All language subtitles for For Life - 01x03 - Brothers Keeper AVS.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,020 --> 00:00:01,547 I am Wallace, 2 00:00:01,571 --> 00:00:03,931 am under the permanent custody of the state of New York, 3 00:00:03,955 --> 00:00:05,689 serving a life sentence for something I didn't do. 4 00:00:05,713 --> 00:00:09,212 Being a prison paralegal, representing fellow inmates... 5 00:00:09,236 --> 00:00:10,669 that's my only commodity. 6 00:00:10,693 --> 00:00:12,773 Being a lawyer, proving my innocence... 7 00:00:12,797 --> 00:00:15,565 that's how I'm gonna get myself out of here. 8 00:00:15,841 --> 00:00:17,285 I was hoping maybe you could do something for me. 9 00:00:17,309 --> 00:00:18,620 You're the only one I can trust. 10 00:00:18,644 --> 00:00:19,744 What is this all about? 11 00:00:19,768 --> 00:00:20,935 I told you, it's best you don't know. 12 00:00:20,959 --> 00:00:25,894 ♪♪♪ 13 00:00:26,352 --> 00:00:28,496 - What do you need? - My police file. 14 00:00:28,520 --> 00:00:30,398 I'm gonna sue the NYPD to release it. 15 00:00:30,422 --> 00:00:32,300 I see no reason to grant access. 16 00:00:32,324 --> 00:00:33,509 [ BANGS GAVEL ] 17 00:00:33,533 --> 00:00:35,503 MAN: The police refused to give Mr. Wallace 18 00:00:35,527 --> 00:00:37,004 the records from his case. 19 00:00:37,028 --> 00:00:38,406 They're afraid. 20 00:00:38,430 --> 00:00:39,574 How would you even fight your case? 21 00:00:39,598 --> 00:00:40,664 I'd find another way. 22 00:00:41,153 --> 00:00:47,132 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 23 00:00:47,706 --> 00:00:52,320 HASSAN: Of course, it's about self-respect and hope 24 00:00:52,344 --> 00:00:56,323 and recognizing there's more going on than just yourself. 25 00:00:56,347 --> 00:00:59,360 But the thing I've learned more than anything in my time here, 26 00:00:59,384 --> 00:01:02,830 through my sobriety, through this program, 27 00:01:02,854 --> 00:01:05,666 and now through the work that I do in the treatment center, 28 00:01:05,690 --> 00:01:09,887 is how to take personal responsibility. 29 00:01:11,596 --> 00:01:13,040 - [ CELL DOOR SLAMS ] - See, if you don't take 30 00:01:13,064 --> 00:01:15,176 responsibility for yourself, 31 00:01:15,200 --> 00:01:16,577 for your choices, 32 00:01:16,601 --> 00:01:18,896 for where you are... 33 00:01:19,805 --> 00:01:22,116 you're never gonna be ready when you get out. 34 00:01:22,140 --> 00:01:26,737 Like my man Hamlet said, "The readiness is all." 35 00:01:27,712 --> 00:01:29,423 Who's next? 36 00:01:29,954 --> 00:01:30,964 Frankie. 37 00:01:31,158 --> 00:01:33,194 What about you? 38 00:01:33,218 --> 00:01:37,063 I'm just real nervous about going back into gen pop. 39 00:01:37,087 --> 00:01:39,250 I mean, I got my thirty days, 40 00:01:39,274 --> 00:01:45,214 but it's a lot easier here, all this support, no temptation. 41 00:01:46,964 --> 00:01:49,910 But just out there, it's so easy to... 42 00:01:49,934 --> 00:01:51,612 I-I'm sorry to interject here, 43 00:01:51,636 --> 00:01:54,381 but I just need to assure you, 44 00:01:54,405 --> 00:01:57,083 all of you, that we are cracking down 45 00:01:57,107 --> 00:01:58,985 on any kind of drug trade. 46 00:01:59,009 --> 00:02:02,423 But if you do feel tempted, you find a shift commander, 47 00:02:02,447 --> 00:02:04,792 and we will get you the support you need. 48 00:02:04,816 --> 00:02:06,652 Thank you, ma'am. 49 00:02:06,984 --> 00:02:09,663 - [ DRILL WHIRRING ] - You should know, relapses are down, 50 00:02:09,687 --> 00:02:12,399 and we've had twice as many applicants this month as last. 51 00:02:12,423 --> 00:02:15,336 Wouldn't be possible without your leadership, Hassan. 52 00:02:15,360 --> 00:02:17,338 You know I appreciate the opportunity. 53 00:02:17,362 --> 00:02:20,440 This is gonna be the transitional wing 54 00:02:20,464 --> 00:02:21,941 for newly sober inmates, 55 00:02:21,965 --> 00:02:23,309 so they don't have to be released immediately 56 00:02:23,333 --> 00:02:24,444 into gen pop. 57 00:02:24,468 --> 00:02:26,245 Excuse me, Ms. Masry. 58 00:02:26,269 --> 00:02:28,314 Aaron Wallace is at Security down on three, 59 00:02:28,338 --> 00:02:29,949 looking for Newcombe. 60 00:02:29,973 --> 00:02:31,183 Says he's representing him. 61 00:02:31,207 --> 00:02:32,819 We don't have a court date yet, 62 00:02:32,843 --> 00:02:35,488 but we are meeting so that we can go over our strategy. 63 00:02:35,512 --> 00:02:37,690 And it's Nawaz now. 64 00:02:37,714 --> 00:02:39,091 Not Newcombe. 65 00:02:39,115 --> 00:02:40,626 Not in your paperwork. [ SCOFFS ] 66 00:02:40,650 --> 00:02:42,595 I think we can afford to lend him the courtesy 67 00:02:42,619 --> 00:02:44,930 of addressing him by his preferred name. 68 00:02:44,954 --> 00:02:46,760 - Take him down, then? - Yes, please. 69 00:02:46,784 --> 00:02:48,490 Thank you, ma'am. As ever. 70 00:02:51,561 --> 00:02:53,539 AARON: I told you... nobody looks better 71 00:02:53,563 --> 00:02:55,107 on a witness stand than a cop. 72 00:02:55,131 --> 00:02:56,542 So, what'd your brother say? You reach out to him? 73 00:02:56,566 --> 00:02:57,877 Nah, not yet. 74 00:02:57,901 --> 00:02:59,979 What's taking so long? 75 00:03:00,003 --> 00:03:01,947 You know, I'm not so sure about that, man. 76 00:03:01,971 --> 00:03:04,215 We talked about this. Why not? 77 00:03:04,239 --> 00:03:06,785 I wrote him a 28-page letter when I first got clean. 78 00:03:07,297 --> 00:03:08,547 And? 79 00:03:09,378 --> 00:03:10,689 He never wrote me back. 80 00:03:10,713 --> 00:03:12,457 That was three years ago, right? 81 00:03:12,481 --> 00:03:14,493 It's not like you did something violent. 82 00:03:14,517 --> 00:03:16,294 Look, man's made it perfectly clear 83 00:03:16,318 --> 00:03:18,098 he wants nothing to do with me. 84 00:03:18,721 --> 00:03:21,132 I've been a weight on him his whole life. 85 00:03:21,156 --> 00:03:22,904 The last thing I want to do now is... 86 00:03:22,928 --> 00:03:24,813 is call him and ask for something. 87 00:03:25,661 --> 00:03:27,482 Alright, look, 88 00:03:28,163 --> 00:03:29,574 what if I reach out to him and tell him 89 00:03:29,598 --> 00:03:31,153 that you didn't even know I was doing it? 90 00:03:32,029 --> 00:03:34,012 We play it like that, 91 00:03:34,036 --> 00:03:35,747 if he doesn't want to help, then it's me 92 00:03:35,771 --> 00:03:37,534 he's telling to screw off, not you. 93 00:03:38,073 --> 00:03:40,829 Oh, come on, Hassan. Just let me try. 94 00:03:42,277 --> 00:03:44,411 I'm telling you. He's the best chance you got. 95 00:03:46,180 --> 00:03:47,725 [ LAUGHS ] That's what I'm talking about! 96 00:03:47,749 --> 00:03:50,394 - That's too good, man. Too good. - Oh, man. 97 00:03:50,418 --> 00:03:52,730 [ CELLPHONE RINGS ] 98 00:03:52,754 --> 00:03:55,365 Hello? 99 00:03:55,389 --> 00:03:58,068 You are receiving a monitored and recorded call 100 00:03:58,092 --> 00:04:04,542 from Inmate 10-B-316 at Bellmore Correctional. 101 00:04:04,566 --> 00:04:08,278 To accept this call, press one. 102 00:04:08,302 --> 00:04:09,613 [ SIGHS ] 103 00:04:09,637 --> 00:04:12,883 MONTE: Aaron. Yo, Aaron. 104 00:04:12,907 --> 00:04:14,585 You review my charges yet? 105 00:04:14,609 --> 00:04:16,353 I'm on it, Monte. Hearing's not 'til next week. 106 00:04:16,377 --> 00:04:18,456 I'm tellin' you, Nineball's lyin'. 107 00:04:18,480 --> 00:04:20,390 Fork was nowhere near his eye. 108 00:04:20,414 --> 00:04:22,259 Try a spoon next time. 109 00:04:22,283 --> 00:04:24,194 - I can't lose my yard time. - Monte, Monte, Monte. 110 00:04:24,218 --> 00:04:25,796 - I need my yard time. - Alright, alright, alright. 111 00:04:25,820 --> 00:04:27,876 - Let him do his thing, alright? - He's lyin'. 112 00:04:28,455 --> 00:04:29,878 [ CHUCKLES ] 113 00:04:30,791 --> 00:04:31,901 Thank you. 114 00:04:31,925 --> 00:04:33,548 [ CHUCKLES ] 115 00:04:35,161 --> 00:04:36,699 So, this is all for Hassan? 116 00:04:37,253 --> 00:04:39,776 Yeah. I'm tracking down some case law. 117 00:04:39,800 --> 00:04:42,044 You reach out to his brother yet? 118 00:04:42,068 --> 00:04:43,480 Yeah, he's coming here today. 