Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,140
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
2
00:00:00,260 --> 00:00:02,996
This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
3
00:00:04,950 --> 00:00:08,583
- WithS2 Presents -
4
00:00:09,425 --> 00:00:11,672
- King Geunchogo -
5
00:00:12,706 --> 00:00:14,045
- Starring -
6
00:00:14,293 --> 00:00:17,386
- GAM WOOSUNG -
Buyeo Gu
7
00:00:20,783 --> 00:00:24,091
- KIM JISOO -
Buyeo Hwa
8
00:00:26,960 --> 00:00:29,907
- LEE JONGWON -
Sayu
9
00:00:32,951 --> 00:00:35,243
- AHN JAEMO -
Jin Seung
10
00:00:36,569 --> 00:00:40,313
- LEE JIHOON -
Hae Geon
11
00:01:10,921 --> 00:01:14,856
Episode 10
12
00:01:16,067 --> 00:01:20,149
Who did it?
Who is responsible for Father's death?
13
00:01:20,269 --> 00:01:22,111
Was it not Jinjeong's sister,
14
00:01:22,231 --> 00:01:24,721
Father's second consort,
15
00:01:24,841 --> 00:01:28,798
and your mother, none
other than Sosukdang?!
16
00:01:28,918 --> 00:01:31,325
Deranged nonsense!
17
00:01:38,885 --> 00:01:40,146
Fine...
18
00:01:40,532 --> 00:01:44,929
Let us taste the mighty blade
which vanquished Gochisu.
19
00:02:10,362 --> 00:02:12,622
Do not bring harm to the guards.
20
00:02:12,742 --> 00:02:14,058
Yes, Your Highness.
21
00:02:14,178 --> 00:02:17,066
But then we will be the ones to die!
22
00:02:26,462 --> 00:02:28,002
Geom!
23
00:02:49,066 --> 00:02:53,972
Her Highness causing your demise?!
24
00:02:54,672 --> 00:02:58,929
I could never, ever accept that.
25
00:03:03,199 --> 00:03:04,285
Father...
26
00:03:05,634 --> 00:03:10,399
May you bring clarity to your son.
27
00:03:14,312 --> 00:03:15,748
Your Highness!
28
00:03:17,658 --> 00:03:19,687
What is the matter?
29
00:03:19,807 --> 00:03:23,194
Prince Yeogu violated
the crown prince's quarters.
30
00:03:37,254 --> 00:03:40,442
Poison was found at Sosukdang.
31
00:03:40,562 --> 00:03:43,114
Hasten and capture Yeogu at once.
32
00:03:44,615 --> 00:03:48,522
Will that suffice to convince the council?
33
00:03:48,642 --> 00:03:49,853
Mother!
34
00:03:50,134 --> 00:03:53,038
Yeogu drew his sword
against the crown prince.
35
00:03:54,054 --> 00:03:57,592
And the prince...
Is he unscathed?
36
00:03:57,712 --> 00:03:58,836
I still don't know.
37
00:03:58,956 --> 00:04:00,820
Yeohwi Hyungnim is headed there.
38
00:04:10,613 --> 00:04:14,589
There would be no greater boon
for us if Yeochan is slain by Yeogu,
39
00:04:14,709 --> 00:04:22,848
but even if that will not be the case,
this can only help our cause.
40
00:04:27,243 --> 00:04:29,755
My brother might not be able to come.
41
00:04:32,873 --> 00:04:36,709
He sent word that Gochisu
surrounded Moro Fortress.
42
00:04:37,616 --> 00:04:39,771
He will have to find his way out.
43
00:04:39,891 --> 00:04:44,746
Goguryeo's men are less than a
third of our forces in Moro Fortress.
44
00:04:45,692 --> 00:04:47,845
That shan't happen.
45
00:04:48,939 --> 00:04:51,515
Aunt has been falsely accused
and is being held captive.
46
00:04:55,071 --> 00:04:58,094
Must our Jin clan be sacrificed this way?
47
00:04:58,214 --> 00:05:02,193
Reclaiming the Daifang territory
was His Majesty's wish of a lifetime.
48
00:05:02,313 --> 00:05:06,174
How can we let Sayu get
his hands on it after all we did?
49
00:05:07,575 --> 00:05:09,012
Your Excellency.
50
00:05:10,308 --> 00:05:11,797
What is the matter?
51
00:05:11,917 --> 00:05:15,669
Prince Yeogu and the crown
prince drew swords at each other.
52
00:05:15,967 --> 00:05:19,085
A few royal guards
have been slain already.
53
00:05:27,920 --> 00:05:29,672
Put down your blade!
54
00:05:29,969 --> 00:05:33,298
Be it your pate or mine,
55
00:05:33,418 --> 00:05:36,697
one of us must be
beheaded for this to end.
56
00:05:59,893 --> 00:06:01,847
I said enough!
57
00:06:09,873 --> 00:06:11,940
Halt at once!
58
00:06:16,071 --> 00:06:19,539
Our father's lifeless corpse
is still at Dongmyeong Hall,
59
00:06:19,659 --> 00:06:22,430
how dare you begrime
his legacy in this manner?
60
00:06:27,843 --> 00:06:31,873
Sosukdang brought demise upon Father,
61
00:06:31,993 --> 00:06:35,219
and now her son is vying for my pate.
62
00:06:35,339 --> 00:06:38,094
Don't you even mention
my mother's name in vain!
63
00:06:38,742 --> 00:06:44,401
His Highness only came here to know
the truth behind His Majesty's passing.
64
00:06:44,521 --> 00:06:47,767
Your Highness was
the first to draw swords!
65
00:06:48,082 --> 00:06:50,377
Apprehend these knaves at once!
66
00:06:50,497 --> 00:06:51,200
Yes!
