Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,858
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
2
00:00:05,978 --> 00:00:10,943
This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
3
00:00:33,209 --> 00:00:39,086
Episode 39
4
00:00:43,462 --> 00:00:46,183
What's he doing?
5
00:00:46,591 --> 00:00:50,654
The Xianbei people
are going to attack Liaoxi
6
00:00:50,774 --> 00:00:54,792
and Mahan's headed for Nambyeon.
7
00:00:55,144 --> 00:00:56,939
Just wait patiently.
8
00:00:56,974 --> 00:01:00,824
Eoraha's thinking about what we should do.
9
00:01:01,648 --> 00:01:02,921
Eoraha!
10
00:01:06,758 --> 00:01:08,758
What brings you here?
11
00:01:09,027 --> 00:01:10,339
What about Gomori?
12
00:01:10,459 --> 00:01:12,837
Mang Gotae's defending it well.
13
00:01:14,304 --> 00:01:16,144
Goguryeo's acting suspiciously.
14
00:01:16,179 --> 00:01:18,546
What? Goguryeo too?
15
00:01:18,581 --> 00:01:22,064
It's mountain after mountain.
16
00:01:22,481 --> 00:01:23,961
Wait a moment.
17
00:01:24,081 --> 00:01:26,567
Eoraha's thinking.
18
00:01:40,536 --> 00:01:42,768
[Nampyeongyangseong Fortress, Goguryeo]
19
00:01:43,928 --> 00:01:47,043
There's a high possibility
they'll come this way.
20
00:01:47,319 --> 00:01:48,424
Your Majesty.
21
00:01:51,084 --> 00:01:56,167
Halbul and Geongeonmansin
are advancing with 8,000 soldiers.
22
00:01:56,287 --> 00:01:57,455
8,000 soldiers?
23
00:01:58,537 --> 00:02:01,492
They gathered a lot of soldiers
faster than we thought.
24
00:02:02,303 --> 00:02:05,500
Yeogu prepared to conquer Mahan
for a long time.
25
00:02:05,959 --> 00:02:10,252
They won't be able to stop him
for long with those soldiers.
26
00:02:11,260 --> 00:02:17,579
The direction of this war will depend on
whether Baekje chooses Liaoxi or Mahan.
27
00:02:17,831 --> 00:02:21,473
What will Baekje choose...
28
00:02:22,957 --> 00:02:26,752
If he heads for Liaoxi,
we'll attack Daebang.
29
00:02:27,678 --> 00:02:31,463
Bring 10,000 from Modikkol.
30
00:02:31,732 --> 00:02:34,808
I'll obey your command.
31
00:02:35,844 --> 00:02:44,472
I've a chance to take revenge for
Ko Chisu's death and recover Daebang.
32
00:02:45,026 --> 00:02:48,163
Have all soldiers prepare for war.
33
00:02:48,198 --> 00:02:50,780
We'll obey your command.
34
00:03:04,520 --> 00:03:10,315
Bu Gantae will discuss defenses against
Goguryeo with the byeonggwanjwapyeong.
35
00:03:10,480 --> 00:03:12,770
Wisajwapyeong and daejanggun
will come with me.
36
00:03:12,805 --> 00:03:14,202
Yes, Eoraha.
37
00:03:19,638 --> 00:03:23,096
[Hanseong Palace, Baekje]
38
00:03:23,216 --> 00:03:24,562
Eoraha!
39
00:03:29,177 --> 00:03:30,386
Eoraha.
40
00:03:30,670 --> 00:03:32,367
Did you receive a message from Baekseong?
41
00:03:32,402 --> 00:03:36,950
Mokjiguk has 7,000 to 10,000 soldiers.
42
00:03:37,377 --> 00:03:40,525
They don't have such a large army.
43
00:03:40,946 --> 00:03:44,579
They got soldiers from the Mahan Federation.
44
00:03:45,023 --> 00:03:52,532
Call the council and prepare
the soldiers to go to war.
45
00:03:52,567 --> 00:03:55,004
I'll obey your command.
46
00:03:57,109 --> 00:04:03,872
This shows mountains, streams
villages and the fortresses of Mokjiguk.
47
00:04:03,907 --> 00:04:05,038
Okay.
48
00:04:05,073 --> 00:04:12,334
This shows geographical features
that will help in setting up camp.
49
00:04:12,369 --> 00:04:13,580
Okay.
50
00:04:15,206 --> 00:04:20,506
Distribute military provisions
and have all horseshoes repaired.
51
00:04:20,541 --> 00:04:22,138
Yes, sir.
52
00:04:27,099 --> 00:04:31,007
[Jin Jeong's house, Hanseong]
53
00:04:33,630 --> 00:04:38,234
You should have asked us to come.
54
00:05:10,118 --> 00:05:16,960
If Halbul gathered that many soldiers,
it wasn't just Geongeonmansin.
55
00:05:16,995 --> 00:05:20,025
Yeomno, Guro and Sinheunuk
probably all joined forces.
Yeomno, Guro, Sinheunuk:
statelets of Mahan
56
00:05:21,250 --> 00:05:22,512
Probably.
57
00:05:22,632 --> 00:05:27,081
Don't think they are misfits
because they were gathered quickly.
58
00:05:27,500 --> 00:05:32,458
If Goguryeo's behind this,
they are being supported by Ko Noja.
59
00:05:33,157 --> 00:05:38,992
They might be Mahan soldiers, but
the strategies will be from Goguryeo.
60
00:05:39,269 --> 00:05:41,072
Give up Liaoxi.