119 00:04:43,504 --> 00:04:45,047 So, you gonna hit him up right away? 120 00:04:45,071 --> 00:04:46,950 I don't even know if he's gonna help Hassan. 121 00:04:46,974 --> 00:04:48,551 I gotta slow-play it, you know what I mean? 122 00:04:48,575 --> 00:04:50,453 If he's barely willing to help his brother out, 123 00:04:50,477 --> 00:04:51,554 why the hell you think he gonna bend over 124 00:04:51,578 --> 00:04:52,822 backwards for you? 125 00:04:52,846 --> 00:04:54,924 Haven't figured that out yet. 126 00:04:54,948 --> 00:04:56,559 Well, listen, all I'm saying is, 127 00:04:56,583 --> 00:04:57,927 you know, your rep's still a little shaky 128 00:04:57,951 --> 00:04:59,496 after the whole Joey Knox thing. 129 00:04:59,520 --> 00:05:02,131 I got 42 guys in here who want me to rep them. 130 00:05:02,155 --> 00:05:04,934 Hassan's the only one with a family member who's a cop. 131 00:05:04,958 --> 00:05:06,970 Now, I need a cop to access my police file. 132 00:05:06,994 --> 00:05:08,571 You got to at least tell Hassan 133 00:05:08,595 --> 00:05:10,150 - what your game plan's gonna be. - No way. 134 00:05:10,174 --> 00:05:11,712 No, I come clean now, he'll pull out. 135 00:05:11,737 --> 00:05:12,908 Yeah, but if you ambush him later... 136 00:05:12,932 --> 00:05:14,910 I need to know what's in that file, Jamal. 137 00:05:14,934 --> 00:05:16,411 - Without that, I got nothing. - Alright. 138 00:05:16,435 --> 00:05:17,980 - Alright? End of conversation. - Alright. 139 00:05:18,004 --> 00:05:19,761 Pass me that. 140 00:05:20,372 --> 00:05:22,183 Here you go, boss man. 141 00:05:22,207 --> 00:05:25,142 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 142 00:05:29,882 --> 00:05:31,827 You look angrier on TV. 143 00:05:31,851 --> 00:05:33,962 [ CHUCKLES ] 144 00:05:33,986 --> 00:05:35,664 I appreciate you coming all this way. 145 00:05:35,688 --> 00:05:37,454 - Mm-hmm. - So will Hassan. 146 00:05:38,724 --> 00:05:40,301 Is that what he's calling himself now? 147 00:05:40,325 --> 00:05:42,538 It's part of his new deal. 148 00:05:42,562 --> 00:05:45,473 Changed his name, converted to Islam. 149 00:05:45,497 --> 00:05:48,343 He some kind of Malcolm X now? 150 00:05:48,367 --> 00:05:50,445 More like Dr. King. 151 00:05:50,469 --> 00:05:53,336 Okay, I-I'll give you ten minutes, so make it quick. 152 00:05:54,052 --> 00:05:56,863 Alright. So, here's the deal. 153 00:05:57,008 --> 00:05:59,054 At the time he accepted the plea for the burglary, 154 00:05:59,078 --> 00:06:01,222 he was detoxing and out of his mind, 155 00:06:01,246 --> 00:06:04,125 which means he was too impaired to make a proper decision. 156 00:06:04,149 --> 00:06:06,961 All I want is for you to testify how bad his addiction was. 157 00:06:06,985 --> 00:06:08,463 That wouldn't be difficult. 158 00:06:08,487 --> 00:06:11,232 - Then you'll do it. - Mm, I didn't say that. 159 00:06:11,256 --> 00:06:14,001 They put him away for 15 years for stealing copper wire 160 00:06:14,025 --> 00:06:15,670 out of a building he thought was abandoned. 161 00:06:15,694 --> 00:06:17,004 He had two other felonies under his belt, 162 00:06:17,028 --> 00:06:18,806 and he knew what he was doing. 163 00:06:18,830 --> 00:06:20,241 And if he didn't get caught for that, 164 00:06:20,265 --> 00:06:22,282 it would've just been for something else. 165 00:06:23,235 --> 00:06:25,869 I was in here when Hassan first came in. 166 00:06:27,038 --> 00:06:30,718 I know what he was then, what you got in your mind. 167 00:06:30,742 --> 00:06:32,554 But he's a different man now. 168 00:06:32,578 --> 00:06:35,156 He used to steal from our mother. 169 00:06:35,180 --> 00:06:37,157 Took her dialysis equipment one time. 170 00:06:37,181 --> 00:06:39,826 I came home, had to rush her to the hospital. 171 00:06:39,850 --> 00:06:44,264 She nearly died because he needed his vial of crack. 172 00:06:44,288 --> 00:06:46,166 Then when she did die, 173 00:06:46,190 --> 00:06:48,368 he wasn't at the funeral 174 00:06:48,392 --> 00:06:50,370 because he was locked up. 175 00:06:50,394 --> 00:06:52,506 [ SIGHS ] 176 00:06:52,530 --> 00:06:55,775 I get that he did a lot of things to you and your family. 177 00:06:55,799 --> 00:06:58,345 - I get it because he told me. - [ SIGHS ] 178 00:06:58,369 --> 00:07:00,581 I get it 'cause I know a lot of people like that. 179 00:07:00,605 --> 00:07:03,383 I'm in here because of someone like that. 180 00:07:03,865 --> 00:07:05,219 But you see that man over there? 181 00:07:05,243 --> 00:07:07,454 The one with the do-rag? 182 00:07:08,119 --> 00:07:10,390 The only reason he's alive 183 00:07:10,414 --> 00:07:13,041 is because Hassan helped him get clean. 184 00:07:14,084 --> 00:07:17,504 And that one there... he tried to hang himself last summer. 185 00:07:18,922 --> 00:07:20,866 Hassan helped him turn it all around. 186 00:07:20,890 --> 00:07:22,323 Yeah? 187 00:07:25,495 --> 00:07:28,741 You see that punk right there? 188 00:07:29,432 --> 00:07:31,309 Table in the corner. 189 00:07:32,269 --> 00:07:34,247 I put him away on attempted murder 190 00:07:34,271 --> 00:07:36,649 - and for carjacking. - [ SIGHS ] 191 00:07:36,673 --> 00:07:42,279 He's here for a reason, just like everybody else. 192 00:07:43,913 --> 00:07:45,112 [ EXHALES SHARPLY ] 193 00:07:47,450 --> 00:07:49,928 And I'm assuming the reason you drove all the way up here 194 00:07:49,952 --> 00:07:52,465 is because you've still got some feeling for your brother. 195 00:07:52,489 --> 00:07:54,167 I'm not asking you to forgive him, 196 00:07:54,191 --> 00:07:55,968 but what I am asking for 197 00:07:55,992 --> 00:07:58,712 is one afternoon to help him get out of here. 198 00:07:59,162 --> 00:08:00,973 I never knew your mother, 199 00:08:00,997 --> 00:08:03,643 but I'm sure that's what she would have wanted. 200 00:08:03,667 --> 00:08:06,011 You gonna use my mother on me? 201 00:08:06,035 --> 00:08:07,479 I'm a lawyer. 202 00:08:07,503 --> 00:08:09,670 I'll do whatever I can for my client. 203 00:08:12,541 --> 00:08:14,486 Yeah, the clerk tipped me off. 204 00:08:14,510 --> 00:08:17,122 I'm down here now. Wallace filed a 440, 205 00:08:17,146 --> 00:08:19,457 arguing state of mind at the time of the plea. 206 00:08:19,481 --> 00:08:21,259 I guess he thinks 'cause the perp's brother's a cop, 207 00:08:21,283 --> 00:08:23,195 that's gonna have some sway, but it'll never fly. 208 00:08:23,219 --> 00:08:25,931 Burg 2 in Queens doesn't sound like much of an angle. 209 00:08:25,955 --> 00:08:28,200 It doesn't even touch his case tangentially. 210 00:08:28,224 --> 00:08:30,302 I don't get what he's doing. 211 00:08:30,326 --> 00:08:32,871 I want to check and see if this cop ever worked the Bronx. 212 00:08:32,895 --> 00:08:35,607 Bottom line is Wallace isn't stopping. 213 00:08:35,631 --> 00:08:37,876 Now we need to cut him off at the knees. 214 00:08:37,900 --> 00:08:41,146 I was so wasted, I didn't know what borough I was in, 215 00:08:41,170 --> 00:08:43,481 let alone if anybody was in the building. 216 00:08:43,505 --> 00:08:45,317 So, you went inside. 217 00:08:45,842 --> 00:08:47,519 Then what? 218 00:08:47,543 --> 00:08:49,354 I remember going up the stairs, 219 00:08:49,378 --> 00:08:51,356 stealing the copper wire from the walls, 220 00:08:51,380 --> 00:08:53,191 and then heading back down. 221 00:08:53,215 --> 00:08:55,460 And did you see anybody inside? 222 00:08:55,484 --> 00:08:56,528 No. 223 00:08:56,552 --> 00:08:58,355 Hear anybody? 224 00:08:59,186 --> 00:09:02,700 I just... I just remember it kind of smelled, 225 00:09:02,724 --> 00:09:05,236 like... like some old garbage or something. 226 00:09:05,260 --> 00:09:06,637 And when the police arrested you 227 00:09:06,661 --> 00:09:08,905 and told you somebody was living there? 228 00:09:08,929 --> 00:09:11,141 I said I didn't know. 229 00:09:11,165 --> 00:09:14,411 That I was sorry. I had no idea. 230 00:09:14,435 --> 00:09:16,179 And did you know the person living there 231 00:09:16,203 --> 00:09:18,048 was actually a homeless man with a sleeping bag 232 00:09:18,072 --> 00:09:19,416 who himself was trespassing? 