Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:32,410 --> 00:01:35,380
¿Sabes que monitorizan esas cosas
desde arriba a veces, así que...
2
00:01:35,380 --> 00:01:37,380
...no querrás que te pillen.
3
00:01:37,380 --> 00:01:39,380
Umm...
4
00:01:39,380 --> 00:01:40,840
...sólo tenía curiosidad.
5
00:01:40,840 --> 00:01:46,470
Sí, bueno. De acuerdo. Es hora de cerrar,
igualmente... viernes por la noche y eso.
6
00:01:46,470 --> 00:01:49,560
Hora de irse, buen fin de semana.
7
00:01:49,560 --> 00:01:51,560
Sí, ¡no te olvides de la chaqueta!
8
00:01:56,490 --> 00:01:56,960
Gracias.
9
00:01:56,960 --> 00:01:58,960
No, déjame hacerlo a mí.
10
00:02:00,940 --> 00:02:03,130
¿Tienes grandes planes para esta noche?
11
00:02:03,130 --> 00:02:05,130
Bueno, umm....
12
00:02:05,130 --> 00:02:06,030
En realidad no.
13
00:02:06,030 --> 00:02:08,670
¿Sabes esa película de la que te hablé?
14
00:02:08,670 --> 00:02:10,670
La están poniendo en el cine del campus.
15
00:02:10,670 --> 00:02:14,110
...y, uhh, dijiste que quizá te gustaría ir.
16
00:02:14,110 --> 00:02:15,270
Lo dije.
17
00:02:15,270 --> 00:02:17,270
Sí. ¿Quieres que cojamos
una pizza y vayamos?
18
00:02:17,270 --> 00:02:20,000
Umm, en realidad no, Amy.
Estoy bastante liado esta noche.
19
00:02:20,000 --> 00:02:22,000
Acabas de decir que no tenías planes.
20
00:02:22,000 --> 00:02:26,200
- Bueno...
- Yo iré.
21
00:02:26,200 --> 00:02:28,090
Brad irá, le gustan las películas.
22
00:02:28,090 --> 00:02:31,010
Joder tío, te lo está poniendo
en una bandeja de plata.
23
00:02:31,010 --> 00:02:32,990
Acabo de recordar que tengo este...
24
00:02:32,990 --> 00:02:34,950
...proyecto de ciencias en la
biblioteca al que tengo que ir.
25
00:02:34,950 --> 00:02:36,950
Pero os veré luego, chicos.
26
00:02:36,950 --> 00:02:40,150
Adiós, Amy.
27
00:02:40,150 --> 00:02:42,150
Nos vemos, Brad.
28
00:03:27,650 --> 00:03:29,360
Hola. ¿Qué tal estás?
29
00:03:29,880 --> 00:03:30,970
Bien.
30
00:03:30,970 --> 00:03:32,970
Bien. ¿Qué puedo hacer por ti?
31
00:03:33,710 --> 00:03:34,970
Querría un masaje.
32
00:03:34,970 --> 00:03:37,490
Bueno, desde luego has
venido al lugar adecuado.
33
00:03:37,490 --> 00:03:39,750
Puedes tener un "Sueco"
de media hora por $59.
34
00:03:39,750 --> 00:03:42,920
Que incluye terapia de vibración
para los tejidos profundos.
35
00:03:42,920 --> 00:03:46,040
Puedes tener un masaje
Shiatsu deluxe con dos chicas.
36
00:03:46,040 --> 00:03:48,280
Ese es muy relajante. Son $125.
37
00:03:48,280 --> 00:03:51,150
Y está super deluxe Shiatsu, por $165.
38
00:03:51,150 --> 00:03:53,150
Super recomendado.
39
00:03:54,630 --> 00:03:55,570
Lo siento.
40
00:03:55,570 --> 00:03:57,570
¿Puede repetir otra vez?
41
00:03:57,570 --> 00:03:59,570
Tome.
42
00:04:00,130 --> 00:04:01,570
Esto lo hará más fácil.
43
00:04:01,570 --> 00:04:05,070
Ahí se detalla todo lo que ofrecemos.
¿De acuerdo?
44
00:04:09,440 --> 00:04:11,300
¿Se ha decidido?
45
00:04:12,700 --> 00:04:13,300
¿Perdón?
46
00:04:13,760 --> 00:04:15,300
¿Ha decidido qué es lo que quiere?
47
00:04:16,290 --> 00:04:18,410
Ummm, en realidad...
48
00:04:19,140 --> 00:04:20,230
Quiero el especial.
49
00:04:20,230 --> 00:04:22,230
¿El Deluxe por $125?
50
00:04:22,230 --> 00:04:25,130
Uhh, no. El más barato.
51
00:04:25,130 --> 00:04:27,720
Oh, el Sueco de una hora, por $95, ¿no?
52
00:04:27,720 --> 00:04:28,900
Sí. Ok.
53
00:04:28,900 --> 00:04:30,900
De acuerdo, un Sueco de una hora.
54
00:04:30,900 --> 00:04:32,530
¿Quiere la terapia de vibración?
55
00:04:32,530 --> 00:04:35,270
Son sólo $20 extra,
pero es muy relajante.
56
00:04:35,270 --> 00:04:37,270
Umm...
57
00:04:38,280 --> 00:04:39,910
Pensaba que estaba incluido.
58
00:04:39,910 --> 00:04:41,910
Pensaba que quería el
especial de una hora.
59
00:04:41,910 --> 00:04:44,710
Mire. Parece que ha tenido
un día realmente duro.
60
00:04:44,710 --> 00:04:45,870
Parece muy tenso.
61
00:04:45,870 --> 00:04:47,010
¿Por qué no va simplemente?
62
00:04:47,010 --> 00:04:49,010
Le relajará.
63
00:04:50,060 --> 00:04:52,160
Se alegrará de haberlo hecho.
64
00:04:52,160 --> 00:04:53,210
Ok.
65
00:04:53,210 --> 00:04:55,210
Genial.
66
00:04:55,210 --> 00:04:57,440
Ahora. ¿Algún problema cardíaco?
67
00:04:57,440 --> 00:04:58,430
¿Problema cardíaco?
68
00:04:58,430 --> 00:05:00,430
Sí, tengo que rellenar un
breve historial médico.
69
00:05:00,700 --> 00:05:01,810
Sin problemas cardíacos.
70
00:05:01,810 --> 00:05:03,810
- ¿Problemas respiratorios?
- No
71
00:05:03,810 --> 00:05:05,810
- ¿Presión arterial alta?
- No
72
00:05:05,810 --> 00:05:07,350
- ¿ETS's?
73
00:05:07,350 --> 00:05:08,380
- ¿ETS's?
74
00:05:08,380 --> 00:05:10,380
Enfermedades de transmisión sexual.
75
00:05:10,380 --> 00:05:11,430
No.
76
00:05:11,430 --> 00:05:12,480
Ok, genial.
77
00:05:12,480 --> 00:05:14,480
Son $115.
78
00:05:14,480 --> 00:05:16,170
¿Será en efectivo, tarjeta de crédito
o tarjeta de débito?
79
00:05:16,170 --> 00:05:17,060
En efectivo, por favor.
80
00:05:17,060 --> 00:05:19,060
Ok. $115.
81
00:05:19,650 --> 00:05:21,060
Ahí van $115.
82
00:05:21,060 --> 00:05:23,060
Ciertamente. Muchas gracias.
83
00:05:24,970 --> 00:05:25,670
Ummm...
84
00:05:25,670 --> 00:05:27,670
¿Sí?
85
00:05:28,860 --> 00:05:30,050
¿Hace usted los masajes?
86
00:05:30,050 --> 00:05:32,020
No cariño. Lo siento,
sólo soy la recepcionista.