61
00:05:41,357 --> 00:05:44,517
Attack Mahan and watch what Sayu does.
62
00:05:44,552 --> 00:05:48,444
It's important to prevent war
on Daebang land.
63
00:05:48,479 --> 00:05:50,652
I can't give up Liaoxi.
64
00:05:50,687 --> 00:05:55,845
- Eoraha.
- I thought about it over and over.
65
00:05:56,033 --> 00:06:02,571
Liaoxi's the basis in establishing
a great and powerful Baekje.
66
00:06:02,606 --> 00:06:10,611
What's the use if we lose
the Daebang land again?
67
00:06:12,614 --> 00:06:17,087
I'm going to ask you a difficult favor.
68
00:06:17,122 --> 00:06:21,102
Do you want me to fight
Halbul and Geongeonmansin?
69
00:06:21,137 --> 00:06:22,814
It's bigger than that.
70
00:06:23,814 --> 00:06:31,147
Stop them and turn Mokjiguk
into Baekje territory.
71
00:06:33,773 --> 00:06:36,712
How many soldiers will you give me?
72
00:06:36,747 --> 00:06:38,232
4,000.
73
00:06:38,609 --> 00:06:43,530
Eoraha, you're telling him to die.
74
00:06:43,565 --> 00:06:46,936
We don't know if 7,000 to
10,000 soldiers can be stopped.
75
00:06:47,155 --> 00:06:49,509
How do you expect Mokjiguk
to be annihilated.
76
00:06:49,544 --> 00:06:55,132
I'll die in Mahan.
77
00:06:55,167 --> 00:06:56,413
Godo.
78
00:06:56,769 --> 00:07:01,205
If Baekje's Natu flag is hanging at Liaoxi,
it's Baekje land.
79
00:07:01,658 --> 00:07:07,237
I might be afraid of dying
in bed with a velvet blanket,
80
00:07:07,306 --> 00:07:10,309
but it's a blessing to die in war.
81
00:07:10,962 --> 00:07:16,557
The Jin clan might have had
different opinions from yours before,
82
00:07:16,592 --> 00:07:19,805
but we all want to protect Baekje.
83
00:07:20,784 --> 00:07:23,305
I'll do it.
84
00:07:29,663 --> 00:07:32,737
Thank you, uncle.
85
00:07:53,180 --> 00:07:59,135
The 8,000 soldiers of Unit l
will go to Liaoxi with Eoraha.
86
00:08:02,660 --> 00:08:07,472
The 4,000 soldiers of Unit 2 will
attack Halbul and Geongeonmansin.
87
00:08:08,538 --> 00:08:12,844
Unit 3 consisting of Bu Gantae's 2,000
soldiers and 2,000 from the central army
88
00:08:12,879 --> 00:08:16,988
will fight Goguryeo and
defend the Daebang land.
89
00:08:17,108 --> 00:08:19,997
Three battles all at once.
90
00:08:20,288 --> 00:08:24,229
This is the greatest crisis since King Onjo.
91
00:08:24,577 --> 00:08:27,309
Why are you splitting up our forces?
92
00:08:27,657 --> 00:08:31,445
That's the worst strategy to take.
93
00:08:31,865 --> 00:08:36,820
We can't lose Liaoxi, Nambyeon or Daebang.
94
00:08:37,312 --> 00:08:40,188
There isn't a place that's less important.
95
00:08:40,624 --> 00:08:42,892
How can we give up Liaoxi?
96
00:08:42,927 --> 00:08:44,901
He's right.
97
00:08:45,315 --> 00:08:49,878
The time has come sooner, but all
three battles were bound to happen.
98
00:08:55,017 --> 00:09:02,662
I'm going to overcome this crises with you
and make Baekje a powerful nation.
99
00:09:17,129 --> 00:09:21,581
Hasn't anybody found
out where Yeogu's going?
100
00:09:22,160 --> 00:09:26,131
We'll receive news as
soon as our spies find out.
101
00:09:28,607 --> 00:09:32,642
My palms are sweating.
102
00:09:37,711 --> 00:09:39,850
I'm going to Liaoxi.
103
00:09:39,885 --> 00:09:42,872
I'm designating Yeomong to
take my place while I'm gone.
104
00:09:44,732 --> 00:09:47,847
I'll obey your command.
105
00:09:51,484 --> 00:09:59,504
Jin Seung, Hae Geon and Jin Jeong
will help him to protect Hanseong.
106
00:10:00,452 --> 00:10:03,279
We'll obey your command.
107
00:10:05,883 --> 00:10:13,449
I'll make sure the people are safe
and protect Hanseong.
108
00:10:14,899 --> 00:10:21,388
Bu Gantae will take 2,000 soldiers from
the central army and return to Gomori.
109
00:10:22,969 --> 00:10:30,908
I won't allow Sayu to
set foot on Gomori land.
110
00:10:31,463 --> 00:10:35,570
Are the soldiers ready to leave?
111
00:10:36,079 --> 00:10:39,610
The soldiers are waiting outside
the south gate.
112
00:10:40,295 --> 00:10:43,291
General Bu, leave now.
113
00:10:43,326 --> 00:10:44,503
There's no time.
114
00:10:44,538 --> 00:10:46,399
I'll obey your command.
115
00:10:52,203 --> 00:10:54,838
The commander for Unit 2 will be Jin Godo.
116
00:10:55,490 --> 00:10:57,181
Yes, Eoraha.
117
00:10:57,466 --> 00:10:59,670
Guk Naho and Yeon Dosuk
will join him as generals.
