All language subtitles for Mickey.And.The.Bear.2019.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:53,147 --> 00:01:54,680 - Hank, breakfast! 2 00:01:58,319 --> 00:01:59,318 Hank! 3 00:02:21,775 --> 00:02:23,709 I'll get my shoes on. 4 00:02:31,519 --> 00:02:33,318 - He's getting hitched, man. 5 00:02:33,320 --> 00:02:35,487 I swear to god, he's got a ring and everything. 6 00:02:35,489 --> 00:02:37,456 I mean, fuck the colon cancer. 7 00:02:37,457 --> 00:02:39,424 He's still built like a brick shit house. 8 00:02:39,426 --> 00:02:42,161 And I said, "Billy, man, how long have you know this girl?" 9 00:02:42,163 --> 00:02:43,562 And he goes, "Brother, two days, 10 00:02:43,564 --> 00:02:45,164 "and by god, that's all I needed." 11 00:02:45,166 --> 00:02:47,533 - You gotta be kidding me. 12 00:02:47,535 --> 00:02:50,702 - I ain't lyin', man, I swear to god. 13 00:02:55,209 --> 00:02:58,343 You, um, you wearin' my clothes now? 14 00:03:00,948 --> 00:03:03,182 - Sorry. - No, it's alright. 15 00:03:03,184 --> 00:03:07,519 It looks good, guys, let's wrap this up now. 16 00:03:07,521 --> 00:03:09,922 - So, how much this time? 17 00:03:09,924 --> 00:03:11,890 - Don't worry about it. 18 00:03:11,892 --> 00:03:14,760 Long as you're doin' the drivin'. 19 00:03:14,762 --> 00:03:19,198 - Until next time, Hank. - I'll be waitin'. 20 00:03:19,200 --> 00:03:20,532 Sheriff. - Hank. 21 00:03:39,420 --> 00:03:41,720 - I quit. - Did you? 22 00:03:41,722 --> 00:03:45,224 Must be the slag pile then, huh? 23 00:03:45,226 --> 00:03:48,260 - You think you smell so fuckin' awesome? 24 00:03:48,262 --> 00:03:58,270 ♪ Don't worry if I write rhymes, I write checks ♪ 25 00:03:58,272 --> 00:04:01,640 ♪ Difficult, icult, icult ♪ ♪ I write checks ♪ 26 00:04:01,642 --> 00:04:04,643 ♪ Opening my books I've read, dreaming on the Cadillac ♪ 27 00:04:04,645 --> 00:04:06,778 ♪ I wonder why you pushed me on the front ♪ 28 00:04:06,780 --> 00:04:09,615 ♪ While you stayed on the back, they jump all around me ♪ 29 00:04:09,617 --> 00:04:12,101 ♪ They're screaming when they're next to me ♪ 30 00:04:12,102 --> 00:04:14,586 ♪ It's difficult, icult, icult, icult, icult ♪ 31 00:04:14,588 --> 00:04:16,138 ♪ Sorry, I don't know what to say ♪ 32 00:04:16,139 --> 00:04:17,689 ♪ I'm ruining everything you make ♪ 33 00:04:17,691 --> 00:04:19,391 ♪ Maybe I don't feel comfortable ♪ 34 00:04:19,393 --> 00:04:21,660 ♪ When all the lights are set on me ♪ 35 00:04:21,661 --> 00:04:23,928 ♪ I tried, it's too hard, I just wanna leave and hide ♪ 36 00:04:23,931 --> 00:04:28,367 ♪ That's why I'm difficult, icult, icult, icult, icult ♪ 37 00:04:28,369 --> 00:04:30,669 ♪ Okay, I don't wanna set a trend ♪ 38 00:04:30,671 --> 00:04:34,273 ♪ If my chorus are not catchy enough, don't listen to them ♪ 39 00:04:34,275 --> 00:04:37,342 ♪ I just wanna be fine with no troubles on my mind ♪ 40 00:04:37,344 --> 00:04:41,546 ♪ So I'm difficult, icult, icult, icult, icult ♪ 41 00:04:41,548 --> 00:04:44,049 ♪ Bring the bass here, swallow and dry up the tears ♪ 42 00:04:44,051 --> 00:04:47,286 ♪ Life is too good, I don't wanna live in fear ♪ 43 00:04:47,288 --> 00:04:48,820 ♪ That's why I scream at the world ♪ 44 00:04:48,822 --> 00:04:52,190 ♪ I'm not trying to be the best ♪ 45 00:04:52,191 --> 00:04:55,559 ♪ So don't worry if I write rhymes, cause I write checks ♪ 46 00:04:55,562 --> 00:04:57,562 - Alright, let me see. 47 00:04:57,564 --> 00:04:59,498 Oh, that's an inbred rabbit, at best. 48 00:04:59,500 --> 00:05:01,533 - It's a freakin' three-point. - Oh, yeah? 49 00:05:01,535 --> 00:05:04,903 Is that even legal? - Whatever. 50 00:05:04,905 --> 00:05:07,339 - My god. 51 00:05:07,341 --> 00:05:08,407 - Scare you? 52 00:05:08,409 --> 00:05:09,408 - No. 53 00:05:10,044 --> 00:05:11,910 - Got you somethin'. 54 00:05:12,913 --> 00:05:14,346 - Yeah? 55 00:05:14,348 --> 00:05:16,682 What is it? 56 00:05:16,683 --> 00:05:19,017 - It's from the heart, it's a surprise. 57 00:05:19,920 --> 00:05:21,420 - You're a fuckin' perv. - What? 58 00:05:21,422 --> 00:05:22,938 - No. 59 00:05:22,939 --> 00:05:24,455 - It's gonna look so good on you, wear it, tonight. 60 00:05:24,458 --> 00:05:26,058 - I'm going to class, okay? 61 00:05:26,060 --> 00:05:27,893 - Alright, let me get a kiss goodbye. 62 00:05:27,895 --> 00:05:31,563 - Ew, Aron! 63 00:05:33,901 --> 00:05:35,467 It's real silk. 64 00:05:35,469 --> 00:05:36,468 - Hm. 65 00:05:42,976 --> 00:05:47,079 ♪ How difficult, icult, icult, icult, icult ♪ 66 00:05:47,081 --> 00:05:49,681 ♪ Okay, I don't wanna set a trend ♪ 67 00:05:49,683 --> 00:05:53,018 ♪ If my chorus are not catchy enough, don't listen to them ♪ 68 00:05:53,020 --> 00:05:56,355 ♪ I just wanna be fine with no troubles on my mind ♪ 69 00:05:56,357 --> 00:05:59,825 ♪ So I'm difficult, icult, icult, icult, icult ♪ 70 00:05:59,827 --> 00:06:06,398 ♪ Don't worry if I write rhymes, I write checks ♪ 71 00:06:06,400 --> 00:06:09,801 ♪ Don't worry if I write rhymes, I write checks ♪ 72 00:06:12,806 --> 00:06:14,039 - Think you can take it, brother? 73 00:06:14,041 --> 00:06:15,707 You have no idea. 74 00:06:20,080 --> 00:06:21,813 Hey, where's my... 75 00:06:23,150 --> 00:06:24,149 Ah, fuck. 76 00:06:25,152 --> 00:06:26,852 Fuckin' hate this game. 77 00:06:26,854 --> 00:06:28,387 - So don't play it. 78 00:06:28,388 --> 00:06:29,921 - Oh, where'd you get to be so fresh? 79 00:06:29,923 --> 00:06:31,790 - Where'd you think? 80 00:06:33,961 --> 00:06:35,961 - Hey, come here. - Ow! 81 00:06:36,930 --> 00:06:39,765 Dad, stop, my brain's in there. 82 00:06:54,681 --> 00:06:55,814 - Hey, here. 83 00:06:59,686 --> 00:07:01,486 Burger a la Mickey. 84 00:07:03,490 --> 00:07:05,957 Here, you can use the remote. 85 00:07:44,465 --> 00:07:46,765 - What are you doing? 86 00:07:46,767 --> 00:07:51,570 - I'll hold onto these considering you quit and all. 87 00:07:51,572 --> 00:07:54,039 - If you need cash, just ask. 88 00:08:17,231 --> 00:08:18,897 That's all I got. 89 00:08:24,972 --> 00:08:26,605 - I'm just fuckin' with you. 90 00:08:26,607 --> 00:08:31,042 You should've seen your face, it was priceless. 91 00:09:47,654 --> 00:09:50,188 - Can I get one of those? - ID? 92 00:09:53,860 --> 00:09:55,193 Happy birthday. 93 00:10:10,043 --> 00:10:12,611 - I know how to make you come, huh? 94 00:10:27,861 --> 00:10:29,628 - Stop. 95 00:10:29,630 --> 00:10:30,629 Stop. - No. 96 00:10:33,033 --> 00:10:34,899 Come on. - No. 97 00:10:36,136 --> 00:10:38,770 - Show it to our kids. 98 00:10:38,772 --> 00:10:39,904 - What kids? 99 00:10:51,184 --> 00:10:55,020 - You know, my dad gave me a promotion yesterday. 100 00:10:55,022 --> 00:10:56,121 - You're thinking about your dad right now? 101 00:10:56,123 --> 00:10:58,256 - I'm thinking about us. 102 00:10:59,326 --> 00:11:02,227 I'm big-league now, Mickey. 103 00:11:02,229 --> 00:11:04,896 Five figures. 104 00:11:04,898 --> 00:11:07,032 New engine for the whip. 105 00:11:07,834 --> 00:11:10,368 I'll get a big ol' motorcycle. 106 00:11:11,705 --> 00:11:14,339 And put you and the babies on it. 107 00:11:14,341 --> 00:11:16,207 Take you for a ride. 108 00:11:16,977 --> 00:11:18,043 Sound good? 109 00:11:22,349 --> 00:11:24,315 Happy birthday, baby. 110 00:11:33,960 --> 00:11:34,959 - Aron. 111 00:11:38,098 --> 00:11:42,934 Alright, you gotta leave soon. 112 00:11:46,406 --> 00:11:48,373 - What if I went with you guys tonight? 113 00:11:48,375 --> 00:11:49,974 - Stop it, Aron. 114 00:12:00,854 --> 00:12:01,953 You didn't. 115 00:12:03,323 --> 00:12:04,989 - All gone. 116 00:12:04,991 --> 00:12:07,058 - Grow the fuck up. 117 00:12:07,060 --> 00:12:08,927 - What're you doing, where are you going? 118 00:12:08,929 --> 00:12:10,512 - Oh, what, you think my dad's gonna come home 119 00:12:10,513 --> 00:12:12,096 and not notice that his fucking Oxy's missing? 