87
00:05:32,020 --> 00:05:34,020
Pero ahora mismo llamo
a la masajista, ¿ok?
88
00:05:34,020 --> 00:05:35,270
Gracias.
89
00:05:37,960 --> 00:05:39,970
Barbara, tienes un cliente en el lobby.
90
00:05:39,970 --> 00:05:41,970
Barbara.
91
00:05:42,740 --> 00:05:43,970
Enseguida viene, ¿ok?
92
00:05:47,230 --> 00:05:48,430
Hola.
93
00:05:49,840 --> 00:05:51,560
Hola.
94
00:06:01,070 --> 00:06:03,780
Puedes desnudarte ahora si quieres.
95
00:06:04,080 --> 00:06:05,780
Ok.
96
00:06:05,780 --> 00:06:07,780
¿Quieres tomar una ducha?
97
00:06:07,780 --> 00:06:09,780
No. Ya tomé una, gracias.
98
00:06:12,040 --> 00:06:15,000
Bueno, si eres tímido puedes
desnudarte tras la mampara.
99
00:06:31,810 --> 00:06:33,880
¿La primera vez aquí?
100
00:06:34,910 --> 00:06:35,880
Sí.
101
00:06:36,660 --> 00:06:37,880
¿Estás nervioso?
102
00:06:39,960 --> 00:06:40,910
No.
103
00:06:41,500 --> 00:06:42,910
No.
104
00:06:43,300 --> 00:06:44,910
No hay motivo para estar nervioso.
105
00:06:47,280 --> 00:06:50,150
¿Vas bien por ahí?
106
00:06:54,710 --> 00:06:56,580
Ok, súbete a la mesa.
107
00:07:03,620 --> 00:07:05,460
¿Qué pasa con los calcetines?
108
00:07:05,460 --> 00:07:07,460
¿Sabes qué?
¿Podemos dejarlos puestos, por favor?
109
00:07:08,270 --> 00:07:11,390
Sí... claro...
110
00:07:11,390 --> 00:07:13,390
Gracias.
111
00:07:13,390 --> 00:07:14,760
Estás realmente tenso.
112
00:07:14,760 --> 00:07:16,360
Intenta relajarte.
113
00:07:16,360 --> 00:07:17,880
Respira hondo.
114
00:07:17,880 --> 00:07:19,880
No sé cómo relajarme.
115
00:07:20,970 --> 00:07:22,570
Vamos.
116
00:07:36,610 --> 00:07:38,070
Tienes...
117
00:07:38,070 --> 00:07:40,070
...unas tetas preciosas.
118
00:07:41,370 --> 00:07:43,060
Pórtate bien ahora.
119
00:07:47,330 --> 00:07:50,370
Mira, eso sólo me pone un poco incómoda.
120
00:07:51,290 --> 00:07:54,700
Lo siento, yo sólo... eres muy suave.
121
00:07:54,700 --> 00:07:57,260
Y...
122
00:07:59,230 --> 00:08:01,410
sólo quiero tocarte.
123
00:08:02,910 --> 00:08:05,350
Mira lo sé.
124
00:08:12,140 --> 00:08:14,630
Sabes que podemos meternos
en un montón de problemas.
125
00:08:17,580 --> 00:08:19,080
¿Eres un policía?
126
00:08:19,080 --> 00:08:21,080
No.
127
00:08:29,670 --> 00:08:32,360
Ok, date la vuelta.
128
00:08:37,920 --> 00:08:39,590
¿Puedes hacerme un favor?
129
00:08:40,260 --> 00:08:41,660
¿Qué?
130
00:08:44,760 --> 00:08:46,320
¿Puedes afeitarme?
131
00:08:56,830 --> 00:08:58,430
Probablemente has hecho
esto muchas veces, ¿no?
132
00:08:59,400 --> 00:09:00,430
Nope.
133
00:09:04,180 --> 00:09:05,620
Así que dime, ¿por qué
quieres que haga esto?
134
00:09:05,620 --> 00:09:07,620
¿Por qué quieres que haga esto?
135
00:09:08,140 --> 00:09:09,620
Es algo que quería hacer hace tiempo.
136
00:09:11,920 --> 00:09:13,460
Pensé que me haría sentir sexy.
137
00:09:16,620 --> 00:09:17,750
¿Alguna vez lo has hecho?
138
00:09:18,630 --> 00:09:19,700
¿Que? ¿Afeitarme ahí?
139
00:09:19,700 --> 00:09:21,240
Uhh huh.
140
00:09:21,240 --> 00:09:23,240
Una vez.
141
00:09:23,240 --> 00:09:25,240
Me encantaría verte afeitada.
142
00:09:26,860 --> 00:09:27,890
Apuesto a que sí.
143
00:09:35,640 --> 00:09:37,410
¿Puedo contarte un secreto?
144
00:09:37,410 --> 00:09:39,410
Claro. Me encantan los secretos.
145
00:09:41,470 --> 00:09:42,810
Soy virgen.
146
00:09:46,750 --> 00:09:48,990
Estás de coña.
147
00:09:52,810 --> 00:09:54,590
¿De verdad virgen?
148
00:09:56,560 --> 00:09:58,900
De acuerdo.
149
00:10:03,810 --> 00:10:05,000
Ya está.
150
00:10:05,000 --> 00:10:07,000
Suave como un niño.
151
00:10:11,650 --> 00:10:13,680
Ah, está genial.
152
00:10:16,510 --> 00:10:18,460
¿Puedes hacerme otro favor?
153
00:10:22,200 --> 00:10:24,250
Todo depende.
154
00:10:25,810 --> 00:10:27,520
¿Puedes hacerme una paja?
155
00:10:37,410 --> 00:10:39,870
Normalmente hace falta una propina.
156
00:10:40,690 --> 00:10:42,680
De acuerdo. ¿Cuánto?
157
00:10:45,390 --> 00:10:48,410
De 30 a 40 dólares, normalmente.
158
00:10:48,410 --> 00:10:50,410
Ok.
159
00:10:52,620 --> 00:10:55,410
De acuerdo.
160
00:10:59,910 --> 00:11:03,050
Suave...
161
00:11:04,460 --> 00:11:06,490
Quiero hacer que dure más.
162
00:11:15,050 --> 00:11:17,210
¿Puedes hacerme otro favor?
163
00:11:18,360 --> 00:11:19,880
¿Qué?
164
00:11:19,880 --> 00:11:21,880
Bésame.
165
00:11:23,700 --> 00:11:24,680
No.
166
00:11:24,680 --> 00:11:26,680
No ahí. En mis labios.
167
00:11:38,210 --> 00:11:39,620
Relájate.
168
00:11:40,200 --> 00:11:44,160
Ok, relaja tus labios.
169
00:11:45,020 --> 00:11:48,510
Intenta no empujar con la lengua, ¿ok?
170
00:11:52,950 --> 00:11:54,050
Eso está mejor.
171
00:12:00,360 --> 00:12:02,060
Eres bueno en esto.
172
00:12:39,750 --> 00:12:41,820
Se siente bien.
173
00:13:20,180 --> 00:13:21,720
Ummm....
174
00:13:23,920 --> 00:13:25,050
¿Te importa?
175
00:13:25,050 --> 00:13:27,050
Oh, ok. Lo siento.
176
00:13:33,850 --> 00:13:35,310
Gracias. Aquí tienes 40.
177
00:13:38,760 --> 00:13:41,840
Así que... ¿cómo te llamas?
178
00:13:43,300 --> 00:13:46,090
Jim... Jim Mitchell.
179
00:13:47,440 --> 00:13:49,350
Bueno Jim...
180
00:13:49,970 --> 00:13:53,050
Puedes volver cuando quieras.
