom maar, meneer.
273
00:38:08,750 --> 00:38:10,541
Dank je.
274
00:39:08,000 --> 00:39:10,208
Het is goed, ga maar.
275
00:39:14,000 --> 00:39:16,666
Waarom neem je je telefoon niet op?
276
00:39:16,791 --> 00:39:18,458
Krijg ik geen zoen?
277
00:39:29,041 --> 00:39:31,125
Gaan we?
278
00:40:09,791 --> 00:40:11,666
Cindy...
279
00:40:21,875 --> 00:40:26,375
Weet je nog, het eerste wat ik je vroeg?
Of je wilde neuken.
280
00:40:33,250 --> 00:40:36,000
Ik had gelijk.
281
00:40:36,083 --> 00:40:37,875
Ja, je had gelijk.
282
00:40:39,333 --> 00:40:42,083
Had je het niet verwacht?
-Nee.
283
00:40:45,000 --> 00:40:51,250
Op jouw leeftijd ken je jezelf toch wel?
-Helaas. Dat heb ik al gezegd.
284
00:40:51,375 --> 00:40:56,625
Je wou anders zijn dan de rest.
-Ik ben ook anders dan de rest.
285
00:40:58,458 --> 00:41:00,041
Nu niet meer.
286
00:41:02,458 --> 00:41:04,916
Maar dan ouder.
287
00:41:06,666 --> 00:41:09,083
Wil je hier stoppen?
288
00:41:25,583 --> 00:41:28,041
We zien elkaar niet meer.
289
00:41:29,875 --> 00:41:32,208
Dus vandaar de haast.
290
00:41:47,833 --> 00:41:49,708
Medisch onderzoek.
291
00:42:30,541 --> 00:42:34,333
Komt uw man niet?
-Die weet van niks.
292
00:42:34,458 --> 00:42:37,333
Jawel, ik heb hem gisteren gebeld.
293
00:42:37,458 --> 00:42:39,333
Daar gaan we.
294
00:42:42,791 --> 00:42:44,750
Is het uw eerste?
295
00:42:45,750 --> 00:42:47,458
Ja.
296
00:42:50,041 --> 00:42:53,750
Dat grote witte stuk is de placenta.
297
00:42:53,875 --> 00:42:56,583
Het zwarte is het vruchtwater.
298
00:42:56,708 --> 00:42:58,541
Het hoofdje...
299
00:42:58,666 --> 00:43:01,833
het lichaam, het hartje...
300
00:43:02,916 --> 00:43:05,041
dat...
301
00:43:05,125 --> 00:43:08,333
175 slagen per minuut doet.
302
00:43:08,458 --> 00:43:11,125
Dat is normaal.
303
00:43:11,250 --> 00:43:13,333
Kijkt u niet?
304
00:43:15,750 --> 00:43:19,041
Ik meet even
of de nekdikte normaal is.
305
00:43:20,875 --> 00:43:22,750
Alles is in orde.
306
00:43:22,875 --> 00:43:27,583
De twee hersenhelften,
het gezichtje met twee oogkassen.
307
00:43:31,333 --> 00:43:33,500
Wilt u het echt niet zien?
308
00:43:35,250 --> 00:43:37,333
Wat is een hoofdaannemer?
309
00:43:37,458 --> 00:43:42,541
Ik bouw huizen, van casco tot afwerking.
Ik werk ook als onderaannemer.
310
00:43:42,666 --> 00:43:45,541
Wat houdt dat in?
-Hoe oud ben je?
311
00:43:45,666 --> 00:43:48,208
Achttien. Hoezo?
312
00:43:48,333 --> 00:43:50,666
Geloof ik niet.
-Zestien dan?
313
00:43:50,791 --> 00:43:52,875
Hoe heet je?
314
00:43:53,000 --> 00:43:55,541
Karine.
-Je bent mooi, Karine.
315
00:43:55,666 --> 00:43:58,125
Je staat in de weg.
