All language subtitles for Good Girls - 03x02 - Not Just Cards.AMZN-NTb.English.C

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,700 Good Girls S03E02 Not Just Cards Original Air Date on Feb 23, 2020 2 00:00:04,031 --> 00:00:05,265 Previously on "Good Girls"... 3 00:00:05,290 --> 00:00:06,584 They're gonna take the house. 4 00:00:06,609 --> 00:00:07,875 I made you something. 5 00:00:07,877 --> 00:00:09,670 It's literally nail polish remover, 6 00:00:09,695 --> 00:00:11,623 hydrogen peroxide, and bleach. 7 00:00:11,648 --> 00:00:12,763 She's a terrible human being, 8 00:00:12,765 --> 00:00:14,765 and she thinks, because she lives 9 00:00:14,767 --> 00:00:17,534 in this clean little bubble, that no one's gonna notice. 10 00:00:17,570 --> 00:00:20,371 Be good, okay? 11 00:00:20,373 --> 00:00:22,307 Maybe the man just needed a greeting card. 12 00:00:22,309 --> 00:00:24,542 Throw it on. 13 00:00:24,544 --> 00:00:26,462 Thanks again for working your magic. 14 00:00:26,487 --> 00:00:27,545 I wish I could do more. 15 00:00:27,547 --> 00:00:29,480 I murdered the kids' dad, all right? 16 00:00:29,482 --> 00:00:31,215 Marcus' dad... he sets us up. 17 00:00:31,217 --> 00:00:33,284 - What if he doesn't come back? - How much? 18 00:00:33,286 --> 00:00:35,086 I'm not taking your money. 19 00:00:35,088 --> 00:00:37,350 Can we not use the phrase "a friend." 20 00:00:37,375 --> 00:00:38,389 He's dead. 21 00:00:38,391 --> 00:00:40,325 One last name popped up. 22 00:01:29,593 --> 00:01:32,143 Well, how much did you get for it? 23 00:01:32,145 --> 00:01:34,612 300. 24 00:01:34,614 --> 00:01:37,348 Well, where am I supposed to put my clothes? 25 00:01:37,350 --> 00:01:38,983 Where you put 'em now. 26 00:01:50,987 --> 00:01:52,630 You know that grandfather clock has been 27 00:01:52,632 --> 00:01:54,899 in my family for, like, two generations? 28 00:01:54,901 --> 00:01:56,167 The girls think it's haunted. 29 00:01:56,169 --> 00:01:58,002 Yeah, with the Boland dynasty. 30 00:01:58,004 --> 00:01:59,704 It has nine bids, Dean. 31 00:02:11,793 --> 00:02:14,218 Well, what about your country, rustic thingy? 32 00:02:14,220 --> 00:02:16,087 No offers yet. 33 00:02:16,089 --> 00:02:17,889 So surprised. 34 00:02:17,891 --> 00:02:19,323 We need the money, okay? 35 00:02:26,166 --> 00:02:29,607 I got to pay her back, Dean. I just got to pay her back. 36 00:02:37,110 --> 00:02:39,544 Hey, Mama. 37 00:02:39,546 --> 00:02:41,245 - Daddy! - What's up, man? 38 00:02:41,247 --> 00:02:43,114 How you doing? 39 00:02:43,116 --> 00:02:46,184 Need to get that doorbell fixed. 40 00:02:46,186 --> 00:02:47,552 Hey, Mom. 41 00:02:54,294 --> 00:02:55,426 I made you something. 42 00:02:55,428 --> 00:02:56,636 - Want to see it? - Yeah. 43 00:02:56,661 --> 00:02:58,296 - Yeah? - Mm-hmm. 44 00:02:58,298 --> 00:03:00,298 Check it out. 45 00:03:00,300 --> 00:03:01,732 - It's cool? - Yeah. 46 00:03:01,734 --> 00:03:02,800 Yeah? 47 00:03:02,802 --> 00:03:04,802 He missed you. 48 00:03:04,804 --> 00:03:07,105 I'm back now. 49 00:03:07,107 --> 00:03:08,539 So what's up? 50 00:03:08,541 --> 00:03:10,241 Can you come to one of my games? 51 00:03:10,243 --> 00:03:12,777 Yeah. Yeah, Mama got you hoopin' now? 52 00:03:12,779 --> 00:03:14,078 No, soccer. 53 00:03:14,080 --> 00:03:15,246 - Soccer? - Yeah. 54 00:03:15,248 --> 00:03:16,981 How you get into that? 55 00:03:16,983 --> 00:03:19,717 A mom friend at the park. 56 00:03:19,719 --> 00:03:20,918 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 57 00:03:29,786 --> 00:03:32,363 We're not paying her to check Instagram. 58 00:03:32,365 --> 00:03:34,198 It's fine, it's fine. 59 00:03:34,200 --> 00:03:36,809 We're paying her to make sure that our baby doesn't die. 60 00:03:36,834 --> 00:03:39,337 All right. All right. 61 00:03:39,339 --> 00:03:41,038 Uh... 62 00:03:41,040 --> 00:03:42,573 To nationals, huh? 63 00:03:42,575 --> 00:03:45,409 Mm-hmm. 64 00:03:45,411 --> 00:03:48,779 Resolved... that my son is the coolest, smartest, 65 00:03:48,781 --> 00:03:51,182 most talkiest debater in all of southeastern Michigan... 66 00:03:51,184 --> 00:03:52,166 Okay. 67 00:03:52,191 --> 00:03:54,338 - Soon to be the entire nation. - Mom. 68 00:03:54,363 --> 00:03:56,877 Yay, Sadie! 69 00:03:57,549 --> 00:03:59,003 Ben. 70 00:04:01,194 --> 00:04:03,623 Of course, yeah... 71 00:04:03,647 --> 00:04:06,931 - I'm... I'm sorry. - It's okay. 72 00:04:06,933 --> 00:04:08,799 Takes a minute. 73 00:04:08,801 --> 00:04:10,434 Ben. 74 00:04:10,436 --> 00:04:13,304 - To Ben. - To Ben, to Ben. 75 00:04:13,306 --> 00:04:14,972 Your order will be up in just a minute. 76 00:04:14,974 --> 00:04:16,274 - Thanks. - Oh. 77 00:04:18,545 --> 00:04:21,112 So now that we're all to... 78 00:04:30,490 --> 00:04:33,191 - Can I have a green tea? - Mm-hmm. 79 00:04:35,061 --> 00:04:38,283 So we wanted to thank you. 80 00:04:38,316 --> 00:04:39,397 Oh... 81 00:04:39,399 --> 00:04:41,199 - For what? - No, no, not here. 82 00:04:41,201 --> 00:04:42,967 We're in couples therapy. 83 00:04:42,969 --> 00:04:44,835 Oh, yep, there it is. 84 00:04:44,837 --> 00:04:48,039 And... and we're really doing great work. 85 00:04:49,742 --> 00:04:51,709 Well, I guess we have a lot to celebrate. 86 00:04:51,711 --> 00:04:55,146 And Dr. Cohen mentioned that you could possibly play 87 00:04:55,148 --> 00:04:57,715 a role in our healing. 88 00:04:57,717 --> 00:04:59,417 Ew. 89 00:04:59,419 --> 00:05:02,720 Well, that's not really what he said exactly. 90 00:05:02,722 --> 00:05:04,021 Well, honey, he did say 91 00:05:04,023 --> 00:05:05,823 that she's the reason that you slipped up. 92 00:05:05,825 --> 00:05:07,592 - Excuse me. - Can I use the restroom? 93 00:05:07,594 --> 00:05:09,160 - Yes. - Yes, now. 94 00:05:09,162 --> 00:05:10,761 Please. 95 00:05:10,763 --> 00:05:12,096 Okay, look, in the spirit of Ben... 96 00:05:13,266 --> 00:05:15,733 What else did, uh, Dr. Cohen say? 97 00:05:15,735 --> 00:05:18,402 What if we just table this debate, huh? 98 00:05:18,404 --> 00:05:22,773 Well, he said that you're a tiny bit... 99 00:05:22,775 --> 00:05:25,042 broken. 