All language subtitles for Life is Peachy

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,326 --> 00:00:19,370 What did you just say? 2 00:00:30,848 --> 00:00:36,848 Now your work has as much virtue as garbage. 3 00:00:43,544 --> 00:00:48,413 Know your place. The sooner the better. 4 00:00:50,239 --> 00:00:53,761 What kind of teacher are you? -Jane Hee let it go. 5 00:00:54,370 --> 00:00:56,848 Why don't you say something for once. 6 00:00:57,239 --> 00:01:00,805 Is this woman so great that you are afraid of her. So you all have made up your minds, huh. 7 00:01:01,892 --> 00:01:07,239 You laugh as you take a casual look at students work saying that the money is for the exhibition and show no shame. 8 00:01:07,674 --> 00:01:08,979 Hey, what are you doing? 9 00:01:09,805 --> 00:01:17,413 Giving us bullshit lectures about techniques and concept. -Are you okay ? --Why are you here? 10 00:01:18,109 --> 00:01:20,370 For the art work. 11 00:01:21,022 --> 00:01:25,457 I have to repeat words every day, you think I'm busy now. 12 00:01:26,109 --> 00:01:33,152 They seem to be laughing on the outside but crying inside as far I know just because you live and breathe doesn't mean experience. 13 00:01:34,022 --> 00:01:37,109 The most important thing is determination and willpower. 14 00:01:38,413 --> 00:01:43,196 Is this hard to do? -No, it's because of the modeling audition location. 15 00:01:44,457 --> 00:01:48,152 Then rent a big swimming pool. 16 00:01:49,196 --> 00:01:51,109 But there's not enough money. 17 00:01:53,239 --> 00:01:56,370 Find a bathhouse nearby the school campus. 18 00:02:20,109 --> 00:02:21,457 Interesting. 19 00:02:24,457 --> 00:02:26,544 You continue to draw women. 20 00:02:28,283 --> 00:02:30,457 No. Absolutely not. 21 00:02:31,892 --> 00:02:33,544 Whatever. 22 00:02:41,152 --> 00:02:42,587 It's really cold... 23 00:02:44,848 --> 00:02:48,718 I didn't have much money so.... 24 00:02:49,805 --> 00:02:53,109 Bought enough bath tickets for us. 25 00:02:54,587 --> 00:02:57,326 There is no specific style. 26 00:03:01,544 --> 00:03:03,718 There is no specific genre. 27 00:03:08,500 --> 00:03:14,065 Today I'm looking at your possibilities and temperament. 28 00:03:14,979 --> 00:03:17,152 So just relax. 29 00:03:17,587 --> 00:03:20,979 If I must be more specific and to the point, 30 00:03:21,848 --> 00:03:26,152 I'm looking for body language that resembles rebirth. 31 00:03:26,979 --> 00:03:30,283 or something like that. 32 00:03:44,587 --> 00:03:46,979 Sun Hyuk. -What. 33 00:03:48,065 --> 00:03:50,022 has Jane Hee's model shown up yet? 34 00:03:50,370 --> 00:03:54,283 Yeah just go over to the cold water bath over there . -ah. 35 00:03:54,587 --> 00:03:57,457 Professor, shall I let the girls go? 36 00:04:22,065 --> 00:04:23,587 She has the feeling. 37 00:04:24,718 --> 00:04:26,674 How did you meet? 38 00:04:32,718 --> 00:04:40,065 Apologize first please. - How did you two meet? Were you causing trouble? 39 00:04:48,457 --> 00:04:51,544 Long story really hard to describe. 40 00:04:53,500 --> 00:04:55,848 I think it was fate 41 00:05:05,631 --> 00:05:08,022 That day I was a bit rude to her. 42 00:05:08,326 --> 00:05:12,848 Sister. 43 00:05:14,196 --> 00:05:17,718 Sister, lend me some cab fare money. - Can't. 44 00:05:18,109 --> 00:05:19,152 But she was not afraid. 45 00:05:19,152 --> 00:05:22,370 You are the one here before having a drink. 46 00:05:23,892 --> 00:05:25,935 Eating a bowl of noodles. 47 00:05:28,544 --> 00:05:31,805 I was hungry. 48 00:05:34,370 --> 00:05:36,065 I met them when I ran away from home, 49 00:05:36,631 --> 00:05:40,152 They called themselves Traffic Lights. Group of crazies. 50 00:05:41,761 --> 00:05:45,283 Eat this, anyway the green one is mine. 51 00:05:48,631 --> 00:05:50,283 That day... 52 00:05:52,152 --> 00:05:55,239 She seemed so heartbroken. 53 00:05:57,413 --> 00:05:59,848 So drink. 54 00:06:00,761 --> 00:06:03,544 Really good drink. 55 00:06:04,283 --> 00:06:05,370 Sister. 56 00:06:07,022 --> 00:06:09,544 In my opinion he is probably gay. 57 00:06:09,761 --> 00:06:11,935 I agree. \of course. 58 00:06:14,022 --> 00:06:17,674 Otherwise we would not have dumped such a hottie. 59 00:06:18,674 --> 00:06:22,239 Sister, we are going to the beach. 60 00:06:23,196 --> 00:06:30,718 -Yeah snapped -Hurry, Hurry -Zero, zero ,seven - touch 61 00:06:31,152 --> 00:06:33,674 - Ah - You lose. 62 00:06:34,283 --> 00:06:46,109 Drink. Drink up. -Continue -Continue -Touch -zero zero seven - Drink. 63 00:06:47,239 --> 00:06:51,326 Drink it all in one shot. Go! Go! 64 00:07:17,500 --> 00:07:19,370 Help me put this on. 65 00:07:23,109 --> 00:07:24,935 Just one. 66 00:07:48,805 --> 00:07:52,326 Sister, I want us to take a picture. 67 00:07:53,326 --> 00:07:55,674 As a memorial of you ear piercing. 68 00:08:05,152 --> 00:08:07,109 One Two Three. 69 00:08:17,544 --> 00:08:21,805 Sister, I recently enrolled to the the Academy of Fine Arts 70 00:08:22,500 --> 00:08:25,196 [To my wise sister] 71 00:08:25,196 --> 00:08:27,500 [To my wise sister] When I am good enough.... 72 00:08:27,935 --> 00:08:30,718 I want to draw my sister. 73 00:08:32,544 --> 00:08:36,674 But professor That day she said.... 74 00:08:38,239 --> 00:08:40,500 You guys.... 75 00:08:42,370 --> 00:08:43,500 I have.... 76 00:08:48,413 --> 00:08:50,718 Altruistic genetic factor. 77 00:08:53,283 --> 00:08:55,196 Altruistic genetic factor?? 78 00:08:58,979 --> 00:09:00,500 Well, 79 00:09:02,239 --> 00:09:04,935 I'm in love with someone of the same sex. 80 00:09:14,457 --> 00:09:17,500 -=Title: Ashamed aka Life is Peachy=- 81 00:09:20,370 --> 00:09:23,239 You sure about this? Can't just pick anyone. 82 00:09:23,631 --> 00:09:25,892 Not sure about a lot of people.... 83 00:09:26,674 --> 00:09:29,152 I see people very accurately. 84 00:09:33,587 --> 00:09:38,587 But what can I do for you? --Maybe she didn't even know. 85 00:09:39,022 --> 00:09:42,544 You love to laugh but the sound is very calm. 86 00:09:44,196 --> 00:09:55,674 Thank you for telling the truth --I have contacted the school for dancers or ballerinas, but 87 00:09:56,152 --> 00:09:58,892 they weren't comfortable being nude. 88 00:10:00,761 --> 00:10:03,457 Couldn't find anyone. 89 00:10:04,979 --> 00:10:14,196 It might sound obvious to you, but trust in your potential and performance. 90 00:10:15,892 --> 00:10:23,892 If not, believe in luck. Not Yoon Ji-woo's luck ,but my luck. 91 00:10:28,239 --> 00:10:29,892 Who is she? 92 00:10:30,587 --> 00:10:34,848 What's the big deal of love between women? 93 00:10:38,239 --> 00:10:40,239 Why am I here? 94 00:10:47,544 --> 00:10:49,065 Sister! 