All language subtitles for Lincoln.Rhyme.Hunt.for.the.Bone.Collector.S01E06.HSVA[ettv]-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,047 --> 00:00:01,748 Previously, on "Lincoln Rhyme"... 2 00:00:01,750 --> 00:00:02,882 What is the Bone Collector 3 00:00:02,884 --> 00:00:05,232 trying to tell us about each new murder? 4 00:00:05,265 --> 00:00:06,831 Jane wanted to come by and say hi. 5 00:00:06,833 --> 00:00:08,866 She is fascinated by what you do. 6 00:00:08,868 --> 00:00:10,760 You're not a very nice person, Jane. 7 00:00:10,762 --> 00:00:12,529 You were a good friend to Danielle. 8 00:00:12,554 --> 00:00:15,307 But all good things must come to an end. 9 00:00:16,224 --> 00:00:17,356 Our breaking story, 10 00:00:17,358 --> 00:00:19,392 the return of the Bone Collector. 11 00:00:19,394 --> 00:00:21,260 We beat the Bone Collector at his game. 12 00:00:21,262 --> 00:00:23,663 We're going to play a new game. 13 00:00:23,665 --> 00:00:25,331 [GLASS SHATTERS] 14 00:00:25,333 --> 00:00:27,400 So let me address the Bone Collector directly 15 00:00:27,402 --> 00:00:28,846 if he's watching. 16 00:00:29,437 --> 00:00:32,672 For eight years, we let you set the rules. 17 00:00:32,674 --> 00:00:34,574 But now we're done. 18 00:00:34,576 --> 00:00:37,777 We have a new game with new rules. 19 00:00:37,779 --> 00:00:41,214 And all you need to know is, we're coming for you, 20 00:00:41,216 --> 00:00:43,152 and we will find you. 21 00:00:43,972 --> 00:00:46,539 We're coming for you, and we will find you. 22 00:00:46,854 --> 00:00:49,658 We're coming for you, and we will find you. 23 00:00:50,858 --> 00:00:53,412 We're coming for you, and we will find you. 24 00:00:54,022 --> 00:00:56,582 - Hey. - Hey. 25 00:01:00,868 --> 00:01:04,804 - Everything okay? - I'm fine. Everything's fine. 26 00:01:04,806 --> 00:01:08,574 I got some coffee and croissants. 27 00:01:08,576 --> 00:01:09,942 I'm not hungry. 28 00:01:09,944 --> 00:01:11,544 Okay, now I know something's wrong. 29 00:01:11,546 --> 00:01:14,580 I told you, I'm fine. 30 00:01:17,485 --> 00:01:19,652 A lot of things on my mind. 31 00:01:21,923 --> 00:01:23,233 Are you sure you're okay? 32 00:01:26,427 --> 00:01:29,198 I'm fine. Really, I am. 33 00:01:30,498 --> 00:01:32,117 All right, see you later. 34 00:01:38,373 --> 00:01:40,106 I was up all night with the Bone Collector. 35 00:01:40,131 --> 00:01:43,099 - Welcome to my world. - I was going over his profile 36 00:01:43,124 --> 00:01:45,757 thinking about his very first kill. 37 00:01:45,913 --> 00:01:47,413 Now, I don't care how good he is now, 38 00:01:47,415 --> 00:01:48,748 He would have made mistakes then. 39 00:01:48,750 --> 00:01:50,750 He most likely made plenty of mistakes. 40 00:01:50,752 --> 00:01:54,920 I think I found one. Barry Rotko, 17, 41 00:01:54,922 --> 00:01:58,291 Westchester County, a missing persons case. 42 00:01:58,293 --> 00:02:01,627 30 years ago, Barry Rotko goes jogging, 43 00:02:01,629 --> 00:02:03,462 never comes home. 44 00:02:03,464 --> 00:02:06,499 Investigators find a pit dug 45 00:02:06,501 --> 00:02:09,602 along the jogging path, like a trap. 46 00:02:09,604 --> 00:02:12,605 In it, some of Rotko's blood. 47 00:02:12,607 --> 00:02:16,509 Oh, we know his M.O.: kidnap, disable the victim, 48 00:02:16,511 --> 00:02:19,224 kill them later somewhere else. It's possible. 49 00:02:19,226 --> 00:02:20,846 I had Eric request the original evidence. 50 00:02:20,848 --> 00:02:22,584 We should have it by tomorrow. 51 00:02:23,618 --> 00:02:27,320 Like you said, new game, new rules. 52 00:02:27,322 --> 00:02:29,955 In the meantime, Sellitto was on his way up. 53 00:02:29,957 --> 00:02:31,927 I've got something else for the team. 54 00:02:33,227 --> 00:02:35,527 Her name is Kamala Patel, 55 00:02:35,552 --> 00:02:38,286 murdered in her home two nights ago. 56 00:02:38,311 --> 00:02:41,412 - Any suspects? - Her husband, Raj. 57 00:02:41,437 --> 00:02:43,437 Witnesses heard them arguing. 58 00:02:43,471 --> 00:02:45,638 The location of his phone pings him to the house 59 00:02:45,640 --> 00:02:47,276 at the time of the murder. 60 00:02:47,809 --> 00:02:50,237 His prints are on the murder weapon. 61 00:02:51,425 --> 00:02:54,593 Okay, I'll go out on a limb. The guy did it. 62 00:02:54,816 --> 00:02:57,369 - I'll co-sign that. - He says he didn't. 63 00:02:58,019 --> 00:03:01,008 But the evidence says otherwise, doesn't it? 64 00:03:01,010 --> 00:03:02,499 Yes, it does. 65 00:03:03,024 --> 00:03:05,057 Okay, I'm lost. 66 00:03:05,544 --> 00:03:06,992 Evidence reveals all. 67 00:03:06,994 --> 00:03:08,068 What happened to that? 68 00:03:08,070 --> 00:03:11,831 Lincoln, I mean, you don't usually bring us cases. 69 00:03:11,833 --> 00:03:13,279 Why this one? 70 00:03:13,281 --> 00:03:16,535 The accused, Raj Patel, went to Columbia with Naia. 71 00:03:16,537 --> 00:03:18,671 She introduced him to Kamala. 72 00:03:18,673 --> 00:03:20,005 So you knew the victim. 73 00:03:20,007 --> 00:03:23,609 I did. They were both friends of mine. 74 00:03:23,979 --> 00:03:25,845 I'm sorry. 75 00:03:25,847 --> 00:03:27,847 The four of us spent a lot of time together. 76 00:03:28,317 --> 00:03:29,943 I know him. 77 00:03:31,452 --> 00:03:32,904 Raj didn't do this. 78 00:03:34,531 --> 00:03:38,090 Look, I'm very sorry for your loss, 79 00:03:38,092 --> 00:03:40,693 and I hate to play Lincoln Rhyme here, 80 00:03:40,695 --> 00:03:43,396 but just because you knew the guy 81 00:03:43,398 --> 00:03:44,597 doesn't meant he didn't kill his wife. 82 00:03:44,599 --> 00:03:46,098 I realize that. 83 00:03:46,710 --> 00:03:48,868 But something doesn't add up. 84 00:03:49,755 --> 00:03:53,739 It's too neat, too obvious. 85 00:03:54,709 --> 00:03:56,876 So we're taking the case 86 00:03:57,971 --> 00:04:00,980 because the evidence is too good. 87 00:04:00,982 --> 00:04:02,615 Exactly. 88 00:04:02,617 --> 00:04:05,228 Raj is being held pending arraignment. 89 00:04:06,487 --> 00:04:07,753 Talk to him. 90 00:04:08,273 --> 00:04:10,233 Get his side of the story. 91 00:04:10,591 --> 00:04:13,392 Either find me something to go on or convince me 92 00:04:13,394 --> 00:04:15,947 that I don't know this man the way I think I do. 93 00:04:16,831 --> 00:04:18,431 I didn't do it. 94 00:04:18,433 --> 00:04:21,567 Please, you have to believe me. 95 00:04:21,569 --> 00:04:24,831 Why don't you start by telling me about that night? 