316
00:44:08,458 --> 00:44:10,333
Wacht je op me?
317
00:44:22,000 --> 00:44:24,458
Dit is de heren-wc.
-Het is leeg.
318
00:44:24,583 --> 00:44:26,750
Ik ben er toch, trut.
319
00:44:47,125 --> 00:44:49,708
Ga je nooit naar huis?
320
00:45:04,583 --> 00:45:06,583
Doe je aan worstelen?
321
00:45:07,708 --> 00:45:09,791
Vind je me leuk?
322
00:46:00,875 --> 00:46:03,041
Hoeveel weeg je?
323
00:46:03,125 --> 00:46:06,458
78. Hoezo?
324
00:46:07,666 --> 00:46:12,333
Vijf gin-tonics, zonder te dansen...
325
00:46:12,458 --> 00:46:16,458
dat is 1,5 gram.
Dan hoor je niet te rijden.
326
00:46:19,208 --> 00:46:21,125
Hoe weet jij dat?
327
00:46:21,250 --> 00:46:26,000
Gaan we naar jouw huis?
-Het is drie uur. Ik sta om zes uur op.
328
00:46:26,125 --> 00:46:30,250
Je moet niks.
Jij bent de baas, je kunt doen wat je wilt.
329
00:46:30,375 --> 00:46:32,125
Ik dacht het niet.
330
00:46:34,708 --> 00:46:36,625
Hier woon ik.
331
00:47:06,250 --> 00:47:08,125
Wat is er?
332
00:47:35,208 --> 00:47:37,500
Hoe oud ben je?
333
00:47:58,750 --> 00:48:00,791
Rot op, eikel.
334
00:50:05,458 --> 00:50:07,583
Weet je hoe laat het is?
335
00:50:09,250 --> 00:50:12,125
Ik sluit je nog op, ik zweer het je.
336
00:50:47,041 --> 00:50:48,750
Stap in.
337
00:50:49,750 --> 00:50:51,916
Ik ga met de bus naar huis.
338
00:50:52,916 --> 00:50:54,708
Stap in.
339
00:52:23,625 --> 00:52:25,750
Zet die muziek zachter.
340
00:52:32,125 --> 00:52:34,333
Zachter, verdomme.
341
00:52:34,458 --> 00:52:36,833
Doe open.
342
00:53:21,750 --> 00:53:23,458
Sorry.
343
00:53:27,541 --> 00:53:29,375
Je telefoon ging.
344
00:53:58,666 --> 00:54:00,833
Er zit pis op je broek.
345
00:54:02,000 --> 00:54:04,125
Wat ben je aan het doen?
346
00:55:04,333 --> 00:55:07,458
Laat me los, je doet me pijn.
347
00:55:07,583 --> 00:55:10,333
Laat haar los.
-Naar huis, jij.
348
00:55:10,458 --> 00:55:14,125
Je bent m'n vader niet.
-Je bent 13, je pa is ongerust.
349
00:55:14,250 --> 00:55:16,875
Welnee, die ligt te pitten.
-Dertien?
350
00:55:17,000 --> 00:55:18,875
Hij slaapt z'n roes uit.
351
00:55:19,000 --> 00:55:22,083
Bel hem.
-Ik breng haar wel naar huis.
352
00:55:22,208 --> 00:55:24,583
Wie ben jij? Heb je een auto?
353
00:55:31,708 --> 00:55:33,375
Rotzak.
354
00:55:36,333 --> 00:55:41,750
Je gaat niet alleen op stap. En dan om
vijf uur thuiskomen na al dat gerotzooi.
355
00:55:41,875 --> 00:55:44,916
Jij mag helemaal niet rijden.
-Kop dicht.
356
00:55:45,041 --> 00:55:48,833
Je rijdt te hard.
-Hou verdomme je kop.
357
00:55:49,000 --> 00:55:51,083
Niet zo hard.
358
00:56:53,708 --> 00:56:55,750
Hoe heet je?