120 00:12:12,097 --> 00:12:13,680 - He'll get more. - Give me the bottle, Aron. 121 00:12:13,681 --> 00:12:15,264 - "Give me the bottle, Aron!" 122 00:12:15,268 --> 00:12:17,902 - Give me the fuckin' bottle. 123 00:12:51,505 --> 00:12:52,504 I'm sorry. 124 00:12:55,942 --> 00:12:57,108 - Is that Hank? 125 00:12:57,110 --> 00:12:58,176 - Oh, fuck. 126 00:13:07,187 --> 00:13:09,054 Hi, Dad. 127 00:13:09,055 --> 00:13:10,922 - Mr. Peck. - What's up, Aron? 128 00:13:15,095 --> 00:13:17,279 - We're almost done, Dad. 129 00:13:17,280 --> 00:13:19,464 - It's alright, take your time. 130 00:13:23,303 --> 00:13:26,805 Hey, sweetheart, did you, um... 131 00:13:26,807 --> 00:13:27,806 - Hm? 132 00:13:29,576 --> 00:13:33,311 - Have you seen what I did with the, uh... 133 00:13:35,849 --> 00:13:36,915 - Oh, uh... 134 00:13:39,486 --> 00:13:41,219 Last night, you... 135 00:13:43,023 --> 00:13:45,824 I'll get you a refill tomorrow. 136 00:13:48,829 --> 00:13:50,829 - Yeah, okay. - See ya. 137 00:13:54,835 --> 00:13:55,967 - Bye, Aron! 138 00:14:11,117 --> 00:14:13,384 What y'all dressed up for? 139 00:14:16,523 --> 00:14:19,257 - Uh... 140 00:14:19,259 --> 00:14:20,925 It's my birthday. 141 00:14:22,162 --> 00:14:23,161 Remember? 142 00:14:28,168 --> 00:14:31,002 - Had you goin' there, didn't I, huh? 143 00:14:31,004 --> 00:14:32,904 Happy birthday! 144 00:14:32,906 --> 00:14:35,039 Where are you takin' me? 145 00:14:39,479 --> 00:14:43,615 He's like four teakettles in, okay, and he comes up 146 00:14:43,617 --> 00:14:46,417 with this idea, he's like, PVC pipe on the back, right? 147 00:14:46,419 --> 00:14:48,620 So he shimmies up, and he's on the top of this-- 148 00:14:48,622 --> 00:14:50,588 - Here's your ticket. - No, no, no, I got it. 149 00:14:50,590 --> 00:14:52,290 No need, no need. 150 00:14:53,026 --> 00:14:54,425 - Don't you wanna look at it first? 151 00:14:54,427 --> 00:14:57,562 - There you go, Christie, thank you. 152 00:14:59,032 --> 00:15:00,031 - Wow. 153 00:15:00,901 --> 00:15:03,301 Thanks for dinner, Dad. 154 00:15:03,303 --> 00:15:06,170 - So what're you gonna do now you're a full-blown adult? 155 00:15:06,172 --> 00:15:10,942 - I'll get a bunch of tattoos, get a husband, get fat. 156 00:15:10,944 --> 00:15:13,278 - Knock yourself out, baby. 157 00:15:18,184 --> 00:15:20,218 - Hey, you didn't say anything about my dress. 158 00:15:20,220 --> 00:15:21,486 Do you like it? 159 00:15:21,488 --> 00:15:22,487 - Sure. 160 00:15:22,489 --> 00:15:24,423 - Well, it's Mum's. - Mm, yeah, look at that. 161 00:15:24,424 --> 00:15:26,358 Look at that. - Surprised it fit. 162 00:15:26,359 --> 00:15:28,293 - Yep, I'm not havin' this conversation. 163 00:15:28,295 --> 00:15:29,928 - What conversation? - Reminiscin'. 164 00:15:29,930 --> 00:15:31,362 - I'm not reminiscing, I'm just talking. 165 00:15:31,364 --> 00:15:33,364 - Baby, please. 166 00:15:40,340 --> 00:15:42,640 - I think Aron wants to marry me. 167 00:15:42,642 --> 00:15:44,342 He's talking about getting a house. 168 00:15:44,343 --> 00:15:46,043 - You want dessert? - He got a promotion. 169 00:15:46,046 --> 00:15:47,446 - I really want dessert. 170 00:15:47,447 --> 00:15:48,847 I should've asked for dessert before I got the check. 171 00:15:48,848 --> 00:15:50,248 - Would you miss me? 172 00:15:52,652 --> 00:15:53,651 - Baby. 173 00:15:55,655 --> 00:15:58,122 I don't care what you do, I mean, 174 00:15:58,124 --> 00:16:00,959 'cause the truth is, one day you're gonna forget about me. 175 00:16:00,961 --> 00:16:02,126 Okay? 176 00:16:02,128 --> 00:16:04,562 That's just the way it is. 177 00:16:04,564 --> 00:16:08,533 So, more importantly, do you want cake or not? 178 00:16:08,535 --> 00:16:10,668 - You wouldn't miss me at all? - Jesus Christ, baby. 179 00:16:10,670 --> 00:16:12,503 I don't give a shit. 180 00:16:12,505 --> 00:16:14,072 - Pardon me, folks. - Yeah? 181 00:16:14,074 --> 00:16:16,024 - This card declined. - No. 182 00:16:16,025 --> 00:16:17,975 No no no, that's impossible, you just wanna run that again? 183 00:16:17,978 --> 00:16:20,595 - I did, three times. 184 00:16:20,596 --> 00:16:23,213 - Look, Christie, I just deposited 275 on that today. 185 00:16:23,216 --> 00:16:25,249 - I'm sorry. - 275. 186 00:16:25,251 --> 00:16:27,518 - Do you have another card? - Look, okay, you see that? 187 00:16:27,520 --> 00:16:29,354 Look, strip. 188 00:16:29,356 --> 00:16:31,990 Super crinkled, you gotta straighten it out, 189 00:16:31,992 --> 00:16:33,325 and it should be fine. 190 00:16:33,326 --> 00:16:34,659 - I'm gonna give you guys a few minutes 191 00:16:34,660 --> 00:16:35,993 to figure this out. 192 00:16:35,996 --> 00:16:37,528 - 275, hon. 193 00:16:38,665 --> 00:16:41,199 - Dad, I have my wallet-- 194 00:16:41,200 --> 00:16:43,734 - Mickey, know when to shut the fuck up, okay? 195 00:16:51,711 --> 00:16:53,978 Listen. 196 00:16:53,979 --> 00:16:56,246 When I say go, I want you to run, okay? 197 00:16:56,249 --> 00:16:57,248 - What? 198 00:16:58,018 --> 00:16:59,017 - Go. 199 00:16:59,019 --> 00:17:02,487 Woo! 200 00:17:02,489 --> 00:17:04,422 That was fuckin' awesome, baby! 201 00:17:04,424 --> 00:17:05,990 - Slow down! 202 00:17:05,991 --> 00:17:07,557 - The feds come after us, I'm givin' you up. 203 00:17:07,560 --> 00:17:10,061 I'm givin' you up, baby. 204 00:17:10,063 --> 00:17:12,430 - Dad, Louie. - What? 205 00:17:12,432 --> 00:17:13,431 - Louie. 206 00:17:22,442 --> 00:17:23,608 Whisky ditch. 207 00:17:25,578 --> 00:17:30,181 ♪ If loving you is a crime then give me time ♪ 208 00:17:30,183 --> 00:17:35,319 ♪ 'Cause I'll always be guilty ♪ 209 00:17:37,057 --> 00:17:42,193 ♪ Sometimes I feel like I'm on trial ♪ 210 00:17:43,063 --> 00:17:48,199 ♪ For lovin' you too much, child ♪ 211 00:17:48,735 --> 00:17:54,072 ♪ You're the judge and the jury of my peers ♪ 212 00:17:54,340 --> 00:17:59,477 ♪ If it's time for me to talk, Lord, listen here ♪ 213 00:18:00,513 --> 00:18:03,281 ♪ 'Cause if you don't want me ♪ 214 00:18:03,283 --> 00:18:06,217 ♪ To steal your pretty little heart ♪ 215 00:18:06,219 --> 00:18:11,355 ♪ Then lock me up and keep us both apart ♪ 216 00:18:11,791 --> 00:18:14,826 ♪ And if I ever, they let me go ♪ 217 00:18:14,828 --> 00:18:17,862 ♪ Have no fear ♪ 218 00:18:17,864 --> 00:18:23,201 ♪ I will do the same thing over again ♪ 219 00:18:23,670 --> 00:18:28,172 ♪ So if loving you is a crime then give me time ♪ 220 00:18:28,174 --> 00:18:32,443 ♪ 'Cause I'll always be guilty ♪ 221 00:18:32,445 --> 00:18:36,214 ♪ Lord have mercy ♪ 222 00:18:36,216 --> 00:18:39,183 ♪ I stand before you ♪ 223 00:18:39,185 --> 00:18:41,819 ♪ A condemned man ♪ 224 00:18:41,821 --> 00:18:44,689 ♪ Because I had ♪ 225 00:18:44,691 --> 00:18:47,658 ♪ A deliberate plan ♪ 226 00:18:47,660 --> 00:18:50,394 ♪ To steal your heart ♪ 227 00:18:50,396 --> 00:18:53,798 ♪ Oh, your love away ♪ 228 00:18:53,800 --> 00:18:56,267 ♪ But I got caught ♪ 229 00:18:56,269 --> 00:18:58,269 ♪ What can I say ♪ 230 00:18:58,271 --> 00:19:01,205 ♪ I'm guilty ♪ 231 00:19:01,207 --> 00:19:03,808 ♪ So guilty ♪ 232 00:19:03,810 --> 00:19:06,677 ♪ Woo, Lord, guilty ♪ 233 00:19:06,679 --> 00:19:09,814 ♪ But I know now ♪ 234 00:19:09,816 --> 00:19:12,650 ♪ If they let me go ♪ 235 00:19:12,652 --> 00:19:15,153 ♪ Have no fear ♪ 236 00:19:15,155 --> 00:19:18,823 ♪ I will do the same thing over again ♪ 237 00:19:24,831 --> 00:19:28,666 - Maybe I'm gonna cash out the house. 238 00:19:28,668 --> 00:19:31,669 And then we'll take over the show. 239 00:19:33,740 --> 00:19:36,474 'Cause Jerry's gonna die at some point and 240 00:19:36,476 --> 00:19:39,443 I'll just sell off the shares and we could, 241 00:19:39,445 --> 00:19:43,581 good people, but we'll get a, we'll get a ranch, 242 00:19:44,584 --> 00:19:46,284 up by Georgetown. 