All language subtitles for King.Geunchogo.E31.110219.HDTV.XViD-HANrel-.WITH S2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,084 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 2 00:00:02,204 --> 00:00:05,130 This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com 3 00:00:37,697 --> 00:00:40,582 Mother, are you okay? 4 00:00:46,496 --> 00:00:49,099 Where are we going? 5 00:00:49,219 --> 00:00:53,162 We should head for Mahan or Silla. 6 00:00:54,356 --> 00:00:57,180 You're abandoning Baekje now? 7 00:00:58,399 --> 00:01:00,642 I don't have any soldiers. 8 00:01:00,677 --> 00:01:04,077 Isn't Yeohwi siding with Yeogu? 9 00:01:05,282 --> 00:01:07,241 Let's go to Hanseong. 10 00:01:07,361 --> 00:01:08,521 Mother 11 00:01:08,692 --> 00:01:11,092 The Wiryegung ruler's dead. 12 00:01:11,593 --> 00:01:14,734 You're now the 13th Eroha of Baekje. 13 00:01:15,666 --> 00:01:20,214 A king mustn't abandon his country. 14 00:01:22,393 --> 00:01:23,908 Let's go to Hanseong. 15 00:01:29,316 --> 00:01:32,257 I, Hae Geon as commander of Baekje, Sutanseong Fortress, Daebang 16 00:01:32,462 --> 00:01:37,177 I killed Bu Yeojun for trying to make Baekje fall. 17 00:01:49,877 --> 00:01:51,414 Is that true? 18 00:01:53,291 --> 00:01:59,182 Is this a plot to have us open the fortress gate? 19 00:02:00,979 --> 00:02:02,807 Tie him up. 20 00:02:03,048 --> 00:02:04,194 Yes! 21 00:02:12,397 --> 00:02:17,106 We should show Hae Geon to the Choseongni soldiers and have them surrender. 22 00:02:17,141 --> 00:02:20,850 That means we'll accept him. 23 00:02:20,957 --> 00:02:23,283 He must be eliminated. 24 00:02:23,299 --> 00:02:25,760 Attacking Gomori's important. 25 00:02:25,961 --> 00:02:27,935 Is killing Hae Geon an urgent matter? 26 00:02:27,970 --> 00:02:32,692 Establishing our lord's authenticity is more important. 27 00:02:33,561 --> 00:02:37,100 If you embrace him because Hae Geon has the royal seal, 28 00:02:37,296 --> 00:02:40,087 it'll be a flaw in your great cause. 29 00:02:40,676 --> 00:02:43,617 Besides, we can't trust him. 30 00:02:44,645 --> 00:02:48,224 Let's say we win over the Choseongni soldiers and attack Gomori. 31 00:02:48,477 --> 00:02:53,081 What if they collude with the Goguryeo soldiers and attack us? 32 00:02:53,886 --> 00:03:00,001 Get everyone together. 33 00:03:16,019 --> 00:03:17,501 You can't let him live. 34 00:03:18,754 --> 00:03:23,225 He tried to kill you several times. 35 00:03:23,834 --> 00:03:25,459 You can't let him live. 36 00:03:25,579 --> 00:03:30,232 He murdered his lord, Eoraha. How can you trust him? 37 00:03:31,171 --> 00:03:32,864 You can't let him live. 38 00:03:33,135 --> 00:03:36,966 The Hae clan lied at the center of all the internal dispute in Baekje. 39 00:03:37,314 --> 00:03:41,286 You've to cut off Hae Geon's head and hang it up. 40 00:03:42,362 --> 00:03:43,574 You can't let him live. 41 00:03:46,178 --> 00:03:52,608 I only kill Eoraha for Baekje's sake. 42 00:03:53,656 --> 00:03:58,339 I'm just trying to be a loyal servant, how can you make me a traitor? 43 00:04:04,110 --> 00:04:07,048 You can't let him live 44 00:04:08,989 --> 00:04:13,839 The people of Liaoxi won't have any ill feelings for him. 45 00:04:15,411 --> 00:04:19,260 It's not easy for a servant to kill his master. 46 00:04:19,799 --> 00:04:21,756 You can't trust him. 47 00:04:22,087 --> 00:04:26,356 We don't know the internal matters of Baekje well. 48 00:04:26,391 --> 00:04:28,500 We should stay out of this. 49 00:04:28,535 --> 00:04:29,738 Brother. 50 00:04:50,646 --> 00:04:51,974 How did it go? 51 00:04:52,226 --> 00:04:54,113 There's no answer yet. 52 00:04:54,380 --> 00:04:56,716 My lord's hesitating. 53 00:04:56,751 --> 00:04:59,260 Why is he hesitating over Hae Nyeong's son? 54 00:04:59,295 --> 00:05:01,687 He killed Bu Yeojun. 55 00:05:01,722 --> 00:05:04,563 So, he'll let him live? 56 00:05:04,598 --> 00:05:08,531 If Hae Geon stays alive, it'll give the Hae clan means to rise. 57 00:05:09,047 --> 00:05:14,384 You must convince our lord to kill Hae Geon. 58 00:05:14,419 --> 00:05:15,791 Okay, father. 