118
00:11:00,131 --> 00:11:05,261
Sa Gi will take the soldiers
of the Sa clan and go with them.
119
00:11:05,296 --> 00:11:07,062
Yes, Eoraha.
120
00:11:10,234 --> 00:11:14,259
I'll obey your command.
121
00:11:14,294 --> 00:11:17,138
The commander for Unit 1 will be Wi Birang.
122
00:11:17,549 --> 00:11:19,488
Generals Bok Gugeom and Dugo to assist.
123
00:11:19,523 --> 00:11:20,980
Ajikai will be the strategist.
124
00:11:21,340 --> 00:11:26,534
For military provisions and support,
Payun and Hae Nyeong.
125
00:11:29,874 --> 00:11:31,757
They will be under my command.
126
00:11:40,053 --> 00:11:43,534
I'll obey your command.
127
00:11:48,794 --> 00:11:52,334
Eoraha, Bok Gugeom is the wisajwapyeong,
128
00:11:52,369 --> 00:11:55,412
why is the byeonggwanjwapyeong
the commander?
129
00:11:57,261 --> 00:12:01,249
Why are you questioning Eoraha's command?
130
00:12:02,173 --> 00:12:09,200
Well... I'm just curious.
131
00:12:09,429 --> 00:12:11,728
I don't mean anything by it.
132
00:12:11,763 --> 00:12:15,143
He knows the Liaoxi area best.
133
00:12:15,571 --> 00:12:18,487
He should command this battle.
134
00:12:19,570 --> 00:12:24,229
I'll die in Liaoxi if I have to,
135
00:12:24,416 --> 00:12:28,727
but I won't let them have our land.
136
00:12:30,929 --> 00:12:33,660
Send an urgent message to General
Chan Ungpo at Jincheng Fortress.
137
00:12:33,695 --> 00:12:41,670
Tell him to keep the gate locked and
defend the fortress until I get there.
138
00:12:42,002 --> 00:12:43,780
Yes, Eoraha.
139
00:12:44,216 --> 00:12:46,363
When are we leaving?
140
00:12:46,807 --> 00:12:50,196
Victory depends on speed.
141
00:12:50,511 --> 00:12:57,114
We've to move one step
faster than our enemy expects.
142
00:12:58,598 --> 00:13:00,384
We'll leave right now.
143
00:13:07,525 --> 00:13:08,588
Daejanggun!
144
00:13:12,063 --> 00:13:13,712
What about the boats?
145
00:13:14,093 --> 00:13:18,557
20 military boats and 12 commercial boats.
146
00:13:18,592 --> 00:13:20,580
A total of 32 boats are ready.
147
00:13:20,969 --> 00:13:24,453
10 new boats would've been ready in a month.
148
00:13:24,488 --> 00:13:25,813
It's too bad.
149
00:13:27,017 --> 00:13:30,092
Lead the soldiers to Ungniha.
150
00:13:30,833 --> 00:13:33,372
What about food? It's meal time.
151
00:13:33,407 --> 00:13:36,356
Have them eat rice balls as
they march to the location.
152
00:13:36,572 --> 00:13:38,407
Yes, sir!
153
00:14:16,593 --> 00:14:19,076
I'm going off to war.
154
00:14:19,207 --> 00:14:21,229
Good luck.
155
00:14:26,701 --> 00:14:28,334
I'm mad.
156
00:14:29,163 --> 00:14:36,230
I would've gone to fight
with you if I had given birth.
157
00:14:36,265 --> 00:14:41,953
Your duty is to have a healthy child.
158
00:14:41,988 --> 00:14:43,737
Take care of yourself.
159
00:14:44,035 --> 00:14:47,672
You won't see your first child's birth.
160
00:14:48,451 --> 00:14:53,070
Return safely to hold him.
161
00:15:01,706 --> 00:15:05,717
Take care of grandfather and Yeomong.
162
00:15:06,752 --> 00:15:10,419
Take care of Wiryegung too.
163
00:15:10,751 --> 00:15:14,532
Can't you go after I give birth?
164
00:15:15,231 --> 00:15:17,177
What are you saying?
165
00:15:17,453 --> 00:15:21,193
I know Liaoxi is in danger,
166
00:15:21,228 --> 00:15:25,724
but Wi Birang,
Bok Gugeom and Dugo will do fine.
167
00:15:26,104 --> 00:15:29,965
The war against the Xianbei
people won't end soon.
168
00:15:30,984 --> 00:15:37,669
Can't you leave after the baby's born?
169
00:15:39,255 --> 00:15:50,045
I know I shouldn't ask, but I'm so worried.
170
00:15:54,151 --> 00:15:58,726
We're going to forget about the chamyo.
There is a song with rumors that
the baby is the Goguryeo King's baby
171
00:15:58,846 --> 00:16:05,499
Nobody will question the birth
of our child, so don't worry.
172
00:16:06,133 --> 00:16:07,397
Eoraha.
173
00:16:08,344 --> 00:16:12,508
You're not a weak person.
174
00:16:13,137 --> 00:16:15,051
See me off with a smiling face.
175
00:16:17,400 --> 00:16:22,331
Relax and have a healthy baby.
176
00:17:08,106 --> 00:17:14,590
We're facing a war that will
decide the fate of Baekje.
177
00:17:15,312 --> 00:17:31,124
Since Dangun, we claimed to
be the master of the northeast.
178
00:17:35,816 --> 00:17:44,973
With your help, I'll unify the Ye,
Maek and Han people as Baekje.