243 00:19:47,787 --> 00:19:52,323 Then we'll take some vacations and we'll go to, um, 244 00:19:52,926 --> 00:19:54,392 Niagara Falls. 245 00:19:56,663 --> 00:19:58,580 What do you say? 246 00:19:58,581 --> 00:20:00,498 You wanna go to Niagara Falls? 247 00:20:17,684 --> 00:20:18,950 This is, um... 248 00:20:23,856 --> 00:20:25,323 This is yours. 249 00:20:37,670 --> 00:20:40,805 Mickey, I'm so fuckin' proud of you. 250 00:20:52,252 --> 00:20:55,019 You know I've been settin' aside those, uh, 251 00:20:55,021 --> 00:20:58,389 social security checks for Mom. 252 00:20:58,391 --> 00:20:59,757 - Yeah, I know. 253 00:21:00,760 --> 00:21:03,894 - It ain't much, but it's somethin'. 254 00:21:07,500 --> 00:21:10,768 Sometimes you just lose track of time. 255 00:21:15,441 --> 00:21:18,542 You just lose track of time, honey. 256 00:21:20,446 --> 00:21:21,445 - Yeah. 257 00:21:27,854 --> 00:21:28,853 - Hey. 258 00:21:31,024 --> 00:21:33,158 You ain't really gonna leave me 259 00:21:33,159 --> 00:21:35,293 for that chickenshit Aron, are ya? 260 00:21:41,000 --> 00:21:43,401 - I'm not going anywhere. 261 00:22:58,578 --> 00:22:59,443 Dad? 262 00:22:59,445 --> 00:23:00,444 Dad! 263 00:23:21,801 --> 00:23:23,534 - Are you Vanessa? 264 00:23:24,604 --> 00:23:25,603 - Mickey. 265 00:23:26,139 --> 00:23:27,605 Hank's my dad. 266 00:23:35,515 --> 00:23:37,548 Are you head doctor? 267 00:23:37,550 --> 00:23:39,550 - Unfortunately, head psychiatrist. 268 00:23:39,552 --> 00:23:42,620 That's all the same difference around here. 269 00:23:42,622 --> 00:23:44,488 - But you're not my dad's doctor? 270 00:23:44,490 --> 00:23:46,424 - No, I'm not, he just sees McGinly. 271 00:23:46,426 --> 00:23:48,209 - Right. 272 00:23:48,210 --> 00:23:49,993 Well, I just need to get a prescription refilled for my dad. 273 00:23:49,996 --> 00:23:51,962 The one for his leg, he ran out a few days early. 274 00:23:51,964 --> 00:23:53,864 - He ran out? - Yeah. 275 00:23:53,866 --> 00:23:55,900 You know, 'cause of the cold? 276 00:23:55,902 --> 00:23:59,003 Usually this time of year, it gets worse than normal. 277 00:23:59,005 --> 00:24:01,038 - Did he bring this up to McGinly? 278 00:24:01,040 --> 00:24:03,174 - Yeah, but I mean, 279 00:24:03,176 --> 00:24:06,777 McGinly's all in one ear and out the other. 280 00:24:06,779 --> 00:24:09,113 - You know, I taught at UVM. 281 00:24:09,115 --> 00:24:10,948 - Oh, yeah? - Mm-hm. 282 00:24:10,950 --> 00:24:13,684 Have you decided where you're goin' yet? 283 00:24:13,686 --> 00:24:15,586 - Nowhere, just here. 284 00:24:18,057 --> 00:24:19,990 Look, I could pay the difference, if you'd like. 285 00:24:19,992 --> 00:24:23,727 Between now and his next dose, it's not a problem. 286 00:24:23,729 --> 00:24:26,063 - Where is your father now? 287 00:24:27,467 --> 00:24:28,899 - Home, probably. 288 00:24:31,137 --> 00:24:33,637 - Look, Mickey, I would love to help you if I could. 289 00:24:33,639 --> 00:24:36,640 - Well, why can't you? - It's a federal offense. 290 00:24:36,642 --> 00:24:39,009 I'm afraid you and your father are just gonna have to wait. 291 00:24:39,011 --> 00:24:42,746 Be grateful there's only 30 days in April. 292 00:24:44,217 --> 00:24:47,151 - Did you know that some days I can't even get him to eat? 293 00:24:47,153 --> 00:24:48,886 Did you know that? 294 00:24:51,090 --> 00:24:52,623 You know what? 295 00:24:52,625 --> 00:24:54,381 This was stupid. 296 00:24:54,382 --> 00:24:56,138 - You know, Mickey, if you ever need someone to talk to. 297 00:24:56,139 --> 00:24:57,895 - None of you even give a shit, you're all fuckin' robots. 298 00:24:57,897 --> 00:25:02,066 - Okay, that's enough. - Let me ask you something. 299 00:25:03,836 --> 00:25:05,503 What would you do if your boyfriend 300 00:25:05,505 --> 00:25:08,138 took all your dad's pills, huh? 301 00:25:09,942 --> 00:25:12,543 You know Hank. 302 00:25:12,544 --> 00:25:15,145 Do you think Hank off his Oxy is a pretty sight? 303 00:25:15,147 --> 00:25:16,146 Oh, no. 304 00:25:16,148 --> 00:25:19,650 No, you have no fucking idea. 305 00:25:31,564 --> 00:25:33,764 - Just make sure she's not your cousin this time. 306 00:25:33,766 --> 00:25:35,666 - I held her waist once, that's it. 307 00:25:35,668 --> 00:25:37,768 - One time, are you sure about that? 308 00:25:37,770 --> 00:25:39,303 Just the waist now? 309 00:25:39,305 --> 00:25:40,922 Are you sure? 310 00:25:40,923 --> 00:25:42,540 - Oh, why don't you check Los Angeles, Church? 311 00:25:42,542 --> 00:25:44,542 - Yo, Annacompton for life, son. 312 00:25:44,544 --> 00:25:46,277 Born, bred and buried, you know it. 313 00:25:46,279 --> 00:25:48,712 - Alright, yo, what about you, Mickey? 314 00:25:48,714 --> 00:25:51,315 - Hm? 315 00:25:51,316 --> 00:25:53,917 Oh, I don't know, probably just the same as Aron. 316 00:25:59,625 --> 00:26:02,626 - Alright, now give us a little smile. 317 00:26:02,628 --> 00:26:04,194 I need teeth. 318 00:26:06,098 --> 00:26:08,832 I'm not sure what you're channeling here. 319 00:26:14,607 --> 00:26:18,008 Okay, you don't smile, I don't get paid. 320 00:26:23,049 --> 00:26:24,048 Next! 321 00:26:29,689 --> 00:26:31,288 - I'm gonna die a little bit halfway through. 322 00:26:31,290 --> 00:26:33,591 - Yeah? 323 00:26:33,592 --> 00:26:35,893 As long as you make it about, I'll say halfway, 324 00:26:35,895 --> 00:26:38,762 then you're not gonna die. 325 00:26:38,764 --> 00:26:40,030 Give me a sec. 326 00:26:41,233 --> 00:26:42,232 Hey! 327 00:26:45,304 --> 00:26:47,171 Are you not staying? 328 00:26:48,608 --> 00:26:51,141 - Oh, I was just passing by on my way home. 329 00:26:51,143 --> 00:26:53,978 - I've never seen you pass by before. 330 00:26:53,980 --> 00:26:56,647 Don't you live up Cable Road? 331 00:26:57,216 --> 00:26:59,750 - How come you know where I live? 332 00:26:59,752 --> 00:27:01,819 - Well, I'm actually a London spy. 333 00:27:01,821 --> 00:27:04,955 I'm kinda like James Bond, you know? 334 00:27:05,958 --> 00:27:08,559 Well, anyway, you gotta stay now, 335 00:27:08,560 --> 00:27:11,161 because the away side has more of a crowd than we do. 336 00:27:11,163 --> 00:27:13,964 - Well, my being here's not gonna help you win, so-- 337 00:27:13,966 --> 00:27:16,100 - That's where you're wrong. 338 00:27:16,101 --> 00:27:18,235 The Copperheads are only as good as their fans and 339 00:27:18,237 --> 00:27:20,638 that's kinda why we suck. 340 00:27:23,943 --> 00:27:26,110 - Let's hear it for your hometown Copperheads. 341 00:27:32,318 --> 00:27:34,818 - He's cute, huh? - Who? 342 00:27:34,820 --> 00:27:37,071 - The new kid. 343 00:27:37,072 --> 00:27:39,323 Hashtag, things I would do if I wasn't a Christian. 344 00:27:39,325 --> 00:27:40,924 - And engaged. 345 00:27:40,926 --> 00:27:41,925 - And... 346 00:27:49,802 --> 00:27:51,368 - Fuck off. 347 00:27:51,370 --> 00:27:53,837 - Three months. - Swear? 348 00:27:53,839 --> 00:27:56,674 - Swear, it's the size of a kumquat. 349 00:27:56,676 --> 00:27:58,208 - That's real fuckin' Christian of you. 350 00:27:58,210 --> 00:28:00,411 - On my mark! 351 00:28:01,380 --> 00:28:02,379 Set! 352 00:28:27,339 --> 00:28:30,441 - I got a boyfriend, you know. 353 00:28:30,443 --> 00:28:31,442 - I know. 354 00:28:34,380 --> 00:28:35,913 See you around. 355 00:29:23,028 --> 00:29:26,296 - Sorry I'm late, Don had me close up. 356 00:29:38,444 --> 00:29:40,077 Dad? 357 00:29:43,382 --> 00:29:44,381 Dad! 358 00:29:50,823 --> 00:29:51,822 Dad? 359 00:29:53,325 --> 00:29:54,324 Dad! 360 00:29:56,362 --> 00:29:58,028 Dad? 361 00:29:58,030 --> 00:29:59,229 Dad, wake up. 362 00:30:00,099 --> 00:30:01,799 You're okay, Dad? 363 00:30:01,801 --> 00:30:03,300 Dad! 364 00:30:05,371 --> 00:30:07,504 You're okay, you're okay. 365 00:30:07,506 --> 00:30:10,474 Oh, Dad. 366 00:30:11,811 --> 00:30:13,177 Alright, throw up here. 367 00:30:13,179 --> 00:30:14,878 Here you go. 368 00:30:22,221 --> 00:30:25,155 Alright. 