95 00:10:50,805 --> 00:10:54,065 Was out looking for you for a long time. 96 00:11:07,109 --> 00:11:10,674 Hungry? We'll go to eat something delicious. 97 00:11:16,761 --> 00:11:20,152 The weather is really poor here. 98 00:11:22,587 --> 00:11:25,761 So we go have a drink and do karaoke. 99 00:11:27,587 --> 00:11:29,718 For the weather today it would be perfect. 100 00:11:30,413 --> 00:11:36,718 All this walking reminded me of what Hee-Jin said to me yesterday. 101 00:11:38,979 --> 00:11:44,587 I heard that you have been injured by love --Professor! 102 00:11:45,979 --> 00:11:49,848 I have been hurt also, so I was just curious how others are hurt. 103 00:11:55,457 --> 00:11:57,239 Hee , Jane you spilled your drink. 104 00:12:00,370 --> 00:12:02,065 Go buy some more. 105 00:12:03,196 --> 00:12:05,500 Why is it always me? 106 00:12:07,587 --> 00:12:10,500 Be a good girl. Now go. 107 00:12:13,457 --> 00:12:18,761 I wonder how girls break up with other girls. I've always been curious. 108 00:12:19,892 --> 00:12:25,457 By the way , I have said to you, I see people very accurately. 109 00:12:27,152 --> 00:12:33,326 You seem like the type after a breakup you still try. 110 00:12:37,196 --> 00:12:40,109 Because you're really shy and quiet. 111 00:12:46,065 --> 00:12:48,370 What good is curiosity? 112 00:13:06,413 --> 00:13:12,196 Hee-JIn, you go and comfort her alright . She seems lonely. --Sister 113 00:13:13,848 --> 00:13:16,979 What about you. - I should not have come here so I plan to go back. 114 00:13:17,457 --> 00:13:18,457 What? 115 00:13:18,457 --> 00:13:23,283 Not enough money. 116 00:13:24,065 --> 00:13:28,283 Also ,don't know when the weather will clear up. --Sister! 117 00:13:31,500 --> 00:13:35,109 Professor, What did you really said to her,huh. 118 00:13:57,283 --> 00:14:01,674 Blocking off your face makes you look sad. 119 00:14:03,413 --> 00:14:06,413 You'd look more beautiful with your face exposed. 120 00:14:11,283 --> 00:14:13,283 Is that so? 121 00:14:20,500 --> 00:14:22,848 It's the same as yours right? 122 00:14:26,718 --> 00:14:30,283 Clearly I lost it. but I can not remember where. 123 00:14:32,718 --> 00:14:36,326 Of course, I also forgotten where it was bought it. 124 00:14:41,848 --> 00:14:45,587 But I saw it in one of Hee-Jin's nude drawings. 125 00:14:51,326 --> 00:14:54,500 But it looks so much better on you. 126 00:15:02,413 --> 00:15:04,848 I'll wait for you. 127 00:15:11,979 --> 00:15:13,718 I ah.... 128 00:15:13,718 --> 00:15:21,892 Will not cling to the past thinking of what happened or what will happen. 129 00:15:22,544 --> 00:15:25,109 The past is past. 130 00:15:27,152 --> 00:15:28,935 No. 131 00:15:30,283 --> 00:15:32,935 The past will never end. 132 00:15:33,935 --> 00:15:38,761 Or what? --Everything will still continue. 133 00:15:43,979 --> 00:15:48,587 Because I remember it all.... 134 00:15:51,239 --> 00:15:53,979 The past has no end. 135 00:15:55,326 --> 00:15:58,326 They will occasionally finds me. 136 00:16:01,500 --> 00:16:05,022 You can think of it as someone else story. 137 00:16:06,761 --> 00:16:13,326 Why must you remember? People are relying on the memories to stay alive. 138 00:16:14,022 --> 00:16:15,848 You're right. 139 00:16:17,109 --> 00:16:19,631 Ji-woo do you have confidence in yourself? 140 00:16:41,892 --> 00:16:44,674 Maybe it's because you don't want it to end that it would never end. 141 00:16:45,065 --> 00:16:48,196 So just remember... 142 00:17:23,457 --> 00:17:25,022 That day I... 143 00:17:25,631 --> 00:17:29,718 I felt like a feather gently flying. 144 00:17:32,457 --> 00:17:37,979 Hee Jin, I have said that I worked in a department store. 145 00:17:40,196 --> 00:17:54,196 It was like I was being monitored all day, but there are conditions. Pretending to be nice ,just listen to those who say something because of various reasons want to die. Pretending to be the good big sister. 146 00:17:55,152 --> 00:17:59,239 Of course, I did not think they expect me to. 147 00:18:01,283 --> 00:18:06,283 But then I think that every day the job is right for me. 148 00:18:09,152 --> 00:18:17,544 Although the department store was doing VIP customer management But in fact, some are tired of listening to their aunts complaining. 149 00:18:19,413 --> 00:18:25,413 Oh, didn't you know that department stores have this job. 150 00:20:05,892 --> 00:20:10,109 I was pretty awesome today right? 151 00:20:26,239 --> 00:20:28,022 She's out cold. 152 00:20:34,152 --> 00:20:38,326 Yeah, yeah. We'll take turns. 153 00:20:40,239 --> 00:20:47,457 Brother, you buying drinks, huh --That's it of course OK, see you later -- Look out! 154 00:20:54,152 --> 00:20:58,022 Professor, Do you celebrate alone? 155 00:20:59,152 --> 00:21:05,979 Well,what do you think --How can people drink wine is not the same. 156 00:21:14,239 --> 00:21:15,892 Here. 157 00:21:19,239 --> 00:21:20,413 Cheers. 158 00:21:24,500 --> 00:21:26,544 It's cold, right. 159 00:21:29,935 --> 00:21:31,631 A little bit afraid. 160 00:21:33,761 --> 00:21:36,544 You can do this. 161 00:21:44,935 --> 00:21:47,109 Then see you later. 162 00:21:48,718 --> 00:21:53,370 What do you feel? You must tell me later, okay? 163 00:23:27,805 --> 00:23:33,848 Miss, Miss, Miss - Are you okay. 164 00:23:57,544 --> 00:23:59,457 Thank goodness you're okay. 165 00:24:15,022 --> 00:24:17,892 Excuse me.... 166 00:24:18,979 --> 00:24:22,935 I didn't mean for this to happen. 167 00:24:28,109 --> 00:24:30,892 I'm really sorry. 168 00:24:32,413 --> 00:24:46,326 I was curious but I couldn't imagine it. The other passengers went off that way. --Are you okay? 169 00:24:51,413 --> 00:24:52,718 You crazy bitch! 170 00:24:54,283 --> 00:24:56,892 You want to die, huh. 171 00:24:57,935 --> 00:25:00,065 Who are you? - I'm sorry. 172 00:25:02,283 --> 00:25:06,152 Miss I thought I told you to calm down and stay put. - Let go. 173 00:25:09,979 --> 00:25:11,631 Will you be alright? 174 00:25:12,022 --> 00:25:15,587 Fortunately it's just a small wound. Help me find a taxi. 175 00:25:16,283 --> 00:25:24,283 What's with the mannequin? --I don't know. Quickly remove it. 176 00:25:26,500 --> 00:25:30,587 Hands. --What to do about the other young lady? 177 00:25:32,935 --> 00:25:40,892 Do you have handcuffs? --Yes, bit I can't arrest her for a traffic violation. 178 00:25:41,457 --> 00:25:42,544 Yeah. 179 00:25:50,283 --> 00:25:57,457 In handcuffs I felt odd like I was a dangerous person which made me feel wonderful. 180 00:26:02,674 --> 00:26:04,413 Mister. 181 00:26:05,935 --> 00:26:07,413 You're bleeding. 