100 00:05:25,044 --> 00:05:27,044 Wow. 101 00:05:27,046 --> 00:05:29,280 And a little bit lost. 102 00:05:29,282 --> 00:05:31,682 - Wow. - Oh, God. 103 00:05:31,684 --> 00:05:34,018 And that you are trying to fix yourself 104 00:05:34,020 --> 00:05:37,788 by using my husband's... 105 00:05:37,790 --> 00:05:40,424 you know... 106 00:05:40,426 --> 00:05:42,393 And... and that it's just kind of, like, 107 00:05:42,395 --> 00:05:44,929 this dysfunctional pattern, 108 00:05:44,931 --> 00:05:47,098 and it is going to keep repeating itself 109 00:05:47,100 --> 00:05:49,800 until we all... 110 00:05:49,802 --> 00:05:53,104 figure this out. 111 00:05:53,106 --> 00:05:55,740 It's deep stuff. 112 00:05:55,742 --> 00:05:57,308 - Mm. - Yeah. 113 00:05:57,310 --> 00:06:00,811 - Yeah. - What's your take, Gregg? 114 00:06:00,813 --> 00:06:04,815 Um, just that if you would like 115 00:06:04,817 --> 00:06:07,218 to talk with him 116 00:06:07,220 --> 00:06:09,120 that we would cover it. 117 00:06:09,122 --> 00:06:10,855 I have his card. 118 00:06:13,059 --> 00:06:14,558 Here. 119 00:06:14,560 --> 00:06:17,628 Your Dante's Inferno. 120 00:06:38,418 --> 00:06:39,750 You sure? 121 00:06:39,752 --> 00:06:41,452 We got to pay electric. 122 00:06:41,454 --> 00:06:43,187 What about our phone? 123 00:06:44,324 --> 00:06:46,290 Send the check for phone to water. 124 00:06:46,292 --> 00:06:47,992 Send the water to phone. 125 00:06:49,996 --> 00:06:52,096 They see we had good intentions. 126 00:06:52,098 --> 00:06:55,132 Yeah, take 'em at least a couple weeks to sort out. 127 00:06:55,134 --> 00:06:57,601 And we still take showers. 128 00:06:57,603 --> 00:07:00,137 Yeah, well, not Li'l Money. 129 00:07:00,139 --> 00:07:03,341 Truly, he smells like hamsters and burps. 130 00:07:06,779 --> 00:07:08,446 I hate how good we are at this. 131 00:07:08,448 --> 00:07:11,682 I know. Bill roulette. 132 00:07:11,684 --> 00:07:14,285 Hey, still works. 133 00:07:17,490 --> 00:07:18,989 Hey, Darryl. 134 00:07:23,963 --> 00:07:25,496 When? 135 00:07:28,634 --> 00:07:31,135 What do you mean by "helping"? 136 00:07:31,137 --> 00:07:33,204 Pointing out everything that I'm doing wrong. 137 00:07:33,206 --> 00:07:35,139 Dog, I've been on that for years. 138 00:07:35,141 --> 00:07:37,575 Oh, she's more specific... 139 00:07:37,577 --> 00:07:40,044 Like where I keep my trash bags, 140 00:07:40,046 --> 00:07:41,979 what I feed my kids, 141 00:07:41,981 --> 00:07:44,715 the way I wear my "rouge," as she puts it. 142 00:07:44,717 --> 00:07:46,884 Too much, right? 143 00:07:50,490 --> 00:07:51,989 Too little. 144 00:07:51,991 --> 00:07:53,924 Hmm. 145 00:07:53,926 --> 00:07:57,695 Hey, uh, this hot dog tastes weird. 146 00:07:57,697 --> 00:08:01,532 It's been spinning under a light bulb for three days. 147 00:08:01,534 --> 00:08:03,334 I need a refund. 148 00:08:03,336 --> 00:08:06,103 You bought gas station meat. Make better choices. 149 00:08:06,105 --> 00:08:08,372 Hey, can I talk to your manager? 150 00:08:08,374 --> 00:08:10,074 Ooh. 151 00:08:19,051 --> 00:08:21,685 Just kick her ass to the curb. 152 00:08:21,687 --> 00:08:25,222 She's cleaning and doing the laundry. 153 00:08:25,224 --> 00:08:28,359 She ironed Dean's underwear. 154 00:08:31,364 --> 00:08:33,697 It's Ruby. 155 00:08:33,699 --> 00:08:35,566 Hey, lady. 156 00:08:41,974 --> 00:08:44,041 Do you guys sell flowers? 157 00:08:47,213 --> 00:08:48,612 Jesus. 158 00:08:48,614 --> 00:08:51,315 Yeah. 159 00:08:51,317 --> 00:08:55,719 What is up with the teddy bears at these things? 160 00:08:55,744 --> 00:08:58,390 I just mean... they were adults. 161 00:09:02,795 --> 00:09:04,873 Everybody go to the same Kroger to get flowers? 162 00:09:04,898 --> 00:09:06,397 Can you not? 163 00:09:06,399 --> 00:09:08,132 I'm just saying. 164 00:09:08,134 --> 00:09:10,134 The man is dead, okay? 165 00:09:12,805 --> 00:09:15,239 He did try to frame Stan. 166 00:09:15,241 --> 00:09:16,774 Annie. 167 00:09:18,444 --> 00:09:20,478 And lock us up. 168 00:09:20,480 --> 00:09:22,146 He lost his life. 169 00:09:22,148 --> 00:09:24,615 Okay. 170 00:09:32,024 --> 00:09:34,124 That's not how that works. 171 00:09:40,032 --> 00:09:41,999 You all right? 172 00:09:44,504 --> 00:09:46,637 It is really weird. 173 00:10:07,527 --> 00:10:09,660 Guess we're back in business. 174 00:10:22,727 --> 00:10:24,524 Here's what we do. 175 00:10:24,587 --> 00:10:26,575 Little help here? 176 00:10:26,630 --> 00:10:29,247 We print 20 mil, one big run, 177 00:10:29,286 --> 00:10:31,098 buy a giant super yacht. 178 00:10:31,161 --> 00:10:32,466 Can I put my mother-in-law on it? 179 00:10:32,505 --> 00:10:34,105 Round-the-world cruise? 180 00:10:34,107 --> 00:10:36,237 Round and round and then round again. 181 00:10:36,292 --> 00:10:38,142 No, because we sell it 182 00:10:38,144 --> 00:10:40,178 for a fleet of private jets... 183 00:10:40,180 --> 00:10:41,470 money washed. 184 00:10:41,495 --> 00:10:42,980 Boom. 185 00:10:42,982 --> 00:10:44,768 What do we do with jets? 186 00:10:44,825 --> 00:10:46,129 Sell 'em to the Saudis. 187 00:10:46,154 --> 00:10:47,025 Boom. 188 00:10:47,027 --> 00:10:49,828 - Stop saying "boom." - Um, and we need that. 189 00:10:49,830 --> 00:10:52,397 Fine. 190 00:10:52,399 --> 00:10:54,466 How would you wash the money? 191 00:10:55,902 --> 00:10:58,069 What would he do? 192 00:10:58,071 --> 00:10:59,571 She means gang friend. 193 00:10:59,573 --> 00:11:01,673 Yeah, I connected those dots. 194 00:11:03,577 --> 00:11:05,410 He outsourced. 195 00:11:05,412 --> 00:11:07,879 Yeah, we did that, and we got banned from Costco for life. 196 00:11:07,881 --> 00:11:11,583 Literally, I grocery shop at the dollar store. 197 00:11:11,585 --> 00:11:14,252 Okay... 198 00:11:14,254 --> 00:11:17,255 what if we didn't use people like us? 199 00:11:20,127 --> 00:11:22,594 You mean like people like him? 200 00:11:22,596 --> 00:11:24,028 Yeah. 201 00:11:24,030 --> 00:11:27,265 Where do we find those people? 202 00:11:30,303 --> 00:11:32,937 Hey, how was soccer? 203 00:11:32,939 --> 00:11:35,140 I got to play goalie. 204 00:11:35,142 --> 00:11:38,276 - I thought Marcus was goalie. - He didn't come today. 