369 00:30:32,431 --> 00:30:33,897 Over the sink. 370 00:31:07,099 --> 00:31:09,233 Hey, I got it, I got it. 371 00:31:13,138 --> 00:31:14,137 Sorry. 372 00:31:15,574 --> 00:31:16,573 Okay. 373 00:31:24,550 --> 00:31:27,985 ♪ If loving you is a crime ♪ 374 00:31:27,987 --> 00:31:30,254 ♪ Then give me time ♪ 375 00:31:30,256 --> 00:31:34,324 ♪ 'Cause I'll always be guilty ♪ 376 00:31:36,562 --> 00:31:38,195 - No, don't stop. 377 00:31:40,900 --> 00:31:41,965 Keep goin'. 378 00:31:44,970 --> 00:31:50,107 ♪ Sometimes I feel like I'm on trial ♪ 379 00:31:51,110 --> 00:31:55,312 ♪ For loving you too much, child ♪ 380 00:31:56,048 --> 00:31:57,447 - I love you, V. 381 00:32:22,942 --> 00:32:24,975 - Several crews, including Hilight Fire, 382 00:32:24,977 --> 00:32:27,678 Bosmont Fire and the Galacar Sheriff's Office responded 383 00:32:27,680 --> 00:32:30,314 to the scene, they were able to get that fire under control 384 00:32:30,316 --> 00:32:33,717 in less than an hour, Assistant Fire Chief at Hilight... 385 00:32:55,240 --> 00:32:58,542 - I just wanted to thank all of you for coming. 386 00:32:58,544 --> 00:33:01,678 My kids are my greatest achievement. 387 00:33:03,983 --> 00:33:06,183 And we are so proud of... 388 00:33:16,295 --> 00:33:18,628 - Take care. 389 00:33:24,069 --> 00:33:27,204 - Hey, is there a bathroom? 390 00:34:09,581 --> 00:34:10,580 - Mickey? 391 00:34:12,117 --> 00:34:15,719 Mickey, did you leave this in my office? 392 00:34:15,721 --> 00:34:17,632 - No. 393 00:34:17,633 --> 00:34:19,544 - Huh, well, maybe you can tell me 394 00:34:19,545 --> 00:34:21,456 why there's a blank missing from my prescription pad. 395 00:34:21,460 --> 00:34:23,527 Did Hank send you down here? 396 00:34:23,529 --> 00:34:24,528 - No. 397 00:34:26,198 --> 00:34:29,733 Okay? He doesn't know anything about this. 398 00:34:32,504 --> 00:34:33,503 - Okay. 399 00:34:36,208 --> 00:34:38,642 My next patient is not till two, 400 00:34:38,644 --> 00:34:41,344 and we're gonna go get lunch. 401 00:34:44,516 --> 00:34:49,252 It's either that or I call the cops, it's your choice. 402 00:35:05,704 --> 00:35:07,504 How long have you guys-- 403 00:35:07,505 --> 00:35:09,305 - We really have to talk about this? 404 00:35:09,308 --> 00:35:11,341 - Yeah, we do. - This isn't your job. 405 00:35:11,343 --> 00:35:12,642 - It's my job to protect my patients. 406 00:35:12,644 --> 00:35:15,378 - Well, he's not your patient. 407 00:35:21,253 --> 00:35:22,552 Alright, look. 408 00:35:22,554 --> 00:35:23,687 I fucked up. 409 00:35:24,523 --> 00:35:25,856 Alright? 410 00:35:25,858 --> 00:35:28,191 Nothing to do with Hank. 411 00:35:29,161 --> 00:35:30,727 - This is too much for a kid. 412 00:35:32,531 --> 00:35:34,798 - Yeah, well, he's my dad. 413 00:35:36,535 --> 00:35:37,534 So... 414 00:35:42,541 --> 00:35:46,476 - I agree with what you said the other day. 415 00:35:46,478 --> 00:35:50,347 These days, doctors, they don't give a shit. 416 00:35:51,183 --> 00:35:53,517 I'll talk to McGinly, your dad will be taken care of. 417 00:35:53,519 --> 00:35:55,819 - I don't need your help. - It's done, Mickey. 418 00:36:04,463 --> 00:36:05,795 I'll trade you. 419 00:36:07,833 --> 00:36:09,933 The room reeks of rose. 420 00:36:15,741 --> 00:36:16,740 Thank you. 421 00:36:27,553 --> 00:36:30,587 - My mom used to wear this smell. 422 00:36:50,576 --> 00:36:51,808 Isn't it a little late for that? 423 00:36:51,810 --> 00:36:53,510 - Where you been? 424 00:36:53,512 --> 00:36:55,645 - Work. - You got dinner? 425 00:37:02,354 --> 00:37:03,687 Seriously? 426 00:37:03,689 --> 00:37:05,288 - What? 427 00:37:05,290 --> 00:37:07,724 - You know I don't eat this shit. 428 00:37:07,726 --> 00:37:10,694 - The fuck, since when? 429 00:37:10,696 --> 00:37:12,495 - Are you wearin' perfume? 430 00:37:12,497 --> 00:37:14,631 - No. - What's up, sexy? 431 00:37:14,633 --> 00:37:16,177 - Stop it. - Huh? 432 00:37:16,178 --> 00:37:17,722 Who're you tryin' to impress? - I'm not. 433 00:37:17,723 --> 00:37:19,267 - Who're you tryin' to impress, I hope it's working. 434 00:37:19,271 --> 00:37:20,770 - Goodnight. 435 00:37:20,772 --> 00:37:23,540 - Hey, come here, come here, come here. 436 00:37:23,542 --> 00:37:24,874 Where you goin'? 437 00:37:24,876 --> 00:37:26,710 - I told you, I'm tired. 438 00:37:26,712 --> 00:37:27,844 - From what? 439 00:37:29,815 --> 00:37:30,814 From what? 440 00:37:32,351 --> 00:37:35,619 Why you tired? - The fuck do you think? 441 00:37:44,997 --> 00:37:47,931 - It's really pretty, sweetheart. 442 00:37:49,868 --> 00:37:51,901 - I'm gonna go shower. - Okay. 443 00:37:51,903 --> 00:37:55,038 Just don't use up all the hot water. 444 00:38:45,891 --> 00:38:47,457 - You're givin' it some serious 445 00:38:47,459 --> 00:38:50,060 Robert Durst in this one. 446 00:38:50,062 --> 00:38:52,012 - Who's that? 447 00:38:52,013 --> 00:38:53,963 - Just a sweet old man who murdered his wife, his friend, 448 00:38:53,965 --> 00:38:56,533 his nextdoor neighbor. 449 00:38:56,535 --> 00:38:58,001 - Okay, I get it. 450 00:38:59,371 --> 00:39:00,837 - Actually, uh... 451 00:39:01,640 --> 00:39:03,707 This one's not too bad. 452 00:39:05,377 --> 00:39:07,043 Can I have this one? 453 00:39:08,880 --> 00:39:11,765 - Well, give me one of yours. 454 00:39:11,766 --> 00:39:14,651 - I'm afraid this kind of pageantry doesn't exist in the UK. 455 00:39:14,653 --> 00:39:17,454 - So why were you in line that day? 456 00:39:17,456 --> 00:39:18,455 - Curious. 457 00:39:23,628 --> 00:39:25,428 May I take a photo? 458 00:39:26,398 --> 00:39:27,864 - I guess. - Yeah? 459 00:39:32,637 --> 00:39:34,371 Thank you. 460 00:39:34,373 --> 00:39:38,074 And I'll, uh, just, so we're quits, you know? 461 00:39:41,947 --> 00:39:43,480 Now we're square. 462 00:39:43,482 --> 00:39:44,481 - Alright. 463 00:39:51,556 --> 00:39:53,790 What kinda music is that? 464 00:39:57,763 --> 00:39:59,396 - I can show you. 465 00:39:59,398 --> 00:40:00,663 If you'd like. 466 00:40:21,586 --> 00:40:23,586 - This is really good. 467 00:40:24,556 --> 00:40:25,555 - Thanks. 468 00:40:29,961 --> 00:40:31,795 - Wait, this is you? 469 00:40:31,797 --> 00:40:33,630 - You seem surprised. 470 00:40:33,632 --> 00:40:35,565 - Yeah, well, are you fucking kidding me? 471 00:40:35,567 --> 00:40:37,434 This is really good. 472 00:40:37,436 --> 00:40:39,636 - No, it's nothing, it's-- 473 00:40:39,638 --> 00:40:41,771 - You could go to school for this. 474 00:40:41,773 --> 00:40:45,141 - I hope San Francisco Conservatory thinks so too. 475 00:40:45,143 --> 00:40:46,709 - No shit. 476 00:40:46,711 --> 00:40:48,778 - I find out next week. 477 00:40:51,583 --> 00:40:52,715 - Good luck. 478 00:41:05,630 --> 00:41:06,863 - Here you go. 479 00:41:06,865 --> 00:41:08,598 - Thanks. 480 00:41:29,154 --> 00:41:34,057 - Let's find a way for this not to be disastrous. 481 00:41:40,232 --> 00:41:41,865 - What the fuck? - What's good? 482 00:41:41,867 --> 00:41:44,534 - Stop! - Why are you ghosting me? 483 00:41:44,536 --> 00:41:49,672 - I was passing out. - Are you serious? 484 00:41:49,808 --> 00:41:50,807 Damn. 485 00:41:51,776 --> 00:41:52,775 Alright. 486 00:41:55,780 --> 00:41:57,080 - Aron! - No! 487 00:41:57,082 --> 00:41:58,681 - No, come here! 488 00:41:59,684 --> 00:42:01,468 - What? 489 00:42:01,469 --> 00:42:03,253 - Give me five minutes. - Five minutes for real? 490 00:42:03,255 --> 00:42:04,921 - Mm-hm. - I'm counting, now. 491 00:42:04,923 --> 00:42:05,922 - Five minutes. - One. 492 00:42:05,924 --> 00:42:06,823 - Okay. - Two. 493 00:42:06,825 --> 00:42:07,824 - Stop. 494 00:42:18,737 --> 00:42:19,869 - Goin' out? 495 00:42:21,540 --> 00:42:24,941 - Yeah, there's a party out by the lake. 496 00:42:25,677 --> 00:42:26,676 - Alright. 