59 00:05:17,890 --> 00:05:20,077 Hae Geon's sly. 60 00:05:20,402 --> 00:05:28,157 Whether the result's good or not, there's no need to let him live. 61 00:05:29,221 --> 00:05:33,225 Baekje has two clans with deep roots. 62 00:05:33,516 --> 00:05:36,249 The Jin clan and Hae clan. 63 00:05:37,156 --> 00:05:48,112 They have to keep each other in check for there to be room for us. 64 00:05:48,932 --> 00:05:54,415 So it's better for us if Hae Geon's alive. 65 00:05:54,450 --> 00:06:00,052 The Queen of Goguryeo will have power if Hae Geon remains alive. 66 00:06:07,393 --> 00:06:11,473 [Gomoriseong Fortress, Daebang, Goguryeo] 67 00:06:14,313 --> 00:06:18,837 We'll attack Moroseong as soon as general Ko Noja arrives. 68 00:06:19,121 --> 00:06:23,253 Isn't the Baekje king's corpse there? 69 00:06:23,288 --> 00:06:28,371 It's a great opportunity for Goguryeo to take Ungniha. 70 00:06:28,822 --> 00:06:31,003 This is no time for such etiquette. 71 00:06:34,006 --> 00:06:41,380 We'll have to divide up the soldiers to attack Moroseong and the salt seller. 72 00:06:55,438 --> 00:06:56,550 Your Highness. 73 00:06:56,551 --> 00:06:59,911 Your highness, no. You'll be put in prison again. 74 00:07:00,203 --> 00:07:01,211 Let go. 75 00:07:05,891 --> 00:07:08,209 Your Majesty! 76 00:07:09,691 --> 00:07:13,835 - Is he here? - The soldiers crossed Neoreunyeoul. 77 00:07:15,294 --> 00:07:17,455 The ice melted. 78 00:07:17,456 --> 00:07:20,608 I can't believe they came so fast. 79 00:07:21,397 --> 00:07:24,088 King Chumo's soul's helping us. 80 00:07:26,620 --> 00:07:28,361 You'll attack Moroseong. 81 00:07:28,621 --> 00:07:32,633 Ko Noja and Sou will attack Yeogu with me. 82 00:07:33,228 --> 00:07:36,900 I'll send 1,000 soldiers to Moroseong and 4,000 to Sutanseong. 83 00:07:38,102 --> 00:07:39,384 Your Majesty. 84 00:07:39,893 --> 00:07:41,691 What is it? 85 00:07:41,811 --> 00:07:48,190 The former queen got caught trying to leave the fortress. 86 00:07:49,185 --> 00:07:50,417 What? 87 00:08:05,977 --> 00:08:08,095 Were you trying to go to your father? 88 00:08:08,471 --> 00:08:10,187 Father passed away. 89 00:08:11,513 --> 00:08:18,487 I might just be a servant of Eosugwan, but I can't cook right now. 90 00:08:19,714 --> 00:08:23,488 I have to go to my father. 91 00:08:34,836 --> 00:08:38,768 Wait a little while. I'll let you go. 92 00:08:39,773 --> 00:08:42,706 Your Majesty, we're going to attack Moroseong, 93 00:08:42,741 --> 00:08:45,361 why are you letting the queen go? 94 00:08:48,461 --> 00:08:52,201 My father was your father-in-law. 95 00:08:53,357 --> 00:08:57,155 His coffin's still in Moroseong... how... 96 00:08:58,550 --> 00:09:05,235 As soon as Ko Noja arrives, we'll attack Sutanseong first. 97 00:09:07,775 --> 00:09:11,836 Get a carriage ready to take the queen to Moroseong. 98 00:09:15,151 --> 00:09:21,259 Bring her back right away when she's done paying her condolences. 99 00:09:37,127 --> 00:09:39,217 The jwapeong's here! 100 00:09:49,549 --> 00:09:51,960 What brings you here? 101 00:09:58,140 --> 00:10:01,839 I'm here for the traitor who murdered Eoraha. 102 00:10:17,043 --> 00:10:18,743 There's no need for hesitation. 103 00:10:19,280 --> 00:10:22,157 There's no reason to let him live. 104 00:10:23,234 --> 00:10:25,055 Ko Heung, what do you think? 105 00:10:26,403 --> 00:10:30,166 You've to be very careful. 106 00:10:31,094 --> 00:10:33,159 You need the Choseongni soldiers, 107 00:10:33,420 --> 00:10:40,238 but you can't let your morality be damaged by embracing a traitor. 108 00:10:42,881 --> 00:10:46,029 Do you believe him? 109 00:10:48,690 --> 00:10:51,749 Hae Geon murdered the Wiryegung ruler? Wiryegung ruler: 12th Eoraha of Baekje 110 00:10:53,487 --> 00:10:54,738 Well... 111 00:10:54,773 --> 00:10:59,377 Execute him for murdering Eoraha. 