Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,000 --> 00:00:08,981
napisy dla filmu 01h16.42min.
2
00:00:09,005 --> 00:00:14,968
polskie napisy: Titi vel bergitka
3
00:00:16,344 --> 00:00:18,720
Kto tam?
Policja.
4
00:00:18,744 --> 00:00:20,792
Prosz臋 otworzy膰.
5
00:00:22,824 --> 00:00:25,721
Dzie艅 dobry.
Dzie艅 dobry...
6
00:00:25,745 --> 00:00:28,592
Czy pani Olga jest w domu?
7
00:00:32,425 --> 00:00:34,921
Olga...
Co jest?
8
00:00:34,945 --> 00:00:37,992
Panowie z policji ci臋 potrzebuj膮.
9
00:00:43,546 --> 00:00:44,602
Co si臋 sta艂o?
10
00:00:44,626 --> 00:00:48,713
Przepraszamy za naj艣cie, ale pani tutaj
zg艂osi艂a, 偶e pani porwa艂a jej dziecko.
11
00:00:52,226 --> 00:00:57,794
Porwa艂a dziecko... Ja...?
Jak niby...na w贸zku...
12
00:00:58,747 --> 00:01:01,795
Zabij臋 ci臋, je艣li co艣 mu si臋 stanie!
13
00:01:02,148 --> 00:01:05,515
Jezu Chryste,czy ona jest na膰pana?
Trzymajcie j膮!
14
00:01:06,628 --> 00:01:11,315
A wi臋c pani twierdzi,
偶e nigdy nie widzia艂a tego ch艂opca...
15
00:01:13,548 --> 00:01:18,195
- 艢liczne dziecko...ale nigdy
go nie widzia艂am. - Spok贸j!
16
00:01:20,428 --> 00:01:23,796
Prosz臋 powiedzie膰, gdzie by艂a pani
oko艂o 10 dzi艣 rano?
17
00:01:24,548 --> 00:01:26,716
Gdzie偶 mog艂am by膰?
W domu.
18
00:01:26,749 --> 00:01:29,596
Mog臋 wej艣膰?
Czemu偶 by nie, prosz臋.
19
00:01:29,949 --> 00:01:32,596
Ty zosta艅.
20
00:01:34,549 --> 00:01:36,797
Spok贸j!
21
00:01:48,550 --> 00:01:52,918
To m贸j syn. By艂 chory.
Dopiero co zmar艂.
22
00:01:53,831 --> 00:01:56,518
Moje kondolencje.
23
00:02:02,552 --> 00:02:06,799
To jego pok贸j.
Takim go zostawi艂.
24
00:02:08,000 --> 00:02:12,519
Ch艂opcy spisz膮 zeznanie.
Musimy wszystko sprawdzi膰...
25
00:02:14,153 --> 00:02:16,528
Przykro mi, 偶e musieli艣my niepokoi膰...
26
00:02:16,552 --> 00:02:19,729
Na waszym miejscu
najpierw bym sprawdzi艂a j膮.
27
00:02:19,753 --> 00:02:23,120
A dlaczego?
Tak si臋 mi jako艣 wydaje...
28
00:03:06,037 --> 00:03:10,724
MI艁E MARTWE DZIEWCZYNY
29
00:03:28,358 --> 00:03:31,525
OK... tak, kto ci to powiedzia艂?
OK...dobrze, zadzwoni臋 p贸藕niej...
30
00:03:33,158 --> 00:03:35,035
S膮siedzi m贸wi膮, 偶e pani
Olga nie opuszcza艂a
31
00:03:35,059 --> 00:03:37,726
swego mieszkania od 3
lat z powodu choroby...
32
00:03:38,158 --> 00:03:40,806
a niekt贸rzy z lokator贸w
podejrzewaj膮 ciebie.
33
00:03:43,039 --> 00:03:44,927
Co? Mnie?
34
00:03:45,959 --> 00:03:50,335
My艣l膮, 偶e zabi艂a艣 swoje dziecko
i teraz obwiniasz pani膮 Olg臋...
35
00:03:50,359 --> 00:03:53,607
Czy to te偶 twoje zdanie?
36
00:03:56,640 --> 00:03:59,136
Mo偶e pomagali jej w porwaniu...
37
00:03:59,160 --> 00:04:01,137
-Kto?
-Lokatorzy.
38
00:04:01,161 --> 00:04:05,008
-Czemu mieliby to robi膰?
-Bo s膮 szaleni.
39
00:04:06,960 --> 00:04:09,178
Gdy ich pozna艂am, wygl膮dali
mi na zwyk艂ych ludzi,
40
00:04:09,202 --> 00:04:12,209
ale przekona艂am si臋, 偶e
tylko udaj膮 normalnych...
41
00:04:12,961 --> 00:04:16,729
-Jej Daniel by艂 najgorszy.
-Ten, kt贸ry zmar艂?
42
00:04:19,242 --> 00:04:22,538
Co ci o nim powiedzia艂a?
43
00:04:22,562 --> 00:04:25,018
呕e chorowa艂 i w ko艅cu umar艂...
44
00:04:25,042 --> 00:04:27,010
K艂ama艂a.
45
00:04:27,243 --> 00:04:30,330
Co, nie umar艂?
46
00:04:30,562 --> 00:04:34,419
Owszem.
Ale nie tak, jak ci powiedzia艂a...
47
00:04:34,443 --> 00:04:38,619
Nie wiem...prawdopodobnie
nic nie zdarzy艂oby si臋, je艣li...
48
00:04:38,643 --> 00:04:40,810
Co?
49
00:04:41,243 --> 00:04:44,930
-To, co sta艂o si臋 przedtem...
-Przedtem??
50
00:05:42,167 --> 00:05:46,144
Dziewcz臋ta, macie tu wszystko...
51
00:05:46,168 --> 00:05:50,735
telefon... grzejnik. Jest do艣膰 ciep艂o...
Jest wanna, piekarnik...
52
00:05:51,449 --> 00:05:53,816
Wszystko, czego wam trzeba...
53
00:05:54,648 --> 00:05:57,085
To ex-w艂a艣cicielka mieszkania, 艣w.
pami臋ci p.
54
00:05:57,109 --> 00:06:00,336
Lazarin... wpad艂a pod
poci膮g, nieszcz臋sna.
55
00:06:02,449 --> 00:06:07,137
-To nie jest warte tej ceny.
-Trzysta, p艂atne z g贸ry.
56
00:06:09,970 --> 00:06:14,146
To moja 偶ona, Olga.
Co,dziewczynki,zdecydujecie si臋?
57
00:06:14,170 --> 00:06:16,817
No, mo偶e...
58
00:06:17,050 --> 00:06:20,018
Nie obra藕cie si臋, ale zadatek
musi by膰 wp艂acony natychmiast.
59
00:06:23,850 --> 00:06:25,528
Dzi臋kuj臋... przepraszam,
ale - pracujecie...?
60
00:06:25,552 --> 00:06:28,018
B臋dziecie mie膰 pieni膮dze
zawsze na czas?
61
00:06:28,171 --> 00:06:32,218
-Iva studiuje medycyn臋... - Naprawd臋?
Czy偶 to nie wspania艂e? mie膰 lekarza w domu?
62
00:06:32,851 --> 00:06:35,148
Jestem na trzecim roku.
...i zarabiam.
63
00:06:35,172 --> 00:06:37,427
-Jak?
-Ucz臋.
64
00:06:37,451 --> 00:06:39,819
-Czego uczysz?
-Nanbudo.[co艣 jak karate]
65
00:06:40,572 --> 00:06:43,548
Jak nasz prezydent...
66
00:06:43,572 --> 00:06:45,939
W mieszkaniu nad wami mieszka
doktor Petri膰, ginekolog.
67
00:06:46,572 --> 00:06:49,429
Kiedy艣 pracowa艂 w szpitalu,ale teraz
ma prywatn膮 praktyk臋 w mieszkaniu...
68
00:06:49,453 --> 00:06:53,940
Chod藕,zostawmy dziewcz臋ta. Id藕 do sklepu,
zr贸b co艣, pom贸偶 Danielowi. Id藕!
69
00:06:57,373 --> 00:06:59,740
Kici kici, chod藕 tu...
70
00:07:01,453 --> 00:07:06,150
To kot p. Rukaviny, mieszka na dole.
Nie przyprowadzajcie tu ch艂opc贸w, kochane,
71
00:07:06,174 --> 00:07:08,491
...mamy tu ma艂e dzieci, no
i ludzie chc膮 mie膰 spok贸j.
72
00:07:08,515 --> 00:07:11,222
Chod藕, kicia...dobra
dziewczynka.
73
00:07:11,317 --> 00:07:14,151
Prosz臋, tu macie klucze, mo偶ecie
dorobi膰 sobie jeszcze po jednym.
74
00:07:14,175 --> 00:07:18,822
G艂贸wnych drzwi nie zamykamy, to spokojna
okolica, nigdy si臋 nic nie dzia艂o.
75
00:07:19,375 --> 00:07:22,422
艢wiece s膮 w szufladzie, tutaj...
76
00:07:22,975 --> 00:07:27,351
S膮siad, p. Lasic, by艂 na wojnie i nie mo偶e
spa膰 w nocy, wi臋c grywa pie艣ni marszowe...
77
00:07:27,375 --> 00:07:30,742
...niezbyt cz臋sto, 2-3 razy w tygodniu,
78
00:07:31,655 --> 00:07:34,543
wtedy m贸j Blaz schodzi na d贸艂
i wy艂膮cza pr膮d w ca艂ym budynku.
79
00:07:34,656 --> 00:07:38,544
-C贸偶, dziewcz臋ta, to chyba tyle. Pa pa!
-Dzi臋kujemy, do widzenia.
80
00:07:50,177 --> 00:07:54,425
-Ale nora, nie?