179
00:17:45,888 --> 00:17:50,403
Don't fear for your lives and
help achieve this great plan.
180
00:17:51,679 --> 00:17:52,888
Let's go!
181
00:18:26,015 --> 00:18:27,337
Get on the boats!
182
00:18:28,661 --> 00:18:30,199
Good luck.
183
00:18:36,027 --> 00:18:37,589
I'm off.
184
00:18:40,297 --> 00:18:42,075
Return alive.
185
00:18:42,495 --> 00:18:44,201
You must.
186
00:18:46,861 --> 00:18:48,503
Sir.
187
00:18:54,460 --> 00:18:57,942
I know how you feel.
188
00:19:08,722 --> 00:19:13,444
Why did you leave Hae Geon
instead of Hae Nyeong?
189
00:19:13,479 --> 00:19:19,140
Wisajwapyeong doesn't have full control of
the Choseongni and Wiryegung soldiers yet.
190
00:19:19,543 --> 00:19:21,330
Hae Nyeong's the leader.
191
00:19:21,450 --> 00:19:23,442
He's like a hostage.
192
00:19:24,626 --> 00:19:29,387
Are you leaving Hae Geon for Sosukdang?
193
00:19:30,456 --> 00:19:34,356
Since everyone's hostile to her.
194
00:19:36,799 --> 00:19:39,813
Why are you leaving Yeomin and Yeomun?
195
00:19:39,848 --> 00:19:41,749
You should take them.
196
00:19:42,022 --> 00:19:50,557
If they die, the Wiryegung people
will say I cut off King Goi's line.
197
00:19:53,169 --> 00:19:57,292
I'm leaving Hanseong to you.
198
00:19:57,695 --> 00:20:01,544
Watch Wiryegung, Hae Geon,
Yeochan and Yeosan.
199
00:20:01,797 --> 00:20:09,569
If they try anything,
my sword won't allow that.
200
00:20:24,925 --> 00:20:29,415
The calvary soldiers
will ride to Suryeongji.
201
00:20:30,810 --> 00:20:34,041
The infantry soldiers
will join us at Suryeongji.
202
00:20:58,199 --> 00:21:03,032
What if something happens to
Hanseong while Eoraha's gone?
203
00:21:03,540 --> 00:21:08,118
Will I be able to deal with that?
204
00:21:08,229 --> 00:21:14,093
You've me, father and the royal guards.
205
00:21:15,953 --> 00:21:20,320
I'll trust the both of you.
206
00:21:21,053 --> 00:21:23,848
Please come and stay in the palace.
207
00:21:24,076 --> 00:21:26,560
Don't leave the palace at all.
208
00:21:27,140 --> 00:21:28,655
We'll do that.
209
00:21:28,890 --> 00:21:30,845
Don't worry.
210
00:21:55,234 --> 00:21:57,893
Eoraha, there you are.
211
00:22:01,425 --> 00:22:08,419
We have to take this route to
reach the Yellow River at once.
212
00:22:08,991 --> 00:22:13,753
No. The current swirls there.
213
00:22:14,173 --> 00:22:17,975
Merchants avoid it because
many ships got wrecked.
214
00:22:18,010 --> 00:22:20,551
I know the water of Barhaeman well.
215
00:22:21,442 --> 00:22:24,638
If we don't take this route,
it'll take us half a day more.
216
00:22:24,673 --> 00:22:27,087
The current does swirl,
217
00:22:27,791 --> 00:22:32,047
but we've soldiers rowing the boat,
so we can do it.
218
00:22:32,316 --> 00:22:34,550
Eoraha's on the boat.
219
00:22:34,585 --> 00:22:37,246
What if something happens?
220
00:22:37,697 --> 00:22:44,428
It's no use for us to get there after
the two fortresses of Liaoxi are taken.
221
00:22:45,088 --> 00:22:47,322
We've to take the risk.
222
00:22:50,135 --> 00:22:54,155
What are you thinking?
223
00:22:54,190 --> 00:22:57,470
They were pirates before.
224
00:22:57,971 --> 00:23:05,187
They must know the water better.
225
00:23:10,662 --> 00:23:14,373
I'll leave it up to you.
226
00:23:14,770 --> 00:23:21,340
I'll take the helm myself and
leave the back to Ajikai and Dugo.
227
00:23:21,960 --> 00:23:23,819
Yes, sir.
228
00:23:31,006 --> 00:23:34,290
[Jincheng Fortress, Liaoxi]
229
00:23:34,786 --> 00:23:36,438
General!
230
00:23:37,170 --> 00:23:38,429
General!
231
00:23:38,992 --> 00:23:40,592
General.
232
00:23:42,092 --> 00:23:44,910
Eoraha's coming.
[Palbok]
233
00:23:45,362 --> 00:23:47,465
How many soldiers are coming?
[Yeombo]
234
00:23:47,500 --> 00:23:48,948
8,000.
235
00:23:49,840 --> 00:23:51,250
8,000?
236
00:23:51,905 --> 00:23:55,179
That's enough to fight the Xianbei soldiers.
[Chan Ungpo]
237
00:23:57,207 --> 00:23:58,451
General!
238
00:23:59,010 --> 00:24:00,253
General!
239
00:24:00,548 --> 00:24:02,415
- General.
- Tell us.
240
00:24:02,474 --> 00:24:04,853
How far are the Xianbei soldiers?
241
00:24:04,967 --> 00:24:10,348
We should be able to see the dust
from their horses before the next meal.
242
00:24:11,667 --> 00:24:18,839
We must lock the gate and
wait until Eoraha arrives.