359
00:57:02,833 --> 00:57:05,000
Dat ziet er niet goed uit.
360
00:57:19,333 --> 00:57:22,916
Moet ik je naar het ziekenhuis brengen?
-Nee.
361
00:57:26,500 --> 00:57:28,833
Zit er niemand op je te wachten?
362
00:58:16,791 --> 00:58:18,250
Laat 's zien.
363
01:00:35,125 --> 01:00:38,458
We kunnen beter
niet tegelijk vertrekken.
364
01:00:52,333 --> 01:00:55,000
Heb je nog iets nodig?
365
01:00:56,583 --> 01:00:58,791
Nee.
366
01:00:58,916 --> 01:01:01,000
Heb je geld?
367
01:01:15,250 --> 01:01:17,083
Het is niet veel.
368
01:01:23,250 --> 01:01:25,583
Het komt wel weer goed.
369
01:01:38,000 --> 01:01:40,333
Je bent een schatje.
370
01:02:21,083 --> 01:02:23,500
We zijn al bij school.
371
01:03:56,791 --> 01:03:59,458
Wat doe jij hier?
372
01:03:59,583 --> 01:04:01,833
Ik kan nergens heen.
373
01:04:07,250 --> 01:04:09,250
Ik ga naar m'n werk.
374
01:04:12,916 --> 01:04:15,750
Kan ik hier even blijven?
375
01:04:18,875 --> 01:04:21,125
Wat schiet ik daarmee op?
376
01:04:37,833 --> 01:04:40,333
Kun je jezelf niet verkopen?
377
01:04:44,750 --> 01:04:47,083
Geen grote mond meer, hè.
378
01:04:57,375 --> 01:05:00,083
Zorg dat niemand je ziet.
379
01:08:50,125 --> 01:08:52,458
Je ziet er beroerd uit.
380
01:08:56,750 --> 01:09:00,583
Heb je iets te eten?
-Nee, ik eet hier nooit.
381
01:09:08,041 --> 01:09:10,333
Wat is dat?
382
01:09:11,500 --> 01:09:13,083
Wil je ook?
383
01:09:27,250 --> 01:09:31,833
Wanneer was ze voor het laatst thuis?
-Maandag.
384
01:09:32,000 --> 01:09:36,458
Het is nu vrijdag. Hebt u haar niet
als vermist opgegeven?
385
01:09:36,583 --> 01:09:39,208
Ze doet dit zo vaak.
386
01:09:39,333 --> 01:09:42,375
Vier dagen weg
en u maakt zich geen zorgen?
387
01:09:42,541 --> 01:09:44,625
Ze redt zich altijd.
388
01:09:50,791 --> 01:09:55,250
Een vermiste minderjarige
moet binnen 24 uur gemeld worden.
389
01:09:55,333 --> 01:09:59,333
Dat is wettelijk verplicht.
En haar moeder?
390
01:10:00,833 --> 01:10:03,208
Die heeft ze niet.
-Overleden?
391
01:10:03,333 --> 01:10:05,083
Geen idee.
392
01:10:06,666 --> 01:10:09,125
Waar wou je vannacht slapen?
393
01:10:10,500 --> 01:10:14,083
Weet ik niet.
-Waar heb je gisteren geslapen?
394
01:10:14,208 --> 01:10:16,791
Buiten.
-Maar waar?
395
01:10:21,083 --> 01:10:23,500
Hoe heb je je verplaatst?
396
01:10:25,208 --> 01:10:28,208
Liftend.
-Dat is gevaarlijk voor meisjes.
397
01:10:31,000 --> 01:10:33,250
Wat heb je al die tijd gedaan?
398
01:10:36,000 --> 01:10:38,541
Tegen mij wil ze ook niks zeggen.
399
01:10:44,833 --> 01:10:48,000
Waar heb je de eerste nacht geslapen?
400
01:10:48,083 --> 01:10:51,375
In een bushalte.