-B臋dzie super.
81
00:08:13,779 --> 00:08:16,426
Chod藕, we藕 sobie piwko...
82
00:08:22,979 --> 00:08:28,627
Pom贸c wam, dziewczyny?
Nie, dzi臋ki...
83
00:08:29,580 --> 00:08:34,228
Jestem Daniel, pracuj臋 tu,
gdyby艣cie czego艣 potrzebowa艂y - wpadnijcie.
84
00:08:40,581 --> 00:08:42,348
Na razie.
85
00:09:05,462 --> 00:09:08,158
Dzie艅 dobry.
Dzie艅 dobry. Pani dzwoni艂a?
86
00:09:08,182 --> 00:09:09,639
Nie, to nie ja.
87
00:09:09,663 --> 00:09:11,830
Nie pani?
Nie.
88
00:09:13,063 --> 00:09:16,751
A ta rzecz, pod pani okiem...
Upad艂am...w 艂azience...po艣lizgn臋艂am si臋.
89
00:09:21,263 --> 00:09:23,076
Wi臋c to nie m膮偶 pani to zrobi艂?
90
00:09:23,100 --> 00:09:24,419
Ch艂opcy, gdzie艣cie byli,
gdy potrzebowali艣my
91
00:09:24,443 --> 00:09:25,666
was by walczy膰 z czetnikami?
92
00:09:25,690 --> 00:09:29,031
-Nie rozmawiam z tob膮. Czemu pani
nas wzywa艂a? -To nie ja.
93
00:09:30,864 --> 00:09:35,031
Nasza c贸rka chcia艂a wezwa膰 karetk臋,
ale wybra艂a z艂y numer...
94
00:09:35,384 --> 00:09:37,232
Zdarza si臋!
95
00:10:02,987 --> 00:10:09,487
-Na zewn膮trz stoi facet. Gapi si臋 na nas.
-Czego si臋 boisz? Nikogo tam nie ma.
96
00:10:20,788 --> 00:10:27,288
-Id藕 zobacz,co te dwie na dole robi膮.
-Wprowadzaj膮 si臋, co innego?
97
00:10:29,189 --> 00:10:30,956
A je艣li zniszcz膮 pod艂og臋?
98
00:10:31,188 --> 00:10:35,236
Niech sobie niszcz膮.
Wiesz, co my艣l臋 o tym mieszkaniu.
99
00:10:35,989 --> 00:10:38,206
Jakbym nie wiedzia艂, jak
nieboszczka Lazarin
100
00:10:38,230 --> 00:10:41,237
podpisywa艂a testament i jak
dosta艂a艣 mieszkanie...
101
00:10:43,590 --> 00:10:48,165
A gdybym i j膮 zabi艂a!
A Daniel, o nim nie my艣lisz!
102
00:10:48,189 --> 00:10:52,046
Jak si臋 o偶eni, b臋dzie mia艂 lokum,
nie b臋dzie musia艂 wynajmowa膰, jak inni.
103
00:10:52,070 --> 00:10:55,557
Pani Lazarin te偶 mia艂a syna,
on powinien wynajmowa膰?
104
00:11:35,993 --> 00:11:40,561
-Panna Lidija mieszka na parterze.
-Szukam pana Mari膰a, pana Nikol臋 Mari膰a...
105
00:11:41,794 --> 00:11:45,842
-Nikt taki tu nie mieszka.
-Widocznie pomyli艂em budynki.
106
00:12:28,077 --> 00:12:32,244
Wow, sp贸jrzcie na t臋 fur臋.
Prosz臋, Lidija. Co jest, suko?
107
00:12:32,798 --> 00:12:34,564
Pierdolcie si臋, skurwysyny!
108
00:12:34,598 --> 00:12:36,766
Ty kurwo!
109
00:12:37,599 --> 00:12:40,967
Na dzi艣 ju偶 sko艅czy艂am.
110
00:12:44,482 --> 00:12:46,770
Co, bardzo potrzebujesz, h臋?
111
00:12:48,883 --> 00:12:53,572
Dogadajmy si臋. O sado-maso nie ma mowy,
nawet za twoje tysi膮c baks贸w.
112
00:12:54,885 --> 00:12:58,382
Przepraszam, nie wiem, o czym m贸wisz.
Wiesz, ty bijesz mnie, ja bij臋 ciebie...
113
00:12:58,406 --> 00:13:01,184
Ale, je艣li jeste艣 zainteresowany,
mam kole偶ank臋...
114
00:13:01,208 --> 00:13:03,056
Nie jestem takim cz艂owiekiem...
115
00:13:03,409 --> 00:13:05,656
OK, tylko m贸wi臋, 偶eby艣 nie by艂o,
偶e nie wiedzia艂e艣.
116
00:13:08,290 --> 00:13:09,787
Dok膮d idziesz?
117
00:13:09,811 --> 00:13:14,259
-Ubierz si臋.
-Co do chuja...?
118
00:13:14,493 --> 00:13:20,182
Prosz臋 si臋 przy mnie nie wyra偶a膰.
Ubra艂a si臋 pani?
119
00:13:20,615 --> 00:13:26,265
-Tak, mo偶esz wej艣膰.
-Chc臋 tylko porozmawia膰.
120
00:13:26,817 --> 00:13:28,785
Czemu, czy twoja 偶ona
jest g艂uchoniema?
121
00:13:29,418 --> 00:13:31,266
Czemu tak pani my艣li?
122
00:13:31,419 --> 00:13:34,196
M臋偶czy藕ni zazwyczaj chc膮 ode mnie
tego, czego nie otrzymuj膮 w domu...
123
00:13:34,220 --> 00:13:38,268
To bardzo wa偶ne, prosz臋 usi膮艣膰.
124
00:13:41,502 --> 00:13:43,600
Czy wierzy pani w Boga?
125
00:13:43,624 --> 00:13:48,272
-Tak w艂a艣nie my艣la艂am. Jeste艣 ksi臋dzem.
-Nie, nie jestem.
126
00:13:48,304 --> 00:13:52,804
Ale wierz臋 w Jego S艂owo, i istotnym jest,
偶e i pani wierzy, aby zrozumie膰--
127
00:13:52,828 --> 00:13:55,996
...znaczenie tego, co przyszed艂em
pani powiedzie膰...
128
00:13:56,229 --> 00:14:01,397
Dotyczy to dw贸ch dziewczyn, kt贸re
wprowadzi艂y si臋 do tego domu dzi艣 rano.
129
00:14:03,631 --> 00:14:09,689
-Podoba艂o ci si臋?
-Tak.
130
00:14:09,713 --> 00:14:13,882
-A z Dado te偶 cisi臋 podoba艂o?
-Z Daliborem?
131
00:14:14,635 --> 00:14:19,284
Z Daliborem... nie rozumiem, jak mo偶na
zakocha膰 si臋 w kim艣 o imieniu Dalibor!
132
00:14:20,637 --> 00:14:23,615
-Czemu wci膮偶 go wspominasz?
-To by艂 prawdziwy kretyn!
133
00:14:23,639 --> 00:14:27,007
-Mi by艂o super z Dadem!
-Nie chc臋 tego wiedzie膰.
134
00:14:29,721 --> 00:14:36,221
Hm, mog艂abym do niego zadzwoni膰, co?
By艂oby fajnie...
135
00:14:36,324 --> 00:14:41,013
Wiesz, jeste艣 jaka艣 zbyt rozlu藕niona
w ostatnim okresie...
136
00:14:43,246 --> 00:14:48,696
U艣miechasz si臋 do ka偶dego... nie wiem,
czy co艣 ci臋 艣mieszy,czy to ze szcz臋艣cia...
137
00:14:50,328 --> 00:14:52,817
Wyobra藕 sobie, 偶e jeste艣my
nad morzem...
138
00:14:52,850 --> 00:14:57,299
...le偶ymy same na pla偶y,
w pobli偶u nikogo nie ma...
139
00:15:02,133 --> 00:15:04,902
Rambo si臋 relaksuje!
140
00:15:53,273 --> 00:15:55,920
Pierdoleni czetnicy!
141
00:15:56,754 --> 00:16:00,451
Dzie艅 dobry, jak leci?
Poprosz臋 jakie艣 wino... czerwone wino.
142
00:16:00,475 --> 00:16:04,724
-Mamy jakiego艣 eleganckiego klienta?
-Pilnuj w艂asnej dupy!
143
00:16:05,157 --> 00:16:08,254
-Uwa偶aj na j臋zyk!
-Och, jaki delikatny ch艂opczyk...
144
00:16:08,278 --> 00:16:12,255
Uwa偶aj na j臋zyk, m贸wi臋! Powiem s艂贸wko
starszej pani, i polecisz ze swej dziury
145
00:16:12,279 --> 00:16:16,258
...ze wszystkimi lalkami i reszt膮
badziewia. -Pierdol si臋!
146
00:16:16,282 --> 00:16:22,259
-Dogadali艣my si臋...
-Pierdol si臋 艂askawie! Dopiero wsta艂am...
147
00:16:22,283 --> 00:16:23,660
...i jeszcze nie jad艂am 艣niadania.
148
00:16:23,684 --> 00:16:25,402
Poza tym, dogadali艣my si臋
na raz w miesi膮cu, i
149
00:16:25,426 --> 00:16:27,542
jeszcze miesi膮c nie min膮艂
od ostatniego razu.
150
00:16:27,566 --> 00:16:30,463
-A co, je艣li zechc臋 teraz, zaraz?
-Teraz?
151
00:16:30,487 --> 00:16:34,344
-Tak, teraz...
-Chod藕.
152
00:16:34,368 --> 00:16:38,337
-My艣lisz - tutaj?
-Tak, tutaj.
153
00:16:38,369 --> 00:16:41,267
-Niech najpierw zamkn臋...