112 00:11:02,645 --> 00:11:04,684 - My lord. - What is it? 113 00:11:05,384 --> 00:11:07,708 Jwapyeong Hae came for Hae Geon. 114 00:11:08,144 --> 00:11:12,541 The Choseongni soldiers are really happy to see their master. Choseongniseong Fortress: Hae clan base 115 00:11:43,061 --> 00:11:44,486 Hello. 116 00:11:44,812 --> 00:11:46,107 Eoraha. 117 00:11:47,512 --> 00:11:49,697 Who are you calling Eoraha? 118 00:11:50,136 --> 00:11:54,581 Eoraha was murdered by a traitor. 119 00:11:54,955 --> 00:11:57,004 Even if you don't accept it, 120 00:11:57,169 --> 00:12:04,276 I'm the true Eoraha of Baekje enthroned by King Biryu. 121 00:12:04,311 --> 00:12:05,642 Prince Yeogu. 122 00:12:12,765 --> 00:12:15,965 You immoral and corrupt fool. 123 00:12:16,085 --> 00:12:19,281 I thought you'd seek a high position. 124 00:12:19,949 --> 00:12:22,943 Just look at you. 125 00:12:27,695 --> 00:12:28,763 Father. 126 00:12:31,543 --> 00:12:32,690 Father! 127 00:12:36,805 --> 00:12:38,087 Father! 128 00:12:38,122 --> 00:12:41,956 Don't call me your father. 129 00:12:43,289 --> 00:12:44,882 You're not my son. 130 00:12:45,038 --> 00:12:47,537 You're a traitor! 131 00:12:47,933 --> 00:12:49,882 I did it for Baekje. 132 00:12:50,325 --> 00:12:54,614 It wasn't personal reasons. 133 00:12:54,962 --> 00:12:58,778 Who asked you to worry about Baekje? 134 00:12:59,563 --> 00:13:02,781 Eoraha worries about Baekje. 135 00:13:03,131 --> 00:13:07,544 You just had to protect your lord. 136 00:13:07,859 --> 00:13:09,463 Traitor! 137 00:13:10,170 --> 00:13:16,262 I'm going to kill you, your mother and myself. 138 00:13:16,561 --> 00:13:21,253 I'll ask Eoraha for forgiveness by doing so. 139 00:13:31,145 --> 00:13:35,949 Father, you gave me life. 140 00:13:36,489 --> 00:13:41,114 Take it if you wish. 141 00:13:41,149 --> 00:13:49,923 But, I only did it out of loyalty for Baekje. 142 00:13:51,534 --> 00:13:55,147 Every word you say has foul odor. 143 00:13:55,597 --> 00:13:59,191 I'll cut off that tongue too. 144 00:13:59,226 --> 00:14:00,543 Stop! 145 00:14:00,949 --> 00:14:04,601 How dare you act like this in front of our lord? 146 00:14:06,421 --> 00:14:08,933 Is the Liaoxi Gungong my lord? 147 00:14:11,329 --> 00:14:16,206 If you don't want to see his head cut off, hand him over to me. 148 00:14:16,993 --> 00:14:21,102 I'll take him to Moroseong and cut it off in front of Eoraha's coffin. 149 00:14:23,578 --> 00:14:25,413 Leave yourself. 150 00:14:26,592 --> 00:14:29,477 You're going to let him live? 151 00:14:29,810 --> 00:14:31,764 He surrendered to me. 152 00:14:31,884 --> 00:14:34,418 I'll decide whether he lives or not. 153 00:14:35,262 --> 00:14:38,961 Will having him by your side do you any good? 154 00:14:40,013 --> 00:14:45,505 If you won't hand him over, kill him with your hands. 155 00:14:46,542 --> 00:14:51,817 Hand him over to his father. 156 00:14:54,381 --> 00:14:56,159 Hand him over. 157 00:14:56,651 --> 00:14:58,109 I can't do that. 158 00:14:58,674 --> 00:15:00,205 Unlock the chains. 159 00:15:01,621 --> 00:15:03,673 You mustn't let him live. 160 00:15:04,754 --> 00:15:06,842 You can't let him live. 161 00:15:07,718 --> 00:15:09,595 Our lord has made a decision, 162 00:15:09,717 --> 00:15:12,321 why are you questioning him? 163 00:15:13,677 --> 00:15:15,893 This isn't a matter of your concern. 164 00:15:17,341 --> 00:15:20,174 This isn't an urgent matter right now. 165 00:15:20,448 --> 00:15:26,374 We should focus on attacking Gomori. 166 00:15:34,970 --> 00:15:37,127 Have the Choseongni soldiers retreat. 167 00:15:40,530 --> 00:15:43,551 Just cut off Hae Geon's head. 168 00:15:43,890 --> 00:15:48,486 Did you ever have a private conversation with my father? 169 00:15:49,970 --> 00:15:56,414 I'm sure you were this close many times even if you weren't alone. 170 00:15:59,450 --> 00:16:04,334 Why didn't you murder my father then? 171 00:16:04,666 --> 00:16:08,980 The Wiryegung ruler could have risen to the throne sooner. 172 00:16:09,306 --> 00:16:19,442 I wanted to, but everyone knew that doing so would ruin Baekje. 