181
00:13:56,920 --> 00:13:58,380
Sólo pregunta por mí.
182
00:13:58,380 --> 00:14:00,380
Soy Barbara.
183
00:14:02,400 --> 00:14:05,130
Gracias Barbara.
184
00:14:10,410 --> 00:14:11,890
Nunca acaba. ¿Verdad?
185
00:14:11,890 --> 00:14:13,690
Día tras día. Carga tras carga.
186
00:14:13,690 --> 00:14:17,220
La misma mierda aburrida.
La historia interminable.
187
00:14:17,220 --> 00:14:18,870
¿Quién lee esta mierda, de todas formas?
188
00:14:18,870 --> 00:14:21,780
La gente inteligente lo hace, Brad.
189
00:14:21,780 --> 00:14:24,060
Por supuesto seguramente
tú no sepas nada de eso.
190
00:14:24,060 --> 00:14:26,750
¿Cómo estáis chicos?
191
00:14:27,060 --> 00:14:29,870
Bien supongo. A mi propio estúpido modo.
192
00:14:30,630 --> 00:14:32,410
Oh, ya he introducido estos.
193
00:14:32,410 --> 00:14:34,410
Así que sólo hace falta etiquetarlos.
194
00:14:35,120 --> 00:14:35,840
¡Jim!
195
00:14:35,840 --> 00:14:37,840
¿Qué tal tu fin de semana?
196
00:14:38,290 --> 00:14:39,840
Ohh, bien imagino.
197
00:14:40,620 --> 00:14:42,970
¿Hiciste algo emocionante?
198
00:14:43,310 --> 00:14:44,650
¿Emocionante?
199
00:14:45,100 --> 00:14:46,650
Uhh, realmente no.
200
00:14:46,650 --> 00:14:48,880
¿Sabes aquella película
de la que hablamos?
201
00:14:48,880 --> 00:14:50,880
Umm, realmente fui a verla.
202
00:14:50,880 --> 00:14:52,880
Estuvo... bastante bien.
203
00:14:53,190 --> 00:14:54,880
Es una pena que te la perdieras.
204
00:14:56,920 --> 00:14:59,240
Dame. Archivaré esos por ti.
205
00:14:59,650 --> 00:15:01,240
Da igual, gracias.
206
00:15:04,440 --> 00:15:07,970
Jim, uhh, ¿puedo preguntarte algo?
207
00:15:07,970 --> 00:15:08,680
Claro, Amy.
208
00:15:08,680 --> 00:15:12,320
Umm, ¿me estás evitando? Quiero decir...
209
00:15:12,320 --> 00:15:16,070
...si tienes un problema conmigo o algo,
sólo dímelo y te dejaré en paz.
210
00:15:16,070 --> 00:15:18,480
Umm, no tengo ningún problema.
211
00:15:18,480 --> 00:15:21,680
Umm, ok, bueno...
212
00:15:21,680 --> 00:15:23,090
... ¿y cuál es el problema?
213
00:15:23,090 --> 00:15:26,320
Umm, umm, no hay ningún problema, Amy...
214
00:15:26,320 --> 00:15:28,660
Me gustas.
215
00:15:28,660 --> 00:15:31,550
¿En serio? Ok, umm...
216
00:15:31,550 --> 00:15:38,220
Mira, yo... creo que me tienes miedo.
217
00:15:38,220 --> 00:15:41,160
¿Me tienes miedo?
218
00:15:41,160 --> 00:15:43,160
Sólo...
219
00:16:05,070 --> 00:16:07,250
Uhh... lo siento.
220
00:16:07,250 --> 00:16:09,250
¿!Lo siento?!
221
00:16:09,250 --> 00:16:10,350
¡¿Por qué?!
222
00:16:10,350 --> 00:16:11,000
No lo sé.
223
00:16:11,000 --> 00:16:12,360
¿No lo sabes?
224
00:16:12,360 --> 00:16:13,770
No quería hacer eso.
225
00:16:13,770 --> 00:16:16,380
¿No querías hacer qué?
¿Tocarme? ¿Calentarme?
226
00:16:16,380 --> 00:16:18,380
¡Uhhhh!
227
00:16:30,770 --> 00:16:32,780
Lo siento, Barbara está con
otro cliente ahora mismo.
228
00:16:32,780 --> 00:16:34,070
Es el último del día.
229
00:16:34,070 --> 00:16:36,620
Tenemos a Shariss disponible ahora o...
230
00:16:36,620 --> 00:16:38,240
Becca estará disponible en 15 minutos.
231
00:16:38,240 --> 00:16:41,420
Uhh, ok. No quiero a Charisse o Becca.
232
00:16:41,420 --> 00:16:43,420
He venido a ver a Barbara.
233
00:16:43,420 --> 00:16:45,670
Bueno lo siento.
Tendrá que venir en otro momento.
234
00:16:47,540 --> 00:16:49,370
¿Qué tal si espero?
235
00:16:49,370 --> 00:16:51,230
No te hará ningún bien.
236
00:16:51,230 --> 00:16:53,230
Sale a las 8. Nunca se queda más tiempo.
237
00:16:54,440 --> 00:16:57,910
Ok. Bueno ¿qué tal si llamas a Barbara?
Dile que Jim está aquí.
238
00:16:58,730 --> 00:17:03,020
Bueno, no puedo interrumpir la sesión
pero se lo diré cuando esté libre. ¿Ok?
239
00:17:05,110 --> 00:17:07,270
Creo que esperaré.
240
00:17:31,380 --> 00:17:32,860
¿Está mi cheque listo?
241
00:17:32,860 --> 00:17:36,270
Oh, uhh, ¿hay un tío esperándote aquí?
242
00:17:41,190 --> 00:17:43,700
Hola. He estado esperándote.
243
00:17:43,700 --> 00:17:45,700
Es la maravilla lampiña.
244
00:17:46,260 --> 00:17:47,700
¿Cómo estás?
245
00:17:48,190 --> 00:17:49,700
Vine a verte.
246
00:17:51,190 --> 00:17:52,380
Llegas un poco tarde.
247
00:17:52,380 --> 00:17:53,880
Prueba a Charisse. Es realmente genial.
248
00:17:53,880 --> 00:17:55,010
A los tíos les encanta.
249
00:17:55,010 --> 00:17:58,870
Umm...yo...no vine a ver a Charisse.
250
00:17:59,710 --> 00:18:01,230
Lo siento.
251
00:18:01,230 --> 00:18:03,230
Vine a verte a ti.
252
00:18:03,590 --> 00:18:04,920
¿Por favor?
253
00:18:04,920 --> 00:18:06,540
Umm...
254
00:18:09,270 --> 00:18:10,830
Está bien.
255
00:18:12,830 --> 00:18:15,450
Donna, ¿está abierto hasta las 9?
256
00:18:16,770 --> 00:18:18,570
Creo que sí.
257
00:18:18,570 --> 00:18:19,930
Voy a hacer uno más.
258
00:18:21,750 --> 00:18:23,520
Vamos.
259
00:18:28,730 --> 00:18:30,440
Así que...
260
00:18:30,440 --> 00:18:32,440
...¿te gusta trabajar aquí?
261
00:18:37,950 --> 00:18:40,350
Sí, está bien.
262
00:18:40,350 --> 00:18:41,910
¿Vienen un montón de tíos viejos?
263
00:18:41,910 --> 00:18:43,910
Un montón de jóvenes también.
264
00:18:47,430 --> 00:18:49,530
¿Y todos piden...
265
00:18:49,530 --> 00:18:51,190
...algo extra?
266
00:18:52,730 --> 00:18:54,800
Ok.
267
00:18:55,830 --> 00:18:57,840
¿Lo hacen?