67
00:06:51,320 --> 00:06:52,321
Your Highness!
68
00:06:55,107 --> 00:06:58,442
You dare draw swords
and enter these quarters?
69
00:06:58,562 --> 00:07:01,298
And you even slew royal guard troops?
70
00:07:01,418 --> 00:07:03,698
Unless completely blinded by madness, how...
71
00:07:12,824 --> 00:07:16,388
Why would you hold
that blade in your hands?
72
00:07:18,262 --> 00:07:23,325
Only our ruler holds that privilege.
73
00:07:24,341 --> 00:07:27,103
Father bestowed it upon me.
74
00:07:41,665 --> 00:07:43,084
The crown prince?
75
00:07:43,204 --> 00:07:44,643
He is inside.
76
00:07:48,609 --> 00:07:52,901
Did you covet the throne so fervently?
77
00:07:54,986 --> 00:07:57,673
If there is anyone coveting the throne,
78
00:07:57,793 --> 00:08:00,511
is that not Your Majesty
and the crown prince?
79
00:08:00,631 --> 00:08:03,244
Coveting the throne?!
80
00:08:03,594 --> 00:08:06,926
It is only natural that the
crown prince will inherit the throne.
81
00:08:07,046 --> 00:08:09,255
Does it make any sense?
82
00:08:12,759 --> 00:08:14,984
What are you waiting for?
Carry them out of here!
83
00:08:15,104 --> 00:08:15,996
Yes!
84
00:08:33,753 --> 00:08:35,593
Summon the physician.
85
00:08:36,477 --> 00:08:39,079
It is not that serious.
86
00:08:47,913 --> 00:08:49,069
Prince!
87
00:08:49,577 --> 00:08:51,294
What are you doing?
88
00:09:10,957 --> 00:09:12,114
Hwi!
89
00:09:12,234 --> 00:09:13,550
Grandfather.
90
00:09:13,670 --> 00:09:16,125
Meseems Yeogu
has been proven guilty.
91
00:09:16,245 --> 00:09:19,241
How could he wield swords
at the crown prince's quarters?
92
00:09:25,390 --> 00:09:28,070
Your Excellency! It is not true!
93
00:09:28,190 --> 00:09:30,181
His Highness the Crown Prince
was the first to draw his sword!
94
00:09:30,301 --> 00:09:32,126
This is a vile complot!
95
00:09:33,124 --> 00:09:34,123
Payoon!
96
00:09:40,404 --> 00:09:41,736
Your Excellency.
97
00:09:42,576 --> 00:09:45,257
What are we to do now?
98
00:09:46,553 --> 00:09:50,935
What we need is Uncle
and Moro Fortress' troops.
99
00:10:28,815 --> 00:10:29,831
Gu!
100
00:10:37,987 --> 00:10:40,715
What do you think you're scheming?
101
00:10:40,835 --> 00:10:43,466
The criminal shall kneel down.
102
00:10:47,175 --> 00:10:51,362
Court Physician, reveal what
brought demise upon His Majesty.
103
00:10:55,791 --> 00:11:01,152
What summoned His Majesty to the
Pearly Gates was not an act of providence.
104
00:11:01,835 --> 00:11:05,576
Poison is what caused his demise.
105
00:11:07,713 --> 00:11:10,639
What? Poison?!
106
00:11:18,720 --> 00:11:26,679
Fearing it would stir the council and
our populace, I chose not to reveal it,
107
00:11:26,799 --> 00:11:30,077
but now that such treacherous
misdeeds have been proven,
108
00:11:30,197 --> 00:11:33,477
how could I not bring
them to everyone's attention?
109
00:11:35,860 --> 00:11:38,521
And what does my
mother have to do with it?
110
00:11:39,134 --> 00:11:43,832
Up to this day, His Majesty's infusions
always came from Sosukdang.
111
00:11:45,493 --> 00:11:48,556
And how could that prove anything?
112
00:11:48,676 --> 00:11:52,199
Anyone else could have
easily poisoned those nectars.
113
00:11:52,319 --> 00:11:55,685
This was found inside the pillow
used by Lady Sosukdang's son, Mong.
114
00:11:58,366 --> 00:11:59,668
Examine it.
115
00:12:11,804 --> 00:12:14,152
It is the same poison.
116
00:12:20,590 --> 00:12:22,553
This is a complot!
117
00:12:23,131 --> 00:12:28,509
How could you dare utter
such vile insinuations?
118
00:12:28,629 --> 00:12:30,068
Shut your gob!
119
00:12:30,681 --> 00:12:34,208
Did you not attempt on His Highness' life?
120
00:12:34,328 --> 00:12:37,799
All he did was defend himself.
121
00:12:37,919 --> 00:12:41,493
The only one who had murderous
intents was the crown prince!
122
00:12:44,182 --> 00:12:49,139
- Sa Chungseon -
As the Sa clan leader,
I would like to speak my mind.
123
00:12:49,259 --> 00:12:50,786
You may speak.
124
00:12:50,906 --> 00:12:54,336
This whole ordeal is rather befuddling.
125
00:12:55,563 --> 00:13:00,871
As if His Majesty's death by
poisoning wasn't shocking enough,
126
00:13:01,676 --> 00:13:04,852
but Her Highness Lady Sosukdang...
127
00:13:06,902 --> 00:13:08,776
It cannot be her!
128
00:13:12,692 --> 00:13:17,072
The Jin clan believes
this to be a complot.
129
00:13:18,176 --> 00:13:20,365
Of course you do.
130
00:13:21,049 --> 00:13:23,752
Would Your Excellency
possibly acknowledge this?
131
00:13:24,330 --> 00:13:29,393
How can you call a mere
quarrel between brothers treason?