96 00:04:25,973 --> 00:04:27,334 What happened? 97 00:04:29,844 --> 00:04:32,077 - We had an argument. - Oh, Raj, I'm sorry, okay? 98 00:04:32,079 --> 00:04:34,146 I'm sorry. Look, look, it's over, okay? 99 00:04:34,148 --> 00:04:36,093 I ended it, I swear. 100 00:04:37,018 --> 00:04:41,264 Kamala had strayed away from the marriage. 101 00:04:42,523 --> 00:04:43,809 I was upset. 102 00:04:45,827 --> 00:04:47,026 I'm done. 103 00:04:47,028 --> 00:04:50,629 No, Raj. No. Raj. 104 00:04:50,631 --> 00:04:52,431 Raj. 105 00:04:52,433 --> 00:04:53,902 I stormed out. 106 00:04:56,310 --> 00:05:00,612 [GRUNTING] 107 00:05:02,944 --> 00:05:05,831 And I realized that I had forgotten my keys. 108 00:05:07,782 --> 00:05:10,883 It was just a few minutes, 109 00:05:10,885 --> 00:05:14,798 but when I came back in, Kamala was... 110 00:05:18,893 --> 00:05:21,961 [DRAMATIC MUSIC] 111 00:05:21,963 --> 00:05:23,162 Kamala. 112 00:05:23,164 --> 00:05:26,999 No. No! Kamala! 113 00:05:29,343 --> 00:05:30,897 It was awful. 114 00:05:33,507 --> 00:05:36,775 There was no sign anyone had been in the room. 115 00:05:36,911 --> 00:05:38,677 No. None. 116 00:05:38,679 --> 00:05:41,658 Is there anything you could remember 117 00:05:42,817 --> 00:05:44,917 that might help us figure this out? 118 00:05:47,414 --> 00:05:48,957 I wish there was. 119 00:05:49,590 --> 00:05:51,501 I've lost everything. 120 00:05:54,095 --> 00:05:55,338 My wife. 121 00:05:57,698 --> 00:05:59,092 My life. 122 00:06:01,769 --> 00:06:05,738 Naia always said Lincoln can solve anything. 123 00:06:05,740 --> 00:06:09,241 I need Lincoln's help, please. 124 00:06:10,845 --> 00:06:12,711 Lincoln, I can't believe it. 125 00:06:12,713 --> 00:06:15,180 I just spoke with Kamala last week. 126 00:06:15,182 --> 00:06:17,216 She was gonna come out and visit me. 127 00:06:17,218 --> 00:06:20,286 It's hit me hard too knowing she's gone, 128 00:06:20,288 --> 00:06:21,787 Raj being in prison. 129 00:06:21,789 --> 00:06:23,992 There's no way he did this. 130 00:06:24,625 --> 00:06:26,792 You know that. There's just no way. 131 00:06:27,078 --> 00:06:28,694 He wouldn't. 132 00:06:28,696 --> 00:06:30,195 I know. 133 00:06:30,197 --> 00:06:31,864 You have to help him. 134 00:06:31,866 --> 00:06:34,503 Lincoln, he needs you. 135 00:06:35,011 --> 00:06:36,577 I'll do everything I can to try 136 00:06:36,579 --> 00:06:38,479 and find out what happened. 137 00:06:38,481 --> 00:06:40,181 You'll get him out of this, right? 138 00:06:40,183 --> 00:06:43,484 I mean, you'll find the evidence? 139 00:06:43,486 --> 00:06:46,890 Naia, I'll do everything I can. 140 00:06:47,924 --> 00:06:49,684 I trust you, Lincoln. 141 00:06:50,452 --> 00:06:52,952 I trust you to find the truth. 142 00:06:58,167 --> 00:07:00,134 It's not good, Lincoln. 143 00:07:00,837 --> 00:07:02,036 We just came from the morgue. 144 00:07:02,038 --> 00:07:03,971 There's no other traces on the body, 145 00:07:03,973 --> 00:07:05,784 no other prints on the knife. 146 00:07:06,209 --> 00:07:08,709 Amelia, you met him. 147 00:07:08,711 --> 00:07:11,278 You sat with him. What's your take? 148 00:07:13,516 --> 00:07:14,882 I think he's suffering. 149 00:07:14,884 --> 00:07:16,795 He just lost his wife. 150 00:07:17,620 --> 00:07:19,887 And when he says he's innocent... 151 00:07:19,889 --> 00:07:21,216 Do you believe him? 152 00:07:24,010 --> 00:07:25,893 I want to. 153 00:07:25,895 --> 00:07:28,229 Someone's been training me not to rely on my gut. 154 00:07:29,485 --> 00:07:32,319 Lincoln, all due respect, 155 00:07:32,414 --> 00:07:34,181 I don't think we should be on this case. 156 00:07:34,206 --> 00:07:36,673 I think you're too emotionally involved. 157 00:07:36,706 --> 00:07:37,899 I agree. 158 00:07:38,975 --> 00:07:40,641 Look, I know he's your friend, 159 00:07:40,643 --> 00:07:44,545 but he looks good for this. 160 00:07:45,915 --> 00:07:48,082 What do you think? 161 00:07:49,485 --> 00:07:52,205 I trust you, Lincoln. 162 00:07:52,922 --> 00:07:55,022 You're not sentimental, 163 00:07:55,024 --> 00:07:57,586 and you're not easily swayed my emotion. 164 00:07:58,520 --> 00:08:01,655 So if you truly believe the evidence is out there 165 00:08:01,680 --> 00:08:03,341 to exonerate him, 166 00:08:04,901 --> 00:08:06,600 then I say we have to go find it. 167 00:08:09,705 --> 00:08:17,717 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 168 00:08:22,884 --> 00:08:25,352 Okay, I'm in Kamala's art studio. 169 00:08:25,354 --> 00:08:29,623 There's a considerable amount of blood. 170 00:08:31,360 --> 00:08:33,660 I'm sorry, Lincoln. 171 00:08:33,662 --> 00:08:35,662 I know she was your friend. 172 00:08:35,664 --> 00:08:37,297 I don't need a therapist, Amelia. 173 00:08:37,299 --> 00:08:39,199 I just need to see. 174 00:08:39,201 --> 00:08:42,936 Well, I see footprints. 175 00:08:42,938 --> 00:08:44,771 Yes. The crime scene reports states 176 00:08:44,773 --> 00:08:46,540 that it belongs to Raj. 177 00:08:46,542 --> 00:08:49,476 He says he discovered her body, so that's not unusual. 178 00:08:49,478 --> 00:08:52,431 The thing I can't figure out is, 179 00:08:52,433 --> 00:08:57,317 Raj said he left the house, realized he forgot his keys, 180 00:08:57,319 --> 00:08:59,486 was back in three minutes tops. 181 00:08:59,488 --> 00:09:01,488 The killer had a simple way in. 182 00:09:05,828 --> 00:09:09,396 Well, the door hasn't been tampered with. 183 00:09:11,800 --> 00:09:13,800 Maybe Raj left it unlocked. 184 00:09:13,802 --> 00:09:15,080 What about the windows? 185 00:09:24,813 --> 00:09:26,132 Wait. 186 00:09:29,585 --> 00:09:30,684 See that? 187 00:09:31,429 --> 00:09:32,753 What? 188 00:09:32,755 --> 00:09:35,689 Two distinct smudges on the outside of the glass. 189 00:09:35,691 --> 00:09:36,923 Get closer. 190 00:09:36,925 --> 00:09:38,728 Oh, yeah. 191 00:09:40,897 --> 00:09:42,929 Cup your hands to your face. 192 00:09:47,202 --> 00:09:49,870 Palm prints. 193 00:09:50,281 --> 00:09:52,339 The outer edges. 194 00:09:52,341 --> 00:09:54,374 Collect that trace. 195 00:09:54,376 --> 00:09:56,343 Oil from the hands will give us DNA, 196 00:09:56,345 --> 00:09:58,345 so we'll know who was spying on the Patels. 197 00:09:58,347 --> 00:09:59,913 Or who was trying to get in. 198 00:10:01,784 --> 00:10:04,751 Why did we find your palm prints on a window, Dave? 199 00:10:06,355 --> 00:10:07,632 You know this woman? 200 00:10:08,424 --> 00:10:11,625 That's Kamala, my neighbor. 