Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,320 --> 00:00:57,992
(Projector clicks)
2
00:01:00,720 --> 00:01:03,314
(I1 ULTRASONIC:
"Annihilating Rhythm, Part 1")
3
00:01:05,360 --> 00:01:06,634
fiOne, one, two
4
00:01:06,760 --> 00:01:08,432
r Resurrection
5
00:01:08,560 --> 00:01:11,154
It US back with the bass drum
6
00:01:22,880 --> 00:01:24,598
r Bust a beat for thisjam
7
00:01:28,840 --> 00:01:30,239
J‘ Ha-ha
8
00:01:34,600 --> 00:01:35,476
r Drop the beat... J‘
9
00:01:44,720 --> 00:01:46,597
- Are you there. Spanner?
- Aye, mate. Aye.
10
00:01:46,720 --> 00:01:48,312
Do you like it?
Do you fucking like it?
11
00:01:48,440 --> 00:01:49,475
It's bouncing, man.
12
00:01:49,600 --> 00:01:51,477
I spent about two days waiting
for that one to come on the radio
13
00:01:51,600 --> 00:01:53,875
- so I could tape it for you.
- Fucking hell!
14
00:01:54,000 --> 00:01:56,560
Spanner. is that the actual crowd. like?
15
00:01:56,680 --> 00:01:57,999
'Aye. mate, ayel'
16
00:01:58,120 --> 00:01:59,951
You have to turn it up, mate!
Turn it up!
17
00:02:02,640 --> 00:02:05,029
(J‘ Music continues)
18
00:02:15,040 --> 00:02:17,600
- Christ! Can you...
- (r Music stops)
19
00:02:17,720 --> 00:02:19,597
...stop being such a wee weirdo
and get dressed? We're late.
20
00:02:19,720 --> 00:02:21,312
Can you not fucking knock, no?
21
00:02:21,440 --> 00:02:23,715
Oi. This is my house. And Robert's.
22
00:02:24,240 --> 00:02:25,195
Who you speaking to?
23
00:02:26,000 --> 00:02:26,955
Nobody.
24
00:02:30,040 --> 00:02:31,837
Fuck that. man.
25
00:02:34,760 --> 00:02:35,715
Fido! Fuck!
26
00:02:35,840 --> 00:02:38,434
Fido. what the fuck you doing. man?
Fido! Fido!
27
00:02:38,720 --> 00:02:40,995
I want you to promise to make
more of an effort today, son, you hear me?
28
00:02:41,240 --> 00:02:42,434
You just need to try.
29
00:02:42,680 --> 00:02:44,159
Look at the state of you. Come on.
30
00:02:44,280 --> 00:02:46,748
Fido. what the fuck you're doing, man?
31
00:02:48,080 --> 00:02:49,911
Fido, seriously. fuck off!
32
00:02:50,040 --> 00:02:51,792
You fucking fascist!
33
00:02:58,520 --> 00:02:59,509
Sorry.
34
00:03:00,160 --> 00:03:01,434
Fido. Fuck off.
35
00:03:01,560 --> 00:03:02,629
Mate. please... Fuck.
36
00:03:02,760 --> 00:03:04,591
Fido! Mate, open the door.
37
00:03:04,720 --> 00:03:06,631
Aye. it's very fucking funny.
Open the door!
38
00:03:06,760 --> 00:03:07,954
Open the door. man!
39
00:03:08,080 --> 00:03:09,035
Fido!
40
00:03:13,480 --> 00:03:14,595
Fido!
41
00:03:16,920 --> 00:03:17,909
Fido!
42
00:03:18,880 --> 00:03:21,553
Fido!
- (Dog barks)
43
00:03:21,680 --> 00:03:22,908
Fido!
44
00:03:23,440 --> 00:03:24,714
Fido!
45
00:03:27,200 --> 00:03:28,155
Fido, what...
46
00:03:32,120 --> 00:03:33,394
Come back when it's dark.
47
00:03:33,520 --> 00:03:34,839
I've got business to see to.
48
00:03:34,960 --> 00:03:36,393
Gi's a couple of quid and all then?
49
00:03:39,800 --> 00:03:41,233
Fucking arsehole.
50
00:03:43,520 --> 00:03:44,475
Fuck's sake.
51
00:03:46,040 --> 00:03:47,314
Right, team. Good to go?
52
00:03:47,440 --> 00:03:48,793
Here. Get him in.
53
00:03:50,600 --> 00:03:52,192
Christ, you look shattered. You alright?
54
00:03:52,320 --> 00:03:54,629
Aye. just night shifts.
I'm not used to it.
55
00:03:54,760 --> 00:03:56,478
Okay, gang. Let's get cracking.
56
00:03:58,920 --> 00:04:01,150
Whoa! Johnno! Johnno!
57
00:04:01,280 --> 00:04:02,793
Oh. Jesus. What's he after?
58
00:04:03,280 --> 00:04:04,474
Holy shit.
59
00:04:04,600 --> 00:04:06,431
Spanner,
where did you get that mad lump?
60
00:04:06,560 --> 00:04:08,391
Check it! Vroom. vroom!
61
00:04:08,520 --> 00:04:10,272
- Johnno, get in the car.
- Where you off to. like?
62
00:04:10,960 --> 00:04:12,598
Look, mate. I'll see you after. alright?
63
00:04:12,720 --> 00:04:13,835
Johnno. get in!
64
00:04:17,680 --> 00:04:19,113
When are you back?
65
00:04:35,120 --> 00:04:37,680
(Radio, indistinct)
66
00:05:11,400 --> 00:05:12,515
Aye.
67
00:05:13,040 --> 00:05:13,995
Still sure?
68
00:05:15,400 --> 00:05:16,913
(Mother) It seems a big step up.
69
00:05:17,240 --> 00:05:19,913
Come on. Let's do the deed.
70
00:05:20,400 --> 00:05:21,674
Come on, Johnno.
71
00:05:27,840 --> 00:05:30,912
(Host 1) 'This was the culminating protest
against the Criminal Justice Bill...‘
72
00:05:33,600 --> 00:05:36,558
(Host 1) '...three times they withstood
human battering rams and shook the very...‘
73
00:05:36,680 --> 00:05:39,274
(Host 2) '...the biggest choice of
new homes ever seen in Britain.
74
00:05:39,400 --> 00:05:40,628
'The Barratt Premier Collection
75
00:05:40,720 --> 00:05:42,995
'offers superb styling. special features.
and many extras...‘
76
00:05:43,120 --> 00:05:44,678
(Host 1) 'The worst violence
was in Park Lane.
77
00:05:44,800 --> 00:05:47,075
'Young people aided.
more police were brought in...‘
78
00:05:57,560 --> 00:05:59,835
Deary me.
What's all this?
79
00:06:02,000 --> 00:06:03,194
What's wrong with this here?
80
00:06:03,680 --> 00:06:05,113
I don't know, Colin. You've got me.
81
00:06:05,840 --> 00:06:07,398
A customer in Liverpool
82
00:06:07,520 --> 00:06:10,193
should have the same experience
as a customer in Birmingham,
83
00:06:10,760 --> 00:06:12,751
as a customer in West Lothian.
84
00:06:12,880 --> 00:06:15,110
Recognisable. Repeatable.
85
00:06:16,760 --> 00:06:18,557
Show me you can do it right.
86
00:06:26,200 --> 00:06:27,553
Good.
87
00:06:27,680 --> 00:06:30,353
Now straighten up the rest of this aisle
before you go.
88
00:06:30,480 --> 00:06:33,552
Just 'cause I ken Robert doesn't mean
you can arse about and take the piss.
89
00:06:42,440 --> 00:06:43,714
(Spanner) You just need to tell Colin.
90
00:06:43,840 --> 00:06:45,432
Say it to his face. Be honest.
91
00:06:45,560 --> 00:06:46,879
Say what exactly?
92
00:06:47,000 --> 00:06:48,035
Just tell him.
93
00:06:48,160 --> 00:06:51,550
"Colin. you're a massive bell-end,
and I don't respect your authority."
94
00:06:52,240 --> 00:06:54,629
- I could never do that.
- How?
95
00:06:55,360 --> 00:06:56,759
He's the boss.
96
00:06:58,400 --> 00:06:59,355
Try it.
97
00:06:59,880 --> 00:07:01,598
- What?
- Say it.
98
00:07:09,080 --> 00:07:12,072
"Colin. you're a massive bell-end,
and I don't respect your authority."
99
00:07:12,200 --> 00:07:14,316
Yes.
Feels good, eh?
100
00:07:15,240 --> 00:07:17,834
Aye, but I could never do that.
101
00:07:18,440 --> 00:07:19,270
How?
102
00:07:20,720 --> 00:07:22,438
I'd probably just fuck it up.
103
00:07:23,480 --> 00:07:25,118
Get nervous, say the wrong thing.
104
00:07:25,880 --> 00:07:29,555
"Colin, you're an authoritarian,
and I don't respect your massive bell-end!"
105
00:07:30,840 --> 00:07:32,671
Then I'd just pass out or something.
106
00:07:32,960 --> 00:07:34,632
Don't worry about it. wee man.
107
00:07:34,760 --> 00:07:36,432
You're not gonna have to
work there forever. mate.
108
00:07:36,560 --> 00:07:37,629
I've got it covered.
109
00:07:37,760 --> 00:07:39,671
This summer's gonna go off.
110
00:07:39,800 --> 00:07:40,869
Me and you, right?
111
00:08:12,440 --> 00:08:13,759
You sure we're cool here, aye?
112
00:08:13,880 --> 00:08:15,199
Don't fear, wee man.
113
00:08:16,600 --> 00:08:18,909
- Right. Right.
- Aye. Right.
114
00:08:19,880 --> 00:08:21,074
Sorry.
115
00:08:22,080 --> 00:08:24,230
(Radio) 'The Criminal Justice
and Public Order Bill.
116
00:08:24,360 --> 00:08:25,634
'You heard about this?
117
00:08:25,760 --> 00:08:28,832
'lt's gonna make it illegal to have
"gatherings around music..."
118
00:08:28,960 --> 00:08:31,110
'And this is a quote:
119
00:08:31,240 --> 00:08:34,550
"'...wholly or predominantly characterised
120
00:08:34,680 --> 00:08:39,196
"'by the emission of a succession
of repetitive beats."
121
00:08:40,720 --> 00:08:44,838
'And so. to any pigs and suits listening in,
122
00:08:44,960 --> 00:08:48,999
'know this: There are more of us
than you think there are.
123
00:08:49,120 --> 00:08:52,032
'Just you try and stop us all.'
124
00:08:56,000 --> 00:08:57,069
Wendy?
125
00:08:57,800 --> 00:08:59,199
- Y _ (W es!
endy) Spannerl
126
00:08:59,800 --> 00:09:01,472
- Hello, wee man!
- Alright. cuz!
127
00:09:01,600 --> 00:09:03,511
Here, lass,
this is my wee cousin Spanner.
128
00:09:03,640 --> 00:09:05,232
Give us a kiss.
You alright?
129
00:09:06,240 --> 00:09:07,639
(Spanner)
Wendy. this is my pal Johnno.
130
00:09:07,760 --> 00:09:09,751
Not seen you for ages, wee man.
How you doing? You alright?
131
00:09:09,880 --> 00:09:11,711
Aye, fine. Cheers.
132
00:09:13,040 --> 00:09:15,156
(Radio) 'Yes, yes!
- Shut up.
133
00:09:15,280 --> 00:09:16,872
'To all you new listeners.
134
00:09:17,040 --> 00:09:21,989
'You wayward travellers.
You lost souls. You lonely wanderers.
135
00:09:22,120 --> 00:09:25,078
'If you've come here looking for answers,
you've come to the right place.
136
00:09:25,440 --> 00:09:29,228
'This is your man, the D-Man.
here to serve the people's needs.
137
00:09:29,360 --> 00:09:32,193
'Revolt is the command
on the paper in your hand.
138
00:09:32,320 --> 00:09:36,279
'And so it was written. so let it be done.
139
00:09:36,400 --> 00:09:37,594
'Rave to the Grave,
140
00:09:37,720 --> 00:09:40,632
'the biggest fucking night of your life.
Scotland.
141
00:09:40,760 --> 00:09:41,829
'Revolt!
142
00:09:41,960 --> 00:09:43,234
'Date to be announced here.
143
00:09:43,360 --> 00:09:46,989
'nowhere else but here,
very fucking soon.
144
00:09:47,480 --> 00:09:51,189
Here's "A Homeboy,
A Hippie & A Funki Dredd."'
145
00:09:52,440 --> 00:09:53,873
Yes! Come on!
146
00:09:54,200 --> 00:09:55,872
Fuck's he on about?
Are youse going out?
147
00:09:56,560 --> 00:09:58,152
- Is it a party?
- Not for you, wee man.
148
00:09:58,280 --> 00:10:00,555
Aye, come back to us
when your balls have dropped.
149
00:10:00,680 --> 00:10:01,954
Ha-ha. Come on, tell me.