-En de tweede nacht?
401
01:10:52,750 --> 01:10:55,666
Op een camping.
-En daarna?
402
01:10:59,750 --> 01:11:02,083
In het bos.
403
01:11:02,208 --> 01:11:05,333
In het bos? Was je niet bang?
404
01:11:05,500 --> 01:11:08,000
Dat deed ze als kind al.
405
01:11:09,000 --> 01:11:14,208
Hoe kwam je die club binnen?
Wisten ze hoe oud je was?
406
01:11:14,333 --> 01:11:17,875
Hebben ze je alcohol geschonken?
-Nee.
407
01:11:18,000 --> 01:11:20,708
Maar ze laten je wel binnen.
408
01:11:21,750 --> 01:11:23,500
En drugs?
409
01:11:23,625 --> 01:11:29,208
Die heb je hier veel. Heb je mensen
zien gebruiken of zelf gebruikt?
410
01:11:29,333 --> 01:11:31,375
Dat is m'n ding niet.
411
01:11:31,541 --> 01:11:34,541
Hoe heb je je gered? Had je geld?
412
01:11:34,666 --> 01:11:36,625
Nee.
413
01:11:38,125 --> 01:11:43,125
Hij vindt me te jong.
-Maar niet om dagen rond te zwerven.
414
01:11:44,125 --> 01:11:46,583
Hoe kwam je aan dat geld?
415
01:11:49,125 --> 01:11:51,583
Van een man.
-Hoe heet hij?
416
01:11:57,250 --> 01:12:01,916
Weet ik niet.
-Hij gaf je geld en je wist niet wie hij was?
417
01:12:02,041 --> 01:12:04,750
Heb je gemeenschap met hem gehad?
418
01:12:08,125 --> 01:12:10,333
Ik weet niet wat dat is.
419
01:12:11,708 --> 01:12:13,625
Wilt u koffie?
420
01:12:17,666 --> 01:12:20,000
Waarom loop je weg?
421
01:12:33,250 --> 01:12:35,250
Ik ben niet gelukkig.
422
01:12:36,250 --> 01:12:38,708
Kun je me vertellen waarom niet?
423
01:12:42,333 --> 01:12:44,500
Ik ben gewoon niet gelukkig.
424
01:13:04,083 --> 01:13:06,333
Wil je je schoenen?
425
01:13:13,500 --> 01:13:16,500
Hoe gaat het
met het gevangenispersoneel?
426
01:13:16,625 --> 01:13:18,500
Goed.
427
01:13:21,000 --> 01:13:23,083
Ze letten op me.
428
01:13:24,125 --> 01:13:26,500
Waar gaat ze bevallen?
429
01:13:26,625 --> 01:13:29,333
Weet u wanneer u moet voorkomen?
430
01:13:31,625 --> 01:13:34,916
Geen idee.
-Dan kan ik geen antwoord geven.
431
01:13:48,000 --> 01:13:49,541
Toe maar.
432
01:14:00,791 --> 01:14:04,000
Eén, twee, drie, vier...
433
01:14:04,125 --> 01:14:07,333
vijf, zes, zeven...
434
01:14:07,458 --> 01:14:12,250
acht, negen, tien, elf, twaalf...
435
01:14:12,333 --> 01:14:14,000
Dertig.
436
01:14:48,041 --> 01:14:50,375
Zijn jullie daar?
437
01:15:23,125 --> 01:15:25,000
Waar zijn jullie?
438
01:15:33,333 --> 01:15:36,791
Kleed je om.
Ik wil niet te laat komen op de bruiloft.
439
01:15:36,916 --> 01:15:39,208
Tijd zat.
-Jij moet je jurk aan.
440
01:15:39,333 --> 01:15:42,083
Ik wil geen jurk.
-Op een bruiloft hoort dat.
441
01:15:42,208 --> 01:15:46,708
Ze kan best een broek aan.
-Heel fijn. Bedankt.