497 00:42:33,852 --> 00:42:35,218 Mm. 498 00:42:35,220 --> 00:42:36,219 Okay. 499 00:42:37,188 --> 00:42:38,855 Why do you smoke? 500 00:42:39,824 --> 00:42:41,691 I hate it when you smoke. 501 00:42:41,693 --> 00:42:43,960 Don't you wanna live? 502 00:42:43,962 --> 00:42:46,563 - No, Dad, I wanna die. - Mm. 503 00:42:49,968 --> 00:42:51,284 What're you doin'? 504 00:42:51,285 --> 00:42:52,601 Why're you stayin' here, I thought you were goin' somewhere? 505 00:42:52,602 --> 00:42:53,918 - Dad. 506 00:42:53,919 --> 00:42:55,235 - I thought you were goin' somewhere? 507 00:42:55,240 --> 00:42:55,956 - Dad! 508 00:42:55,957 --> 00:42:56,673 - Alright. 509 00:42:58,577 --> 00:42:59,576 Love ya! 510 00:43:46,091 --> 00:43:47,857 - Did your mom fuckin' freak out? 511 00:43:47,859 --> 00:43:50,393 - I haven't told my mom yet. - What? 512 00:43:50,395 --> 00:43:52,595 - I've not told anybody. 513 00:43:52,596 --> 00:43:54,796 - You're gonna get kicked out of church for sure. 514 00:43:56,735 --> 00:43:59,068 - Move out with me. 515 00:43:59,070 --> 00:44:01,971 - And do what, babysit your fucking kumquat? 516 00:44:01,973 --> 00:44:04,340 - Hey, it's a plum this week. 517 00:44:04,342 --> 00:44:05,742 - Boo! - Fuck! 518 00:44:05,744 --> 00:44:09,145 - Yo, come on, I wanna show you something. 519 00:44:09,147 --> 00:44:12,782 - I'm not watching you piss. - I wanna play a song for you. 520 00:44:12,784 --> 00:44:15,985 - Go listen to his song. - Alright, I'll be right back. 521 00:44:15,987 --> 00:44:18,788 - Check this out. 522 00:44:18,790 --> 00:44:20,990 ♪ Put it to the test once you get it poppin' ♪ 523 00:44:20,992 --> 00:44:23,259 ♪ Keep it from the rest once you get it poppin' ♪ 524 00:44:23,261 --> 00:44:25,828 ♪ Best stick before you mess once you get it poppin' ♪ 525 00:44:25,830 --> 00:44:28,197 ♪ Once we pop corks, there ain't no stoppin' ♪ 526 00:44:28,199 --> 00:44:30,800 ♪ Put it to the test once you get it poppin' ♪ 527 00:44:30,802 --> 00:44:33,336 - Shh. - I didn't say anything. 528 00:44:45,950 --> 00:44:47,283 Stop. 529 00:44:47,284 --> 00:44:48,617 - Just a minute. - Stop it. 530 00:44:48,618 --> 00:44:49,951 - One minute. - No, no! 531 00:44:49,954 --> 00:44:51,671 - Fucking tease. - Why? 532 00:44:51,672 --> 00:44:53,389 'Cause I don't wanna suck your dick every second of my life? 533 00:44:53,391 --> 00:44:56,092 - You can't take one for the team? 534 00:44:59,998 --> 00:45:03,833 - Don't ever touch me like that again. 535 00:45:03,835 --> 00:45:06,869 - Mickey, yo, what are you doing? 536 00:45:06,871 --> 00:45:08,438 ♪ Put it to the test once you get it poppin' ♪ 537 00:45:08,440 --> 00:45:09,472 - Mickey, wait up, yo! 538 00:45:09,474 --> 00:45:10,840 - Fuck you! 539 00:45:10,842 --> 00:45:11,974 - I'm sorry! 540 00:45:30,361 --> 00:45:31,994 - Mickey. 541 00:45:31,996 --> 00:45:34,330 Do you think it's too much? 542 00:45:36,868 --> 00:45:39,001 - No, I think it's good. 543 00:45:52,450 --> 00:45:54,317 - This came for you. 544 00:46:15,807 --> 00:46:16,951 - Do it! - Yeah? 545 00:46:16,952 --> 00:46:18,096 - Do it. - Should I Vogue it? 546 00:46:18,097 --> 00:46:19,241 - Do it! - Should I Vogue it? 547 00:46:19,244 --> 00:46:20,543 - Go! 548 00:46:26,117 --> 00:46:28,251 You look like a mermaid. 549 00:46:30,421 --> 00:46:32,488 So who else have you told? 550 00:46:32,490 --> 00:46:34,891 - You're the first. 551 00:46:34,893 --> 00:46:36,192 Besides my mom. 552 00:46:37,162 --> 00:46:38,795 - Well, you're gonna go, aren't you? 553 00:46:38,797 --> 00:46:40,062 - I might. - You might? 554 00:46:40,064 --> 00:46:41,864 - Yeah, I might, I might not. 555 00:46:41,866 --> 00:46:43,332 - Give me one reason you wouldn't go. 556 00:46:43,334 --> 00:46:45,067 - I might be shit, for one. 557 00:46:45,069 --> 00:46:47,069 - Well, you got in, so that takes care of that. 558 00:46:47,071 --> 00:46:49,005 - Yeah, well let me finish. 559 00:46:49,006 --> 00:46:50,940 I can't drive, you know, I can't drive and-- 560 00:46:50,942 --> 00:46:52,475 - Well, you can peddle yourself on your bike. 561 00:46:52,477 --> 00:46:54,410 - Yeah, well that's a long peddle. 562 00:46:54,412 --> 00:46:57,213 - Well, you've got long legs. 563 00:46:57,215 --> 00:47:00,516 - I'm 5' 10" at best. 564 00:47:00,518 --> 00:47:03,252 But yeah, I see the sentiment. 565 00:47:05,824 --> 00:47:08,291 - You're really doin' it, huh? 566 00:47:08,293 --> 00:47:10,493 - I wouldn't go that far. 567 00:47:13,231 --> 00:47:15,565 Do you ever think about it? 568 00:47:16,334 --> 00:47:17,934 Leaving Montana. 569 00:47:20,238 --> 00:47:22,505 Are you thinking about it? 570 00:47:26,244 --> 00:47:28,845 - I might've gotten in someplace. 571 00:47:28,847 --> 00:47:29,879 - Yeah? 572 00:47:29,881 --> 00:47:32,114 Where's that, then? 573 00:47:32,116 --> 00:47:34,116 - It's on the west coast, like San Diego. 574 00:47:34,118 --> 00:47:35,451 - San Diego. 575 00:47:35,453 --> 00:47:37,119 Are you gonna go? 576 00:47:39,490 --> 00:47:41,023 - I don't know. 577 00:47:41,025 --> 00:47:44,360 I got a scholarship, but I gotta figure out 578 00:47:44,362 --> 00:47:48,130 the rest of the tuition and shit like that. 579 00:47:49,000 --> 00:47:53,536 And, um, you know, see how stuff with my dad pans out. 580 00:47:56,507 --> 00:47:58,975 - So, why there? 581 00:48:01,279 --> 00:48:04,280 - Well, I've never seen the ocean. 582 00:48:05,149 --> 00:48:07,283 - We'll both be out west. 583 00:48:07,285 --> 00:48:10,486 I think maybe we should, uh, we should go together. 584 00:48:12,323 --> 00:48:13,322 What? 585 00:48:14,626 --> 00:48:16,059 What? 586 00:48:16,060 --> 00:48:17,493 You can't just laugh. 587 00:48:17,494 --> 00:48:18,927 - We're gonna go to the west coast together? 588 00:48:18,930 --> 00:48:20,263 - Yeah. - Yeah? 589 00:48:20,265 --> 00:48:21,397 - West side. 590 00:48:22,433 --> 00:48:25,301 - Yeah, okay. 591 00:48:25,303 --> 00:48:27,670 - Well, I could, I could bike you. 592 00:48:27,672 --> 00:48:30,540 - Yeah? - Yeah! 593 00:48:30,541 --> 00:48:33,409 Well, I'd put you on my handlebars, and we'd go straight, 594 00:48:33,411 --> 00:48:35,311 and maybe take a few lefts and rights, 595 00:48:35,313 --> 00:48:37,380 and sooner or later we'll get there. 596 00:48:37,382 --> 00:48:40,049 - Will we share a bunk bed? - No, no no no. 597 00:48:40,051 --> 00:48:43,185 There's a single bed, but you could sleep under the bed. 598 00:48:43,187 --> 00:48:45,154 - Would I get a pillow? - You'd get a pillow. 599 00:48:45,156 --> 00:48:47,156 And a duvet. 600 00:48:47,158 --> 00:48:48,491 I'm no monster. 601 00:49:18,990 --> 00:49:20,389 - Fuck. 602 00:50:40,705 --> 00:50:42,705 - Ticket whenever you have a chance, Jackie. 603 00:50:42,707 --> 00:50:43,706 Thank you. 604 00:50:45,043 --> 00:50:46,776 - If it isn't Doc Watkins. 605 00:50:46,778 --> 00:50:49,078 - Hey, Hank. - Hey, have a drink with me. 606 00:50:49,080 --> 00:50:50,613 Come on, one more. 607 00:50:52,817 --> 00:50:54,750 - Sure. - That a girl! 608 00:50:54,752 --> 00:50:55,751 Jackie. 609 00:50:59,090 --> 00:51:02,124 - How you been, Hank? - Oh, I'm fan-fuckin'-tastic. 610 00:51:02,126 --> 00:51:04,794 - Door's always open. - Mm, is it really? 611 00:51:04,796 --> 00:51:07,730 I'm fine, thanks. - Suit yourself. 612 00:51:17,341 --> 00:51:18,607 You gonna march in the parade again this year? 613 00:51:18,609 --> 00:51:20,576 - I always do. - Good. 614 00:51:21,813 --> 00:51:23,724 - You notice a lot of these guys 615 00:51:23,725 --> 00:51:25,636 just don't fit in the uniform anymore. 