150
00:10:02,080 --> 00:10:03,399
What, this?
151
00:10:03,920 --> 00:10:04,989
- Yeah. Yeah.
- This?
152
00:10:05,720 --> 00:10:07,039
Come on, give it us.
153
00:10:07,680 --> 00:10:09,830
Yo, Wendy,
what's happening tonight then, cuz?
154
00:10:09,960 --> 00:10:12,428
(Wendy) Nothing, wee man. Just
going to mine, get a Chinese, watch telly.
155
00:10:12,560 --> 00:10:13,709
(Spanner) Can we come with youse?
156
00:10:14,360 --> 00:10:16,157
What is your problem,
you wee creep?
157
00:10:16,800 --> 00:10:18,597
What happened to your face?
158
00:10:23,000 --> 00:10:25,116
Jesus, Johnno, man...
159
00:10:25,640 --> 00:10:27,153
Sorry, I...
160
00:10:27,280 --> 00:10:28,429
(Sirens wailing)
161
00:10:29,040 --> 00:10:30,632
5-0!
162
00:10:39,200 --> 00:10:40,315
Scott Smith!
163
00:10:43,040 --> 00:10:44,029
What are you doing here?
164
00:10:44,160 --> 00:10:46,799
- Picnic. What you up to, like?
- Don't get lippy, son.
165
00:10:47,840 --> 00:10:49,319
You got a receipt for that?
166
00:10:49,440 --> 00:10:50,953
PC McDonald,
167
00:10:51,080 --> 00:10:53,913
I want each and every one of their names,
all their details, no exceptions.
168
00:10:54,480 --> 00:10:56,710
- Search them all thoroughly, too.
- Alright, Rob?
169
00:10:57,680 --> 00:10:59,830
Johnno. You shouldn't be
hanging about here, son.
170
00:11:00,560 --> 00:11:02,915
Dunlop, you know this boy?
171
00:11:04,480 --> 00:11:06,072
Aye, he's my, erm...
172
00:11:07,360 --> 00:11:08,475
He's the missus' lad.
173
00:11:09,320 --> 00:11:11,959
- Can I have a minute please, Sergeant?
- Of course.
174
00:11:14,840 --> 00:11:17,479
Come on, you. Cigarette down,
bottle down, empty the pockets out.
175
00:11:19,520 --> 00:11:21,556
Fucking hell, Johnno pal,
what you playing at?
176
00:11:22,280 --> 00:11:23,269
What?
177
00:11:23,400 --> 00:11:25,118
You're not allowed
to be hanging around here.
178
00:11:25,720 --> 00:11:27,073
You have any idea what it looks like
179
00:11:27,200 --> 00:11:29,270
for my boss to see you fraternising
with neds like that?
180
00:11:29,400 --> 00:11:30,799
You don't know him. He's alright.
181
00:11:30,920 --> 00:11:33,229
He's Fido Smith's wee brother,
for Christ's sakes!
182
00:11:33,360 --> 00:11:35,920
- Aye, but he's not a criminal or that.
- Look at him!
183
00:11:36,560 --> 00:11:37,959
Look at his hairdo.
184
00:11:39,400 --> 00:11:41,038
I mean, that's a crime against...
185
00:11:42,240 --> 00:11:43,229
his head.
186
00:11:43,800 --> 00:11:45,358
(Chuckling)
187
00:11:46,840 --> 00:11:48,558
Help me out here, Johnno.
188
00:11:49,000 --> 00:11:50,672
Look at me. Look at me, pal.
189
00:11:53,760 --> 00:11:54,988
Yes, Robert.
190
00:11:55,120 --> 00:11:57,873
Hey. It's "officer" to you. Right?
191
00:11:58,000 --> 00:12:00,434
(Sergeant) Dunlop, car.
- Sarge.
192
00:12:00,560 --> 00:12:02,232
(Sergeant) Boys, beat it.
193
00:12:03,560 --> 00:12:05,835
McDonald, we're gonna take this call
and leave this with you.
194
00:12:06,680 --> 00:12:07,874
Right, lads. You heard him.
195
00:12:08,000 --> 00:12:09,877
Come on, out of here, now! Scatter!
196
00:12:13,760 --> 00:12:16,479
Johnno, mind and get straight home.
197
00:12:18,240 --> 00:12:19,719
See you later, ladies.
198
00:12:26,120 --> 00:12:27,439
I need to get home, like.
199
00:12:32,160 --> 00:12:33,559
(J LEE SCRATCH PERRY:
"Bucky Skank")
200
00:12:33,680 --> 00:12:35,159
J Bucky Skank
201
00:12:38,720 --> 00:12:39,914
J‘ Do tank
202
00:12:43,000 --> 00:12:44,513
J‘ From bank to bank... J‘
203
00:12:52,800 --> 00:12:55,917
(Tony Blair) '...long-term measures
to break that culture
204
00:12:56,040 --> 00:13:00,591
'of drugs, family instability,
high unemployment, and urban squalor
205
00:13:00,720 --> 00:13:03,109
'in which some of the worst criminals
are brought up.
206
00:13:04,080 --> 00:13:09,712
'Responsibility means a recognition
that there is no divorce from the outside...‘
207
00:13:10,160 --> 00:13:11,673
Mm. This is delicious.
208
00:13:15,000 --> 00:13:19,391
(Tony Blair) 'The unemployed youngster
has no right to steal your radio.‘
209
00:13:19,520 --> 00:13:22,034
Hold on. I got something.
210
00:13:33,640 --> 00:13:35,392
Oh... Goodness!
211
00:13:41,880 --> 00:13:42,995
Cover your ears.
212
00:13:47,760 --> 00:13:50,797
- Whoa! Hey. Glasses?
- Oh, right, yes, fine.
213
00:13:53,800 --> 00:13:56,268
- Get one for Johnno, too!
- Okay.
214
00:13:58,800 --> 00:14:00,392
Here we go.
215
00:14:00,520 --> 00:14:01,873
One for you.
216
00:14:03,280 --> 00:14:07,239
Okay, so this is just to say a wee toast.
217
00:14:08,160 --> 00:14:10,469
Because I know
I've not been here long,
218
00:14:10,680 --> 00:14:13,717
but I am proud of this family.
219
00:14:15,320 --> 00:14:16,435
And, you see, this move,
220
00:14:18,200 --> 00:14:19,918
it's scary for me, too.
221
00:14:21,280 --> 00:14:22,315
It is.
222
00:14:24,240 --> 00:14:27,038
It's actually quite tough
coming into a family like this.
223
00:14:29,320 --> 00:14:32,630
Now, Johnno,
I don't expect your sympathy with that.
224
00:14:32,760 --> 00:14:34,318
ljust want to be straight with you.
225
00:14:37,760 --> 00:14:39,512
I get why this is hard for you.
226
00:14:40,960 --> 00:14:42,598
We all want to stay with what we know.
227
00:14:43,280 --> 00:14:44,838
Stay with the people that we know.
228
00:14:46,360 --> 00:14:47,475
But sometimes...
229
00:14:49,280 --> 00:14:51,396
Sometimes we've all just got to jump.
230
00:14:53,400 --> 00:14:54,992
Catch the way the wind's blowing.
231
00:14:56,120 --> 00:14:57,155
Do you get me?
232
00:15:01,120 --> 00:15:03,634
Alright. There was probably
a less embarrassing way
233
00:15:03,760 --> 00:15:05,159
that I could have said that.
234
00:15:06,520 --> 00:15:08,351
Look, I'm proud.
235
00:15:09,280 --> 00:15:10,395
Of us.
236
00:15:11,000 --> 00:15:12,194
And where we're headed.
237
00:15:13,240 --> 00:15:16,676
Right, so this...
This is to the future, to success,
238
00:15:18,200 --> 00:15:20,998
and to family.
239
00:15:26,720 --> 00:15:29,951
(Tony Blair) 'The next election will offer us
the chance to change our country,
240
00:15:30,320 --> 00:15:33,232
'notjust to promise change,
but to achieve it.‘
241
00:15:33,320 --> 00:15:34,150
Johnno?
242
00:15:34,240 --> 00:15:36,708
(Tony Blair) 'The historic goal
of another Labour government.
243
00:15:37,360 --> 00:15:40,716
'Our party, new Labour.
Our mission, new Britain.
244
00:15:40,920 --> 00:15:42,672
'New Labour, new Britain.‘
245
00:15:53,400 --> 00:15:56,312
(r THE PRODIGY: "Wind It Up")
246
00:15:59,040 --> 00:16:00,439
J‘ Wind it up
247
00:16:05,160 --> 00:16:06,195
J‘ Wind it up
248
00:16:06,320 --> 00:16:10,552
J Equal rights and justice in this time... J
249
00:16:12,160 --> 00:16:13,479
Fuck's up with you, man?
250
00:16:19,000 --> 00:16:20,194
Come on, Johnno.
251
00:16:20,760 --> 00:16:21,875
Come on then!
252
00:16:25,760 --> 00:16:27,159
Come on then, Johnno.
253
00:16:28,080 --> 00:16:29,229
Come on then.
254
00:16:30,080 --> 00:16:32,310
Come on, Johnno. Come on.
255
00:16:33,360 --> 00:16:35,715
- Come on then, you fucking wee dick.
- (Spanner laughs)
256
00:16:35,840 --> 00:16:37,239
Huh! Jesus Christ!
257
00:16:37,360 --> 00:16:39,351
"Come on, Johnno!
Come on, son!"
258
00:16:39,480 --> 00:16:41,118
Ya fucking fruit, man.
259
00:16:41,240 --> 00:16:43,310
Spanner, how the fuck
did you get in here?
260
00:16:43,440 --> 00:16:45,908
Window.
Pure Spider-Manned it, like.
261
00:16:46,040 --> 00:16:48,190
Keep your voice down, you plum.
They'll go ballistic.
262
00:16:48,320 --> 00:16:49,275
Johnno.
263
00:16:49,400 --> 00:16:50,958
(J Music stops)
264
00:16:51,080 --> 00:16:52,069
Listen.
265
00:16:55,800 --> 00:16:58,360
(Radio) 'This is coming from
our brothers in the ghettos of Detroit
266
00:16:58,440 --> 00:17:00,670
'to us in the schemes of West Lothian.
267
00:17:00,800 --> 00:17:04,190
'These are the universal beats
from the people's streets.
268
00:17:04,320 --> 00:17:06,675
'lt's Underground Resistance
bringing the riot!‘
269
00:17:07,080 --> 00:17:08,593
Found that radio station.
270
00:17:08,720 --> 00:17:10,676
Cunt's been banging on
about the party all day.
271
00:17:10,800 --> 00:17:12,438
Top-secret shindig.
272
00:17:12,560 --> 00:17:13,515
He's gonna announce it here.
273
00:17:13,640 --> 00:17:16,029
We'll get the deets,
hook up with Wendy, go with the lassies.
274
00:17:16,240 --> 00:17:18,913
- Look, Spanner...
- 'Revolt, Revolt, Revolt.
275
00:17:19,040 --> 00:17:22,635
'Two arms up in the air
and two fingers to the authorities!
276
00:17:22,880 --> 00:17:25,553
'Your children may ask you,
"Were you there?"
277
00:17:30,160 --> 00:17:32,037
'And for those just tuning in,
278
00:17:32,400 --> 00:17:34,197
'the big announcement is this.
279
00:17:34,640 --> 00:17:35,789
'Friday night.
280
00:17:36,160 --> 00:17:39,709
'We are gonna get
this fucking party started, Scotland.
281
00:17:40,320 --> 00:17:43,551
'Location and more details
to follow, comrades,
282
00:17:43,760 --> 00:17:45,079
'so stay tuned.‘
283
00:17:45,600 --> 00:17:46,715
Fucking hell.
284
00:17:47,200 --> 00:17:48,952
An actual proper rave.
285
00:17:49,400 --> 00:17:51,516
Think they can freeze out Spanner
for being "too wee"?
286
00:17:51,920 --> 00:17:55,913
Well, guess what? S-Daddy just got us
in the fucking loop, man. It's on, mate.
287
00:17:56,640 --> 00:17:57,868
No fucking way, Spanner.
288
00:17:58,440 --> 00:18:00,670
Absolutely no fucking chance.
Are you mental?
289
00:18:00,760 --> 00:18:01,954
Don't be feared, man.
290
00:18:02,080 --> 00:18:02,990
Here,
291
00:18:03,480 --> 00:18:06,040
"Come on, Johnno. Come on.
292
00:18:06,280 --> 00:18:07,554
"Come on, Johnno.
293
00:18:08,120 --> 00:18:09,109
"Come on, Johnno!"
294
00:18:09,640 --> 00:18:10,789
Come on, yes!
295
00:18:12,000 --> 00:18:13,399
Yes.
296
00:18:15,000 --> 00:18:18,470
Come on, Johnno, don't be a slave,
come to the rave!
297
00:18:18,600 --> 00:18:19,828
Fuck's sake!
298
00:18:19,920 --> 00:18:21,433
Fucking get off me, you beast!