442
01:15:58,625 --> 01:16:02,458
Dylan en Christopher zijn spoorloos.
-Kiki?
443
01:16:07,250 --> 01:16:10,333
Wanneer heb je ze voor het laatst gezien?
444
01:16:10,458 --> 01:16:13,458
We deden verstoppertje.
-Waar?
445
01:16:13,583 --> 01:16:16,083
Op de binnenplaats.
-Waar was jij?
446
01:16:16,208 --> 01:16:20,000
Bij de schommel.
-Met je ogen dicht?
447
01:16:20,125 --> 01:16:23,833
Waar zijn ze heen gegaan, denk je?
-De werkplaats.
448
01:16:24,000 --> 01:16:26,125
Niet naar het sloopterrein?
449
01:16:26,250 --> 01:16:29,250
Waarom niet?
-Dat mag niet.
450
01:16:29,333 --> 01:16:32,000
Was het na het middageten?
451
01:16:33,333 --> 01:16:37,041
Wilden ze niet ergens anders
gaan spelen?
452
01:16:38,750 --> 01:16:42,041
Heeft iemand ze soms aangesproken?
453
01:16:44,208 --> 01:16:46,875
Zag je ze de werkplaats ingaan?
454
01:16:48,375 --> 01:16:51,750
Heb je niet stiekem gekeken
bij het tellen?
455
01:16:53,333 --> 01:16:56,250
Ook niet een beetje?
-Nee.
456
01:16:57,458 --> 01:17:02,250
En thuis?
-Overal gezocht. Ik ga bij de rivier kijken.
457
01:17:02,375 --> 01:17:05,500
Ik ga mee.
-In die kleren kan ze niet mee.
458
01:17:05,625 --> 01:17:07,125
Hou op over die jurk.
459
01:17:07,250 --> 01:17:10,833
Wat is er thuis aan de hand?
-Hoe bedoel je?
460
01:17:11,000 --> 01:17:13,875
Met Nathalie.
-Niks.
461
01:17:14,000 --> 01:17:16,333
Zij zegt iets anders.
-Nou en?
462
01:17:16,458 --> 01:17:21,375
Zoek hulp. Vorig jaar scholden
Patricia en ik elkaar nog verrot...
463
01:17:21,541 --> 01:17:23,500
Nu even niet.
464
01:17:24,583 --> 01:17:27,000
Kiki?
465
01:17:27,083 --> 01:17:31,583
Herinner je je echt niks?
Probeer het nog eens.
466
01:17:31,708 --> 01:17:33,458
Tonio?
-Wat?
467
01:17:33,583 --> 01:17:38,208
Bel de politie.
-Als we ze over een uur niet hebben.
468
01:17:38,333 --> 01:17:42,333
Blijf bij de radio. Ik ben bijna bij de rivier.
Je hoort van me.
469
01:17:42,500 --> 01:17:47,375
Waarom bel je de politie niet?
-Het zijn m'n kinderen. Ik vind ze wel.
470
01:17:47,541 --> 01:17:50,000
Begin jij ook al?
471
01:17:57,125 --> 01:18:01,791
Kiki, laat 's zien waar jullie spelen.
Ook de verstopplekken.
472
01:18:19,791 --> 01:18:24,333
Hebben jullie dit gebouwd?
-Hadden jullie een vuurtje gestookt?
473
01:18:30,583 --> 01:18:34,833
Dit komt van de stort. Ik zei
dat je daar niet mocht komen.
474
01:18:35,000 --> 01:18:37,666
Zij helpt je. En jij wordt kwaad?
475
01:18:40,666 --> 01:18:44,083
Denk je dat ze hier zijn geweest?
476
01:18:47,208 --> 01:18:49,916
Kijk eens goed.
-Voetafdrukken.
477
01:18:56,000 --> 01:18:58,125
Zijn die niet van Dylan?
478
01:18:58,250 --> 01:19:00,625
Dat wil niks zeggen.