205 00:11:40,147 --> 00:11:42,580 - Hello, ladies. - Hi. 206 00:11:44,551 --> 00:11:48,653 Your rouge is just lovely. 207 00:11:48,655 --> 00:11:50,321 Free sample. 208 00:11:50,323 --> 00:11:52,323 Oh, what about mine, Judith? 209 00:11:52,325 --> 00:11:54,345 Please, you've got youth. 210 00:11:55,462 --> 00:11:57,228 Beth, are you home for dinner, 211 00:11:57,230 --> 00:11:58,596 or will you be at the card shop? 212 00:11:58,598 --> 00:12:01,466 It's not just cards, Judith. 213 00:12:01,468 --> 00:12:03,001 They have gifts and... 214 00:12:03,003 --> 00:12:05,203 You sold my clock? 215 00:12:06,473 --> 00:12:07,939 My ancestors brought that 216 00:12:07,941 --> 00:12:10,141 across the country in a covered wagon. 217 00:12:10,143 --> 00:12:14,245 Well, it's going back across to Phil Hanson in a box truck. 218 00:12:15,315 --> 00:12:17,415 Well, it's your wedding gift. 219 00:12:17,417 --> 00:12:20,018 I'll start the stroganoff. 220 00:12:24,090 --> 00:12:27,091 I mean, her rouge is on point. 221 00:12:27,093 --> 00:12:29,160 I hate you both. 222 00:12:32,499 --> 00:12:35,333 - See you, Dean. - Yeah, have a good one. 223 00:12:35,335 --> 00:12:37,368 - Bye, guys. - Bye. 224 00:12:56,823 --> 00:12:59,357 Hey, you. 225 00:12:59,359 --> 00:13:01,292 How do you like my fish? 226 00:13:01,294 --> 00:13:02,794 Can't wait to catch my own. 227 00:13:02,796 --> 00:13:06,498 I just wish I knew how to get my sales up, you know? 228 00:13:06,500 --> 00:13:08,967 I got to let you in on something, Dean. 229 00:13:08,969 --> 00:13:11,202 It'll be our secret. 230 00:13:11,204 --> 00:13:13,715 No one needs a hot tub. 231 00:13:13,740 --> 00:13:16,140 Okay. 232 00:13:16,142 --> 00:13:18,243 Well, how'd you get all those? 233 00:13:18,245 --> 00:13:20,879 Landscapers, contractors, realtors. 234 00:13:20,904 --> 00:13:22,680 It's a relationship game. 235 00:13:23,750 --> 00:13:27,886 I'll tell you, it sucks to be the new kid at school. 236 00:13:27,888 --> 00:13:29,320 Why don't I introduce you? 237 00:13:29,322 --> 00:13:30,989 Seriously? 238 00:13:30,991 --> 00:13:33,625 Come to dinner Thursday. I'm meeting some developers. 239 00:13:35,228 --> 00:13:37,529 Thanks. 240 00:13:38,565 --> 00:13:41,399 I'll head back. Thank you. 241 00:13:43,570 --> 00:13:47,071 How is it being a mental patient? 242 00:13:47,073 --> 00:13:49,607 It's okay. 243 00:13:49,609 --> 00:13:52,410 What's your damage? 244 00:13:52,412 --> 00:13:55,780 My parents are getting a divorce. 245 00:13:55,782 --> 00:13:58,016 What's that got to do with you? 246 00:14:00,220 --> 00:14:02,287 They're my parents. 247 00:14:02,289 --> 00:14:04,789 Yeah, so, like, why aren't they here? 248 00:14:04,791 --> 00:14:06,324 I don't know. 249 00:14:09,129 --> 00:14:12,263 You do drugs? 250 00:14:12,265 --> 00:14:14,966 No. 251 00:14:14,968 --> 00:14:17,402 You got a girlfriend? 252 00:14:17,404 --> 00:14:20,038 There's a girl I sort of like. 253 00:14:20,040 --> 00:14:21,806 Well, she like you back? 254 00:14:21,808 --> 00:14:24,876 She sits next to me on the bus. 255 00:14:24,878 --> 00:14:26,444 You're fine. 256 00:14:28,448 --> 00:14:29,948 Hey, come on in, Tim. 257 00:14:29,950 --> 00:14:31,983 Actually, one sec. 258 00:14:31,985 --> 00:14:33,751 This'll just take a sec. 259 00:14:33,753 --> 00:14:36,321 Real quick, Tim. Here we go. 260 00:14:36,323 --> 00:14:38,323 - Yeah. - Okay. 261 00:14:38,325 --> 00:14:41,659 What's Otsego University? 262 00:14:41,661 --> 00:14:44,896 A nationally accredited college. 263 00:14:44,898 --> 00:14:46,464 Where's the campus? 264 00:14:46,466 --> 00:14:48,833 - Online. - Bingo. 265 00:14:48,835 --> 00:14:50,635 Well, your country's quite stingy with visas. 266 00:14:50,637 --> 00:14:52,637 Oh, so you're illegal. 267 00:14:52,639 --> 00:14:53,871 Are you from the board? 268 00:14:53,873 --> 00:14:56,474 You know, you might want to lay down for this, Dr. Cohen... 269 00:14:56,476 --> 00:14:57,809 No one really does that. 270 00:14:57,811 --> 00:15:00,812 Because I am not lost, I'm not broken, 271 00:15:00,814 --> 00:15:02,647 and I am certainly not the reason 272 00:15:02,649 --> 00:15:04,482 that Gregory cheated on his wife. 273 00:15:04,484 --> 00:15:06,317 - You hear me? - Loud and clear. 274 00:15:06,319 --> 00:15:07,690 - Yeah. - Good, good, good. 275 00:15:07,715 --> 00:15:09,518 Because I'm about to deliver some straight talk 276 00:15:09,543 --> 00:15:11,244 that's gonna help you render your verdict 277 00:15:11,269 --> 00:15:12,490 or whatever it is you people call it. 278 00:15:12,492 --> 00:15:14,292 We call it a diagnosis. 279 00:15:14,294 --> 00:15:16,094 He came to me, okay? 280 00:15:16,096 --> 00:15:19,864 He came to me because that marriage is a joke. 281 00:15:19,866 --> 00:15:21,434 Mm-hmm, yeah. 282 00:15:21,459 --> 00:15:23,534 So it's not really my fault that he got tired of boning 283 00:15:23,536 --> 00:15:25,536 an ice queen whose idea of getting wild 284 00:15:25,538 --> 00:15:27,171 is leaving her bra on for a quickie. 285 00:15:27,173 --> 00:15:29,340 Oh, man, I mean, who'd want to tap that? 286 00:15:29,342 --> 00:15:31,009 Well, not her husband, 287 00:15:31,011 --> 00:15:33,544 especially not after being locked up in a McMansion 288 00:15:33,546 --> 00:15:35,713 where you can't even choose your own outfits, 289 00:15:35,715 --> 00:15:37,515 or, God forbid, you try to talk about something 290 00:15:37,517 --> 00:15:39,350 other than ways to jack up your face 291 00:15:39,352 --> 00:15:41,119 with lip fillers and butt cement. 292 00:15:41,121 --> 00:15:42,720 - Wow. - Yeah. 293 00:15:42,722 --> 00:15:45,189 Yeah, it sounds like they've got you all wrong. 294 00:15:45,191 --> 00:15:47,959 Yes, yes. 295 00:15:47,961 --> 00:15:51,696 Now, what are you gonna do about it, Otsego? 296 00:15:51,698 --> 00:15:54,298 Oh, uh, I don't need a prescription, okay? 297 00:15:54,300 --> 00:15:55,900 Oh, no, that's fine. That's fine. 298 00:15:55,902 --> 00:16:00,238 Um... here's who you're looking for, I think... 299 00:16:00,240 --> 00:16:02,974 Dr. Eli Cohen. 300 00:16:02,976 --> 00:16:06,044 I'm Josh Cohen. 