243
00:24:20,530 --> 00:24:23,012
Lock the gate!
244
00:24:47,159 --> 00:24:49,686
With Baekje fortresses in Liaoxi,
245
00:24:49,826 --> 00:24:54,941
KIng Geunchogo couldn't
avoid collision with Yan.
246
00:24:55,872 --> 00:24:57,916
Since its founding,
247
00:24:57,951 --> 00:25:01,073
Yan battled constantly
against Goguryeo to the east.
248
00:25:01,108 --> 00:25:06,458
and Zhao to the west to become
the most powerful in the continent.
249
00:25:07,494 --> 00:25:14,657
Yan weakened Zhao and gained control
of Huabei and advanced to Liaoxi.
250
00:25:15,677 --> 00:25:23,474
King Geunchogo had to
conquer Yan to rule Liaoxi.
251
00:25:24,789 --> 00:25:29,245
[Paengseong Fortress, Nambyeon, Baekje]
252
00:25:33,473 --> 00:25:38,677
Jin Godo set up camp at
Baekseong with 4,000 soldiers.
253
00:25:39,161 --> 00:25:41,546
That fast?
254
00:25:42,814 --> 00:25:47,353
They must not have eaten or taken a nap.
255
00:25:48,229 --> 00:25:51,986
You're a king. Maintain your dignity.
256
00:25:52,350 --> 00:25:54,928
It's because he had calvary
soldiers take the lead.
257
00:25:58,230 --> 00:26:03,312
4,000 is only half of our soldiers.
258
00:26:03,876 --> 00:26:09,430
King Biryu valued Jin Godo.
259
00:26:09,763 --> 00:26:12,407
We were attacked by him several times.
260
00:26:13,642 --> 00:26:17,286
We'll use Ko Noja's strategy.
261
00:26:18,051 --> 00:26:20,575
If the calvary soldiers move first,
262
00:26:20,787 --> 00:26:24,998
put the spear and archer unit in the lead.
263
00:26:26,107 --> 00:26:30,588
[Outside Baekseong, Nambyeon, Baekje]
264
00:26:35,413 --> 00:26:38,936
How about raiding after dark?
265
00:26:43,035 --> 00:26:44,808
That doesn't seem to be a good plan.
266
00:26:47,215 --> 00:26:50,672
Bumadowi must have a plan.
Bumadowi: king's son-in-law
267
00:26:51,945 --> 00:26:57,165
You've never been in battle,
what do you know?
268
00:26:57,200 --> 00:27:01,056
He'll marry a princess who
isn't even been born yet,
269
00:27:01,176 --> 00:27:03,884
but we should hear his opinion.
270
00:27:13,528 --> 00:27:16,868
Baekseongcheon's a large stream.
271
00:27:16,888 --> 00:27:20,631
It flows to the west sea via Paengseong.
272
00:27:21,643 --> 00:27:22,603
So?
273
00:27:23,048 --> 00:27:27,460
My teacher observed this area
for a long time.
274
00:27:27,624 --> 00:27:31,360
He said it was narrow
and the levees are low,
275
00:27:31,480 --> 00:27:35,283
so it would flood with a little rain.
276
00:27:39,216 --> 00:27:43,836
You want to wait until the rainy season?
277
00:27:46,081 --> 00:27:50,128
Baekseongcheon overflowed
often during King Biryu's reign.
278
00:27:50,797 --> 00:27:52,042
Commander.
279
00:27:56,779 --> 00:27:58,760
The sea by Paengseong's close to Baekseong.
280
00:27:58,795 --> 00:28:03,551
There is always rain in this season.
281
00:28:04,018 --> 00:28:06,950
We've to wait for that and crash the levees.
282
00:28:08,523 --> 00:28:11,632
Have the soldiers make sand bags.
283
00:28:11,667 --> 00:28:12,670
Yes!
284
00:28:17,431 --> 00:28:19,646
What are you doing in armor?
285
00:28:31,913 --> 00:28:34,080
Why do you have such a quick temper?
286
00:28:34,415 --> 00:28:40,475
Jin Seung has no interest
in grave caretakers!
287
00:28:40,679 --> 00:28:42,938
Take care of the bodies and
place some soldiers there.
288
00:28:43,312 --> 00:28:44,997
Let me know if anyone from the palace comes.
289
00:28:45,117 --> 00:28:46,826
Yes, sir.
290
00:28:50,157 --> 00:28:52,824
When is the plan?
291
00:28:53,492 --> 00:28:56,184
Jin Godo has to fight Mahan.
292
00:28:56,219 --> 00:28:59,693
It takes half a day from
Baekseong to Hanseong by horse.
293
00:28:59,728 --> 00:29:07,525
When Jin Godo's surrounded by
soldiers and can't return, that's when.
294
00:29:09,485 --> 00:29:13,347
The soldiers have begun
to secretly arm themselves.
295
00:29:13,652 --> 00:29:16,873
We won't decide who will be Eoraha.
296
00:29:17,964 --> 00:29:23,112
After taking the palace and taking
care of Yeogu and the Jin clan,
297
00:29:23,716 --> 00:29:27,384
we'll divide Michuhol and Hanseong.
298
00:29:29,091 --> 00:29:30,638
Good.
299
00:29:38,448 --> 00:29:39,527
Hyungnim!
300
00:29:39,947 --> 00:29:43,534
This is good, very good.
301
00:29:44,976 --> 00:29:48,101
Hanseong is nice without Yeogu.
302
00:29:52,444 --> 00:29:56,084
Your Highness, you've a fever.