-Boisz si臋, 偶e mamusia przyjdzie?
154
00:16:41,291 --> 00:16:45,059
Kto si臋 boi mamusi, ty zapchlona dziwko!
Chod藕 tu!
155
00:16:56,296 --> 00:16:58,745
Cze艣膰!
Hej!
156
00:16:59,298 --> 00:17:04,147
Jakie macie rodzaje wina?
Tylko to.
157
00:17:05,300 --> 00:17:09,949
Nie ma bia艂ego? OK...
158
00:17:10,181 --> 00:17:14,950
Zap艂acisz innym razem, nie ma teraz
pieni臋dzy...to znaczy, drobnych...
159
00:17:15,504 --> 00:17:18,152
-OK. Dzi臋ki.
-Nie ma za co.
160
00:17:27,908 --> 00:17:31,085
Prosz臋, s膮siedzie, m膮偶 zn贸w przepi艂
ca艂膮 wyp艂at臋, ale ja oddam...
161
00:17:31,109 --> 00:17:33,287
Zawsze na ciebie czekam,
jeste艣 mi d艂u偶na ju偶 2 tysi膮ce.
162
00:17:33,311 --> 00:17:36,487
Naprawd臋, oddam, ale musz臋
wykarmi膰 dziewczynki.
163
00:17:36,511 --> 00:17:40,369
Nie m贸w mi o dzieciach! Ciesz si臋,
偶e po偶yczam ci bez procentu!
164
00:17:40,393 --> 00:17:43,970
-O, idzie nasza pi臋kno艣膰. Jak si臋 masz?
-Dobrze, dzi臋kuj臋.
165
00:17:43,994 --> 00:17:46,473
Tak trzymaj, kochanie.
Zobacz, jaka ona
166
00:17:46,497 --> 00:17:49,763
pi臋kna...wzi臋li艣my
naprawd臋 mi艂e dziewczynki.
167
00:17:50,396 --> 00:17:55,886
-Tak, naprawd臋 mi艂a. -Troch臋 chuda, ale
my艣l臋, 偶e b臋dzie dobra dla mego Daniela...
168
00:17:57,599 --> 00:18:01,168
Chc臋 widzie膰 pieni膮dze do pi膮tku,
zrozumiano?
169
00:18:04,323 --> 00:18:06,240
Przepraszam, ale zawsze
gubi臋 si臋 w tym mie艣cie.
170
00:18:06,264 --> 00:18:08,971
Budynki s膮 jednakowe.
Szukam dr Peri膰a.
171
00:18:13,005 --> 00:18:16,373
Kogo?
Dr Peri膰a...
172
00:18:18,127 --> 00:18:22,776
Ju偶 id臋. To ja...
Och, pani Bara, pani znowu?
173
00:18:23,329 --> 00:18:28,308
Wstyd mi, doktorze, ale dzieciaki
zn贸w bawi艂y si臋 w sianie...
174
00:18:28,332 --> 00:18:31,709
Bawi艂y si臋 w mam臋 i tat臋, co?
175
00:18:31,733 --> 00:18:35,982
Och nie, nie bijcie dziecka...
Kochanie, nie b贸j si臋, to nie boli.
176
00:18:36,733 --> 00:18:41,383
Id藕 na g贸r臋, no ju偶, Baro,
we藕 dzieciaki z sob膮.
177
00:18:42,016 --> 00:18:45,913
Przepraszam, ale sko艅czy艂a mi si臋 wata
i my艣la艂em, 偶e macie po偶yczy膰 troch臋...
178
00:18:45,937 --> 00:18:48,595
...dwie dziewczyny, pewnie macie jakie艣...
179
00:18:48,619 --> 00:18:50,307
Tak, prosz臋 wej艣膰.
180
00:18:54,621 --> 00:18:58,599
Co, Ivica, co chcesz?
Chcesz, 偶ebym ci zrobi艂a to, co Danielowi?
181
00:18:58,623 --> 00:19:03,312
Ju偶 ci m贸wi艂am, 偶e tw贸j tato si臋
w艣cieknie, jak to zrobimy. Cze艣膰!
182
00:19:04,945 --> 00:19:08,803
Id藕 ju偶, Lidija jest zaj臋ta,
id藕 i kup sobie lody.
183
00:19:08,827 --> 00:19:12,514
Hej ma艂a, jak praca, masz pieni膮dze?
184
00:19:13,828 --> 00:19:17,397
Panie s膮siedzie, jak 偶ona,
co艣 si臋 jej sta艂o?
185
00:19:18,550 --> 00:19:20,727
Czemu pani pyta?
186
00:19:20,751 --> 00:19:25,328
Wasz kot jest wci膮偶 u nas, listonosz
m贸wi艂, 偶e dawno jej nie widzia艂...
187
00:19:25,352 --> 00:19:27,929
...a pan zawsze podpisuje
odcinki emerytury.
188
00:19:27,953 --> 00:19:31,531
Szkoda by by艂o, gdyby co艣 sie jej sta艂o, w
ko艅cu niemiecka emerytura to zawsze co艣...
189
00:19:31,555 --> 00:19:35,203
-Zostawcie nas w spokoju!
-Pozdrowi pan 偶on臋!
190
00:19:43,240 --> 00:19:48,009
Jestem Lidija. Mieszkam tu, wi臋c wpad艂am
si臋 przywita膰. To dla ciebie.
191
00:19:49,162 --> 00:19:51,810
Zrobi艂y艣cie kawa艂 roboty
w tym mieszkaniu.
192
00:19:52,362 --> 00:19:56,412
Nie wyobra偶asz sobie, jak okropnie
tu by艂o za p.Lazarin. Teraz jest super!
193
00:19:56,965 --> 00:20:00,413
Swoj膮 pomalowa艂am na r贸偶owo,
tak jest du偶o lepiej...
194
00:20:00,446 --> 00:20:03,935
I to wspania艂e 艂贸偶ko...
Ja mam bia艂e.
195
00:20:04,447 --> 00:20:09,337
Super! Musisz przyj艣膰 zobaczy膰
moje mieszkanie. Co robisz?
196
00:20:09,369 --> 00:20:10,826
Studiuj臋.
197
00:20:10,850 --> 00:20:14,338
Super! Chcia艂am studiowa膰, ale m贸wi臋 sobie,
kochana, nie masz na to pieni臋dzy.
198
00:20:16,394 --> 00:20:19,247
Powiedz mi co艣 o sobie. M贸wi膮,
偶e jestem dobrym s艂uchaczem.
199
00:20:19,271 --> 00:20:21,021
Otworz臋 prywatn膮 praktyk臋...
200
00:20:22,455 --> 00:20:24,951
Zapomnia艂am o tym wspomnie膰.
B臋d臋 psychiatr膮.
201
00:20:24,975 --> 00:20:26,423
Czemu nie...zrobisz jakiej艣 kawy?
202
00:20:37,180 --> 00:20:39,948
艢wietna kawa.
203
00:20:41,862 --> 00:20:46,630
-Mog臋 zapali膰? znaczy, musz臋 zapali膰.
-Dam ci popielniczk臋.
204
00:20:49,785 --> 00:20:54,154
Kurwa ma膰... najlepsza kiecka...
i teraz do wyrzucenia.
205
00:21:03,270 --> 00:21:06,958
Na co patrzysz,
na moje cycki?
206
00:21:14,674 --> 00:21:18,643
?
207
00:21:25,798 --> 00:21:30,447
Gdy si臋 nie pojawi艂a ta sportsmenka,
wszystko by by艂o dobrze.
208
00:21:30,479 --> 00:21:35,169
-My艣lisz,偶e si臋 jej spodoba艂a艣?
-Nie wiem. Ale patrzy艂a na moje cycki.
209
00:21:36,682 --> 00:21:39,779
Kurwa,z facetem to 艂atwe,
艂apiesz go za chuja i jest gotowy...
210
00:21:39,803 --> 00:21:40,981
Prosz臋 tak przy mnie nie m贸wi膰.
211
00:21:41,005 --> 00:21:45,253
Spokojnie, tylko m贸wi臋, 偶e nigdy
przedtem nie podrywa艂am kobiety.
212
00:21:45,285 --> 00:21:46,863
Nie po偶a艂ujesz, gdy osi膮gniesz cel.
Teraz,
213
00:21:46,887 --> 00:21:49,254
m艂oda damo, nie jeste艣
tylko w mojej s艂u偶bie.
214
00:21:50,808 --> 00:21:51,864
A w czyjej?
215
00:21:51,888 --> 00:21:56,177
W bo偶ej, m艂oda damo. Pomagamy grzesznikom
powr贸ci膰 na w艂a艣ciw膮 艣cie偶k臋. Do widzenia.
216
00:23:02,714 --> 00:23:08,404
"Na ul.Jagiceva brutalnie zaatakowano
cyga艅skiego m臋偶czyzn臋, kt贸rego znale藕li...
217
00:23:08,836 --> 00:23:13,486
dwaj pracownicy Kolei Chorwackich.
Przyszli z pomoc膮 we w艂a艣ciwej chwili..."
218
00:23:14,919 --> 00:23:18,608
Du偶o robimy we w艂a艣ciwej chwili
dla spo艂ecze艅stwa, prawda?
219
00:23:19,642 --> 00:23:22,610
Tamci nie dbaj膮 o nic. Co jaki艣 czas
kto艣 si臋 wyka艅cza.
220
00:23:22,643 --> 00:23:24,890
"Muhamed jest w szoku..."
221
00:23:25,323 --> 00:23:27,261
Co si臋 dzieje z tym
艣wiatem, robimy swoje,
222
00:23:27,285 --> 00:23:30,013
pracujemy, a atakuj膮 nas
jak dzikie zwierz臋ta...