268
00:18:58,580 --> 00:19:01,270
Tienes un montón de preguntas.
269
00:19:01,270 --> 00:19:04,490
No sé mucho acerca de estos sitios.
270
00:19:06,790 --> 00:19:08,880
La respuesta es sí.
271
00:19:08,880 --> 00:19:10,880
La mayoría quiere algo más que masajes.
272
00:19:11,390 --> 00:19:12,880
¿Se lo das?
273
00:19:14,320 --> 00:19:16,600
Ok. Es mi turno.
274
00:19:17,010 --> 00:19:21,730
¿Algún perverso secreto
más en tu biblioteca?
275
00:19:21,730 --> 00:19:23,730
Hago algunas cosas un poco raras.
276
00:19:24,770 --> 00:19:27,380
¿Un poco raras?
277
00:19:27,380 --> 00:19:29,380
Puede que creas que es extraño.
278
00:19:29,700 --> 00:19:31,670
Bueno, la intriga me está matando.
279
00:19:31,670 --> 00:19:33,670
Ven.
280
00:19:34,640 --> 00:19:36,700
Me gusta atarme.
281
00:19:36,700 --> 00:19:38,700
Estirado en la cama.
282
00:19:40,660 --> 00:19:43,720
¿Cómo haces eso?
Nadie puede atarse a sí mismo.
283
00:19:44,330 --> 00:19:45,720
Necesitas a alguien que te ayude.
284
00:19:47,310 --> 00:19:49,090
No, yo lo hago.
285
00:19:49,090 --> 00:19:50,310
No es fácil.
286
00:19:50,370 --> 00:19:52,310
Pero puedo hacerlo.
287
00:19:52,310 --> 00:19:55,460
Imagino que todos somos
raros de algún modo.
288
00:19:56,480 --> 00:19:58,580
Solo que...
289
00:19:59,520 --> 00:20:00,580
¿Qué?
290
00:20:03,090 --> 00:20:06,110
Pienso que es triste.
291
00:20:06,500 --> 00:20:08,680
Estás acostumbrado a estar sólo.
292
00:20:09,870 --> 00:20:12,620
Eso es todo.
293
00:20:13,230 --> 00:20:15,960
¿Puedes ayudarme?
294
00:20:15,960 --> 00:20:19,840
No. Si ayudara a cada tío solitario
que viene aquí, nunca saldría.
295
00:20:21,160 --> 00:20:24,520
No estoy pidiéndote que
ayudes a cada tío solitario.
296
00:20:24,520 --> 00:20:26,520
Te estoy pidiendo que me ayudes a mí.
297
00:20:28,890 --> 00:20:31,400
No sé qué es lo que quieres que haga.
298
00:20:31,930 --> 00:20:33,400
Quiero decir yo hago...
299
00:20:33,400 --> 00:20:36,590
...pajas de vez en cuando.
Y sólo a los tíos que me gustan.
300
00:20:36,590 --> 00:20:37,910
Puedes ayudarme.
301
00:20:37,910 --> 00:20:39,910
Sé que puedes.
302
00:20:46,010 --> 00:20:47,960
¿Puedes quitarte el top?
303
00:20:55,030 --> 00:20:57,060
Sí.
304
00:20:59,850 --> 00:21:01,180
Me gusta tu sujetador.
305
00:21:07,890 --> 00:21:10,580
Tienes unas tetas preciosas.
306
00:21:17,010 --> 00:21:19,450
¿Seguro que no tienes ninguna novia?
307
00:21:19,860 --> 00:21:21,150
No.
308
00:21:22,430 --> 00:21:24,270
Lo haces realmente bien.
309
00:21:27,640 --> 00:21:29,670
Para.
310
00:21:34,000 --> 00:21:38,400
Sabes... hay algo que siempre
he querido hacer...
311
00:21:38,400 --> 00:21:40,400
... y no puedo hacer yo sólo.
312
00:21:40,400 --> 00:21:42,400
¿Qué?
313
00:21:43,220 --> 00:21:46,400
¿Puedo tener una mamada?
314
00:21:48,430 --> 00:21:50,690
Eso es un poco muy personal. Lo siento.
315
00:21:51,210 --> 00:21:52,690
¿Por favor?
316
00:21:52,690 --> 00:21:54,690
No.
317
00:21:55,230 --> 00:21:56,690
Te pagaré.
318
00:21:56,950 --> 00:21:58,000
No.
319
00:21:58,570 --> 00:21:59,950
¿$50?
320
00:22:00,360 --> 00:22:01,300
No.
321
00:22:01,300 --> 00:22:03,300
¿Cien?
322
00:22:03,560 --> 00:22:05,300
Eso es todo lo que tengo.
323
00:22:05,300 --> 00:22:07,300
Por favor.
324
00:22:08,430 --> 00:22:10,420
- Por favor-
- De acuerdo, pero...
325
00:22:10,420 --> 00:22:13,500
...no puedes decírselo a nadie. ¿Ok?
326
00:22:13,850 --> 00:22:16,080
- Es entre tú y yo.
- Ok
327
00:22:16,080 --> 00:22:18,050
- ¿Prometido?
- Lo prometo.
328
00:25:37,980 --> 00:25:39,010
Más despacio.
329
00:26:10,970 --> 00:26:12,320
¿Es lo que querías?
330
00:26:12,320 --> 00:26:13,660
Sí.
331
00:26:13,660 --> 00:26:21,330
Ha sido genial.
332
00:26:46,540 --> 00:26:48,340
¿Es este todo el dinero que tienes?
333
00:26:48,340 --> 00:26:51,710
Sí. Me pagarán en un par de días.
334
00:26:53,000 --> 00:26:54,770
Pero hombre, toma.
335
00:26:54,770 --> 00:26:56,600
Cógelo.
336
00:27:02,220 --> 00:27:04,190
¿Sería posible que yo pudiera...
337
00:27:04,330 --> 00:27:07,410
...verte en algún lugar fuera de aquí?
338
00:27:08,050 --> 00:27:09,410
No, no puedo hacer eso.
339
00:27:09,410 --> 00:27:11,410
Lo siento.
340
00:27:12,110 --> 00:27:14,330
Te pagaría.
341
00:27:14,330 --> 00:27:16,330
Haré que merezca la pena.
342
00:27:16,730 --> 00:27:18,330
¿Seguro?
343
00:27:18,330 --> 00:27:21,230
Recuerda que esto son negocios.
Es todo lo que es.
344
00:27:21,230 --> 00:27:22,910
Es decir, me caes bien...
345
00:27:22,910 --> 00:27:24,640
y es la única razón por la que lo hago.
346
00:27:24,640 --> 00:27:26,640
¿Entendido?
347
00:27:27,900 --> 00:27:29,420
Tú también me gustas.
348
00:27:29,420 --> 00:27:33,480
Te gusto porque soy la única chica
que ha hecho esto contigo. Eso es todo.
349
00:27:33,480 --> 00:27:35,480
No...
350
00:27:35,990 --> 00:27:37,690
Hay más que eso.
351
00:27:37,690 --> 00:27:39,690
Nada más que eso. Nada.
352
00:27:39,970 --> 00:27:41,690
Tienes que entenderlo.
353
00:27:42,550 --> 00:27:45,260
Agradezco la idea pero...
354
00:27:45,550 --> 00:27:46,820
¿Es éste tu número?
355
00:27:46,820 --> 00:27:48,820
No, ese es mi número del trabajo.
356
00:27:48,820 --> 00:27:50,820
No estoy en casa muy a menudo.
357
00:27:51,030 --> 00:27:53,190
Excepto cuando te atas tú mismo, ¿no?
358
00:27:53,190 --> 00:27:55,190
Sí, y entonces no puedo coger el teléfono.