479
01:19:11,708 --> 01:19:14,583
Wat is dat?
-Dat is van ons.
480
01:19:20,583 --> 01:19:22,375
Wat doen jullie?
481
01:19:23,666 --> 01:19:25,500
Wat is dit?
482
01:19:26,583 --> 01:19:29,375
Waar komt dit vandaan?
-Dat is een boel geld.
483
01:19:29,541 --> 01:19:32,041
De auto's.
-Mijn auto's?
484
01:19:32,125 --> 01:19:35,333
Dat is van andere mensen.
-Die zijn dood.
485
01:19:35,458 --> 01:19:37,333
Zegt Dylan dat?
486
01:19:37,500 --> 01:19:40,000
Het is altijd van iemand.
487
01:20:03,708 --> 01:20:06,541
Waar zag je ze voor het laatst?
-Daar.
488
01:20:06,666 --> 01:20:09,333
Tonio?
-Niks. We zoeken nog.
489
01:20:11,458 --> 01:20:14,625
Ga eens staan zoals toen je telde.
490
01:20:14,750 --> 01:20:17,041
Zag je ze naar binnen gaan?
-Ga zoeken.
491
01:20:17,125 --> 01:20:20,333
Rustig. Ga terug naar je radio.
492
01:20:20,500 --> 01:20:22,333
Zag je ze?
-Eikel.
493
01:20:22,500 --> 01:20:24,791
Laat ons met rust.
494
01:20:35,625 --> 01:20:38,541
Laat eens zien hoe je zocht.
495
01:20:38,666 --> 01:20:40,208
Daar.
496
01:20:42,750 --> 01:20:44,833
Daar.
497
01:20:45,000 --> 01:20:46,666
Daar.
498
01:21:02,125 --> 01:21:04,708
Heb jij deze deur geopend?
499
01:21:06,083 --> 01:21:08,250
Ik word heus niet boos.
500
01:21:10,041 --> 01:21:12,250
Ze zijn hier geweest.
501
01:21:16,666 --> 01:21:20,250
Jij ook eentje?
-Waar zijn ze, verdomme?
502
01:21:24,666 --> 01:21:26,875
Deze? De blauwe?
503
01:22:16,083 --> 01:22:18,041
Hier.
504
01:22:19,041 --> 01:22:21,250
Geef maar aan hem terug.
505
01:22:33,083 --> 01:22:35,333
Heb je honger?
506
01:22:37,208 --> 01:22:39,333
Laat me met rust.
507
01:22:45,375 --> 01:22:47,666
Je kiept straks nog om.
508
01:22:50,791 --> 01:22:52,583
Hou op.
509
01:23:01,458 --> 01:23:03,125
En?
510
01:23:05,500 --> 01:23:08,500
Ik ga terug.
-We zijn twee uur te laat.
511
01:23:09,750 --> 01:23:13,583
Ben jij in de stemming voor 'n bruiloft?
-Het is wel m'n zus.
512
01:23:13,708 --> 01:23:17,625
Hou nou op.
Zeg dat ze ophoudt.
513
01:23:24,458 --> 01:23:26,791
Kiki...
514
01:23:26,916 --> 01:23:29,333
Snap je wat er aan de hand is?
515
01:23:40,333 --> 01:23:42,333
Niet hier.
516
01:24:03,250 --> 01:24:06,208
Eet je je taart niet op? Mag ik 'm?
517
01:24:09,458 --> 01:24:12,041
Kom je met me spelen?
518
01:25:52,250 --> 01:25:54,500
We hebben ze gevonden.
519
01:26:04,250 --> 01:26:07,041
Nee, Kiki.
520
01:26:07,125 --> 01:26:09,250
Ze zijn dood.
521
01:26:44,500 --> 01:26:47,708
Je moet je binnen 24 uur
op het politiebureau melden.
522
01:26:47,833 --> 01:26:52,125
Het is belangrijk dat je je
aan de voorwaarden houdt.