182 00:26:50,109 --> 00:26:52,196 You have completely lost it. 183 00:26:57,500 --> 00:27:02,370 Asshole! -- You are a man how can you do this to women! What the hell! 184 00:27:04,587 --> 00:27:08,544 What? --I have to walk around in cuffs. 185 00:27:10,065 --> 00:27:13,674 You're a cop! Have no confidence? 186 00:27:14,631 --> 00:27:21,935 I got stabbed, you ran away! I saved your hand and you're talking like this,huh! 187 00:27:22,587 --> 00:27:24,283 Asshole! 188 00:27:33,196 --> 00:27:34,370 Mom, you talk to dad. 189 00:27:35,674 --> 00:27:42,544 He's just going to yell. It's impossible to talk to him. --I don't know what to say . 190 00:27:44,718 --> 00:27:49,283 I never said divorce was easy. Why don't you get a divorce! 191 00:27:59,109 --> 00:28:06,674 I said --Why were you secretly laughing. 192 00:28:06,674 --> 00:28:11,805 At that time when I looked at you... you had a slight smirk on your face. 193 00:28:13,370 --> 00:28:15,239 Was I too funny? 194 00:28:24,283 --> 00:28:33,022 I asked you a question. You don't have an answer for it. Can not communicate with misunderstanding huh. 195 00:28:36,196 --> 00:28:38,935 I saw your legs earlier and thought they were long. 196 00:28:39,674 --> 00:28:44,457 So, look at your arm and you have long hair. 197 00:28:50,370 --> 00:28:57,500 I was laughing because if you were to study yoga, you can not find an excuse to say that... 198 00:28:58,239 --> 00:29:02,587 you can't reach your legs. 199 00:29:05,500 --> 00:29:09,196 I also had a blind date.... 200 00:29:10,065 --> 00:29:13,805 and I was wondering if he had long limbs as well.... 201 00:29:16,109 --> 00:29:21,848 I laughed at myself for having such weird thoughts. 202 00:29:24,413 --> 00:29:34,674 But why does it have to be in the restaurant I get introduced to men? Is it that the man likes noodles? 203 00:29:36,196 --> 00:29:46,587 But I kept thinking noodles. Before I have to go to jail can I eat a bowl of Noodles with Soy Bean Paste. 204 00:29:50,935 --> 00:29:53,413 I'm sorry. 205 00:30:01,196 --> 00:30:03,457 You eat slowly ah and have more vegetables coming. 206 00:30:06,065 --> 00:30:09,805 It was his childhood dream to own a restaurant. 207 00:30:10,500 --> 00:30:11,805 Now the dream is real. 208 00:30:12,457 --> 00:30:14,370 It's his In-laws money. 209 00:30:15,152 --> 00:30:16,370 Here. 210 00:30:18,805 --> 00:30:20,718 What do you think? 211 00:30:22,109 --> 00:30:25,152 I could sympathize if you were prostituting yourself but, 212 00:30:26,283 --> 00:30:28,065 this doesn't suit you. 213 00:30:29,500 --> 00:30:31,239 What's your story? 214 00:30:33,457 --> 00:30:34,587 You mean my occupation? 215 00:30:36,065 --> 00:30:38,326 Accurate to say that should be employment motivation. 216 00:30:39,674 --> 00:30:42,587 What was father sick in the hospital. 217 00:30:43,370 --> 00:30:45,805 Mom ran away from home. 218 00:30:47,065 --> 00:30:48,544 Or likely got busted 219 00:30:59,544 --> 00:31:01,196 This is what I heard later. 220 00:31:02,935 --> 00:31:05,152 They seem to say that there is a skill to pick pocketing. 221 00:31:08,109 --> 00:31:10,805 The art of the delicate touch. 222 00:31:12,544 --> 00:31:15,761 Said the other way passes through secret place. 223 00:31:16,935 --> 00:31:19,500 Feels wonderful. 224 00:31:25,457 --> 00:31:27,196 Before pickpocketing? 225 00:31:31,413 --> 00:31:32,413 Well... 226 00:31:33,152 --> 00:31:35,065 Where do I begin? 227 00:31:36,979 --> 00:31:38,674 Say everything. 228 00:31:41,326 --> 00:31:44,848 Have you ever.....Killed anyone. 229 00:31:46,457 --> 00:31:51,587 How exciting,huh. --Of course, the police will always be thinking. 230 00:31:53,152 --> 00:31:57,239 Although I have not killed people before But I've seen my mom murder someone. 231 00:31:59,718 --> 00:32:03,239 Later Ji-woo said all this was a lie. 232 00:32:04,457 --> 00:32:05,631 I open my eyes... 233 00:32:07,544 --> 00:32:11,326 I have felt the stickiness, 234 00:32:13,631 --> 00:32:15,718 then I saw it started to becomes pale. 235 00:32:18,761 --> 00:32:19,457 That mom, 236 00:32:20,283 --> 00:32:21,587 tried to killed herself. 237 00:32:21,587 --> 00:32:25,631 I pretended to be sad and crazy for a while. 238 00:32:29,283 --> 00:32:30,457 While in the hospital. 239 00:32:32,152 --> 00:32:35,805 I could not forget the memory of the red palm print. 240 00:32:37,283 --> 00:32:38,413 So... 241 00:32:39,500 --> 00:32:42,674 Every day started to go back to the book about the palmistry. 242 00:32:46,892 --> 00:32:51,283 Anyway thinking about my destiny and what will happen. -Open my palm for a look. 243 00:32:53,109 --> 00:32:56,196 And I found the memory was not the same as the palm memory. 244 00:32:57,196 --> 00:32:58,196 Do you believe it? 245 00:33:00,587 --> 00:33:02,587 It may seem like it's hard to believe. 246 00:33:02,587 --> 00:33:04,580 How should I say. 247 00:33:05,718 --> 00:33:09,544 Like they will experience those magical things their own mystification. 248 00:33:11,152 --> 00:33:15,500 For those who feel that their life is boring. There is no better means. 249 00:33:18,848 --> 00:33:24,674 Really miss another cup. Really nice to see you blush. 250 00:33:31,935 --> 00:33:33,674 But if talking about palmistry. 251 00:33:34,544 --> 00:33:36,805 Previously I have also read books on the hand sister. 252 00:33:37,892 --> 00:33:42,500 Whether those described palmistry book. All the dogs or interpretation of paternalism. 253 00:33:42,500 --> 00:33:44,370 Yeah stumped. 254 00:33:45,979 --> 00:33:47,805 That but, 255 00:33:47,805 --> 00:33:51,370 Why does your mother want to kill herself. 256 00:33:52,805 --> 00:33:54,805 On the way to find my dad. 257 00:33:56,892 --> 00:33:59,065 My mother unknowingly dropped to her knees. 258 00:33:59,935 --> 00:34:05,326 No, heard a crash did not know he knelt down. 259 00:34:05,326 --> 00:34:07,320 Also said that's no condition for him. 260 00:34:08,326 --> 00:34:09,935 That he has done wrong. 261 00:34:11,544 --> 00:34:13,587 That time it was certainly true ah. 262 00:34:13,587 --> 00:34:16,022 No matter what you want to restore. 263 00:34:18,109 --> 00:34:19,935 Mom just said it just fixed itself. 264 00:34:33,065 --> 00:34:33,892 Ah. 265 00:35:05,326 --> 00:35:06,848 So do you hate your mother? 266 00:35:07,544 --> 00:35:09,022 Think she is stupid? 267 00:35:11,326 --> 00:35:12,631 Pitiful? 268 00:35:13,370 --> 00:35:14,283 What? 269 00:35:15,283 --> 00:35:16,631 Ashamed of? 270 00:35:29,935 --> 00:35:35,283 Things aren't looking so good. 271 00:35:36,457 --> 00:35:37,805 What the hell is going on? 272 00:35:41,587 --> 00:35:43,065 How could you, talk about your mom. 273 00:35:45,109 --> 00:35:46,761 like it's some pick pockets story? 