359
00:27:56,120 --> 00:27:58,240
Ok, te llamaré la semana que viene.
360
00:27:58,360 --> 00:28:00,230
Cuando te paguen,
¿me pagarás en efectivo, no?
361
00:28:00,230 --> 00:28:01,730
Mmm, hmm. Por supuesto.
362
00:28:01,730 --> 00:28:04,830
Y esto queda entre tú y yo.
363
00:28:05,610 --> 00:28:06,830
Sí. Ok.
364
00:28:08,790 --> 00:28:11,070
- Nos vemos luego.
- Vale.
365
00:28:12,850 --> 00:28:15,720
Umm...hey.
366
00:28:15,720 --> 00:28:18,390
¿Cuál es tu... cuál es tu nombre?
367
00:28:18,820 --> 00:28:21,410
No... ya sé que tu primer
nombre es Barbara, pero...
368
00:28:21,410 --> 00:28:22,850
...¿cuál es tu apellido?
369
00:28:22,850 --> 00:28:24,330
Jim...
370
00:28:24,330 --> 00:28:26,990
Sin apellidos. Mantengámoslo simple.
371
00:28:26,990 --> 00:28:28,990
Simple es mejor.
372
00:28:29,930 --> 00:28:30,990
Ok.
373
00:28:31,300 --> 00:28:32,990
Simple es bueno.
374
00:28:32,990 --> 00:28:34,990
Nos vemos luego.
375
00:28:55,110 --> 00:28:59,550
¡Jim! ¡Jim!¡Jim!
376
00:29:02,140 --> 00:29:05,690
¿Jim, vas a decirme de qué
cojones iba lo de ayer?
377
00:29:06,490 --> 00:29:07,640
¿De qué estás hablando, Anna?
378
00:29:07,640 --> 00:29:10,330
¡Ya sabes...de qué estoy hablando!
379
00:29:12,580 --> 00:29:14,180
¿Qué cojones se supone que debo pensar?
380
00:29:16,280 --> 00:29:18,620
Lo siento de veras...yo...
381
00:29:18,620 --> 00:29:19,970
Fui un poco agresivo.
382
00:29:19,970 --> 00:29:21,250
¡Oh dios, mira que eres lerdo!
383
00:29:21,250 --> 00:29:25,190
Deberías disculparte por parar.
384
00:30:05,480 --> 00:30:06,880
Sabes, no deberíamos...
385
00:30:31,220 --> 00:30:33,660
Podemos meternos en problemas.
386
00:31:18,760 --> 00:31:28,550
Podemos perder nuestros trabajos.
387
00:33:35,010 --> 00:33:37,640
388
00:33:39,030 --> 00:33:41,740
389
00:33:44,490 --> 00:33:46,220
Hola, soy Jim.
390
00:33:47,250 --> 00:33:49,260
Hola Barbara.
391
00:33:49,260 --> 00:33:52,970
Ummm... me preguntaba cuando ibas a...
392
00:33:56,070 --> 00:33:57,960
Claro.
393
00:34:36,980 --> 00:34:38,620
Hola Barbara.
394
00:34:41,560 --> 00:34:43,100
No fumo. Gracias.
395
00:35:00,770 --> 00:35:03,270
Esto no está tan mal.
396
00:35:05,230 --> 00:35:07,090
¿Tú...esperabas algo malo?
397
00:35:07,610 --> 00:35:10,710
La mayoría de los chicos que viven
solos son bastante desordenados.
398
00:35:11,710 --> 00:35:13,740
Me gusta la limpieza.
399
00:35:14,710 --> 00:35:16,920
¿Te gusta leer?
400
00:35:16,920 --> 00:35:18,670
Sí, me gusta leer.
401
00:35:18,670 --> 00:35:20,670
Tengo algunos libros buenos ahí.
402
00:35:23,490 --> 00:35:25,340
¿Te gusta leer?
403
00:35:25,340 --> 00:35:27,340
Cuando tengo tiempo.
404
00:35:29,010 --> 00:35:31,050
¿Puedo traerte algo de beber?
405
00:35:31,050 --> 00:35:33,050
Sí. ¿Qué tienes?
406
00:35:33,050 --> 00:35:35,050
Umm...
407
00:35:35,050 --> 00:35:38,230
Ummm... tengo agua mineral...
408
00:35:39,130 --> 00:35:41,640
...zumo de naranja...
409
00:35:43,160 --> 00:35:45,230
...y leche de arroz.
410
00:35:45,230 --> 00:35:47,230
¿Tienes vino o vodka?
411
00:35:47,230 --> 00:35:49,230
Ummm....no bebo.
412
00:35:50,750 --> 00:35:52,620
¿Tabaco?
413
00:35:52,620 --> 00:35:54,360
No... tampoco fumo.
414
00:35:56,110 --> 00:35:58,330
Soy alérgico al tabaco.
415
00:35:58,330 --> 00:36:00,330
Por supuesto que lo eres.
416
00:36:02,190 --> 00:36:04,460
Así que...
417
00:36:04,460 --> 00:36:07,340
¿Tienes algún novio o marido?
418
00:36:07,770 --> 00:36:10,950
Jim... mantengámoslo simple.
419
00:36:10,950 --> 00:36:12,670
Es mejor así.
420
00:36:18,730 --> 00:36:23,100
Mantenlo simple, tonto.
Deja de hacer preguntas.
421
00:36:25,340 --> 00:36:26,900
¿Así que este es el campo de batalla?
422
00:36:26,900 --> 00:36:32,050
Umm...¿sabes?, tengo otra
cosa para esta noche.
423
00:36:32,050 --> 00:36:34,370
¿Como qué?
424
00:36:34,620 --> 00:36:37,680
Quería saber si te
importaría que te atara.
425
00:36:37,680 --> 00:36:40,780
No lo haría a menos que me dejaras.
426
00:36:40,780 --> 00:36:44,310
Ok. Nada muy duro.
427
00:36:44,310 --> 00:36:47,200
No...quiero decir que nunca pensaría...no.
428
00:36:47,200 --> 00:36:51,550
Ok. ¿Por qué no discutimos el dinero?
429
00:36:54,320 --> 00:36:56,520
¿Como $100 estaría bien?
430
00:36:56,520 --> 00:36:58,520
¿Qué tal 200$?
431
00:36:59,330 --> 00:37:02,860
Bueno, eso no me deja
mucho para la semana.
432
00:37:05,000 --> 00:37:08,260
Huh...¿qué tal 150$ entonces?
433
00:37:08,260 --> 00:37:11,170
150$ está bien. Genial.
434
00:37:15,830 --> 00:37:16,800
¿Quieres que me desnude?
435
00:37:16,800 --> 00:37:18,800
No, en realidad...
436
00:37:19,340 --> 00:37:22,400
me gustaría que fuéramos a
otro sitio que me gusta más.
437
00:37:23,900 --> 00:37:26,900
De acuerdo. ¿Dónde?
438
00:37:27,040 --> 00:37:28,640
Umm... cuidado con el escalón.
439
00:37:28,640 --> 00:37:31,660
Esta es mi viejo cobertizo.
440
00:37:36,200 --> 00:37:37,740
¿Qué son todas estas cosas?
441
00:37:37,740 --> 00:37:40,880
La mayoría de estas cosas...
compro un montón de cosas por Internet.
442
00:37:40,880 --> 00:37:42,880
Mola bastante. Mira, esto es un látigo.
443
00:37:43,220 --> 00:37:45,680
Bueno...no es realmente un látigo.
Sólo hace un montón de ruido.
444
00:37:45,680 --> 00:37:47,220
Así que cuando lo atizas...
445
00:37:47,220 --> 00:37:49,780
¡Vaya, ok!