303
00:29:56,569 --> 00:30:00,388
You should go to the shrine
to pray some other time.
304
00:30:00,883 --> 00:30:07,227
I can't lie in bed when Eoraha is at war.
305
00:30:09,662 --> 00:30:11,848
Your Highness, what's wrong?
306
00:30:15,376 --> 00:30:16,302
Your Highness!
307
00:30:16,717 --> 00:30:19,395
Get the doctor right now!
308
00:30:22,128 --> 00:30:24,931
Please lie down.
309
00:30:33,301 --> 00:30:34,498
Your Highness!
310
00:30:49,032 --> 00:30:50,191
Your Highness!
311
00:30:50,718 --> 00:30:51,888
Your Highness!
312
00:30:52,764 --> 00:30:54,280
What's all the commotion?
313
00:30:54,740 --> 00:30:56,950
I'm praying for victory.
314
00:30:56,985 --> 00:31:00,105
Sosukdang is in labor.
315
00:31:02,823 --> 00:31:04,534
Are you crazy?
316
00:31:04,654 --> 00:31:08,893
Don't you know a child isn't born
until after 9 months?
317
00:31:09,258 --> 00:31:11,546
A child can't be born in 7 months.
318
00:31:11,581 --> 00:31:15,924
No, her water broke.
319
00:31:40,127 --> 00:31:42,271
You've to get ready to deliver.
320
00:31:42,391 --> 00:31:46,318
No. I can't be in labor.
321
00:31:46,975 --> 00:31:49,079
You're going into labor.
322
00:31:49,382 --> 00:31:50,399
Leave.
323
00:31:50,868 --> 00:31:52,224
Get out.
324
00:31:57,871 --> 00:32:04,024
Baby, you can't be born yet.
325
00:32:04,708 --> 00:32:07,732
Why are you in such a hurry?
326
00:32:07,852 --> 00:32:13,732
If you're born now,
you and I are both going to dead.
327
00:32:13,852 --> 00:32:15,305
Your Highness.
328
00:32:21,045 --> 00:32:22,876
Get mother.
329
00:32:23,873 --> 00:32:30,179
Tell Yeomin to place armed
soldiers outside the palace.
330
00:32:31,146 --> 00:32:32,956
You can't do that.
331
00:32:33,076 --> 00:32:34,171
Now!
332
00:32:34,291 --> 00:32:36,784
My baby's life is in danger.
333
00:32:38,530 --> 00:32:41,042
What are you talking about?
334
00:32:41,376 --> 00:32:45,948
The doctor said she's going into labor.
335
00:32:46,868 --> 00:32:49,090
The chamyo must be true.
336
00:32:49,406 --> 00:32:52,365
Sosukdang must be having Sayu's baby.
337
00:32:52,857 --> 00:32:56,040
Grandfather, what will we do?
338
00:32:59,668 --> 00:33:01,082
Heukganggong.
339
00:33:01,462 --> 00:33:05,396
Some children are born in seven
months and so are born in eight.
340
00:33:05,958 --> 00:33:09,994
What are you thinking?
341
00:33:11,571 --> 00:33:13,563
Get Sosukdang ready for birth.
342
00:33:13,598 --> 00:33:15,570
Yes, sir.
343
00:33:20,772 --> 00:33:22,382
Labor pains?
344
00:33:22,629 --> 00:33:25,952
- Mother.
- You must go now.
345
00:33:27,070 --> 00:33:30,930
Dandan, you return and stay with her.
346
00:33:30,965 --> 00:33:33,842
I got her message.
347
00:33:34,233 --> 00:33:35,392
You must hurry.
348
00:33:35,427 --> 00:33:37,913
She's waiting for you.
349
00:33:41,562 --> 00:33:45,291
Come with me.
350
00:33:45,454 --> 00:33:47,816
- No.
- What?
351
00:33:48,229 --> 00:33:50,363
Didn't you hear the message?
352
00:33:50,398 --> 00:33:52,987
Don't think it's her baby.
353
00:33:53,395 --> 00:33:55,846
It's Yeogu's baby.
354
00:33:56,132 --> 00:33:58,412
What do you suggest?
355
00:33:58,532 --> 00:34:03,658
It's time for Sosukdang
to take Wiryegung's side.
356
00:34:04,141 --> 00:34:06,206
She can break off the marriage with Yeogu.
357
00:34:06,326 --> 00:34:08,893
This is an opportunity from the heavens.
358
00:34:44,401 --> 00:34:52,212
Grandfather, I'd like to talk to you.
359
00:34:54,774 --> 00:34:56,901
Leave us.
360
00:35:12,163 --> 00:35:16,561
The chamyo isn't true.
361
00:35:23,249 --> 00:35:27,760
You must protect my baby.
362
00:35:29,651 --> 00:35:33,821
You must protect Eoraha's baby.
363
00:35:34,451 --> 00:35:39,475
You must.
364
00:35:43,521 --> 00:35:45,294
Sosukdang...
365
00:35:46,232 --> 00:35:53,209
You must have a princess.
366
00:35:59,359 --> 00:36:01,710
[Nampyeongyangseong Fortress, Goguryeo]
367
00:36:02,059 --> 00:36:04,832
4,000 soldiers at Gomori...
368
00:36:05,897 --> 00:36:11,408
Aren't two battles enough?
369
00:36:11,975 --> 00:36:16,437
He's fighting three?
370
00:36:17,341 --> 00:36:19,315
It's only 4,000 soldiers.
371
00:36:20,414 --> 00:36:25,919
Malgal soldiers are powerful and
Gomori's a naturally gifted fortress.