616 00:51:25,637 --> 00:51:27,548 - Yeah, they sure don't. - You know? 617 00:51:27,552 --> 00:51:29,618 It's funny, what the Marine Corps taught me is you wake up 618 00:51:29,620 --> 00:51:32,621 every morning and you make your bed every fuckin' day. 619 00:51:32,623 --> 00:51:37,226 If the good lord turns over a card up there, then... 620 00:51:38,362 --> 00:51:40,196 So be it, you know? 621 00:51:41,099 --> 00:51:43,466 - I wish I could've helped you, Hank. 622 00:51:43,468 --> 00:51:46,335 - Didn't ask for your help, Doc. 623 00:51:48,239 --> 00:51:49,238 Hey, no. 624 00:51:55,113 --> 00:51:58,314 - Can I give you a ride home? - Mm-mm. 625 00:52:01,285 --> 00:52:02,518 Did you think I wouldn't find out 626 00:52:02,520 --> 00:52:05,154 that you talked to my daughter? 627 00:52:05,156 --> 00:52:07,123 I mean, it's a small town. 628 00:52:07,125 --> 00:52:08,858 - She was having trouble with one of your prescriptions. 629 00:52:08,860 --> 00:52:10,793 I helped her out, is that against the law? 630 00:52:10,795 --> 00:52:12,528 - I know you like to help people out, 631 00:52:12,529 --> 00:52:14,262 but let me give you some help. - Okay. 632 00:52:14,265 --> 00:52:16,015 - Man to man. - Yeah, nobody buys your sch-- 633 00:52:16,016 --> 00:52:17,766 - Ah, you are the man in the relationship, right? 634 00:52:17,768 --> 00:52:20,402 - Not me, not your daughter, and not even you. 635 00:52:20,404 --> 00:52:21,526 - Do you have kids? 636 00:52:21,527 --> 00:52:22,649 - It's only a matter of time 637 00:52:22,650 --> 00:52:23,772 before she gets as sick of it as you are. 638 00:52:23,774 --> 00:52:24,773 No more. 639 00:52:30,248 --> 00:52:33,849 - You gotta shut up about things you don't understand. 640 00:52:33,851 --> 00:52:34,850 Alright? 641 00:52:36,420 --> 00:52:40,222 Stay the fuck away from my daughter. 642 00:52:40,224 --> 00:52:42,358 - You have a good night. 643 00:53:20,598 --> 00:53:23,232 - You feel like helping? 644 00:53:23,234 --> 00:53:26,569 - Not really. 645 00:53:40,618 --> 00:53:42,351 - What the fuck? - What, what? 646 00:53:42,353 --> 00:53:43,853 What'd I do? - No, Dad, it's freezing! 647 00:53:43,854 --> 00:53:45,354 Dad, stop! 648 00:53:45,356 --> 00:53:48,490 What's wrong with you, it's fucking freezing! 649 00:53:48,492 --> 00:53:52,361 Dad, stop. 650 00:54:06,377 --> 00:54:08,444 - Hey, guys, hello? 651 00:54:08,446 --> 00:54:10,446 Everyone, settle down. 652 00:54:13,918 --> 00:54:16,652 Alright, take out your copies of Night. 653 00:54:16,654 --> 00:54:21,257 We're gonna be looking at the passage on page 106. 654 00:54:21,259 --> 00:54:24,526 The exam next week is on silence versus speech. 655 00:54:24,528 --> 00:54:27,529 Be sure to check your study guide. 656 00:54:27,531 --> 00:54:29,932 ♪ That drop gon' make the wave ♪ 657 00:54:29,933 --> 00:54:32,334 ♪ Weaving through the weaves just to get to better pastures ♪ 658 00:54:32,336 --> 00:54:35,037 ♪ Leaving memories that I have of course, laughin' ♪ 659 00:54:35,039 --> 00:54:38,407 ♪ Splashin', dashin', drip, drippin' with a passion ♪ 660 00:54:38,409 --> 00:54:43,312 ♪ Minor actions in a gentlemanly passion ♪ 661 00:54:48,653 --> 00:54:50,686 - You okay to close up? 662 00:54:50,688 --> 00:54:52,554 - Yeah, I'm all good. 663 00:55:28,859 --> 00:55:32,795 ♪ My country 'tis of thee, sweet land of liberty ♪ 664 00:55:32,797 --> 00:55:36,832 ♪ How come I cannot see my future within your arms ♪ 665 00:55:36,834 --> 00:55:40,869 ♪ Your love, it turns me down into the autumn ground ♪ 666 00:55:40,871 --> 00:55:46,008 ♪ My conscience bleeding me I will not stand up ♪ 667 00:56:00,891 --> 00:56:04,893 ♪ At the Salvation Army making us all stand in a line ♪ 668 00:56:04,895 --> 00:56:06,729 ♪ While Mommy and Daddy make up ♪ 669 00:56:06,731 --> 00:56:08,931 ♪ And try to make up their mind ♪ 670 00:56:08,933 --> 00:56:12,901 ♪ I will shout at them when those histories mention my name ♪ 671 00:56:12,903 --> 00:56:16,772 ♪ If only I could forget the memories locked there again ♪ 672 00:56:16,774 --> 00:56:18,924 ♪ We got our own hell ♪ 673 00:56:18,925 --> 00:56:21,075 ♪ And what am I supposed to say to those other guys ♪ 674 00:56:21,078 --> 00:56:23,078 - Thank you. - Hey. 675 00:56:23,080 --> 00:56:24,646 - Hey, Mickey. 676 00:56:24,648 --> 00:56:26,248 - How's it all goin'? 677 00:56:26,249 --> 00:56:27,849 - 18 signatures, but it's early. 678 00:56:27,852 --> 00:56:29,585 - I could sign, if you want. - Great. 679 00:56:29,587 --> 00:56:31,520 - Yeah? - I'm Leslee, by the way. 680 00:56:31,522 --> 00:56:33,589 - Wyatt. - Hey, nice to meet you. 681 00:56:33,591 --> 00:56:35,924 - Oh, I picked you these. 682 00:56:35,926 --> 00:56:38,794 - Where did you get huckleberries this time of year? 683 00:56:38,796 --> 00:56:40,529 - Could I try one? - Oh, please. 684 00:56:40,531 --> 00:56:41,563 Yeah, yeah. 685 00:56:43,901 --> 00:56:44,967 - Stop. 686 00:56:44,969 --> 00:56:46,535 - What? 687 00:56:48,672 --> 00:56:50,739 - Six. - Six, of course. 688 00:56:52,610 --> 00:56:54,143 Five and one. 689 00:56:54,145 --> 00:56:57,479 - So you just take it like this. 690 00:56:57,481 --> 00:56:58,981 - You're supposed to spit it out? 691 00:56:58,983 --> 00:57:01,750 - Mm-hm. 692 00:57:05,089 --> 00:57:05,954 - 10! 693 00:57:05,956 --> 00:57:06,889 Nine! 694 00:57:06,891 --> 00:57:07,956 Eight! 695 00:57:07,958 --> 00:57:08,957 Seven! 696 00:57:26,010 --> 00:57:28,444 We have a winner! 697 00:57:28,446 --> 00:57:29,445 - Woo! 698 00:57:41,992 --> 00:57:43,559 Hey, Mick! 699 00:57:43,561 --> 00:57:46,161 Hey, did you see that? 700 00:57:46,163 --> 00:57:51,500 I crushed that kid into the damn dirt, huh? 701 00:57:52,803 --> 00:57:54,136 You lookin' at? 702 00:57:56,207 --> 00:57:58,540 - Dad, this is Wyatt. - Hey, where's Aron? 703 00:57:58,542 --> 00:58:01,143 - Wyatt, this is my dad. 704 00:58:01,145 --> 00:58:03,679 - Nice to meet you. - Whoa. 705 00:58:03,681 --> 00:58:05,714 What is that accent, man, where you from? 706 00:58:05,716 --> 00:58:07,649 No, hold on, don't fuckin' tell me, hold on a second. 707 00:58:07,651 --> 00:58:09,251 Let me guess it, uh... 708 00:58:11,021 --> 00:58:12,688 Oh, fuck, just tell me, man. 709 00:58:12,690 --> 00:58:15,924 - The UK. - UK? 710 00:58:15,926 --> 00:58:17,593 What're you doin' in our neck of the woods? 711 00:58:17,595 --> 00:58:19,862 - Well, my mom's from Bute. 712 00:58:19,864 --> 00:58:21,196 - I feel so cultural right now. 713 00:58:21,198 --> 00:58:22,831 Wyatt, that's what you said your name is? 714 00:58:22,833 --> 00:58:24,277 - Wyatt. - Wyatt. 715 00:58:24,278 --> 00:58:25,722 - Listen, we saw you crush it over there. 716 00:58:25,723 --> 00:58:27,167 I mean, you put up a hell of a fight. 717 00:58:27,171 --> 00:58:28,804 - Yeah? 718 00:58:28,806 --> 00:58:31,423 Yeah, you thought that was good, 719 00:58:31,424 --> 00:58:34,041 you should've seen me in the second Battle of Felucia. 720 00:58:34,044 --> 00:58:36,078 - Alright, we're gonna-- 721 00:58:36,079 --> 00:58:38,113 - So what, um, you guys know each from school? 722 00:58:38,115 --> 00:58:40,048 - Yeah, we're in the same English class. 723 00:58:40,050 --> 00:58:42,117 - Oh, no kidding, you're study partners, huh? 724 00:58:42,119 --> 00:58:45,587 Yeah, well my daughter, you know, she's a smart cookie. 725 00:58:45,589 --> 00:58:47,289 You know, but you already knew that, right, Wyatt? 726 00:58:47,291 --> 00:58:51,159 - She puts us all to shame. - Yeah, I'll bet. 727 00:58:51,161 --> 00:58:53,529 So where are you guys headed, to the library? 728 00:58:53,531 --> 00:58:55,531 - We was actually gonna go to my auntie. 729 00:58:55,533 --> 00:58:58,066 She's making us some chicken dinner. 730 00:58:58,068 --> 00:59:01,703 I mean, you're more than welcome to come. 731 00:59:04,275 --> 00:59:06,409 - Dad? 732 00:59:06,410 --> 00:59:08,544 - Yeah, that's really nice of you, Wyatt. 733 00:59:08,546 --> 00:59:10,279 I mean, we had plans? 734 00:59:11,715 --> 00:59:13,148 Yeah, Mick? 735 00:59:13,150 --> 00:59:14,550 - Yeah, uh... 736 00:59:15,953 --> 00:59:17,819 Actually, I'm just gonna go with him. 737 00:59:17,821 --> 00:59:19,321 I'll see you at the house. 