All language subtitles for All.the.Bright Places.2020.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:54,750 --> 00:00:58,166 ♪ Time breathed slower ♪ 2 00:00:58,250 --> 00:01:00,750 ♪ When we were younger ♪ 3 00:01:03,708 --> 00:01:07,916 ♪ And now it's racing so fast... ♪ 4 00:01:50,375 --> 00:01:51,791 What are you doing? 5 00:01:58,750 --> 00:01:59,833 Violet Markey? 6 00:02:02,375 --> 00:02:03,458 Oh, my God. 7 00:02:10,583 --> 00:02:11,583 Please go. 8 00:02:13,083 --> 00:02:15,250 - Well, I don't think that's very... - Just go! 9 00:02:31,291 --> 00:02:32,625 What are you doing? 10 00:02:33,041 --> 00:02:34,166 I asked you first. 11 00:02:38,125 --> 00:02:39,666 This is higher than I thought. 12 00:02:44,666 --> 00:02:45,666 Hey. 13 00:02:46,708 --> 00:02:47,708 Hey, look. 14 00:02:48,625 --> 00:02:49,791 Look what I can do. 15 00:02:51,791 --> 00:02:53,541 Stop. Stop! 16 00:03:05,166 --> 00:03:06,166 Hey, Violet. 17 00:04:04,750 --> 00:04:07,875 Hey. Do you have plans this weekend? My parents are gonna be out of town. 18 00:04:07,958 --> 00:04:10,375 I was thinking about having a party or something. 19 00:04:16,541 --> 00:04:17,541 Violet? 20 00:04:18,791 --> 00:04:19,791 You OK? 21 00:04:23,833 --> 00:04:25,250 How's everything going? 22 00:04:26,208 --> 00:04:27,916 "Everything" is a really big word. 23 00:04:28,916 --> 00:04:31,375 - Let's start with... - Do you mean physically? 24 00:04:31,458 --> 00:04:34,166 Emotionally? Those both could encompass "everything." 25 00:04:34,250 --> 00:04:36,083 Or is "everything" encompassed by both things? 26 00:04:36,166 --> 00:04:37,916 Are you feeling overwhelmed by anything? 27 00:04:38,000 --> 00:04:39,800 If "everything" is encompassed by both things, 28 00:04:39,833 --> 00:04:42,153 are they a part of our reality, or are they somewhere else? 29 00:04:42,208 --> 00:04:43,666 This isn't funny, Theodore. 30 00:04:45,416 --> 00:04:46,416 Finch. 31 00:04:47,625 --> 00:04:49,791 I need you to take these meetings seriously. 32 00:04:49,875 --> 00:04:50,875 I get it. 33 00:04:51,583 --> 00:04:53,750 OK, do you "get" that you're on probation, 34 00:04:54,791 --> 00:04:56,541 and in danger of not graduating? 35 00:04:58,750 --> 00:05:01,333 You've already missed two weeks of school this year. 36 00:05:01,958 --> 00:05:03,000 Yeah, um... 37 00:05:04,416 --> 00:05:06,125 - my grandma... - Stop one second. 38 00:05:06,208 --> 00:05:07,916 I just wanna clarify real quickly. 39 00:05:08,000 --> 00:05:11,125 Is this the grandma who's died four times over the past three years? 40 00:05:12,000 --> 00:05:13,333 Five times, actually. 41 00:05:14,083 --> 00:05:15,166 This is the fifth. 42 00:05:18,625 --> 00:05:19,875 She's our miracle. 43 00:05:21,750 --> 00:05:25,000 I really wanna help you, but you've gotta take this seriously. 44 00:05:26,291 --> 00:05:30,541 I mean, you agreed to these terms, these weekly counseling sessions, 45 00:05:30,625 --> 00:05:33,375 maintaining a B-average, extracurricular participation. 46 00:05:33,458 --> 00:05:35,500 And I am loving pottery. 47 00:05:36,125 --> 00:05:37,125 Come on, man. 48 00:05:37,583 --> 00:05:38,708 Look, I get it. 49 00:05:38,791 --> 00:05:40,916 If I screw anything up, I'm out. 50 00:05:41,666 --> 00:05:43,541 We're not askin' a lot of you, Finch. 51 00:05:45,083 --> 00:05:46,375 You just need to show up. 52 00:05:48,000 --> 00:05:50,480 My parents are pissed because I missed early admissions, 53 00:05:50,541 --> 00:05:52,125 but it's not like that matters, anyway. 54 00:05:52,208 --> 00:05:54,125 I mean, I know I'm gonna get in. 55 00:05:56,333 --> 00:05:57,916 Did you apply anywhere yet? 56 00:05:59,208 --> 00:06:01,083 - Hey. - Hi. 57 00:06:01,625 --> 00:06:03,875 So, you going to Amanda's party? 58 00:06:05,333 --> 00:06:06,375 It'll be fun. 59 00:06:07,125 --> 00:06:08,208 So I've heard. 60 00:06:08,625 --> 00:06:10,625 It couldn't hurt to have a little fun, right? 61 00:06:11,208 --> 00:06:15,125 Yo, do you think it'd be weird if I named my kid after a famous person? 