201 00:10:11,627 --> 00:10:14,556 Those prints make it clear you were spying on her. 202 00:10:16,031 --> 00:10:18,231 Kamala and me, we were friends. 203 00:10:18,233 --> 00:10:19,399 Neighbors look out for each other, you know. 204 00:10:19,401 --> 00:10:20,701 I was checking on her. 205 00:10:20,703 --> 00:10:22,869 So why not knock on the door, 206 00:10:22,871 --> 00:10:24,538 ring the doorbell, give her a call? 207 00:10:24,540 --> 00:10:26,987 Because you were creeping on her, hmm? 208 00:10:27,309 --> 00:10:29,476 I was worried about her. 209 00:10:29,478 --> 00:10:31,912 Heard her fighting with her husband a few nights ago. 210 00:10:31,914 --> 00:10:34,247 - I thought maybe... - You'd just swoop in. 211 00:10:34,249 --> 00:10:37,370 Maybe she rejected you. 212 00:10:38,454 --> 00:10:43,423 You got angry, lost control. 213 00:10:43,425 --> 00:10:45,759 I was working the night she died. 214 00:10:45,761 --> 00:10:47,761 There are time logs, security cameras. 215 00:10:47,763 --> 00:10:49,629 You can check. 216 00:10:49,631 --> 00:10:52,265 You see anybody else? A guy she was with? 217 00:10:52,267 --> 00:10:53,928 Anything unusual? 218 00:10:54,636 --> 00:10:56,903 There was an electrical van idling the whole time 219 00:10:56,905 --> 00:11:00,185 I was there, seemed weird to me. 220 00:11:01,643 --> 00:11:03,276 I don't know why you're wasting your time with me. 221 00:11:03,278 --> 00:11:06,813 It was obviously her husband. That guy has problems. 222 00:11:10,652 --> 00:11:12,919 Dave Chen's alibi checked out. 223 00:11:12,921 --> 00:11:16,456 He's a creepy perv, but he didn't kill Kamala. 224 00:11:16,458 --> 00:11:18,325 And her boss, the one she was sleeping with, 225 00:11:18,327 --> 00:11:20,594 his wife confirms his alibi. 226 00:11:20,596 --> 00:11:23,330 Lincoln, I know there are no dead ends, but... 227 00:11:23,332 --> 00:11:26,633 There are no paths to follow. I found one. 228 00:11:26,635 --> 00:11:29,870 I started with the hypothesis that Raj is innocent, 229 00:11:29,872 --> 00:11:33,473 yet the evidence points to him. 230 00:11:35,644 --> 00:11:38,645 Two similar cases within the last six months. 231 00:11:38,647 --> 00:11:40,547 Wives stabbed multiple times in the torso. 232 00:11:40,549 --> 00:11:42,349 Witnesses heard them fighting, 233 00:11:42,351 --> 00:11:44,050 husbands tied to the murder scene, 234 00:11:44,052 --> 00:11:45,980 their prints on the murder weapon. 235 00:11:46,722 --> 00:11:48,388 I hate to be the naysayer here, 236 00:11:48,390 --> 00:11:52,459 but husbands killing their wives, it happens. 237 00:11:52,461 --> 00:11:53,863 And then there's this. 238 00:11:54,797 --> 00:11:57,951 When you look at all three victims, tell me what you see. 239 00:11:58,534 --> 00:12:01,579 - No defensive wounds. - Right. 240 00:12:02,137 --> 00:12:03,837 With stabbings, you see wounds on their hands and arms 241 00:12:03,839 --> 00:12:05,405 from them trying to defend themselves. 242 00:12:05,407 --> 00:12:06,573 Kamala was a fighter. 243 00:12:06,575 --> 00:12:08,475 She would have fought like hell. 244 00:12:08,477 --> 00:12:10,677 So you're saying there's a connection 245 00:12:10,679 --> 00:12:12,345 between these three cases. 246 00:12:12,347 --> 00:12:13,717 Let's talk to the husbands. 247 00:12:13,719 --> 00:12:16,719 I may have an answer to why there are no defensive wounds. 248 00:12:17,686 --> 00:12:19,180 Taser marks. 249 00:12:20,098 --> 00:12:22,395 Uh, not seeing it. 250 00:12:22,397 --> 00:12:25,158 Which is why the M.E. missed it. 251 00:12:25,160 --> 00:12:27,527 The killer incapacitated them with a Taser 252 00:12:27,529 --> 00:12:30,030 and then stabbed them over the Taser marks to cover it up. 253 00:12:30,032 --> 00:12:32,032 Look. If you look closely, 254 00:12:32,034 --> 00:12:36,703 you can see the fractional edge of a superficial burn here 255 00:12:36,705 --> 00:12:40,841 and small puncture wound from the metal probe here. 256 00:12:40,843 --> 00:12:43,443 He went through a lot of trouble to cover his tracks. 257 00:12:43,445 --> 00:12:45,412 We're talking one M.O. One killer. 258 00:12:45,414 --> 00:12:48,014 Which means Raj is innocent and there's a serial killer 259 00:12:48,016 --> 00:12:50,050 out there planning the perfect murder. 260 00:12:51,086 --> 00:12:54,454 [FURNACE RATTLING] 261 00:12:57,893 --> 00:13:00,694 You've got to be kidding me. 262 00:13:04,566 --> 00:13:07,567 [FOREBODING MUSIC] 263 00:13:07,569 --> 00:13:14,608 ♪ ♪ 264 00:13:29,424 --> 00:13:30,991 Oh, my God. 265 00:13:49,092 --> 00:13:50,960 I know everything points to me. 266 00:13:51,622 --> 00:13:52,621 But I didn't kill her. 267 00:13:52,623 --> 00:13:55,257 I had a one-night stand, and she found out. 268 00:13:55,259 --> 00:13:56,892 But that's all I'm guilty of. 269 00:13:56,894 --> 00:13:59,928 We had our issues, but what couple doesn't? 270 00:13:59,930 --> 00:14:01,530 I was angry. 271 00:14:01,532 --> 00:14:05,400 - Yes, we fought. - I said I wished she was dead. 272 00:14:05,402 --> 00:14:07,469 I was only out the room for, like, five minutes. 273 00:14:07,471 --> 00:14:09,271 And I know that points the finger at me, 274 00:14:09,273 --> 00:14:11,273 but it's not so. 275 00:14:11,275 --> 00:14:13,208 She was gone. 276 00:14:13,210 --> 00:14:17,445 I tried to stop the bleeding, but it was too late. 277 00:14:17,447 --> 00:14:19,314 I had her blood all over me. 278 00:14:19,316 --> 00:14:22,345 It was awful. 279 00:14:24,154 --> 00:14:27,822 I can't unsee her just lying there on the ground. 280 00:14:27,824 --> 00:14:30,659 My prints were on the knife. Any jury would convict. 281 00:14:30,661 --> 00:14:34,296 My lawyer said it would be best if I took the ten years 282 00:14:34,298 --> 00:14:35,830 than spend the rest of my life here. 283 00:14:35,832 --> 00:14:37,399 You have to believe me. 284 00:14:37,401 --> 00:14:39,334 I didn't do this. 285 00:14:39,336 --> 00:14:41,303 Someone else killed my wife. 286 00:14:41,305 --> 00:14:43,805 Please, you have to believe me. 287 00:14:43,807 --> 00:14:46,341 Got to say, these guys sound credible. 288 00:14:46,343 --> 00:14:47,842 Their stories are identical. 289 00:14:47,844 --> 00:14:49,811 Yeah, even I'm starting to believe them. 290 00:14:49,813 --> 00:14:52,948 We're looking at three murders, three innocent people. 