274 00:35:48,022 --> 00:35:50,892 that is, you say what you think. 275 00:35:52,239 --> 00:35:54,022 But also in such a place. 276 00:35:54,848 --> 00:35:56,544 Miss you asked about this ah. 277 00:35:57,326 --> 00:35:59,022 Yes yes ah. 278 00:36:01,065 --> 00:36:03,935 But, how could this child tell his mothers story. 279 00:36:04,935 --> 00:36:09,065 I feel very magical, ask just out of curiosity. 280 00:36:10,631 --> 00:36:11,805 Are you drunk? 281 00:36:13,109 --> 00:36:14,674 Might be. 282 00:36:15,718 --> 00:36:16,761 I'm sorry. 283 00:36:18,065 --> 00:36:20,935 It's called killing two birds with one stone. They had a few drinks, soon they'll get out of hand. 284 00:36:22,152 --> 00:36:23,196 We wait. 285 00:36:23,500 --> 00:36:27,326 After they finish drinking. They will cry and make a big fuss. 286 00:36:32,065 --> 00:36:33,457 Wife, I was wrong. 287 00:36:34,935 --> 00:36:37,109 Business is not good I want to die. 288 00:36:38,152 --> 00:36:41,413 Minyoung is here. Can't leave him alone ah. 289 00:36:44,326 --> 00:36:45,109 What? 290 00:36:46,370 --> 00:36:47,326 Mother-in-law. 291 00:36:48,326 --> 00:36:50,544 Say what, sell the restaurant. l Put her on! 292 00:36:51,326 --> 00:36:54,196 Hey, mother-in-law she is connected. She can fool people into doing it. 293 00:36:54,674 --> 00:36:56,196 Come ,fill up. 294 00:36:57,196 --> 00:37:00,109 Come. Who's glass is empty. 295 00:37:00,457 --> 00:37:01,805 Game hen 296 00:37:02,283 --> 00:37:05,283 Hen pheasant hen Pheasant to catch the game hen then chicken chicken. 297 00:37:06,761 --> 00:37:08,544 Pick up. 298 00:37:26,022 --> 00:37:29,935 Really sorry I am the one to blame. Whoops ,not to blame big brother. 299 00:37:30,239 --> 00:37:32,413 It's not your fault drink. 300 00:37:34,370 --> 00:37:36,370 Gargle it when you drink. 301 00:37:45,326 --> 00:37:46,239 Big brother. 302 00:37:46,892 --> 00:37:48,674 I'll ask you one thing. 303 00:37:49,979 --> 00:37:51,370 Before, when I got my divorce, 304 00:37:53,457 --> 00:37:57,674 Big brother it was you right who called my wife asking not to for your sake. Did I? 305 00:37:58,413 --> 00:38:00,674 The look on your face said don't divorce her. 306 00:38:02,718 --> 00:38:03,587 Is mother. 307 00:38:04,022 --> 00:38:06,196 But why? 308 00:38:06,674 --> 00:38:09,413 Why the look on your face big brother. 309 00:38:11,413 --> 00:38:11,935 What? 310 00:38:14,022 --> 00:38:14,805 Young ladies, 311 00:38:15,718 --> 00:38:17,935 what do you think? 312 00:38:19,935 --> 00:38:20,587 Hey. 313 00:38:21,196 --> 00:38:22,587 You look... 314 00:38:23,152 --> 00:38:25,848 The girl are even speechless. 315 00:38:27,239 --> 00:38:28,631 What the hell is wrong with you? That's enough. 316 00:38:29,718 --> 00:38:33,935 Hey ,shut up. I 'll send your mother-in-law send a fruit basket. 317 00:38:35,152 --> 00:38:35,979 Fruit basket! 318 00:38:36,805 --> 00:38:37,674 Fruit basket! 319 00:38:38,544 --> 00:38:45,587 Big brother ,why would you go and send my mother-in-law a fruit basket? You've never sent me one! Why would you huh 320 00:38:46,457 --> 00:38:51,370 Hey, what is that give me the keys to the handcuffs . Hey! 321 00:38:52,674 --> 00:38:57,587 Hey ! Do not move , let me see take a look. 322 00:38:59,413 --> 00:39:02,848 Its nice huh. 323 00:39:04,674 --> 00:39:05,370 Hey. 324 00:39:07,239 --> 00:39:08,892 You fucker. Why did you do that? 325 00:39:09,718 --> 00:39:11,457 My brother supports me. 326 00:39:12,022 --> 00:39:17,109 Through a blind date I met such a beautiful wife 327 00:39:17,848 --> 00:39:20,587 You know I why appreciate it more than you do? 328 00:39:21,500 --> 00:39:23,065 After meeting her. 329 00:39:23,848 --> 00:39:30,239 She was immediately pregnant yet . Still remember it and then get married. 330 00:39:32,152 --> 00:39:38,283 But this too corresponds before and after just like has been made up. 331 00:39:38,935 --> 00:39:42,413 What are you talking about? -- This timing is a coincidence . 332 00:39:42,848 --> 00:39:47,022 You do not have the right Hee-sook . Say what you have to say but don't cry about it. 333 00:39:47,935 --> 00:39:49,239 I said that's more strange. 334 00:39:51,022 --> 00:39:51,761 A beautiful woman, 335 00:39:53,022 --> 00:39:54,587 Met a person like me, 336 00:39:55,022 --> 00:39:56,109 gives it up on the first date. 337 00:39:57,196 --> 00:39:58,718 Why would she. 338 00:40:01,761 --> 00:40:04,587 What are you laughing at? Are you mad? See ,See. 339 00:40:04,587 --> 00:40:06,805 This woman is laughing too. 340 00:40:07,109 --> 00:40:08,370 Really. 341 00:40:08,848 --> 00:40:11,674 Now this world money is power. 342 00:40:12,413 --> 00:40:14,544 OK. 343 00:40:16,500 --> 00:40:17,892 Hey. 344 00:40:18,587 --> 00:40:23,544 Your wife ,not to say that the time, she was getting it on with a club DJ. 345 00:40:24,544 --> 00:40:25,587 Ouch. 346 00:40:26,152 --> 00:40:33,022 Even though she's an announcer in the country side that's pretty fucked up. 347 00:40:33,457 --> 00:40:35,283 You. 348 00:40:40,109 --> 00:40:44,544 You, asshole Is it you whose been sleeping with my wife . Let go! 349 00:40:45,370 --> 00:40:51,848 How can this be ,huh? Hey, my children, is it true are yours, huh? What is this ,huh? 350 00:40:52,457 --> 00:40:55,935 Hey, you were always trouble. 351 00:40:56,892 --> 00:41:04,587 What,you hit me. Why then ,am I right it's your child . Yeah ,Asshole I was helping you. Hey , You asshole. 352 00:41:04,587 --> 00:41:15,500 I sit in the back seat you can figure it out. 353 00:41:39,239 --> 00:41:40,152 Professor. 354 00:41:40,761 --> 00:41:43,674 I took a look. The waves are too strong. 355 00:41:44,457 --> 00:41:45,805 There is a chance of fog. 356 00:41:46,979 --> 00:41:48,283 That seems to change our plans. 357 00:41:52,109 --> 00:41:53,718 Can you bring her to me? 358 00:41:55,283 --> 00:41:57,065 The model? 359 00:41:57,718 --> 00:42:00,065 Just watch her pack like she is leaving for the beach. 360 00:42:02,979 --> 00:42:04,196 I'll go and find her. 361 00:42:07,631 --> 00:42:08,239 Beautiful huh? 362 00:42:10,935 --> 00:42:12,892 Strange how it's so pretty but brings sorrow. 363 00:42:14,283 --> 00:42:15,239 Who is this huh? 364 00:42:16,935 --> 00:42:18,239 I'm really not sure. 365 00:42:19,152 --> 00:42:21,457 I assume that this is the only picture they could get for the funeral. 366 00:42:25,935 --> 00:42:28,457 She wad allegedly shot and killed be someone. 367 00:42:28,457 --> 00:42:34,892 [Body of water broke the tragic shootings] [She was also 8 months pregnant] 368 00:42:36,370 --> 00:42:41,065 Woman lying there and not breathing. Even though pregnant she was not breathing. The child also kicked inside the stomach for a while. 