132
00:13:47,452 --> 00:13:52,130
Is this the result of a paltry
quarrel between brothers?
133
00:13:52,250 --> 00:13:56,560
Or are these the vestiges
of his murderous intents?
134
00:14:01,728 --> 00:14:04,706
Bring the sword Yeogu used to maim me.
135
00:14:13,944 --> 00:14:15,609
Take a good look!
136
00:14:16,660 --> 00:14:21,437
This is His Majesty's Ilwolgeom,
Chogo the Great's sacred sword!
137
00:14:22,155 --> 00:14:28,457
How can Yeogu wield this sacred blade?
138
00:14:32,994 --> 00:14:35,685
For Father bestowed it upon me.
139
00:14:36,859 --> 00:14:43,145
And why would he entrust it to
you, and not the crown prince?
140
00:14:44,144 --> 00:14:47,960
Because he proclaimed
me as Baekje's next ruler.
141
00:14:54,589 --> 00:14:58,728
And the council was summoned
for the same exact reason.
142
00:14:59,082 --> 00:15:00,632
You knave!
143
00:15:09,347 --> 00:15:10,625
Enough!
144
00:15:15,917 --> 00:15:18,772
Let us hear what
Prince Yeogu has to say.
145
00:15:22,626 --> 00:15:27,169
Councilor Jin. Are you perchance
endorsing this treacherous miscreant?
146
00:15:27,289 --> 00:15:30,831
Why would Prince Yeogu possibly
bring harm to His Majesty?
147
00:15:34,019 --> 00:15:36,845
- Guk Naho -
Leader of the Guk clan
Guknaho will humbly ask.
148
00:15:38,037 --> 00:15:44,003
Was there an edict proclaiming
Your Highness as our next ruler?
149
00:15:44,739 --> 00:15:45,965
No.
150
00:15:49,626 --> 00:15:54,189
- Yeon Dosuk -
I would like to
offer my opinion as well.
151
00:15:55,871 --> 00:16:00,601
It is hard to believe
Prince Yeogu's claims.
152
00:16:00,934 --> 00:16:06,152
I might have been banished into
a scanty existence made of salt trading,
153
00:16:06,272 --> 00:16:08,832
but never would I be capable of
perverting His Majesty's wishes,
154
00:16:08,952 --> 00:16:12,967
or bringing harm to him.
155
00:16:14,944 --> 00:16:20,234
Father entrusted Baekje's fortunes
to my care, and that is an indisputable fact!
156
00:16:21,566 --> 00:16:23,823
I believe you.
157
00:16:24,629 --> 00:16:32,547
I, Sachungseon, believe Lady Sosukdang
and Prince Yeogu to be innocent.
158
00:16:46,542 --> 00:16:49,557
Your Highness, you can't go.
159
00:16:51,973 --> 00:16:53,409
Mother...
160
00:16:53,952 --> 00:16:55,963
What are you doing here?
161
00:16:56,083 --> 00:16:58,345
Why did you come?
162
00:16:59,046 --> 00:17:00,185
Hyungnim...
163
00:17:00,710 --> 00:17:04,757
Why did they tie you up?
164
00:17:05,370 --> 00:17:11,613
What could you possibly
have done to deserve this?
165
00:17:12,980 --> 00:17:14,171
Mong...
166
00:17:14,521 --> 00:17:18,401
What are you waiting for?
Escort the prince out of here!
167
00:17:20,098 --> 00:17:21,569
Mong...
168
00:17:22,480 --> 00:17:23,847
Mother!
169
00:17:23,967 --> 00:17:25,143
Mong!
170
00:17:25,263 --> 00:17:26,998
Hyungnim!
171
00:17:27,769 --> 00:17:29,626
Mother!
172
00:17:30,677 --> 00:17:32,218
Mother!
173
00:17:32,744 --> 00:17:34,461
Hyungnim!
174
00:17:38,621 --> 00:17:41,687
I shall speak my mind as well.
175
00:17:41,807 --> 00:17:50,168
His Majesty was in great distress over
the crown prince's blunders at Gomori,
176
00:17:50,288 --> 00:17:57,552
and he thus confessed his intents
of proclaiming a new crown prince to me.
177
00:18:14,534 --> 00:18:18,406
Today's council meeting was
summoned explicitly to convey his wishes,
178
00:18:19,177 --> 00:18:22,302
but he met a sudden and untimely demise.
179
00:18:23,441 --> 00:18:25,018
Grandfather!
180
00:18:26,945 --> 00:18:32,540
Can you prove His
Majesty's intents in any way?
181
00:18:33,853 --> 00:18:37,059
My every utterance is the clearest evidence.
182
00:18:37,179 --> 00:18:43,725
But if I recall, you oftentimes clamored
for Yeogu's investiture as our next ruler.
183
00:18:43,845 --> 00:18:48,729
So how could your evidence
not be tainted by personal whims?
184
00:18:49,202 --> 00:18:52,478
Just like Lord Heukgang's
words can't be proven,
185
00:18:52,598 --> 00:18:58,310
there is neither no evidence proving
Lady Sosukdang's culpability, nor any reason.
186
00:18:59,046 --> 00:19:01,166
Reasons are plenty!
187
00:19:03,338 --> 00:19:06,018
With the crown prince alive and well,
188
00:19:06,138 --> 00:19:10,619
how could His Majesty entrust
that sacred sword upon Yeogu?
189
00:19:11,740 --> 00:19:13,772
Was it Your Majesty?
190
00:19:20,259 --> 00:19:25,515
Were you the one
who caused Father's demise?
191
00:19:37,445 --> 00:19:41,288
Lady Wanwoldang,
did you poison my father?
192
00:19:45,054 --> 00:19:48,166
Shut that deranged gob of his!