173 00:16:19,477 --> 00:16:23,262 So, have the Choseongni soldiers retreat. 174 00:16:23,659 --> 00:16:28,458 If we fight against each other, Goguryeo will have Baekje. 175 00:16:32,874 --> 00:16:39,763 I know you love Baekje. 176 00:16:40,768 --> 00:16:43,443 Have the Choseongni soldiers retreat. 177 00:16:44,970 --> 00:16:47,471 Hand over the two princes first. 178 00:16:47,591 --> 00:16:48,850 I will. 179 00:16:49,582 --> 00:16:53,244 I won't blame Yeomin and Yeomun for Bu Yeojun's sins. 180 00:16:53,613 --> 00:16:56,258 Hand over Hae Geon too. 181 00:16:57,882 --> 00:17:08,163 I couldn't call myself a king if I sent someone who surrendered to me to die. 182 00:17:21,712 --> 00:17:23,963 I came for the Wiryegung princes. 183 00:17:28,895 --> 00:17:33,322 Is it true that Hae Geon murdered father? 184 00:17:33,785 --> 00:17:38,188 It's all my fault. I'm sorry. 185 00:17:38,536 --> 00:17:42,035 How can he do such a thing? 186 00:17:42,320 --> 00:17:46,392 You call yourself a loyal servant of Wiryegung? 187 00:17:47,275 --> 00:17:51,304 Eoraha waited 40 years. 188 00:17:51,988 --> 00:17:57,824 From now on, I'll serve you and make you king. 189 00:17:58,795 --> 00:18:01,095 You can fight at Moroseong. 190 00:18:01,387 --> 00:18:03,036 Let's get out of here first. 191 00:18:03,472 --> 00:18:07,509 I'm only taking the Wiryegung princes. 192 00:18:08,048 --> 00:18:11,099 You're on your own. 193 00:18:20,600 --> 00:18:24,532 Eoraha's coffin can't be carried without a chief mourner. 194 00:18:24,567 --> 00:18:26,749 That's why our lord's sending you. 195 00:18:26,857 --> 00:18:30,925 Just think of the funeral. 196 00:18:33,224 --> 00:18:37,433 If you don't keep the promise to have the Choseongni soldiers retreat, 197 00:18:38,041 --> 00:18:42,585 your safety won't be guaranteed. 198 00:18:54,576 --> 00:18:56,242 You! 199 00:18:56,763 --> 00:18:58,045 Prince. 200 00:19:04,265 --> 00:19:11,997 I just didn't want Baekje to fall into the hands of Goguryeo. 201 00:19:20,866 --> 00:19:23,860 That's a bit excessive. 202 00:19:24,944 --> 00:19:26,402 Get up. 203 00:19:27,534 --> 00:19:28,856 Father. 204 00:19:30,237 --> 00:19:32,097 I don't have a son. 205 00:19:32,997 --> 00:19:36,922 You're a humiliation to the Hae clan. 206 00:19:37,365 --> 00:19:39,807 You're just a criminal who murdered Eoraha. 207 00:19:40,787 --> 00:19:48,198 Whether you eat, walk or hold your child in future, 208 00:19:49,209 --> 00:19:51,134 don't put your guard down. 209 00:19:51,446 --> 00:19:55,898 Wiryegung will be after your head. 210 00:20:31,483 --> 00:20:34,942 They went to Moroseong with the Choseongni soldiers. 211 00:20:35,259 --> 00:20:37,228 Did you observe Hae Geon? 212 00:20:37,348 --> 00:20:40,839 It didn't seem like it was a plot. 213 00:20:40,874 --> 00:20:45,372 - Watch every move Hae Geon makes. - I will. 214 00:20:46,267 --> 00:20:49,328 I have to see Yeohwi. 215 00:21:25,564 --> 00:21:28,778 Are you in despair over this? 216 00:21:29,283 --> 00:21:33,948 You're like a heroine who can embrace the entire world. 217 00:21:34,516 --> 00:21:40,727 But, I'm such a small dish! 218 00:21:41,526 --> 00:21:45,695 - Yeochan. - Is Yeohwi my brother? 219 00:21:45,874 --> 00:21:48,108 Is he your son? 220 00:21:48,243 --> 00:21:49,558 Yeochan. 221 00:21:49,593 --> 00:21:54,050 What do you want to do in Hanseong? Nothing's over there. 222 00:21:54,364 --> 00:21:59,969 We don't have anything. 223 00:22:00,507 --> 00:22:06,832 King Biryu started as a salt seller and became the 11th Eoraha of Baekje. 224 00:22:08,235 --> 00:22:12,314 Yeogu came this far using Cheonghawon as a basis. Cheonghawan: salt manor in Liaoxi 225 00:22:12,699 --> 00:22:14,896 You're the crown prince. 226 00:22:15,937 --> 00:22:18,124 You're in despair over this? 227 00:22:18,159 --> 00:22:27,253 That's why father abandoned me and Yeogu's doing this to me. 228 00:22:27,373 --> 00:22:28,675 Be quiet! 229 00:22:31,891 --> 00:22:36,119 It's not soldiers you need. 230 00:22:37,748 --> 00:22:41,198 You need a will to protect your throne... 