62 00:06:15,208 --> 00:06:18,666 Like, if I named him Danny DeVito Donahue, 63 00:06:18,750 --> 00:06:21,416 do you... do you think he'd be mad about it? 64 00:06:22,375 --> 00:06:23,875 Is "DeVito" the middle name? 65 00:06:24,458 --> 00:06:25,458 Yeah. 66 00:06:25,875 --> 00:06:27,875 Follow-up question: how high are you right now? 67 00:06:29,500 --> 00:06:33,250 On the scale, I'd probably say very... this way. 68 00:06:33,333 --> 00:06:35,208 - On the scale... - Yeah? 69 00:06:37,083 --> 00:06:38,458 What are you looking at? 70 00:06:39,000 --> 00:06:42,250 Just admiring the social norms of teenage angst. 71 00:06:42,833 --> 00:06:45,041 - Are you looking at Violet Markey? - Yep. 72 00:06:46,250 --> 00:06:47,250 Her, um... 73 00:06:48,250 --> 00:06:49,458 her sister died, right? 74 00:06:50,458 --> 00:06:51,333 Yeah, dude. 75 00:06:51,416 --> 00:06:52,416 Hm. 76 00:06:53,083 --> 00:06:54,625 Why ask about her all of a sudden? 77 00:06:54,708 --> 00:06:56,267 I'm intrigued. A guy can't be intrigued? 78 00:06:56,291 --> 00:06:59,541 Well, a guy can be intrigued. You being intrigued is weird. 79 00:07:00,125 --> 00:07:03,083 - Definitely weird. - No, I don't think it's weird. 80 00:07:03,166 --> 00:07:04,333 I wouldn't say "weird." 81 00:07:04,416 --> 00:07:06,500 Wait, if you don't think you're weird, well... 82 00:07:07,875 --> 00:07:10,333 - Yeah, that's true. Very true. - She has a point. 83 00:07:19,583 --> 00:07:22,458 - Your guidance counselor called. - Embryo? 84 00:07:22,541 --> 00:07:23,541 What? 85 00:07:25,541 --> 00:07:29,458 His name's Embry. I call him Embryo. It's the little things, Kate. 86 00:07:29,541 --> 00:07:31,625 Did you do something I should be worried about? 87 00:07:31,708 --> 00:07:34,375 I'm genuinely offended by that supposition. 88 00:07:34,916 --> 00:07:36,250 - Finch. - No. 89 00:07:37,000 --> 00:07:38,500 It's fine. I'll deal with it. 90 00:07:38,583 --> 00:07:40,750 - I hate when you say that. - Why? 91 00:07:40,833 --> 00:07:44,083 Because what you really mean is that I'm gonna have to deal with it. 92 00:07:46,500 --> 00:07:47,708 Did you cut class again? 93 00:07:47,791 --> 00:07:49,375 No! For fuck's sake, 94 00:07:49,458 --> 00:07:52,208 just go hang out with Tina or whatever it is you do. 95 00:07:52,291 --> 00:07:53,291 I'm fine. 96 00:07:54,083 --> 00:07:57,333 OK. I'm gonna be home late. There's food in the fridge. 97 00:07:57,416 --> 00:07:59,125 - Mm-hmm. - Real food, Finch. 98 00:07:59,833 --> 00:08:00,708 Where's Mom? 99 00:08:00,791 --> 00:08:03,041 She had to go to Chicago for business. Remember? 100 00:08:03,125 --> 00:08:05,291 - Oh, yeah, right. Cool. - Love you. 101 00:08:05,583 --> 00:08:06,583 Hey. 102 00:08:10,583 --> 00:08:11,833 - Love you. - Love you. 103 00:08:13,541 --> 00:08:15,375 No more cheese, Finch! 104 00:08:28,208 --> 00:08:29,666 I'm gonna get the dessert. 105 00:08:35,625 --> 00:08:38,791 Your mother and I know that today couldn't have been easy. 106 00:08:39,708 --> 00:08:41,833 And it wasn't easy for us either. 107 00:08:46,541 --> 00:08:48,958 If you need to talk about it... 108 00:08:51,625 --> 00:08:53,416 I thought this would be nice. 109 00:09:05,875 --> 00:09:07,625 I've been making it for 19 years. 110 00:11:11,958 --> 00:11:13,666 As some of you will be graduating 111 00:11:13,750 --> 00:11:15,416 and leaving us at the end of the year, 112 00:11:15,500 --> 00:11:19,208 I feel an obligation to make sure you see the wondrous sights of Indiana 113 00:11:19,291 --> 00:11:20,375 while you can. 114 00:11:20,458 --> 00:11:23,458 To wander them, if you will. 115 00:11:24,458 --> 00:11:28,791 For your class project, you must report on two or more wonders of Indiana. 116 00:11:28,875 --> 00:11:30,500 You will write about them, 117 00:11:30,583 --> 00:11:33,750 explain their significance to you and to Indiana, 118 00:11:33,833 --> 00:11:35,458 and why you chose to visit them. 119 00:11:36,125 --> 00:11:38,250 I want you to take time on this assignment. 120 00:11:38,333 --> 00:11:39,500 Be thoughtful. 121 00:11:42,458 --> 00:11:43,458 OK. 122 00:11:44,958 --> 00:11:45,958 What just happened? 123 00:11:46,750 --> 00:11:47,958 That was so weird. 