233 00:09:19,793 --> 00:09:22,152 The prosecution will probably object here, 234 00:09:22,176 --> 00:09:23,554 and I'll change the word to "squatting," 235 00:09:23,578 --> 00:09:25,055 and then we'll move on. 236 00:09:25,079 --> 00:09:26,912 - So, what... - Hey, you good at this, man. 237 00:09:29,183 --> 00:09:31,228 I'm still trying to figure that out. 238 00:09:31,252 --> 00:09:34,364 - I'm one for one so far. - Hey. 239 00:09:34,388 --> 00:09:36,332 How you even get your law degree? 240 00:09:36,356 --> 00:09:38,189 From in here? 241 00:09:40,594 --> 00:09:42,524 Desperation. 242 00:09:43,263 --> 00:09:45,986 Needing to focus on something to survive. 243 00:09:46,366 --> 00:09:48,544 I managed to get myself clean, 244 00:09:48,568 --> 00:09:52,882 but it was the warden who gave me a sense of purpose. 245 00:09:52,906 --> 00:09:55,017 It's amazing what she's done with this place 246 00:09:55,041 --> 00:09:56,452 in such a short amount of time. 247 00:09:56,476 --> 00:09:58,220 Against all doubters. 248 00:09:58,832 --> 00:09:59,922 Yeah. 249 00:09:59,946 --> 00:10:02,377 She's almost as stubborn as me. 250 00:10:03,082 --> 00:10:05,194 She just trying to do what's right. 251 00:10:05,218 --> 00:10:07,430 And Lord knows, that's a hard thing... 252 00:10:07,924 --> 00:10:09,926 a hard thing. 253 00:10:10,957 --> 00:10:14,569 [ WAYNEWOOD'S "DEMON ON MY CHEST" PLAYS ] 254 00:10:14,593 --> 00:10:21,109 ♪♪♪ 255 00:10:21,133 --> 00:10:27,749 ♪♪♪ 256 00:10:27,773 --> 00:10:32,421 ♪ Oh ♪ 257 00:10:32,445 --> 00:10:36,491 ♪♪♪ 258 00:10:36,515 --> 00:10:38,159 ♪ No, no ♪ 259 00:10:38,183 --> 00:10:39,227 ♪ Be honest, be honest ♪ 260 00:10:39,251 --> 00:10:40,462 You look good. 261 00:10:40,486 --> 00:10:42,831 ♪ No, no, be honest, be honest ♪ 262 00:10:42,855 --> 00:10:44,433 Thank you. 263 00:10:44,457 --> 00:10:45,734 For doing this. 264 00:10:45,758 --> 00:10:47,936 ♪ Be honest ♪ 265 00:10:47,960 --> 00:10:50,070 ♪ I lost my soul ♪ 266 00:10:50,094 --> 00:10:51,639 ♪ They sold my soul ♪ Let's go. 267 00:10:51,663 --> 00:10:53,607 ♪ I stumble, fell ♪ 268 00:10:53,631 --> 00:10:55,609 ♪ Fell hot like Hell ♪ 269 00:10:55,633 --> 00:10:57,578 ♪ The demons crawl ♪ 270 00:10:57,602 --> 00:10:59,513 ♪ All on my wall ♪ 271 00:10:59,537 --> 00:11:01,816 ♪ I see them stare ♪ 272 00:11:01,840 --> 00:11:03,917 - ♪ But I don't care ♪ - You don't know what this is about? 273 00:11:03,941 --> 00:11:06,186 All I know is they have a subpoena. 274 00:11:06,210 --> 00:11:07,521 ♪ No ♪ 275 00:11:07,545 --> 00:11:09,690 ♪ The devil's watching over me ♪ 276 00:11:09,714 --> 00:11:11,258 ♪ Yeah ♪ 277 00:11:11,282 --> 00:11:13,627 ♪ And I'm scared to sleep at night ♪ 278 00:11:13,651 --> 00:11:16,497 - ♪ Yeah, yeah ♪ - Safiya Masry, Superintendent. 279 00:11:16,521 --> 00:11:19,500 Dez O'Reilly, Assistant District Attorney, the Bronx. 280 00:11:19,524 --> 00:11:22,135 We'll need to look through your security camera footage from last week. 281 00:11:22,159 --> 00:11:23,603 What the hell is this about? 282 00:11:23,627 --> 00:11:26,539 "Forgery and filing a false instrument." 283 00:11:26,563 --> 00:11:28,140 Who are you investigating? 284 00:11:28,164 --> 00:11:31,177 Well, it says right there... Aaron Wallace. 285 00:11:31,201 --> 00:11:34,002 ♪♪♪ 286 00:11:36,873 --> 00:11:38,652 Do you remember the day your brother 287 00:11:38,676 --> 00:11:41,455 - was arrested on this charge? - I do. 288 00:11:41,479 --> 00:11:43,311 Like it was yesterday. 289 00:11:43,889 --> 00:11:45,563 Can you describe that, please? 290 00:11:46,318 --> 00:11:48,562 I was on patrol and got the call, 291 00:11:48,586 --> 00:11:49,797 went down to the precinct. 292 00:11:49,821 --> 00:11:51,778 He was... 293 00:11:53,290 --> 00:11:55,223 I barely even recognized him. 294 00:11:57,962 --> 00:11:59,895 It's like he was somewhere else. 295 00:12:01,666 --> 00:12:03,414 Like he was never coming back. 296 00:12:04,101 --> 00:12:08,214 And four days later, when the plea was offered? 297 00:12:08,238 --> 00:12:10,551 He was detoxing so bad, 298 00:12:10,575 --> 00:12:12,966 I don't think he heard anything the lawyers said. 299 00:12:14,078 --> 00:12:17,257 So, you would say he was incapacitated? 300 00:12:17,679 --> 00:12:19,472 Incapacitated? 301 00:12:21,085 --> 00:12:23,853 He was incapable of tying his own shoes. 302 00:12:32,496 --> 00:12:34,406 WOMAN OVER PA SYSTEM: Dr. Carter to Radiology. 303 00:12:34,430 --> 00:12:36,330 Dr. Carter to Radiology. 304 00:12:39,536 --> 00:12:41,647 - Hey, lady. - Hey. 305 00:12:41,671 --> 00:12:43,583 - Read something about Aaron. - Mm? 306 00:12:43,607 --> 00:12:45,918 - See you did, too. - Yeah. 307 00:12:45,942 --> 00:12:49,288 I was, uh... I was there, actually, when he won. 308 00:12:49,312 --> 00:12:50,490 - At court? - Mm-hmm. 309 00:12:50,514 --> 00:12:51,838 Last week. 310 00:12:52,281 --> 00:12:53,464 What? 311 00:12:53,997 --> 00:12:55,307 I just don't want you getting caught up 312 00:12:55,332 --> 00:12:56,910 in all of that again. 313 00:12:57,385 --> 00:12:58,680 I know. 314 00:12:58,705 --> 00:13:01,316 Darius is the best thing that ever happened to you. 315 00:13:01,341 --> 00:13:02,707 Remember that. 316 00:13:05,028 --> 00:13:07,539 Paging Dr. Roberts. 317 00:13:07,563 --> 00:13:11,377 Paging Dr. Roberts. 318 00:13:11,401 --> 00:13:13,612 He forged some note on pink stationary 319 00:13:13,636 --> 00:13:15,157 and then presented it as evidence in court? 320 00:13:15,158 --> 00:13:16,553 We don't know anything yet. 321 00:13:16,577 --> 00:13:19,238 Let's just see what's on the surveillance footage. 322 00:13:19,262 --> 00:13:21,039 MAN: Here we see him take the stationary from her 323 00:13:21,063 --> 00:13:22,875 and head back inside? 324 00:13:22,899 --> 00:13:25,043 Oh, you allow objects to change hands during visitation. 325 00:13:25,067 --> 00:13:27,913 We do thorough security checks on both sides. 326 00:13:27,937 --> 00:13:30,482 So, does Wallace come back after this or what? 327 00:13:30,506 --> 00:13:32,217 Fast forward 39 minutes. 328 00:13:32,241 --> 00:13:34,052 [ MOUSE CLICKS ] 329 00:13:34,076 --> 00:13:38,723 You see him come back in... here, 330 00:13:38,747 --> 00:13:41,993 as my guards are trying to clear the space. 331 00:13:42,017 --> 00:13:45,430 Then you see Wallace defy them and come forward. 332 00:13:45,454 --> 00:13:46,798 Freeze it there. 333 00:13:46,822 --> 00:13:49,066 Ah. Geez. Look at that. 334 00:13:49,090 --> 00:13:50,602 - There it is. - Now hang on a minute. 335 00:13:50,626 --> 00:13:52,470 You can't even tell from this what that is. 336 00:13:52,494 --> 00:13:54,673 I-I get you're in CYA mode, 337 00:13:54,697 --> 00:13:56,608 but what do you think's actually going on here? 338 00:13:56,632 --> 00:13:58,343 We'll need to interview the guards who were working 339 00:13:58,367 --> 00:14:00,244 the security checks on either side of visitation that day. 340 00:14:00,268 --> 00:14:02,947 Actually, that's something you'd need an additional subpoena for. 341 00:14:02,971 --> 00:14:05,317 This one's only for the security cameras. 342 00:14:05,341 --> 00:14:06,918 We'll come back with that. 343 00:14:06,942 --> 00:14:08,186 Meantime, we'll take a flash drive 344 00:14:08,210 --> 00:14:10,083 with this footage, please. 345 00:14:10,979 --> 00:14:13,191 Come on, Tramell. Do you remember what color it was? 346 00:14:13,215 --> 00:14:15,427 Color? No. 347 00:14:15,451 --> 00:14:17,995 Just that he said it was for his daughter. 348 00:14:18,019 --> 00:14:19,931 What about you, Officer Gutierrez? 349 00:14:19,955 --> 00:14:21,265 I checked the wife when she came in. 350 00:14:21,289 --> 00:14:22,834 She had this box of stationary. 351 00:14:22,858 --> 00:14:25,136 It was blank pieces of paper, some envelopes. 352 00:14:25,160 --> 00:14:27,305 But the color? No. 353 00:14:27,329 --> 00:14:29,506 Officer Anderson? 354 00:14:29,530 --> 00:14:31,943 He came out of the visiting area with the box, 355 00:14:31,967 --> 00:14:34,712 went back to gen pop for... I don't know. 356 00:14:34,736 --> 00:14:37,949 I couldn't tell you how long, and came back with an envelope. 