193
00:19:48,286 --> 00:19:51,880
Were you alone, or did you
conspire with Lord Wirye?
194
00:19:52,000 --> 00:19:58,046
End this cantankerous palaver
and let him rot inside our prisons!
195
00:19:58,436 --> 00:19:59,277
Yes!
196
00:20:26,764 --> 00:20:30,185
- South Pyeongyang Fortress, Goguryeo -
197
00:20:51,144 --> 00:20:52,598
Allow me.
198
00:20:58,366 --> 00:21:00,538
I will do it.
199
00:21:13,848 --> 00:21:16,904
It is still warm, may you drink it.
200
00:21:22,107 --> 00:21:25,786
Prince, your skills are remarkable.
201
00:21:28,782 --> 00:21:30,393
Here is tea for you.
202
00:21:31,760 --> 00:21:35,108
My gratitude,
Lady Ami.
203
00:22:00,761 --> 00:22:01,883
Sire.
204
00:22:02,268 --> 00:22:03,383
Continue.
205
00:22:27,608 --> 00:22:30,113
You should not degrade yourself...
206
00:22:50,309 --> 00:22:51,278
Sire...
207
00:22:53,415 --> 00:22:59,685
Did you bear any affection for
that salt trader named Yeogu?
208
00:23:05,842 --> 00:23:08,680
Allow me to congratulate
you on your investiture...
209
00:23:10,519 --> 00:23:11,623
General.
210
00:23:13,235 --> 00:23:15,545
I can only be grateful for Your
Excellency's benevolent patronage.
211
00:23:17,349 --> 00:23:20,730
No... Tea shall suffice.
212
00:23:23,481 --> 00:23:30,731
Did Lady Ami share any close
acquaintance with Prince Yeogu?
213
00:23:35,690 --> 00:23:38,125
As I thought...
214
00:23:39,597 --> 00:23:44,187
You will pardon my insolence,
but you yourself are a subject of Her Majesty.
215
00:23:45,921 --> 00:23:50,512
How could a subject dare to inquire
into his keeper's personal matters?
216
00:23:51,090 --> 00:23:53,490
I was never aware of such precedent.
217
00:23:55,978 --> 00:24:02,081
Nothing is personal when it
comes to anyone serving His Majesty.
218
00:24:03,500 --> 00:24:11,454
All their matters are judged upon is
whether they are beneficial to Goguryeo,
219
00:24:13,311 --> 00:24:17,068
or to His Majesty himself.
220
00:24:38,338 --> 00:24:40,651
I shall satisfy your inquiries, then.
221
00:24:41,667 --> 00:24:47,759
Ever since our childhood,
Yeogu and I knew each other.
222
00:24:48,652 --> 00:24:56,286
So that explains your sudden outburst,
pleading for the salt trader's life.
223
00:24:58,320 --> 00:25:03,120
It was only to suggest that creating strife
by provoking the Jin would be heedless.
224
00:25:03,240 --> 00:25:06,447
I was not concerned about
Prince Yeogu's life in the slightest.
225
00:25:10,493 --> 00:25:12,473
Now this is intriguing!
226
00:25:16,800 --> 00:25:22,946
Do I look feeble-minded enough
to let your past concern me?
227
00:25:24,260 --> 00:25:29,597
Then, what kind of retort
was Your Majesty looking for?
228
00:25:34,660 --> 00:25:40,268
I shall now enlighten you on your
three foremost duties as my consort.
229
00:25:41,670 --> 00:25:43,387
May you tell me.
230
00:25:45,261 --> 00:25:50,063
You shall never
covet benefits for Baekje.
231
00:25:51,920 --> 00:25:56,544
And neither shall you side with them.
232
00:25:59,650 --> 00:26:02,680
Should you betray
Goguryeo to aid their cause,
233
00:26:02,800 --> 00:26:05,255
I shall slaughter you
with my own hands!
234
00:26:13,264 --> 00:26:19,877
This is what your calling entails.
235
00:26:21,979 --> 00:26:24,221
I shall bear it in mind.
236
00:26:35,688 --> 00:26:37,439
How tender...
237
00:26:38,771 --> 00:26:43,905
As if the palm of
my hand was caressing snow.
238
00:27:05,934 --> 00:27:08,881
- Moro Fortress, Baekje -
239
00:27:21,158 --> 00:27:23,611
Baekje vermin!!
240
00:27:23,731 --> 00:27:29,676
What is so daunting you resort
to hiding like the piddling cowards you are?
241
00:27:31,049 --> 00:27:32,374
Jingodo!
242
00:27:33,114 --> 00:27:37,073
Open the gates, and come
square off like a man should!
243
00:27:43,503 --> 00:27:44,572
Commander.
244
00:27:44,692 --> 00:27:47,830
Thirty cavalrymen and
two hundred foot soldiers is all I ask.
245
00:27:47,950 --> 00:27:52,595
I shall lure him away, so
you take the southern gates.
246
00:27:52,715 --> 00:27:54,435
Don't be so heedless.
247
00:27:54,555 --> 00:27:57,886
Don't you realize how risky
opening the gates could be?
248
00:27:58,167 --> 00:28:05,729
Then, can we let Councilor Jin, Jinseung and
His Highness Prince Yeogu face their demise?
249
00:28:11,668 --> 00:28:14,824
- Hanseong Royal Palace -
250
00:28:39,250 --> 00:28:42,113
- Baek (of Baekje) -
251
00:28:45,154 --> 00:28:48,903
And Prince Yeogu would be behind this?
That is a villainous charade.
252
00:28:49,023 --> 00:28:51,585
Prince Yeogu would never
be capable of such misdeeds.
253
00:28:51,705 --> 00:28:55,176
Ohh Ohh! Didn't you see the evidence?