124 00:11:48,041 --> 00:11:49,521 - What? - All right, settle. 125 00:11:49,583 --> 00:11:50,625 Violet, are you OK? 126 00:11:51,708 --> 00:11:54,541 All right, let's take our seats. Let's focus up. 127 00:11:55,166 --> 00:11:56,916 If you're done, Mr. Finch? 128 00:11:57,000 --> 00:12:01,041 Yes, I am done, and can I just say you are doing a fine job teaching this class. 129 00:12:01,125 --> 00:12:03,125 My young brain is plump with knowledge. 130 00:12:03,916 --> 00:12:06,208 - Thank you, Mr. Finch. - You're welcome. 131 00:12:06,708 --> 00:12:08,166 As I was saying, 132 00:12:08,250 --> 00:12:11,958 you'll be taking photos, doing some drawings, capturing detail. 133 00:12:12,041 --> 00:12:14,750 You will be doing this in teams of two. 134 00:12:16,041 --> 00:12:17,458 Can we choose our partners? 135 00:12:17,875 --> 00:12:19,000 Yes, Mr. Finch. 136 00:12:21,958 --> 00:12:22,958 Hey. 137 00:12:25,916 --> 00:12:26,916 So, um... 138 00:12:27,958 --> 00:12:31,500 do you think that there's such a thing as a perfect day? 139 00:12:32,791 --> 00:12:34,875 I'm the last person you should be asking. 140 00:12:59,708 --> 00:13:01,375 For my geography class, 141 00:13:01,458 --> 00:13:05,125 this teacher wants us to do this project with a partner, 142 00:13:05,208 --> 00:13:07,291 and I just don't wanna do it. 143 00:13:07,708 --> 00:13:10,125 Well, did you ask for an alternate project? 144 00:13:10,875 --> 00:13:12,750 Yeah, he just... he wouldn't listen. 145 00:13:13,583 --> 00:13:15,303 Well, maybe it's time to get back out there. 146 00:13:15,750 --> 00:13:17,333 That's the same thing he said. 147 00:13:19,958 --> 00:13:21,166 I know it's hard. 148 00:13:22,666 --> 00:13:25,333 - But you just don't go out anymore. - That's not true. 149 00:13:25,416 --> 00:13:27,791 When's the last time you hung out with your friends? 150 00:13:29,250 --> 00:13:32,583 I think it would be really good if you'd spend some time with them. 151 00:13:34,166 --> 00:13:37,625 So, if I hung out with my friends, you'd get me outta this assignment? 152 00:13:41,333 --> 00:13:44,416 ♪ Speedy, speedy, slow down time Gas station is running dry ♪ 153 00:13:44,500 --> 00:13:47,166 ♪ Mm-hmm, eh eh, mm-hmm ♪ 154 00:13:48,458 --> 00:13:52,375 ♪ Sweaty, sweaty, wonder why Now it's always summer time ♪ 155 00:13:52,458 --> 00:13:53,458 Violet! 156 00:13:55,791 --> 00:13:58,083 - You came. - I did. 157 00:13:58,833 --> 00:14:00,000 - Hey. - Hi. 158 00:14:00,416 --> 00:14:03,166 - I'm gonna get a drink. Do you want one? - I'm good. 159 00:14:03,250 --> 00:14:04,625 Come on, babe. 160 00:14:05,166 --> 00:14:06,166 OK. 161 00:14:47,041 --> 00:14:47,875 Yeah... 162 00:14:58,416 --> 00:14:59,500 Hey. 163 00:15:01,125 --> 00:15:02,458 That's a heavy pour. 164 00:15:03,083 --> 00:15:04,708 You know me. I love to rage. 165 00:15:04,791 --> 00:15:07,875 So, you wanna go out back? Talk a little? 166 00:15:10,291 --> 00:15:12,708 I think I'm gonna leave pretty soon, actually. 167 00:15:13,375 --> 00:15:16,125 Really? But... I mean, I just got here. 168 00:15:17,458 --> 00:15:19,500 It's just all a little much, you know? 169 00:15:21,208 --> 00:15:23,458 How much longer are you gonna act like this? 170 00:15:25,125 --> 00:15:27,625 It's been months. When are you gonna just... 171 00:15:32,750 --> 00:15:33,750 Nice. 172 00:15:35,666 --> 00:15:38,416 Violet, you know I didn't mean it like that. Just... 173 00:15:57,708 --> 00:16:01,416 Violet Markey, if you're seeing this, you're still alive. 174 00:16:01,500 --> 00:16:02,708 Please call to confirm. 175 00:16:03,166 --> 00:16:05,791 765-276-8504. 176 00:16:06,666 --> 00:16:10,958 ♪ I met you standin' on a ledge ♪ 177 00:16:11,041 --> 00:16:14,333 ♪ What's going on Inside that pretty head? ♪ 178 00:16:14,791 --> 00:16:18,833 ♪ I met you standing on a ledge ♪ 179 00:16:18,916 --> 00:16:23,541 ♪ Why don't you come talk to me instead? ♪ 180 00:16:31,708 --> 00:16:32,833 Theodore Finch speaking. 181 00:16:32,916 --> 00:16:34,166 Take it down now. 182 00:16:36,708 --> 00:16:41,000 The video will self-destruct in three, two... 183 00:16:42,291 --> 00:16:43,291 ...please refresh. 