369 00:42:42,196 --> 00:42:44,848 Can be seen crawling from the outside. 370 00:42:45,761 --> 00:42:50,109 If that kid had grown up the world Miss Ji-woo should have so much of it. 371 00:42:51,326 --> 00:42:54,500 I saw this report a few years ago. 372 00:42:56,457 --> 00:43:00,587 Feel like there is so much I should be able do. 373 00:43:03,674 --> 00:43:06,413 Also Yin Ji-oo wanted to say something about it. 374 00:43:08,109 --> 00:43:08,761 Sister. 375 00:43:09,457 --> 00:43:09,935 Professor. 376 00:43:09,935 --> 00:43:11,544 We have to take a picture. 377 00:43:14,457 --> 00:43:16,109 You two have not had this kind of memory. 378 00:43:17,500 --> 00:43:19,631 When I was a child my mother would hit me. 379 00:43:20,587 --> 00:43:22,544 Every time I would run as fast as I could to the road. 380 00:43:23,718 --> 00:43:26,500 Mom would chase me barefooted but never catch me. 381 00:43:28,152 --> 00:43:29,848 Looked far from my mothers words. 382 00:43:30,457 --> 00:43:34,152 I also think about running far, it was magical. 383 00:43:36,239 --> 00:43:39,370 Just like that she copied me and together we began to escape. 384 00:43:40,370 --> 00:43:42,718 Suddenly reminded me of that time. 385 00:43:43,979 --> 00:43:50,283 Me, whenever that time my mom got angry I would run away and hide --Yeah. 386 00:43:51,457 --> 00:43:54,718 I now think of time certainly not crying is not escape. 387 00:43:55,848 --> 00:43:58,500 The result was I'd still get a beating and of course cry. 388 00:44:05,544 --> 00:44:06,674 I just brushed my teeth. 389 00:44:08,413 --> 00:44:11,283 Hee Jin how do you think it would feel to be a fetus. 390 00:44:11,283 --> 00:44:14,065 How could you say that huh? 391 00:44:17,674 --> 00:44:18,631 Hey, will it be comfortable. 392 00:44:19,457 --> 00:44:21,152 Because it's protected. 393 00:44:22,631 --> 00:44:24,979 But also it has to rely on it's mother. 394 00:44:26,457 --> 00:44:27,761 Although dependent. 395 00:44:28,370 --> 00:44:29,718 Will also have their own will. 396 00:44:30,718 --> 00:44:31,761 No. 397 00:44:33,761 --> 00:44:35,326 So my will is that. 398 00:44:35,805 --> 00:44:40,761 Want to hurry and here the rest of the story about sister. -Sister, hurry. 399 00:44:41,935 --> 00:44:43,109 I have to take a shower. 400 00:44:46,152 --> 00:44:47,196 Go ahead. 401 00:44:48,283 --> 00:45:01,674 Oh, call again . Hey there can you lend me $500. -- My door won't open. I use to cry alone. -- extra rice. Thanks. Bye. 402 00:45:04,457 --> 00:45:05,587 No ,thank you 403 00:45:05,587 --> 00:45:07,935 Good. 404 00:45:09,152 --> 00:45:11,413 And for the first time the man slept with. 405 00:45:12,152 --> 00:45:13,326 There is two to three times 406 00:45:14,674 --> 00:45:15,935 Afterwards, 407 00:45:18,761 --> 00:45:20,022 The door won't open. 408 00:45:25,152 --> 00:45:26,674 I also tried to look at their attitude. 409 00:45:28,544 --> 00:45:32,065 And not what the man had done. 410 00:45:37,587 --> 00:45:40,239 Wait a minute, then seem to be able to accept and open the door. 411 00:45:42,239 --> 00:45:45,196 I'd rather they use their mouth and hands instead. 412 00:45:56,892 --> 00:45:58,239 My dad knows this doctor. 413 00:45:59,283 --> 00:46:01,500 He's a neurological specialist. 414 00:46:02,109 --> 00:46:03,109 Me. 415 00:46:03,109 --> 00:46:05,761 I can not do it. 416 00:46:10,674 --> 00:46:12,761 Have someone come into my house. 417 00:46:14,196 --> 00:46:17,892 It's uncomfortable feeling particularly painful. 418 00:46:19,935 --> 00:46:20,805 And he says... 419 00:46:22,370 --> 00:46:25,457 Doctors say that the hand holding the frames of his glasses, 420 00:46:26,892 --> 00:46:28,979 That it's mysophobia. 421 00:46:31,631 --> 00:46:32,935 What a quack. 422 00:46:34,413 --> 00:46:38,109 The therapist just sits there nodding his head. 423 00:46:39,413 --> 00:46:40,326 And then he tells me. 424 00:46:41,196 --> 00:46:45,761 Starting next time don't pay so much attention to my house. 425 00:46:48,370 --> 00:46:51,500 With tears in my eyes screaming at him. 426 00:46:52,718 --> 00:46:54,022 I told him. 427 00:46:55,718 --> 00:46:58,587 I still get wet there. 428 00:47:36,848 --> 00:47:38,457 Your ears aren't pierced huh? 429 00:48:00,022 --> 00:48:01,152 Not eating ,huh. 430 00:48:01,892 --> 00:48:03,065 It looks very delicious. 431 00:48:06,848 --> 00:48:09,631 What happened. 432 00:48:10,587 --> 00:48:12,848 Sleep here, don't waste the cab fare. 433 00:48:15,065 --> 00:48:15,805 I bought a car. 434 00:48:16,892 --> 00:48:17,892 Car, What car. 435 00:48:18,892 --> 00:48:20,892 You don't have a car. -- though you didn't like cars. 436 00:48:21,805 --> 00:48:23,979 Thought you like to travel. 437 00:48:25,761 --> 00:48:26,674 Do you know me? 438 00:48:34,283 --> 00:48:34,979 I'm so sleepy. 439 00:48:38,935 --> 00:48:43,805 Sleepy ,sleepy so sleepy. 440 00:48:48,761 --> 00:48:49,674 She is.... 441 00:48:50,805 --> 00:48:53,326 The first formal thing she said to me was... 442 00:48:53,979 --> 00:48:55,544 "Let's eat roast pork." 443 00:48:56,892 --> 00:48:59,283 Then she said she is a vegetarian. 444 00:49:00,022 --> 00:49:01,587 Eat only vegetables. 445 00:49:01,587 --> 00:49:06,109 Asks her, why not eat lettuce, perilla leaf? 446 00:49:08,109 --> 00:49:09,761 She said that it's not the same. 447 00:49:15,587 --> 00:49:16,587 However, 448 00:49:18,413 --> 00:49:20,065 How did you two meet? 449 00:49:22,196 --> 00:49:23,283 This was later on when she told me. 450 00:49:25,326 --> 00:49:28,544 She saw me putting up leaflet on the bus. 451 00:49:30,196 --> 00:49:31,544 She was carrying a windbreaker. 452 00:49:32,805 --> 00:49:34,370 I don't know how but I looked very lonely. 453 00:49:40,892 --> 00:49:42,152 Lot of rooms,huh. 454 00:49:42,979 --> 00:49:43,500 Who are you, huh? 455 00:49:44,326 --> 00:49:45,370 Part-time employee? 456 00:49:47,761 --> 00:49:49,805 My father is a large scale law firm lawyers. 457 00:49:50,761 --> 00:49:51,761 As a business. 458 00:49:52,283 --> 00:49:54,413 I asked him to build me a study dormitory for the fall. 459 00:49:55,935 --> 00:49:57,718 I was worried that one one was renting. 460 00:50:00,109 --> 00:50:03,500 But what do you do ,huh 461 00:50:13,239 --> 00:50:14,239 Me. 462 00:50:15,457 --> 00:50:16,674 How about a kiss. 463 00:50:18,761 --> 00:50:19,283 What? 464 00:50:21,935 --> 00:50:22,848 Why, huh? 465 00:50:25,631 --> 00:50:27,152 Because of curiosity ,huh. 466 00:50:40,935 --> 00:50:42,631 I was nervous. 