291 00:14:52,950 --> 00:14:54,616 You know, for somebody to do this, 292 00:14:54,618 --> 00:14:56,685 to time it just right, how? 293 00:14:56,687 --> 00:14:58,820 Start by taking a new look at the evidence. 294 00:14:58,822 --> 00:15:01,856 Evidence for all three cases organized accordingly. 295 00:15:01,858 --> 00:15:04,659 Good. We look at every piece of evidence, 296 00:15:04,661 --> 00:15:08,597 every fingerprint, every hair, fiber, and speck of dust. 297 00:15:08,599 --> 00:15:11,466 Got it. Leave no stone unturned. 298 00:15:11,468 --> 00:15:13,335 Sounds like I should make coffee. 299 00:15:13,337 --> 00:15:15,189 The big pot. 300 00:15:18,542 --> 00:15:19,941 Can't believe I'm saying this, 301 00:15:19,943 --> 00:15:23,378 but I can't find anything. 302 00:15:23,380 --> 00:15:25,714 Hey, investigators did their due diligence. 303 00:15:25,716 --> 00:15:27,449 The evidence points to the husbands. 304 00:15:27,451 --> 00:15:28,650 Yeah, I mean, there's no connection 305 00:15:28,652 --> 00:15:29,851 between these couples. 306 00:15:29,853 --> 00:15:31,553 I mean, they didn't know each other. 307 00:15:31,555 --> 00:15:33,221 They didn't go to the same places. 308 00:15:33,223 --> 00:15:34,856 How would the killer know to target them? 309 00:15:34,858 --> 00:15:36,294 I think I can help. 310 00:15:37,294 --> 00:15:39,047 This is from Raj's house. 311 00:15:39,830 --> 00:15:41,329 It's called a HomeStar. 312 00:15:41,331 --> 00:15:43,565 - A server, right? - Correct. 313 00:15:43,567 --> 00:15:45,400 Now, it runs your home's networks. 314 00:15:45,402 --> 00:15:48,003 Well, I checked. The other two victims had one as well. 315 00:15:48,005 --> 00:15:49,537 Which tell us what? 316 00:15:49,539 --> 00:15:51,406 How our killer got information on the victims. 317 00:15:51,408 --> 00:15:53,508 By hacking the server, he was able to gain access 318 00:15:53,510 --> 00:15:55,043 to their phones, their computers. 319 00:15:55,045 --> 00:15:56,911 Gave him the keys to their personal lives. 320 00:15:56,913 --> 00:15:58,680 Exactly. 321 00:15:58,682 --> 00:16:02,017 Look, let's say we want to get information about Eric. 322 00:16:02,019 --> 00:16:03,818 You know, learn his dark secrets. 323 00:16:03,820 --> 00:16:05,820 Not a chance. 324 00:16:05,822 --> 00:16:08,023 Got a security app on my phone, my vault. 325 00:16:08,509 --> 00:16:09,524 Really? 326 00:16:10,661 --> 00:16:12,246 Okay. 327 00:16:19,002 --> 00:16:22,003 "I'm E. Die-hard Mets fan. 328 00:16:22,005 --> 00:16:23,571 "Wiz in the kitchen. 329 00:16:23,573 --> 00:16:26,875 Good listener. Sundays are fun days." 330 00:16:26,877 --> 00:16:29,611 Swipe left. 331 00:16:29,613 --> 00:16:32,947 Profile's public. Anyone can see that. 332 00:16:32,949 --> 00:16:35,950 Okay, E. 333 00:16:35,952 --> 00:16:37,396 How about this? 334 00:16:40,557 --> 00:16:42,485 Security cameras inside your house. 335 00:16:44,779 --> 00:16:48,763 Oh. That's deeply disturbing. 336 00:16:48,765 --> 00:16:50,865 And I was able to do that in mere seconds. 337 00:16:50,867 --> 00:16:53,802 Get me a sophisticated metadata, I can get a lot more. 338 00:16:53,804 --> 00:16:56,638 - How much more? - Texts, emails. 339 00:16:56,640 --> 00:16:58,807 Look, it's as simple as a Google search. 340 00:16:58,809 --> 00:17:00,642 Type a key phrase into the search bar 341 00:17:00,644 --> 00:17:02,262 of a sophisticated program... 342 00:17:02,264 --> 00:17:06,815 "hate," "affair," "kill you"... you're gonna get hits. 343 00:17:06,817 --> 00:17:09,651 Like profiling, he knows the key words to search, 344 00:17:09,653 --> 00:17:11,486 the precursors to the fights. 345 00:17:11,488 --> 00:17:13,722 Wait for the moment their fight's about to boil over. 346 00:17:13,724 --> 00:17:15,724 That's when he strikes. 347 00:17:15,726 --> 00:17:17,892 [TELEPHONE RINGS] 348 00:17:17,894 --> 00:17:19,728 Sellitto. 349 00:17:19,730 --> 00:17:24,026 So the guy has to have left some kind of digital footprint. 350 00:17:24,501 --> 00:17:27,989 With the search tools we have now, no footprint at all. 351 00:17:28,572 --> 00:17:31,406 Look, if this guy's as good as I think he is, 352 00:17:31,408 --> 00:17:33,327 we're not catching him online. 353 00:17:33,744 --> 00:17:35,009 He's a ghost. 354 00:17:35,011 --> 00:17:38,747 Thanks. Sorry to pile on with bad news, 355 00:17:38,749 --> 00:17:41,416 but it looks like our killer struck again. 356 00:17:41,418 --> 00:17:45,687 Wife dead. No defensive wounds. Husband in custody. 357 00:17:45,689 --> 00:17:47,925 This killer thinks he's invisible. 358 00:17:48,458 --> 00:17:51,926 But every move, every step, every breath, 359 00:17:51,928 --> 00:17:54,307 he makes himself visible to us. 360 00:17:54,865 --> 00:17:56,559 So let's find him. 361 00:17:57,033 --> 00:17:59,100 Victim is Samantha Layton, 33. 362 00:17:59,102 --> 00:18:02,604 - Multiple stab wounds. - Taser? 363 00:18:02,606 --> 00:18:03,872 Told the M.E. on site to look. 364 00:18:03,874 --> 00:18:05,610 I'll confirm at the morgue. 365 00:18:06,042 --> 00:18:07,942 Well, what do we know about their marriage? 366 00:18:07,944 --> 00:18:09,844 Well, they owned this real estate business together, 367 00:18:09,846 --> 00:18:11,175 but it was failing. 368 00:18:11,177 --> 00:18:13,181 There's records of arguments in emails, texts, 369 00:18:13,183 --> 00:18:15,884 and the office manager heard them argue a lot. 370 00:18:15,886 --> 00:18:18,553 Husband's in custody telling everyone he's innocent. 371 00:18:19,215 --> 00:18:20,481 And they have a HomeStar. 372 00:18:22,125 --> 00:18:23,658 We'll keep you updated if we find any more info. 373 00:18:34,538 --> 00:18:37,475 House has been converted into an office. 374 00:18:39,409 --> 00:18:41,103 Show me the windows. 375 00:18:43,180 --> 00:18:45,914 There's a thin layer of dust on them. 376 00:18:45,916 --> 00:18:47,582 I don't think they've been opened. 377 00:18:47,902 --> 00:18:49,651 The killer got in somehow. 378 00:18:50,112 --> 00:18:51,906 What about the front door? 379 00:18:52,556 --> 00:18:54,116 Uh... 380 00:18:57,093 --> 00:18:59,594 No sign of forced entry. 381 00:19:01,898 --> 00:19:05,233 And the back door is dead-bolted from the inside. 382 00:19:07,204 --> 00:19:09,771 Felix says all the victims' security cameras were disabled 383 00:19:09,773 --> 00:19:13,261 at the time of the murder, including the door cam. 384 00:19:13,677 --> 00:19:14,943 So you think the killer 385 00:19:14,945 --> 00:19:16,878 just walked in through the front door? 386 00:19:17,200 --> 00:19:18,499 Bring me the lock. 387 00:19:19,916 --> 00:19:21,749 If he did breach the lock, 388 00:19:21,751 --> 00:19:23,952 I want to see if he left us something. 