184 00:16:46,541 --> 00:16:47,708 Why would you do that? 185 00:16:48,125 --> 00:16:49,750 I wanna talk about the bridge. 186 00:16:53,291 --> 00:16:57,208 "I feel we can't go through another of those terrible times." 187 00:17:00,416 --> 00:17:03,166 One morning barely qualifies as a terrible time. 188 00:17:03,541 --> 00:17:04,833 It's a quote. 189 00:17:05,750 --> 00:17:06,833 Virginia Woolf. 190 00:17:08,791 --> 00:17:09,791 OK. 191 00:17:11,208 --> 00:17:12,208 Can I come over? 192 00:17:13,333 --> 00:17:14,333 Now? 193 00:17:15,291 --> 00:17:16,375 Yeah. 194 00:17:26,500 --> 00:17:28,375 So... 195 00:17:29,333 --> 00:17:31,000 I Googled you. 196 00:17:33,958 --> 00:17:35,333 You Googled me? 197 00:17:37,750 --> 00:17:39,625 Yeah, what's with that... 198 00:17:40,250 --> 00:17:43,125 the website that you have with your sister? 199 00:17:44,958 --> 00:17:45,958 Had. 200 00:17:50,458 --> 00:17:52,541 I read some of your stuff. It's really good. 201 00:17:53,875 --> 00:17:55,125 I don't write anymore. 202 00:17:58,583 --> 00:18:01,791 So, you moved here from California. 203 00:18:04,333 --> 00:18:05,333 How was that? 204 00:18:06,666 --> 00:18:08,166 California to Indiana? 205 00:18:09,125 --> 00:18:10,416 Must've been different. 206 00:18:12,125 --> 00:18:13,125 Yeah. 207 00:18:23,375 --> 00:18:25,125 I didn't know that it happened there. 208 00:18:26,500 --> 00:18:27,750 At the bridge. 209 00:18:31,083 --> 00:18:32,708 I'm not, you know... 210 00:18:35,583 --> 00:18:36,916 Suicidal? 211 00:18:37,791 --> 00:18:38,791 You can say it. 212 00:18:39,500 --> 00:18:40,500 Well, I'm not. 213 00:18:42,458 --> 00:18:45,208 Whatever you are, I saved your life. 214 00:18:48,083 --> 00:18:49,250 No, you didn't. 215 00:18:50,666 --> 00:18:52,833 You're making a big deal out of nothing. 216 00:18:53,416 --> 00:18:55,625 Mm... kinda looked like somethin'. 217 00:18:58,250 --> 00:18:59,708 What do you want from me? 218 00:19:00,875 --> 00:19:03,875 I was just thinkin' that we should be partners. 219 00:19:04,583 --> 00:19:06,041 For the wandering project. 220 00:19:06,750 --> 00:19:09,083 I think it would be good for you to get out. 221 00:19:10,125 --> 00:19:11,541 Maybe I don't wanna get out. 222 00:19:12,625 --> 00:19:14,125 Maybe I'm sick of people. 223 00:19:17,041 --> 00:19:18,583 Yeah, people are stupid. 224 00:19:19,416 --> 00:19:24,416 But the tiniest few might actually mean well. 225 00:19:26,083 --> 00:19:28,375 Why do you wanna do this with me, anyway? 226 00:19:29,833 --> 00:19:32,625 Because there are places that need to be seen. 227 00:19:33,333 --> 00:19:35,583 Maybe even the smallest of places 228 00:19:36,250 --> 00:19:37,750 can mean something. 229 00:19:37,875 --> 00:19:39,291 At the very least, 230 00:19:40,041 --> 00:19:42,166 maybe they can mean something to us. 231 00:19:42,250 --> 00:19:43,333 Not an "us." 232 00:19:44,666 --> 00:19:48,625 Maybe they can mean something to you and me. 233 00:19:48,708 --> 00:19:51,166 Jesus, they call me anti-social. 234 00:19:51,708 --> 00:19:54,291 Two wanders. That's all. 235 00:19:55,583 --> 00:19:57,583 We can do more if you end up loving it. 236 00:19:57,666 --> 00:19:58,666 I won't. 237 00:19:59,666 --> 00:20:00,750 You might. 238 00:20:01,375 --> 00:20:03,541 No, I won't. 239 00:20:07,583 --> 00:20:10,875 Oh, I found another quote for you. 240 00:20:14,083 --> 00:20:17,291 "I feel a thousand capacities spring up in me." 241 00:20:18,458 --> 00:20:21,750 The Waves. It's from The Waves. 242 00:20:23,083 --> 00:20:26,708 You've got at least a thousand capacities in you. 243 00:20:28,625 --> 00:20:30,083 Even if you don't think so. 244 00:20:33,750 --> 00:20:35,250 You can keep that one. 245 00:20:44,875 --> 00:20:47,250 You know people call you "The Freak," right? 246 00:20:49,291 --> 00:20:50,291 Yeah. 247 00:20:51,416 --> 00:20:55,916 Sometimes I say and do things without thinking, and... 248 00:20:57,041 --> 00:21:00,083 people don't like that, people like labels. 249 00:21:00,166 --> 00:21:01,583 They like putting you in a box. 250 00:21:01,666 --> 00:21:04,291 They want you to be who they want you to be. 251 00:21:07,666 --> 00:21:09,250 People don't like messy. 