231 00:22:42,753 --> 00:22:43,913 Mother. 232 00:22:45,381 --> 00:22:47,598 Mother. 233 00:22:49,106 --> 00:22:50,604 I'm alright. 234 00:22:53,680 --> 00:22:56,396 I can beat poison. 235 00:22:58,104 --> 00:23:05,155 What I can't stand isn't death or poison. 236 00:23:08,878 --> 00:23:11,503 It's you falling to pieces. 237 00:23:15,252 --> 00:23:17,439 I'm sorry. 238 00:23:19,546 --> 00:23:24,189 I won't fall to pieces... 239 00:23:24,224 --> 00:23:26,637 I'll hang in there. 240 00:23:45,596 --> 00:23:50,037 This was father's order which he was going to give to Namdang. 241 00:23:53,255 --> 00:23:55,666 I thought Wanwoldang had it. 242 00:23:56,248 --> 00:23:58,387 Hyungnim, did you have it? 243 00:24:06,726 --> 00:24:16,481 I'm making a huge decision for the sake of Baekje, so listen. 244 00:24:17,365 --> 00:24:21,920 Sayu of Goguryeo's strong and I'm getting old. 245 00:24:22,212 --> 00:24:29,094 Will the present crown prince be able to stop Goguryeo? 246 00:24:31,426 --> 00:24:35,525 We lost Gomoriseong because of Bu Yeochan's incompetence. 247 00:24:35,833 --> 00:24:38,941 He can't be crown prince anymore. 248 00:24:39,617 --> 00:24:44,385 I designate Queen Jin Saha's son, Bu Yeogu, as crown prince. 249 00:24:45,573 --> 00:24:49,548 Bu Yeochan's to be removed from crown prince 250 00:24:49,668 --> 00:24:54,490 and executed for getting 4,000 soldiers killed. 251 00:25:00,310 --> 00:25:01,657 Father. 252 00:25:22,123 --> 00:25:23,226 Hyungnim. 253 00:25:23,368 --> 00:25:30,324 I would like to ask for this part of the order. 254 00:25:31,951 --> 00:25:34,563 When you return to Hanseong, 255 00:25:34,855 --> 00:25:42,451 you must clear your name with this order and become Eoraha. 256 00:25:43,231 --> 00:25:44,681 I have to. 257 00:25:45,525 --> 00:25:50,086 The members of Namdang will use father's order as an excuse 258 00:25:50,508 --> 00:25:55,190 to try and kill Yeochan. 259 00:25:55,225 --> 00:25:56,943 Whatever Namdang's reason is, 260 00:25:58,138 --> 00:26:00,789 I can't let a criminal who murdered father live. 261 00:26:00,824 --> 00:26:03,180 Of course not. 262 00:26:05,256 --> 00:26:07,670 Mother mustn't live. 263 00:26:08,460 --> 00:26:10,304 She killed her husband. 264 00:26:10,863 --> 00:26:13,009 She deserves to die. 265 00:26:14,534 --> 00:26:20,672 However, Yeochan didn't murder father. 266 00:26:21,155 --> 00:26:23,141 I'm sure of that. 267 00:26:28,449 --> 00:26:31,742 He tried to be recognized by father all his life, 268 00:26:32,889 --> 00:26:40,916 but father tried to have him killed, so you could rule Baekje. 269 00:26:45,752 --> 00:26:54,627 He's my older brother and you're the crown prince I must serve. 270 00:26:59,311 --> 00:27:03,746 Give it to Namdang or give it to me. 271 00:27:05,581 --> 00:27:07,263 Do as you wish. 272 00:27:18,019 --> 00:27:19,870 I'll give it to you. 273 00:27:29,007 --> 00:27:34,097 Crown prince, I'll go and stop Ko Noja. 274 00:27:35,861 --> 00:27:37,672 I can't send you. 275 00:27:37,812 --> 00:27:39,722 Ko Noja's bringing a large army. 276 00:27:39,757 --> 00:27:42,802 I know the Daebang land best. 277 00:27:43,701 --> 00:27:45,512 Give me Bu Gantae and Bok Gugeom. 278 00:27:45,646 --> 00:27:49,098 I'll buy you time to take Gomori. 279 00:28:31,962 --> 00:28:33,492 I'd like to see our lord. 280 00:28:33,960 --> 00:28:37,436 You won't be able to. He's preparing to go to war. 281 00:28:39,088 --> 00:28:40,506 You can't go out. 282 00:28:43,694 --> 00:28:46,163 You can't take a step out of here. 283 00:28:47,213 --> 00:28:51,153 Jin Seung will attack the west gate, Ajikai will attack the north gate, 284 00:28:51,235 --> 00:28:55,623 Ko Heung will attack the east gate and I'll attack the south gate. 285 00:28:56,290 --> 00:29:01,374 Dugo will surround the fortress, so Ko Noja can't communicate. 286 00:29:01,409 --> 00:29:02,845 Yes, sir. 287 00:29:03,232 --> 00:29:08,316 We don't know how long Yeohwi can hold up Ko Noja. 288 00:29:08,735 --> 00:29:10,963 We've to take Gomori. 