223
00:23:31,525 --> 00:23:34,014
...jakby艣my byli 艣mieciami.
Ja te偶 jestem Chorwatem.
224
00:23:34,126 --> 00:23:36,823
G贸wno tam jeste艣.
225
00:23:36,847 --> 00:23:39,497
Prosz臋, mog臋 pokaza膰. Moja metryka.
Chorwacja te偶 jest moj膮 ojczyzn膮.
226
00:23:39,649 --> 00:23:42,297
Dok膮d idziesz?
227
00:23:43,330 --> 00:23:47,099
Jest niedziela.
Mog臋 i艣膰, gdzie chc臋.
228
00:23:47,131 --> 00:23:50,820
"Zagreb sta艂 si臋 niebezpiecznym
miejscem do 偶ycia..."
229
00:23:59,656 --> 00:24:04,305
Hej... spoko, nic ci nie zrobi臋.
Wieszasz ciuchy, co?
230
00:24:06,539 --> 00:24:08,617
Wiesz,co mi si臋 przytrafi艂o
wczoraj w sklepie?
231
00:24:08,641 --> 00:24:11,507
Przysz艂a staruszka
i chcia艂a mleko;
232
00:24:13,142 --> 00:24:17,109
daj臋 jej ciekn膮cy karton,stawiam na ladzie
a ona: przepraszam, ale to mleko cieknie...
233
00:24:18,664 --> 00:24:23,312
a ja: mi nie cieknie, tobie cieknie -
iskasowa艂em j膮. Kompletnie zg艂upia艂a...
234
00:24:28,747 --> 00:24:33,436
Dzi艣 nie pracuj臋; jak chcesz, mo偶emy
wyskoczy膰, wiesz...na drinka. Co powiesz?
235
00:24:35,070 --> 00:24:36,987
Dzi臋ki,ale mam egzamin.
Musz臋 si臋 uczy膰.
236
00:24:37,011 --> 00:24:39,719
Mo偶esz zaprosi膰 znajomych,
ja zaprosz臋 swoich.
237
00:24:42,073 --> 00:24:46,841
Mo偶emy wyj艣膰 razem,co?
Albo je艣li chcesz,mo偶emy i艣膰 sami.
238
00:24:55,278 --> 00:24:59,055
Panie Rukavina, wszyscy si臋 skar偶膮, 偶e
z pa艅skiego mieszkania strasznie 艣mierdzi.
239
00:24:59,079 --> 00:25:01,856
Prosz臋 nas zostawi膰,
moja 偶ona potrzebuje spokoju.
240
00:25:01,880 --> 00:25:06,137
Wezw臋 policj臋!
A rodzinka dok膮d si臋 wybiera?
241
00:25:06,161 --> 00:25:10,731
-Do ko艣cio艂a, nie jak ci komuni艣ci.
-Racja, nie b臋dziemy znosi膰 tego smrodu!
242
00:25:16,165 --> 00:25:18,333
-Cze艣膰, 艣licznotko.
-Dzie艅 dobry.
243
00:25:21,368 --> 00:25:23,935
-Co si臋 sta艂o?
-Nic.
244
00:25:24,489 --> 00:25:29,657
-Co to znaczy nic? -Chcia艂em j膮
zaprosi膰 na randk臋, ale uciek艂a.
245
00:25:29,970 --> 00:25:31,867
Za kogo ona si臋 uwa偶a?
246
00:25:31,891 --> 00:25:36,139
Co ten 艣mie膰 sobie my艣li? 呕e mo偶e
obmacywa膰 ka偶d膮, kt贸r膮 zobaczy?
247
00:25:36,293 --> 00:25:39,141
Daj spok贸j, wszystko jest OK.
248
00:25:45,496 --> 00:25:51,066
Pu艣膰 mnie! Twoja wina, po co z nim
rozmawiasz? jutro mu zwal konia!
249
00:26:04,783 --> 00:26:07,750
Cze艣膰!
250
00:26:14,102 --> 00:26:17,748
Moja s膮siadeczka! Wiedzia艂em, 偶e
przyjdziesz pr臋dzej czy p贸藕niej!
251
00:26:19,180 --> 00:26:24,067
Jaki艣 problem, kochanie, w ci膮偶y?
Och, jak go spotkam, ukr臋c臋 mu jaja.
252
00:26:25,900 --> 00:26:27,075
-Doktorze...
-Tak?
253
00:26:27,099 --> 00:26:30,066
Potrzebuj臋 troch臋 alkoholu i banda偶y
je艣li pan ma...
254
00:26:30,179 --> 00:26:33,666
Ach, to. Wiesz,dzi艣 si臋 zupe艂nie
nie mog臋 skoncentrowa膰.
255
00:26:39,297 --> 00:26:42,463
Nasza sublokatorka jest w ci膮偶y, widzia艂am,
jak wchodzi do mieszkania doktora.
256
00:26:48,095 --> 00:26:51,742
Widzisz, pierdoli si臋 na prawo i lewo,
a przede mn膮 udaje niewini膮tko.
257
00:26:57,495 --> 00:27:02,260
Prosz臋, znalaz艂em. Och, wielebne,
zn贸w wy...chyba starczy.
258
00:27:03,093 --> 00:27:06,739
Prosz臋, nic si臋 nie b贸jcie.
Prosz臋, prosz臋.
259
00:27:10,891 --> 00:27:14,266
-Dzi臋kuj臋.
-B臋dziesz co艣 potrzebowa膰, to m贸w.
260
00:27:14,290 --> 00:27:17,538
W ko艅cu jeste艣my s膮siadami...
Wszystko za p贸艂 ceny.
261
00:27:17,891 --> 00:27:21,537
Co艣 tu naprawd臋 艣mierdzi,
jakby post mortem...
262
00:27:23,689 --> 00:27:28,536
Wszyscy chc膮 nas rozdzieli膰, wiem. Ale
zobacz, co mam dla ciebie, r贸偶yczko moja...
263
00:27:34,487 --> 00:27:39,853
Poperfumuj臋 ci臋 i nikt nie powie,
偶e 艣mierdzisz, kochanie...
264
00:27:48,285 --> 00:27:51,931
Przepraszam.
Chcesz, 偶ebym zrobi艂a ci zdj臋cie?
265
00:27:53,084 --> 00:27:56,450
Nie lubi臋 zdj臋膰...
Zamknij si臋...
266
00:28:02,762 --> 00:28:06,449
Przesta艅...
Wychodz臋 okropnie na zdj臋ciach.
267
00:28:08,481 --> 00:28:11,127
No ju偶...popatrz na mnie!
268
00:28:17,880 --> 00:28:22,525
-Halo... to ja... Tak. Czemu nie dzwonisz
do Peri膰a? -Kto dzwoni?
269
00:28:31,077 --> 00:28:34,124
Tak, ale ja... dobrze... tak. OK...
270
00:28:39,155 --> 00:28:41,651
-Kto to by艂?
-Lidija.
271
00:28:41,675 --> 00:28:44,651
-Czego chcia艂a?
-M贸wi, 偶e strasznie j膮 boli 偶o艂膮dek,
272
00:28:44,675 --> 00:28:46,450
i chce, 偶ebym, j膮 zbada艂a.
273
00:28:46,474 --> 00:28:51,121
Boli j膮 偶o艂膮dek... i masz j膮 zbada膰...
mo偶e chce, 偶eby艣 jej wyleczy艂a ki艂臋...
274
00:28:51,754 --> 00:28:56,240
-Zazdrosna jeste艣?
-O kogo, mo偶e o Lidij臋?
275
00:29:01,352 --> 00:29:04,519
-Nigdy nie by艂a zazdrosna.
-Nigdy?
276
00:29:05,070 --> 00:29:09,118
-Teraz zrobimy zdj臋cie zazdrosnej Mare.
-Powinnam by膰 zazdrosna?
277
00:29:10,470 --> 00:29:13,645
-Chod藕 tu...
-Pyta艂am ci臋 o co艣...przesta艅...
278
00:29:13,669 --> 00:29:15,316
Spiesz臋 si臋.
279
00:29:21,468 --> 00:29:23,142
Prosz臋...
280
00:29:26,019 --> 00:29:30,311
Sorry, 偶e przeszkadzam, Iva, ale naprawd臋
mnie boli i musisz mnie zbada膰...
281
00:29:30,335 --> 00:29:32,114
Gdzie ci臋 boli?
282
00:29:35,866 --> 00:29:37,843
Tu na dole.. przy艂贸偶
r臋k臋, zobaczysz, 偶e co艣
283
00:29:37,867 --> 00:29:40,632
wibruje...nie mog臋 si臋
rusza膰 od rana...
284
00:29:42,345 --> 00:29:46,030
Kurwa, mam tysi膮c rzeczy do zrobienia,
nic jeszcze nie zacz臋艂am robi膰...
285
00:29:47,264 --> 00:29:51,911
-Czemu to robisz?
-Co?
286
00:29:52,862 --> 00:29:56,230
Wiem, 偶e udajesz i kiepsko ci to wychodzi,
tylko nie rozumiem,czemu...powiesz mi?
287
00:30:03,941 --> 00:30:07,627
Nie r贸b tego wi臋cej, OK?
288
00:30:12,539 --> 00:30:14,915
To jest pa艅skie.
289
00:30:14,939 --> 00:30:17,505
Zatrzymaj to.
W ko艅cu stara艂a艣 si臋 j膮 uwie艣膰.
290
00:30:18,138 --> 00:30:21,824
Nie,ja zarabiam uczciwie.
Nie wykona艂am pracy, wi臋c zwracam kas臋.
291
00:30:22,657 --> 00:30:26,824
Potrzebuj臋 pieni臋dzy,ale biznes to biznes.
Je艣li chcesz jakiej艣 innej us艂ugi...