252 00:21:10,583 --> 00:21:11,583 Or different. 253 00:21:16,333 --> 00:21:19,208 My parents are calling Hudson to get me outta the project, 254 00:21:19,291 --> 00:21:21,166 so you need to find another partner. 255 00:21:24,416 --> 00:21:25,416 OK. 256 00:21:29,625 --> 00:21:32,208 Good night, Violet Markey. 257 00:21:33,291 --> 00:21:34,291 Good night... 258 00:21:36,041 --> 00:21:37,333 Theodore Finch. 259 00:22:04,125 --> 00:22:05,875 Hey. Hey! 260 00:22:06,416 --> 00:22:07,416 Violet. 261 00:22:08,958 --> 00:22:10,125 Hey, where you going? 262 00:22:11,083 --> 00:22:12,083 Home. 263 00:22:12,708 --> 00:22:14,083 How'd it go with Hudson? 264 00:22:15,833 --> 00:22:16,833 Not great. 265 00:22:17,458 --> 00:22:18,458 Yeah. 266 00:22:19,000 --> 00:22:21,541 He feels pretty strongly about participation. 267 00:22:28,416 --> 00:22:29,416 OK... 268 00:22:32,166 --> 00:22:33,541 but no cars. 269 00:22:34,958 --> 00:22:36,125 Come again? 270 00:22:36,208 --> 00:22:37,583 If you wanna do this with me, 271 00:22:37,666 --> 00:22:40,958 you have to figure out another way because I'm not getting in a car. 272 00:23:09,041 --> 00:23:10,500 Can I ask you a question? 273 00:23:11,791 --> 00:23:14,000 Where would you go if you could go anywhere? 274 00:23:15,916 --> 00:23:19,041 - California. - But you've already been there. 275 00:23:20,791 --> 00:23:21,791 Yeah. 276 00:23:22,416 --> 00:23:24,791 It's warm and it never snows. 277 00:23:26,791 --> 00:23:30,000 Don't you wanna know where I'd go if I could go anywhere? 278 00:23:31,333 --> 00:23:34,083 Where would you go if you could go anywhere? 279 00:23:34,791 --> 00:23:38,333 I'd go to a place no one's ever been before. 280 00:23:38,958 --> 00:23:40,208 Undiscovered. 281 00:23:40,291 --> 00:23:41,291 Untouched. 282 00:23:42,375 --> 00:23:44,583 You could come... if you want. 283 00:23:56,500 --> 00:23:57,541 That's it? 284 00:24:04,083 --> 00:24:05,583 Get on up here, Ultraviolet. 285 00:24:05,666 --> 00:24:06,666 No. 286 00:24:06,958 --> 00:24:08,125 Come on. 287 00:24:09,125 --> 00:24:10,958 Come on. The view is incredible. 288 00:24:15,333 --> 00:24:16,333 Come on. 289 00:24:28,541 --> 00:24:30,833 So, what do we think? 290 00:24:31,666 --> 00:24:33,500 The highest point in Indiana. 291 00:24:35,583 --> 00:24:39,666 I think if I were here for literally any other reason than why you and I are here, 292 00:24:39,750 --> 00:24:40,833 I'd be pissed. 293 00:24:42,166 --> 00:24:45,083 Oh, wow. Is that a sense of humor you're hiding in there? 294 00:24:45,166 --> 00:24:46,375 Hm. 295 00:24:48,833 --> 00:24:51,750 This is the lamest thing I think I've ever seen. 296 00:25:03,708 --> 00:25:06,750 It's OK, you know? You're not going to hell for laughing. 297 00:25:10,000 --> 00:25:12,041 It's pretty lame. 298 00:25:16,791 --> 00:25:18,416 It was my sister's birthday. 299 00:25:21,333 --> 00:25:22,791 She would've been 19. 300 00:25:25,291 --> 00:25:26,958 That's why I was at the bridge. 301 00:25:33,791 --> 00:25:34,958 Why were you there? 302 00:25:38,750 --> 00:25:39,916 I like to run. 303 00:25:43,083 --> 00:25:44,833 It's pretty early to run. 304 00:25:44,916 --> 00:25:45,916 Yeah. 305 00:25:50,916 --> 00:25:51,916 Let's jump. 306 00:25:54,333 --> 00:25:55,333 You with me? 307 00:25:59,291 --> 00:26:00,458 All right, on three. 308 00:26:02,041 --> 00:26:03,125 You gotta get ready. 309 00:26:03,208 --> 00:26:04,583 One... there it is, 310 00:26:04,666 --> 00:26:05,666 two, 311 00:26:06,416 --> 00:26:07,416 three. 312 00:26:10,708 --> 00:26:11,875 Wow. 313 00:26:12,500 --> 00:26:13,500 All right. 314 00:26:15,625 --> 00:26:18,125 These are the things we leave behind. 315 00:26:18,875 --> 00:26:19,875 Pick one. 316 00:26:22,916 --> 00:26:24,083 Not that one. 317 00:26:25,500 --> 00:26:26,958 Yeah. That's a good choice. 318 00:26:43,166 --> 00:26:45,166 - What? - You didn't know? 319 00:26:46,000 --> 00:26:48,083 This is a motherfucking staring contest. 320 00:26:49,416 --> 00:26:50,583 You can't be serious. 321 00:26:51,000 --> 00:26:52,833 Look at my face. I'm really serious. 