299
00:18:21,560 --> 00:18:22,709
Revolt, you cunt!
300
00:18:25,040 --> 00:18:26,473
(Mother) Johnno,
what is going on up there?
301
00:18:26,600 --> 00:18:28,158
Oh, shit! Hide. Hide.
302
00:18:32,480 --> 00:18:33,390
Johnno?
303
00:18:36,520 --> 00:18:39,876
What you did down there was cold.
Just callous and rude.
304
00:18:42,120 --> 00:18:43,030
What's this?
305
00:18:44,160 --> 00:18:45,673
It's... It's Spanner's.
306
00:18:47,560 --> 00:18:49,232
- Have you been seeing him again?
- No.
307
00:18:49,800 --> 00:18:50,755
Johnno...
308
00:18:51,720 --> 00:18:52,914
Johnno, listen. I'm not daft.
309
00:18:54,200 --> 00:18:57,158
I know he's a bit of a charity case,
that laddie, right?
310
00:18:58,360 --> 00:19:00,794
And it's admirable
that you've stuck by him all these years.
311
00:19:00,880 --> 00:19:02,996
But he's dangerous.
Do you understand?
312
00:19:04,320 --> 00:19:05,799
Robert's right.
Him and his family are...
313
00:19:07,080 --> 00:19:09,469
Well, there's no kind way of saying this.
314
00:19:10,560 --> 00:19:11,515
They're scum.
315
00:19:11,600 --> 00:19:12,555
Everyone says it.
316
00:19:12,680 --> 00:19:14,989
And this move is a chance for you
to cut yourself loose from him finally.
317
00:19:15,280 --> 00:19:17,111
New house,
new neighbours, new school.
318
00:19:17,760 --> 00:19:19,716
Why do you just repeat
what he says all the time?
319
00:19:20,200 --> 00:19:21,394
Johnno, we agreed this.
320
00:19:22,120 --> 00:19:23,678
A good school. New pals.
321
00:19:24,160 --> 00:19:25,479
We said it would be good for us,
didn't we?
322
00:19:26,360 --> 00:19:27,270
Didn't we?
323
00:19:27,680 --> 00:19:29,079
- Yes.
- Good.
324
00:19:30,080 --> 00:19:31,638
The removal guys
are gonna be here in a week,
325
00:19:31,840 --> 00:19:34,274
Robert's told the housing that we'll be out
by the end of the month, so...
326
00:19:34,840 --> 00:19:36,159
you need to start packing.
327
00:19:38,880 --> 00:19:39,915
I can pack myself!
328
00:19:41,000 --> 00:19:42,672
- (Screams)
- Ding dong.
329
00:19:43,120 --> 00:19:45,839
What are you doing in my house?
Get out! Get out! Get out!
330
00:19:46,480 --> 00:19:47,959
What on Earth is going on?
331
00:19:49,440 --> 00:19:50,589
Johnno, I'll just see you later on, aye?
332
00:19:50,720 --> 00:19:53,359
No, you will not!
You will not be seeing him!
333
00:19:53,560 --> 00:19:54,515
Get out!
334
00:19:54,640 --> 00:19:55,868
Aye, well,
335
00:19:56,600 --> 00:19:58,272
give us my fucking radio back then.
336
00:20:01,120 --> 00:20:02,599
- Dick!
- (Gasps)
337
00:20:06,800 --> 00:20:09,189
What the hell
has he been making you do?
338
00:20:11,280 --> 00:20:13,316
And get your top back on.
You're grounded.
339
00:20:15,000 --> 00:20:16,115
l have told you.
340
00:20:16,560 --> 00:20:18,278
Did I not tell you? I told you.
341
00:20:18,640 --> 00:20:20,153
That boy will drag you down.
342
00:20:20,880 --> 00:20:22,438
He'll drag me down
if you're seen with him.
343
00:20:22,920 --> 00:20:24,876
He is bad news for this family, Johnno.
344
00:20:26,200 --> 00:20:27,713
You're putting us in jeopardy, son.
345
00:20:28,200 --> 00:20:29,030
I'm not your son.
346
00:20:33,560 --> 00:20:34,754
He can't ground me, Mum.
347
00:20:34,840 --> 00:20:37,195
Be quiet. Hejust did.
348
00:20:39,320 --> 00:20:40,389
Get packing.
349
00:21:01,760 --> 00:21:02,954
(J‘ Music plays)
350
00:21:03,080 --> 00:21:08,108
(Radio) 'Tonight,
my motherfucking friends, it is on.
351
00:21:08,400 --> 00:21:11,597
'Gather your wits, your bits,
turn on, tune in
352
00:21:11,720 --> 00:21:13,517
'and prepare to drop the fuck out
353
00:21:13,640 --> 00:21:16,393
'as the countdown
to Revolt raveaggedon begins.‘
354
00:21:17,120 --> 00:21:18,633
That's what I says to him, I says,
355
00:21:18,760 --> 00:21:21,718
"I can open markets for you.
Like, serious, I will shift this.
356
00:21:21,880 --> 00:21:22,756
"I'm telling you..."
357
00:21:22,800 --> 00:21:25,951
Aye, Aye, whatever, just mind
and get back here tonight, like.
358
00:21:29,720 --> 00:21:30,550
(J Music stops)
359
00:21:31,040 --> 00:21:32,268
l was listening to that.
360
00:21:32,840 --> 00:21:34,637
Fucking noise. Shut it.
361
00:21:37,400 --> 00:21:39,391
- Not enough, like?
- Nowhere near it.
362
00:21:39,920 --> 00:21:41,273
That money was due yesterday.
363
00:21:41,840 --> 00:21:43,671
You need to get busy tonight, like,
or we're fucked.
364
00:21:44,120 --> 00:21:45,678
Here, youse finish the milk?
365
00:21:45,800 --> 00:21:47,358
Aye, what about it?
366
00:21:57,360 --> 00:21:58,873
Argh! Fuck's that for?
367
00:21:59,960 --> 00:22:01,109
Got a problem, like?
368
00:22:07,800 --> 00:22:09,392
- Fucking stop it, Fido!
- (Doorbell rings)
369
00:22:11,600 --> 00:22:14,114
- What's wrong, like?
- No, I'm not in the fucking mood, mate.
370
00:22:14,240 --> 00:22:15,434
- Hit me back then.
- Get off, man.
371
00:22:15,800 --> 00:22:16,789
- Hit me back.
- Fuck off, man.
372
00:22:16,920 --> 00:22:18,717
- Come on, man.
- There we go. Alright.
373
00:22:18,800 --> 00:22:20,791
- Get the fuck off!
- Fucking punch me.
374
00:22:20,920 --> 00:22:22,512
Punch me, you skinny wee prick.
375
00:22:25,760 --> 00:22:27,432
- Gary, am | bleeding?
- Aye.
376
00:22:28,000 --> 00:22:30,878
Nice one, Spanner, wee man.
You did good there, you wee dick.
377
00:22:31,040 --> 00:22:32,189
(Laughs)
378
00:22:33,800 --> 00:22:34,835
What the fuck do you want?
379
00:22:36,360 --> 00:22:37,429
Here to see Spanner.
380
00:22:38,080 --> 00:22:39,035
Johnno, what you doing here?
381
00:22:39,160 --> 00:22:40,070
Johnno, aye?
382
00:22:41,320 --> 00:22:43,197
Not seen you round here in some time, boyo.
383
00:22:44,400 --> 00:22:47,233
Spanner, man,
I've been looking everywhere for you.
384
00:22:49,840 --> 00:22:51,956
I wanted to say about the other night...
385
00:22:52,440 --> 00:22:53,953
- What happened the other night, like?
- Nothing.
386
00:22:56,960 --> 00:22:58,313
Still wetting the bed, Johnno, eh?
387
00:22:59,600 --> 00:23:00,669
Nope.
388
00:23:02,600 --> 00:23:03,476
"Nope."
389
00:23:04,240 --> 00:23:06,674
(Laughs)
390
00:23:13,400 --> 00:23:14,913
You're funny, wee man.
391
00:23:16,080 --> 00:23:16,956
"Nope."
392
00:23:17,240 --> 00:23:19,595
- Fucking stop it, Fido.
- (Fido) Oh!
393
00:23:19,880 --> 00:23:20,790
He's cool.
394
00:23:21,080 --> 00:23:22,195
It's cool, eh, Johnno?
395
00:23:22,800 --> 00:23:23,869
You're one of the boys, like.
396
00:23:24,640 --> 00:23:26,119
You're one of the troops, Johnno, eh?
397
00:23:27,080 --> 00:23:28,035
See?
398
00:23:28,920 --> 00:23:31,434
You're one of the gadgees, man.
399
00:23:34,040 --> 00:23:36,190
I mean, what is this?
400
00:23:37,640 --> 00:23:38,959
The fucking jakey Wonder Years?
401
00:23:39,160 --> 00:23:41,720
- (Laughs)
- Fido, stop showing off, eh?
402
00:23:44,440 --> 00:23:45,429
What did you say?
403
00:23:47,840 --> 00:23:48,829
Nothing, just...
404
00:23:50,600 --> 00:23:51,919
What did you just say to me?
405
00:23:55,720 --> 00:23:58,393
Are you fucking taking the piss
in front of one of my squad?
406
00:23:58,640 --> 00:24:00,915
- Think you're the big man, aye?
- Fuck off!
407
00:24:01,280 --> 00:24:03,396
Do yourself a favour and apologise.
408
00:24:03,520 --> 00:24:06,080
You do me a favour and brush your teeth,
you fucking skank!
409
00:24:11,920 --> 00:24:14,195
Apologise to me now.
410
00:24:14,720 --> 00:24:15,914
Stop it. Leave him alone.
411
00:24:16,560 --> 00:24:18,755
- I'm sorry! I'm sorry!
- I can't hear you. Mean it!
412
00:24:18,960 --> 00:24:20,393
I'm sorry! I'm sorry! I'm sorry.
413
00:24:25,200 --> 00:24:26,076
Good!
414
00:24:29,360 --> 00:24:32,193
That was a good effort, Spanner.
You did good there, wee man.
415
00:24:33,320 --> 00:24:35,038
Right, ladies.
416
00:24:35,520 --> 00:24:38,318
Got some people to see.
Gary, come on.
417
00:24:41,000 --> 00:24:42,069
Wait.
418
00:24:43,280 --> 00:24:44,349
Hold on.
419
00:24:52,360 --> 00:24:53,793
It's not so dry anymore.
420
00:24:54,920 --> 00:24:56,273
Eat your fucking cereal.
421
00:25:13,720 --> 00:25:14,789
Spanner?
422
00:25:16,040 --> 00:25:18,235
- Spanner, are you...
- Fine. I'm fine.
423
00:25:20,240 --> 00:25:22,470
- Wait, is your face...
- I says I'm fucking fine, Johnno!
424
00:25:25,000 --> 00:25:25,876
Here, I hope you don't think
425
00:25:25,960 --> 00:25:27,871
ljust let him push me about like that
all the time, 'cause I don't.
426
00:25:28,520 --> 00:25:29,839
I swear to God, I don't.
427
00:25:30,240 --> 00:25:31,753
Aye. Cool.
428
00:25:34,240 --> 00:25:35,434
Look, Spanner,
429
00:25:37,600 --> 00:25:39,670
what my ma said, you ken...
430
00:25:39,760 --> 00:25:41,557
I fucking love Coco Pops and all.
431
00:25:42,600 --> 00:25:43,430
Prick!
432
00:25:43,640 --> 00:25:44,789
Spanner, will you listen?
433
00:25:46,760 --> 00:25:48,478
Look, I didn't want you
to find out like that.
434
00:25:48,560 --> 00:25:49,549
No. It's cool.
435
00:25:49,960 --> 00:25:51,871
It's cool, man. Sounds great.
436
00:25:52,400 --> 00:25:53,992
Aye. Really, really great.
437
00:25:54,080 --> 00:25:56,913
So, when you off, like?
438
00:25:59,120 --> 00:26:00,758
- A week.
- A fucking week?
439
00:26:06,160 --> 00:26:07,195
Where to, like?
440
00:26:25,880 --> 00:26:26,869
Sake, man.
441
00:26:29,640 --> 00:26:31,153
Ken what? Fuck this, man.
442
00:26:37,400 --> 00:26:40,437
What? Spanner, are you mental?
He'll fucking end you, like.
443
00:26:40,640 --> 00:26:41,834
Aye. So what's new?
444
00:26:42,560 --> 00:26:43,913
This is my prerogative, wee man.
445
00:26:44,080 --> 00:26:45,399
- "Prerogative"?
- Aye.
446
00:26:45,840 --> 00:26:48,035
Just 'cause I'm not going to school
doesn't mean I'm not learning stuff.
447
00:26:48,440 --> 00:26:49,509
My prerogative.
448
00:26:50,440 --> 00:26:52,510
The future I deserve. For me.
449
00:26:54,360 --> 00:26:55,349
Spanner!
450
00:27:09,400 --> 00:27:11,277
Spanner, man,
you need to put that money back.