301 00:16:06,046 --> 00:16:08,479 I work with kids. 302 00:16:11,584 --> 00:16:15,186 Yeah, um, Eli's upstairs in a suite. 303 00:16:16,890 --> 00:16:18,523 Oh. 304 00:16:19,726 --> 00:16:22,093 You'll like him. He went to a real college. 305 00:16:23,830 --> 00:16:27,231 Well, thank you for listening. 306 00:16:27,233 --> 00:16:28,599 On the house. 307 00:16:28,601 --> 00:16:31,035 That's so nice. 308 00:16:34,174 --> 00:16:36,874 - Do you mind sending Tim in? - No, not at all. 309 00:16:36,876 --> 00:16:40,278 - Thanks. - I'll just... 310 00:16:40,280 --> 00:16:41,913 Oh, Tim? 311 00:16:41,915 --> 00:16:44,949 No, leave it open. Yeah. 312 00:16:44,951 --> 00:16:46,684 "Coal black"? 313 00:16:46,686 --> 00:16:49,587 Now, how's that different from coal gray and ink black? 314 00:16:49,589 --> 00:16:51,689 Hold it to the light. 315 00:16:51,691 --> 00:16:54,046 I mean, where is this guy? 316 00:16:54,071 --> 00:16:55,593 Why can't they just make black black? 317 00:16:55,595 --> 00:16:57,718 - Is anyone working? - You know, funeral black. 318 00:16:57,743 --> 00:16:59,564 You know, say exactly what you need it for. 319 00:16:59,566 --> 00:17:02,900 Oh, okay, I see. It's like that. 320 00:17:02,902 --> 00:17:04,736 All right, we're out of here. 321 00:17:04,738 --> 00:17:06,404 I need to buy a suit, Ruby. 322 00:17:06,406 --> 00:17:08,940 You got to go to this thing? The man tried to put you away. 323 00:17:08,942 --> 00:17:11,209 Okay, I'm going for the families. 324 00:17:11,211 --> 00:17:13,144 Be right with you, folks. 325 00:17:13,146 --> 00:17:14,479 Oh, really? 326 00:17:14,481 --> 00:17:16,247 Okay, okay, calm down, chief. 327 00:17:16,249 --> 00:17:18,382 I mean, the time to be right with us is long gone. 328 00:17:18,384 --> 00:17:19,584 Babe, not now. 329 00:17:19,586 --> 00:17:21,419 How we doing over here? 330 00:17:21,421 --> 00:17:22,587 We were better before you started 331 00:17:22,589 --> 00:17:23,921 Snapchatting your bestie. 332 00:17:23,923 --> 00:17:25,823 I'm so sorry. I didn't see you. 333 00:17:25,825 --> 00:17:30,561 And that, Brian, is exactly the problem. 334 00:17:37,737 --> 00:17:39,804 Yeah, so do you guys, uh, validate 335 00:17:39,806 --> 00:17:41,472 even if you don't buy anything? 336 00:17:41,474 --> 00:17:43,608 Let's go, Stanley! 337 00:17:44,944 --> 00:17:46,978 Hey, I'm just checking in. 338 00:17:46,980 --> 00:17:50,148 Uh, Jane said that Marcus wasn't at soccer today, 339 00:17:50,150 --> 00:17:52,250 so, um... 340 00:17:52,252 --> 00:17:54,352 I hope he doesn't have that bug that's going around. 341 00:17:54,354 --> 00:17:56,687 Danny had it last week. It's really brutal. 342 00:17:56,689 --> 00:17:58,856 I'm waiting for it to take out the rest of us. 343 00:17:58,858 --> 00:18:02,660 Um, anyway, uh, yeah, just call me back. 344 00:18:02,662 --> 00:18:05,129 I hope you guys are okay. 345 00:18:05,131 --> 00:18:07,632 Hey, how much, uh... how much cash do you have on you? 346 00:18:07,634 --> 00:18:09,367 Why? 347 00:18:09,369 --> 00:18:11,869 We need to tip the movers pretty big. 348 00:18:11,871 --> 00:18:13,070 Why? 349 00:18:13,072 --> 00:18:16,507 Well, I kind of... I kind of stepped in it with one of them. 350 00:18:16,509 --> 00:18:17,803 Which one? 351 00:18:17,828 --> 00:18:19,677 The guy with the tat with the girl on it... 352 00:18:19,679 --> 00:18:22,346 the one with super detail with the boobs, the nipple, 353 00:18:22,348 --> 00:18:24,803 - and the camel toe. - All right. 354 00:18:28,621 --> 00:18:30,021 What did you say? 355 00:18:30,023 --> 00:18:31,689 I made some stupid joke about most movers 356 00:18:31,691 --> 00:18:32,990 coming straight out of prison. 357 00:18:32,992 --> 00:18:34,525 I wasn't even talking about those guys. 358 00:18:34,527 --> 00:18:36,460 Okay, so? 359 00:18:36,462 --> 00:18:38,196 So they're straight out of prison, 360 00:18:38,198 --> 00:18:40,531 and the lead guy with the tattoo thingy, 361 00:18:40,533 --> 00:18:42,700 his rap sheet reads like a CVS receipt. 362 00:18:42,702 --> 00:18:44,468 He's telling me like he's proud... 363 00:18:44,470 --> 00:18:47,405 armed robbery, forced entry, kidnapping, 364 00:18:47,407 --> 00:18:49,407 something-class two with animals. 365 00:18:49,409 --> 00:18:51,809 We're talking full-on criminal, Beth. 366 00:19:15,166 --> 00:19:16,407 Lemonade? 367 00:19:24,045 --> 00:19:25,948 We have an employee, okay? 368 00:19:25,973 --> 00:19:29,853 He's gonna wash exactly like we did, except... 369 00:19:29,878 --> 00:19:31,544 Where did this guy go to prison? 370 00:19:31,569 --> 00:19:33,736 I don't know. He didn't have a r�sum�. 371 00:19:33,761 --> 00:19:35,994 Yeah, but is he more Martha Stewart 372 00:19:35,996 --> 00:19:37,329 or Suge Knight? 373 00:19:37,331 --> 00:19:39,231 I don't think he plays golf. 374 00:19:39,233 --> 00:19:43,068 Oh, great. So we're rape bait. 375 00:19:43,070 --> 00:19:46,700 Well, can't get all of us. 376 00:19:47,606 --> 00:19:49,885 I mean, not all at once. 377 00:19:49,910 --> 00:19:52,911 Great. So he gets me while you watch? 378 00:19:52,913 --> 00:19:54,680 No, we run for help. 379 00:19:54,682 --> 00:19:58,584 The point is, he's gonna wash in ways that we can't. 380 00:19:58,586 --> 00:20:00,919 So how's he gonna do it? 381 00:20:00,921 --> 00:20:03,059 Not Costco. 382 00:20:12,900 --> 00:20:14,533 How much are these? 383 00:20:14,535 --> 00:20:16,001 $9.95. 384 00:20:26,714 --> 00:20:28,814 50/50, right? 385 00:20:29,950 --> 00:20:32,351 What? No. 386 00:20:32,353 --> 00:20:34,887 What we agreed on. 387 00:20:34,889 --> 00:20:36,855 We said 10. 388 00:20:36,857 --> 00:20:38,691 I meant 50. 389 00:20:39,860 --> 00:20:43,028 Uh, Beth. 390 00:20:53,040 --> 00:20:54,773 48 hours. 391 00:21:14,128 --> 00:21:17,429 - Well, no one got raped. - Sort of. 392 00:21:27,975 --> 00:21:29,475 Ben's at a friend's. 393 00:21:29,477 --> 00:21:31,944 - I-I came for you. - No, no, no, no, no. 394 00:21:31,946 --> 00:21:34,446 - It came out wrong, okay? - Oh, which part... 395 00:21:34,448 --> 00:21:36,248 the needy and slutty... 396 00:21:36,250 --> 00:21:38,250 Or the lost and broken? 