322 00:26:54,791 --> 00:26:55,791 Fine. 323 00:26:56,708 --> 00:26:58,000 I'm very competitive. 324 00:26:58,083 --> 00:26:59,083 Me too. 325 00:27:45,333 --> 00:27:47,083 I'm staying over at Tina's tonight. 326 00:27:48,291 --> 00:27:49,291 OK. 327 00:27:50,958 --> 00:27:51,958 "OK"? 328 00:27:53,208 --> 00:27:54,208 Yeah. 329 00:27:56,500 --> 00:27:58,125 Usually, that incites a diatribe 330 00:27:58,208 --> 00:28:00,708 - about how Tina's an asshole... - "Diatribe." Good word. 331 00:28:00,791 --> 00:28:02,833 ...and how I shouldn't spend so much time with her. 332 00:28:04,000 --> 00:28:07,083 Yeah, well, it appears that my many rantings on this topic 333 00:28:07,166 --> 00:28:10,083 have stuck with you, and I don't have to preach anymore. 334 00:28:10,791 --> 00:28:12,041 What's going on with you? 335 00:28:13,875 --> 00:28:14,875 Nothing. 336 00:28:16,250 --> 00:28:17,375 You seem, like... 337 00:28:18,833 --> 00:28:19,833 goofy. 338 00:28:23,750 --> 00:28:24,916 You're goofy. 339 00:29:02,000 --> 00:29:05,416 "I feel we can't go through another of those terrible times." 340 00:29:24,250 --> 00:29:27,083 "Why are women so much more interesting to men 341 00:29:27,166 --> 00:29:28,500 than men are to women?" 342 00:29:43,208 --> 00:29:47,083 "My own brain is, to me, the most unaccountable of machinery, 343 00:29:47,166 --> 00:29:50,916 always buzzing, humming, soaring, roaring, diving, 344 00:29:51,000 --> 00:29:52,333 and then buried in mud. 345 00:29:53,083 --> 00:29:54,250 And why? 346 00:29:54,333 --> 00:29:55,958 What's this passion for?" 347 00:30:08,625 --> 00:30:11,291 "If you do not tell the truth about yourself, 348 00:30:11,625 --> 00:30:14,166 you cannot tell it about other people." 349 00:33:34,083 --> 00:33:35,583 Tell me about Eleanor. 350 00:33:42,500 --> 00:33:44,833 She was bossy... like you. 351 00:33:47,125 --> 00:33:48,333 I like her already. 352 00:33:52,250 --> 00:33:53,708 She hated reading. 353 00:33:56,666 --> 00:33:58,625 She only liked this Italian poet, 354 00:33:59,875 --> 00:34:01,333 Cesare Pavese. 355 00:34:02,583 --> 00:34:07,166 He said, "We do not remember days, we remember moments." 356 00:34:10,250 --> 00:34:12,041 Any time I was having a bad day, 357 00:34:13,583 --> 00:34:15,208 she always said that. 358 00:34:15,291 --> 00:34:17,500 Like it was supposed to fix something. 359 00:34:18,625 --> 00:34:19,625 Did it? 360 00:34:21,750 --> 00:34:22,750 Yeah. 361 00:34:23,666 --> 00:34:24,666 It did. 362 00:34:27,666 --> 00:34:28,666 What else? 363 00:34:34,291 --> 00:34:35,750 She was my best friend. 364 00:34:42,083 --> 00:34:43,375 "Eleanor Markey. 365 00:34:44,625 --> 00:34:45,708 Sister... 366 00:34:47,250 --> 00:34:48,250 best friend." 367 00:34:52,250 --> 00:34:53,625 That's a pretty good epitaph. 368 00:34:57,625 --> 00:34:58,750 What would yours be? 369 00:35:02,958 --> 00:35:04,166 "Violet Markey. 370 00:35:06,583 --> 00:35:07,583 I was here." 371 00:35:11,916 --> 00:35:14,708 Yeah, I'm gonna have to steal that one from you. 372 00:35:23,625 --> 00:35:25,000 You making pancakes? 373 00:35:25,791 --> 00:35:26,916 Yeah. 374 00:35:27,000 --> 00:35:28,708 - Blueberry pancakes? - Yup. 375 00:35:30,583 --> 00:35:31,875 Lookin' pretty good. 376 00:35:33,500 --> 00:35:35,392 - Wanna flip 'em? - Yeah, are they ready? 377 00:35:35,416 --> 00:35:37,708 - Yeah. Well, give it a... - Almost ready. 378 00:35:38,750 --> 00:35:40,458 - These look pretty good. - Yeah. 379 00:35:42,333 --> 00:35:43,333 OK. 380 00:35:44,666 --> 00:35:46,892 There we go. That one's good. 381 00:35:46,916 --> 00:35:49,197 Yeah, there you go. Golden brown 382 00:35:56,583 --> 00:35:58,375 - Hey. - Hi. 383 00:35:58,458 --> 00:35:59,833 Where've you been? 384 00:36:00,708 --> 00:36:03,375 You're not mad that I'm doing that project with Roamer, right? 385 00:36:03,833 --> 00:36:04,666 No. 386 00:36:04,750 --> 00:36:06,875 OK, cool. 'Cause it's, like, it's not a thing. 387 00:36:06,958 --> 00:36:09,083 No, it's fine. I'm doing it with Finch. 388 00:36:09,625 --> 00:36:10,625 With Finch? 