289 00:29:11,479 --> 00:29:18,524 Even if we stop communications, it won't be easy to take the fortress. 290 00:29:18,967 --> 00:29:22,112 They only have 500 soldiers. 291 00:29:22,147 --> 00:29:26,607 Gomori's the main fortress, It was deemed to be impregnable. 292 00:29:27,003 --> 00:29:28,917 Don't expect to open the gate at once. 293 00:29:30,225 --> 00:29:32,781 If we cut off communications with Ko Noja, 294 00:29:32,969 --> 00:29:35,253 it'll drive them crazy. 295 00:29:35,288 --> 00:29:39,420 Sayu will open the gate and come out. 296 00:29:40,927 --> 00:29:41,970 My lord. 297 00:29:43,110 --> 00:29:47,303 Why did you barge in here? You're not our lord's servant. 298 00:29:48,027 --> 00:29:50,036 Take me with you. 299 00:29:51,529 --> 00:29:54,370 If you give me Eul Mahul and ten soldiers, 300 00:29:54,766 --> 00:29:56,887 I'll open the south gate. 301 00:29:57,587 --> 00:29:59,854 Just stay here. 302 00:30:00,386 --> 00:30:05,541 I know you don't trust me completely and want to keep me hostage. 303 00:30:05,793 --> 00:30:07,830 Then be quiet and leave. 304 00:30:08,254 --> 00:30:11,930 I have to go in order to be able to open the gate. 305 00:30:15,646 --> 00:30:19,506 Give me a chance to prove my loyalty. 306 00:30:29,049 --> 00:30:30,275 Brother! 307 00:30:35,455 --> 00:30:39,347 - I'd like to talk to you. - Go ahead. 308 00:30:41,799 --> 00:30:43,606 Not here. 309 00:30:43,937 --> 00:30:46,458 You don't have to follow us. 310 00:30:47,326 --> 00:30:48,478 Come on. 311 00:31:00,052 --> 00:31:02,672 What's so urgent? 312 00:31:04,720 --> 00:31:08,195 Does it have to do with the Queen of Goguryeo? 313 00:31:08,230 --> 00:31:10,258 You can't bring Yeohwa here. 314 00:31:10,751 --> 00:31:14,971 You can't out the Queen of Goguryeo by our lord's side. 315 00:31:15,006 --> 00:31:17,658 Are you jealous of her now? 316 00:31:19,071 --> 00:31:25,538 Maybe. I can't say I'm not. 317 00:31:26,950 --> 00:31:35,330 But, it's for the same reason you said Hae Geon must remain alive. 318 00:31:36,836 --> 00:31:38,873 She's right. 319 00:31:39,073 --> 00:31:44,774 She should stay in Goguryeo or not be here at all. 320 00:31:45,209 --> 00:31:47,369 She'll be a burden to our lord. 321 00:31:47,924 --> 00:31:50,258 Hongran will also suffer. 322 00:31:50,853 --> 00:31:59,939 Nobody will want her by our lord's side. 323 00:32:00,692 --> 00:32:02,150 Neither do I. 324 00:32:05,193 --> 00:32:06,355 Okay. 325 00:32:11,630 --> 00:32:15,040 I'm going to attack Gomori. 326 00:32:15,075 --> 00:32:16,877 Cut off Sayu's head. 327 00:32:17,353 --> 00:32:23,144 Show Wi Birang that he can't be equal to the leader of the Jin clan. 328 00:32:23,179 --> 00:32:24,527 I'll remember that. 329 00:32:24,562 --> 00:32:28,656 Seung, you mustn't bring back Princess Yeohwa. 330 00:32:29,188 --> 00:32:32,431 The Queen of Baekje must be from the Jin clan. 331 00:32:33,050 --> 00:32:37,330 Princess Yeohwa mustn't become queen. 332 00:32:37,583 --> 00:32:43,027 Wiryegung mustn't be allowed to rise again. 333 00:32:44,190 --> 00:32:47,596 I understand. 334 00:32:48,048 --> 00:32:49,368 Good. 335 00:32:55,134 --> 00:33:02,065 The future of our Jin clan lies in your hands. 336 00:33:12,863 --> 00:33:18,944 Taking Gomoriseong was a long time wish of our previous Eoraha. 337 00:33:19,562 --> 00:33:22,084 We're going to retake Gomoriseong today. 338 00:33:22,571 --> 00:33:33,743 We'll attack Goguryeo and make all of the Daebang land into Baekje territory! 339 00:34:41,316 --> 00:34:44,359 Will they take such a narrow path with a large army? 340 00:34:44,924 --> 00:34:47,768 It's the fastest way to Gomori. 341 00:34:49,672 --> 00:34:54,996 It's a narrow path. Many soldiers will be sacrificed. 342 00:34:55,200 --> 00:34:56,986 I'll take the lead. 343 00:34:57,774 --> 00:34:59,101 No, you can't. 344 00:35:01,471 --> 00:35:06,170 Gugeom, I'll take the lead. Don't say anything. 345 00:35:42,558 --> 00:35:47,594 Soseono, King Biryu. 