357 00:14:37,973 --> 00:14:39,616 I checked it, of course. 358 00:14:39,640 --> 00:14:41,219 It had one piece of paper inside. 359 00:14:41,243 --> 00:14:42,854 Had handwriting on it, 360 00:14:42,878 --> 00:14:44,188 but I couldn't tell you what it said or anything. 361 00:14:44,212 --> 00:14:45,811 I've got no idea about the color. 362 00:14:49,717 --> 00:14:51,062 Well, they won't be able to bust him, 363 00:14:51,086 --> 00:14:53,029 - but obviously, he did it. - Officer Garrett. 364 00:14:53,053 --> 00:14:54,832 I told you, you couldn't trust Wallace. 365 00:14:54,856 --> 00:14:56,834 I mean, how could he do this? I know, Tom. 366 00:14:56,858 --> 00:14:59,002 - Expose you to all of this. - I know. I get it. 367 00:14:59,026 --> 00:15:00,355 You gotta call him in. 368 00:15:00,379 --> 00:15:02,740 The second he gets back from court, read him the riot act. 369 00:15:02,764 --> 00:15:04,508 I'm not doing anything 'til we find out exactly 370 00:15:04,532 --> 00:15:07,344 - what happened with that note. - [ KEYS JINGLE ] 371 00:15:07,368 --> 00:15:08,401 Thank you. 372 00:15:14,575 --> 00:15:17,421 Hey, what's the judge doing back there, anyway? 373 00:15:17,445 --> 00:15:19,527 Probably reading cases. 374 00:15:20,448 --> 00:15:22,393 Lots of conflicting precedents. 375 00:15:22,417 --> 00:15:25,429 Well, how long do you think? 376 00:15:25,453 --> 00:15:26,851 Hard to say. 377 00:15:30,925 --> 00:15:32,424 Gimme a minute. 378 00:15:37,697 --> 00:15:38,797 MICELLI: Wallace. 379 00:15:40,901 --> 00:15:42,712 [ SIGHS ] 380 00:15:42,736 --> 00:15:44,302 I want to talk to my witness. 381 00:15:52,946 --> 00:15:56,592 Now, I know you must've heard about me, 382 00:15:56,616 --> 00:15:59,562 what I'm up against in my own case. 383 00:15:59,586 --> 00:16:02,398 See, they've been denying me my police file for nine years. 384 00:16:02,422 --> 00:16:04,300 They keep saying there's an ongoing investigation, 385 00:16:04,324 --> 00:16:06,436 but they've got no indictments, no other charges. 386 00:16:06,460 --> 00:16:08,971 I don't understand why you're telling me this. 387 00:16:08,995 --> 00:16:11,106 I know you got no skin in the game, but I also know 388 00:16:11,130 --> 00:16:14,810 you're part of that police group, the 100 Blacks, 389 00:16:14,834 --> 00:16:17,612 - the work you do... - You want me to do something for you? 390 00:16:17,636 --> 00:16:19,714 I thought you could have a look at my file. 391 00:16:19,738 --> 00:16:20,983 They're claiming they got a new witness, 392 00:16:21,007 --> 00:16:22,318 but I know it's not true. 393 00:16:22,342 --> 00:16:25,220 So, there's got to be so much more there that's off. 394 00:16:25,244 --> 00:16:27,156 - You know how to read the file. - Mm-hmm. 395 00:16:27,180 --> 00:16:29,291 You'll know if anything stinks. 396 00:16:29,315 --> 00:16:31,626 All I'm asking is to be pointed in the right direction. 397 00:16:31,650 --> 00:16:33,829 Because I'm in 100 Blacks? 398 00:16:33,853 --> 00:16:36,765 You think I'm gonna risk my job for you? 399 00:16:37,730 --> 00:16:39,668 [ SCOFFS ] 400 00:16:39,692 --> 00:16:41,770 I got a wife and kids. 401 00:16:41,794 --> 00:16:43,172 Yeah, I got a wife 402 00:16:43,196 --> 00:16:44,840 and a daughter who's about to have a baby. 403 00:16:44,864 --> 00:16:46,608 And that's my problem why? 404 00:16:46,632 --> 00:16:48,465 Because you took my brother's case? 405 00:16:50,469 --> 00:16:52,347 Is that why you took it? 406 00:16:52,855 --> 00:16:55,583 - To get to me? - I lost my life. 407 00:16:55,607 --> 00:16:57,141 You should have thought about that before... 408 00:16:57,166 --> 00:16:58,152 Before what? 409 00:16:58,176 --> 00:17:01,322 Before I decided to be black in America? 410 00:17:01,346 --> 00:17:02,923 COURT OFFICER: Court is back in session! 411 00:17:02,947 --> 00:17:05,093 All rise! 412 00:17:05,117 --> 00:17:07,028 Look, all I'm asking is for two hours. 413 00:17:07,052 --> 00:17:09,964 Look it over. You think it's all clean, fine. 414 00:17:09,988 --> 00:17:12,633 But you see anything that's off, just give me a heads up. 415 00:17:12,657 --> 00:17:19,607 ♪♪♪ 416 00:17:19,631 --> 00:17:22,876 Simply put, Mr. Wallace, while you did a fine job 417 00:17:22,900 --> 00:17:25,178 of showing your client's depravity, 418 00:17:25,202 --> 00:17:27,814 you did nothing to prove that his impairment 419 00:17:27,838 --> 00:17:29,883 invalidated the voluntary waivers 420 00:17:29,907 --> 00:17:32,285 that he gave at the time of his plea. 421 00:17:32,309 --> 00:17:34,454 We have only the testimony of his brother, 422 00:17:34,478 --> 00:17:36,789 who, while being a police officer, 423 00:17:36,813 --> 00:17:39,792 has a very clear potential bias here. 424 00:17:40,251 --> 00:17:42,962 You offered no testimony from his attorney. 425 00:17:42,986 --> 00:17:45,399 I spoke to his attorney, Your Honor. 426 00:17:45,423 --> 00:17:47,700 Even with a waiver from my client, he still wouldn't talk. 427 00:17:47,724 --> 00:17:50,803 Or from a doctor who could have testified to his condition. 428 00:17:50,827 --> 00:17:53,373 He never saw a doctor until he was admitted. 429 00:17:53,397 --> 00:17:56,642 You brought one witness, and a biased witness at that. 430 00:17:56,666 --> 00:17:58,710 Well, then allow me to subpoena someone else. 431 00:17:58,734 --> 00:18:01,713 This isn't a teaching facility, Mr. Wallace. 432 00:18:01,737 --> 00:18:04,650 Your opportunity to call witnesses 433 00:18:04,674 --> 00:18:07,420 was before you rested your case. 434 00:18:07,444 --> 00:18:09,522 I don't know if any of that would have swayed me, 435 00:18:09,546 --> 00:18:11,424 but you certainly did not give your client 436 00:18:11,448 --> 00:18:13,514 the best opportunity to win today. 437 00:18:15,718 --> 00:18:17,729 Motion denied. 438 00:18:17,753 --> 00:18:19,565 [ GAVEL BANGS ] 439 00:18:19,589 --> 00:18:27,606 ♪♪♪ 440 00:18:27,630 --> 00:18:35,569 ♪♪♪ 441 00:18:42,078 --> 00:18:43,689 Hey, I'm sorry, man. 442 00:18:43,713 --> 00:18:45,557 I really thought Calvin's testimony was... 443 00:18:45,581 --> 00:18:47,777 What were you saying to my brother back there? 444 00:18:48,417 --> 00:18:51,630 When the judge was in chambers, what were you two arguing about? 445 00:18:51,654 --> 00:18:53,431 I asked him to look at my police file. 446 00:18:53,455 --> 00:18:55,100 And do what? 447 00:18:55,124 --> 00:18:57,435 To find something that could help. 448 00:18:57,459 --> 00:18:59,571 That was really the best you could do back there? 449 00:18:59,595 --> 00:19:00,938 What, you think I'd tank your case when I need your brother's help? 450 00:19:00,962 --> 00:19:02,640 Why would I do that? 451 00:19:02,664 --> 00:19:04,976 You represent like you some kind of man of the people. 452 00:19:05,000 --> 00:19:07,311 You're just a man that's out for yourself. 453 00:19:07,335 --> 00:19:09,947 - No, that's not what... - Just save it, alright? 454 00:19:09,971 --> 00:19:11,548 All you're worried about now is your rep, 455 00:19:11,572 --> 00:19:13,050 what I'm gonna dish. 456 00:19:13,074 --> 00:19:15,319 Come on, man. Look, this ain't over. 457 00:19:15,343 --> 00:19:17,515 We can take another shot. 458 00:19:18,279 --> 00:19:20,390 I really thought you were better than this. 459 00:19:20,414 --> 00:19:26,318 ♪♪♪ 460 00:19:28,813 --> 00:19:32,360 My friend said I might get a really horrible metallic taste in my mouth. 461 00:19:33,221 --> 00:19:34,653 Some people experience that. 462 00:19:34,677 --> 00:19:36,288 If you do, 463 00:19:36,312 --> 00:19:39,792 ice, lemonade, and hard candies will help. 464 00:19:40,204 --> 00:19:41,694 Okay. 465 00:19:41,718 --> 00:19:43,495 I mean, it's only chemo, right? 466 00:19:43,519 --> 00:19:45,793 How bad can it be? 467 00:19:46,989 --> 00:19:49,741 [ SIGHS ] I'm gonna give you my personal number. 468 00:19:49,765 --> 00:19:51,403 You can call me any time. 469 00:19:51,427 --> 00:19:53,505 Even just to say you're scared. 470 00:19:53,529 --> 00:19:55,407 MAN: Ms. Wallace. 471 00:19:55,431 --> 00:19:57,075 We're here from the District Attorney's office. 