451
00:27:12,960 --> 00:27:15,315
Spanner, I'm serious.
He'll kick your head in.
452
00:27:16,040 --> 00:27:17,268
What the fuck!
453
00:27:20,560 --> 00:27:23,154
Johnno, listen up, right,
'cause this is what's happenin'.
454
00:27:24,040 --> 00:27:27,032
This money's mine now,
and I'm spending it on a fucking blast,
455
00:27:27,360 --> 00:27:29,749
and I'm gonna deal with the consequences
later on 'cause, fuck it, why not?
456
00:27:30,200 --> 00:27:32,236
You can either come with me
to this party or not, it's up to you.
457
00:27:32,760 --> 00:27:34,079
But I need to get out of here right now
458
00:27:34,160 --> 00:27:36,754
if I'm going to put any fresh air
between me and that fucking psycho
459
00:27:36,840 --> 00:27:37,909
before he gets back.
460
00:27:39,480 --> 00:27:41,277
- Well, I'm not comin'.
- How?
461
00:27:42,000 --> 00:27:44,275
- l'm grounded, mate.
- Are you fucking 10, like?
462
00:27:45,080 --> 00:27:46,229
I need to get to work,
463
00:27:46,880 --> 00:27:48,598
and then I need to get straight home
and start packing,
464
00:27:48,800 --> 00:27:50,279
or Robert will fucking kill us.
465
00:27:50,400 --> 00:27:51,515
Fucking...
466
00:27:52,000 --> 00:27:52,989
Well, that's it.
467
00:27:54,320 --> 00:27:55,389
That's just how it is.
468
00:27:57,720 --> 00:27:58,835
Look, I'll see you later.
469
00:28:02,520 --> 00:28:03,350
Johnno.
470
00:28:06,680 --> 00:28:07,715
Please, mate.
471
00:28:09,080 --> 00:28:10,433
Last night out, eh?
472
00:28:10,880 --> 00:28:11,995
Me and you.
473
00:28:13,880 --> 00:28:15,199
Dream team and that.
474
00:28:23,080 --> 00:28:25,275
Jesus fucking Christ.
475
00:28:28,520 --> 00:28:29,430
Tidy.
476
00:28:30,320 --> 00:28:31,435
Let's fucking beat it then.
477
00:28:35,840 --> 00:28:38,070
(J Music plays on radio)
478
00:29:03,920 --> 00:29:06,514
(D-Man) 'To be governed
is to be at every operation
479
00:29:06,640 --> 00:29:09,598
'noted, registered, stamped, measured,
480
00:29:09,760 --> 00:29:13,673
'numbered, assessed, authorised,
admonished, prevented,
481
00:29:13,960 --> 00:29:17,316
'forbidden, reformed, corrected, watched,
482
00:29:17,480 --> 00:29:22,076
'inspected, spied upon, directed,
enrolled, indoctrinated,
483
00:29:22,200 --> 00:29:24,714
'preached at, controlled, checked.
484
00:29:24,840 --> 00:29:28,116
'In other words, listeners, sisters, brothers,
485
00:29:28,480 --> 00:29:31,597
'fuck these fucking motherfuckers
right to absolute fuck.
486
00:29:32,400 --> 00:29:34,516
'They want us to get in line, but we won't.‘
487
00:29:34,680 --> 00:29:37,399
They want us to be afraid of each other,
but we're not.
488
00:29:37,520 --> 00:29:39,351
We are better than this.
489
00:29:40,280 --> 00:29:41,872
'The only good system is a sound system,
490
00:29:42,000 --> 00:29:44,639
'and if I can't dance to it,
it's not my revolution.
491
00:29:45,560 --> 00:29:48,313
'This is my revolution, listeners.
492
00:29:48,720 --> 00:29:49,789
'This one.
493
00:29:50,400 --> 00:29:51,594
'This one.
494
00:29:52,480 --> 00:29:54,755
'| dearly hope you'll make it yours, too.
495
00:29:55,760 --> 00:29:57,352
- 'Join us.‘
- Wendy?
496
00:29:57,920 --> 00:29:58,909
Oi, oi!
497
00:30:00,800 --> 00:30:01,630
Here.
498
00:30:02,760 --> 00:30:03,795
Drink that.
499
00:30:04,560 --> 00:30:06,676
- Try and keep it together, alright?
- Right.
500
00:30:12,240 --> 00:30:14,549
I've been listening to that D-Man cunt
non-fucking-stop.
501
00:30:14,800 --> 00:30:16,233
"Rave to the Grave! Revolt!"
502
00:30:16,320 --> 00:30:18,072
Spanner, what is it
you're actually after, wee man?
503
00:30:18,680 --> 00:30:20,591
- Can we come with youse?
- Haven't you got any mates your own age?
504
00:30:20,680 --> 00:30:22,910
I cannae just afford to pay
for a night out for you. I'm pratted.
505
00:30:23,040 --> 00:30:24,393
Don't worry about that, Wendy hen.
506
00:30:24,840 --> 00:30:26,239
Spanner's getting the mad dogs in.
507
00:30:28,640 --> 00:30:30,710
- He cannae come but.
- Why not?
508
00:30:30,920 --> 00:30:32,069
His dad's a cop.
509
00:30:32,280 --> 00:30:34,669
It's not even his dad.
It's cool, Johnno, eh?
510
00:30:36,000 --> 00:30:37,672
You're not gonna grass on us,
are you, wee man?
511
00:30:38,320 --> 00:30:39,230
Good.
512
00:30:40,520 --> 00:30:41,430
Come on then.
513
00:30:45,760 --> 00:30:47,034
Hi. Can I speak to Colin?
514
00:30:53,400 --> 00:30:54,628
Hello, Colin.
515
00:30:55,080 --> 00:30:57,514
Hi, it's Robert Dunlop here.
516
00:30:58,320 --> 00:30:59,833
Hi. How you doin'?
517
00:31:00,920 --> 00:31:03,388
Aye. It's, erm...
It's about Johnno.
518
00:31:03,840 --> 00:31:05,910
Yeah, he won't be coming in today.
519
00:31:06,440 --> 00:31:07,589
No, it's er...
520
00:31:08,720 --> 00:31:10,790
It's pretty bad. He's, er...
521
00:31:12,760 --> 00:31:13,795
He's dead.
522
00:31:14,640 --> 00:31:16,915
Aye. Aye, we're all pure gutted, like...
523
00:31:17,000 --> 00:31:18,752
Look, I'd rather not talk about it.
524
00:31:18,840 --> 00:31:20,034
| just wanted to...
525
00:31:20,240 --> 00:31:21,639
Aye. Aye.
526
00:31:23,720 --> 00:31:24,948
I'll pass that on.
527
00:31:25,080 --> 00:31:27,469
Alright. Thanks. Bye. Bye, bye.
528
00:31:27,760 --> 00:31:29,079
- (Girl laughing)
- Bye.
529
00:31:32,080 --> 00:31:34,071
What did you do that for,
you fucking psycho?
530
00:31:34,760 --> 00:31:37,115
- Calling you a sicky.
- You just told him I was dead!
531
00:31:37,720 --> 00:31:39,278
Well, I can never go back there now!
532
00:31:39,360 --> 00:31:40,429
Thought you were moving, wee man.
533
00:31:41,040 --> 00:31:42,519
I was meant to get a transfer.
534
00:31:42,880 --> 00:31:46,509
Oh, right...
Well, that's you fucked then.
535
00:31:47,240 --> 00:31:48,355
Sorry.
536
00:31:50,640 --> 00:31:52,392
I've not even been paid yet.
537
00:31:52,720 --> 00:31:54,153
Guess you're with us then, wee man, eh?
538
00:31:54,480 --> 00:31:55,799
Might as well
make the fucking most of it, eh?
539
00:31:58,480 --> 00:32:01,199
(J Music plays)
540
00:32:43,000 --> 00:32:44,228
There's a knack to it.
541
00:32:51,840 --> 00:32:53,353
JHeyJ
542
00:32:58,440 --> 00:32:59,839
(J Music stops)
543
00:33:00,880 --> 00:33:02,233
It's nice once you're in, boys.
544
00:33:02,680 --> 00:33:04,033
Homey like, ken?
545
00:33:16,320 --> 00:33:19,073
(D-Man) Hello? Guys!
546
00:33:19,680 --> 00:33:20,874
Who's there?
547
00:33:21,480 --> 00:33:24,040
This is the police. We are comin' in!
548
00:33:24,480 --> 00:33:27,552
And there better not be any
pure mad party-heads kicking about in here!
549
00:33:27,840 --> 00:33:29,910
Aye! We do not like the party-heads!
550
00:33:33,160 --> 00:33:35,993
- Argh!
- Fucking shat myself.
551
00:33:36,400 --> 00:33:38,197
Thank fuck you lot are here.
552
00:33:38,320 --> 00:33:40,311
- Alright, D?
- I brought my wee cousin and his pal.
553
00:33:40,440 --> 00:33:43,238
- Spanner, Johnno.
- Nice one. Fresh blood.
554
00:33:43,600 --> 00:33:45,955
- Always good.
- Whoa, whoa, whoa, hold on.
555
00:33:46,280 --> 00:33:48,840
D? The cunt off the radio?
556
00:33:49,400 --> 00:33:50,389
The cunt...
557
00:33:52,720 --> 00:33:53,789
off the radio?
558
00:33:57,240 --> 00:33:58,389
Yes!
559
00:33:58,760 --> 00:34:01,513
I am the cunt off the radio!
I'm having that!
560
00:34:01,640 --> 00:34:02,516
His name's Derek.
561
00:34:03,440 --> 00:34:05,078
Nobody calls me that.
562
00:34:05,320 --> 00:34:07,993
Sorry. Sorry, D-Man. D-Man.
Or D-Boy.
563
00:34:08,200 --> 00:34:09,952
Or D-Dog, or D-Mob, or D-Funk,
564
00:34:10,080 --> 00:34:13,834
or any other combination of his own first
initial and some randomly selected noun.
565
00:34:14,360 --> 00:34:15,679
Ha-ha-ha!
566
00:34:17,120 --> 00:34:18,109
You tell him, hen!
567
00:34:18,200 --> 00:34:20,794
Fuck! Nice one. Nice one, man.
568
00:34:21,000 --> 00:34:24,834
Big fan. Big fucking fan, like. Say,
"Revolt, you cunts!" Get what I'm saying?
569
00:34:25,360 --> 00:34:27,157
Aye, I do know what you're saying.
570
00:34:29,520 --> 00:34:30,999
Fucking tone it, Spanner, eh?
571
00:34:37,280 --> 00:34:38,508
Any news on the party, D?
572
00:34:38,760 --> 00:34:42,196
This is not just a party, Wendy,
it's a protest.
573
00:34:42,520 --> 00:34:46,229
And, yes. Some news. Just don't, you know,
freak out or anything.
574
00:34:46,480 --> 00:34:47,469
What? What happened?
575
00:34:47,640 --> 00:34:49,756
Well, it's a fucking nightmare, basically.
576
00:34:49,840 --> 00:34:51,319
Pigs busted the venue.
577
00:34:51,400 --> 00:34:53,960
Cunts confiscated
half the fucking sound system.
578
00:34:54,200 --> 00:34:55,155
What?
579
00:34:55,240 --> 00:34:59,518
Don't worry though. Just gotta wait.
Hold tight till they roll out plan B.
580
00:34:59,640 --> 00:35:00,675
What's plan B, like?
581
00:35:00,840 --> 00:35:03,354
There's always a plan B, and C.
582
00:35:03,680 --> 00:35:06,478
Revolt is still in action. I'll let you know.
583
00:35:06,560 --> 00:35:07,436
When, like?
584
00:35:07,520 --> 00:35:09,590
"Patience is bitter, but its fruit is sweet."
585
00:35:10,160 --> 00:35:11,388
Fuck you on about?
586
00:35:11,640 --> 00:35:13,631
Jean-Jacques Rousseau, mate.
587
00:35:45,560 --> 00:35:47,676
Wakey-wakey, fuckers!
588
00:36:01,840 --> 00:36:04,400
(D-Man) A.C.A.B., A.C.A.B.
589
00:36:04,720 --> 00:36:07,359
A.C.A.B. till I die!
590
00:36:07,640 --> 00:36:11,155
For those of you just tuned in,
some upsetting news.
591
00:36:11,280 --> 00:36:14,829
'Those frightened little men in blue
might've shut us down this time.
592
00:36:15,040 --> 00:36:17,110
'But fear not, comrades.
593
00:36:17,240 --> 00:36:19,800
'If Lothian and Borders' finest
are listening,
594
00:36:19,960 --> 00:36:22,952
'you might have this one,
but this ain't fucking over.
595
00:36:23,360 --> 00:36:27,148
'Revolting people, stay tuned.
Revolting news coming soon.‘
596
00:36:27,280 --> 00:36:31,910
(Radio) 'What we're dealing with here
is a total disrespect for the rule of law.'
597
00:36:37,760 --> 00:36:38,636
Hiya, sweetheart.