397 00:21:38,252 --> 00:21:40,119 She's still hurt and, like, super mad. 398 00:21:40,121 --> 00:21:41,420 That I get. 399 00:21:41,422 --> 00:21:43,489 It's just her way of processing it, okay? 400 00:21:43,491 --> 00:21:45,791 What I don't understand is how you could possibly think 401 00:21:45,793 --> 00:21:48,427 that your penis wasn't equally at fault here, Gregg. 402 00:21:48,429 --> 00:21:49,995 What do you want me to do, Annie? 403 00:21:49,997 --> 00:21:52,998 - Stand up for me for once. - You didn't want me. 404 00:21:53,000 --> 00:21:54,500 You had a baby with her. 405 00:21:54,502 --> 00:21:56,802 Yeah, and now that's why I got to try and fix it. 406 00:21:56,804 --> 00:21:58,637 I feel bad for you. 407 00:21:58,639 --> 00:22:00,606 Okay. 408 00:22:00,608 --> 00:22:02,775 You know, you could see every shrink on the planet, 409 00:22:02,777 --> 00:22:04,843 and you'd still never sack up. 410 00:22:04,845 --> 00:22:06,779 Nice. 411 00:22:06,781 --> 00:22:08,380 Good luck on your spiritual journey. 412 00:22:08,382 --> 00:22:10,048 Got it. 413 00:22:10,050 --> 00:22:12,050 Find the light, Gregory. 414 00:22:12,052 --> 00:22:13,986 You know what? 415 00:22:13,988 --> 00:22:16,121 You're lucky. 416 00:22:16,123 --> 00:22:17,656 Why's that? 417 00:22:17,658 --> 00:22:22,361 Because it must be nice being just so perfect. 418 00:22:31,872 --> 00:22:34,640 God is great. God is good. 419 00:22:34,642 --> 00:22:37,342 By His blessings, we are fed. 420 00:22:37,344 --> 00:22:40,212 Give us, Lord, our daily bread. 421 00:22:40,214 --> 00:22:41,480 Amen. 422 00:22:41,482 --> 00:22:43,015 - Mom. - Hi, Mommy. 423 00:22:43,017 --> 00:22:45,384 I thought you'd be selling your cards tonight. 424 00:22:45,386 --> 00:22:47,019 Not just cards, Judith. 425 00:22:47,021 --> 00:22:48,787 Let me get you a seat. 426 00:22:52,326 --> 00:22:53,859 So we're praying at dinner now? 427 00:22:53,861 --> 00:22:56,361 Yeah, Mom thought it would be fun. 428 00:22:56,363 --> 00:22:58,330 Hmm. 429 00:22:58,332 --> 00:22:59,598 How'd it go today? 430 00:22:59,600 --> 00:23:01,600 He sold another Boland. 431 00:23:01,602 --> 00:23:03,001 That's not what they're called, Mom. 432 00:23:03,003 --> 00:23:06,205 Tell that to the Jacuzzi family. 433 00:23:06,207 --> 00:23:07,906 Are we going to be famous? 434 00:23:07,908 --> 00:23:12,037 Ooh, when Daddy has his own spa named after him, yes. 435 00:23:12,062 --> 00:23:13,846 We're a long way from that, dear. 436 00:23:13,848 --> 00:23:16,248 There you go. 437 00:23:16,250 --> 00:23:18,517 Mommy's in the baby chair. 438 00:23:18,519 --> 00:23:21,553 What do you call a cow who's masturbating? 439 00:23:21,555 --> 00:23:24,389 Beef stroganoff. 440 00:23:24,391 --> 00:23:27,559 Get it? It's a cow that's, you know... 441 00:23:27,561 --> 00:23:29,795 Kenneth Irving Boland. 442 00:23:29,797 --> 00:23:33,765 Kenny, why don't you go do your homework? 443 00:23:33,767 --> 00:23:35,534 He needs to finish his dinner. 444 00:23:41,408 --> 00:23:43,876 So the Jacuzzis were actually brothers. 445 00:23:43,878 --> 00:23:45,811 Do you want to be finished, KB? 446 00:23:45,813 --> 00:23:48,046 - Yeah. - Go play video games. 447 00:23:48,048 --> 00:23:50,282 They've had plenty of screen time. 448 00:23:50,284 --> 00:23:53,085 And throw in some YouTube. 449 00:23:59,426 --> 00:24:00,926 There were seven of 'em, 450 00:24:00,928 --> 00:24:03,295 and they started out making airplane propellers. 451 00:24:04,732 --> 00:24:08,100 Got to be in the clean-plate club to get dessert. 452 00:24:16,810 --> 00:24:21,680 One of 'em died in a plane crash, and... 453 00:24:21,682 --> 00:24:23,615 they decided to scrap it 454 00:24:23,617 --> 00:24:26,585 and... and just focus on impellers 455 00:24:26,587 --> 00:24:28,086 and hydrodynamics instead. 456 00:24:28,088 --> 00:24:30,255 You can have as much dessert as you want. 457 00:24:30,257 --> 00:24:33,025 All I know is there are plenty of starving children 458 00:24:33,027 --> 00:24:35,827 in Africa that would love to have this food. 459 00:24:37,965 --> 00:24:39,531 Ship it to 'em. 460 00:24:39,533 --> 00:24:41,466 Come on, let's go crush some brownies. 461 00:24:41,468 --> 00:24:43,769 - I'm in the clean-plate club! - Me too! 462 00:24:43,771 --> 00:24:47,372 I want brownies! 463 00:24:47,374 --> 00:24:49,841 I get the first one! 464 00:24:54,815 --> 00:24:56,715 And that's how they got 465 00:24:56,717 --> 00:24:59,084 in the whirlpool game. 466 00:25:09,396 --> 00:25:12,221 I appreciate you helping us out. 467 00:25:16,537 --> 00:25:18,971 Did Dean ever tell you I worked? 468 00:25:20,174 --> 00:25:21,740 No. 469 00:25:21,742 --> 00:25:24,977 After he was born, 470 00:25:24,979 --> 00:25:28,814 I was sitting on a bag of frozen peas, 471 00:25:28,816 --> 00:25:31,316 squirting water down there so I could tinkle 472 00:25:31,318 --> 00:25:33,819 without my parts catching fire. 473 00:25:33,821 --> 00:25:35,587 Nobody tells you what it's like. 474 00:25:35,589 --> 00:25:37,322 That you'll come out all stitched back together 475 00:25:37,324 --> 00:25:38,490 like Humpty Dumpty. 476 00:25:38,492 --> 00:25:40,359 We'd never have kids. 477 00:25:40,361 --> 00:25:43,695 And everyone's fawning over this perfect baby boy, 478 00:25:43,697 --> 00:25:46,064 while I'm just... 479 00:25:48,035 --> 00:25:50,502 Nothing... 480 00:25:50,504 --> 00:25:55,007 empty, flesh and hormones over ice. 481 00:26:01,015 --> 00:26:04,583 I had postpartum after Jane. 482 00:26:04,585 --> 00:26:07,686 Back then, they called it "a nervous condition." 483 00:26:07,688 --> 00:26:09,621 Judith. 484 00:26:09,623 --> 00:26:13,058 So I became a shopgirl. 485 00:26:13,060 --> 00:26:15,727 Got dressed up, dropped the baby with a neighbor, 486 00:26:15,729 --> 00:26:18,397 took the bus downtown, and you know what? 487 00:26:18,399 --> 00:26:20,432 I felt like a person again... 488 00:26:20,434 --> 00:26:23,402 with a purpose. 489 00:26:23,404 --> 00:26:25,871 Why'd you stop? 490 00:26:25,873 --> 00:26:28,140 I made a quarter of what John made, 491 00:26:28,142 --> 00:26:32,210 and my son was being raised by wolves. 