472 00:19:57,099 --> 00:19:59,307 We'd like you to come with us. 473 00:20:00,342 --> 00:20:02,560 It's okay, Marie. I can take over. 474 00:20:05,675 --> 00:20:07,519 You're in good hands. 475 00:20:07,543 --> 00:20:11,022 ♪♪♪ 476 00:20:11,046 --> 00:20:12,924 VANESSA: I don't understand. I need to get my bag. 477 00:20:12,948 --> 00:20:14,593 - It's in the changing area. - Of course. 478 00:20:14,617 --> 00:20:15,927 I want to know what's going on here. 479 00:20:15,951 --> 00:20:17,262 Ma'am, this is none of your concern. 480 00:20:17,286 --> 00:20:18,663 - If you please... - Vanessa, it's okay. 481 00:20:18,687 --> 00:20:20,765 - Are you arresting her? - I'm fine. 482 00:20:20,789 --> 00:20:22,267 It's okay. 483 00:20:22,291 --> 00:20:24,068 Really? Three? 484 00:20:24,092 --> 00:20:32,209 ♪♪♪ 485 00:20:32,233 --> 00:20:33,700 Open Cell Four. 486 00:20:38,973 --> 00:20:40,518 So, how'd it go? 487 00:20:40,542 --> 00:20:43,120 You were right, man. Okay? You were right. 488 00:20:43,144 --> 00:20:44,756 You lost? 489 00:20:44,780 --> 00:20:46,424 Gotta find another angle. 490 00:20:46,448 --> 00:20:48,692 Must have missed something. 491 00:20:48,716 --> 00:20:50,226 So, what happened with the brother, then? 492 00:20:50,250 --> 00:20:52,706 Oh, forget that, man. 493 00:20:52,732 --> 00:20:54,365 Forget that. 494 00:20:56,429 --> 00:20:58,240 MASKINS: As you can see, it's pretty clear 495 00:20:58,264 --> 00:21:00,542 you provided him with the stationary. 496 00:21:00,566 --> 00:21:02,444 He went back to one of his criminal friends, 497 00:21:02,468 --> 00:21:04,614 had the letter forged, brought it back to you, 498 00:21:04,638 --> 00:21:10,041 and you managed to execute this brilliant hand-off under duress. 499 00:21:12,112 --> 00:21:14,924 Then I'm imagining you took the letter, threw a stamp on it, 500 00:21:14,948 --> 00:21:17,126 and mailed it back to your husband at the prison. 501 00:21:17,150 --> 00:21:18,694 We're in the process of getting our hands on 502 00:21:18,718 --> 00:21:20,596 the security camera footage around the mailbox 503 00:21:20,620 --> 00:21:22,965 where the letter was postmarked. 504 00:21:22,989 --> 00:21:24,892 Will we see you on it? 505 00:21:26,102 --> 00:21:27,269 I don't know. 506 00:21:27,293 --> 00:21:29,437 I live in the Bronx. I mail letters all the time. 507 00:21:29,461 --> 00:21:30,805 Not sure what that would prove. 508 00:21:30,829 --> 00:21:32,741 [ BREATHES DEEPLY ] 509 00:21:32,765 --> 00:21:34,743 Can I get you something to drink? 510 00:21:34,767 --> 00:21:36,933 - Some water? Coffee? - No, I'm just fine. Thank you. 511 00:21:41,907 --> 00:21:44,252 I get that you don't like me. 512 00:21:44,276 --> 00:21:46,038 You think... 513 00:21:46,645 --> 00:21:48,089 I took your life away. 514 00:21:48,113 --> 00:21:50,558 [ LIQUID POURS ] 515 00:21:50,582 --> 00:21:54,714 But you got to remember, your husband was a drug dealer. 516 00:21:57,021 --> 00:21:59,634 And he didn't leave you in very good shape back then. 517 00:21:59,658 --> 00:22:01,302 The bind he put you in. 518 00:22:01,326 --> 00:22:03,471 And now you're back on your feet. 519 00:22:03,495 --> 00:22:06,674 You got yourself a career as a nurse, a new man. 520 00:22:06,698 --> 00:22:09,977 From my point of view, you are so much better off without him. 521 00:22:10,001 --> 00:22:11,412 Even if you thought he was innocent, 522 00:22:11,436 --> 00:22:13,013 which he isn't, 523 00:22:13,037 --> 00:22:15,849 I just can't fathom why you would be helping him now. 524 00:22:15,873 --> 00:22:18,152 - You got kids? - Two boys. 525 00:22:18,176 --> 00:22:20,254 - Wife? - Yes. 526 00:22:20,278 --> 00:22:22,290 So, what would you do if someone came along one day 527 00:22:22,314 --> 00:22:25,327 and tried to blow everything up, everything you cared about? 528 00:22:26,150 --> 00:22:29,963 I guess I'd make sure I never put myself in that position. 529 00:22:29,987 --> 00:22:31,495 [ KNOCK ON DOOR ] 530 00:22:31,519 --> 00:22:33,522 - [ DOOR OPENS ] - WOMAN: Ms. Wallace's lawyer's here. 531 00:22:36,060 --> 00:22:38,939 Your husband is poison, Mrs. Wallace. 532 00:22:38,963 --> 00:22:42,142 I suggest you stay as far away from him as you can, 533 00:22:42,166 --> 00:22:44,834 before it starts to affect you and the rest of your family. 534 00:22:49,741 --> 00:22:52,052 - What the hell is it you were doing? - Nothing. 535 00:22:52,076 --> 00:22:54,621 - I just mailed a letter for him. - Then how'd you end up here? 536 00:22:54,645 --> 00:22:56,056 It was a piece of evidence he used in court, alright? 537 00:22:56,080 --> 00:22:57,390 They were just trying to scare me. 538 00:22:57,414 --> 00:22:59,026 You got a 17-year-old daughter 539 00:22:59,050 --> 00:23:00,694 about to have a baby. 540 00:23:00,718 --> 00:23:02,061 You planning on helping her from behind bars? 541 00:23:02,085 --> 00:23:03,662 - Come on, Darius. - I don't understand 542 00:23:03,686 --> 00:23:05,231 - where the hell your head is. - Enough, alright? I get it. 543 00:23:05,255 --> 00:23:06,498 No, no. I don't think you do. 544 00:23:06,522 --> 00:23:08,167 I don't think you get it at all. 545 00:23:08,191 --> 00:23:10,402 This man has the power of the government behind him. 546 00:23:10,426 --> 00:23:12,338 They can do whatever they want. 547 00:23:12,362 --> 00:23:14,373 You seen it once, and now you're signing up for it again. 548 00:23:14,397 --> 00:23:16,308 - I'm not signing up for anything. - You really think Aaron's 549 00:23:16,332 --> 00:23:18,244 gonna find some way out of this now that he's a lawyer? 550 00:23:18,268 --> 00:23:21,247 Seriously? No. 551 00:23:21,271 --> 00:23:23,482 He's gonna suck you back in, and you're gonna take your eye 552 00:23:23,506 --> 00:23:25,484 off of everything else that matters. 553 00:23:25,508 --> 00:23:27,019 I'm not gonna do that, Darius. 554 00:23:27,043 --> 00:23:30,322 You already have. It's already started. 555 00:23:30,346 --> 00:23:34,860 ♪♪♪ 556 00:23:34,884 --> 00:23:37,328 Look, we're just trying to figure out his angle. 557 00:23:37,352 --> 00:23:39,097 Why? 558 00:23:39,121 --> 00:23:41,032 'Cause he's a hustler with a law degree, 559 00:23:41,056 --> 00:23:43,334 a convicted kingpin who's got nothing better to do 560 00:23:43,358 --> 00:23:44,770 than file some frivolous lawsuits. 561 00:23:44,794 --> 00:23:46,537 Frivolous lawsuits? 562 00:23:46,561 --> 00:23:48,840 Like the one he filed on behalf of my brother? 563 00:23:48,864 --> 00:23:50,608 - I'm... I'm not saying that. - So, you get this invested 564 00:23:50,632 --> 00:23:52,277 in everybody you put away? 565 00:23:52,301 --> 00:23:54,946 Driving around the city, playing P.I.? 566 00:23:54,970 --> 00:23:56,848 - He embarrassed us, frankly. - Mm. 567 00:23:56,872 --> 00:23:58,750 We want to make sure that doesn't happen again. 568 00:23:58,774 --> 00:24:02,620 [ CELLPHONE RINGS ] 569 00:24:02,644 --> 00:24:04,555 Well, like you said, 570 00:24:04,579 --> 00:24:07,558 he can't embarrass you on some case he's trying in Queens. 571 00:24:07,582 --> 00:24:09,727 So, I guess you're good. 572 00:24:10,266 --> 00:24:11,796 Hello? 573 00:24:11,820 --> 00:24:13,931 You are receiving a monitored and recorded call 574 00:24:13,955 --> 00:24:18,803 from Inmate 10-B-316. 575 00:24:18,827 --> 00:24:21,972 To accept this call, press one. 576 00:24:21,996 --> 00:24:24,308 [ SIGHS ] Hey, listen. 577 00:24:24,332 --> 00:24:26,210 I know you're hating on me, 578 00:24:26,234 --> 00:24:28,112 but remember the homeless guy who was supposedly living 579 00:24:28,136 --> 00:24:29,880 in the tenement your brother broke into? 580 00:24:29,904 --> 00:24:31,615 I need you to look up something for me. 581 00:24:31,639 --> 00:24:33,818 You... You can't be serious. 582 00:24:33,842 --> 00:24:35,419 The case law's a little sketchy, 583 00:24:35,443 --> 00:24:37,288 but if we can show he only slept there a few nights, 584 00:24:37,312 --> 00:24:39,723 - we might have a chance. - What are you talking about? 