292
00:30:26,856 --> 00:30:29,503
...za t膮 kwot臋 mo偶esz zosta膰 ca艂膮 noc...
293
00:30:30,255 --> 00:30:32,223
Nie, dzi臋kuj臋.
294
00:31:06,930 --> 00:31:09,696
Kto艣 napad艂 nasz膮 s膮siadk臋 Lidij臋...
295
00:31:11,049 --> 00:31:13,024
Otw贸rz drzwi!
296
00:31:13,048 --> 00:31:16,294
Zapalcie 艣wiat艂o!
S膮siadko, wszystko z pani膮 w porz膮dku?
297
00:31:19,048 --> 00:31:21,694
Za艂o偶臋 si臋, 偶e kto艣 jej zap艂aci艂
偶eby si臋 dar艂a.
298
00:31:23,046 --> 00:31:27,692
Nic mu nie zrobi艂am.
Po prostu przesta艂 si臋 rusza膰.
299
00:31:36,044 --> 00:31:39,020
Wstydzi艂aby艣 si臋.
To ju偶 drugi w tym roku.
300
00:31:39,044 --> 00:31:43,689
Mam prosi膰 ka偶dego klienta o za艣wiadczenie
偶e nie cierpi na chorob臋 wie艅cow膮?
301
00:31:56,040 --> 00:31:59,687
No,stary, nie藕le nas wyjebali!
Pieprzone skurwysyny!
302
00:32:06,039 --> 00:32:08,605
Cze艣膰, Ivica!
Tato jest w domu?
303
00:32:13,917 --> 00:32:17,084
Co jest z tob膮? Ile razy mam m贸wi膰,
偶eby艣 tak nie wparowywa艂 kiedy pracuj臋?!
304
00:32:18,637 --> 00:32:21,283
Kto ci da艂 t臋 butelk臋?
305
00:32:37,433 --> 00:32:40,079
Kiedy...
306
00:32:54,510 --> 00:32:58,477
Jaki pogrzeb, mamo?
307
00:33:00,828 --> 00:33:03,884
Mamo, k艂amiesz.
308
00:33:03,908 --> 00:33:06,594
Nie musz臋 przyje偶d偶a膰 na pogrzeb...
309
00:33:15,905 --> 00:33:19,592
Mamo, to nieprawda,
to nie...
310
00:33:27,023 --> 00:33:29,671
Co si臋 sta艂o?
311
00:33:45,101 --> 00:33:46,867
Mare?
312
00:34:06,696 --> 00:34:11,383
Matk torturowa艂a go przez ca艂e 偶ycie...
tak jak i wszystkich woko艂o...
313
00:34:18,214 --> 00:34:21,261
Wydawa艂 si臋 taki odr臋twia艂y...
314
00:34:22,693 --> 00:34:26,380
a gdy kiedykolwiek o czym艣 pomy艣la艂...
315
00:34:30,613 --> 00:34:34,379
by艂 taki...normalny...
316
00:34:34,491 --> 00:34:38,178
jak zwyk艂y facet...
317
00:34:42,610 --> 00:34:46,256
Nie wiem... wiesz, zatrudnili
prostytutk臋, 偶eby nas rozdzieli膰...
318
00:34:48,410 --> 00:34:51,176
To najbardziej patetyczna historia,
jak膮 znam.
319
00:34:55,088 --> 00:34:57,455
...to jest takie...
320
00:34:57,807 --> 00:35:00,455
Tam jest Dalibor .
321
00:35:00,608 --> 00:35:03,063
Mo偶emy wyj艣膰?
Ju偶 za p贸藕no, zobaczy艂 mnie.
322
00:35:03,087 --> 00:35:05,773
Cze艣膰 Iva, jak leci?
323
00:35:10,685 --> 00:35:12,861
C贸偶... to jest Marija,
moja wsp贸艂lokatorka.
324
00:35:12,885 --> 00:35:16,061
-Mi艂o pozna膰.
-Marija.
325
00:35:16,085 --> 00:35:19,571
Cze艣膰! No i?
Co u ciebie?
326
00:35:21,403 --> 00:35:23,320
C贸偶, biznes jak zawsze, wiesz.
Mia艂em ostatnio
327
00:35:23,344 --> 00:35:26,050
partner贸w z Kenii, wiesz,
jak to jest. A ty?
328
00:35:30,002 --> 00:35:33,648
Nic, uniwersytet, to i tamto...
329
00:35:34,000 --> 00:35:37,647
Wszystko cool, co? 艢wietnie!
To dobrze.
330
00:35:39,000 --> 00:35:42,647
Ciesz臋 si臋, 偶e ci臋 widz臋. Mo偶e razem
z przyjaci贸艂k膮 przysi膮dziecie si臋 do nas?
331
00:35:43,000 --> 00:35:44,974
Nie, w艂a艣nie wychodzi艂y艣my.
332
00:35:44,998 --> 00:35:47,766
OK, tylko zapyta艂em...
333
00:35:47,799 --> 00:35:51,446
Gdyby艣czego艣 potrzebowa艂a,
dzwo艅.
334
00:35:53,477 --> 00:35:55,165
-Cze艣膰.
-Cze艣膰.
335
00:36:04,076 --> 00:36:06,012
Ta dziwka nie k艂ama艂a.
S膮 wszyskie nazwiska,
336
00:36:06,036 --> 00:36:08,652
rodzina pogr膮偶ona w rozpaczy,
wszyscy pr贸cz niej.
337
00:36:08,676 --> 00:36:13,361
呕ona, bracia, ale c贸rki nie ma.
338
00:36:14,474 --> 00:36:18,160
Przestaniesz w ko艅cu? Siedzisz nad
t膮 pieprzon膮 gazet膮 ca艂y dzie艅.
339
00:36:18,473 --> 00:36:20,569
To nie nasza sprawa.
340
00:36:20,593 --> 00:36:25,238
To nasze sublokatorki, jej ojciec zmar艂
w naszym domu - i to nie nasza sprawa?
341
00:36:25,591 --> 00:36:30,238
Dla ciebie to normalne, 偶e ty umierasz,
a Daniel nie idzie na tw贸j pogrzeb.
342
00:36:30,591 --> 00:36:33,646
Mam to gdzie艣. Jak dla mnie,
m贸g艂by nikt nie przychodzi膰...
343
00:36:33,670 --> 00:36:37,357
Id膮. Patrz!
To jest dla ciebie normalne?
344
00:36:39,790 --> 00:36:40,764
Co?
345
00:36:40,788 --> 00:36:44,435
Nie jest w 偶a艂obie.
Jej ojciec umar艂, a ona w dresie.
346
00:36:45,068 --> 00:36:47,035
M贸wi臋 ci,偶e co艣 jest nie tak
z tamt膮 rodzin膮!
347
00:36:47,788 --> 00:36:50,435
Zostaw te dziewczyny!
348
00:36:55,587 --> 00:36:59,234
Nie posz艂a艣 na egzamin przeze mnie...
349
00:36:59,786 --> 00:37:03,433
To nic, i tak
nie by艂am przygotowana.
350
00:37:16,663 --> 00:37:19,158
Dzie艅 dobry, mog臋 wej艣膰?
351
00:37:19,182 --> 00:37:20,438
Co si臋 sta艂o?
352
00:37:20,462 --> 00:37:26,962
Wiem, 偶e to z艂y moment, ale m膮偶 poszed艂
do lekarza, wi臋c korzystam z okazji...
353
00:37:28,780 --> 00:37:31,836
Chcia艂am podzi臋kowa膰, 偶e
pani nikomu nie powiedzia艂a...
354
00:37:31,860 --> 00:37:34,356
O czym?
355
00:37:34,380 --> 00:37:37,426
O tym,co by艂o u doktora Peri膰a.
356
00:37:39,179 --> 00:37:42,546
Bardzo kocham dzieci i nigdy bym tego
nie zrobi艂a, gdyby m膮偶 nie by艂 chory.
357
00:37:42,858 --> 00:37:46,545
Boj臋 si臋 o dr Peri膰a...
358
00:37:49,457 --> 00:37:53,143
M膮偶 m贸g艂by go pobi膰...
359
00:37:53,976 --> 00:37:57,623
Jest taki uparty,
chce syna, a nie c贸rk臋...
360
00:37:59,654 --> 00:38:03,342
Jego kumple z knajpy wykpiwaj膮 go,
偶e nie mo偶e, wi臋c...
361
00:38:06,974 --> 00:38:10,621
Przed wojn膮 偶y艂o si臋 nam tak dobrze...
362
00:38:12,852 --> 00:38:15,427
Dzi臋kuj臋, 偶e mu pani
nie powiedzia艂a.
363
00:38:15,451 --> 00:38:18,139
Nie ma za co.
364
00:38:30,570 --> 00:38:33,216
-Dok膮d idziesz?
-Do naszych sublokatorek.
365
00:38:33,449 --> 00:38:35,544
-Po co?
-Z艂o偶y膰 kondolencje.
366
00:38:35,568 --> 00:38:38,216
Ja przestrzegam form!
367
00:40:09,152 --> 00:40:13,607
Co艣 musia艂o si臋 sta膰!
Puka艂am przez 5 minut i nie otworzy艂y.
368
00:40:13,631 --> 00:40:15,326
Mo偶e chc膮 by膰 same.
369
00:40:15,350 --> 00:40:18,926
A je艣li kogo艣 zabi艂y?
M贸wi臋 ci, z nimi jest co艣 nie tak.
370
00:40:18,950 --> 00:40:20,997
Nie tak jest z twoj膮 g艂ow膮...
371
00:41:17,739 --> 00:41:19,115
Szybko, daj mi troch臋 cukru i wody!
372
00:41:19,139 --> 00:41:21,115
Co si臋 sta艂o?
Li偶膮 si臋!
373
00:41:21,139 --> 00:41:23,785
Kto?