389 00:19:24,188 --> 00:19:25,523 Hmm. 390 00:19:25,922 --> 00:19:27,121 Want to know how they got in? 391 00:19:27,942 --> 00:19:29,402 Yeah. 392 00:19:30,026 --> 00:19:32,280 See this plastic splinter? 393 00:19:33,263 --> 00:19:36,097 It's part of a 3-D printed key. 394 00:19:36,099 --> 00:19:38,800 Well, how did the perp get a key? 395 00:19:38,802 --> 00:19:40,635 I mean, I know they have digital access, 396 00:19:40,637 --> 00:19:43,037 but not actual access. 397 00:19:43,039 --> 00:19:45,273 If Felix was right, all they would have to do 398 00:19:45,275 --> 00:19:47,141 is get the security images of the front door 399 00:19:47,143 --> 00:19:49,110 from HomeStar, zoom in on the key 400 00:19:49,112 --> 00:19:51,646 when the targets came in, take a screenshot, 401 00:19:51,648 --> 00:19:54,927 and then make a 3-D printed key from that. 402 00:19:55,485 --> 00:19:57,972 I really need to upgrade my home security system. 403 00:19:59,656 --> 00:20:00,989 Wow, so we were right. 404 00:20:00,991 --> 00:20:04,893 The killer just walked through the front door. 405 00:20:04,895 --> 00:20:09,097 And that is why the timing of the murders was so perfect. 406 00:20:09,099 --> 00:20:11,599 Because these couples had a killer in their midst, 407 00:20:11,601 --> 00:20:13,167 and they didn't even know it. 408 00:20:13,169 --> 00:20:16,170 [DRAMATIC MUSIC] 409 00:20:16,172 --> 00:20:23,244 ♪ ♪ 410 00:20:30,450 --> 00:20:32,017 - How'd it go? - Met with the DA. 411 00:20:32,019 --> 00:20:34,753 She's willing to wait on a formal indictment, 412 00:20:34,755 --> 00:20:35,955 but if we don't prove this theory, 413 00:20:35,957 --> 00:20:38,057 they're gonna hit Raj with murder one. 414 00:20:38,059 --> 00:20:40,726 - Are they still holding him? - They have 72 hours. 415 00:20:40,728 --> 00:20:43,229 - How's he doing? - Last I talked to him, 416 00:20:43,231 --> 00:20:47,099 he was trying to hold on to hope... but losing. 417 00:20:47,101 --> 00:20:50,469 - Mm. - Well, I've got his back. 418 00:20:50,471 --> 00:20:52,404 I was able to get a partial print from the key fragment. 419 00:20:52,406 --> 00:20:55,474 Not enough to run, but if we land a suspect, 420 00:20:55,476 --> 00:20:56,795 I'll be able to match it. 421 00:20:56,797 --> 00:20:58,444 Okay, got something. 422 00:20:58,446 --> 00:21:02,214 I did a deep dive on the electrical van Dave Chen saw. 423 00:21:02,216 --> 00:21:03,983 Now, it could be nothing, but it could be a cover 424 00:21:03,985 --> 00:21:05,492 for the killer to be in the neighborhood. 425 00:21:05,494 --> 00:21:07,484 There were no photos of it at the other crime scenes, 426 00:21:07,486 --> 00:21:09,488 but there was a security camera across the street 427 00:21:09,490 --> 00:21:10,990 from the second victim's house. 428 00:21:10,992 --> 00:21:12,558 Tracked it down. 429 00:21:12,560 --> 00:21:13,964 We got this. 430 00:21:15,062 --> 00:21:16,467 Check out the lettering. 431 00:21:17,131 --> 00:21:19,565 - E-L-E? - If that says electrical, 432 00:21:19,567 --> 00:21:22,334 that places the same van at two crime scenes. 433 00:21:22,336 --> 00:21:23,969 Right, but we don't even know 434 00:21:23,971 --> 00:21:25,571 if it's a real electrical van or a cover. 435 00:21:25,573 --> 00:21:27,573 Oh, and that's why I pulled all registered 436 00:21:27,575 --> 00:21:30,476 commercial electrical vans in the tri-state area. 437 00:21:30,478 --> 00:21:32,444 Thousands. 438 00:21:32,446 --> 00:21:34,110 But... 439 00:21:35,950 --> 00:21:38,584 maybe there's a way we can narrow it down. 440 00:21:38,586 --> 00:21:41,120 Dave Chen said the van was idling the entire time 441 00:21:41,122 --> 00:21:42,421 he was outside Kamala's house. 442 00:21:42,423 --> 00:21:44,023 It was cold that night. 443 00:21:44,025 --> 00:21:45,791 He was probably running the heater, 444 00:21:45,793 --> 00:21:48,861 which means it was likely releasing some kind of fluids. 445 00:21:48,863 --> 00:21:51,330 You think we can get a trace from the van 446 00:21:51,332 --> 00:21:53,800 in a city full of cars leaking fluid? 447 00:21:53,800 --> 00:21:54,966 I think it rained right before. 448 00:21:54,968 --> 00:21:56,667 I think that narrows the odds. 449 00:21:56,669 --> 00:21:58,169 If Sellitto and Eric can find out 450 00:21:58,171 --> 00:22:01,672 exactly where Chen thinks it was parked, we can try. 451 00:22:01,674 --> 00:22:04,342 So we're looking for a needle in an asphalt haystack. 452 00:22:04,344 --> 00:22:06,677 Mm, no more unlikely than the parking ticket 453 00:22:06,679 --> 00:22:07,845 that nailed Son of Sam 454 00:22:07,847 --> 00:22:11,816 or Ted Bundy being pulled over for driving a stolen car. 455 00:22:11,818 --> 00:22:15,526 Every scrap of evidence leads back to someone. 456 00:22:16,656 --> 00:22:19,457 [FOREBODING MUSIC] 457 00:22:19,459 --> 00:22:26,497 ♪ ♪ 458 00:22:47,854 --> 00:22:50,888 [CELL PHONE BUZZING] 459 00:22:54,494 --> 00:22:56,984 - Danielle? - You need to come home. 460 00:22:57,230 --> 00:22:59,230 Why? What's wrong? 461 00:22:59,904 --> 00:23:01,766 I just need you to come home now. 462 00:23:01,768 --> 00:23:05,117 Okay. I'll be right there. 463 00:23:06,239 --> 00:23:08,078 [PHONE BEEPS] 464 00:23:47,380 --> 00:23:49,247 Eric and Sellitto brought me asphalt 465 00:23:49,249 --> 00:23:50,481 from where the van was parked. 466 00:23:50,483 --> 00:23:52,083 You can get something from it? 467 00:23:52,085 --> 00:23:54,041 It's called a poultice. 468 00:23:54,454 --> 00:23:58,089 Lay it on top of any granite, marble, or asphalt surface, 469 00:23:58,091 --> 00:24:00,214 pulls all the oil out. 470 00:24:00,493 --> 00:24:02,591 Makes for a great homemade cleaner. 471 00:24:04,803 --> 00:24:05,836 You good? 472 00:24:07,800 --> 00:24:11,168 I guess I'm still shocked at Lincoln's emotional involvement 473 00:24:11,170 --> 00:24:12,559 in this case. 474 00:24:15,909 --> 00:24:17,008 I feel for him. 475 00:24:19,412 --> 00:24:21,178 He doesn't look like he cares all the time. 476 00:24:21,180 --> 00:24:24,782 But here's a little secret about Lincoln Rhyme. 477 00:24:25,406 --> 00:24:28,119 He cares all the time. 478 00:24:36,796 --> 00:24:37,995 Please tell me they found 479 00:24:37,997 --> 00:24:39,463 more than just potholes out there. 