585 00:24:39,747 --> 00:24:42,092 We can maybe argue the building wasn't his home. 586 00:24:42,116 --> 00:24:43,894 We do that, the charge drops to Burg 3 587 00:24:43,918 --> 00:24:45,129 and he gets out on time served. 588 00:24:45,153 --> 00:24:46,395 Wrap it up now. One minute, 589 00:24:46,419 --> 00:24:48,131 and back to your cells for the night. 590 00:24:48,155 --> 00:24:49,498 The guy's name's Arthur Gingrich. 591 00:24:49,522 --> 00:24:51,968 Date of birth 9-17-64. 592 00:24:51,992 --> 00:24:53,736 Check the logs of nearby homeless shelters, 593 00:24:53,760 --> 00:24:54,938 see if he has any type of record. 594 00:24:54,962 --> 00:24:56,672 Alright, Wallace, that's it. 595 00:24:56,696 --> 00:24:58,441 Listen, I don't care what you do for me, 596 00:24:58,465 --> 00:25:00,009 but maybe you should try and do this for your broth... 597 00:25:00,033 --> 00:25:01,632 Your call is now disconnected. 598 00:25:03,470 --> 00:25:04,780 [ SIGHS ] 599 00:25:04,804 --> 00:25:13,278 ♪♪♪ 600 00:25:15,821 --> 00:25:18,907 ♪ You make me wanna not ever see the day ♪ 601 00:25:18,976 --> 00:25:21,687 ♪ And lock my heart inside a safe ♪ 602 00:25:21,711 --> 00:25:26,157 ♪ But you make me wanna get out of my old ways ♪ 603 00:25:26,182 --> 00:25:29,562 Even if he's guilty, I still want him out. 604 00:25:30,137 --> 00:25:32,465 For Jazz or for you? 605 00:25:32,489 --> 00:25:34,166 Don't do that. 606 00:25:34,190 --> 00:25:35,423 Why not? 607 00:25:35,447 --> 00:25:37,269 Because you know I want to be with you. 608 00:25:37,293 --> 00:25:40,940 ♪ Say what I mean ♪ 609 00:25:40,964 --> 00:25:42,169 ♪ Simple words ♪ 610 00:25:42,193 --> 00:25:45,411 You know I love him, as much as anybody. 611 00:25:45,435 --> 00:25:47,613 But he made his choices. 612 00:25:48,176 --> 00:25:49,855 If we follow him down this path, 613 00:25:49,880 --> 00:25:52,558 I... 614 00:25:52,583 --> 00:25:55,818 I just don't see how he doesn't drag us all down with him. 615 00:25:58,740 --> 00:26:00,652 - SAFIYA: Thank you. - Aaron Wallace is here. 616 00:26:00,677 --> 00:26:01,842 Uh, send him in. 617 00:26:06,294 --> 00:26:07,739 What can I do for you? 618 00:26:07,764 --> 00:26:09,675 I'd like a character reference for Hassan. 619 00:26:09,700 --> 00:26:11,578 Oh, I-I thought you'd already lost. 620 00:26:11,603 --> 00:26:13,280 I'm filing a new motion. 621 00:26:13,305 --> 00:26:15,038 I got a different way into it. 622 00:26:17,883 --> 00:26:19,927 You know, I've been trying to figure out 623 00:26:19,951 --> 00:26:21,996 why you took his case to begin with. 624 00:26:22,020 --> 00:26:24,565 Seeing how he was prosecuted in Queens, 625 00:26:24,589 --> 00:26:26,600 his crime has nothing to do with yours, 626 00:26:26,624 --> 00:26:28,836 not even a hint of a connection to Maskins, 627 00:26:28,860 --> 00:26:30,404 O'Reilly, the Bronx... 628 00:26:30,428 --> 00:26:32,439 I gotta clear my legal strategy with you? 629 00:26:32,463 --> 00:26:34,008 I know that you're using these inmates 630 00:26:34,032 --> 00:26:36,210 to further your own agenda, 631 00:26:36,234 --> 00:26:38,779 but I don't see how Hassan fits the bill. 632 00:26:38,803 --> 00:26:41,548 And that troubles me because I care about him. 633 00:26:41,572 --> 00:26:43,117 [ SIGHS ] 634 00:26:43,141 --> 00:26:44,860 I don't know what he told you, 635 00:26:44,885 --> 00:26:47,363 but I'm doing everything I can for him. 636 00:26:47,388 --> 00:26:49,834 And if I win, a letter of support from you 637 00:26:49,859 --> 00:26:52,871 will be a big help in resentencing. 638 00:26:52,896 --> 00:26:54,708 Fine. 639 00:26:54,708 --> 00:26:57,386 Maybe bring someone from the treatment center, like Frankie. 640 00:26:57,410 --> 00:26:58,922 Someone Hassan has helped. 641 00:26:58,946 --> 00:27:00,757 I'd have to file an order to produce for that. 642 00:27:00,781 --> 00:27:02,358 Well, I would support that. 643 00:27:02,382 --> 00:27:04,193 Clearly. 644 00:27:04,217 --> 00:27:06,150 I appreciate that. It's a good idea. 645 00:27:09,155 --> 00:27:10,767 Anything you need from me right now? 646 00:27:10,791 --> 00:27:12,902 Oh. No. 647 00:27:12,926 --> 00:27:14,270 I'm good. 648 00:27:14,294 --> 00:27:19,609 ♪♪♪ 649 00:27:19,633 --> 00:27:24,981 ♪♪♪ 650 00:27:25,005 --> 00:27:26,583 [ DOOR CLOSES ] 651 00:27:26,607 --> 00:27:32,588 ♪♪♪ 652 00:27:32,612 --> 00:27:34,261 Hey. 653 00:27:35,846 --> 00:27:38,060 Forget about what happened before. 654 00:27:38,682 --> 00:27:42,764 Where you are now... that's all that matters. 655 00:27:42,788 --> 00:27:49,504 ♪♪♪ 656 00:27:49,528 --> 00:27:56,343 ♪♪♪ 657 00:27:56,367 --> 00:28:00,079 Your brother... changed my life. 658 00:28:01,830 --> 00:28:03,624 He saved me. 659 00:28:04,843 --> 00:28:06,776 I know it means a lot to him that you're here. 660 00:28:08,546 --> 00:28:10,124 [ DOOR OPENS ] 661 00:28:10,148 --> 00:28:16,964 ♪♪♪ 662 00:28:16,988 --> 00:28:18,799 [ DOOR CLOSES ] 663 00:28:18,823 --> 00:28:25,339 ♪♪♪ 664 00:28:25,363 --> 00:28:27,641 So, you believe Mr. Newcombe 665 00:28:27,665 --> 00:28:29,476 had ineffective assistance of counsel 666 00:28:29,500 --> 00:28:30,644 when his plea was made? 667 00:28:30,668 --> 00:28:32,979 - Yes, Your Honor. - I'll admit, 668 00:28:33,003 --> 00:28:34,981 I'm curious to hear the argument, 669 00:28:35,005 --> 00:28:37,651 particularly coming from you, Mr. Wallace. 670 00:28:37,675 --> 00:28:39,953 I appreciate the opportunity, Your Honor. 671 00:28:39,977 --> 00:28:41,644 Then show me what you've got. 672 00:28:50,921 --> 00:28:52,866 This is the crime scene photograph taken 673 00:28:52,890 --> 00:28:54,834 at the time of the supposed burglary. 674 00:28:54,858 --> 00:28:56,892 It shows a sleeping bag on the third floor. 675 00:28:59,596 --> 00:29:03,376 Now, the police report indicates the name of a man living there 676 00:29:03,400 --> 00:29:06,245 after they found a-an expired driver's license 677 00:29:06,269 --> 00:29:07,881 left on the ground somewhere. 678 00:29:07,905 --> 00:29:10,016 I'm not clear what the point is here, Your Honor, 679 00:29:10,040 --> 00:29:11,885 but the statute clearly states 680 00:29:11,909 --> 00:29:14,154 that a property will be considered a dwelling 681 00:29:14,178 --> 00:29:16,923 if it is usually occupied by a person therein at night. 682 00:29:16,947 --> 00:29:19,859 And that may be so, and it may even have been occupied 683 00:29:19,883 --> 00:29:22,528 by Mr. Gingrich at some point, 684 00:29:22,552 --> 00:29:25,264 but no one, including previous counsel or police, 685 00:29:25,288 --> 00:29:27,701 bothered to check to see if Mr. Gingrich 686 00:29:27,725 --> 00:29:29,936 was actually living there when the crime was committed. 687 00:29:29,960 --> 00:29:32,038 That can't be the case. 688 00:29:32,062 --> 00:29:34,773 They saw his sleeping bag, his ID, 689 00:29:34,797 --> 00:29:37,109 a few possessions, and made a whole bunch of assumptions. 690 00:29:37,133 --> 00:29:39,044 The case never went to trial. 691 00:29:39,068 --> 00:29:41,413 The plea deal was made four days after the arrest. 692 00:29:41,437 --> 00:29:43,348 There was no reason for the police to return 693 00:29:43,372 --> 00:29:46,118 to the scene of the crime and find Mr. Gingrich. 694 00:29:46,142 --> 00:29:48,187 No reason except to spare my client 695 00:29:48,211 --> 00:29:50,388 doing more years than he should have, had they bothered to check. 696 00:29:50,412 --> 00:29:53,692 And certainly, previous counsel had a duty to investigate it. 697 00:29:53,716 --> 00:29:55,794 If they had, they would have found this. 698 00:29:55,818 --> 00:30:02,367 ♪♪♪ 699 00:30:02,391 --> 00:30:03,602 And here, Your Honor, is the death certificate 700 00:30:03,626 --> 00:30:05,604 of Mr. Gingrich. 701 00:30:05,628 --> 00:30:07,638 He was found in an alley around the corner from his dwelling 702 00:30:07,662 --> 00:30:09,707 and buried in Potter's Field, 703 00:30:09,731 --> 00:30:13,778 six days before my client entered that abandoned building 704 00:30:13,802 --> 00:30:16,881 and stole a few hundred dollars' worth of copper wire. 705 00:30:16,905 --> 00:30:19,117 The police didn't do their job, 706 00:30:19,141 --> 00:30:21,619 prosecution dropped the ball, 707 00:30:21,643 --> 00:30:23,454 and previous counsel was derelict 708 00:30:23,478 --> 00:30:26,224 in his ethical and legal obligations. 