Nasze sublokatorki.
374
00:41:23,819 --> 00:41:27,505
Ale co li偶膮?
Jedna drug膮! Po ca艂ym ciele!
375
00:41:27,817 --> 00:41:30,304
Teraz ju偶 wiem, czemu
rodziny si臋 ich wyrzek艂y.
376
00:41:30,537 --> 00:41:33,792
Lesby, widzia艂am, jak si臋 jebi膮!
377
00:41:33,816 --> 00:41:36,192
Znam wiele dziewczyn, kt贸ra to robi膮.
378
00:41:36,216 --> 00:41:38,983
Takie m艂ode i ju偶 ignoruj膮 chuje!
M贸j bo偶e!
379
00:41:40,136 --> 00:41:43,111
Zaskakuj膮ce, 偶e nie wystarczymy
im my, Chorwaci.
380
00:41:43,135 --> 00:41:46,101
Musz臋 opowiedzie膰 偶onie,
czeka na mnie.
381
00:41:48,183 --> 00:41:50,980
To dlatego ta ma艂a dziwka
odrzuci艂a mojego Daniela!
382
00:41:51,813 --> 00:41:53,588
Zostawmy te dziewczyny samym sobie.
383
00:41:53,612 --> 00:41:56,700
Dziwki! Powinny dosta膰 lekcj臋!
384
00:41:58,732 --> 00:42:00,699
-Co to jest, kolejka?
-Odpieprz si臋...
385
00:42:05,011 --> 00:42:06,448
Na cosi臋 gapisz? Skoro
ja, kobieta, nie
386
00:42:06,472 --> 00:42:08,698
mia艂am szansy, to ty na
pewno jej nie masz...
387
00:42:09,730 --> 00:42:13,376
-Za艂o偶ysz si臋?
-O co?
388
00:42:14,009 --> 00:42:16,697
Dobrze wiesz, o co, raz w tygodniu!
389
00:42:17,528 --> 00:42:20,295
Dobra, ale je艣li wygram,
przychodz臋 tu przez miesi膮c za darmo!
390
00:42:20,409 --> 00:42:22,904
-Dwa tygodnie.
-Miesi膮c.
391
00:42:22,928 --> 00:42:24,775
OK...
392
00:42:34,608 --> 00:42:37,506
-Poczekaj, chcia艂em pogada膰.
-艢piesz臋 si臋.
393
00:42:37,530 --> 00:42:41,177
-To co? Przyjaci贸艂ka poczeka...
To jak, kiedy gdzie艣 wyskoczymy?
394
00:42:41,610 --> 00:42:44,906
-Musz臋 si臋 uczy膰.
-Poczekaj chwilk臋.
395
00:42:44,930 --> 00:42:46,986
Czemu zawsze wciskasz mi te bzdury
偶e si臋 musisz uczy膰?
396
00:42:47,010 --> 00:42:49,507
Czemu po prostu nie powiesz,
偶e ta dziwka ci臋 nigdzie nie wypuszcza?
397
00:42:49,531 --> 00:42:51,907
Nie podobam ci si臋,czy jak?
Co jest ze mn膮 nie tak?
398
00:42:51,931 --> 00:42:53,307
Odejd藕. Pu艣膰 mnie!
399
00:42:53,331 --> 00:42:56,378
Czemu mam odej艣膰?
Kto ci臋 trzyma?
400
00:42:57,331 --> 00:42:59,979
Zr贸b mi lask臋...
401
00:43:03,333 --> 00:43:05,700
Ile dzi艣 wyjara艂a艣?
402
00:43:05,813 --> 00:43:08,789
-Musimy opu艣ci膰 mieszkanie.
-Serio?
403
00:43:08,813 --> 00:43:12,501
-Czemu, nic nie zrobi艂y艣my!
-A jak my艣lisz?
404
00:43:15,933 --> 00:43:18,301
Do kiedy mamy si臋 wynie艣膰?
405
00:43:19,134 --> 00:43:22,781
Chcia艂a nas wykopa膰 od razu, ale ma mi臋kkie
serce,wi臋c mamy 15 dni wypowiedzenia.
406
00:43:27,015 --> 00:43:30,903
I mamy rozsun膮膰 艂贸偶ka
jak b臋dziemy si臋 wyprowadza膰.
407
00:43:37,536 --> 00:43:41,184
Co? Gdyby艣 by艂 prawdziwym facetem,
ty by艣 je wyrzuci艂, nie ja!
408
00:43:43,017 --> 00:43:45,713
-Mi nie przeszkadzaj膮.
-A co z AIDS?
409
00:43:45,737 --> 00:43:49,114
Co to ma wsp贸lnego z AIDS?
410
00:43:49,138 --> 00:43:53,786
Peda艂y i lesby to to samo. Ciekawam,
czy b臋dziesz taki m膮dry, jak to z艂apiesz!
411
00:46:14,154 --> 00:46:17,802
Sraj膮 i sraj膮, kurwy jebane!
412
00:46:19,555 --> 00:46:23,011
S艂ysza艂a艣?
To zn贸w ten pieprzni臋ty Lasic.
413
00:46:23,035 --> 00:46:26,203
Mo偶e zabi艂 偶on臋...dla niej lepiej,
nie m臋czy艂aby si臋 przez reszt臋 偶ycia.
414
00:46:28,156 --> 00:46:31,803
Marija... Marija!
Tak?
415
00:46:38,957 --> 00:46:40,534
Z TYM JEST DU呕O LEPIEJ!
416
00:46:40,558 --> 00:46:43,934
Zaczynam by膰 przera偶ona.
417
00:46:43,958 --> 00:46:47,605
Daniel... och, ju偶 nie chc臋 tu mieszka膰!
Co robisz?
418
00:46:52,759 --> 00:46:56,606
Jura, patrz, chuj spad艂 z nieba!
419
00:46:58,158 --> 00:47:00,207
IMPOTENCIE, WSAD殴 TO SOBIE W DUP臉!
420
00:47:09,640 --> 00:47:12,817
Co robisz?
Kto ci pozwoli艂?
421
00:47:12,841 --> 00:47:16,008
Ja sobie pozwoli艂am. Wasz syn nie ma
prawa wchodzi膰 do nas w nocy.
422
00:47:16,761 --> 00:47:19,737
Ten kr贸tki czas, jaki nam tu pozosta艂,
chcemy sp臋dzi膰 w spokoju.
423
00:47:19,761 --> 00:47:22,218
W swoim mieszkaniu mo偶e robi膰, co zechce.
W艂贸偶 z powrotem stary zamek!
424
00:47:22,242 --> 00:47:23,739
Niech pan pracuje.
425
00:47:23,763 --> 00:47:27,410
Nie b臋d臋 s艂ucha膰 rozkaz贸w lesbijek.
A ty, sko艅cz pracowa膰 albo wo艂am policj臋!
426
00:47:28,162 --> 00:47:31,210
-Zdecydujcie si臋, ludzie...
-Chcesz zmieni膰 moje zamki, co?
427
00:47:32,563 --> 00:47:35,219
Co jest? Na co si臋 gapicie?
Co z wami,do chuja, nie tak?
428
00:47:35,243 --> 00:47:38,130
S艂yszycie, co m贸wi?A ja nie wiedzia艂am,
czemu nie chce mojego Daniela.
429
00:47:39,563 --> 00:47:41,740
Pewnie,偶e nie chce,
skoro li偶e cip臋 swej kole偶anki!
430
00:47:41,764 --> 00:47:45,740
Wiesz co, 偶adna normalna kobieta
nawet nie dotkn臋艂aby twego Daniela!
431
00:47:45,764 --> 00:47:47,941
Ty, dziwko, nie b臋dziesz
tak m贸wi膰 o moim synu!
432
00:47:47,965 --> 00:47:49,942
B臋d臋, o tym impotentnym debilu!
433
00:47:49,966 --> 00:47:53,613
Oczy ci wydrapi臋, kurwo, wyno艣 si臋!
Nie b臋dziesz obra偶a膰 mi Daniela...
434
00:47:56,046 --> 00:48:00,022
Tak, b臋d臋 obra偶a膰 tego impotenta,
idiot臋, pewnie, 偶e b臋d臋!
435
00:48:00,046 --> 00:48:02,013
Wyno艣 si臋! Natychmiast!
436
00:48:02,447 --> 00:48:08,414
Pierdolcie si臋,kurwy jedne!
A ty, zak艂adaj stary zamek!
437
00:48:09,567 --> 00:48:13,024
ak mo偶esz pozwoli膰, 偶eby mnie
tak obra偶ano?
438
00:48:13,048 --> 00:48:15,016
-Kto ci臋 obra偶a?
-Lesby.
439
00:48:15,368 --> 00:48:20,016
Wstydzi艂yby艣cie si臋, dziewcz臋ta!
Moja 偶ona jest z dobrego domu.
440
00:48:25,169 --> 00:48:29,417
To jest adres mego dobrego kolegi
kt贸ry wynajmuje podobne mieszkania...
441
00:48:31,569 --> 00:48:34,426
Powiedzcie mu, 偶e Blaz was przysy艂a
i nie b臋dzie problemu...
442
00:48:34,450 --> 00:48:38,818
-Dzi臋ki, gospodarzu...
-Jaki tam ze mnie gospodarz...
443
00:48:40,371 --> 00:48:45,419
Musicie opu艣ci膰 mieszkaniedo jutra
rana. Pa, dziewczyny...
444
00:48:48,052 --> 00:48:51,139
-Ju偶 za艂atwione...
-Niewiarygodne...
445
00:48:51,452 --> 00:48:56,140
Taki ju偶 jestem...
wszysto znios臋, dop贸ki nie eksploduj臋.