467 00:50:46,718 --> 00:50:48,196 Very uncomfortable too. 468 00:51:04,065 --> 00:51:05,413 Why do you want to go? 469 00:51:25,152 --> 00:51:25,979 You see. 470 00:51:29,674 --> 00:51:32,718 It's destiny. It's already planned out. 471 00:51:41,283 --> 00:51:44,283 You don't feel like a stranger anymore. 472 00:51:46,761 --> 00:51:48,979 We could have been destined for each other. 473 00:53:25,109 --> 00:53:26,457 You're not going to wash up. 474 00:53:40,326 --> 00:53:42,674 Does the person holding the key, 475 00:53:44,413 --> 00:53:45,283 live very far from here? 476 00:53:46,892 --> 00:53:47,718 ah, 477 00:53:48,370 --> 00:53:51,239 Taking a taxi would probably cost $600. 478 00:53:55,457 --> 00:53:57,109 Don't you think it's a pity. 479 00:53:57,935 --> 00:53:58,544 What. 480 00:53:59,935 --> 00:54:01,283 The handcuffs. 481 00:54:02,152 --> 00:54:04,892 Lunatic. -What a pity. 482 00:54:04,892 --> 00:55:29,413 Thanks for the ride. -Will you be okay? 483 00:55:32,152 --> 00:55:33,935 Did you call him in advance. 484 00:55:34,587 --> 00:55:39,674 No need. He lives in the middle of nowhere. He won't mind. 485 00:55:40,109 --> 00:55:41,239 Are you sure? 486 00:55:42,109 --> 00:55:43,979 I 'm worried about you. 487 00:55:43,979 --> 00:55:45,457 Worried.... 488 00:55:46,239 --> 00:55:47,457 About what? 489 00:55:48,022 --> 00:55:49,326 Anyways, thanks. 490 00:55:50,283 --> 00:55:52,370 I always feel better after seeing you. 491 00:56:20,892 --> 00:56:22,848 Where is this guy huh? 492 00:56:24,196 --> 00:56:24,935 Do you..... 493 00:56:25,718 --> 00:56:28,805 really believe there is no past, it just continues. 494 00:56:30,892 --> 00:56:34,761 Don't you get reminders that it's still going. 495 00:57:08,979 --> 00:57:11,326 You've got to be kidding me. 496 00:57:22,892 --> 00:57:24,892 Do you know who came inside. 497 00:57:47,196 --> 00:57:48,370 Wanted this.... 498 00:57:51,239 --> 00:57:52,413 Not easy to run out. 499 00:57:54,413 --> 00:57:57,544 They say they want to live in freedom. 500 00:58:02,805 --> 00:58:05,109 As a decent effort self-discipline. 501 00:58:06,500 --> 00:58:07,718 Stupid guy! 502 00:58:08,544 --> 00:58:09,935 Pathetic fool! 503 00:58:45,587 --> 00:58:48,631 Master looks really normal huh. 504 00:58:50,326 --> 00:58:52,761 It should captured the hearts of many women. 505 00:59:26,326 --> 00:59:28,674 I'm leaving tomorrow. You know why I came here. 506 00:59:36,370 --> 00:59:38,674 To be struck by lightning? 507 00:59:54,892 --> 00:59:58,674 Look at that. Look like a tree by struck by lightning. 508 01:00:03,935 --> 01:00:06,413 When is Master most happy. 509 01:00:15,457 --> 01:00:20,457 The happiest before I came to the secular world. I wanted to start a relationship. 510 01:00:21,152 --> 01:00:27,022 Now, it's lying down at night eating chocolate. 511 01:00:28,544 --> 01:00:29,805 What do you think. 512 01:00:34,979 --> 01:00:36,544 Still angry with me. 513 01:00:40,544 --> 01:00:41,848 I don't know. 514 01:00:44,587 --> 01:00:45,631 Here. 515 01:00:55,022 --> 01:00:56,892 What do you think love is? 516 01:01:04,718 --> 01:01:08,413 Simple. When you want fall in love with someone special. 517 01:01:09,022 --> 01:01:10,935 Don't make fun . 518 01:01:12,457 --> 01:01:14,370 I'll give you a gift ah. 519 01:01:28,631 --> 01:01:32,544 Close your eyes. 520 01:01:55,370 --> 01:01:58,196 If you prefer to stay in the heart for a lifetime. 521 01:02:04,674 --> 01:02:06,979 If you prefer to stay in the heart for a lifetime. 522 01:02:21,587 --> 01:02:22,979 And what do I see. 523 01:02:27,370 --> 01:02:28,892 Lightning. 524 01:02:30,326 --> 01:02:31,283 What? 525 01:02:34,109 --> 01:02:35,283 Lightning? 526 01:04:24,805 --> 01:04:28,152 Left, right ,one ,two. 527 01:04:35,805 --> 01:04:37,022 With me. 528 01:04:50,196 --> 01:04:50,848 You're up. 529 01:04:51,457 --> 01:04:54,196 What are you doing? Breakfast ready? 530 01:05:19,370 --> 01:05:26,674 Is what happened just a moment to be seduced. 531 01:05:31,022 --> 01:05:35,239 Sometimes I really feel like a fool. 532 01:05:37,326 --> 01:05:39,196 That's how I lived. 533 01:05:41,065 --> 01:05:44,022 I would like to have someone. 534 01:05:59,065 --> 01:06:05,587 We don't get to experience zero gravity. Why did you just leave. 535 01:06:08,892 --> 01:06:10,500 What are you doing here? 536 01:06:12,805 --> 01:06:14,326 Pork feet sours quickly. 537 01:06:25,674 --> 01:06:27,370 I asked you why are you here? 538 01:06:33,022 --> 01:06:34,370 I don't know. 539 01:06:54,848 --> 01:06:56,457 Can you....touch me again, 540 01:07:00,022 --> 01:07:02,370 like the last time. 541 01:07:54,239 --> 01:07:55,848 This feels really really good. 542 01:08:53,979 --> 01:08:56,413 I want to eat some carbs. 543 01:09:06,631 --> 01:09:07,805 Me too. 544 01:09:38,674 --> 01:09:40,631 Right there. 545 01:09:42,587 --> 01:09:45,500 A little more. 546 01:09:52,196 --> 01:09:53,587 It feels different. 547 01:09:54,500 --> 01:09:56,239 A little faster. 548 01:10:05,979 --> 01:10:11,761 Because you're not wet. I'm afraid of hurting you --Don't stop. 549 01:10:30,326 --> 01:10:31,457 I'm sorry ,brother. 550 01:10:32,761 --> 01:10:34,283 I'm always letting you down. 551 01:10:34,892 --> 01:10:35,979 No. 552 01:10:36,805 --> 01:10:38,805 I was too hasty. 553 01:10:56,326 --> 01:11:00,109 Dinner together tomorrow? 554 01:12:02,718 --> 01:12:03,587 Sister. 555 01:12:06,152 --> 01:12:08,239 Sex with a woman,what is the difference? 556 01:12:11,196 --> 01:12:13,413 See the photos in the Seoul on Sunday. 557 01:12:15,805 --> 01:12:18,935 Is that why sister started to do nude modeling huh. 558 01:12:34,457 --> 01:12:39,500 The irony is that being with a woman, 559 01:12:41,239 --> 01:12:43,979 It felt like I just became a woman. 560 01:12:44,761 --> 01:12:48,805 Now listen to my sister talking. 561 01:12:56,152 --> 01:12:57,761 I love you. 562 01:13:14,848 --> 01:13:18,500 What is it? Don't like what I said? 563 01:13:21,196 --> 01:13:25,370 No, I want you to hold me. 564 01:13:31,500 --> 01:13:33,500 Scared me. 565 01:13:35,544 --> 01:13:40,805 We inhale and exhale exactly the same time. 566 01:13:55,196 --> 01:13:56,979 Did you ever sleep with men. 567 01:13:57,587 --> 01:14:00,500 You think men would let me go? 568 01:14:06,587 --> 01:14:09,109 So is this your first time with a woman. 569 01:14:12,718 --> 01:14:15,239 You don't have to tell me if you don't want to. 570 01:14:24,065 --> 01:14:30,326 There should be a lot of girls like you, right? --I was at my peak in high school. 571 01:15:01,065 --> 01:15:02,718 Hee Jin is very cute isn't she. 572 01:15:07,587 --> 01:15:09,239 You seem a little different today. 