254
00:28:59,906 --> 00:29:02,410
If conspiring against Her
Highness was the purpose,
255
00:29:02,530 --> 00:29:06,701
would infiltrating Sosukdang
pose that much of a problem?
256
00:29:07,420 --> 00:29:09,469
Consul Sa is right.
257
00:29:09,589 --> 00:29:11,554
And is it just the poison?
258
00:29:12,500 --> 00:29:17,563
Prince Yeogu wielded the Ilwolgeom
against the crown prince with murderous intents.
259
00:29:18,036 --> 00:29:20,488
What other piece of evidence
could you possibly ask for?
260
00:29:20,608 --> 00:29:21,905
Consul Yeon!
261
00:29:25,443 --> 00:29:27,599
Why are you keeping quiet?
262
00:29:31,125 --> 00:29:34,606
Considering Lord Heukgang's remarks,
263
00:29:35,219 --> 00:29:38,784
I shall deliberate on the matter
with the rest of my clan.
264
00:29:39,397 --> 00:29:41,254
Make your position clear!
265
00:29:41,374 --> 00:29:46,756
Be it black or white, show your
true colors once and for all.
266
00:29:46,876 --> 00:29:50,580
Your uncolored views are nothing
but a sordid subterfuge to gain survival,
267
00:29:50,735 --> 00:29:53,417
and what might eventually
bring demise upon you all.
268
00:29:54,030 --> 00:29:55,274
Say what?
269
00:29:57,022 --> 00:30:00,235
- How dare you address me that way?
- You knave!
270
00:30:00,355 --> 00:30:02,337
- Enough!
- You knave!
271
00:30:03,423 --> 00:30:06,826
Let me go, you knave!
272
00:30:16,330 --> 00:30:20,745
Your Highness. Lord Heukgang's
claims are gaining legitimacy.
273
00:30:22,339 --> 00:30:25,054
Let us just deploy the troops.
274
00:30:25,174 --> 00:30:29,398
Have you forgotten that Wirye
Palace's kindred is being held hostage?
275
00:30:29,854 --> 00:30:31,605
Who said I did?
276
00:30:41,606 --> 00:30:44,935
Why isn't my spouse coming?
277
00:30:45,055 --> 00:30:47,386
Let us be patient.
278
00:30:47,506 --> 00:30:55,047
Our destiny is that of pledging
our lives for Wirye Palace's sake.
279
00:30:56,437 --> 00:30:58,907
I shall not let that happen.
280
00:30:59,027 --> 00:31:02,869
I shall live to witness the day
when Father becomes our ruler,
281
00:31:02,989 --> 00:31:06,669
my spouse inherits his throne
and proclaims me as mother of state.
282
00:31:07,773 --> 00:31:12,060
Wouldn't that befit my Zhao ancestry?
283
00:31:16,264 --> 00:31:19,015
The Yeon have already sided with Yeochan,
284
00:31:19,135 --> 00:31:22,002
while the Guk are still
weighing their options.
285
00:31:25,068 --> 00:31:30,254
If this keeps up, neither Prince Yeogu
nor Aunt will survive this impasse.
286
00:31:30,374 --> 00:31:34,500
Give us consent to
mobilize Moro Fortress' troops.
287
00:31:54,239 --> 00:31:57,847
No matter how hard I try,
I cannot comprehend this.
288
00:31:57,967 --> 00:32:02,999
Yeogu daring to poison Father?
Let alone Lady Sosukdang?!
289
00:32:03,910 --> 00:32:04,884
Then...
290
00:32:06,828 --> 00:32:09,526
Who would you rather suspect?
291
00:32:11,458 --> 00:32:13,385
I cannot say.
292
00:32:15,032 --> 00:32:18,728
Who is your mother, Lady Sosukdang?
293
00:32:18,848 --> 00:32:23,003
Are you perchance Yeogu's brother,
and not the crown prince's?
294
00:32:24,545 --> 00:32:25,526
Hyungnim!
295
00:32:26,629 --> 00:32:32,025
Should that turn out to be the truth,
I shall personally slay Yeogu.
296
00:32:32,145 --> 00:32:38,450
But should this be the result of a complot,
the conspirators will suffer the same fate.
297
00:32:49,504 --> 00:32:52,324
How shall we handle him?
298
00:32:53,725 --> 00:32:56,260
Summon the crown prince and Lord Wirye.
299
00:33:21,536 --> 00:33:22,727
Unclasp them.
300
00:33:50,652 --> 00:33:54,103
Your Highness!
He... Help!
301
00:33:55,089 --> 00:33:58,995
Did your keeper cause His Majesty's demise?
302
00:34:00,607 --> 00:34:09,007
If he was that kind of man,
I would have never served him.
303
00:34:14,088 --> 00:34:23,989
What you must find out is who
killed Father and for what purpose,
304
00:34:24,109 --> 00:34:28,502
to avert the turmoil that
is about to engulf Baekje.
305
00:34:37,258 --> 00:34:40,936
I suggest Yeohwi is
deployed to the frontier.
306
00:34:44,013 --> 00:34:46,906
The mourning rites have
not even taken place,
307
00:34:47,026 --> 00:34:48,709
and he would not accept anyhow.
308
00:34:48,829 --> 00:34:51,114
Yeohwi is a man of great moral fabric.
309
00:34:51,234 --> 00:34:53,448
Should he learn the truth,
310
00:34:53,568 --> 00:34:57,673
neither you, San nor
I would ever be forgiven.
311
00:34:59,300 --> 00:35:02,076
I am sure we would be slain.
312
00:35:04,269 --> 00:35:06,709
Why are you keeping
so quiet, Lord Wirye?