346 00:35:48,382 --> 00:35:50,761 You should pray to King Dongmyeong. King Dongmyeong: founder of Buyeo 347 00:35:50,881 --> 00:35:54,409 Who are you praying to? 348 00:35:56,462 --> 00:35:57,825 Wait outside. 349 00:35:58,284 --> 00:35:59,736 I'll be quiet. 350 00:35:59,771 --> 00:36:01,576 I said wait outside. 351 00:36:06,153 --> 00:36:09,069 Help my lord conquer Goguryeo. 352 00:36:09,450 --> 00:36:17,621 Help him win and return safely to my side. 353 00:36:33,050 --> 00:36:40,878 If you can't leave Yeohwa at Sayu's side, take her life at Gomori. 354 00:36:42,834 --> 00:36:46,813 Father, this isn't jealousy. 355 00:36:48,001 --> 00:36:52,509 I'm not jealous of her yet. 356 00:36:54,369 --> 00:37:03,821 I'm sure you don't want Yeohwa by his side either. 357 00:37:04,600 --> 00:37:06,829 What a bold prayer. 358 00:37:12,066 --> 00:37:14,605 We're sorry for interrupting. 359 00:37:15,608 --> 00:37:17,088 It's alright. 360 00:37:17,731 --> 00:37:22,639 I'm sure you both came to pray too. 361 00:37:23,251 --> 00:37:24,527 Join me. 362 00:37:26,491 --> 00:37:31,055 - Are you treating us like servants? - Godo. 363 00:37:31,090 --> 00:37:33,559 My husband's your lord. 364 00:37:33,967 --> 00:37:37,508 Doesn't that make you my servants? 365 00:37:40,759 --> 00:37:45,102 You prayed for Princess Yeohwa's death and now this? 366 00:37:45,545 --> 00:37:47,558 You're really bold. 367 00:37:48,609 --> 00:37:51,177 I don't want Yeohwa to die. 368 00:37:51,805 --> 00:37:54,657 I just don't want her to come back. 369 00:37:55,909 --> 00:38:00,352 Isn't that what you wanted too? 370 00:38:03,285 --> 00:38:06,784 You don't want the Hae clan to be in power 371 00:38:07,132 --> 00:38:12,052 and I don't want Yeohwa to be in power. 372 00:38:12,087 --> 00:38:19,748 Right, but we don't want you to become the queen either. 373 00:38:20,655 --> 00:38:25,553 The queen has to be from the Jin clan. 374 00:38:28,553 --> 00:38:29,812 Is that so? 375 00:38:30,728 --> 00:38:34,484 But, what can you do? 376 00:38:35,713 --> 00:38:39,146 I'm going to be your queen. 377 00:38:44,351 --> 00:38:49,299 [Outside Gomoriseong Fortress, Daebang, Goguryeo] 378 00:38:49,335 --> 00:38:55,103 It won't be easy for our soldiers to go around like this and take the fortress. 379 00:39:06,548 --> 00:39:11,271 I'll take the Choseongni soldiers and take the fortress. 380 00:39:14,691 --> 00:39:23,959 If this is a plot, I'll kill you. 381 00:39:59,499 --> 00:40:00,526 Who's there? 382 00:40:00,701 --> 00:40:02,777 Annamjanggun Hae Geon. 383 00:40:04,718 --> 00:40:06,335 What do you want? 384 00:40:06,370 --> 00:40:10,408 I need to discuss something with the queen. 385 00:40:37,123 --> 00:40:38,515 I'll be going now. 386 00:40:43,571 --> 00:40:44,597 Your Majesty! 387 00:40:49,049 --> 00:40:54,940 Your Majesty, don't let the former queen leave yet. 388 00:40:57,889 --> 00:40:59,152 What's going on? 389 00:40:59,636 --> 00:41:02,944 Hae Geon's at the south gate. 390 00:41:04,100 --> 00:41:05,342 Hae Geon? 391 00:41:06,034 --> 00:41:09,158 He must be here to tell her about the Baekje king's death. 392 00:41:13,003 --> 00:41:14,234 Let him in. 393 00:41:47,467 --> 00:41:48,657 Push through! 394 00:41:49,358 --> 00:41:51,217 Gomoriseong's in danger. 395 00:41:51,989 --> 00:41:53,718 Push through! 396 00:41:57,298 --> 00:42:00,845 Don't let a single soldier live. Kill them! 397 00:43:12,353 --> 00:43:13,540 Let's go. 398 00:43:15,160 --> 00:43:16,767 Let's go! 399 00:43:26,343 --> 00:43:29,090 The Saori soldiers will come with me! 400 00:43:32,218 --> 00:43:34,206 Proceed behind us. 401 00:44:05,488 --> 00:44:10,123 It was a plot to open the gate? 402 00:44:10,158 --> 00:44:11,979 Where's the queen? 403 00:44:23,358 --> 00:44:25,410 Your Majesty, open the door! 404 00:44:26,222 --> 00:44:27,537 Your Majesty! 405 00:44:29,061 --> 00:44:32,158 The Baekjans are in the fortress. 406 00:44:32,193 --> 00:44:35,493 Hurry. Hurry, you've to get out of here, Your Majesty. 