446
00:48:59,774 --> 00:49:02,430
Wiesz, 偶e ta ma艂a dziwka rozpowiada,
偶e jeste艣 debilnym impotentem?
447
00:49:02,454 --> 00:49:05,950
-Co?
-Ca艂y dom j膮 s艂ysza艂...
448
00:49:05,974 --> 00:49:09,950
Nie wierz臋...co si臋 dzieje?
Czemu mnie nie zawo艂ali艣cie?
449
00:49:09,974 --> 00:49:13,621
Tato by艂 艣wietny.
Kaza艂 im si臋 natychmist wynosi膰.
450
00:49:13,855 --> 00:49:17,350
Czemusi臋 zawsze, kurwa, musisz wtr膮ca膰?
Czemu nie dasz nie spokoju?
451
00:49:17,374 --> 00:49:22,022
-Dok膮d idziesz?
-Do diab艂a...czemu wci膮偶 mnie kontrolujesz?
452
00:49:30,177 --> 00:49:33,753
Panowie, przepraszam, ale c贸rki
znowu bawi艂y si臋 telefonem...
453
00:49:33,777 --> 00:49:36,833
I to te偶 zrobi艂y c贸rki...?
454
00:49:36,857 --> 00:49:41,545
Nie, ja sama...
uderzy艂am si臋 odkurzaczem...
455
00:49:41,858 --> 00:49:45,225
Odkurzaczem?
Naprawd臋, pozwalamy si臋 wodzi膰 za nosy...
456
00:50:19,063 --> 00:50:23,750
Pewnie bezpieczniki wyskoczy艂y...
Dok膮d idziesz?
457
00:50:26,863 --> 00:50:31,550
Niech to zostanie tu dzi艣 wieczorem.
Nie do uwierzenia...
458
00:50:40,385 --> 00:50:44,432
Co jest, komuchy? Pokaza膰 wam?
Komunistyczne skurwysyny...
459
00:50:47,186 --> 00:50:50,833
Moje anio艂ki... tatu艣 kupi艂 baterie!
Pu艣cimy im...
460
00:51:05,788 --> 00:51:09,035
-Przegra艂e艣, co?
-Jeszcze zobaczymy.
461
00:51:11,068 --> 00:51:15,756
-Czemu si臋 艣miejesz?
-Mamusiny debilny impotent...
462
00:51:28,871 --> 00:51:30,367
-Mo偶na piwko, szefie?
-Ju偶 zamkni臋te.
463
00:51:30,391 --> 00:51:32,437
-Zamkni臋te? czy ju偶 jest noc?
464
00:51:34,270 --> 00:51:36,958
Mam okres. Nie pracuj臋.
465
00:51:38,591 --> 00:51:40,567
-Co, do kurwy n臋dzy, tym razem?
-Daj mi n贸偶.
466
00:51:40,591 --> 00:51:44,238
-Jaki n贸偶?
-Dawaj n贸偶, s艂yszysz?!
467
00:51:47,872 --> 00:51:49,960
Po co ci n贸偶?
468
00:51:52,073 --> 00:51:54,840
Postrada艂e艣 zmys艂y!
469
00:52:00,994 --> 00:52:04,370
Nie chc臋 przeszkadza膰, ale skaleczy艂em sie,
gdyby艣 mog艂a rzuci膰 okiem...
470
00:52:04,394 --> 00:52:09,042
By艂em u dr Peri膰a, ale ma pacjenta.
Podnosi艂em skrzynk臋 i zaci膮艂em si臋 butelk膮!
471
00:52:09,994 --> 00:52:13,572
Chcia艂em w og贸le przeprosi膰 za to,
co robi艂em. Zachowa艂em si臋 jak idiota.
472
00:52:13,596 --> 00:52:17,043
Sk膮d mia艂em wiedzie膰,
偶e nie lubisz facet贸w?
473
00:52:17,676 --> 00:52:21,364
Dobrze... skoro nie chcesz...
OK...
474
00:52:22,076 --> 00:52:23,964
Czekaj.
475
00:52:35,797 --> 00:52:38,444
Poka偶 mi r臋k臋.
476
00:52:42,798 --> 00:52:47,445
Je艣li chcecie...mog臋 porozmawia膰
z matk膮, 偶eby was tu zostawi艂a.
477
00:52:47,997 --> 00:52:51,044
Nie ma potrzeby.
478
00:52:51,598 --> 00:52:54,445
Wci膮偶 jeste艣 na mnie w艣ciek艂a,
prawda?
479
00:52:57,278 --> 00:53:01,045
Czemu nie mo偶emy gdzie艣 wyj艣膰?
Wypiliby艣my po drinku, jak przyjaciele...
480
00:53:03,198 --> 00:53:07,446
-Jak uwa偶asz?
-Jeste艣 uci膮偶liwy.
481
00:53:08,798 --> 00:53:13,446
Kurwa, czemu taka jeste艣? Nie chc臋 odgry藕膰
ci r臋ki, zapraszam tylko na drinka...
482
00:53:15,079 --> 00:53:18,766
Znaczy, nienawidz臋 peda艂贸w, serio,
ale lesby mi zupe艂nie nie przeszadzaj膮...
483
00:53:21,880 --> 00:53:24,567
My艣l臋, 偶e jeste艣cie 艣wietne...
484
00:53:26,879 --> 00:53:29,967
To znaczy, naprawd臋 was lubi臋...
485
00:53:31,879 --> 00:53:35,767
Co powiesz?
Wyskoczymy na drinka?
486
00:53:38,080 --> 00:53:40,047
Nie.
487
00:53:40,400 --> 00:53:44,967
Teraz sobie ze mnie drwisz?
488
00:53:47,200 --> 00:53:51,848
Jak to by艂o...mamusiny debilny impotent?
Tak mnie nazwa艂a艣? co?
489
00:54:38,803 --> 00:54:42,170
Co jest?
Co?
490
00:55:26,886 --> 00:55:29,982
Widzia艂a艣 Daniela?
Ludzie czekaj膮, a jego nie ma...
491
00:55:30,006 --> 00:55:33,654
Poszed艂 si臋 wysika膰... Zast膮p go...
Na co jeszcze czekasz?
492
00:55:41,406 --> 00:55:44,773
Wszystko w porz膮dku?
493
00:55:50,406 --> 00:55:54,254
Sorry, kurwa... to nie moja wina...
Nie powinna艣 mnie wy艣miewa膰...
494
00:56:03,088 --> 00:56:05,055
Tak jak by to by艂a moja wina...
495
00:56:05,808 --> 00:56:09,455
Co jest? Co chcesz?
Czego jeszcze chcesz?
496
00:56:11,207 --> 00:56:14,576
S艂uchaj, przepraszam...
Kurwa ma膰, przepraszam...
497
00:56:18,808 --> 00:56:22,776
Nie zaskar偶ysz mnie, prawda?
Prosz臋 nie r贸b tego...
498
00:56:24,288 --> 00:56:26,255
Powiedz co艣...
499
00:56:27,608 --> 00:56:30,184
...chocia偶 sp贸jrz na mnie!
500
00:56:30,208 --> 00:56:34,856
Do cholery, widzisz, co zrobi艂em? Patrz,
co si臋 sta艂o, bo sobie pogrywa艂a艣 ze mn膮!
501
00:56:40,809 --> 00:56:43,456
To nie moja wina...
Nie moja!
502
00:56:47,410 --> 00:56:51,057
Pierdol si臋, lesbijska kurwo!
503
00:56:53,090 --> 00:56:55,377
Wszystie jeste艣cie jednakowe,
tylko sprawiacie k艂opoty!
504
00:57:04,891 --> 00:57:06,578
Powiedz tylko s艂owo o tym,
a ci臋 zabij臋!
505
00:57:11,210 --> 00:57:14,858
Gdzie by艂e艣?? Ludzie przychodz膮,
a ja nie znam cen!
506
00:57:15,211 --> 00:57:16,667
Mama mnie szuka艂a?
507
00:57:16,691 --> 00:57:18,667
Mama? Nie by艂e艣 w ubikacji?
508
00:57:18,691 --> 00:57:22,179
S艂uchaj, je艣li co艣 dla ciebie znacz臋,
powiesz, 偶e by艂em tu ca艂y czas...
509
00:57:22,611 --> 00:57:23,987
Co艣 ty zrobi艂?
510
00:57:24,011 --> 00:57:26,387
Nic! Powiedz tylko, 偶e tu by艂em...
511
00:57:26,411 --> 00:57:28,467
Synu, jeste艣 takim idiot膮...
512
00:57:28,491 --> 00:57:30,459
Dok膮d idziesz?
513
00:57:45,213 --> 00:57:47,060
Przychod藕 natychmiast!
Tak!
514
00:57:51,612 --> 00:57:55,389
Nikomu nie mo偶esz o tym powiedzie膰...
przede wszystkim Mariji...
515
00:57:55,413 --> 00:57:58,380
...by艂aby strasznie z艂a.
516
00:58:00,693 --> 00:58:03,461
Obiecujesz?
517
00:58:18,694 --> 00:58:23,182
Powinna艣 zobaczy膰 mieszkanie...
widok na las, cisza...
518
00:58:33,696 --> 00:58:35,382
Iv...
519
00:58:44,696 --> 00:58:48,863
Jezu, kto ci to zrobi艂?
S艂yszysz mnie?
520
00:59:17,217 --> 00:59:18,864
-Gdzie tw贸j syn?
-Pierdol si臋!
521
00:59:19,296 --> 00:59:21,064
Wyno艣 si臋, kurwo! Natychmiast!
522
00:59:21,616 --> 00:59:25,393
Twoja przyjaci贸艂ka wreszcie pou偶ywa艂a
jak prawdziwa kobieta!
523
00:59:25,417 --> 00:59:28,264
Pobieg艂 mi臋dzy wagony...