573 01:15:13,674 --> 01:15:15,892 Nothing to be ashamed of, right. 574 01:15:52,239 --> 01:15:58,587 Today I went to the library to see people return books Just curious to see what books were being checked out and returned 575 01:15:59,718 --> 01:16:02,935 The book was called" Selfish Genetic Factor and the Altrustic Gene." 576 01:16:04,413 --> 01:16:08,892 I was especially touched --inspiring my ass. 577 01:16:09,500 --> 01:16:11,109 Just listen. 578 01:16:11,718 --> 01:16:20,674 Having a baby to save the race, most of humanity Genetic factors can immediately be inherit and develop 579 01:16:21,500 --> 01:16:23,805 So that they can survive in a competitive world. 580 01:16:27,022 --> 01:16:40,631 But the good news is the human because they are left handers have a high probability of being gay. Compared with its preservation and race having a tendency to show more respect and care for something other than their own. 581 01:16:41,587 --> 01:16:43,718 That is the genetic factor of altruism. 582 01:16:44,979 --> 01:16:46,674 Smart, right? 583 01:16:48,065 --> 01:16:49,413 What is? 584 01:16:50,761 --> 01:16:51,979 I am talking about. 585 01:16:53,674 --> 01:16:56,718 I have become a successor to the altruistic genetic factor. 586 01:17:01,805 --> 01:17:03,152 Aren't you? 587 01:17:10,065 --> 01:17:11,805 What's that look for? 588 01:17:13,935 --> 01:17:15,457 That's enough,Okay. 589 01:17:40,848 --> 01:17:42,109 Looking long time for you. 590 01:17:43,805 --> 01:17:47,022 What are you doing? Is it delicious? 591 01:17:56,674 --> 01:17:58,022 Not tired yet? 592 01:18:01,413 --> 01:18:03,370 I used to occasionally, 593 01:18:05,413 --> 01:18:08,674 Do part-time work at the community library arranging books. 594 01:18:09,370 --> 01:18:19,848 But the chief librarian start talking my hand being very pretty and telling me to come back anytime. 595 01:18:20,892 --> 01:18:24,152 I opened up a bank passbook. 596 01:18:25,022 --> 01:18:27,326 It may be that we will need the money. 597 01:18:29,979 --> 01:18:34,979 If you want, we take turns making deposits. 598 01:18:52,892 --> 01:18:54,674 Come Wednesday? 599 01:18:55,805 --> 01:19:00,805 Ah good, good, good. I will call you before I leave -I'm well aware, no worries. 600 01:19:01,370 --> 01:19:03,761 Huh? Do not feel uncomfortable. 601 01:19:05,022 --> 01:19:07,674 Please do not feel uncomfortable 602 01:19:11,196 --> 01:19:18,805 I was just saying how beautiful your hands are . You took it seriously. 603 01:19:22,413 --> 01:19:27,022 By the way did you quit the department store? 604 01:19:29,935 --> 01:19:30,805 Right. 605 01:19:44,805 --> 01:19:46,761 Now that I think about it. 606 01:19:48,761 --> 01:19:50,805 It was really kind of funny. 607 01:20:06,500 --> 01:20:09,631 Deposit 500.00 608 01:20:13,065 --> 01:20:18,022 I said something before at the mental hospital. 609 01:20:21,979 --> 01:20:27,457 Where people mentally are a little weak. So easily hurt. 610 01:20:30,761 --> 01:20:33,761 There are feeling less effort than others for a reason to be alive. 611 01:20:39,283 --> 01:20:40,500 Awesome, huh? 612 01:20:42,935 --> 01:20:45,761 Have no family. 613 01:20:48,152 --> 01:20:50,457 There is no expectation for the future. 614 01:20:51,674 --> 01:20:52,674 What about you? 615 01:20:54,065 --> 01:20:56,239 I do not feel like that now? 616 01:21:03,413 --> 01:21:07,805 But then why did you drop the mannequin? 617 01:21:18,674 --> 01:21:20,674 Why have you been disturbed? 618 01:21:40,370 --> 01:21:42,674 I'm going to go pee. 619 01:22:07,283 --> 01:22:08,761 Is it a dream. 620 01:22:10,761 --> 01:22:13,500 Feet even higher than the head. 621 01:22:14,370 --> 01:22:17,631 Loss of balance. Slowly flying out of the body. 622 01:22:19,544 --> 01:22:21,805 Bent like a bow at the waist. 623 01:22:23,326 --> 01:22:26,283 Stirring the arms in a continuous motion. Thinking about how she enjoyed it. 624 01:22:26,979 --> 01:22:36,239 Happy with her hair was so light weight it was all over the place. 625 01:22:37,500 --> 01:22:40,500 Imagine that her kind touch. 626 01:22:41,544 --> 01:22:44,848 Just felt like I was with her. 627 01:22:56,979 --> 01:22:59,152 -[Ji -woo] 628 01:23:11,326 --> 01:23:12,631 [I plan on keeping it.] 629 01:23:18,413 --> 01:23:19,500 What does it mean, huh? 630 01:23:31,196 --> 01:23:34,761 [To never let him catch a cold Whether it's two or three years Yes , I'm going to breastfeed and raised it.] 631 01:23:34,892 --> 01:23:35,718 Ji-woo. 632 01:23:38,457 --> 01:23:41,848 [That night I slept with him I was thinking of you,and became pregnant.] 633 01:23:48,152 --> 01:23:50,196 Ji-woo, where are you? 634 01:23:52,631 --> 01:23:53,413 Ji-woo..... 635 01:23:57,892 --> 01:24:01,457 [When he's no longer breastfeeding,I'm going to send him to his father. In fact, he's very rich with a big house.] 636 01:24:03,761 --> 01:24:06,457 Ji-woo. Where are you? 637 01:24:12,109 --> 01:24:18,109 [What's wrong with you? This isn't funny.] 638 01:24:30,239 --> 01:24:32,979 [Love is to make each other happy.] 639 01:24:32,979 --> 01:25:30,587 Oh,Sister. 640 01:25:31,326 --> 01:25:32,413 Oh, sister Cold. 641 01:25:37,892 --> 01:25:40,283 Don't they check the weather. Geez. 642 01:25:41,109 --> 01:25:42,239 Treat people like this. 643 01:25:54,413 --> 01:26:02,109 What a first couple of days -Feel embarrassed -The weather should be fine in a few days then we can sail -This is too much. 644 01:26:03,718 --> 01:26:09,935 We will receive our salaries? -Of course, the rainy day will count as well ,do not worry. 645 01:26:25,239 --> 01:26:28,283 I heard she's getting naked. 646 01:26:29,848 --> 01:26:32,109 No? -Probably because it was too cold 647 01:26:32,370 --> 01:26:33,805 - Tell her to take it take off - No. 648 01:26:43,500 --> 01:26:44,326 Get out! 649 01:26:45,544 --> 01:26:46,631 You too. Get out! 650 01:27:09,513 --> 01:27:12,182 Just like that. 651 01:27:19,239 --> 01:27:20,979 Sorry it's so cold. 652 01:27:25,892 --> 01:27:27,500 What's wrong? 653 01:27:31,500 --> 01:27:33,674 Seems that somethings bothering you. 654 01:27:38,152 --> 01:27:40,848 I just don't want those jerks looking. 655 01:27:57,848 --> 01:28:00,500 [After conception there are the hands and feet,] 656 01:28:01,326 --> 01:28:03,892 [then the eyes,nose and mouth and even] 657 01:28:04,979 --> 01:28:06,979 [start sympathizing with the mother.] 658 01:28:08,500 --> 01:28:09,500 [Also happy with,] 659 01:28:11,196 --> 01:28:12,848 [playing around.] 660 01:28:14,196 --> 01:28:18,065 [It can feel relaxed listening to music that's coming from outside somewhere.] 661 01:28:21,065 --> 01:28:23,370 [Can you imagine it ?] 