523
01:26:52,250 --> 01:26:55,541
Mag ik het ontslagformulier zien?
524
01:27:05,250 --> 01:27:07,916
Zet me hier maar af.
525
01:27:08,041 --> 01:27:14,000
Voor negen uur morgenochtend. Daarna
één keer per week, tot aan de zitting.
526
01:27:33,208 --> 01:27:35,125
Waar zijn we?
527
01:27:36,666 --> 01:27:38,500
In Bourgondië.
528
01:27:40,750 --> 01:27:42,833
Wat doen we daar?
529
01:27:49,750 --> 01:27:53,500
Waarom zijn we niet thuis?
-Thuis?
530
01:27:56,250 --> 01:28:00,333
In je appartement.
-Dat heb ik niet.
531
01:28:00,500 --> 01:28:04,541
Je had een appartement gehuurd, zei je.
-Dat was gelogen.
532
01:28:14,250 --> 01:28:16,708
Waar heb je dan geslapen?
533
01:28:16,833 --> 01:28:18,666
Achterin.
534
01:28:20,333 --> 01:28:23,083
En onze spullen?
-Verkocht.
535
01:28:24,333 --> 01:28:27,041
Wat over is, zit in de kofferbak.
536
01:28:29,041 --> 01:28:32,083
Maak het handschoenkastje eens open.
537
01:28:34,000 --> 01:28:36,000
In het verbandtasje.
538
01:28:42,916 --> 01:28:46,375
Zeven maanden salaris.
Ik heb niks uitgegeven.
539
01:28:47,791 --> 01:28:51,500
We gaan weg uit Europa.
We gaan naar Georgië, aan zee.
540
01:28:51,625 --> 01:28:55,833
We kunnen terecht bij een tante van me.
Het is er net de Riviera.
541
01:28:56,000 --> 01:28:58,541
Mooi weer, er is geld.
542
01:28:59,541 --> 01:29:03,125
Overal bouwprojecten.
-Wil je er gaan werken?
543
01:29:03,250 --> 01:29:06,083
En wonen. Met z'n drietjes.
544
01:29:08,041 --> 01:29:11,000
En m'n voorwaardelijke vrijlating dan?
545
01:29:12,375 --> 01:29:14,000
Darius...
546
01:29:16,125 --> 01:29:20,125
Keer maar om.
-Wil je in de gevangenis bevallen?
547
01:29:22,458 --> 01:29:26,500
Misschien hoef ik niet terug.
-Maar dat risico neem je.
548
01:29:27,625 --> 01:29:31,333
Het is geen risico. Ik heb geen keus.
549
01:29:31,500 --> 01:29:34,916
Hoe moet het dan met de baby?
-We bedenken wel wat.
550
01:29:35,041 --> 01:29:36,833
Wat dan?
551
01:29:39,458 --> 01:29:42,750
Dat ie jaren zonder moeder zit?
-Je hebt niks gezegd.
552
01:29:42,875 --> 01:29:47,125
Jij wel soms? Over je valse naam
en je betrokkenheid bij moord?
553
01:29:48,125 --> 01:29:51,000
We hadden het over een kind samen.
554
01:29:53,541 --> 01:29:55,791
Toen ik je leerde kennen...
555
01:29:57,000 --> 01:30:00,541
betaalde je toen je opleiding
met dat gestolen geld?
556
01:30:05,333 --> 01:30:07,500
Ja.
-Ja wat?
557
01:30:09,708 --> 01:30:12,916
Ja, ik heb m'n opleiding
met dat geld betaald.
558
01:30:19,125 --> 01:30:21,083
We moeten gaan.
559
01:30:26,458 --> 01:30:28,458
Schiet op.
560
01:30:55,083 --> 01:30:57,000
Uw papieren graag.
561
01:31:06,583 --> 01:31:09,250
Waar gaat u heen?
-Roemenië.