738 00:59:19,323 --> 00:59:22,057 - Okay, yeah, no no, that's, 739 00:59:22,059 --> 00:59:25,093 you guys have a good time, alright? 740 00:59:26,830 --> 00:59:28,997 It's okay, it's alright. 741 00:59:28,999 --> 00:59:30,832 - Alright. 742 01:00:15,012 --> 01:00:17,346 - Rosemary's good for memory. 743 01:00:17,348 --> 01:00:21,249 Always cook with lots of herbs, right, Hal? 744 01:00:21,251 --> 01:00:25,053 He's having a day. 745 01:00:26,190 --> 01:00:27,923 - What war? 746 01:00:27,925 --> 01:00:28,924 - Vietnam. 747 01:00:28,926 --> 01:00:33,295 Marines, my dad was in the Air Force. 748 01:00:33,297 --> 01:00:35,197 Big military family. 749 01:00:35,199 --> 01:00:38,066 - You didn't tell me that. 750 01:00:38,068 --> 01:00:41,069 Yeah, my dad was a marine in Iraq. 751 01:00:42,940 --> 01:00:45,073 - Auntie, stop staring. - Oh, I'm sorry. 752 01:00:45,075 --> 01:00:49,778 It's just that you are the spitting image of Vanessa. 753 01:00:50,748 --> 01:00:53,849 She and I taught together at Dwyer before it was shut down. 754 01:00:53,851 --> 01:00:58,086 Everybody in Anaconda gets cancer, but at her age, 755 01:00:58,088 --> 01:01:00,222 she didn't deserve that. 756 01:01:04,662 --> 01:01:08,430 - So do you play for people? - No, not really. 757 01:01:09,967 --> 01:01:12,100 You don't drink, do you? 758 01:01:13,070 --> 01:01:16,071 How comes you didn't say anything? 759 01:01:18,175 --> 01:01:20,942 - It just makes people uncomfortable. 760 01:01:20,944 --> 01:01:23,211 - That you don't drink? 761 01:01:23,213 --> 01:01:24,212 - No. 762 01:01:25,983 --> 01:01:27,115 Why I don't. 763 01:01:33,223 --> 01:01:35,090 - You see this hand? 764 01:01:35,893 --> 01:01:39,361 I used to be able to play over an octave. 765 01:01:41,699 --> 01:01:42,698 Whatever. 766 01:01:44,068 --> 01:01:45,200 - I'm sorry. 767 01:01:47,738 --> 01:01:51,006 - All I'm saying is I have a dad, too. 768 01:03:08,152 --> 01:03:09,151 - Hey. 769 01:03:19,396 --> 01:03:21,530 - Where's all her stuff? 770 01:03:22,933 --> 01:03:24,800 - I need more space. 771 01:03:25,869 --> 01:03:27,135 Fuck you care? 772 01:03:30,474 --> 01:03:33,241 - Well, you could've told me. 773 01:03:33,243 --> 01:03:34,810 - I called you. 774 01:03:39,983 --> 01:03:41,149 - Okay. 775 01:03:41,151 --> 01:03:42,551 - Hey, hey, hey. 776 01:03:45,355 --> 01:03:46,888 Tomorrow. 777 01:03:46,890 --> 01:03:48,089 Bear huntin'. 778 01:03:49,426 --> 01:03:52,894 You, me and your British friend. 779 01:03:52,896 --> 01:03:55,463 He sounded real excited on the phone. 780 01:03:55,465 --> 01:03:57,254 - How'd you get his number? 781 01:03:57,255 --> 01:03:59,044 - Well, he must've just scribbled it down somewhere. 782 01:03:59,045 --> 01:04:00,834 - Yeah, well it's not happening. 783 01:04:00,838 --> 01:04:01,837 - Oh-oh. 784 01:04:03,407 --> 01:04:04,973 It's happening. 785 01:04:05,976 --> 01:04:08,577 Get the rifles out of the shed. 786 01:04:23,427 --> 01:04:26,061 Musician, huh? - Yeah. 787 01:04:26,063 --> 01:04:27,807 - Good luck. 788 01:04:27,808 --> 01:04:29,552 - People actually go to school for it. 789 01:04:29,553 --> 01:04:31,297 - Yeah, you know there's no money in music, right? 790 01:04:31,301 --> 01:04:32,634 - Oh, I'm not in it for the money. 791 01:04:32,636 --> 01:04:33,635 - Ah! 792 01:04:34,371 --> 01:04:35,971 Young man. 793 01:04:35,973 --> 01:04:37,372 Wife, kids, car. 794 01:04:38,242 --> 01:04:40,609 Shit, man, even soup cans add up. 795 01:04:40,611 --> 01:04:42,394 - Well, I probably won't get married. 796 01:04:42,395 --> 01:04:44,178 - What, why? - Don't see the point. 797 01:04:44,181 --> 01:04:47,215 - Whoa, the point is, you gotta have someone to clean up 798 01:04:47,217 --> 01:04:50,151 your shit when it starts lookin' like sewage later in life. 799 01:04:50,153 --> 01:04:53,088 And if that fails, you got kids. 800 01:04:53,090 --> 01:04:54,422 Okay, buddy. 801 01:04:54,424 --> 01:04:55,423 Okay? 802 01:04:56,226 --> 01:04:57,225 Yep? 803 01:04:58,562 --> 01:05:01,229 He'll take care of it. 804 01:05:01,231 --> 01:05:02,898 Won't you, Wyatt? 805 01:05:10,240 --> 01:05:11,439 Give me that. 806 01:05:14,311 --> 01:05:18,213 Let's go, gonna get a bear, gonna get a bear. 807 01:05:27,591 --> 01:05:29,424 - Take him home, make him my pet, you know? 808 01:05:29,426 --> 01:05:30,692 - Hey, watch it. - What do you mean? 809 01:05:30,694 --> 01:05:31,693 - Woo-oo! 810 01:05:32,462 --> 01:05:33,461 Hey! 811 01:05:34,431 --> 01:05:36,364 Come on, pussies! 812 01:05:36,366 --> 01:05:38,333 - Hey, Dad, just get down from there! 813 01:05:38,335 --> 01:05:40,535 - Oh, no, it's a great vantage point from here! 814 01:05:40,537 --> 01:05:42,938 - You can see everything from down here, too. 815 01:05:42,940 --> 01:05:46,174 - Ah, don't be such a bitch, Michaela. 816 01:05:46,176 --> 01:05:47,609 Wyatt! 817 01:05:47,611 --> 01:05:49,978 You'll come up, won't ya? 818 01:05:50,614 --> 01:05:52,347 Come on, be a man! 819 01:05:53,150 --> 01:05:55,050 Learn to fly, baby! 820 01:05:55,052 --> 01:05:57,185 - Should we go up there? 821 01:05:58,588 --> 01:05:59,955 - No. 822 01:05:59,957 --> 01:06:02,424 No, he's just fucking around. 823 01:06:04,227 --> 01:06:05,093 Sorry. 824 01:06:26,083 --> 01:06:29,351 - You alright? 825 01:06:29,353 --> 01:06:30,352 You okay? 826 01:06:38,996 --> 01:06:42,330 - I didn't fuckin' ask for help, did I? 827 01:06:57,581 --> 01:07:02,550 - Are you sure you're okay? - Yeah, I'm alright, I'm fine. 828 01:07:03,286 --> 01:07:06,354 - Can we give you a ride home? - No, I'm gonna walk. 829 01:07:06,356 --> 01:07:08,123 - You can't walk from here. 830 01:07:08,125 --> 01:07:09,457 - I'll be fine. 831 01:07:13,196 --> 01:07:16,431 - He's not always like this. - Alright. 832 01:07:16,433 --> 01:07:18,299 - What? - Just get in the car. 833 01:07:18,301 --> 01:07:19,734 - No, say it! 834 01:07:19,736 --> 01:07:21,669 - I've lived through this, alright? 835 01:07:21,671 --> 01:07:24,856 - You've lived through what? - My parents were like this. 836 01:07:24,857 --> 01:07:28,042 I'm not goin' through this shit again, I'm just not. 837 01:07:29,446 --> 01:07:31,413 - I'm sorry. 838 01:07:32,315 --> 01:07:34,315 - Just get in the car. 839 01:08:51,528 --> 01:08:54,829 - Hey, baby, when's dinner ready? 840 01:08:54,831 --> 01:08:57,665 - Make your own fuckin' dinner. 841 01:09:27,797 --> 01:09:31,232 - The account ending in 6462? 842 01:09:31,234 --> 01:09:33,568 - That's my checking, this is my savings account. 843 01:09:33,570 --> 01:09:35,403 - Alright. 844 01:09:37,874 --> 01:09:39,440 Oh, here it is. 845 01:09:39,442 --> 01:09:42,911 It looks like this account is actually under the name 846 01:09:42,913 --> 01:09:44,679 Henry Peck, your father? 847 01:09:44,681 --> 01:09:45,680 - Yeah. 848 01:09:46,783 --> 01:09:48,600 - Now that you are 18, 849 01:09:48,601 --> 01:09:50,418 you have joint ownership over the account. 850 01:09:50,420 --> 01:09:52,554 Would you like to print a statement? 851 01:09:52,556 --> 01:09:54,005 - Yeah, can I get a statement? 852 01:09:54,006 --> 01:09:55,455 And I would like to withdraw some money as well. 853 01:09:55,458 --> 01:09:57,292 - Alright. 854 01:10:08,939 --> 01:10:10,872 Here you go. - Thanks. 855 01:10:17,614 --> 01:10:19,948 That's not right, um, I'm sorry. 856 01:10:19,950 --> 01:10:25,286 There should be a lot more money in the account than this. 857 01:10:25,388 --> 01:10:29,490 - Would you still like to make a withdrawal? 858 01:10:29,492 --> 01:10:30,491 Ma'am? 859 01:10:49,713 --> 01:10:52,647 - He just wants to talk. 860 01:10:57,754 --> 01:10:59,687 - I'll be right back. 861 01:11:07,797 --> 01:11:09,464 - Yo, Mickey. 862 01:11:09,466 --> 01:11:10,465 Mickey. 