372
00:36:27,157 --> 00:36:31,688
We must wait until Ko Noja
brings soldiers from Liaodong.
373
00:36:32,573 --> 00:36:34,743
He's right.
374
00:36:35,691 --> 00:36:40,359
Yeogu has gone to Liaoxi and
Jin Godo has gone to Nambyeon.
375
00:36:40,669 --> 00:36:43,668
We've the final say.
376
00:36:45,980 --> 00:36:49,259
I'll go to Gungnaeseong.
377
00:36:50,184 --> 00:36:56,503
Is there a reason you should go there
when we'll attack the Daebang land?
378
00:36:56,623 --> 00:37:00,604
I've to see what's happening in Liaodong.
379
00:37:01,232 --> 00:37:08,283
I'll see what Muronghuang's doing
and lead the soldiers to Daebang.
Muronghuang: first Emperor of Yan
380
00:37:38,898 --> 00:37:42,068
Can't you go after I give birth?
381
00:37:42,103 --> 00:37:52,148
I know I shouldn't ask, but I'm so worried.
382
00:37:59,151 --> 00:38:00,147
Eoraha.
383
00:38:06,067 --> 00:38:07,934
Were you sleeping?
384
00:38:10,786 --> 00:38:12,479
Did we arrive?
385
00:38:12,599 --> 00:38:15,095
We just entered the Yellow River.
386
00:38:15,212 --> 00:38:19,128
Good job make it through the rough currents.
387
00:38:19,915 --> 00:38:23,045
Baekje soldiers might be good on water,
388
00:38:24,086 --> 00:38:25,956
but not like the Danbeombe people.
389
00:38:25,991 --> 00:38:28,675
They're vomitting.
390
00:38:29,215 --> 00:38:31,018
Is that so?
391
00:38:32,233 --> 00:38:34,899
Get some more sleep.
392
00:38:37,101 --> 00:38:39,730
Naedujwapyeong, wait.
393
00:38:40,255 --> 00:38:44,296
Do you have something else for me to do?
394
00:38:44,783 --> 00:38:48,443
Contact Hanseong often.
395
00:38:50,070 --> 00:38:53,030
I'm worried about Sosukdang.
396
00:38:54,355 --> 00:38:56,095
Yes, Eoraha.
397
00:39:14,125 --> 00:39:16,524
It's fish porridge and boiled pork fat.
398
00:39:16,644 --> 00:39:18,439
Give it to me.
399
00:39:19,780 --> 00:39:25,265
You've to eat and be
strong to push the baby.
400
00:39:25,385 --> 00:39:26,628
Here.
401
00:39:30,014 --> 00:39:31,317
Come on.
402
00:39:32,984 --> 00:39:37,066
I won't have this baby.
403
00:39:37,598 --> 00:39:40,063
What are you talking about?
404
00:39:40,969 --> 00:39:43,569
The baby is ready to be born.
405
00:39:43,604 --> 00:39:45,752
Why are you saying that?
406
00:39:47,837 --> 00:39:52,604
I've to wait three more months.
407
00:39:54,847 --> 00:40:02,401
This baby can't live in
Baekje if it's born now.
408
00:40:06,221 --> 00:40:07,648
Yeohwa.
409
00:40:10,284 --> 00:40:12,848
- Yeohwa.
- Mother.
410
00:40:15,292 --> 00:40:20,576
Why is my destiny like this?
411
00:40:22,740 --> 00:40:28,743
Why is my baby's destiny like this?
412
00:40:55,994 --> 00:41:01,255
Sosukdang's baby can't be premature.
413
00:41:03,690 --> 00:41:06,706
What are you talking about?
414
00:41:06,826 --> 00:41:12,733
It's being born after a full pregnacy.
415
00:41:12,874 --> 00:41:15,206
Why are you saying that?
416
00:41:15,305 --> 00:41:21,822
The size of the baby's different
if the baby's premature.
417
00:41:21,857 --> 00:41:24,330
Didn't you understand what I said?
418
00:41:24,450 --> 00:41:28,171
A premature baby has
little hair and weak bones.
419
00:41:28,206 --> 00:41:30,472
How can anyone be deceived?
420
00:41:32,593 --> 00:41:37,922
Nobody has to know.
421
00:41:38,446 --> 00:41:42,834
All the doctors are at war,
you're the only one here.
422
00:41:43,453 --> 00:41:46,679
If you're going to say
the baby is premature,
423
00:41:47,532 --> 00:41:49,951
you'll have to die.
424
00:41:59,545 --> 00:42:00,684
Not yet?
425
00:42:00,719 --> 00:42:01,827
Not yet.
426
00:42:02,334 --> 00:42:07,120
Your Highness, do you think the
baby's really the Goguryeo king's baby?
427
00:42:08,697 --> 00:42:12,680
Yeohwa isn't like that.
428
00:42:14,171 --> 00:42:17,840
If there was the slightest possibility,
429
00:42:17,960 --> 00:42:22,017
she wouldn't have married Eoraha.
430
00:42:22,469 --> 00:42:25,612
You never know about people.
431
00:42:27,932 --> 00:42:38,405
Either way, the heavens are helping my baby.
432
00:42:43,881 --> 00:42:48,049
[Jincheng Fortress, Liaoxi]
433
00:43:04,809 --> 00:43:07,646
It's no use trying to fight.
434
00:43:07,766 --> 00:43:10,345
Open the gate.
435
00:43:44,086 --> 00:43:48,353
I'll break down the gate
before the sun sets today.