598
00:36:38,880 --> 00:36:40,472
Hiya there, darling.
Where have you been?
599
00:36:40,600 --> 00:36:41,589
Eh?
600
00:36:48,480 --> 00:36:49,879
I've been looking everywhere for you.
601
00:36:50,240 --> 00:36:51,593
Was wondering if I'd ever see you again.
602
00:36:51,760 --> 00:36:53,079
(Cat) Hiya, Les!
603
00:36:55,680 --> 00:36:57,955
- Cunt works for my brother.
- What?
604
00:36:58,760 --> 00:37:00,318
Stay cool, Johnno. Stay cool.
605
00:37:04,560 --> 00:37:07,358
Welcome to Community Service
Radio HQ, boys.
606
00:37:08,000 --> 00:37:09,319
Make yourselves at home.
607
00:37:17,200 --> 00:37:18,349
You sitting down then?
608
00:37:19,400 --> 00:37:21,755
Right, aye. Aye. Sound.
609
00:37:26,040 --> 00:37:28,076
(J Music plays)
610
00:37:39,480 --> 00:37:41,914
Mate, what's this music?
611
00:37:42,280 --> 00:37:44,077
- Pish.
- (Laughs)
612
00:37:44,160 --> 00:37:46,230
- You like it, do you?
- Aye.
613
00:37:46,600 --> 00:37:49,239
Criminal Justice And Public Order Bill.
You heard about this?
614
00:37:51,440 --> 00:37:54,034
They're making it illegal
to have "gatherings around music,
615
00:37:54,560 --> 00:37:56,437
"characterised wholly or predominantly
616
00:37:56,520 --> 00:37:59,751
"by the emission
of a succession of repetitive beats."
617
00:38:00,720 --> 00:38:01,869
I fucking know, right?
618
00:38:02,200 --> 00:38:06,830
So, what these guys did was, they recorded
this track which has no repetitive beats.
619
00:38:07,280 --> 00:38:09,350
Literally, no repetitive beats,
620
00:38:10,240 --> 00:38:14,313
so you could have a big fuck-off party
and listen to nothing but this track,
621
00:38:14,520 --> 00:38:16,158
and they'd have to let you.
622
00:38:17,120 --> 00:38:20,669
And it'd be totally fucking legal,
and they'd have to fucking let you.
623
00:38:20,840 --> 00:38:23,229
- Aye, it'd be pure murder, but.
- (Laughs)
624
00:38:23,720 --> 00:38:24,948
Fuck off, Wendy.
625
00:38:27,960 --> 00:38:29,154
What you saying to it, Johnno?
626
00:38:31,320 --> 00:38:32,435
I like it.
627
00:38:32,840 --> 00:38:34,751
It's different. It's cool.
628
00:38:35,400 --> 00:38:37,311
(D-Man) Yes, mate!
629
00:38:38,840 --> 00:38:42,116
They wanna
privatise our fucking minds, little man,
630
00:38:42,560 --> 00:38:45,791
keep us in our separate little boxes,
but we won't let them.
631
00:38:46,200 --> 00:38:49,715
It's a living thing, a living pulse,
and they can't kill it.
632
00:38:49,960 --> 00:38:53,032
I fucking love that chat.
You tell them, D-Man! Whoo!
633
00:38:53,480 --> 00:38:55,835
Get real, mate. Get fucking real.
634
00:38:56,040 --> 00:38:57,189
No, you get real.
635
00:38:57,400 --> 00:39:00,710
We're being stripped of our rights, and with
that attitude, you're gonna let them.
636
00:39:01,560 --> 00:39:03,516
(Phone rings)
637
00:39:04,800 --> 00:39:06,677
Everyone shut up a minute, yeah?
638
00:39:09,880 --> 00:39:13,190
Why go to all that effort,
then let any cunt waltz in for free?
639
00:39:13,280 --> 00:39:15,748
Like, that's what I don't get.
You could make money off it.
640
00:39:16,000 --> 00:39:17,194
What you on about?
641
00:39:17,520 --> 00:39:19,238
It's a free party, you fucking idiot.
642
00:39:20,240 --> 00:39:23,994
It's a fucking washed-up scene anyway.
It's moved on, been done.
643
00:39:25,200 --> 00:39:26,713
Eh, pal? Eh?
644
00:39:27,000 --> 00:39:28,069
(Chuckles)
645
00:39:28,160 --> 00:39:30,594
It's not like it was back in the day,
am I right, mate?
646
00:39:30,920 --> 00:39:32,273
Eh? (Laughs)
647
00:39:32,400 --> 00:39:33,435
What's the story here?
648
00:39:34,960 --> 00:39:35,995
Fuck's sake, Les!
649
00:39:38,400 --> 00:39:40,709
You should've seen the state of this cunt
last night, by the way.
650
00:39:40,840 --> 00:39:42,478
Fucking hilarious.
651
00:39:42,760 --> 00:39:43,670
Fuck's up with him, like?
652
00:39:44,120 --> 00:39:46,031
Les spiked the poor cunt for a laugh.
653
00:39:46,600 --> 00:39:49,034
I never fucking spiked him. Alright?
654
00:39:49,120 --> 00:39:50,997
I gave him three snowballs.
He wanted them.
655
00:39:51,080 --> 00:39:54,152
He asked what to do with them, I says,
"Take them all at once." His choice.
656
00:39:54,240 --> 00:39:55,195
It was brutal, man.
657
00:39:57,680 --> 00:40:00,911
Well, you all seemed to think
it was funny last night. What's this?
658
00:40:01,520 --> 00:40:05,229
All fucking uppity in front of
Simon and Garfunkel here? Right?
659
00:40:06,600 --> 00:40:08,670
Well, just so youse know, boys,
660
00:40:09,960 --> 00:40:14,033
I do a lot of recreational drugs.
661
00:40:16,960 --> 00:40:18,871
No. I don't give a fuck what you think.
662
00:40:21,320 --> 00:40:22,309
Right.
663
00:40:24,200 --> 00:40:25,394
- (Squeals)
- (Laughing)
664
00:40:28,640 --> 00:40:29,595
What?
665
00:40:31,200 --> 00:40:32,394
Here. You.
666
00:40:33,000 --> 00:40:34,956
Flight of the Navigator,
what you got to say about it?
667
00:40:35,320 --> 00:40:36,594
(Laura) Fuck's sake, Les.
668
00:40:36,680 --> 00:40:38,432
Don't listen to him, boys,
he'sjust being a fanny.
669
00:40:38,560 --> 00:40:39,834
Shut it, you.
670
00:40:41,760 --> 00:40:44,513
How do youse two ken Laura?
Youse got any brothers?
671
00:40:44,840 --> 00:40:46,114
You ken Spanner's brother!
672
00:40:47,280 --> 00:40:48,190
Fido.
673
00:40:49,000 --> 00:40:50,035
Fido Smith.
674
00:40:52,800 --> 00:40:53,869
This?
675
00:40:55,200 --> 00:40:57,236
This is Fido Smith's wee brother?
676
00:40:59,880 --> 00:41:02,075
Deary me. Why are you hanging about
with this wee fuck-nugget?
677
00:41:02,240 --> 00:41:03,593
He's not a wee fuck-nugget.
678
00:41:05,080 --> 00:41:06,832
Down the stairs, wee man, left,
then left again.
679
00:41:06,920 --> 00:41:07,909
Do you want me to show you?
680
00:41:10,120 --> 00:41:11,314
Well done, Les.
681
00:41:28,560 --> 00:41:29,788
(Banging)
682
00:41:33,760 --> 00:41:35,910
Um. There's someone in here.
683
00:41:36,200 --> 00:41:39,158
(Spanner) Aye, I ken that, you wee fanny.
It's me. Open the door.
684
00:41:46,760 --> 00:41:47,829
Close the door, eh.
685
00:41:52,840 --> 00:41:56,594
Look, Spanner. These cunts are ratch,
and not in a good way.
686
00:41:56,840 --> 00:41:58,353
Och, donnae be so feared, man.
687
00:41:58,440 --> 00:42:01,637
Look, they all says that Les cunt's
an arsehole. Don't worry about it.
688
00:42:01,840 --> 00:42:03,319
Well, he kens Fido.
689
00:42:04,400 --> 00:42:07,392
And, what? We're supposed to
follow this lot to an illegal fucking rave?
690
00:42:09,000 --> 00:42:10,353
The police are onto it.
691
00:42:11,160 --> 00:42:12,309
I'm going home.
692
00:42:12,760 --> 00:42:14,557
I've gone to a lot of bother for all this.
693
00:42:14,840 --> 00:42:16,114
Well, I never asked you to.
694
00:42:20,080 --> 00:42:21,115
Look, it's different for you.
695
00:42:22,360 --> 00:42:23,315
Different how, like?
696
00:42:23,600 --> 00:42:25,556
Well, itjust is. You ken it is.
697
00:42:25,680 --> 00:42:28,353
What? It's alright for me
to hang about with the rejects,
698
00:42:28,480 --> 00:42:29,833
but you're on the straight and narrow,
699
00:42:29,920 --> 00:42:31,990
moving on to better things,
is that right, aye?
700
00:42:32,360 --> 00:42:35,033
- No, I never said that.
- Aye, near enough, but.
701
00:42:35,320 --> 00:42:38,118
And anyway,
your fucking ma did, eh?
702
00:42:38,520 --> 00:42:41,910
- Fuck, I tried to talk to you about that.
- A charity case, is it?
703
00:42:42,880 --> 00:42:44,313
Stuck up cow, man.
704
00:42:44,520 --> 00:42:46,112
What you saying about my mum, like?
705
00:42:46,200 --> 00:42:49,112
Fuck off, Johnno!
She should be thanking me.
706
00:42:49,760 --> 00:42:51,955
You'd be getting your arse tanned every day
if it wasn't for me.
707
00:42:52,520 --> 00:42:53,748
Hard man, aye?
708
00:42:54,160 --> 00:42:55,912
You sound just like your fucking brother!
709
00:42:56,720 --> 00:42:59,234
There it is. There it fucking is.
710
00:42:59,360 --> 00:43:02,989
Come on then, say it.
What was it your ma said?
711
00:43:03,240 --> 00:43:05,470
Look, you're always getting me in bother,
Spanner, you ken it!
712
00:43:05,560 --> 00:43:06,390
Aye, so say it then!
713
00:43:06,680 --> 00:43:08,716
- Fucking say it!
- "Scum"!
714
00:43:10,160 --> 00:43:11,832
She said "fucking scum"!
715
00:43:17,880 --> 00:43:21,077
Why don't you just fuck off
to happy-clappy plastic land now then,
716
00:43:21,160 --> 00:43:24,118
with your ma, your new dad,
and your nice new life, eh?
717
00:43:25,680 --> 00:43:29,070
No cunts like me around to noise you up.
Nice and safe, Johnno.
718
00:43:29,520 --> 00:43:33,195
| get it. "Know your role, shut your hole."
719
00:43:35,000 --> 00:43:37,355
Don't have to worry about me
dragging you down anymore.
720
00:43:44,320 --> 00:43:45,275
See you later then.
721
00:43:57,200 --> 00:43:58,792
Okay, everyone, listen up!
722
00:43:59,040 --> 00:44:00,871
As soon as it's announced,
you swamp the site
723
00:44:01,000 --> 00:44:02,991
and lock it down before the cops do.
724
00:44:03,240 --> 00:44:07,358
Head to Junction 6 off the M8.
That's Junction 6.
725
00:44:07,720 --> 00:44:14,193
When you get there,
the new number to call is 041-272-9862.
726
00:44:14,360 --> 00:44:18,433
We are strong in numbers.
This is how we win.
727
00:44:18,600 --> 00:44:21,956
If we get there before them,
they cannot shut this down.
728
00:44:22,240 --> 00:44:25,198
Go, people. 90! 90! 9°!
729
00:44:25,520 --> 00:44:27,875
Fuck them and their law!
730
00:44:28,720 --> 00:44:31,154
(J Music plays)
731
00:44:58,280 --> 00:45:00,748
- Directions! Get in!
- Tidy!
732
00:45:00,880 --> 00:45:03,792
Yes! Is this not a fucking party, or what?
Come on!
733
00:45:09,360 --> 00:45:12,636
From each according to his ability,
to each according to his needs,
734
00:45:12,800 --> 00:45:15,155
petrol money in the hat, please.
735
00:45:28,440 --> 00:45:30,317
Fucking nice one, fella.
736
00:45:31,520 --> 00:45:32,509
Big shout-out!
737
00:45:39,000 --> 00:45:40,069
Er...
738
00:45:40,720 --> 00:45:42,551
Aye. Erm...
739
00:45:44,560 --> 00:45:48,314
Don't be a slave. Come to the rave!
Fuck the police!
740
00:45:50,440 --> 00:45:53,637
Especially that big prick
Robert Dunlop. Ha!
741
00:45:58,120 --> 00:46:01,112
- Hey, get a move on, troops, let's go!
- Come on.