480 00:24:39,465 --> 00:24:41,832 The poultice pulled out the oil from the asphalt 481 00:24:41,834 --> 00:24:43,200 with a high concentration of zinc 482 00:24:43,202 --> 00:24:45,134 dialkyl dithiophosphate. 483 00:24:45,972 --> 00:24:48,973 An additive used to prevent engine wear in older cars. 484 00:24:48,975 --> 00:24:51,275 Which tells us that the van is at least six years old. 485 00:24:51,277 --> 00:24:52,825 So that narrows the list. 486 00:24:52,827 --> 00:24:56,847 But get this, that particular additive, it's an off-brand. 487 00:24:56,849 --> 00:24:59,183 It's only sold at two repair shops in the five boroughs. 488 00:24:59,185 --> 00:25:00,851 I ran receipts from the last year, 489 00:25:00,853 --> 00:25:02,320 narrowed the listing further. 490 00:25:02,322 --> 00:25:05,356 - By how many? - Two electrical vans. 491 00:25:05,358 --> 00:25:07,391 And one was a van from Elmwood Electric. 492 00:25:07,393 --> 00:25:08,559 So the company went out of business. 493 00:25:08,561 --> 00:25:10,161 They sold up their fleet at an auction. 494 00:25:10,163 --> 00:25:12,229 I got list of the customers, ran the names, 495 00:25:12,231 --> 00:25:14,398 got a hit on a guy in the system 496 00:25:14,400 --> 00:25:18,002 for a hacking charge. Ran the prints. Guess what. 497 00:25:18,375 --> 00:25:20,471 Matched our partial prints. 498 00:25:22,008 --> 00:25:24,308 Garrett Harrison. Tech support at HomeStar. 499 00:25:24,310 --> 00:25:26,978 - Eric's putting a BOLO out. - He was fired ten months ago. 500 00:25:26,980 --> 00:25:29,981 - Fired why? - Interpersonal conflict. 501 00:25:29,983 --> 00:25:33,017 I dug into his background and found the real kicker. 502 00:25:33,019 --> 00:25:34,986 When he was a teenager, his father killed his mother 503 00:25:34,988 --> 00:25:37,355 right in front of him after one too many fights. 504 00:25:37,357 --> 00:25:39,857 Father went on trial, beat the rap, 505 00:25:39,859 --> 00:25:41,525 destroyed the family. 506 00:25:41,527 --> 00:25:43,394 Well, at least now 507 00:25:43,396 --> 00:25:45,863 we know why he targets fighting couples. 508 00:25:45,865 --> 00:25:48,265 He's acting out what he saw his parents do. 509 00:25:48,267 --> 00:25:50,067 This happened when he was a teenager. 510 00:25:50,069 --> 00:25:52,036 Why has he suddenly started killing? 511 00:25:52,038 --> 00:25:53,871 Anything could have triggered him, really. 512 00:25:53,873 --> 00:25:56,207 I've got his address, but be careful. 513 00:25:56,209 --> 00:25:57,375 He's ahead of us. 514 00:25:57,377 --> 00:25:59,076 You're right, Felix. 515 00:25:59,078 --> 00:26:01,627 Which is why I want you to go with them. 516 00:26:02,915 --> 00:26:06,465 Right. Yeah, I... I can do that. 517 00:26:07,079 --> 00:26:10,014 [FOREBODING MUSIC] 518 00:26:10,123 --> 00:26:17,194 ♪ ♪ 519 00:26:26,973 --> 00:26:30,541 Okay, on three. One. Two. 520 00:26:30,543 --> 00:26:32,643 Wait. I'm getting a Z-Wave signal 521 00:26:32,645 --> 00:26:34,545 coming from inside the unit. 522 00:26:34,547 --> 00:26:36,580 - What? - Meaning Garrett's running 523 00:26:36,582 --> 00:26:38,916 a smart lock on the door itself. 524 00:26:38,918 --> 00:26:40,618 He can control it from anywhere. 525 00:26:40,620 --> 00:26:42,486 Yeah, but we're gonna bypass that the old-fashioned way. 526 00:26:42,488 --> 00:26:45,056 Which would trigger an alarm. 527 00:26:45,058 --> 00:26:46,590 He could remotely erase the hard drive before 528 00:26:46,592 --> 00:26:48,590 we have a chance to look at it. 529 00:26:49,495 --> 00:26:51,996 I can bypass it the new way. 530 00:26:51,998 --> 00:26:53,064 Okay. 531 00:26:57,303 --> 00:26:59,937 NYPD! 532 00:26:59,939 --> 00:27:02,173 [DRAMATIC MUSIC] 533 00:27:02,175 --> 00:27:03,480 Clear. 534 00:27:05,244 --> 00:27:12,283 ♪ ♪ 535 00:27:14,087 --> 00:27:16,253 - Clear. - First floor's clear. 536 00:27:16,255 --> 00:27:17,321 Check in the basement. 537 00:27:17,323 --> 00:27:21,025 ♪ ♪ 538 00:27:21,027 --> 00:27:25,129 [INDISTINCT CHATTER] 539 00:27:25,131 --> 00:27:27,298 Are you gambling again? 540 00:27:27,300 --> 00:27:29,133 You promised that you'd stop. 541 00:27:29,135 --> 00:27:32,470 Basement's clear. Look at this setup. 542 00:27:32,472 --> 00:27:34,438 Lincoln, are you seeing this? 543 00:27:34,440 --> 00:27:37,675 He's got multiple camera angles from inside their house. 544 00:27:38,805 --> 00:27:40,611 You lost all of it. 545 00:27:41,226 --> 00:27:44,515 Looks like we just found his next target. 546 00:27:47,531 --> 00:27:49,268 Their entire house is run through a HomeStar. 547 00:27:49,293 --> 00:27:51,193 Security cameras. 548 00:27:51,195 --> 00:27:53,195 He's been watching for weeks. 549 00:27:53,197 --> 00:27:54,864 Yeah, this guy's sick. 550 00:27:54,866 --> 00:27:56,492 Continue playing that video. 551 00:27:58,136 --> 00:28:01,003 You lost all of it? 552 00:28:01,005 --> 00:28:02,271 I won't do it again. 553 00:28:02,273 --> 00:28:04,039 I promise. 554 00:28:04,041 --> 00:28:06,275 We never should have bought this house. 555 00:28:06,277 --> 00:28:09,542 We can't pay our bills. We can't pay our mortgage. 556 00:28:09,567 --> 00:28:11,089 I could kill you. 557 00:28:11,525 --> 00:28:13,425 "I could kill you"? 558 00:28:13,985 --> 00:28:16,652 Sounds like the kind of fight that would trigger him. 559 00:28:16,654 --> 00:28:18,053 Yeah, for all we know, he could be there now. 560 00:28:18,055 --> 00:28:19,889 We need names, address, phone numbers. 561 00:28:19,891 --> 00:28:21,824 - We've got to warn them. - On it. 562 00:28:21,826 --> 00:28:24,727 [TENSE MUSIC] 563 00:28:25,395 --> 00:28:26,729 What just happened? 564 00:28:26,731 --> 00:28:29,704 He wrote a self-destruct code to prevent unauthorized logins. 565 00:28:29,705 --> 00:28:31,838 I can beat him. It's gonna take time. 566 00:28:31,840 --> 00:28:32,939 There might be another way. 567 00:28:32,941 --> 00:28:34,441 What are you thinking? 568 00:28:34,905 --> 00:28:36,448 Rewind. 569 00:28:37,112 --> 00:28:38,408 Stop. 570 00:28:38,947 --> 00:28:41,114 The style looks to be Medieval Revival, 571 00:28:41,116 --> 00:28:42,883 pointed arch windows, chandelier, 572 00:28:42,885 --> 00:28:45,952 all original and meticulously maintained. 573 00:28:45,954 --> 00:28:47,715 It could be an historic home. 574 00:28:47,717 --> 00:28:50,087 Zoom in on the husband's shirt. 575 00:28:51,260 --> 00:28:54,194 It's an emblem for the Bronx Museum of Natural History. 