Murong Chui
436
00:43:49,220 --> 00:43:51,694
Feed the soldiers well.
437
00:43:52,018 --> 00:43:53,068
Yes.
438
00:45:00,780 --> 00:45:03,456
Will you go straight to Jincheng?
439
00:45:03,491 --> 00:45:07,687
The message said
Murong Chui had 10,000 soldiers.
440
00:45:07,883 --> 00:45:10,312
We can't pierce through them.
441
00:45:10,516 --> 00:45:14,431
Let's hit them from behind.
Have the soldiers eat.
442
00:45:14,732 --> 00:45:15,960
Yes, Eoraha.
443
00:45:31,852 --> 00:45:33,032
Commander!
444
00:45:40,126 --> 00:45:42,928
The fortress's strong.
445
00:45:42,963 --> 00:45:44,616
It's well defended.
446
00:45:44,651 --> 00:45:46,032
Yes, sir.
447
00:45:46,794 --> 00:45:50,796
I'm curious what Bu Yeogu's like.
448
00:45:51,376 --> 00:45:53,023
Isn't it amazing?
449
00:45:53,350 --> 00:45:55,906
He's just the king of a small
country across the ocean.
450
00:45:56,026 --> 00:45:59,334
He conquered this land.
451
00:46:05,326 --> 00:46:06,322
What is it?
452
00:46:06,357 --> 00:46:10,530
The Baekje soldiers are
attacking from behind.
453
00:46:12,061 --> 00:46:15,522
They didn't open the gate, who's attacking?
454
00:46:52,814 --> 00:46:57,522
Attack the Xianbei soldiers
and protect our fortresses!
455
00:47:18,266 --> 00:47:19,593
Your Highness.
456
00:47:19,894 --> 00:47:21,353
A little more.
457
00:47:22,626 --> 00:47:25,107
Yeohwa, a little more.
458
00:47:26,688 --> 00:47:28,685
Good. A little more.
459
00:47:28,720 --> 00:47:31,636
Push a little more.
460
00:47:33,962 --> 00:47:36,165
- Your Highness.
- Your Highness.
461
00:47:59,538 --> 00:48:02,355
Is it a son or a daughter?
462
00:48:04,476 --> 00:48:09,550
Mother, it is a son or a daughter?
463
00:48:10,730 --> 00:48:13,086
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
464
00:48:13,206 --> 00:48:15,606
This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
465
00:48:15,726 --> 00:48:17,537
Translation by KBS World
466
00:48:17,657 --> 00:48:19,205
Transcriber/Timer: KaKak
467
00:48:19,325 --> 00:48:20,709
Timing QC: julier
468
00:48:20,829 --> 00:48:22,257
Coordinators: mily2, ay_link
469
00:48:22,377 --> 00:48:25,831
Is it a normal birth or
is it a premature birth?
470
00:48:25,866 --> 00:48:27,575
Why don't you answer?
471
00:48:27,610 --> 00:48:30,899
If you're lying, you won't be able to live.
472
00:48:30,992 --> 00:48:33,954
There aren't many people who will put
their lives on the line for the truth.
473
00:48:33,989 --> 00:48:37,826
Is the baby premature or not?
474
00:48:37,924 --> 00:48:40,663
Grandfather!
475
00:48:40,891 --> 00:48:44,434
We must defend the two
fortresses and conquer Liaoxi.
476
00:48:44,469 --> 00:48:45,781
If it was only to defend the fortresses,
477
00:48:45,816 --> 00:48:48,094
I wouldn't have just brought 8,000 soldiers.
478
00:48:48,129 --> 00:48:51,033
Yan fought against Goguryeo over Liaodong.
479
00:48:51,068 --> 00:48:54,622
Murong Chui brought all
those soldiers to take Liaoxi.
480
00:48:54,642 --> 00:48:57,198
The Yellow River is red from blood.
481
00:48:57,233 --> 00:48:58,479
I'll meet the King of Baekje.
482
00:48:58,514 --> 00:49:00,348
- I'm Murong Chui.
- I'm Bu Yeogu.
483
00:49:00,383 --> 00:49:05,107
I guess we can't avoid a war here at Liaoxi.
484
00:49:05,184 --> 00:49:07,594
I didn't come to shed blood with Baekje.
485
00:49:07,653 --> 00:49:09,808
A hero recognizes a hero.
486
00:49:09,843 --> 00:49:14,047
We share the same enemy.
Let's attack Goguryeo together.
487
00:49:14,082 --> 00:49:17,467
Everyone in the palace's
cursing the birth of this baby.
488
00:49:17,502 --> 00:49:23,207
- Get rid of the baby.
- How can Heukganggong do this?
489
00:49:23,242 --> 00:49:30,159
Sosukdang's baby died
after a premature birth.
490
00:49:30,194 --> 00:49:31,448
Give me the baby.
491
00:49:31,483 --> 00:49:33,053
Do you want my baby that much?
492
00:49:33,088 --> 00:49:36,450
You gave birth to the
Goguryeo king's baby, not me.
493
00:49:36,485 --> 00:49:38,272
The Goguryeo king's baby?
494
00:49:39,983 --> 00:49:44,182
You shouldn't have been taunted
by the sly people of the Jin clan.
495
00:49:44,209 --> 00:49:47,354
You should have protected my baby.
496
00:49:47,389 --> 00:49:51,374
If you take my baby from me,
I'll take my life right here.
497
00:49:55,781 --> 00:50:02,560
Watch dramas legally at
dramafever.com | crunchyroll.com
36985
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.