446
00:37:49,780 --> 00:37:51,780
Eso puede sacarte un ojo.
447
00:37:52,210 --> 00:37:55,240
La pala de azotar.
448
00:37:55,240 --> 00:37:56,660
Sí, mola un poco.
449
00:37:56,660 --> 00:37:57,810
Y no duele mucho.
450
00:37:57,810 --> 00:37:59,370
¿Debería bajarme los pantalones?
451
00:37:59,370 --> 00:38:01,370
Sí, si quieres.
452
00:38:01,900 --> 00:38:03,930
No lo hagas muy fuerte.
453
00:38:04,630 --> 00:38:05,930
Ese tatuaje mola.
454
00:38:05,930 --> 00:38:07,150
¿Duele?
455
00:38:07,150 --> 00:38:08,030
No.
456
00:38:08,030 --> 00:38:10,930
- Bueno, en realidad...¡Oh!
- Lo siento.
457
00:38:11,540 --> 00:38:12,490
Ok.
458
00:38:14,030 --> 00:38:17,880
¿No se supone que debes
acariciarlo un poco? Eso es.
459
00:38:17,880 --> 00:38:19,880
Es agradable.
460
00:38:21,480 --> 00:38:23,550
Está todo rosa.
461
00:38:25,710 --> 00:38:28,720
- Es agradable.
- Sí.
462
00:38:40,320 --> 00:38:43,070
¿Estás segura que quieres
hacer esto, Bárbara?
463
00:38:43,890 --> 00:38:45,640
Sí.
464
00:38:45,640 --> 00:38:47,890
¿Nada está muy fuerte?
465
00:38:47,890 --> 00:38:49,600
No, está bien.
466
00:38:49,600 --> 00:38:50,790
No quiero hacerte daño.
467
00:38:50,790 --> 00:38:51,810
Está bien.
468
00:38:57,010 --> 00:39:00,210
Tengo esta cosa para tu boca.
469
00:39:00,870 --> 00:39:03,100
¿Puedes abrir la boca bien grande?
470
00:39:04,680 --> 00:39:06,290
¿Está bien?
471
00:39:06,290 --> 00:39:07,560
¿Quieres que lo abra?
472
00:39:07,560 --> 00:39:08,910
Huh uhh.
473
00:39:10,600 --> 00:39:12,920
Umm... ¿Puedes separar
las piernas un poco?
474
00:39:14,480 --> 00:39:16,800
Tienes...unas tetas preciosas.
475
00:39:23,240 --> 00:39:25,250
Mmmmm.....
476
00:39:31,040 --> 00:39:32,770
Gírate hacia mí.
477
00:39:32,770 --> 00:39:36,010
478
00:39:49,250 --> 00:39:50,400
¿Duele?
479
00:39:51,280 --> 00:39:52,100
¿Y esto?
480
00:39:52,100 --> 00:39:54,100
Ok, genial.
481
00:40:18,310 --> 00:40:19,690
Saca la lengua.
482
00:40:35,370 --> 00:40:37,770
Esa es mi chica.
483
00:40:39,950 --> 00:40:42,270
Saca la lengua. Sácala.
484
00:40:42,270 --> 00:40:45,240
Déjala fuera. Esa es mi chica.
485
00:40:46,020 --> 00:40:49,020
Ponla bien húmeda para que pueda
metertelo en ese precioso chochito.
486
00:41:07,920 --> 00:41:09,260
Mantelo ahí dentro.
487
00:41:11,870 --> 00:41:13,260
Lo siento.
488
00:41:20,880 --> 00:41:23,530
Abre la boca.
Ciérrala.
489
00:42:07,680 --> 00:42:09,550
Lo quiero.
490
00:42:09,550 --> 00:42:11,550
No tan fuerte.
491
00:42:27,980 --> 00:42:29,760
Abre las piernas.
492
00:42:29,760 --> 00:42:32,170
Ábrelas.
493
00:42:41,200 --> 00:42:42,980
494
00:43:03,780 --> 00:43:05,750
Ohhh....
495
00:43:07,820 --> 00:43:10,750
Ohhh!
496
00:43:30,990 --> 00:43:33,910
Ohh..¡me encanta!
497
00:44:13,400 --> 00:44:15,130
Ohh!
498
00:46:47,220 --> 00:46:49,050
Sigue.
499
00:46:59,250 --> 00:47:01,920
500
00:47:16,430 --> 00:47:18,400
Ummm... ¿hice algo malo?
501
00:47:18,400 --> 00:47:20,400
¡No! Sólo dame una toalla.
502
00:47:22,320 --> 00:47:23,990
¿Estás segura?
503
00:47:23,990 --> 00:47:27,440
Sí, Jim. Completamente.
504
00:47:27,440 --> 00:47:31,890
No estás muy contenta conmigo.
Así que, lo que sea que hice, lo siento.
505
00:47:32,570 --> 00:47:34,740
No debería culparte.
506
00:47:34,740 --> 00:47:36,740
Estarás bien cuando crezcas.
507
00:47:37,150 --> 00:47:38,740
¿A qué te refieres con "crecer"?
508
00:47:39,730 --> 00:47:41,850
Justo lo que dije.
509
00:47:41,850 --> 00:47:43,850
Mentalmente.
510
00:47:44,860 --> 00:47:45,850
Lo siento.
511
00:48:05,430 --> 00:48:07,300
¿Lo notas no?
512
00:48:08,820 --> 00:48:10,540
Supongo.
513
00:48:10,540 --> 00:48:12,540
Sabes que tenemos
los trabajos más aburridos...
514
00:48:12,540 --> 00:48:13,990
...de la historia de la humanidad.
515
00:48:13,990 --> 00:48:16,820
Tú y yo sabemos que hemos
muerto e ido al infierno.
516
00:48:18,030 --> 00:48:20,910
Estoy empezando a creerlo también.
517
00:48:21,340 --> 00:48:24,480
Es peor ahora incluso. Amy se ha ido.
518
00:48:26,900 --> 00:48:30,000
¿Amy se ha ido?
519
00:48:30,000 --> 00:48:32,920
Pensaba que se había
cogido un par de días libres.
520
00:48:32,920 --> 00:48:36,900
No. La han movido arriba
para un puesto superior.
521
00:48:36,900 --> 00:48:38,300
Ya veo.
522
00:48:38,300 --> 00:48:39,930
Quería que la trasladaran.
523
00:48:41,200 --> 00:48:42,850
Umm...
524
00:48:43,230 --> 00:48:44,850
¿Sabes por qué?
525
00:48:46,970 --> 00:48:48,930
Probablemente se cansó
de estar aquí abajo.
526
00:48:48,930 --> 00:48:50,930
Trabajo aburrido.
527
00:48:50,930 --> 00:48:52,460
Tíos aburridos.
528
00:48:52,460 --> 00:48:53,850
Ya sabes.
529
00:48:53,850 --> 00:48:55,220
Oh, venga ya.
530
00:48:55,220 --> 00:48:57,530
Sois aburridos, pero no tanto.
531
00:48:58,970 --> 00:49:01,300
Amy, ¿qué haces aquí
en los bajos fondos?
532
00:49:01,040 --> 00:49:02,760
Hay que catalogar esto.
533
00:49:07,070 --> 00:49:10,280
- Hola Jim.
- Hola Amy.
534
00:49:11,950 --> 00:49:14,640
535
00:49:14,640 --> 00:49:18,690
Deberías cogerlo. Quizá es Barbara.
536
00:49:20,430 --> 00:49:22,370
Hola, soy Jim.
537
00:49:23,310 --> 00:49:25,640
¿Qué tal va todo allí
arriba a la luz del Sol?
538
00:49:25,640 --> 00:49:27,640
Me gusta. Es agradable.