742
00:46:18,320 --> 00:46:20,197
(Laughs)
743
00:46:22,560 --> 00:46:24,949
Whoa, whoa, whoa...
Where the fuck do you think you're going?
744
00:46:25,400 --> 00:46:26,435
Well, we're all...
745
00:46:26,800 --> 00:46:29,314
I'm going. We're all going.
You too. Aren't we?
746
00:46:30,040 --> 00:46:32,031
No, we're not.
We're not going anywhere.
747
00:46:32,120 --> 00:46:34,395
Donnae be making me
look like a fucking cunt again, Laura.
748
00:46:34,760 --> 00:46:36,079
Les, what the fuck?
749
00:46:36,600 --> 00:46:40,559
What, sit in a field with a bunch of fucking
crusties and hippies and tree-huggers
750
00:46:40,640 --> 00:46:41,789
and homeless cunts and all that?
751
00:46:42,280 --> 00:46:43,918
Aye, very fucking good. Sit down.
752
00:46:44,000 --> 00:46:45,115
What you afraid of, like?
753
00:46:47,600 --> 00:46:50,034
Sit the fuck down.
754
00:46:50,200 --> 00:46:51,918
Don't you fucking dare sit down, Laura.
755
00:46:52,160 --> 00:46:54,833
Listen, Les, you and your fucking five-year
business plan can do what youse want...
756
00:46:58,600 --> 00:46:59,828
What you gonna do, you cunt?
757
00:47:00,280 --> 00:47:02,077
Les! What the fuck!
758
00:47:08,080 --> 00:47:09,069
Oh,f...
759
00:47:09,600 --> 00:47:10,749
Oh, fucking...
760
00:47:10,880 --> 00:47:12,199
No! Les...
761
00:47:13,400 --> 00:47:15,755
- Spanner!
- (Indistinct shouting)
762
00:47:15,880 --> 00:47:17,472
Leave him alone!
763
00:47:37,320 --> 00:47:39,197
(Laughs)
764
00:47:40,920 --> 00:47:42,194
Go! Go!
765
00:47:42,880 --> 00:47:44,359
- Go!
- Go! Go! Go!
766
00:47:47,440 --> 00:47:48,634
Go, go, go!
767
00:47:57,440 --> 00:47:59,476
Fucking psycho bitch!
768
00:48:11,400 --> 00:48:13,516
(Indistinct shouting)
769
00:48:13,640 --> 00:48:14,789
- (J Music stops)
- Come on!
770
00:48:14,920 --> 00:48:16,751
Laura! Laura, please come back!
771
00:48:17,920 --> 00:48:19,069
Laura, just get in, darling!
772
00:48:19,160 --> 00:48:21,720
I'll fucking kill you, too, you fat cow!
773
00:48:22,040 --> 00:48:24,156
Laura, please! Laura!
774
00:48:24,240 --> 00:48:26,708
- Get it right up you, you fucking nonce!
- Shut your fucking...
775
00:48:27,360 --> 00:48:28,679
- Get in!
- (Les) Laura!
776
00:48:29,160 --> 00:48:31,435
- Come back here, you fucking slag!
- Fucking get in!
777
00:48:32,000 --> 00:48:33,513
Are you coming or not, wee man?
778
00:48:33,680 --> 00:48:36,558
- Laura! Laura! Come back here!
- Fucking come on!
779
00:48:36,760 --> 00:48:38,079
Johnno, hurry the fuck up!
780
00:48:40,560 --> 00:48:41,549
(Les) Laura!
781
00:48:41,960 --> 00:48:44,633
Don't you run away
with these fucking lowlife cunts!
782
00:48:50,400 --> 00:48:53,392
Laura! Fuck!
783
00:49:13,360 --> 00:49:14,236
Aye.
784
00:49:16,440 --> 00:49:17,429
Where is he?
785
00:49:17,760 --> 00:49:19,591
(Laughing)
786
00:49:20,280 --> 00:49:22,669
(Laura) You should've stuck
that lava lamp right up his arse.
787
00:49:23,920 --> 00:49:25,194
Aye, he likes that, but.
788
00:49:31,880 --> 00:49:33,472
Yeah, you really lamped him.
789
00:49:36,960 --> 00:49:38,359
Like...
790
00:49:40,440 --> 00:49:41,953
Lava-lamped him.
791
00:49:42,520 --> 00:49:43,350
Yeah!
792
00:49:43,440 --> 00:49:46,750
Aye, we fucking get it, you idiot.
793
00:49:48,320 --> 00:49:50,072
Fuck me... D-Man, got to pull over!
794
00:49:50,240 --> 00:49:51,798
No, you should've gone before we left.
795
00:49:52,120 --> 00:49:53,314
Spanner?
796
00:50:03,240 --> 00:50:05,071
This night better be fucking worth it.
797
00:50:24,520 --> 00:50:26,750
(Les) Swear down I would've
put her in her place right there,
798
00:50:26,840 --> 00:50:28,034
but I was ambushed, man.
799
00:50:29,960 --> 00:50:31,951
We need to teach them a lesson,
ken what I'm saying, Gary?
800
00:50:33,760 --> 00:50:35,352
You're not letting them
get away with that, Fido, am I right?
801
00:50:35,480 --> 00:50:37,994
Mate. Gonna shut up a minute?
802
00:50:39,360 --> 00:50:42,113
Right, aye. Right.
803
00:51:09,800 --> 00:51:11,233
Can I borrow your glasses, mate?
804
00:51:13,560 --> 00:51:15,790
- What?
- (Laughs)
805
00:51:20,080 --> 00:51:21,274
Fuck...
806
00:51:34,440 --> 00:51:35,953
How... How long till we get there?
807
00:51:36,400 --> 00:51:38,277
- How long now, D-Man?
- Hmm?
808
00:51:40,480 --> 00:51:41,390
Whoa, Jesus, man!
809
00:51:43,920 --> 00:51:45,717
Stop! Stop, stop, stop...!
810
00:51:48,040 --> 00:51:49,393
(Wendy) Thank fuck.
811
00:51:50,640 --> 00:51:53,108
(Laura) Fuck's going on?
Fuck's wrong with you?
812
00:51:53,360 --> 00:51:54,395
(D-Man) I just...
813
00:51:54,600 --> 00:51:57,592
You know, stick it to the left.
814
00:51:58,480 --> 00:51:59,879
(Laughing)
815
00:51:59,960 --> 00:52:02,030
- What?
- Ah, fuck's sake.
816
00:52:02,600 --> 00:52:05,160
You're fucking flying.
He's fucking gubbed.
817
00:52:20,720 --> 00:52:21,630
Great.
818
00:52:22,280 --> 00:52:23,918
- Fuck's up with him?
- He's tripping.
819
00:52:24,120 --> 00:52:25,678
He's tripping his tits off.
820
00:52:27,880 --> 00:52:29,233
Can either of you cunts drive?
821
00:52:31,800 --> 00:52:33,995
Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! Fuck!
822
00:52:36,320 --> 00:52:38,390
He's fucked it. He's actually just
fucked the whole thing up the arse.
823
00:52:42,120 --> 00:52:43,678
Spanner, can you not drive, no?
824
00:52:43,760 --> 00:52:46,194
- I've got a motorbike, but never a car.
- Wee man?
825
00:52:48,840 --> 00:52:51,149
- I would if I could, like.
- Well, that's useful to know.
826
00:52:53,560 --> 00:52:54,834
Just tell them, Johnno.
827
00:52:55,360 --> 00:52:56,349
Tell us what?
828
00:52:59,280 --> 00:53:02,113
Look... Christ, man.
829
00:53:03,680 --> 00:53:08,037
I've only been at the wheel like three times,
in a car park with Robert.
830
00:53:09,400 --> 00:53:10,753
And I made a right cunt of it once.
831
00:53:14,120 --> 00:53:15,712
Derek, give me the directions.
832
00:53:16,680 --> 00:53:17,829
Directions...
833
00:53:19,280 --> 00:53:22,670
are upside down, if I'm honest.
834
00:53:24,440 --> 00:53:25,475
Follow your nose.
835
00:53:29,280 --> 00:53:30,508
Fucking hell.
836
00:53:35,840 --> 00:53:37,876
Car park, motorway,
what's the difference?
837
00:53:39,920 --> 00:53:40,875
Get in.
838
00:53:48,560 --> 00:53:49,709
Cheers for that, eh?
839
00:53:50,640 --> 00:53:51,550
You'll be fine.
840
00:53:52,240 --> 00:53:55,232
- For fuck's... No, I don't fucking...
- Here!
841
00:53:57,000 --> 00:53:57,989
You'll be fine.
842
00:54:02,480 --> 00:54:04,038
You better fucking sit with me then.
843
00:54:05,320 --> 00:54:08,949
I cannae guide you or that,
I dinnae have a fucking clue.
844
00:54:09,600 --> 00:54:11,795
Just sit with me. Please, Spanner.
845
00:54:18,240 --> 00:54:19,355
Get in. Come on.
846
00:54:21,680 --> 00:54:23,477
(Laughing)
847
00:54:31,240 --> 00:54:32,912
Get in, you fucking wally!
848
00:54:43,880 --> 00:54:46,110
(Engine starts)
849
00:54:46,640 --> 00:54:48,835
- Shite.
- It's cool, Johnno. It's cool.
850
00:54:49,000 --> 00:54:50,194
Deep breaths, alright?
851
00:54:54,320 --> 00:54:56,197
Right. Am I alright back there?
Am I alright?
852
00:54:56,320 --> 00:54:57,878
Not now. Not now, not now.
853
00:54:58,080 --> 00:55:01,152
- (Johnno) What about now?
- (Spanner) Just chill! Just chill!
854
00:55:01,640 --> 00:55:02,789
(Johnno) What about now?
855
00:55:04,000 --> 00:55:05,558
(Spanner) Yeah. Okay. Okay.
Aye, you're fine.
856
00:55:05,960 --> 00:55:08,030
- Am I?
- Fine, fine! Go, go, 90. 90!
857
00:55:08,920 --> 00:55:10,239
(Wendy) Change up a gear,
change up a gear!
858
00:55:11,480 --> 00:55:14,074
Here. Johnno, breathe!
Just breathe, breathe.
859
00:55:19,400 --> 00:55:20,753
Yes!
860
00:55:22,160 --> 00:55:24,879
- (Car horn blares)
- (Man) Get off the road, you cunt!
861
00:55:33,280 --> 00:55:35,669
Think my turning's coming up.
Where's my turn, Spanner?
862
00:55:35,760 --> 00:55:37,113
I don't know. I don't know!
863
00:55:37,840 --> 00:55:40,035
Whoa! (Laughing)
864
00:55:40,800 --> 00:55:42,074
(Laura) Amazing.
865
00:55:42,520 --> 00:55:43,509
Right. Follow them.
866
00:55:53,080 --> 00:55:55,435
(Car horn blares)
867
00:56:18,920 --> 00:56:21,036
Yes. They did it! They fucking did it!
868
00:56:25,280 --> 00:56:26,554
(Cat) Stop the fucking car!
869
00:56:29,280 --> 00:56:30,269
Lads.
870
00:56:31,400 --> 00:56:32,515
We're in the right place.
871
00:56:33,880 --> 00:56:35,199
Come on, you mad bitch.
872
00:56:40,720 --> 00:56:42,073
(Exhales)
873
00:56:56,120 --> 00:56:56,950
Johnno.
874
00:56:59,880 --> 00:57:01,632
That was fucking magic, wee man.
875
00:57:04,160 --> 00:57:06,879
And you were well in for me
with that manky paedo Les cunt, so like...
876
00:57:08,160 --> 00:57:09,115
Cheers for that, eh?
877
00:57:12,600 --> 00:57:14,477
You went pure Scrappy-Doo on him, like.
878
00:57:15,640 --> 00:57:16,755
Well. I did a bit.
879
00:57:23,000 --> 00:57:25,070
You alright here? With all this?
880
00:57:25,920 --> 00:57:26,796
You cool?
881
00:57:28,400 --> 00:57:30,709
'Cause, like, if you are...
882
00:57:34,280 --> 00:57:35,395
We'll need these, eh?
883
00:57:40,720 --> 00:57:45,077
It's cool, but like...
If you dinnae want to, we dinnae have to.
884
00:57:49,400 --> 00:57:51,356
It's maybe not quite
what you had in mind here, eh?
885
00:57:53,840 --> 00:57:56,957
I don't know what! had in mind, Spanner.
It was your idea.
886
00:57:58,800 --> 00:57:59,710
Look...
887
00:58:00,920 --> 00:58:02,592
I know I've caused you a lot of bother, eh?
888
00:58:03,440 --> 00:58:07,718
But we could just hang here and get home.
889
00:58:09,760 --> 00:58:11,273
Well, how would we get home, like?
890
00:58:17,480 --> 00:58:19,072
It's a fag-end scene anyway, all this.
891
00:58:20,480 --> 00:58:24,109
It's been done. Washed up.
Look at it.
892
00:58:30,520 --> 00:58:33,273
Aye. It's not been done by us, but.