407 00:44:36,945 --> 00:44:38,227 What? 408 00:44:38,262 --> 00:44:40,017 Was it Hae Geon's doing? 409 00:44:53,698 --> 00:44:56,052 - Where's Sayu? - We're looking for him. 410 00:44:56,775 --> 00:44:58,449 Find Sayu 411 00:44:58,484 --> 00:45:01,849 - Sayu mustn't get away. - Yes, my lord. 412 00:45:12,422 --> 00:45:13,584 Stop! 413 00:45:18,260 --> 00:45:21,543 I'm going to kill that salt seller. 414 00:45:22,150 --> 00:45:23,233 No. 415 00:45:24,117 --> 00:45:25,992 Get out of my way! 416 00:45:26,797 --> 00:45:32,418 If you die fighting Yan, you'll be the pride of Goguryeo. 417 00:45:33,158 --> 00:45:36,802 But, if you die here, you'll be a humiliation. 418 00:45:37,070 --> 00:45:41,730 How can we fight them with 500 soldiers? 419 00:45:42,277 --> 00:45:45,682 It's not losing to take refuge for now. 420 00:45:46,125 --> 00:45:47,922 Use the east gate. 421 00:45:48,366 --> 00:45:52,617 Take the king's flag to the south gate to distract them. 422 00:45:52,925 --> 00:45:57,658 Sou will go to the north gate. I'll go to the west gate. 423 00:46:01,382 --> 00:46:03,370 Your Majesty. Your Majesty! 424 00:46:09,769 --> 00:46:10,989 Your Majesty! 425 00:46:11,945 --> 00:46:13,045 Your Majesty! 426 00:46:19,777 --> 00:46:21,468 You won't get out of here. 427 00:46:23,824 --> 00:46:27,637 You want me to die? 428 00:46:27,672 --> 00:46:29,890 Baekje soldiers are everywhere. 429 00:46:31,148 --> 00:46:33,977 You won't be able to leave by yourself. 430 00:46:34,365 --> 00:46:37,937 You need my help. 431 00:46:39,270 --> 00:46:42,601 You're going to save my life? 432 00:46:43,013 --> 00:46:49,209 I said I would never forget you sparing my life when I returned. 433 00:46:50,685 --> 00:46:53,888 I'm going to repay you today. 434 00:47:27,317 --> 00:47:29,608 The king's flag! Go after them! 435 00:47:47,476 --> 00:47:51,202 It's the King of Goguryeo. Don't let them get away. 436 00:48:16,431 --> 00:48:17,657 Who are you? 437 00:48:18,462 --> 00:48:20,346 Don't you recognize me? 438 00:48:20,381 --> 00:48:24,200 I'm the queen's lady-in-waiting, Dandan. 439 00:48:25,957 --> 00:48:27,617 Oh, Dan... 440 00:48:28,637 --> 00:48:32,361 Then, is Princess Yeohwa in the carriage? 441 00:48:33,289 --> 00:48:34,379 Yes. 442 00:48:37,424 --> 00:48:39,075 Lower the carriage. 443 00:49:10,048 --> 00:49:12,011 You can't leave right now. 444 00:49:12,102 --> 00:49:15,139 Stay inside, the soldiers will take you. 445 00:49:15,686 --> 00:49:17,665 Are you trying to stop me? 446 00:49:18,741 --> 00:49:21,241 I'm going to see my father. 447 00:49:22,013 --> 00:49:24,273 You dare to stop me? 448 00:49:26,173 --> 00:49:30,193 Then, please get approval from my lord. 449 00:49:30,725 --> 00:49:34,505 We're at war right now. You can't leave the fortress. 450 00:49:45,892 --> 00:49:48,019 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 451 00:49:48,139 --> 00:49:50,731 This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com 452 00:49:50,851 --> 00:49:53,809 Translation by KBS World 453 00:49:53,929 --> 00:49:57,366 Transcriber/Timer: KaKak Fine-tuning: julier 454 00:49:57,486 --> 00:50:00,444 Coordinators: mily2, ay_link 455 00:50:00,849 --> 00:50:03,025 - What are you going to do? - I'm going to die. 456 00:50:03,060 --> 00:50:05,443 The king's in the carriage. 457 00:50:05,478 --> 00:50:08,089 - The queen's in danger. - We've to retreat. 458 00:50:08,157 --> 00:50:09,902 We'll died here if we have to. We won't retreat. 459 00:50:09,937 --> 00:50:11,103 Are you Sayu? 460 00:50:11,138 --> 00:50:14,399 I'm Goguryeo's commander Ko Chisu! 461 00:50:16,363 --> 00:50:20,404 Your Majesty, forgive me. 462 00:50:20,509 --> 00:50:22,673 Our marriage ends here. 463 00:50:22,708 --> 00:50:24,756 It's the King of Goguryeo! Get him! 464 00:50:24,791 --> 00:50:28,495 If I can't have you, neither can Yeogu. 465 00:50:28,530 --> 00:50:29,629 Yeohwa! 466 00:50:33,809 --> 00:50:38,481 Watch dramas legally at dramafever.com | crunchyroll.com 34357

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.