492 00:26:32,212 --> 00:26:36,248 Dean's boss called him management material. 493 00:26:38,886 --> 00:26:41,665 Your happiness was important, too. 494 00:26:42,956 --> 00:26:45,891 How much does the card shop pay? 495 00:26:45,893 --> 00:26:48,126 You shouldn't have quit. 496 00:26:48,128 --> 00:26:49,555 And you should be home for dinner 497 00:26:49,580 --> 00:26:51,688 if you don't want the kids saying grace. 498 00:26:53,944 --> 00:26:55,969 What a lie, huh? 499 00:26:56,437 --> 00:26:58,380 That we can have it all. 500 00:27:10,523 --> 00:27:12,124 That's the dumbest thing I've ever heard. 501 00:27:12,149 --> 00:27:14,491 It's no crazier than saying "Jacuzzi." 502 00:27:14,516 --> 00:27:17,140 Ooh, I slept funny. 503 00:27:17,165 --> 00:27:19,140 I know something that could work that right out. 504 00:27:19,165 --> 00:27:20,965 - All right. - What's that? 505 00:27:20,967 --> 00:27:23,167 Take a Boland. 506 00:27:23,169 --> 00:27:24,735 Nice, steamy Boland. 507 00:27:24,737 --> 00:27:27,382 Oh, a big, bubbling Boland. 508 00:27:27,407 --> 00:27:29,181 Coming in off the ski slopes. 509 00:27:29,206 --> 00:27:30,267 Rough day at work? 510 00:27:30,292 --> 00:27:31,861 Grab your favorite magazine. 511 00:27:31,886 --> 00:27:33,080 Pop out back. 512 00:27:33,105 --> 00:27:35,139 Step into a foamy Boland. 513 00:27:35,141 --> 00:27:37,560 Yeah! 514 00:27:38,708 --> 00:27:40,193 Where is this guy? 515 00:27:40,218 --> 00:27:42,179 I don't know. I don't know if he's lost. 516 00:27:42,181 --> 00:27:44,448 - Text him. - I just did. 517 00:27:44,450 --> 00:27:46,417 What if he went to the paper place? 518 00:27:46,419 --> 00:27:48,285 I gave him the address. 519 00:27:48,287 --> 00:27:51,355 What if he's not coming? 520 00:27:53,259 --> 00:27:55,426 Yo. 521 00:27:55,428 --> 00:27:58,462 Hi. It's Beth. 522 00:27:58,464 --> 00:28:00,965 I'm just calling for a quick ETA. 523 00:28:00,967 --> 00:28:03,300 I'm not gonna make it. 524 00:28:03,302 --> 00:28:06,437 Oh, uh... 525 00:28:06,439 --> 00:28:08,439 do you need to reschedule? 526 00:28:08,441 --> 00:28:10,407 No, I'm good. 527 00:28:13,145 --> 00:28:15,846 But you owe us some money. 528 00:28:15,848 --> 00:28:18,215 Yeah, I did some math, and it works out 529 00:28:18,217 --> 00:28:21,251 way better for me if I take 100%. 530 00:28:24,223 --> 00:28:25,923 What? 531 00:28:27,326 --> 00:28:29,760 Hello? 532 00:28:31,497 --> 00:28:32,730 Did he say "math" or "meth"? 533 00:28:32,732 --> 00:28:34,806 - Call him back. - And do what? 534 00:28:34,831 --> 00:28:36,133 Say "please"? 535 00:28:38,904 --> 00:28:42,740 You have reached the voice mailbox of 313... 536 00:28:46,212 --> 00:28:48,145 Let's do what he would do. 537 00:28:48,147 --> 00:28:49,847 He would make him eat a Glock. 538 00:28:49,849 --> 00:28:51,882 Okay, let's do that. 539 00:28:51,884 --> 00:28:55,016 Beth, you're not a scary gangbanger 540 00:28:55,041 --> 00:28:56,120 with throat tats. 541 00:28:56,150 --> 00:28:58,155 You're a mom with a Chinese symbol on your hip 542 00:28:58,157 --> 00:28:59,857 you got on Spring Break. 543 00:28:59,859 --> 00:29:01,859 Wait, I thought you got that lasered. 544 00:29:01,861 --> 00:29:03,193 It is so expensive. 545 00:29:03,195 --> 00:29:05,829 You are never gonna be him. 546 00:29:05,831 --> 00:29:07,865 So let's just suck it up, print some more. 547 00:29:07,867 --> 00:29:09,400 Are you serious? 548 00:29:09,402 --> 00:29:10,701 We have the plates. We have the press. 549 00:29:10,703 --> 00:29:13,604 That last run cost us a grand in ones. 550 00:29:13,606 --> 00:29:15,706 We have to find another career criminal. 551 00:29:15,708 --> 00:29:18,242 What happens when that guy decides to renegotiate? 552 00:29:18,244 --> 00:29:20,077 Then we make more. 553 00:29:20,079 --> 00:29:21,945 And then that guy? 554 00:29:21,947 --> 00:29:24,014 We make more. 555 00:29:24,016 --> 00:29:26,350 And then every criminal in the city knows 556 00:29:26,352 --> 00:29:29,086 that we're a bunch of suckers. 557 00:29:29,088 --> 00:29:31,855 Well, can't have it all. 558 00:29:39,198 --> 00:29:41,298 I'm a pillar of the community. 559 00:29:41,300 --> 00:29:43,634 I organize the neighborhood watch. 560 00:29:43,636 --> 00:29:45,769 I'm on the PTA, Chamber of Commerce. 561 00:29:45,771 --> 00:29:49,106 I post on Yelp, Angie's List, Nextdoor. 562 00:29:49,108 --> 00:29:51,775 I am a den mother, for God's sake. 563 00:29:51,777 --> 00:29:53,610 Ma'am, again, I apologize... 564 00:29:53,612 --> 00:29:55,546 Yeah, well, that's not gonna put the 500 bucks 565 00:29:55,548 --> 00:29:57,915 back in my son's piggy bank. 566 00:29:57,917 --> 00:30:00,417 Do you know how many lawns he had to mow for that? 567 00:30:00,419 --> 00:30:04,254 Now, is it possible... 568 00:30:04,256 --> 00:30:06,957 that he misplaced it? 569 00:30:06,959 --> 00:30:08,559 Really? 570 00:30:08,561 --> 00:30:11,795 $500 goes missing on the exact day 571 00:30:11,797 --> 00:30:14,932 that this guy is loose in my house? 572 00:30:14,934 --> 00:30:16,967 I didn't take this bitch's money. 573 00:30:16,969 --> 00:30:19,470 Hey, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 574 00:30:19,472 --> 00:30:23,006 A lot of strong emotions here. 575 00:30:23,008 --> 00:30:24,775 I just want my money. 576 00:30:24,777 --> 00:30:26,610 You might want to be careful about who you're coming at 577 00:30:26,612 --> 00:30:28,645 with all these accusations. 578 00:30:28,647 --> 00:30:31,281 No, I-I am sure that we can work something out. 579 00:30:31,283 --> 00:30:34,618 Or this bitch could take it up 580 00:30:34,620 --> 00:30:36,086 with his parole officer. 581 00:30:37,690 --> 00:30:41,023 How many violations do you get before they send you back? 582 00:30:48,100 --> 00:30:50,934 We're gonna take another good look around. 583 00:30:50,936 --> 00:30:52,936 I'd appreciate that. 584 00:31:05,484 --> 00:31:07,284 What's this? 585 00:31:07,286 --> 00:31:08,485 Don't start. 586 00:31:08,487 --> 00:31:10,320 I hope it's not a coal black suit. 587 00:31:10,322 --> 00:31:13,190 Yep, and I got the pocket square, too. 588 00:31:13,192 --> 00:31:14,825 Why would you go back there? 