524
00:59:36,218 --> 00:59:37,474
Ty draniu!
525
00:59:37,498 --> 00:59:39,265
Pierdol si臋!
526
00:59:43,018 --> 00:59:46,586
Chod藕 szybko, ta dziwka pobieg艂a
za naszym synem! Szybko!
527
00:59:48,419 --> 00:59:51,186
Te偶 ci臋 wyrucham...
528
01:00:21,420 --> 01:00:23,067
Iva...Iva!
529
01:00:26,220 --> 01:00:28,468
Wyno艣my si臋 st膮d!
Musimy ucieka膰!
530
01:00:30,021 --> 01:00:33,868
M贸j najukocha艅szy...
Co ta dziwka ci zrobi艂a?!
531
01:00:36,101 --> 01:00:39,188
Zabij臋 ja...zabij臋!
532
01:00:45,421 --> 01:00:51,921
Spok贸j, ludzie... obudzicie mi 偶on臋!
Co si臋 sta艂o?
533
01:00:55,222 --> 01:00:58,269
Ludzie, pom贸偶cie!
Przekl臋ta kurwa zabi艂a mi syna...
534
01:00:59,622 --> 01:01:01,269
Dziwka przekl臋ta!
535
01:01:02,022 --> 01:01:04,270
-Chc膮 nas zabi膰.
-Cicho!
536
01:01:20,703 --> 01:01:23,471
Teraz, 'ch艂opcy' dostaniecie za swoje,
zobaczycie!
537
01:01:24,024 --> 01:01:25,800
Dziwko! Zabij臋 ci臋!
538
01:01:25,824 --> 01:01:28,280
Uspok贸jcie si臋...spok贸j!
Zawo艂am policj臋!
539
01:01:28,304 --> 01:01:30,399
Nie potrzebuj臋 policji...
Sama j膮 zabij臋!
540
01:01:30,423 --> 01:01:31,880
On j膮 zgwa艂ci艂!
541
01:01:31,904 --> 01:01:34,070
K艂amiesz!
Zaprosi艂a go do waszego mieszkania!
542
01:01:34,504 --> 01:01:37,871
Zabi艂a艣 go, bo by艂a艣 zazdrosna!
Kurwo!
543
01:01:38,304 --> 01:01:39,480
Gdzie, nigdzie nie idziesz!
544
01:01:39,504 --> 01:01:40,799
Pu艣膰 j膮!
545
01:01:40,823 --> 01:01:43,072
Pierdol si臋!
546
01:01:43,304 --> 01:01:46,072
Wszyscy wiedz膮, 偶e twoja 偶ona mia艂a
aborcj臋, ty draniu!
547
01:01:46,425 --> 01:01:48,071
Moja...?!
548
01:02:03,826 --> 01:02:05,673
M贸w! M贸w!
549
01:02:06,225 --> 01:02:08,474
-Powiedz mi!
-Ona k艂amie...spytaj doktora...
550
01:02:10,226 --> 01:02:12,593
Doktorze...to prawda, ty skurwysynu?!
551
01:02:13,106 --> 01:02:15,401
Jaka aborcja?
Jestem katolikiem, tak jak ty!
552
01:02:15,425 --> 01:02:18,873
Spierdalajcie, wy...!
553
01:02:28,626 --> 01:02:31,074
Pani Rukavina?
554
01:02:34,427 --> 01:02:35,483
Zastrzeli膰 dziwk臋!
555
01:02:35,507 --> 01:02:38,194
Zamknij si臋!
My艣l臋!
556
01:02:55,228 --> 01:02:58,684
Facet zn贸w pobi艂 sw膮 偶on臋...
557
01:02:58,708 --> 01:03:00,803
-Jed藕my...
-Dok膮d?
558
01:03:00,827 --> 01:03:03,275
Gdzie艣. Byle gdzie.
559
01:03:05,628 --> 01:03:09,284
Wymy艣li艂e艣 co艣, ty idioto?
Dziwka mi syna zabi艂a!
560
01:03:09,308 --> 01:03:11,396
Morda w kube艂!
561
01:03:13,629 --> 01:03:16,196
Marika! Zabili艣cie mi Marik臋!
Co powie moja 偶ona?
562
01:03:16,629 --> 01:03:19,276
Ta dziwka j膮 zabi艂a!
563
01:03:22,109 --> 01:03:24,397
Z艂apa膰 kurw臋!
Ona ucieknie!
564
01:04:45,434 --> 01:04:48,801
Mare...
565
01:05:35,115 --> 01:05:37,883
Chod藕...
566
01:06:28,919 --> 01:06:31,815
Ivic臋 oskar偶ono o zabicie Mariji.
567
01:06:31,839 --> 01:06:33,815
Syna doktora?
568
01:06:33,839 --> 01:06:37,485
Wszyscy lokatorzy zeznali, 偶e to on
zepchn膮艂 j膮 ze schod贸w, w obronie w艂asnej.
569
01:06:39,038 --> 01:06:42,286
Ja nie mog艂am zeznawa膰, bo nic
nie widzia艂am...
570
01:06:43,319 --> 01:06:47,086
Wiem, 偶e kto艣 j膮 zepchn膮艂...
Nie spad艂a tak po prostu.
571
01:06:48,839 --> 01:06:52,087
Gdy Ivica zachorowa艂,
szybko go wypuszczono...
572
01:06:53,640 --> 01:06:57,007
Wszystko by艂o dobrze, dop贸ki
m贸j Toma si臋 nie urodzi艂...
573
01:06:57,240 --> 01:07:00,816
Zacz臋艂a przychodzi膰 i obserwowa膰, jak
si臋 bawi w ogrodzie - ca艂ymi godzinami.
574
01:07:00,840 --> 01:07:03,096
Pani Olga?
575
01:07:03,120 --> 01:07:07,088
My艣la艂a, 偶e Toma to syn Daniela
a ona jest babci膮.
576
01:07:08,041 --> 01:07:11,688
Zacz臋艂a mu kupowa膰 ubrania, cukierki,
zabawki, r贸偶ne pierdo艂y...
577
01:07:13,241 --> 01:07:16,809
Raz mnie zawo艂a艂膮 i powiedzia艂a,
偶e mam nazwa膰 dziecko Daniel...
578
01:07:19,121 --> 01:07:22,808
Ale naprawd臋... 偶y艂am w ci膮g艂ym strachu,
偶e m贸j m膮偶 si臋 dowie...
579
01:07:24,720 --> 01:07:27,069
Tw贸j m膮偶?
580
01:07:27,549 --> 01:07:29,558
Przepraszam, ale po
wszystkim, co powiedzia艂a艣,
581
01:07:29,582 --> 01:07:31,889
nie przypuszcza艂em,
偶e masz m臋偶a.
582
01:07:34,242 --> 01:07:36,617
Po艣lubi艂am swego by艂ego ch艂opaka.
583
01:07:36,641 --> 01:07:37,898
Dalibora?
584
01:07:37,922 --> 01:07:39,689
Tak.
585
01:07:41,042 --> 01:07:43,810
I Dalibor n?e wiedzia艂
586
01:07:46,323 --> 01:07:51,010
Nie...
My艣lisz, 偶e wiesz wszystko o swej 偶onie?
587
01:07:52,243 --> 01:07:55,810
Wiesz wi臋cej o innych ludziach
ni偶 o w艂asnej rodzinie...
588
01:07:56,244 --> 01:07:58,299
Gdzie on teraz jest?
589
01:07:58,323 --> 01:08:01,020
W delegacji.
Wraca jutro.
590
01:08:01,044 --> 01:08:04,610
B臋dziesz mu musia艂a co艣 powiedzie膰...
591
01:08:05,042 --> 01:08:07,090
Wiem.
592
01:08:08,523 --> 01:08:12,891
Dam ci zna膰, jak b臋d臋 mia艂
jakie艣 informacje.
593
01:08:13,524 --> 01:08:16,611
-Do widzenia.
-Do widzenia...
594
01:08:58,646 --> 01:09:01,222
Co robisz?
595
01:09:01,246 --> 01:09:04,013
Jestem zaj臋ty...Baric, pos艂uchaj...
596
01:09:07,326 --> 01:09:10,693
...nic...buziaki!
597
01:10:06,650 --> 01:10:09,297
Ivica, chod藕 do domu!
598
01:10:28,130 --> 01:10:30,706
Dobre jedzonko...
We藕 kawa艂eczek...
599
01:10:30,730 --> 01:10:34,418
No, skarbie babciny...
jedz...
600
01:10:37,731 --> 01:10:39,492
Olga...
601
01:10:43,909 --> 01:10:46,588
To nie jest nasz wnuk, Olga...
602
01:10:48,613 --> 01:10:52,766
M贸wi艂am, 偶e nie chc臋 o tym ju偶 rozmawia膰.
Zabi艂a艣 mi syna, nie b臋dziesz mie膰 wnuka.
603
01:10:57,462 --> 01:11:01,017
Widzisz, jak ma艂y Daniel w ko艅cu
trafi艂 do domu tatusia...
604
01:11:03,163 --> 01:11:05,802
Przynie艣 troch臋 gazy
do wytarcia buzi...
605
01:11:06,631 --> 01:11:09,987
Chcesz, 偶eby babcia naprawi艂a ci臋偶ar贸wk臋?
Dasz mi j膮? Nie chcesz?
606
01:11:12,729 --> 01:11:14,843
Nie ma 偶adnej gazy...
607
01:11:14,867 --> 01:11:18,736
Wyno艣 si臋! Jeste艣 do niczego!
Wszysto musz臋 robi膰 sama!
608
01:11:21,564 --> 01:11:24,695
艢lepy jeste艣?
Tu jest gaza!
609
01:14:00,934 --> 01:14:06,830
napisy pope艂ni艂a: Titi vel bergitka
51771
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.