539
00:49:27,640 --> 00:49:31,440
Hola. Estaba... estaba
pensando cuándo llamarías.
540
00:49:37,120 --> 00:49:38,410
Sí.
541
00:49:38,950 --> 00:49:43,030
Esta noche estaría genial. Ok.
542
00:49:54,480 --> 00:49:56,890
Hola Bárbara.
543
00:49:58,300 --> 00:50:01,220
- Vaya, estás...
- Sin charla esta noche, Jim.
544
00:50:01,220 --> 00:50:02,090
Estás preciosa.
545
00:50:02,090 --> 00:50:04,090
Es mi sorpresa, ¿recuerdas?
546
00:50:04,970 --> 00:50:07,700
Esta noche vas a ser
una mosca en la pared.
547
00:50:07,700 --> 00:50:08,620
Ok.
548
00:50:08,620 --> 00:50:11,490
Quizá veas algo que no has visto antes.
549
00:50:11,710 --> 00:50:14,110
¿Recuerdas que dijiste
que podías atarte tú mismo?
550
00:50:16,630 --> 00:50:17,790
Siéntate.
551
00:50:17,790 --> 00:50:19,510
Obra tu magia.
552
00:50:19,510 --> 00:50:21,510
Umm...uso cuerdas diferentes a estas.
553
00:50:23,980 --> 00:50:25,610
Sólo inténtalo...
554
00:50:38,000 --> 00:50:41,910
555
00:56:40,090 --> 00:57:02,870
556
01:00:09,670 --> 01:00:13,380
Esta es Helen.
557
01:00:13,380 --> 01:00:15,430
Es tímida.
558
01:00:16,290 --> 01:00:19,980
¿Has disfrutado lo que has visto?
559
01:00:19,970 --> 01:00:21,970
Sí. Ha sido fantástico.
560
01:00:21,940 --> 01:00:25,480
Pero... verte feliz me
pone un poco celoso.
561
01:00:25,480 --> 01:00:28,520
Jim... ¡simple!
562
01:00:29,290 --> 01:00:31,470
¿Recuerdas?
563
01:00:31,470 --> 01:00:39,650
- Simple es bueno, ¿sí?
- Sí
564
01:00:39,650 --> 01:00:42,620
Necesito $200 por lo de esta noche.
565
01:00:42,970 --> 01:00:44,600
¿$200?
566
01:00:44,600 --> 01:00:46,600
Sí.
567
01:00:46,900 --> 01:00:49,500
Ni siquiera participé.
568
01:00:49,500 --> 01:00:51,500
Espera.
569
01:00:51,500 --> 01:00:53,450
570
01:00:59,300 --> 01:01:00,360
Aquí tienes.
571
01:01:00,360 --> 01:01:01,800
Gracias.
572
01:01:02,460 --> 01:01:04,200
Ok...nos vemos luego.
573
01:01:04,200 --> 01:01:05,020
Te llamaré.
574
01:01:05,020 --> 01:01:07,020
Umm...¿Bárbara?
575
01:01:07,020 --> 01:01:09,020
¿Puedo verte?
576
01:01:09,020 --> 01:01:10,440
Me estás viendo.
577
01:01:10,440 --> 01:01:12,330
No, no así.
578
01:01:12,330 --> 01:01:14,050
Como, tengamos una cita.
579
01:01:14,050 --> 01:01:16,050
¡No!
580
01:01:17,390 --> 01:01:19,820
Te necesito.
581
01:01:20,290 --> 01:01:23,380
No me necesites demasiado.
582
01:01:24,040 --> 01:01:24,960
No puedo evitarlo.
583
01:01:24,960 --> 01:01:26,490
Jim...
584
01:01:26,490 --> 01:01:27,970
¡Sé realista!
585
01:01:27,970 --> 01:01:29,970
¿Piensas que esto va a durar por siempre?
586
01:01:30,870 --> 01:01:33,460
Escucha... eres un adulto.
587
01:01:33,460 --> 01:01:35,460
Tienes tu vida.
588
01:01:36,360 --> 01:01:39,260
Yo tengo la mía.
589
01:01:39,260 --> 01:01:40,980
No puedo aceptar eso.
590
01:01:40,980 --> 01:01:42,770
Jim, vas a tener que aceptarlo.
591
01:01:42,770 --> 01:01:44,920
Ok. Es como es.
592
01:01:44,920 --> 01:01:46,520
¿Ok?
593
01:01:51,370 --> 01:01:53,350
Umm....
594
01:01:53,350 --> 01:01:57,830
¿Me llamarás verdad?
595
01:02:13,780 --> 01:02:14,770
¿Está Bárbara allí?
596
01:02:14,770 --> 01:02:18,400
Sí, soy Jim otra vez. Esperaré.
597
01:02:20,210 --> 01:02:23,580
Hola Bárbara... no he sabido de ti.
598
01:02:23,580 --> 01:02:25,420
¿Ocupada? ¿Haciendo qué?
599
01:02:25,420 --> 01:02:26,880
Sí, he estado esperando tu llamada.
600
01:02:26,880 --> 01:02:28,880
Bárbara, ha pasado una semana.
Me dijiste que me llamarías.
601
01:02:28,880 --> 01:02:30,600
Llamo mucho.
602
01:02:30,600 --> 01:02:31,760
¿Pero sabes qué Bárbara?
603
01:02:31,760 --> 01:02:36,020
No se le dice a alguien que vas a llamar
y lo dejas sentado esperando una semana.
604
01:02:37,270 --> 01:02:39,300
Bueno, lo harás pronto ¿no?
605
01:02:39,300 --> 01:02:43,090
Ok, gracias.
606
01:03:36,840 --> 01:03:38,600
Oh dios mío.
607
01:09:52,590 --> 01:09:56,760
Hola. ¿Está Bárbara?
608
01:09:56,760 --> 01:09:58,760
Umm... ¿Puedes decirle que es Jim?
609
01:09:59,610 --> 01:10:01,900
Jim Mitchel.
610
01:10:10,400 --> 01:10:14,710
Umm... lo siento. ¿Puedes decirle
que me llame cuando llegue?
611
01:10:36,580 --> 01:10:38,680
612
01:10:41,690 --> 01:10:43,460
¿Qué estás haciendo aquí?
613
01:10:43,460 --> 01:10:45,460
¿Cómo sabes dónde vivo?
614
01:10:46,190 --> 01:10:47,460
Te he seguido.
615
01:10:47,840 --> 01:10:51,750
¡Estúpido hijo de puta!
¡Esta es mi casa!
616
01:10:52,600 --> 01:10:55,050
Pero necesito verte, Bárbara.
617
01:10:55,050 --> 01:10:56,330
¿Por qué estás empacando en cajas?
618
01:10:56,330 --> 01:10:57,790
Vete a casa.
619
01:10:57,790 --> 01:10:59,790
Pero me dijiste que me llamarías.
620
01:10:59,790 --> 01:11:00,500
Bárbara...
621
01:11:00,500 --> 01:11:02,500
Jim, sólo vete a casa. ¿Ok?
622
01:11:02,500 --> 01:11:04,500
Te veré allí, lo prometo.
623
01:11:04,500 --> 01:11:06,500
Ve.
624
01:11:22,470 --> 01:11:25,030
¡¿Por qué cojones viniste a mi casa?!
625
01:11:25,430 --> 01:11:28,880
¡Lo has jodido todo! ¿Lo entiendes?
626
01:11:28,880 --> 01:11:30,170
¡Es un desastre!
627
01:11:30,170 --> 01:11:31,100
Lo siento.
628
01:11:31,100 --> 01:11:33,100
¡Lo sientes!
629
01:11:33,100 --> 01:11:35,100
¡Sí! ¡Claro que si!