589 00:31:14,827 --> 00:31:17,427 They're the only place that does layaway. 590 00:31:20,633 --> 00:31:23,167 How long did you wait? 591 00:31:23,169 --> 00:31:26,003 - Please let me make my sandwich - How long? 592 00:31:29,875 --> 00:31:31,379 You're exhausting. 593 00:31:31,404 --> 00:31:33,510 Maybe you need to be more exhausting. 594 00:31:33,512 --> 00:31:34,678 And what does that mean? 595 00:31:34,680 --> 00:31:36,346 You're so used to being disrespected, 596 00:31:36,348 --> 00:31:37,894 you don't even see it happening anymore. 597 00:31:37,919 --> 00:31:39,516 Babe, you go HAM every time they seat us 598 00:31:39,518 --> 00:31:40,818 by a bathroom in a restaurant. 599 00:31:40,820 --> 00:31:42,553 Why should we sit by the bathroom? 600 00:31:42,555 --> 00:31:44,588 - Somebody's got to. - It's unappetizing. 601 00:31:44,590 --> 00:31:47,090 - Babe, ask them to move. - I shouldn't have to. 602 00:31:47,092 --> 00:31:49,159 And I should be able to enjoy dinner with my family 603 00:31:49,161 --> 00:31:51,094 without feeling like the whole world is out to get us. 604 00:31:51,096 --> 00:31:53,530 So you just want to pretend it's not happening? 605 00:32:01,740 --> 00:32:05,075 I just want buying a suit to be buying a suit. 606 00:32:11,917 --> 00:32:13,884 They're UV protected, maintenance-free. 607 00:32:13,886 --> 00:32:17,387 We can match the color of any deck, any siding, 608 00:32:17,389 --> 00:32:18,889 no matter what, guaranteed. 609 00:32:18,891 --> 00:32:20,691 Where have you been hiding this one, Gayle? 610 00:32:20,693 --> 00:32:22,392 - Just my secret weapon. - Oh. 611 00:32:22,394 --> 00:32:23,727 Looking forward to more, Dean. 612 00:32:23,729 --> 00:32:25,295 - Yes, sir. - Drinks on us next time. 613 00:32:25,297 --> 00:32:28,098 Next time we are drinking to celebrate a big sale. 614 00:32:28,100 --> 00:32:30,234 Bye, you guys, drive safe. 615 00:32:30,236 --> 00:32:33,036 - All right? - Thanks so much. 616 00:32:33,038 --> 00:32:34,938 What did I tell you? 617 00:32:34,940 --> 00:32:36,907 I am serious. You're a natural. 618 00:32:36,909 --> 00:32:38,976 Oh, I had a pretty good teacher. 619 00:32:38,978 --> 00:32:41,411 Maybe it's about making the right connection. 620 00:32:43,048 --> 00:32:45,048 Oh, thanks, man. 621 00:32:45,050 --> 00:32:47,251 Oh, wait, I had the, uh... I had the gray Buick. 622 00:32:47,253 --> 00:32:48,719 Those are mine. 623 00:32:53,325 --> 00:32:55,959 This is gonna be fun, huh? 624 00:32:55,961 --> 00:32:57,461 For sure. 625 00:33:00,707 --> 00:33:02,307 Hey, it's me. 626 00:33:02,332 --> 00:33:04,434 I'm not trying to stalk you or anything. 627 00:33:04,436 --> 00:33:06,336 I'm just a little worried. 628 00:33:06,338 --> 00:33:07,938 Um... 629 00:33:07,940 --> 00:33:10,073 I hope I'm crazy, and you and Marcus 630 00:33:10,075 --> 00:33:13,451 are having fun somewhere. 631 00:33:15,114 --> 00:33:16,793 Um... 632 00:33:18,417 --> 00:33:22,088 call me or text me or, um, whatever. 633 00:33:22,165 --> 00:33:23,634 _ 634 00:33:34,252 --> 00:33:35,409 _ 635 00:33:41,814 --> 00:33:43,571 _ 636 00:35:31,595 --> 00:35:33,862 How is that your breakfast? 637 00:35:33,887 --> 00:35:35,879 Savory sweet. 638 00:35:35,926 --> 00:35:37,258 Disgusting. 639 00:35:37,284 --> 00:35:38,584 It's like huevos rancheros. 640 00:35:38,586 --> 00:35:40,176 Except no huevos. 641 00:35:40,201 --> 00:35:42,054 And no rancheros. 642 00:35:42,056 --> 00:35:44,086 I'm a grown-up. I can eat whatever I want. 643 00:35:44,145 --> 00:35:45,711 Comprende? 644 00:35:48,144 --> 00:35:49,811 So he just showed up with all of it? 645 00:35:49,836 --> 00:35:51,430 Minus his cut, yeah. 646 00:35:51,432 --> 00:35:53,265 We should've kept his share. 647 00:35:53,267 --> 00:35:55,300 Show him who's boss. 648 00:35:55,302 --> 00:35:57,536 Easy to say when you're not in the dark backyard 649 00:35:57,538 --> 00:36:00,205 with him and his big old meat hands. 650 00:36:00,207 --> 00:36:01,940 So let's go divvy up. 651 00:36:01,942 --> 00:36:04,309 Yeah, I'm gonna buy Ben a pony. 652 00:36:04,311 --> 00:36:06,111 You know, those really tiny ones? 653 00:36:06,113 --> 00:36:07,780 Does he want a pony? 654 00:36:07,782 --> 00:36:09,915 What kid doesn't want a pony? 655 00:36:09,917 --> 00:36:12,885 - Girl, you have bills. - I mean with the extra. 656 00:36:12,887 --> 00:36:17,089 Or instead of a pony... 657 00:36:17,091 --> 00:36:19,591 we take this profit, 658 00:36:19,593 --> 00:36:22,294 and we get more ones. 659 00:36:22,296 --> 00:36:24,129 And then what? 660 00:36:25,399 --> 00:36:27,065 We print more money. 661 00:36:27,067 --> 00:36:29,234 And then what? 662 00:36:29,236 --> 00:36:30,736 We make more. 663 00:36:30,738 --> 00:36:32,971 Yeah? And then what? 664 00:36:32,973 --> 00:36:35,307 - Whatever we want. - Yeah. 665 00:36:37,678 --> 00:36:39,578 I mean, it's what he would do. 666 00:36:39,580 --> 00:36:40,979 - Hmm? - He wouldn't do that. 667 00:36:40,981 --> 00:36:42,446 You're jealous. 668 00:36:42,471 --> 00:36:43,982 Here, you two can join the syrup-on-your-face club. 669 00:36:43,984 --> 00:36:45,791 - Don't get it anywhere near me. - Come on. 670 00:36:45,816 --> 00:36:46,924 I don't want it anywhere near me. 671 00:36:46,949 --> 00:36:49,154 We're accepting new members. 672 00:36:49,156 --> 00:36:50,322 Yikes. 673 00:36:53,794 --> 00:36:55,527 Hey. 674 00:36:55,529 --> 00:36:58,040 Hey. How'd you do? 675 00:36:58,065 --> 00:36:59,558 Well... 676 00:36:59,583 --> 00:37:02,334 Some dude gave me a 20 to park his E-Class out front. 677 00:37:02,336 --> 00:37:03,535 - Gross. - Yeah. 678 00:37:03,537 --> 00:37:08,106 I horked in his water bottle and stole all his change. 679 00:37:08,108 --> 00:37:10,175 So how's my Nance? 680 00:37:10,177 --> 00:37:12,544 She keeps saying my name to prove she's cool with it. 681 00:37:12,546 --> 00:37:14,847 Hi, Ben. How was school today, Ben? 682 00:37:14,849 --> 00:37:16,348 Would you like a boba, Ben? 683 00:37:16,350 --> 00:37:18,217 Boba Ben, Ben, Ben, boba? 684 00:37:18,219 --> 00:37:19,818 She's so woke. 685 00:37:19,820 --> 00:37:22,387 Yeah, ever since she got therapized. 