313
00:35:06,829 --> 00:35:09,276
A confession is all we need.
314
00:35:09,930 --> 00:35:17,021
A confession inculpating Yeogu in
the council and Prince Yeohwi's presence.
315
00:35:18,478 --> 00:35:22,226
Would Yeogu possibly
make such confession?
316
00:35:24,277 --> 00:35:31,775
If Yeogu refuses to, turning to
Lady Sosukdang as an expedient...
317
00:35:32,259 --> 00:35:34,187
would certainly suffice.
318
00:36:05,233 --> 00:36:08,635
Providence cannot make a
Queen Mother out of everyone.
319
00:36:10,208 --> 00:36:14,081
If only you had left for Liaoxi
when I gave you the opportunity...
320
00:36:14,201 --> 00:36:17,060
Who did that to His Majesty?
321
00:36:21,038 --> 00:36:23,284
How mortifying...
322
00:36:24,610 --> 00:36:26,593
Weeping into exhaustion.
323
00:36:27,406 --> 00:36:29,369
Did I not tell you?
324
00:36:30,164 --> 00:36:34,373
That Mong is much too young
to be embroiled in all this.
325
00:36:34,779 --> 00:36:37,809
Who killed my spouse?
326
00:36:39,913 --> 00:36:41,929
Was it not you?!
327
00:36:42,049 --> 00:36:43,414
Your Majesty!
328
00:36:44,157 --> 00:36:46,073
It is time to confess.
329
00:36:48,301 --> 00:36:50,971
I shall never forgive you.
330
00:36:52,191 --> 00:36:54,384
My clan is behind me...
331
00:36:54,504 --> 00:36:58,168
My brethren shall never
let you go unpunished!
332
00:36:58,288 --> 00:37:02,061
Chief Marshal Jingodo, Councilor
Jinjeong, your nephew Jinseung.
333
00:37:03,094 --> 00:37:07,264
If you wish to see the Jin clan completely
eradicated for treacherous conduct, fine with me.
334
00:37:10,790 --> 00:37:14,136
You and Yeogu will
face inevitable punishment,
335
00:37:15,643 --> 00:37:18,820
but we should allow this
pitiful young boy to survive.
336
00:37:19,258 --> 00:37:21,466
Slay us all!
337
00:37:21,586 --> 00:37:26,332
Yeogu, Mong...
Myself included, kill us all!
338
00:37:26,452 --> 00:37:28,942
But if you do confess,
339
00:37:30,011 --> 00:37:33,392
this boy will be granted survival.
340
00:37:33,512 --> 00:37:39,393
I shall take good care
of Mong on your behalf.
341
00:38:05,787 --> 00:38:09,537
It might have never been
enough to fulfill your wishes,
342
00:38:09,800 --> 00:38:13,987
but know that I have always
held you in utmost regard,
343
00:38:14,107 --> 00:38:16,802
as my spouse and royal consort.
344
00:38:36,213 --> 00:38:43,233
But even in demise, I shall never be
granted the honor of meeting my ancestors.
345
00:38:46,263 --> 00:38:49,399
And neither will I see you again.
346
00:39:05,713 --> 00:39:06,921
Why...
347
00:39:08,866 --> 00:39:11,984
did you force all this upon me?
348
00:39:15,530 --> 00:39:22,170
How could you turn me
into such a despicable witch?
349
00:39:41,786 --> 00:39:49,908
You always and only had
eyes for Lady Sosukdang,
350
00:39:54,410 --> 00:39:55,958
but I...
351
00:39:57,552 --> 00:40:05,922
But I loved you for far longer
than you will ever remember.
352
00:40:25,691 --> 00:40:27,583
Here... Take a look.
353
00:40:27,703 --> 00:40:30,736
Can you see a sword
or a spear grace my hands?
354
00:40:30,856 --> 00:40:35,151
And even if that was the case,
would I be able to use that to help them?
355
00:40:35,271 --> 00:40:36,771
I said no.
356
00:40:36,891 --> 00:40:45,985
Don't tell me you believe he conspired
with Her Highness to murder His Majesty?
357
00:40:46,105 --> 00:40:49,549
I merely am weighing
his culpability or lack thereof.
358
00:40:49,669 --> 00:40:54,787
Should Yeogu be proven innocent,
I shall stake my life to rescue him.
359
00:40:55,522 --> 00:40:58,580
You must at least allow me to see him.
360
00:41:01,637 --> 00:41:05,369
I shall rather be tied next to him, then!
361
00:41:28,206 --> 00:41:29,800
You hopeless fools.
362
00:41:29,920 --> 00:41:32,901
How could you let him enter
the crown prince's quarters?
363
00:41:33,636 --> 00:41:38,647
It was a subterfuge to lure him there.
364
00:41:39,413 --> 00:41:44,108
And even if he had not gone there,
it wouldn't have made any difference.
365
00:41:46,718 --> 00:41:48,365
You must resist.
366
00:41:48,485 --> 00:41:50,197
You must do it all cost.
367
00:41:50,317 --> 00:41:54,542
I shall go to Moro Fortress
and bring my uncle with me.
368
00:41:57,327 --> 00:42:02,002
We must leave enough forces to
protect us against Goguryeo's provocations.
369
00:42:03,526 --> 00:42:08,326
I shall not burn down the
house to deal with a few rats.
370
00:42:19,537 --> 00:42:23,357
They're from Wirye Palace!
Slay them all!
371
00:42:34,533 --> 00:42:37,599
- Jinseung?!
- Yes, Your Excellency.
372
00:42:39,333 --> 00:42:41,540
You were not aware of this?
373
00:42:41,660 --> 00:42:43,964
I was, but I ignored it.
374
00:42:44,084 --> 00:42:47,923
Are you going to let Goguryeo
reclaim the old Daifang territory?