576 00:28:54,196 --> 00:28:56,963 He could live somewhere in the vicinity of the Bronx. 577 00:28:56,965 --> 00:29:00,055 There are a handful of historic districts in the Bronx. 578 00:29:01,637 --> 00:29:02,808 Wait. 579 00:29:04,573 --> 00:29:06,478 Enlarge the right side of the frame. 580 00:29:07,776 --> 00:29:10,357 The book on the coffee table, zoom in. 581 00:29:11,146 --> 00:29:13,213 It's a book on Dwight James Baum, 582 00:29:13,215 --> 00:29:16,149 noted architect of the early 20th century. 583 00:29:16,151 --> 00:29:17,784 He did most of his work in the Bronx, 584 00:29:17,786 --> 00:29:19,486 where he built half the homes 585 00:29:19,488 --> 00:29:22,656 in what would become the Fieldston Historic District. 586 00:29:22,658 --> 00:29:24,658 Can you narrow it down a little more? 587 00:29:24,660 --> 00:29:28,095 It's a small area, about 250 homes. 588 00:29:28,097 --> 00:29:30,297 But they were arguing that they shouldn't have bought it. 589 00:29:30,544 --> 00:29:32,165 I'll check recent real estate listings to see 590 00:29:32,167 --> 00:29:33,640 if I can match the interior. 591 00:29:33,642 --> 00:29:34,948 Give me a minute. 592 00:29:34,950 --> 00:29:36,903 We'll head there now to see if we can spot the van. 593 00:29:36,905 --> 00:29:37,938 I'm gonna stay here and see if I can 594 00:29:37,940 --> 00:29:39,072 get this back up and running. 595 00:29:39,074 --> 00:29:40,807 I'll let the unis know. 596 00:29:44,102 --> 00:29:45,222 I got it! 597 00:29:45,247 --> 00:29:47,647 4400 Waldo Avenue. 598 00:29:47,649 --> 00:29:49,850 The house is listed under Richard and Michaela Garfield. 599 00:29:49,852 --> 00:29:51,315 Let's go. 600 00:29:53,255 --> 00:29:55,068 ESU is five minutes out. 601 00:29:55,524 --> 00:29:57,696 Electrical van's been spotted outside. 602 00:29:58,193 --> 00:30:01,325 Exigent circumstances if ever I saw it. 603 00:30:02,631 --> 00:30:06,099 Lincoln, we're going in. 604 00:30:06,101 --> 00:30:07,539 Door's unlocked. 605 00:30:12,207 --> 00:30:15,208 [TENSE MUSIC] 606 00:30:15,210 --> 00:30:22,215 ♪ ♪ 607 00:30:23,218 --> 00:30:24,684 Hands up. NYPD. 608 00:30:24,686 --> 00:30:26,853 - What's happening? - Richard Garfield? 609 00:30:26,855 --> 00:30:29,656 There's an intruder in your house. Is your wife home? 610 00:30:29,658 --> 00:30:31,558 - Oh God, Michaela. - We'll get her. 611 00:30:31,560 --> 00:30:32,859 I need you to wait outside, Richard. 612 00:30:32,861 --> 00:30:34,561 - But my wife. - We will find her. 613 00:30:34,563 --> 00:30:36,526 I need you outside. 614 00:30:38,667 --> 00:30:41,802 Husband's secure. Wife's in the house. 615 00:30:45,040 --> 00:30:46,339 Felix says, with his set up gear, 616 00:30:46,341 --> 00:30:48,074 he can watch you from his phone. 617 00:30:48,413 --> 00:30:50,043 I want you all to move carefully. 618 00:30:50,045 --> 00:30:51,678 Take care of each other. 619 00:30:51,680 --> 00:30:54,748 Yeah. I like the sound of that. 620 00:30:55,712 --> 00:30:56,963 Okay. 621 00:30:57,920 --> 00:31:00,353 I'm gonna move room to room 622 00:31:00,355 --> 00:31:05,192 until we... Lincoln? 623 00:31:05,194 --> 00:31:07,093 He's controlling the lights. 624 00:31:11,333 --> 00:31:13,600 It's pitch black in here, Lincoln. 625 00:31:13,602 --> 00:31:15,902 Felix engineered your rig with night vision. 626 00:31:15,904 --> 00:31:17,037 I'll help guide you. 627 00:31:17,039 --> 00:31:19,105 Night vision mode. 628 00:31:19,107 --> 00:31:21,074 [BREATHING HEAVILY] 629 00:31:21,076 --> 00:31:22,906 I still can't see. 630 00:31:23,378 --> 00:31:24,878 You can do this, Amelia. 631 00:31:36,892 --> 00:31:39,226 There's a hallway in front of you with a door. 632 00:31:47,202 --> 00:31:50,770 [GASPING] 633 00:31:52,975 --> 00:31:55,208 NYPD. You're gonna be okay. 634 00:31:59,715 --> 00:32:01,314 I need paramedics. 635 00:32:01,316 --> 00:32:03,884 Got female victim, stabbed in the chest. 636 00:32:03,886 --> 00:32:08,088 Okay. Hang on. I'm getting you help. 637 00:32:30,078 --> 00:32:32,434 She needs to hear your voice. 638 00:32:34,917 --> 00:32:36,688 You're doing great, Amelia. 639 00:32:36,985 --> 00:32:38,351 One step at a time. 640 00:32:38,353 --> 00:32:39,786 I'm right here with you. 641 00:32:39,788 --> 00:32:42,194 Breath. Just breath. 642 00:32:48,182 --> 00:32:49,181 There's a door ahead. 643 00:32:50,618 --> 00:32:52,245 It's slightly ajar. 644 00:33:07,282 --> 00:33:09,215 I'm checking the basement. 645 00:33:09,217 --> 00:33:11,017 Ambo's here. 646 00:33:11,019 --> 00:33:13,391 ESU is two minutes out. I'm checking the perimeter. 647 00:33:25,133 --> 00:33:28,835 - What is this? - Some sort of storage base. 648 00:33:28,837 --> 00:33:30,742 Who are these people? 649 00:33:41,316 --> 00:33:42,816 Stop. 650 00:33:42,818 --> 00:33:45,752 Amelia, be still. 651 00:33:45,754 --> 00:33:47,467 Don't say a word. 652 00:33:48,056 --> 00:33:50,470 At 5:00 is a man hiding. 653 00:33:51,159 --> 00:33:53,515 Now, we don't know what he can see. 654 00:33:53,929 --> 00:33:56,896 Eric, get down there. Felix, get those lights on. 655 00:33:58,266 --> 00:34:00,266 I know you're there. 656 00:34:02,104 --> 00:34:03,400 Garrett? 657 00:34:04,873 --> 00:34:06,873 We know who you are. 658 00:34:06,875 --> 00:34:08,530 We know what you've been through. 659 00:34:09,277 --> 00:34:12,826 We know everything. 660 00:34:13,949 --> 00:34:15,912 I know you've been hurt, 661 00:34:16,918 --> 00:34:19,519 and I know you want to hurt people back. 662 00:34:19,521 --> 00:34:21,626 You think you can talk me down? 663 00:34:22,891 --> 00:34:26,593 Lead me to some sort of breakthrough, hmm? 664 00:34:26,595 --> 00:34:29,062 I want you to know that I get it. 665 00:34:29,064 --> 00:34:30,594 Look, I can help you. 666 00:34:32,934 --> 00:34:35,602 You know you're not walking out of here. 667 00:34:35,604 --> 00:34:38,894 So it's up to you how this plays out, okay? 668 00:34:39,408 --> 00:34:41,980 This can end easily... 669 00:34:44,441 --> 00:34:46,212 Or the hard way. 670 00:34:48,250 --> 00:34:49,983 All you have to do is... 671 00:34:49,985 --> 00:34:51,551 Ugh! 672 00:34:51,553 --> 00:34:52,819 Amelia! 673 00:34:53,325 --> 00:34:54,921 Amelia. 674 00:34:58,181 --> 00:35:00,182 Amelia, talk to me. 675 00:35:00,184 --> 00:35:02,097 Felix, we need those lights. 676 00:35:02,142 --> 00:35:03,175 Just a few more seconds. 677 00:35:03,177 --> 00:35:04,843 We don't have a few more seconds. 