709 00:30:26,248 --> 00:30:29,060 Because of that, the wrong charge was brought. 710 00:30:29,084 --> 00:30:30,394 The proper charge would have carried 711 00:30:30,418 --> 00:30:32,263 a sentence of three to five years, 712 00:30:32,287 --> 00:30:35,817 and my client would be walking around a free man as we speak. 713 00:30:36,858 --> 00:30:39,670 Everyone failed him the first time around, Your Honor. 714 00:30:39,694 --> 00:30:42,338 Please, let's not do that to him again. 715 00:30:42,362 --> 00:30:48,000 ♪♪♪ 716 00:30:54,685 --> 00:30:57,089 Hey, what do you think about that judge? 717 00:30:57,354 --> 00:30:59,332 You mean, if he's a "Clarence"? 718 00:30:59,356 --> 00:31:02,101 [ BOTH LAUGH ] 719 00:31:02,125 --> 00:31:03,769 I guess we'll find out, huh? 720 00:31:03,793 --> 00:31:06,005 [ LAUGHS ] 721 00:31:07,483 --> 00:31:08,841 Oh, man. 722 00:31:08,865 --> 00:31:14,068 ♪♪♪ 723 00:31:17,140 --> 00:31:20,028 I'm sorry I never wrote back to you... 724 00:31:21,110 --> 00:31:22,877 when you sent me that letter. 725 00:31:25,248 --> 00:31:27,426 I meant to. 726 00:31:27,450 --> 00:31:30,129 But I didn't know what to say. 727 00:31:30,153 --> 00:31:33,565 A day became a week became a month, and then I just... 728 00:31:33,589 --> 00:31:35,419 I just thought... 729 00:31:37,894 --> 00:31:39,426 that it was too late. 730 00:31:42,665 --> 00:31:44,931 It's never too late. 731 00:31:47,302 --> 00:31:50,448 [ FOOTSTEPS APPROACHING ] 732 00:31:50,472 --> 00:31:51,916 MICELLI: Judge is ready. 733 00:31:51,940 --> 00:31:54,118 [ EXHALES DEEPLY ] 734 00:31:54,142 --> 00:32:00,325 ♪♪♪ 735 00:32:00,349 --> 00:32:03,461 CUMMINGS: So, here we are for round two. 736 00:32:04,906 --> 00:32:08,833 This case presents some close issues of fact and law, 737 00:32:08,857 --> 00:32:10,468 and two things are clear. 738 00:32:10,492 --> 00:32:13,338 First, the prosecution did not, 739 00:32:13,362 --> 00:32:15,740 let us say, do an admirable job 740 00:32:15,764 --> 00:32:18,142 of investigating the facts and circumstances. 741 00:32:18,166 --> 00:32:23,613 And second, that Mr. Wallace has presented a clever argument. 742 00:32:23,967 --> 00:32:27,684 It would seem logical to submit that a dwelling 743 00:32:27,708 --> 00:32:30,754 is no longer a dwelling when the person residing there has died. 744 00:32:30,778 --> 00:32:35,092 However, we have the inconvenient matter of case law. 745 00:32:35,116 --> 00:32:37,694 Perhaps, Mr. Wallace, this is a concept 746 00:32:37,718 --> 00:32:39,596 that you didn't quite fully grasp 747 00:32:39,620 --> 00:32:43,028 from your correspondence courses at Bellmore. 748 00:32:43,824 --> 00:32:47,037 The New York State Court of Appeals dealt with this issue 749 00:32:47,061 --> 00:32:49,273 directly in People v. Barney. 750 00:32:49,297 --> 00:32:51,174 I did research that case, Your Honor. 751 00:32:51,198 --> 00:32:53,809 The domicile in question in Barney 752 00:32:53,833 --> 00:32:57,146 is a private residence with an owner, 753 00:32:57,170 --> 00:32:59,648 and you can't equate a residence of that kind 754 00:32:59,672 --> 00:33:01,150 to that of an abandoned building. 755 00:33:01,174 --> 00:33:02,851 Do you have a precedent to cite for me 756 00:33:02,875 --> 00:33:04,653 that distinguishes the two? 757 00:33:04,677 --> 00:33:06,822 N-No, Your Honor. 758 00:33:06,846 --> 00:33:08,190 I couldn't find one. 759 00:33:08,214 --> 00:33:10,326 That's because it doesn't exist. 760 00:33:10,350 --> 00:33:13,396 Well, then you have discretion here. 761 00:33:13,420 --> 00:33:17,333 Some judges think it's their job to make law in a courtroom. 762 00:33:17,357 --> 00:33:19,335 I am not one of those. 763 00:33:19,359 --> 00:33:21,337 Will you allow me to find a precedent from another state, 764 00:33:21,361 --> 00:33:23,906 under the idea of persuasive authority? 765 00:33:23,930 --> 00:33:26,175 If you had wanted to take a crack at that, 766 00:33:26,199 --> 00:33:27,709 the time to do it would have been before 767 00:33:27,733 --> 00:33:29,678 you stepped foot in here today. 768 00:33:29,702 --> 00:33:31,880 You're fortunate that I even gave you 769 00:33:31,904 --> 00:33:34,817 a second bite of the apple to begin with. 770 00:33:34,841 --> 00:33:36,652 Valiant effort. 771 00:33:36,676 --> 00:33:40,085 Next time, do better. 772 00:33:40,947 --> 00:33:42,724 [ GAVEL BANGS ] 773 00:33:42,748 --> 00:33:49,264 ♪♪♪ 774 00:33:49,288 --> 00:33:53,034 That's it for today. Let's get to the bus. 775 00:33:53,058 --> 00:33:55,270 I'm sorry, Hassan. 776 00:33:55,294 --> 00:33:56,738 You did what you could. 777 00:33:56,762 --> 00:34:02,277 ♪♪♪ 778 00:34:02,301 --> 00:34:04,179 I'll come see you next week. 779 00:34:04,203 --> 00:34:12,620 ♪♪♪ 780 00:34:12,644 --> 00:34:21,196 ♪♪♪ 781 00:34:21,220 --> 00:34:22,386 [ CELL DOOR SLAMS ] 782 00:34:25,289 --> 00:34:26,733 JAMAL: You gotta look at it like this, man... 783 00:34:28,433 --> 00:34:30,737 at least you saved your cred. 784 00:34:30,761 --> 00:34:34,141 You know, Hassan tried to let me off, but, man... 785 00:34:34,165 --> 00:34:36,410 Everybody in here's out for themselves. 786 00:34:36,434 --> 00:34:37,811 No other way. 787 00:34:37,835 --> 00:34:39,413 Just got to be smart about it. 788 00:34:39,437 --> 00:34:41,229 Maybe slow down. 789 00:34:41,805 --> 00:34:43,583 Hey, Wallace. 790 00:34:43,607 --> 00:34:45,785 That ADA you were up against? 791 00:34:45,809 --> 00:34:48,055 He was here asking about some letter 792 00:34:48,079 --> 00:34:49,823 - changed hands with your wife. - When? 793 00:34:49,847 --> 00:34:51,825 - Couple days ago. - What happened? 794 00:34:52,716 --> 00:34:55,062 Warden's grilling us about it. 795 00:34:55,086 --> 00:34:57,453 That's all I can say, but I thought you should know. 796 00:35:00,623 --> 00:35:01,934 [ EXHALES SHARPLY ] 797 00:35:01,958 --> 00:35:04,770 - [ CELLPHONE BUZZING ] - Excuse me. 798 00:35:04,794 --> 00:35:07,839 Oh, I'm sorry. I'll be right back. 799 00:35:08,598 --> 00:35:10,143 Okay, I got... I got two minutes. 800 00:35:10,167 --> 00:35:11,844 I'm with patients right now. 801 00:35:11,868 --> 00:35:14,113 They came to the prison about the letter for Jose. 802 00:35:14,137 --> 00:35:17,083 Yeah, I know. I was in Maskins' office. 803 00:35:17,107 --> 00:35:19,752 I wanted to text you, but I was afraid 804 00:35:19,776 --> 00:35:21,154 they tossed your cell and found your burner. 805 00:35:21,178 --> 00:35:22,588 Wait, Maskins had you in his office? 806 00:35:22,612 --> 00:35:24,457 - For what? - He was just being a bully. 807 00:35:24,481 --> 00:35:25,824 Darius came by with a lawyer, 808 00:35:25,848 --> 00:35:27,193 and they haven't done anything since. 809 00:35:27,217 --> 00:35:28,528 Well, are you alright? 810 00:35:28,552 --> 00:35:30,363 - I'm fine. - [ SIGHS ] 811 00:35:30,387 --> 00:35:32,532 Geez, Marie, I'm sorry. 812 00:35:32,556 --> 00:35:34,099 I didn't think it would get this far. 813 00:35:34,123 --> 00:35:35,767 I said I'm fine. 814 00:35:35,791 --> 00:35:37,869 You should be worried about yourself. 815 00:35:37,893 --> 00:35:41,273 They have footage off the cameras. 816 00:35:41,297 --> 00:35:43,041 You're gonna have a problem with that warden, but I gotta go. 817 00:35:43,065 --> 00:35:45,643 - I can't do this right now. - [ EXHALES SHARPLY ] 818 00:35:45,667 --> 00:35:47,145 [ CELLPHONE CLOSES ] 819 00:35:47,169 --> 00:35:51,037 ♪♪♪ 820 00:35:53,099 --> 00:35:54,578 [ CELL DOOR SLAMS ] 821 00:35:54,602 --> 00:35:56,546 [ RADIO CHATTER ] 822 00:35:57,422 --> 00:35:59,267 We got some legal business. 823 00:35:59,291 --> 00:36:00,790 The case. 824 00:36:03,028 --> 00:36:06,129 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 825 00:36:08,033 --> 00:36:09,765 Hey, you alright, man? 826 00:36:14,672 --> 00:36:15,972 Yo, give us a minute? 827 00:36:19,944 --> 00:36:24,024 What that judge did, man... system's broken. 