893
00:58:36,880 --> 00:58:38,108
We've come this far, like.
894
00:58:39,760 --> 00:58:40,988
We can'tjust go home.
895
00:58:42,080 --> 00:58:43,149
Get back in the box.
896
00:58:44,360 --> 00:58:45,429
Not now.
897
00:58:48,160 --> 00:58:50,071
Fuck it, Spanner. Eh?
898
00:58:51,880 --> 00:58:52,756
Dream team and that.
899
00:58:55,760 --> 00:58:56,715
Aye.
900
00:58:58,880 --> 00:58:59,869
Aye. Fuck it.
901
00:59:20,160 --> 00:59:22,276
Well, I'll see you
on the other side then, mate.
902
00:59:25,160 --> 00:59:27,310
I've got another one for you later
if you want it, eh?
903
00:59:27,840 --> 00:59:29,717
(Laughing)
904
00:59:45,960 --> 00:59:47,678
(J Music plays)
905
00:59:54,920 --> 00:59:56,239
Got a bit lost?
906
01:00:51,680 --> 01:00:53,557
Here we go!
907
01:01:00,720 --> 01:01:05,475
(Woman's voice over PA, indistinct)
908
01:01:19,560 --> 01:01:20,993
(Echoing) Welcome.
909
01:01:21,120 --> 01:01:22,394
Welcome.
910
01:01:30,600 --> 01:01:31,669
Spanner!
911
01:01:36,600 --> 01:01:38,795
Spanner, what the fuck?
912
01:01:39,200 --> 01:01:40,394
Are you alright, mate?
913
01:01:47,040 --> 01:01:49,110
Hey, hey, Johnno.
It's cool, mate. It's cool.
914
01:01:49,240 --> 01:01:50,559
You're alright, mate.
915
01:01:51,920 --> 01:01:53,319
Holy shit, Spanner, man.
916
01:01:53,760 --> 01:01:56,274
- Holy fuck! Fuck!
- Hey, it's cool.
917
01:01:57,000 --> 01:01:58,797
Stay with me, mate.
Just stay with me.
918
01:02:01,560 --> 01:02:03,551
(D-Man, laughing) Yes!
919
01:02:14,240 --> 01:02:15,195
It's cool, Johnno.
920
01:02:16,400 --> 01:02:17,594
It's cool.
921
01:02:21,840 --> 01:02:22,829
Come here.
922
01:03:09,440 --> 01:03:11,431
Johnno. You alright, wee man?
923
01:03:31,680 --> 01:03:32,908
Yes, my wee pals!
924
01:03:33,160 --> 01:03:34,479
Fuck it! Fuck it, know what I mean?
925
01:03:34,560 --> 01:03:36,596
Fucking fuck it, wee man!
926
01:03:38,080 --> 01:03:39,593
This is it, little wee man.
927
01:03:39,800 --> 01:03:42,394
No more keeping your head down,
living a lie. Yeah?
928
01:03:42,960 --> 01:03:46,396
We're gonna feel what we wanna feel
and feel it together.
929
01:03:47,280 --> 01:03:48,349
You with me?
930
01:03:48,840 --> 01:03:50,398
They can't touch this.
931
01:03:51,400 --> 01:03:52,515
Or this.
932
01:03:54,400 --> 01:03:56,755
Fucking right, man! Fucking right!
933
01:04:18,840 --> 01:04:21,559
- All these people, Spanner, eh?
- Eh?
934
01:04:21,920 --> 01:04:25,310
All these people. Like, everybody...
935
01:04:26,360 --> 01:04:27,679
It's so amazing.
936
01:04:28,320 --> 01:04:29,912
Aye, mate, aye!
937
01:04:43,720 --> 01:04:45,915
Nice moves on you, magic hands.
938
01:04:46,280 --> 01:04:47,235
What?
939
01:04:47,600 --> 01:04:50,751
That was pretty fucking special
what you did back there, do you know that?
940
01:04:52,520 --> 01:04:53,919
You alright now? You scared?
941
01:04:54,840 --> 01:04:56,193
No, no, no.
942
01:04:56,960 --> 01:04:58,154
You feeling okay?
943
01:04:59,000 --> 01:05:01,036
Yeah, I feel fucking tremendous!
944
01:05:04,080 --> 01:05:05,229
Come with me.
945
01:05:22,520 --> 01:05:25,956
What you going to do about thingemy?
What's his name? Les.
946
01:05:28,240 --> 01:05:30,549
You asking me about
my relationship situation, wee man?
947
01:05:30,960 --> 01:05:33,679
No! No, no,
I never meant like that, just...
948
01:05:34,680 --> 01:05:35,556
No.
949
01:05:36,720 --> 01:05:38,836
What have they said to you about him?
What have they told you?
950
01:05:40,800 --> 01:05:41,755
Well...
951
01:05:42,720 --> 01:05:44,756
Spanner said that he was
a manky old paedo, like,
952
01:05:44,840 --> 01:05:45,955
but that was about it.
953
01:05:47,680 --> 01:05:51,355
But I'm pretty sure he never meant
like an actual paedo or that.
954
01:05:54,120 --> 01:05:54,996
Is that it?
955
01:06:00,240 --> 01:06:02,196
Youse are really proper best pals,
you two, eh?
956
01:06:03,400 --> 01:06:05,960
(Johnno) Everyone thinks
Spanner's just some headcase,
957
01:06:07,320 --> 01:06:09,629
but he's actually the smartest guy
you'll ever meet.
958
01:06:10,640 --> 01:06:12,312
He's actually really fucking brave.
959
01:06:13,640 --> 01:06:15,153
I'm reallyjust a coward next to him.
960
01:06:21,440 --> 01:06:22,839
Come on then, magic hands.
961
01:06:23,840 --> 01:06:25,034
Let's go back in.
962
01:06:25,800 --> 01:06:27,233
Enjoy it while it lasts, eh?
963
01:06:28,600 --> 01:06:30,158
(J Music plays)
964
01:06:33,040 --> 01:06:34,951
Johnno, yes!
965
01:06:35,600 --> 01:06:38,637
Dream team!
Fugitives, wee man! On the run!
966
01:06:39,360 --> 01:06:42,397
Spanner, I fucking love you!
967
01:06:43,400 --> 01:06:45,868
You, too, wee man! I love you, too!
968
01:12:39,480 --> 01:12:42,313
(Crowd cheering)
969
01:13:13,760 --> 01:13:16,797
(Ian) "By the mere fact that he forms part
of an organised crowd,
970
01:13:17,520 --> 01:13:21,399
"a man descends several rungs
in the ladder of civilisation."
971
01:13:24,320 --> 01:13:27,153
Remember, you lot,
where lawlessness prevails,
972
01:13:27,280 --> 01:13:29,236
people become a danger to themselves.
973
01:13:30,120 --> 01:13:31,519
You'll need to be alert,
974
01:13:32,800 --> 01:13:35,837
responsible to yourselves
and each other.
975
01:13:39,440 --> 01:13:40,873
Donnae let your team down.
976
01:13:43,080 --> 01:13:44,593
I'll be watching.
977
01:13:46,600 --> 01:13:47,715
(Billy) Okay!
978
01:13:48,200 --> 01:13:50,316
Let's fucking do this! Come on!
979
01:14:14,560 --> 01:14:16,755
(J HUMAN RESOURCE:
"Dominator")
980
01:14:21,760 --> 01:14:23,637
J I'm bigger and bolder
and rougher and tougher
981
01:14:23,760 --> 01:14:25,796
J In other words, sucker,
there is no other
982
01:14:29,080 --> 01:14:30,832
J I'm bigger and bolder
and rougher and tougher
983
01:14:30,960 --> 01:14:33,076
J In other words, sucker,
there is no other
984
01:14:34,400 --> 01:14:35,719
J I'm the one and only dominator
985
01:14:36,240 --> 01:14:37,639
J I'm the one and only dominator... J
986
01:15:08,720 --> 01:15:11,553
(Ian) Listen up!
It's pandemonium in there.
987
01:15:12,280 --> 01:15:15,238
So, get in there and hit them hard.
988
01:15:37,200 --> 01:15:38,918
J I'm bigger and bolder
and rougher and tougher
989
01:15:39,040 --> 01:15:40,996
J In other words, sucker,
there is no other
990
01:15:44,520 --> 01:15:46,158
J I'm bigger and bolder
and rougher and tougher
991
01:15:46,280 --> 01:15:47,679
J In other words, sucker,
there is no other... J
992
01:15:47,800 --> 01:15:48,755
D-Man!
993
01:15:50,240 --> 01:15:51,389
(Ian) Let's go.
994
01:15:52,040 --> 01:15:54,952
Come on! Go! Go!
995
01:16:00,600 --> 01:16:02,272
J I'm bigger and bolder
and rougher and tougher
996
01:16:02,400 --> 01:16:04,391
J In other words, sucker,
there is no other
997
01:16:05,120 --> 01:16:06,269
J No other
998
01:16:06,920 --> 01:16:07,909
J No other
999
01:16:08,040 --> 01:16:09,632
J I'm bigger and bolder
and rougher and tougher
1000
01:16:09,760 --> 01:16:11,239
J In other words, sucker,
there is no other... J
1001
01:16:23,040 --> 01:16:24,678
Back! Fucking back!
1002
01:16:28,240 --> 01:16:29,958
- Get back!
- You cunts!
1003
01:16:31,680 --> 01:16:33,830
(Indistinct shouting)
1004
01:16:50,480 --> 01:16:53,552
Get back! Get back! Get fucking back!
1005
01:16:53,680 --> 01:16:54,954
Get back!
1006
01:17:05,440 --> 01:17:06,793
Get back!
1007
01:17:06,920 --> 01:17:10,037
Get back! Get back! Get back!
Get back!
1008
01:18:02,640 --> 01:18:03,789
Johnno!
1009
01:18:06,080 --> 01:18:07,354
Johnno!
1010
01:18:08,520 --> 01:18:09,794
Fucking hell, man.
1011
01:18:10,200 --> 01:18:11,394
Johnno!
1012
01:18:12,440 --> 01:18:13,919
Fuck's sake, you wee dick.
1013
01:18:21,080 --> 01:18:23,230
- You seen him yet?
- No.
1014
01:18:23,840 --> 01:18:25,717
(Sighs) Jesus Christ.
1015
01:18:28,680 --> 01:18:30,750
Come on, mate. You're alright.
1016
01:18:52,440 --> 01:18:53,429
Everyone.
1017
01:18:53,680 --> 01:18:55,432
- Wake up. Wake up!
- (Moaning)
1018
01:18:55,520 --> 01:18:57,829
- Why am I still fucking here?
- Have you seen him?
1019
01:18:58,040 --> 01:18:59,632
- Have you seen the wee man?
- Oh, fuck off.
1020
01:19:03,840 --> 01:19:04,955
Where is Johnno?
1021
01:19:06,080 --> 01:19:08,799
(Cat) Fuck off, Spanner.
Get out of my face.
1022
01:19:20,680 --> 01:19:22,352
(Phone rings)
1023
01:19:30,400 --> 01:19:31,879
Hi, I'm Johnno McCredie's mum.
1024
01:19:32,200 --> 01:19:33,679
I believe he's been picked up.
1025
01:19:40,600 --> 01:19:42,670
He's down there.
They're taking his name and his picture.
1026
01:19:43,080 --> 01:19:44,035
Is he getting charged?
1027
01:19:44,160 --> 01:19:46,833
No. No. It'sjust routine.
1028
01:19:47,680 --> 01:19:49,511
- Right.
- Aye.
1029
01:19:51,680 --> 01:19:53,989
Robert, I'm really sorry about this.
1030
01:19:57,760 --> 01:19:59,716
It must be pure mortifying for you,
1031
01:20:00,480 --> 01:20:02,232
for all your colleagues to ken he's my son.
1032
01:20:03,160 --> 01:20:04,229
Aye, it is a bit.
1033
01:20:07,680 --> 01:20:09,272
Thing is, this was on the cards, like.
1034
01:20:09,920 --> 01:20:11,592
He cannae just think
that he can run around wild
1035
01:20:11,680 --> 01:20:13,272
and there not be any consequences.
1036
01:20:15,200 --> 01:20:16,189
Now,
1037
01:20:18,080 --> 01:20:19,991
he's picked up a few knocks.
1038
01:20:21,120 --> 01:20:23,236
So don't get a fright
when you see him, okay?
1039
01:20:24,200 --> 01:20:25,235
What do you mean?
1040
01:20:26,200 --> 01:20:27,394
I'll get him sent up now.
1041
01:20:28,280 --> 01:20:30,032
Charge desk is just up there to the left.
1042
01:20:30,480 --> 01:20:31,469
Okay.
1043
01:20:32,880 --> 01:20:34,074
Go easy on him, eh?
1044
01:20:45,000 --> 01:20:47,468
Excuse me? Excuse me?
Can I make my phone call, please?
1045
01:21:08,800 --> 01:21:09,755
Johnno McCredie?
1046
01:21:12,240 --> 01:21:13,309
Johnno?