678 00:35:05,650 --> 00:35:07,179 [GASPING] 679 00:35:29,570 --> 00:35:30,736 [GUNSHOT] 680 00:35:34,541 --> 00:35:37,494 - Amelia. - Yeah. 681 00:35:45,853 --> 00:35:47,085 Tell me you're okay. 682 00:35:47,606 --> 00:35:49,072 I'm good. 683 00:35:51,025 --> 00:35:52,858 Someone should call Lincoln. 684 00:35:52,860 --> 00:35:54,593 [EXHALES] 685 00:35:54,595 --> 00:35:56,096 [LAUGHS] 686 00:35:57,197 --> 00:35:59,665 Suspect in custody. 687 00:35:59,667 --> 00:36:02,768 Okay. What was the gunshot? 688 00:36:02,770 --> 00:36:06,204 Me firing at shadows. 689 00:36:06,693 --> 00:36:08,260 And hitting them. 690 00:36:09,484 --> 00:36:11,176 She got him. 691 00:36:11,178 --> 00:36:12,737 Yes, she did. 692 00:36:13,881 --> 00:36:16,014 Great job, Amelia. 693 00:36:16,016 --> 00:36:18,216 [RADIO CHATTER] 694 00:36:20,754 --> 00:36:24,189 [EXHALES] 695 00:36:24,191 --> 00:36:26,558 He's stable. Medic thinks it was 696 00:36:26,560 --> 00:36:29,504 a through-and-through and didn't hit any major arteries. 697 00:36:30,097 --> 00:36:32,631 Not bad for a blind shot. 698 00:36:32,633 --> 00:36:34,700 Well, I wasn't blind. 699 00:36:34,702 --> 00:36:35,901 I had Lincoln. 700 00:36:38,272 --> 00:36:40,765 He was my eyes for a change. 701 00:36:41,875 --> 00:36:43,909 - What about Michaela? - She's on her way to surgery, 702 00:36:43,911 --> 00:36:46,078 but they say she's gonna be okay. 703 00:36:46,080 --> 00:36:48,440 We must have stopped him when we came in. 704 00:36:49,216 --> 00:36:51,817 Felix is working the apartment. He thinks he found the trigger. 705 00:36:51,819 --> 00:36:53,719 Garrett's neighbor said he had a girlfriend. 706 00:36:53,721 --> 00:36:56,254 They had a huge fight. She ghosted him. 707 00:36:56,256 --> 00:37:00,158 Let me guess. This was six months ago 708 00:37:00,160 --> 00:37:02,829 right before the first murder. 709 00:37:03,230 --> 00:37:05,931 You know, Amelia, you really should go to the hospital, 710 00:37:05,933 --> 00:37:07,542 make sure you're okay. 711 00:37:08,969 --> 00:37:10,587 I'm okay. 712 00:37:11,238 --> 00:37:12,881 Thank you. 713 00:37:14,308 --> 00:37:15,907 I, uh, 714 00:37:16,301 --> 00:37:17,909 I have somewhere else I need to be. 715 00:37:17,911 --> 00:37:19,345 Mm. 716 00:37:23,150 --> 00:37:26,644 - They're letting me go? - By morning. 717 00:37:27,254 --> 00:37:29,821 They're dropping the charges, Raj. 718 00:37:30,991 --> 00:37:32,424 Same with the others. 719 00:37:34,795 --> 00:37:38,030 [SOBBING] 720 00:37:38,032 --> 00:37:40,165 Thank you, Lincoln. 721 00:37:40,167 --> 00:37:42,367 You saved Raj's life. 722 00:37:42,369 --> 00:37:44,336 It won't bring Kamala back. 723 00:37:44,338 --> 00:37:47,706 No, but at least he has a chance to heal. 724 00:37:47,708 --> 00:37:49,041 Mm. 725 00:37:49,043 --> 00:37:50,710 Now we all can. 726 00:37:51,345 --> 00:37:53,630 I talked to Kamala's mother. 727 00:37:54,348 --> 00:37:56,148 Her funeral is this Sunday in New Hampshire. 728 00:37:56,150 --> 00:37:58,051 I'm gonna fly out for it. 729 00:37:58,619 --> 00:38:00,053 I'd like to be there. 730 00:38:00,954 --> 00:38:02,680 And I'd like to see you. 731 00:38:03,657 --> 00:38:05,057 [CHUCKLES] 732 00:38:05,059 --> 00:38:09,027 But I know you're... 733 00:38:09,029 --> 00:38:10,462 busy. 734 00:38:14,134 --> 00:38:16,361 We're getting closer to the Bone Collector, 735 00:38:17,137 --> 00:38:19,948 hunting old cases, taking a new approach. 736 00:38:21,141 --> 00:38:23,243 I'm gonna find him this time, Naia. 737 00:38:23,877 --> 00:38:25,954 Put that fear to rest once and for all. 738 00:38:26,680 --> 00:38:29,707 I hope so... for all of us. 739 00:38:32,753 --> 00:38:34,420 Tell Camden I love him. 740 00:38:35,422 --> 00:38:36,721 I will. 741 00:38:46,667 --> 00:38:47,432 [KNOCK AT DOOR] 742 00:38:47,434 --> 00:38:49,352 [CLEARS THROAT] 743 00:38:51,338 --> 00:38:52,772 Come in. 744 00:38:55,175 --> 00:38:56,408 You have a visitor. 745 00:38:56,410 --> 00:38:58,027 Oh. 746 00:38:58,345 --> 00:39:00,378 Don't you think you've earned a good night's sleep? 747 00:39:00,380 --> 00:39:02,781 Ahh, I earned more than that. 748 00:39:02,783 --> 00:39:04,082 Mm. 749 00:39:04,084 --> 00:39:06,751 But I seem to remember you making a promise 750 00:39:06,753 --> 00:39:08,872 to find the Bone Collector, 751 00:39:09,423 --> 00:39:12,524 and the Barry Rotko boxes have arrived. 752 00:39:14,761 --> 00:39:17,896 Unless, you know, you're too tired. 753 00:39:20,033 --> 00:39:22,033 Claire, put on some coffee? 754 00:39:22,035 --> 00:39:24,888 One coffee and one green smoothie coming up. 755 00:39:27,153 --> 00:39:28,558 I'd like to thank you. 756 00:39:31,197 --> 00:39:32,697 No need. 757 00:39:35,227 --> 00:39:36,774 We did it for you. 758 00:39:41,321 --> 00:39:42,864 Should we get started? 759 00:39:43,957 --> 00:39:45,867 Let's find the Bone Collector. 760 00:40:02,476 --> 00:40:03,885 Hey. 761 00:40:11,852 --> 00:40:13,394 Everything okay? 762 00:40:15,122 --> 00:40:16,188 We need to talk. 763 00:40:16,190 --> 00:40:19,424 [DRAMATIC MUSIC] 764 00:40:19,426 --> 00:40:23,428 I found these today. They were hidden in the wall. 765 00:40:23,430 --> 00:40:25,657 I couldn't even look at them all. 766 00:40:32,005 --> 00:40:33,539 These are awful. 767 00:40:34,274 --> 00:40:36,376 I'm shaking. 768 00:40:36,944 --> 00:40:38,920 I think these are real. 769 00:40:39,186 --> 00:40:42,855 I think someone who lived here before us might be... 770 00:40:42,950 --> 00:40:44,467 A killer. 771 00:40:45,185 --> 00:40:47,595 We should call the police. 772 00:40:48,288 --> 00:40:51,856 Yes. Yes. I'll call 911. 773 00:40:51,858 --> 00:40:55,460 No, 911 is for imminent danger. 774 00:40:55,462 --> 00:40:58,296 We'll... we'll call first thing tomorrow. 775 00:40:58,940 --> 00:41:01,199 - Tomorrow? - It'll wait. 776 00:41:01,201 --> 00:41:04,734 No, honey, this is bad. 777 00:41:04,736 --> 00:41:06,838 And this guy could still be out there. 778 00:41:06,840 --> 00:41:11,476 I think... I mean, some of these pictures... like, this is... 779 00:41:11,478 --> 00:41:13,345 Jane. 780 00:41:13,347 --> 00:41:16,314 [GASPS] 781 00:41:39,006 --> 00:41:40,648 Come with me. 782 00:41:41,541 --> 00:41:42,574 Trust me. 783 00:41:45,178 --> 00:41:47,447 It'll all be okay. 784 00:41:49,549 --> 00:41:52,517 [EERIE MUSIC] 785 00:41:52,519 --> 00:41:59,591 ♪ ♪ 55409

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.