562
01:31:12,916 --> 01:31:16,000
Wat zit er in de kofferbak?
-Laat mij maar.
563
01:31:25,750 --> 01:31:28,625
Bent u ziek?
564
01:31:28,750 --> 01:31:32,458
Gewoon voor het geval dat.
565
01:31:41,333 --> 01:31:43,458
U bent moe.
566
01:34:01,083 --> 01:34:02,833
Dat is fijn.
567
01:34:11,666 --> 01:34:14,000
Darius.
568
01:34:16,041 --> 01:34:17,750
Wat?
569
01:34:19,500 --> 01:34:21,791
Wat doe je?
570
01:34:27,791 --> 01:34:29,875
Niks.
571
01:34:32,500 --> 01:34:35,458
Masseer je m'n buik niet meer?
572
01:34:35,583 --> 01:34:37,458
Jawel.
573
01:34:39,208 --> 01:34:41,833
Masseer m'n buik, alsjeblieft.
574
01:34:46,583 --> 01:34:48,458
Goed.
575
01:34:51,041 --> 01:34:53,083
Voelde je dat?
576
01:34:56,125 --> 01:34:58,500
Hij trapte.
577
01:34:59,875 --> 01:35:02,333
Ik voelde het niet. Shit.
578
01:35:13,041 --> 01:35:15,208
Paspoorten, alstublieft.
579
01:35:45,875 --> 01:35:48,500
Komt u hier op vakantie?
580
01:35:48,625 --> 01:35:51,000
Een fijn verblijf gewenst.
581
01:36:45,500 --> 01:36:47,625
Is er iets?
582
01:36:58,791 --> 01:37:01,000
Rij door.
583
01:37:51,333 --> 01:37:54,625
Spreekt u Engels?
-Nee.
584
01:38:28,208 --> 01:38:30,375
Ik zal je helpen.
585
01:38:58,833 --> 01:39:00,333
Acht maanden, ja.
586
01:39:09,250 --> 01:39:11,250
Is dat bloed?
587
01:39:20,125 --> 01:39:22,583
Ga ik bevallen?
588
01:39:37,041 --> 01:39:39,500
Ik kan hier niet bevallen.
-Rustig.
589
01:39:39,625 --> 01:39:41,625
Ik moet nog een maand.
590
01:39:54,083 --> 01:39:56,250
Het doet pijn.
591
01:40:01,500 --> 01:40:04,208
Shit, ik ben zo bang.
592
01:40:34,250 --> 01:40:37,333
Ik wil niet dat hij hier geboren wordt.
593
01:41:00,666 --> 01:41:03,333
Je moet persen, Renée. Hij komt.
594
01:41:14,875 --> 01:41:16,458
Persen.
595
01:41:32,000 --> 01:41:35,000
Het is een meisje, lieverd.
596
01:41:37,125 --> 01:41:39,250
Is alles goed met haar?
597
01:42:33,083 --> 01:42:35,791
Wil je haar echt niet de borst geven?
598
01:42:37,250 --> 01:42:39,458
Doe jij het maar.
599
01:42:55,333 --> 01:42:57,875
Ik heb de kaartjes voor de boot.
600
01:43:10,666 --> 01:43:12,625
Ze lijkt op jou.
601
01:43:38,125 --> 01:43:41,458
Geef het maar als ze wakker is.
602
01:43:45,750 --> 01:43:47,875
Kan ik even douchen?
603
01:43:49,333 --> 01:43:51,333
Toe maar.
604
01:44:02,333 --> 01:44:04,375
Je bent mooi.
605
01:44:58,666 --> 01:45:01,125
Ik kom terug.
606
01:45:01,250 --> 01:45:03,458
Dat beloof ik.
607
01:45:07,083 --> 01:45:09,500
En dan zal ik voor je zorgen.
608
01:45:13,333 --> 01:45:15,208
Ik hou van je.
609
01:45:58,625 --> 01:46:00,375
Taxi, mevrouw?
40131
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.