375
00:42:48,043 --> 00:42:53,088
Even if that were to happen, we
could always get it back in due time.
376
00:42:55,033 --> 00:43:01,742
However, the lives of my
sister Saha and nephew Yeogu...
377
00:43:03,214 --> 00:43:05,833
will forever be taken away from us.
378
00:43:06,446 --> 00:43:08,478
Ahh... This...
379
00:43:12,718 --> 00:43:15,361
It's Yeomin.
I shall enter, if I may.
380
00:43:21,107 --> 00:43:23,156
What is the matter?
381
00:43:23,489 --> 00:43:25,887
Jinseung left for Moro Fortress.
382
00:43:28,322 --> 00:43:30,416
When did that happen?
383
00:43:30,536 --> 00:43:31,861
Over three quarters past.
384
00:43:31,981 --> 00:43:34,278
He should have been slain!
385
00:43:34,752 --> 00:43:41,847
After slaying Jinseung, would
you be prepared for a conflict with the Jin?
386
00:43:44,072 --> 00:43:46,980
He will surely bring Jingodo with him.
387
00:43:47,100 --> 00:43:52,989
We must gain a confession out of
Yeogu or his mother before the morrow,
388
00:43:53,109 --> 00:43:55,864
and have the council legitimize our position.
389
00:44:01,717 --> 00:44:06,224
Escort Mong to the prisons.
390
00:44:07,959 --> 00:44:10,919
Mong... Mong!
391
00:44:12,741 --> 00:44:16,345
You cannot! Where do
you think you're taking him?
392
00:44:16,465 --> 00:44:17,957
Let go!
393
00:44:18,956 --> 00:44:21,128
I said let me go!
394
00:44:21,248 --> 00:44:22,582
Mong...
395
00:44:31,347 --> 00:44:32,993
Big Hyungnim...
396
00:44:33,606 --> 00:44:35,378
San Hyungnim...
397
00:44:36,254 --> 00:44:39,688
Allow me to remain with my mother.
398
00:44:45,775 --> 00:44:49,682
It will be brief, so just follow us.
399
00:44:50,470 --> 00:44:51,854
Your Highness.
400
00:44:51,974 --> 00:44:54,205
Yeomong is nothing but a child.
401
00:44:54,325 --> 00:44:56,360
Spare him this suffering.
402
00:44:58,427 --> 00:45:00,214
I shall take him.
403
00:45:06,421 --> 00:45:09,294
Mong!!
Mong!
404
00:45:10,660 --> 00:45:11,991
Mong!
405
00:45:14,299 --> 00:45:15,683
Mong!!
406
00:45:26,830 --> 00:45:28,968
What is Yeomong doing here?
407
00:45:29,511 --> 00:45:31,736
Hwi Hyungnim.
408
00:45:32,226 --> 00:45:35,573
Please send me back to my mother.
409
00:45:39,900 --> 00:45:42,685
This is no place for a child like him.
410
00:46:00,787 --> 00:46:02,434
Hyungnim!
411
00:46:11,472 --> 00:46:12,786
Yeomong...
412
00:46:12,906 --> 00:46:14,327
Hyungnim...
413
00:46:16,449 --> 00:46:18,587
I am scared...
414
00:46:19,739 --> 00:46:21,880
I'm scared...
415
00:46:23,719 --> 00:46:27,001
Get him out of here at once!
416
00:46:28,735 --> 00:46:31,801
Open your eyes and behold.
417
00:46:31,921 --> 00:46:35,252
Witness what the price to
pay for belittling me is.
418
00:46:37,234 --> 00:46:41,859
You must never forget
what you're about to see.
419
00:46:41,979 --> 00:46:46,168
How could you go this far?
420
00:46:48,035 --> 00:46:52,958
How could you force a
child to get involved in this?
421
00:46:53,939 --> 00:46:59,819
No crown prince... No real man!
Would ever do something like this.
422
00:46:59,939 --> 00:47:02,534
- Cut that tongue of his.
- Yes!
423
00:47:14,924 --> 00:47:16,238
Yeomong...
424
00:47:17,604 --> 00:47:21,186
If he is to confess, we
might still need his tongue.
425
00:47:21,306 --> 00:47:22,868
Yes, Your Highness.
426
00:47:35,255 --> 00:47:36,610
Hyungnim....
427
00:47:54,002 --> 00:47:59,157
For how much longer we must
surround Moro Fortress' premises,
428
00:47:59,277 --> 00:48:04,815
and should their forces display hostile
intentions, whether we should retaliate,
429
00:48:05,253 --> 00:48:09,197
is what Chief Marshal
Gochisu is seeking to know.
430
00:48:10,318 --> 00:48:15,328
Why would we sacrifice
precious Goguryeo troops?
431
00:48:15,448 --> 00:48:17,662
Should anyone leave
the gates, we will let them,
432
00:48:17,782 --> 00:48:22,164
just as we will feign indifference
should anyone try to enter.
433
00:48:22,284 --> 00:48:26,973
But we pledged to His Majesty that we
would be holding Chief Marshal Jin back.
434
00:48:28,427 --> 00:48:33,192
Two days more than suffice to honor our pledge.
435
00:48:34,260 --> 00:48:40,147
It would take at least two days
for the troops to reach Hanseong.
436
00:48:41,198 --> 00:48:47,097
If even after giving my father-in-law
four days to seize the royal palace he fails,
437
00:48:47,217 --> 00:48:49,462
there will be no hope.
438
00:48:52,983 --> 00:49:01,792
Alert the chief marshal to allow anyone
free entrance or deployment away from the fortress.
439
00:49:02,406 --> 00:49:03,842
Yes, Sire.