828 00:36:24,048 --> 00:36:25,659 Nah. 829 00:36:25,683 --> 00:36:27,695 It's working exactly the way they want it to. 830 00:36:27,719 --> 00:36:29,262 That's dark. 831 00:36:29,286 --> 00:36:31,214 It comes with the territory. 832 00:36:35,026 --> 00:36:36,837 Hey, listen. 833 00:36:36,861 --> 00:36:38,372 [ CHAIR SCRAPES ] 834 00:36:38,396 --> 00:36:41,341 I need to ask you something. 835 00:36:41,365 --> 00:36:43,777 It would really help Hassan, 836 00:36:43,801 --> 00:36:46,647 the treatment center, the whole population here, 837 00:36:46,671 --> 00:36:49,950 if the warden could figure out where the drugs are coming from. 838 00:36:49,974 --> 00:36:53,621 I'm not asking you to snitch. Not on another prisoner. 839 00:36:53,645 --> 00:36:56,857 But if some C.O. is betraying the warden 840 00:36:56,881 --> 00:36:59,660 and dirtying up this place, 841 00:36:59,684 --> 00:37:03,196 man, that could get her in a whole lot of trouble. 842 00:37:03,220 --> 00:37:10,570 ♪♪♪ 843 00:37:10,594 --> 00:37:13,006 The day Wallace's wife came to see him, 844 00:37:13,030 --> 00:37:15,575 he was in Block D, third tier. 845 00:37:15,599 --> 00:37:17,977 You know whose cell happens to be there? 846 00:37:18,001 --> 00:37:19,846 Vic Daugherty. 847 00:37:19,870 --> 00:37:21,870 Wild Bill's counterfeiter and forger extraordinaire. 848 00:37:26,277 --> 00:37:27,987 I think you pretty much hit him in every corner... 849 00:37:28,011 --> 00:37:29,656 his family, the warden. 850 00:37:29,680 --> 00:37:31,358 Plus, he lost his case in Queens. 851 00:37:31,382 --> 00:37:33,560 He did. Though I still can't figure out 852 00:37:33,584 --> 00:37:34,928 what he was going for there. 853 00:37:34,952 --> 00:37:36,696 Cop gave you nothing? 854 00:37:36,720 --> 00:37:38,765 I don't even know if it had anything to do with him. 855 00:37:38,789 --> 00:37:41,743 Well, we'll know when we know. 856 00:37:42,898 --> 00:37:46,739 Everybody, go home to your families. 857 00:37:46,763 --> 00:37:49,208 [ CAR ALARM CHIRPS ] 858 00:37:49,232 --> 00:37:54,547 ♪♪♪ 859 00:37:54,571 --> 00:37:59,752 ♪♪♪ 860 00:37:59,776 --> 00:38:01,420 Can I go in? 861 00:38:01,444 --> 00:38:02,811 She's waiting for you. 862 00:38:09,653 --> 00:38:11,063 Heard about Hassan. 863 00:38:11,087 --> 00:38:12,363 [ DOOR CLOSES ] 864 00:38:12,387 --> 00:38:14,066 Yeah. 865 00:38:14,090 --> 00:38:16,234 Did you get what you needed from him? 866 00:38:16,258 --> 00:38:18,530 Listen, I, uh... 867 00:38:19,729 --> 00:38:22,240 I know O'Reilly was here with a subpoena. 868 00:38:22,992 --> 00:38:25,811 Mm, quite a stunt you pulled. 869 00:38:25,835 --> 00:38:28,498 Even brought your wife into it? 870 00:38:29,304 --> 00:38:31,316 'Course, you needed somebody to forge that letter, 871 00:38:31,340 --> 00:38:34,586 and, oh, who happens to have a world-class forger in his gang? 872 00:38:34,610 --> 00:38:36,287 Wild Bill. 873 00:38:36,311 --> 00:38:38,156 Now, I know he didn't just do that for nothing, 874 00:38:38,180 --> 00:38:40,492 which means last week, when you horse-traded 875 00:38:40,516 --> 00:38:42,327 repping Joey Knox to get something out of me, 876 00:38:42,351 --> 00:38:45,096 that was already a debt you owed the Aryans. 877 00:38:45,120 --> 00:38:46,998 You don't like that I killed two birds with one stone? 878 00:38:47,022 --> 00:38:48,766 I don't like that you lied to me. 879 00:38:48,790 --> 00:38:50,968 I don't like that you took advantage of my generosity. 880 00:38:50,992 --> 00:38:53,137 And I don't like that you seem to have no radar 881 00:38:53,161 --> 00:38:54,939 - for where the line is. - The line? 882 00:38:54,963 --> 00:38:58,009 The thing that keeps us from having problems. 883 00:38:58,033 --> 00:38:59,977 So, you dragged me all the way up here 884 00:39:00,001 --> 00:39:01,679 to tell me I need to change the way I'm operating. 885 00:39:01,703 --> 00:39:03,074 Is that it? 886 00:39:03,938 --> 00:39:08,152 With respect, I can't do that. 887 00:39:08,176 --> 00:39:12,322 I had a judge keep Hassan in here for no real reason 888 00:39:12,346 --> 00:39:14,158 except he wanted to teach me a lesson. 889 00:39:14,182 --> 00:39:17,594 I got a DA running for highest office in the state 890 00:39:17,618 --> 00:39:20,530 who thinks he can use taxpayer's dollars 891 00:39:20,554 --> 00:39:23,967 to pull my wife out of a chemotherapy session with a dying woman 892 00:39:23,991 --> 00:39:27,336 to harass and intimidate her to get at me. 893 00:39:27,360 --> 00:39:30,685 And you want me to figure out where the line is? 894 00:39:31,531 --> 00:39:35,440 That line is where I feel it needs to be on any given day. 895 00:39:37,237 --> 00:39:38,548 Now, I know you're gonna threaten to 896 00:39:38,572 --> 00:39:40,487 revoke my privileges, 897 00:39:41,571 --> 00:39:44,854 but you do that, you are not gonna get the Intel 898 00:39:44,878 --> 00:39:46,701 I have on the guards and the drug trade. 899 00:39:48,922 --> 00:39:50,388 Okay, stop. 900 00:39:55,021 --> 00:39:57,212 You got something real? 901 00:39:58,157 --> 00:40:02,971 Look, I can't tell you where I got it, but it's real. 902 00:40:02,995 --> 00:40:05,373 ♪ Oh, oh ♪ 903 00:40:05,397 --> 00:40:08,476 ♪ Oh, oh, oh ♪ 904 00:40:08,500 --> 00:40:11,714 ♪ Oh, no ♪ 905 00:40:11,738 --> 00:40:14,883 ♪ My hands are sore ♪ 906 00:40:14,907 --> 00:40:18,087 ♪ Carrying promises ♪ 907 00:40:18,111 --> 00:40:21,056 ♪ Another war ♪ 908 00:40:21,080 --> 00:40:23,525 ♪ That I've lost ♪ 909 00:40:23,549 --> 00:40:25,828 ♪ My time is yours ♪ 910 00:40:25,852 --> 00:40:27,061 [ DOOR OPENS, CLOSES ] 911 00:40:27,085 --> 00:40:29,430 ♪ Waste it carefully ♪ 912 00:40:29,454 --> 00:40:32,399 - AARON: [ SIGHS ] - ♪ You hit and run ♪ 913 00:40:32,423 --> 00:40:34,435 Extra security checks on the other side. 914 00:40:34,459 --> 00:40:36,025 Both sides. 915 00:40:39,697 --> 00:40:41,342 I'm sorry, Marie. 916 00:40:41,366 --> 00:40:43,911 I will never put you in that position again. 917 00:40:43,935 --> 00:40:46,347 You're the one I'm doing this for. 918 00:40:46,371 --> 00:40:48,716 You and Jazz. Y... 919 00:40:48,740 --> 00:40:50,384 - You're all I care about. - [ SIGHS ] 920 00:40:50,408 --> 00:40:53,020 If it's legal, we're all good. 921 00:40:53,044 --> 00:40:54,853 - Anything else, I'm out. - I get it. 922 00:40:57,382 --> 00:40:59,193 What's in the envelope? 923 00:40:59,217 --> 00:41:02,193 Some cop rings my doorbell and hands me this. 924 00:41:05,656 --> 00:41:08,135 Photocopy of your entire police file. 925 00:41:08,159 --> 00:41:11,371 ♪ Oh, oh ♪ 926 00:41:11,395 --> 00:41:13,406 He says you might want to start on page 74. 927 00:41:13,430 --> 00:41:15,642 It's marked. 928 00:41:15,666 --> 00:41:17,477 I have no idea how that even happened, 929 00:41:17,501 --> 00:41:19,112 - and I don't want to. - [ EXHALES SHARPLY ] 930 00:41:19,136 --> 00:41:20,747 But I know how much you said you needed it, 931 00:41:20,771 --> 00:41:22,783 so I hope whatever you did to get it... 932 00:41:22,807 --> 00:41:25,318 [ EXHALES SHARPLY ] 933 00:41:25,342 --> 00:41:27,087 Thank you. 934 00:41:27,111 --> 00:41:29,156 For bringing this. 935 00:41:29,180 --> 00:41:31,291 ♪ Be good to me ♪ 936 00:41:31,315 --> 00:41:33,260 Jasmine's gotta study for her biology midterm 937 00:41:33,284 --> 00:41:34,894 and she's gonna need my help, so I gotta go. 938 00:41:34,918 --> 00:41:37,186 This is a start, Marie. 939 00:41:38,254 --> 00:41:40,432 This is the story of how they got me. 940 00:41:40,456 --> 00:41:42,134 With this... 941 00:41:42,158 --> 00:41:43,936 [ SIGHS ] 942 00:41:43,960 --> 00:41:46,272 This is gonna get me home. 943 00:41:46,296 --> 00:41:47,273 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 944 00:41:47,297 --> 00:41:52,077 ♪ Be good to me ♪ 945 00:41:52,101 --> 00:41:53,145 ♪ Unh ♪ 946 00:41:53,169 --> 00:41:56,870 ♪ Be good to me ♪ 947 00:41:58,006 --> 00:41:59,083 ♪ Be good to me ♪ 948 00:41:59,107 --> 00:42:03,955 ♪ Be good to me ♪ 949 00:42:03,979 --> 00:42:04,956 ♪ Be good to me ♪ 950 00:42:04,980 --> 00:42:09,861 ♪ Be good to me ♪ 951 00:42:09,885 --> 00:42:10,995 ♪ Good ♪ 952 00:42:11,019 --> 00:42:12,819 ♪ Be good to me ♪ 70293

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.