662 01:28:25,979 --> 01:28:27,065 [How difficult,] 663 01:28:28,500 --> 01:28:29,718 [that is.] 664 01:28:31,239 --> 01:28:35,239 [Once you have the feeling you feel kind of shy and embarrassed.] 665 01:28:36,544 --> 01:28:37,892 [These feelings......] 666 01:28:39,935 --> 01:28:41,631 [Fetus seems to have a dream,] 667 01:28:43,022 --> 01:28:47,457 [but the fetus dream instead of seeing the dream can hear or feel the dream.] 668 01:28:49,457 --> 01:28:52,196 [Much like a woman right?] 669 01:30:56,413 --> 01:31:02,544 [Like someone put my time into parenthesis -some moments always stay in my mind.] 670 01:31:02,544 --> 01:31:10,196 [Still have a memory of whats was first. -What is not the most important.] 671 01:31:11,196 --> 01:31:15,500 [Importance is just a moment.] 672 01:32:32,587 --> 01:32:43,979 [Who can you love. Who says love is simple.] 673 01:33:44,608 --> 01:33:46,410 [Hello cutie] 674 01:33:51,935 --> 01:34:00,109 Even if you get it, this is your own -Even if you lose it. 675 01:34:01,587 --> 01:34:04,457 You really don't know where she is please. 676 01:34:07,413 --> 01:34:08,457 With this one.. 677 01:34:10,544 --> 01:34:12,674 I really can't help you. 678 01:34:22,239 --> 01:34:29,283 Please give me rosary like handcuff beads that absolutely won't break. 679 01:34:41,631 --> 01:34:43,457 You dirty girl. 680 01:34:45,892 --> 01:34:56,674 Three thousand prayers of penitence of which everyone can do. Do you think it's that simple. 681 01:35:02,674 --> 01:35:04,892 Calves are as hard as a rock. 682 01:35:12,109 --> 01:35:14,022 Really are all wet. 683 01:39:09,544 --> 01:39:17,326 Love for you is very special. 684 01:39:18,544 --> 01:39:23,805 Because of fear...there can't be true love. 685 01:39:26,805 --> 01:39:29,631 So you run away. 686 01:39:29,631 --> 01:39:31,935 Well... 687 01:39:34,500 --> 01:39:35,239 You. 688 01:39:39,326 --> 01:39:44,674 said to put their past memories aside and do other things 689 01:39:46,326 --> 01:39:51,848 Who in the hell is that wizard? 690 01:39:53,283 --> 01:39:54,500 Well... 691 01:39:57,631 --> 01:39:59,979 Who was it? 692 01:40:03,718 --> 01:40:05,979 Really funny. 693 01:40:07,892 --> 01:40:14,544 You only making a fool of me. 694 01:40:16,674 --> 01:40:18,370 You know what. 695 01:40:22,283 --> 01:40:22,326 What do I do now. 696 01:40:22,848 --> 01:40:25,022 What the hell I'm doing. 697 01:40:27,718 --> 01:40:33,109 Hey, did you know that I hate you. 698 01:40:36,022 --> 01:40:37,935 Hey, did you know I hate you! 699 01:40:51,718 --> 01:40:52,979 I'm sorry. 700 01:40:53,631 --> 01:41:05,979 You always thought that love can solve whatever. So the hypocrisy of your smile make seductive gestures really feel ashamed. 701 01:41:05,979 --> 01:41:10,457 What do I do? 702 01:41:12,500 --> 01:41:19,370 What do you want from me. I said you think I want to do this? 703 01:41:20,457 --> 01:41:23,500 Do you even know what I am afraid of? 704 01:41:24,413 --> 01:41:27,935 Do you know? Do you know why? 705 01:41:40,805 --> 01:41:42,761 Childish. 706 01:41:44,718 --> 01:41:47,892 Reckless , Childish. 707 01:41:48,805 --> 01:41:51,500 Go away! Go! 708 01:41:52,239 --> 01:41:55,848 I need you walk away. 709 01:41:56,718 --> 01:41:58,500 Go away! 710 01:42:23,500 --> 01:42:24,848 Go! 711 01:42:42,718 --> 01:42:47,370 Know what... I'll go. 712 01:42:50,718 --> 01:42:53,587 But remember this.... 713 01:42:58,413 --> 01:43:01,326 I was the one who loved you. 714 01:43:03,544 --> 01:43:06,805 Now you are the person that I hate. 715 01:43:07,674 --> 01:43:11,065 So I hope you remember this. 716 01:43:40,326 --> 01:43:45,848 Sister, Professor ,Sister. 717 01:43:48,326 --> 01:43:49,718 Sister. 718 01:43:51,500 --> 01:43:52,935 Sister. 719 01:43:53,761 --> 01:43:56,892 Professor. Professor. 720 01:43:57,848 --> 01:44:01,109 Before I leave on vacation. 721 01:44:02,109 --> 01:44:03,631 Please put you cigarette out. 722 01:44:15,761 --> 01:44:16,892 Brother. 723 01:44:17,761 --> 01:44:18,892 What? 724 01:44:21,587 --> 01:44:23,152 Can I borrow some money? 725 01:44:24,761 --> 01:44:28,109 Why all of a sudden? -There is someplace I need to go. 726 01:44:28,892 --> 01:44:30,326 Okay , Okay. 727 01:44:31,457 --> 01:44:33,370 Needless to say thank you, right. 728 01:45:08,892 --> 01:45:10,283 Sister. 729 01:45:11,370 --> 01:45:14,152 I think I left something at the house. 730 01:45:16,152 --> 01:45:18,457 Can you come with me to get it? 731 01:45:23,326 --> 01:45:25,500 Do you have to go today? 732 01:45:36,500 --> 01:45:41,892 Sister, when do you think you loved her the most? 733 01:45:43,109 --> 01:45:44,370 Well..... 734 01:45:51,370 --> 01:45:54,761 Last question I promise. 735 01:45:59,413 --> 01:46:04,196 When I eat alone. 736 01:46:09,457 --> 01:46:11,109 What will you have? 737 01:46:12,196 --> 01:46:24,500 Please I will have soft tofu stew. -Good. -Come and have a drink just one drink -I do not drink,sir. -Okay I'll drink alone. 738 01:46:26,326 --> 01:46:28,631 What will you have? 739 01:46:29,239 --> 01:46:32,413 Fried bean sauce noodle. -Huh? 740 01:46:32,892 --> 01:46:35,500 I see other restaurants serve it. 741 01:46:39,761 --> 01:46:44,152 I'm just joking. Bring me some soft tofu stew, please. -Okay. 742 01:46:55,413 --> 01:46:57,326 Eat dinner before you go. 743 01:46:59,544 --> 01:47:01,152 Come on in. 744 01:47:02,892 --> 01:47:05,196 All right . Come on. 745 01:47:34,326 --> 01:47:36,935 Why not come in? 746 01:47:48,979 --> 01:47:50,718 Did anyone come in? 747 01:47:52,457 --> 01:47:58,848 My husband -Did you let him stay for dinner? 748 01:47:59,674 --> 01:48:06,109 He said it was OK -He go back home and no one to cook for him. 749 01:48:06,718 --> 01:48:22,413 Said he was glad today ,made a lot of money - Said he met some people and they wanted to ride out,but I convinced him to go home -Oh really sensible. 750 01:48:23,457 --> 01:48:27,413 But just now. 751 01:48:28,109 --> 01:48:35,500 Mr. Kim, the one that sits alone I think he saw everything. - So . 752 01:48:37,196 --> 01:48:40,935 Not that -Then what 753 01:48:42,631 --> 01:48:51,283 -Well embarrassed. There is nothing to be embarrassed about . -To tell you the truth I would die of embarrassment. 754 01:48:52,065 --> 01:48:53,109 Oops.... 755 01:48:53,544 --> 01:48:58,718 It seems that you want the neighbors all know ,ah also say its embarrassing. 756 01:49:39,326 --> 01:49:47,457 Kim Hyo Jin Kim Kkobbi Jin Shangxian 757 01:49:48,979 --> 01:49:51,718 And Xu Xianzhen 758 01:51:05,979 --> 01:51:18,500 Bong-hoon, miss his smile ... 56879

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.