630
01:11:36,550 --> 01:11:38,520
¡Esto no va de ti, Jim!
631
01:11:38,520 --> 01:11:40,170
Cuando viniste a mi casa...
632
01:11:40,170 --> 01:11:41,670
...¡se trata sobre mí!
633
01:11:41,670 --> 01:11:42,310
Yo en realidad no...
634
01:11:42,310 --> 01:11:44,310
¿Viste ese bebé que estaba sosteniendo?
635
01:11:44,660 --> 01:11:47,110
¡Ese bebé lo significa todo para mí!
636
01:11:47,380 --> 01:11:48,790
¿Entiendes eso?
637
01:11:48,790 --> 01:11:50,790
Amo a ese niño.
638
01:11:52,320 --> 01:11:54,140
Siempre quise un bebé...
639
01:11:54,140 --> 01:11:56,140
...y ahora que he conseguido adoptar...
640
01:11:56,140 --> 01:11:58,140
...¡no me vas a estropear eso!
641
01:11:59,720 --> 01:12:01,990
Vivo por ese pequeño.
642
01:12:02,230 --> 01:12:04,350
¿Entonces qué?
¿Por qué trabajas donde lo haces?
643
01:12:04,350 --> 01:12:05,980
¿Qué más puedo hacer?
644
01:12:05,980 --> 01:12:08,890
Es difícil mantenerme a flote.
645
01:12:08,890 --> 01:12:09,870
¿Lo entiendes?
646
01:12:09,870 --> 01:12:13,100
¿Sabes lo que cuesta adoptar a un bebé?
647
01:12:13,100 --> 01:12:14,260
No...no...
648
01:12:14,260 --> 01:12:15,910
No lo sabes. Bueno...
649
01:12:15,910 --> 01:12:17,910
Es un montón de pasta.
650
01:12:19,410 --> 01:12:21,760
Se está poniendo muy complicado.
651
01:12:22,230 --> 01:12:24,690
Demasiado peligroso.
652
01:12:25,770 --> 01:12:28,310
¿Por qué tuviste que fastidiarlo todo, Jim?
653
01:12:30,040 --> 01:12:31,560
No quería.
654
01:12:31,560 --> 01:12:33,560
Sólo necesitaba verte.
655
01:12:33,820 --> 01:12:34,970
Eso es...
656
01:12:34,970 --> 01:12:36,970
...eres demasiado apegado.
657
01:12:37,350 --> 01:12:38,640
Esto no va a funcionar.
658
01:12:38,640 --> 01:12:40,640
Sí, funcionará.
659
01:12:40,640 --> 01:12:42,640
Sólo tenemos que ser más cautelosos.
660
01:12:42,990 --> 01:12:47,740
Te dije que no me
necesitaras demasiado, Jim.
661
01:12:51,290 --> 01:12:53,820
Eres la única persona que
se ha preocupado por mí.
662
01:12:55,340 --> 01:12:58,040
Tú nunca les dejas.
663
01:12:58,040 --> 01:13:01,660
Me necesitas porque soy
agradable y fácil y segura.
664
01:13:01,660 --> 01:13:03,660
Vienes, hago cosas.
665
01:13:04,380 --> 01:13:05,660
Y me pagas.
666
01:13:07,460 --> 01:13:09,240
Soy como una lata
de guisantes para ti, Jim.
667
01:13:09,240 --> 01:13:12,720
Me abres y es siempre lo mismo.
668
01:13:14,670 --> 01:13:17,260
Sin decepciones, sin dolor. ¿No?
669
01:13:18,080 --> 01:13:19,540
¿Sin dolor?
670
01:13:21,260 --> 01:13:24,540
¿Entonces por qué me duele tanto ahora?
671
01:13:32,830 --> 01:13:34,700
Bienvenido al club.
672
01:13:35,460 --> 01:13:37,170
Ese es el precio de admisión...
673
01:13:37,170 --> 01:13:39,170
...la vida duele.
674
01:13:40,280 --> 01:13:41,240
Quiero decir...
675
01:13:41,240 --> 01:13:43,240
...eres un chico guapo.
676
01:13:43,550 --> 01:13:47,210
No eres ni de lejos
tan raro como te piensas.
677
01:13:48,000 --> 01:13:52,010
Sólo tienes que darte cuenta.
Y necesitas salir.
678
01:13:52,630 --> 01:13:54,860
Las cosas puede ser diferentes para ti.
679
01:13:57,760 --> 01:13:59,960
¿Y que me hagan daño?
680
01:14:01,500 --> 01:14:03,550
Va a doler pero...
681
01:14:03,550 --> 01:14:07,370
...hay un montón de cosas
maravillosas también.
682
01:14:08,660 --> 01:14:11,130
Momentos maravillosos...¿como este?
683
01:14:12,100 --> 01:14:14,100
¡Esto es genial!
684
01:14:15,050 --> 01:14:16,840
No.
685
01:14:16,800 --> 01:14:18,840
Como este.
686
01:22:05,200 --> 01:22:06,290
Eso es una chica.
687
01:27:44,470 --> 01:27:47,220
Te amo.
688
01:28:04,410 --> 01:28:05,880
¡Jim!
689
01:28:05,880 --> 01:28:07,200
Jim, pensaba que Bárbara
te lo había dicho.
690
01:28:07,200 --> 01:28:08,690
Renunció el miércoles.
691
01:28:08,690 --> 01:28:09,610
¿Qué quieres decir con que renunció?
692
01:28:09,610 --> 01:28:11,610
Vamos, Jim.
693
01:28:11,990 --> 01:28:13,610
¿Tienes su teléfono?
694
01:28:13,610 --> 01:28:15,610
¡Sabes que no puedo darte esa información!
695
01:28:16,820 --> 01:28:17,310
Por favor...
696
01:28:17,310 --> 01:28:20,150
Sabes que no puedo hacerlo.
Va contra nuestra política. Lo siento.
697
01:28:20,150 --> 01:28:21,200
¡No puedo hacerlo!
698
01:28:21,200 --> 01:28:24,250
¡Dame ese puto número de teléfono!
699
01:28:25,860 --> 01:28:27,910
Mira, quizá puedes pillarla.
700
01:28:27,910 --> 01:28:29,460
¿A qué te refieres?
701
01:28:29,460 --> 01:28:31,460
Acaba de irse.
702
01:28:31,460 --> 01:28:33,020
Creí que me habías dicho
que había renunciado.
703
01:28:33,020 --> 01:28:35,260
Vino a recoger su cheque, ¿de acuerdo?
704
01:28:35,260 --> 01:28:36,270
¿Cuándo?
705
01:28:36,270 --> 01:28:37,640
Se acababa de ir cuando llegaste.
706
01:28:37,640 --> 01:28:39,640
Está en el parking de la sexta.
707
01:28:43,530 --> 01:28:45,330
¿Qué coño acaba de pasar?
708
01:30:03,820 --> 01:30:04,920
¿Quién era ese?
709
01:30:04,920 --> 01:30:06,240
Nadie.
710
01:30:06,240 --> 01:30:08,240
Estoy segura de que
sólo quiere alquilar la casa.
711
01:30:08,240 --> 01:30:09,260
¿Estás segura de que no es...?
712
01:30:09,260 --> 01:30:11,260
Estoy segura.
713
01:30:11,260 --> 01:30:13,260
No te preocupes. ¿ok?
714
01:30:15,200 --> 01:30:16,560
Te quiero.
715
01:30:16,560 --> 01:30:18,560
Tenemos muchas cosas que hacer.
716
01:30:29,490 --> 01:30:31,820
Sí. Sí. Ya voy.
717
01:31:28,600 --> 01:31:32,900
43424
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.