863 01:11:12,669 --> 01:11:14,802 Can I just talk to you for one second? 864 01:11:14,804 --> 01:11:15,803 - What? 865 01:11:17,374 --> 01:11:18,373 - I'm... 866 01:11:21,044 --> 01:11:23,311 I'm really sorry, Mickey. 867 01:11:23,313 --> 01:11:26,948 Like, I was acting dumb, and um, I'm sorry. 868 01:11:29,552 --> 01:11:32,754 I still think about you all the time. 869 01:12:20,804 --> 01:12:23,805 - I'm sorry to call you right now. 870 01:12:26,910 --> 01:12:28,376 Can I see you? 871 01:12:40,990 --> 01:12:42,857 - He took the money? 872 01:12:45,862 --> 01:12:46,861 - Yeah. 873 01:12:48,531 --> 01:12:50,865 Yeah, there's nothin' left. 874 01:12:51,634 --> 01:12:54,569 - Tell me what happened. 875 01:13:00,110 --> 01:13:03,911 - I got some scholarship and I thought that 876 01:13:04,948 --> 01:13:08,883 the social security from my mom would cover the rest. 877 01:13:08,885 --> 01:13:09,884 But... 878 01:13:13,123 --> 01:13:14,856 He took all of it. 879 01:13:16,993 --> 01:13:22,130 I even bought the fuckin' plane ticket. 880 01:13:24,100 --> 01:13:25,433 - Go anyway. 881 01:13:25,435 --> 01:13:29,070 Sometimes putting the cart before the horse is a good thing. 882 01:13:29,072 --> 01:13:33,007 - Yeah, I'm not goin' out there with nothin'. 883 01:13:38,047 --> 01:13:39,914 - You call me if you change your mind. 884 01:13:46,556 --> 01:13:49,557 - Can I ask you somethin'? - Mm-hm. 885 01:13:55,732 --> 01:13:58,466 - Is he ever gonna get better? 886 01:14:01,938 --> 01:14:02,937 - No. 887 01:14:05,742 --> 01:14:06,741 He's not. 888 01:14:08,511 --> 01:14:09,577 This is it. 889 01:14:14,217 --> 01:14:16,951 This better not be it for you. 890 01:15:24,921 --> 01:15:27,788 - You get poisoned or somethin'? 891 01:15:31,628 --> 01:15:34,228 You look thin, what's goin' on? 892 01:15:36,065 --> 01:15:37,064 Mickey. - What? 893 01:15:37,066 --> 01:15:38,065 - What? 894 01:15:39,969 --> 01:15:41,803 You forget how to talk? - No. 895 01:15:41,804 --> 01:15:43,638 - I asked you a question. - Nothing's goin' on. 896 01:15:43,640 --> 01:15:45,673 - You aren't eating. - So? 897 01:15:45,675 --> 01:15:49,577 - You look thin. - You notice how I look now? 898 01:15:49,579 --> 01:15:50,578 - What the fuck is the matter with you? 899 01:15:50,580 --> 01:15:52,024 - I'm not hungry. 900 01:15:52,025 --> 01:15:53,469 - I don't care what you are, sweetheart. 901 01:15:53,470 --> 01:15:54,914 Eat your beefaroni. 902 01:15:56,786 --> 01:15:58,819 - I went to the bank today. - I told you to eat. 903 01:15:58,821 --> 01:16:00,321 - I was gonna take out some money 904 01:16:00,322 --> 01:16:01,822 to pay for my cap and gown. 905 01:16:01,824 --> 01:16:03,958 I'm graduating in two weeks. 906 01:16:03,960 --> 01:16:05,192 Not that you're keeping track. 907 01:16:05,194 --> 01:16:06,644 - You're listening to me anymore. 908 01:16:06,645 --> 01:16:08,095 - Maybe I could use some of the cash from the bank account 909 01:16:08,097 --> 01:16:10,464 that you set up for me? 910 01:16:10,465 --> 01:16:12,832 You know, the one with the checks for Mom in it. 911 01:16:12,835 --> 01:16:15,002 - Sounds like a plan, sweetheart, better eat your dinner. 912 01:16:15,004 --> 01:16:18,739 - It's all horse shit, you made it all up. 913 01:16:21,077 --> 01:16:25,246 - You got somethin' to say, come out and say it. 914 01:16:25,248 --> 01:16:26,247 - Okay. 915 01:16:28,985 --> 01:16:30,751 Where's my money? - You want your cap and gown? 916 01:16:30,753 --> 01:16:32,887 - Where is my money, Hank? - Eat your dinner. 917 01:16:32,889 --> 01:16:33,888 - Or what? 918 01:16:35,124 --> 01:16:37,792 - You want your cap and gown? 919 01:16:39,228 --> 01:16:41,362 There's your cap and gown. 920 01:16:41,364 --> 01:16:44,332 It doesn't matter if you graduate anyway, though, does it? 921 01:16:44,334 --> 01:16:46,201 What're you ever gonna do with your life? 922 01:16:46,202 --> 01:16:48,069 - More than you. - I put a roof over your head. 923 01:16:48,070 --> 01:16:49,937 - And I'll be out of here as soon as I fucking can. 924 01:16:49,939 --> 01:16:51,639 - Put clothes on your back. - And you'll be stuck here. 925 01:16:51,641 --> 01:16:53,224 - Eat your fuck-- 926 01:16:53,225 --> 01:16:54,808 - What're you gonna do about it, Hank? 927 01:16:54,811 --> 01:16:56,644 Are you gonna sell the house, 928 01:16:56,646 --> 01:16:59,180 move to Niagara Falls, get a ranch? 929 01:17:01,000 --> 01:17:02,817 You can't even pay for your own fuckin' beer. 930 01:17:02,819 --> 01:17:04,986 - You think I'm a loser? - No, Dad. 931 01:17:04,988 --> 01:17:08,055 I think you're a fuckin' liar and I think you're a phony. 932 01:17:08,057 --> 01:17:10,625 You think that you put this fuckin' roof over my head. 933 01:17:10,627 --> 01:17:13,961 Where's my money? - Where's my fuckin' life? 934 01:17:48,364 --> 01:17:50,364 A ranch in Georgetown. 935 01:17:50,366 --> 01:17:53,167 Ranch in Georgetown and horses. 936 01:18:08,985 --> 01:18:10,384 - Hank! 937 01:18:30,373 --> 01:18:33,741 Hey, Sheriff, can I talk to you a second? 938 01:18:33,743 --> 01:18:35,376 - Give me a minute. 939 01:18:41,150 --> 01:18:42,416 - Where is he? 940 01:19:03,139 --> 01:19:07,141 - If you need anything, just pull your caller. 941 01:19:20,156 --> 01:19:21,155 - Hi, Dad. 942 01:19:22,859 --> 01:19:24,291 - Hi, sweetheart. 943 01:19:26,763 --> 01:19:28,162 - What happened? 944 01:19:29,165 --> 01:19:32,199 - Oh, I'm fine, I'm fine, I'm fine. 945 01:19:33,536 --> 01:19:36,537 - I'll get you some water. 946 01:19:36,539 --> 01:19:38,005 - Hey, Mickey. 947 01:19:42,945 --> 01:19:44,078 Don't leave. 948 01:19:49,552 --> 01:19:51,285 I got no one else. 949 01:20:00,897 --> 01:20:02,397 Don't leave me. 950 01:20:02,398 --> 01:20:03,898 - Of course I'm never gonna leave. 951 01:20:50,046 --> 01:20:54,381 - When I found out I was gonna be a father, 952 01:20:54,383 --> 01:20:58,419 I had all these ideas of where it was gonna go. 953 01:21:04,193 --> 01:21:08,062 It wasn't supposed to be like this, darlin'. 954 01:21:12,535 --> 01:21:15,536 I wasn't supposed to be like this. 955 01:21:22,178 --> 01:21:23,577 - Hey. 956 01:21:23,579 --> 01:21:25,312 This isn't so bad. 957 01:21:40,920 --> 01:21:50,920 Download more movies for free from GRAHA21.SITE 958 01:22:08,925 --> 01:22:13,127 ♪ If loving you is a crime then give me time ♪ 959 01:22:13,129 --> 01:22:18,265 ♪ 'Cause I'll always be guilty ♪ 960 01:22:20,136 --> 01:22:25,272 ♪ Sometimes I feel that I'm on trial ♪ 961 01:22:26,075 --> 01:22:31,211 ♪ For loving you too much, child ♪ 962 01:22:32,081 --> 01:22:37,217 ♪ You're the judge and the jury of my peers ♪ 963 01:22:37,386 --> 01:22:42,523 ♪ If it's time for me to talk, Lord, listen here ♪ 964 01:22:43,626 --> 01:22:46,126 ♪ If you don't want me ♪ 965 01:22:46,128 --> 01:22:47,394 - Look at you. 966 01:22:49,465 --> 01:22:51,065 Man, you look... 967 01:22:53,269 --> 01:22:54,635 - What? 968 01:22:54,637 --> 01:22:55,636 - Radiant. 969 01:23:00,343 --> 01:23:02,376 - I'm going to bed. - No, come here, come here. 970 01:23:02,378 --> 01:23:04,211 Sit down, sit down. 971 01:23:08,250 --> 01:23:09,249 Don't go. 972 01:23:13,522 --> 01:23:16,323 - What are you doing? 973 01:23:16,325 --> 01:23:19,526 - We're havin' a party tonight, baby. 974 01:23:22,098 --> 01:23:23,097 - Dad? 975 01:23:25,601 --> 01:23:29,069 Dad, you're scaring me. - Vanessa, shh. 976 01:23:32,008 --> 01:23:33,574 - Dad, I'm not Mom. 977 01:23:35,778 --> 01:23:36,777 Stop it! 978 01:23:38,547 --> 01:23:39,680 Get off! 979 01:23:54,030 --> 01:23:56,296 - I love you, baby. 980 01:23:58,434 --> 01:23:59,133 And you love me, right? 981 01:24:04,306 --> 01:24:08,442 ♪ So if loving you is a crime then give me time ♪ 982 01:24:08,444 --> 01:24:11,412 ♪ 'Cause I'll always be guilty ♪ 68219

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.