1047
01:21:31,960 --> 01:21:33,029
(Sighs)
1048
01:21:42,440 --> 01:21:43,953
(Mother) Arms up.
1049
01:21:49,320 --> 01:21:50,594
(Groans)
1050
01:21:59,320 --> 01:22:00,719
(Sighs)
1051
01:22:02,760 --> 01:22:03,909
It's okay, Mum.
1052
01:22:05,440 --> 01:22:06,509
I'm okay.
1053
01:22:08,040 --> 01:22:08,995
I know.
1054
01:22:12,080 --> 01:22:12,956
The police...
1055
01:22:15,640 --> 01:22:17,039
Did the police do this to you, son?
1056
01:22:18,880 --> 01:22:19,790
Yeah.
1057
01:22:20,960 --> 01:22:21,949
Right.
1058
01:22:24,960 --> 01:22:25,995
Are you alright?
1059
01:22:27,920 --> 01:22:28,909
Are you?
1060
01:22:31,760 --> 01:22:32,829
I will be.
1061
01:22:39,120 --> 01:22:40,155
I love you, Mum.
1062
01:22:41,120 --> 01:22:42,189
I love you, too.
1063
01:22:49,720 --> 01:22:50,709
What are they?
1064
01:22:56,640 --> 01:22:57,675
Your work sent them.
1065
01:23:05,320 --> 01:23:07,436
Come on. Get into bed.
Get some sleep.
1066
01:23:28,760 --> 01:23:30,637
(Les) We'll fucking sort
those wee cunts out, Fido.
1067
01:23:31,520 --> 01:23:35,035
Get your money back, no mercy,
man, no mercy.
1068
01:23:35,160 --> 01:23:36,559
We'll fucking see to it, like.
1069
01:23:36,640 --> 01:23:37,868
- Pullover.
- What?
1070
01:23:37,960 --> 01:23:39,393
Fucking pull over!
1071
01:23:42,560 --> 01:23:45,597
Where's he off to?
Fido. Fido, man, what you doing?
1072
01:23:45,880 --> 01:23:47,393
Stop it! What you doing?
1073
01:23:47,600 --> 01:23:48,794
Stop it! (Groans)
1074
01:23:50,240 --> 01:23:52,196
- Drive.
- Fido. Fido.
1075
01:24:06,240 --> 01:24:07,912
What the fuck are we even doing, man?
1076
01:24:15,760 --> 01:24:17,273
(Doorbell rings)
1077
01:24:28,280 --> 01:24:29,759
What could you possibly want here?
1078
01:24:29,920 --> 01:24:32,229
Er... is Johnno here?
1079
01:24:42,360 --> 01:24:44,157
I, er... brought his school bag.
1080
01:24:49,200 --> 01:24:50,349
(Lock clicks)
1081
01:25:18,120 --> 01:25:18,996
What?
1082
01:25:21,200 --> 01:25:22,110
Is he alright?
1083
01:25:24,200 --> 01:25:25,030
He will be.
1084
01:25:28,160 --> 01:25:29,115
Can I see him?
1085
01:25:32,600 --> 01:25:33,589
He's upstairs.
1086
01:25:36,680 --> 01:25:38,875
- Take your fucking shoes off.
- Sorry. Sorry.
1087
01:25:40,360 --> 01:25:41,270
Sorry.
1088
01:25:43,880 --> 01:25:44,756
Fuck.
1089
01:25:44,840 --> 01:25:46,319
Sorry. I mean sorry.
1090
01:25:58,040 --> 01:26:00,952
Spanner. What's going on?
What you doing here?
1091
01:26:02,440 --> 01:26:03,634
Brought your bag.
1092
01:26:04,360 --> 01:26:07,830
Left it at the D-Man's,
you fucking wally.
1093
01:26:08,040 --> 01:26:09,792
- (Laughs)
- Oh.
1094
01:26:10,640 --> 01:26:13,074
Aye. Cheers.
1095
01:26:18,200 --> 01:26:19,315
Listen, Johnno, I'm...
1096
01:26:24,120 --> 01:26:25,348
I'm really sorry, eh?
1097
01:26:26,560 --> 01:26:27,515
What?
1098
01:26:28,600 --> 01:26:29,589
Everything, like.
1099
01:26:31,600 --> 01:26:32,715
Landing you in all this.
1100
01:26:34,760 --> 01:26:35,670
What you on about?
1101
01:26:36,520 --> 01:26:37,714
It was fucking magic.
1102
01:26:44,840 --> 01:26:45,875
How you feeling?
1103
01:26:47,640 --> 01:26:50,916
Fucking broke, man.
1104
01:26:53,800 --> 01:26:55,279
Surprised your ma let me in, eh?
1105
01:26:56,120 --> 01:26:57,075
Aye.
1106
01:26:57,640 --> 01:26:59,119
Reckon that's her sound with me now?
1107
01:27:00,320 --> 01:27:01,753
I wouldn't count on it, mate.
1108
01:27:07,920 --> 01:27:08,875
So, er...
1109
01:27:10,880 --> 01:27:12,552
what time the removal boys
coming round then?
1110
01:27:14,920 --> 01:27:15,955
Don't know.
1111
01:27:16,880 --> 01:27:18,029
Sometime next week.
1112
01:27:19,640 --> 01:27:21,471
Have to be out of this place
by the end of the month.
1113
01:27:22,360 --> 01:27:23,315
Right.
1114
01:27:25,920 --> 01:27:26,909
You been home?
1115
01:27:29,840 --> 01:27:30,955
Much of that money you got left?
1116
01:27:31,760 --> 01:27:32,795
Peanuts, like.
1117
01:27:35,400 --> 01:27:36,719
You ken he was following us, aye?
1118
01:27:37,720 --> 01:27:39,517
Aye. Wendy saw him.
1119
01:27:40,400 --> 01:27:41,674
You see him and all, aye?
1120
01:27:43,960 --> 01:27:45,075
I'm a dead man, eh?
1121
01:27:46,120 --> 01:27:49,510
Like actually dead.
1122
01:27:54,120 --> 01:27:55,109
Right, er...
1123
01:27:56,480 --> 01:27:59,790
I fucking better leave you to it,
wee man, eh?
1124
01:28:00,120 --> 01:28:01,109
Face the music.
1125
01:28:01,920 --> 01:28:03,194
You donnae have to, Spanner.
1126
01:28:04,080 --> 01:28:05,559
You donnae have to go back there.
1127
01:28:07,000 --> 01:28:08,513
- Aye, I do.
- You donnae.
1128
01:28:14,800 --> 01:28:15,789
Oh...
1129
01:28:16,840 --> 01:28:19,274
(Coughs) Oh, no. Fuck, no.
1130
01:28:19,640 --> 01:28:21,756
- Argh! Fuck you up to?
- Sorry.
1131
01:28:25,360 --> 01:28:26,315
(Opens can)
1132
01:28:31,760 --> 01:28:34,558
Oh... fuck me, man.
1133
01:28:58,440 --> 01:29:00,112
- What?
- You're in my bit.
1134
01:29:00,520 --> 01:29:02,078
No, I'm not, that's your half there.
1135
01:29:02,200 --> 01:29:05,351
- Fucking bolt, you nugget, it's my bed.
- Alright. Right.
1136
01:29:14,000 --> 01:29:14,955
Johnno.
1137
01:29:17,800 --> 01:29:19,119
You'll look after yourself, alright?
1138
01:29:21,400 --> 01:29:22,389
- Spanner...
- No, look...
1139
01:29:23,760 --> 01:29:26,035
- I'mjust saying, 'cause like...
- Aye.
1140
01:29:27,000 --> 01:29:27,989
Spanner, I will.
1141
01:29:29,480 --> 01:29:32,392
Don't be a fucking dafty. Promise?
1142
01:29:33,800 --> 01:29:35,836
- Get your arm off me.
- I'm not moving
1143
01:29:36,600 --> 01:29:38,079
until I hear you fucking promise.
1144
01:29:40,720 --> 01:29:43,154
Right, promise. Right.
1145
01:29:44,640 --> 01:29:45,516
Right.
1146
01:29:52,000 --> 01:29:53,433
You promise me and all then, right?
1147
01:29:59,240 --> 01:30:00,719
I'll come back and see you, like.
1148
01:30:02,080 --> 01:30:03,069
Aye.
1149
01:30:03,600 --> 01:30:04,669
Aye, sure, man.
1150
01:30:09,640 --> 01:30:11,756
It was fucking magic, like.
1151
01:30:11,920 --> 01:30:12,989
(Chuckles)
1152
01:30:19,720 --> 01:30:22,598
(J Music plays)
1153
01:33:07,880 --> 01:33:11,236
(J THE JOUBERT SINGERS:
"Stand On The Word")
1154
01:34:16,120 --> 01:34:18,031
J That's how He works
1155
01:34:18,920 --> 01:34:20,638
J That's how
1156
01:34:20,760 --> 01:34:22,432
J The good Lord
1157
01:34:23,120 --> 01:34:24,678
J He works
1158
01:34:24,800 --> 01:34:26,552
J That's how He works
1159
01:34:27,320 --> 01:34:29,197
J That's how
1160
01:34:29,320 --> 01:34:30,958
J The good Lord
1161
01:34:31,760 --> 01:34:33,352
J He works
1162
01:34:34,400 --> 01:34:36,391
J That's how the good Lord works
1163
01:34:36,520 --> 01:34:38,556
J That's how
the good Lord works
1164
01:34:38,680 --> 01:34:40,591
J That's how the good Lord works
1165
01:34:40,720 --> 01:34:42,233
J That's how He works
1166
01:34:42,720 --> 01:34:44,631
J That's how the good Lord works
1167
01:34:44,840 --> 01:34:46,592
J That's how
the good Lord works
1168
01:34:46,880 --> 01:34:48,632
J That's how the good Lord works
1169
01:34:49,000 --> 01:34:50,228
J That's how He works
1170
01:34:51,200 --> 01:34:55,113
J We must not question the good Lord
1171
01:34:55,440 --> 01:34:59,228
J Have faith in God and trust His word
1172
01:34:59,720 --> 01:35:02,598
J We don't know how,
we don't know when
1173
01:35:02,840 --> 01:35:04,114
J To see his day
1174
01:35:04,480 --> 01:35:07,756
J So we should stand
1175
01:35:08,240 --> 01:35:12,199
J We must not question the good Lord
1176
01:35:12,560 --> 01:35:16,394
J Have faith in God and trust His word
1177
01:35:16,760 --> 01:35:19,718
J We don't know how,
we don't know when
1178
01:35:20,040 --> 01:35:21,314
J To see his day
1179
01:35:21,600 --> 01:35:24,876
J So we should stand
1180
01:35:58,360 --> 01:35:59,713
J That's how He works
1181
01:36:00,800 --> 01:36:01,949
J That's how
1182
01:36:02,600 --> 01:36:03,828
J The good Lord
1183
01:36:05,000 --> 01:36:06,149
J He works
1184
01:36:06,600 --> 01:36:08,192
J That's how He works
1185
01:36:09,240 --> 01:36:10,389
J That's how
1186
01:36:11,120 --> 01:36:12,473
J The good Lord
1187
01:36:13,560 --> 01:36:14,595
J He works
1188
01:36:16,280 --> 01:36:17,872
J That's how the good Lord works
1189
01:36:18,360 --> 01:36:20,157
J That's how
the good Lord works
1190
01:36:20,440 --> 01:36:22,158
J That's how the good Lord works
1191
01:36:22,600 --> 01:36:23,999
J That's how He works
1192
01:36:24,680 --> 01:36:26,398
J That's how the good Lord works
1193
01:36:26,800 --> 01:36:28,472
J That's how
the good Lord works
1194
01:36:28,920 --> 01:36:30,638
J That's how the good Lord works
1195
01:36:31,000 --> 01:36:32,319
J That's how He works
1196
01:36:33,120 --> 01:36:36,874
J We must not question the good Lord
1197
01:36:37,360 --> 01:36:41,035
J Have faith in God and trust His word
1198
01:36:41,600 --> 01:36:44,797
J We don't know how,
we don't know when
1199
01:36:44,880 --> 01:36:46,074
J To see his day
1200
01:36:46,360 --> 01:36:53,869
J So we should stand
1201
01:36:54,080 --> 01:36:55,593
J Stand on the word
1202
01:36:56,160 --> 01:36:57,673
J The word of God
1203
01:36:58,280 --> 01:36:59,759
J Stand on the word
1204
01:37:00,040 --> 01:37:01,917
J The word of God
1205
01:37:02,400 --> 01:37:06,313
J Stand
1206
01:37:06,520 --> 01:37:08,158
J Stand on the word
1207
01:37:08,480 --> 01:37:10,152
J The word of God
1208
01:37:10,680 --> 01:37:12,193
J Stand on the word
1209
01:37:12,680 --> 01:37:14,272
J The word of God
1210
01:37:14,880 --> 01:37:16,313
J Stand on the word
1211
01:37:16,680 --> 01:37:17,795
J The word of God J
85842
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.