440
00:49:05,173 --> 00:49:10,092
I shall send a delegation to
mourn the loss of Biryu.
441
00:49:11,161 --> 00:49:14,016
This has no precedent, Sire.
442
00:49:14,136 --> 00:49:18,561
Why would Goguryeo's ruler
mourn Baekje's paltry king?
443
00:49:18,681 --> 00:49:24,990
Guksang, lead the delegation
along with the Annam General,
444
00:49:25,110 --> 00:49:31,245
and ascertain when Moro Fortress
and the Daifang territory will be returned.
445
00:49:32,979 --> 00:49:35,887
Your wish is our command, Sire.
446
00:49:45,645 --> 00:49:50,660
Your great aspirations
are about to be fulfilled,
447
00:49:50,780 --> 00:49:54,689
so may you avert a crimson
tide from sweltering us all.
448
00:49:55,408 --> 00:49:58,333
May you grant Prince Yeogu survival.
449
00:50:09,818 --> 00:50:13,149
I shall leave you to Eulmahul's
care while I am away.
450
00:50:14,551 --> 00:50:17,756
I shall stake my life to
protect Your Majesty.
451
00:50:20,209 --> 00:50:21,452
Thank you.
452
00:50:22,293 --> 00:50:24,325
Convey it to my father.
453
00:50:26,164 --> 00:50:29,002
Anything else you would like to convey?
454
00:50:29,122 --> 00:50:33,372
Should he refuse to
proceed as I ask him,
455
00:50:35,474 --> 00:50:40,940
tell him that it is not as his daughter,
but as royal consort of Goguryeo that I ask him.
456
00:50:43,522 --> 00:50:46,886
His Excellency the Guksang
is observing your every move.
457
00:50:47,006 --> 00:50:56,734
Your every word, even
a feeble cough could conceal great dangers.
458
00:50:57,720 --> 00:50:59,489
I am well aware.
459
00:51:03,922 --> 00:51:06,812
I shall not lie.
460
00:51:07,898 --> 00:51:12,155
Mother and Yeogu did
not bring Father's demise!
461
00:51:12,275 --> 00:51:16,149
Poisonous berries
were found in your pillow.
462
00:51:17,253 --> 00:51:23,419
If Lady Sosukdang was not the culprit,
did you perchance plot his murder?
463
00:51:23,539 --> 00:51:29,609
How could I do that
to my beloved father?
464
00:51:29,729 --> 00:51:32,097
I would never...
465
00:51:32,217 --> 00:51:34,480
I would never do that, Hyungnim!
466
00:51:34,600 --> 00:51:37,273
Could there be clearer evidence?
467
00:51:41,320 --> 00:51:43,737
When it comes to treason...
468
00:51:43,857 --> 00:51:46,841
Neither lineage nor age
can gain you immunity.
469
00:51:47,945 --> 00:51:52,009
Your young age does not
free you from being duly punished.
470
00:51:53,936 --> 00:51:57,918
For punishing blades shall
slit your tongue, cut your limbs...
471
00:51:58,373 --> 00:51:59,880
Hyungnim...
472
00:52:00,000 --> 00:52:04,610
And at long last, you shall be
dismembered and thrown into the Ungni.
473
00:52:06,574 --> 00:52:12,600
I could never let my
beloved brother face such misery.
474
00:52:45,295 --> 00:52:52,214
I fear this wintry spell might
further enfeeble you, venerable Father.
475
00:52:53,458 --> 00:52:58,548
Methinks your presence is no longer required.
476
00:53:45,280 --> 00:53:50,102
Before His Majesty
departs for the sacred stone tomb,
477
00:53:50,222 --> 00:53:56,426
these heinous criminals
must face their ultimate punishment.
478
00:53:58,353 --> 00:54:03,434
So what, if not divine design,
could grant us a witness willing to confess?
479
00:54:29,344 --> 00:54:30,429
Mong...
480
00:54:37,699 --> 00:54:40,257
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
481
00:54:40,377 --> 00:54:42,393
This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
482
00:54:42,513 --> 00:54:45,855
Subtitles by Anarchist
483
00:54:45,975 --> 00:54:48,272
Fine-tuning: julier
484
00:54:48,392 --> 00:54:50,452
Coordinators: mily2, ay_link
485
00:54:50,767 --> 00:54:53,771
- Mong is just a child.
- And children do not lie.
486
00:54:54,069 --> 00:54:58,431
You will pardon me, but I
must investigate your involvement in this.
487
00:54:58,799 --> 00:55:01,966
What must I do to save your sons?
488
00:55:02,086 --> 00:55:05,750
- All I can promise you is Mong's life.
- Haesosul!
489
00:55:05,870 --> 00:55:08,897
Don't you fear providence?
490
00:55:09,017 --> 00:55:11,374
There is nothing
Jingodo can do to save you.
491
00:55:11,494 --> 00:55:15,160
I pray the man who brought
Father to his demise is not you.
492
00:55:15,280 --> 00:55:20,380
- Yeohwi will stop Jingodo at all cost.
- I have no intention of fighting you, so turn back.
493
00:55:20,500 --> 00:55:24,101
I myself have no intention of
harming His Majesty's beloved son.
494
00:55:24,221 --> 00:55:26,186
Who knew we'd face this kind of demise?
495
00:55:26,306 --> 00:55:29,286
- Feel wronged?
- Of course, you deranged fool! You aren't?
496
00:55:29,406 --> 00:55:33,082
Can I harm Baekje to gain my survival?
497
00:55:33,202 --> 00:55:35,517
Become a great ruler.
498
00:55:37,550 --> 00:55:39,319
Mother...
499
00:55:45,404 --> 00:55:50,484
Watch dramas legally at
dramafever.com | crunchyroll.com39519
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.