686 00:37:22,389 --> 00:37:24,556 That whole thing was so wrong. 687 00:37:24,558 --> 00:37:26,325 You know who I think needs a therapist? 688 00:37:26,327 --> 00:37:27,459 Therapists. 689 00:37:27,461 --> 00:37:28,861 Jenny's mom's a therapist. 690 00:37:28,863 --> 00:37:32,030 And she went to rehab for Ritalin. 691 00:37:32,032 --> 00:37:33,699 Why are they up your butt anyway? 692 00:37:33,701 --> 00:37:35,500 You don't need a therapist. 693 00:37:35,502 --> 00:37:37,271 Thank you. 694 00:37:37,296 --> 00:37:39,460 You tell me everything. I solve your problems. 695 00:37:42,042 --> 00:37:45,310 I-I mean, not everything. 696 00:37:47,147 --> 00:37:49,715 Good thing I'm free, 'cause you'd go broke. 697 00:37:56,223 --> 00:37:58,439 So how's this supposed to work, anyway? 698 00:37:58,464 --> 00:38:01,026 Just talk about what's bothering you. 699 00:38:01,028 --> 00:38:03,729 Yeah, but what do people usually say? 700 00:38:03,731 --> 00:38:05,063 Well, most of my patients are younger, 701 00:38:05,065 --> 00:38:07,266 so lots of complaints about brushing teeth, 702 00:38:07,268 --> 00:38:10,335 going to bed early, wanting more screen time. 703 00:38:12,873 --> 00:38:15,374 This is stupid. I'm gonna go. 704 00:38:15,376 --> 00:38:17,175 Okay. 705 00:38:21,916 --> 00:38:24,016 Aren't you gonna try to stop me? 706 00:38:24,018 --> 00:38:26,184 I can't help you if you don't have any problems. 707 00:38:28,055 --> 00:38:29,955 Got a problem with your attitude. 708 00:38:29,957 --> 00:38:31,890 What else? 709 00:38:31,892 --> 00:38:35,527 Well, this bean-bag chair kind of smells like pee. 710 00:38:35,529 --> 00:38:37,296 There is a reason for that. 711 00:38:48,442 --> 00:38:50,475 What else? 712 00:38:58,419 --> 00:39:01,486 - Babe. - Yeah? 713 00:39:01,488 --> 00:39:04,289 Was I like this when you met me? 714 00:39:04,291 --> 00:39:07,326 No, you hid it better. 715 00:39:07,328 --> 00:39:10,228 You should've checked references. 716 00:39:10,230 --> 00:39:11,964 Honestly, I'm angry, too, babe, 717 00:39:11,966 --> 00:39:14,633 but you just can't live in it all the time. 718 00:39:14,635 --> 00:39:17,269 What if I found a way to stop? 719 00:39:17,271 --> 00:39:21,006 Oh, yeah, sure, there's, um, yoga, meditations, 720 00:39:21,008 --> 00:39:23,642 church has got a bunch of different fellowships. 721 00:39:28,949 --> 00:39:31,750 What if it was something you wouldn't like? 722 00:39:36,824 --> 00:39:38,156 But we wouldn't have to sit 723 00:39:38,158 --> 00:39:40,325 next to the bathroom ever again? 724 00:39:45,833 --> 00:39:49,001 I thought we said never again. 725 00:39:49,003 --> 00:39:51,436 You look real good in that suit. 726 00:39:53,140 --> 00:39:54,439 Nice. 727 00:39:54,441 --> 00:39:56,041 Pass this down to Daddy. 728 00:39:56,043 --> 00:39:57,843 Daddy gets the big piece. 729 00:39:57,845 --> 00:39:59,177 - There we go. - Nice. 730 00:39:59,179 --> 00:40:00,545 Here you go. 731 00:40:00,547 --> 00:40:03,548 - Hey, Mom. - Hey. 732 00:40:03,550 --> 00:40:05,484 I was defrosting a casserole. 733 00:40:05,486 --> 00:40:06,785 Oh, the kids wanted pizza. 734 00:40:06,787 --> 00:40:09,121 Yeah, come, uh... come sit down, have a slice. 735 00:40:09,123 --> 00:40:10,655 - Come on, guys, help me out. - Pass it, come on, let's go. 736 00:40:10,657 --> 00:40:13,358 I put you here next to Kenny. Is pepperoni okay? 737 00:40:13,360 --> 00:40:15,646 - Uh-huh. - All right, team Boland, check in. 738 00:40:15,671 --> 00:40:17,537 How's everyone's day? Thank you. 739 00:40:19,133 --> 00:40:21,967 Oh, really? Nobody has anything to say at all? 740 00:40:21,969 --> 00:40:23,702 Ooh, I killed a frog in science. 741 00:40:23,704 --> 00:40:25,170 Oh, that's gnarly. 742 00:40:25,172 --> 00:40:28,874 I finally made sense of that pantry of yours. 743 00:40:28,876 --> 00:40:30,281 I had a pretty good day. 744 00:40:30,306 --> 00:40:31,376 Yeah? 745 00:40:31,378 --> 00:40:34,980 I got an opportunity to make some real money. 746 00:40:34,982 --> 00:40:36,848 They want to promote me to manager. 747 00:40:36,850 --> 00:40:39,317 No way. Yay, Mommy. 748 00:40:39,319 --> 00:40:41,353 - Is that better than worker? - Way better. 749 00:40:41,355 --> 00:40:44,023 I get salary. I get commission on every event. 750 00:40:44,048 --> 00:40:45,223 That's awesome. 751 00:40:45,225 --> 00:40:46,591 They're even talking profit sharing. 752 00:40:46,593 --> 00:40:48,527 What about the hours? 753 00:40:48,529 --> 00:40:50,762 Well, that's the best part, because we'll be able to afford 754 00:40:50,764 --> 00:40:54,232 help now and you don't have to worry about us anymore. 755 00:40:54,234 --> 00:40:57,035 That is incredible. Congratulations. 756 00:40:57,037 --> 00:41:00,800 And, you guys, how about we say thank you to Nana? 757 00:41:00,825 --> 00:41:02,107 - Thanks, Nana. - Thank you, Nana. 758 00:41:02,109 --> 00:41:04,843 We couldn't have done it without you. 759 00:41:11,585 --> 00:41:13,585 Work. 760 00:41:13,587 --> 00:41:14,886 Cheers. 761 00:41:14,888 --> 00:41:17,055 Thank you. 762 00:41:17,057 --> 00:41:20,725 Oh, my God, I was worried about you. 763 00:41:20,727 --> 00:41:22,861 And Marcus is okay? 764 00:41:25,099 --> 00:41:27,866 No, no, no, no, no, I totally get it. 765 00:41:30,971 --> 00:41:32,771 Well, listen, I've got your money, 766 00:41:32,773 --> 00:41:35,874 and it's, like, totally burning a hole in my pocket. 767 00:41:37,211 --> 00:41:39,277 I know, but I'm not good at this stuff. 768 00:41:40,948 --> 00:41:43,815 Hey, you want to get a drink or something? 769 00:41:43,817 --> 00:41:46,985 Dean's mom is here, and it's, like, this whole thing. 770 00:41:46,987 --> 00:41:48,787 You're gonna die. 771 00:41:48,789 --> 00:41:50,555 Can I get you anything? 772 00:41:50,557 --> 00:41:52,057 I'll wait for my friend. 773 00:41:59,800 --> 00:42:01,633 She ain't coming. 774 00:42:11,278 --> 00:42:14,023 I think you might need that drink, huh? 775 00:42:16,641 --> 00:42:20,641 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 53146

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.