389 00:36:11,000 --> 00:36:12,000 Yeah. 390 00:36:13,708 --> 00:36:16,625 You know that he's, like, kinda dangerous? 391 00:36:17,708 --> 00:36:18,916 No, he's not. 392 00:36:20,083 --> 00:36:22,541 He freaked out last year and threw a chair at Roamer, 393 00:36:22,625 --> 00:36:24,375 like, in the middle of class. 394 00:36:25,666 --> 00:36:26,666 He did? 395 00:36:27,583 --> 00:36:31,416 Yeah, like, Roamer was fine, but he's seriously fucked up. 396 00:36:43,958 --> 00:36:49,750 So, I was thinking we should check out the Shoe Tree or the abandoned drive-in, 397 00:36:49,833 --> 00:36:52,125 depending on whatever you're feeling. 398 00:36:54,125 --> 00:36:55,291 What is this? 399 00:36:55,708 --> 00:36:57,916 That's a reminder that sooner or later, 400 00:36:58,291 --> 00:37:00,691 you're gonna have to get back into the world all by yourself. 401 00:37:01,083 --> 00:37:02,875 But I'm happy pushing you for now. 402 00:37:04,958 --> 00:37:08,041 Well, I said I was only gonna do two, so... 403 00:37:12,166 --> 00:37:14,083 I prefer Private Violet to... 404 00:37:14,875 --> 00:37:15,875 Public Violet. 405 00:37:15,958 --> 00:37:17,250 Can you put her on? 406 00:37:17,333 --> 00:37:18,333 I'll wait. 407 00:37:18,500 --> 00:37:20,333 Maybe you should give her some space. 408 00:37:22,625 --> 00:37:25,125 Nice sweater. What's that, a cotton blend? 409 00:37:26,875 --> 00:37:30,458 People think this whole "freak" thing is an act. I know it's real. 410 00:37:33,958 --> 00:37:35,000 Of course it is. 411 00:37:42,166 --> 00:37:43,208 How are things? 412 00:37:44,041 --> 00:37:46,625 Just your average teenage melodrama. 413 00:37:47,625 --> 00:37:49,708 Come on. You gotta give me more than that. 414 00:37:51,750 --> 00:37:53,875 People are always telling me what I am. 415 00:37:54,458 --> 00:37:55,458 A freak. 416 00:37:56,375 --> 00:37:57,375 I get it. 417 00:37:58,000 --> 00:38:00,333 Doesn't mean it doesn't piss me off sometimes. 418 00:38:00,416 --> 00:38:02,250 Well, that must be hard. 419 00:38:08,916 --> 00:38:09,916 Come on, man. 420 00:38:10,458 --> 00:38:12,458 Come on. Help me out here. Come on. Help me out. 421 00:38:18,583 --> 00:38:20,458 Maybe if... 422 00:38:21,333 --> 00:38:22,958 you got a fainting couch, 423 00:38:23,916 --> 00:38:25,625 you could put it right over there. 424 00:38:25,708 --> 00:38:28,625 It would really give me the mise en scène that I was looking for. 425 00:38:29,291 --> 00:38:30,625 Tie the whole room together. 426 00:38:30,708 --> 00:38:33,250 Did you look into that support group I told you to check out? 427 00:38:33,333 --> 00:38:35,708 I might've lost the info on that one. 428 00:38:35,791 --> 00:38:38,208 Come on, Theodore. It's a small ask, man. 429 00:38:39,291 --> 00:38:43,666 All right. It's Mondays after school at First Congregational. 430 00:38:44,125 --> 00:38:46,416 - It's called Fresh Approach... - Ooh! 431 00:38:46,500 --> 00:38:48,041 ...and it is confidential, 432 00:38:48,458 --> 00:38:52,291 so you can say whatever you want about anything that's bothering you. 433 00:38:53,250 --> 00:38:56,875 It is a safe space, Finch. 434 00:38:57,333 --> 00:38:58,833 I want you to think about it. 435 00:39:05,166 --> 00:39:07,000 What now? Now what are we doing? What? 436 00:39:07,083 --> 00:39:08,375 What's happenin'? 437 00:39:08,458 --> 00:39:09,500 Is this a knock-off? 438 00:39:09,583 --> 00:39:10,916 The Post-it? 439 00:39:11,541 --> 00:39:13,625 - This is off-brand. - Please leave now. 440 00:39:29,125 --> 00:39:31,000 ♪ Hey, heart, on the road again ♪ 441 00:39:31,666 --> 00:39:33,500 ♪ Movin' on ♪ 442 00:39:34,416 --> 00:39:35,500 ♪ Forward ♪ 443 00:39:36,333 --> 00:39:38,791 ♪ Sticks and stones won't break bones ♪ 444 00:39:38,875 --> 00:39:42,458 ♪ We're in the car on the highway ♪ 445 00:39:43,666 --> 00:39:47,875 ♪ It's a magical feeling That no one's got a hold ♪ 446 00:39:51,250 --> 00:39:54,625 ♪ You're a catalyst To your own happiness you know... ♪ 447 00:39:54,708 --> 00:39:56,250 What are you looking at? 448 00:39:59,000 --> 00:40:00,541 There's a kid on my lawn. 449 00:40:04,583 --> 00:40:08,125 ♪ And it's your heart, it's alive ♪ 450 00:40:08,208 --> 00:40:10,333 ♪ It's pumping blood ♪ 451 00:40:11,041 --> 00:40:13,541 ♪ And the whole wide world is whistling ♪ 452 00:40:20,541 --> 00:40:23,541 ♪ Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh ♪ 453 00:40:26,875 --> 00:40:28,041 Wake up. 454 00:40:31,125 --> 00:40:32,125 Hey. 455 00:40:32,833 --> 00:40:34,250 Did you sleep out here? 456 00:40:35,750 --> 00:40:36,750 Yeah. 457 00:40:40,458 --> 00:40:43,250 I know you said that you were done, 458 00:40:43,875 --> 00:40:45,916 but what if I told you 459 00:40:46,000 --> 00:40:49,041 that I found the best wander in the state of Indiana, 460 00:40:49,125 --> 00:40:51,208 possibly the world, but... 461 00:40:53,125 --> 00:40:54,500 it was 160 miles away? 462 00:40:55,375 --> 00:40:58,291 I'd say have fun, and I can't wait to hear all about it. 463 00:40:58,833 --> 00:41:01,750 Come on! Just give it a chance. 464 00:41:01,833 --> 00:41:03,791 - At least sit inside. - No, Finch. 465 00:41:03,875 --> 00:41:05,208 I'm not getting in a car! 466 00:41:05,291 --> 00:41:07,291 Look, here. I'll take the keys, and... 467 00:41:10,666 --> 00:41:14,083 I swear not to drive faster than 30 miles per hour through town 468 00:41:14,166 --> 00:41:15,666 or 50 on the interstate. 469 00:41:16,625 --> 00:41:18,833 If at any time you wanna stop, we stop. 470 00:41:19,666 --> 00:41:21,625 You can't keep pushing people. 471 00:41:21,708 --> 00:41:25,833 You don't listen. We did it. The project is over. This is over. 472 00:41:26,291 --> 00:41:28,791 You know this isn't about a class assignment. 473 00:41:29,541 --> 00:41:33,208 This is about you being holed up in your room or on your stupid bike, 474 00:41:33,291 --> 00:41:35,416 always circling the same three-mile radius. 475 00:41:35,500 --> 00:41:38,416 And God forbid anyone risk upsetting "Poor Violet," but... 476 00:41:39,500 --> 00:41:40,780 they're wrong. 477 00:41:42,500 --> 00:41:43,500 Violet. 478 00:41:43,916 --> 00:41:45,250 Is everything OK out here? 479 00:41:45,333 --> 00:41:46,666 - Fine. - Hey. 480 00:41:46,750 --> 00:41:51,041 Sorry. Hey. Hi, I'm Theodore Finch. Pleasure to meet you both. 481 00:41:51,125 --> 00:41:54,500 - Little early, don't you think, Theodore? - Yes. Yes, it is early. 482 00:41:54,583 --> 00:41:56,000 That is a fair observation. 483 00:41:56,083 --> 00:41:58,916 But you see, I'm your daughter's partner for the school project, 484 00:41:59,000 --> 00:42:01,375 and we really need to get to this place. 485 00:42:03,291 --> 00:42:05,416 Basically, I need her to get into the car. 486 00:42:05,500 --> 00:42:06,625 That car. 487 00:42:07,625 --> 00:42:10,208 That is extremely safe, insured, 488 00:42:10,791 --> 00:42:14,208 with an experienced driver who hasn't gotten so much as a speeding ticket. 489 00:42:14,291 --> 00:42:15,708 This is for a school project? 490 00:42:16,125 --> 00:42:17,958 Yes, sir. We're partners. 491 00:42:19,958 --> 00:42:23,583 Well, Theodore, I think it's Violet's decision to make, but... 492 00:42:25,083 --> 00:42:26,583 maybe not a bad idea. 493 00:42:39,666 --> 00:42:41,375 You think she's coming back? 494 00:42:41,458 --> 00:42:44,083 Hey, your guess is as good as ours. 495 00:42:55,500 --> 00:42:56,500 Oh. 496 00:42:57,291 --> 00:42:58,541 No, wait. No. 497 00:43:02,250 --> 00:43:05,708 OK. If I were keys, where would I hide? 498 00:43:15,375 --> 00:43:16,833 How are we doin' over there? 499 00:43:16,916 --> 00:43:17,916 Fine. 500 00:43:18,416 --> 00:43:19,333 You sure? 501 00:43:19,416 --> 00:43:21,750 Just stop asking me. You're making it worse. 502 00:43:22,541 --> 00:43:23,958 Talk about something else. 503 00:43:24,791 --> 00:43:26,875 Usually, that is my forte. 504 00:43:26,958 --> 00:43:29,125 But right now, I got nothin'. 505 00:43:33,083 --> 00:43:35,541 ♪ ...build this thing together ♪ 506 00:43:49,916 --> 00:43:51,166 It's a good song. 507 00:44:43,500 --> 00:44:46,083 I don't remember how fast we were going. 508 00:44:46,375 --> 00:44:48,250 It didn't seem fast. 509 00:44:55,666 --> 00:44:57,083 Then we were sliding... 510 00:45:03,708 --> 00:45:06,291 and Eleanor was saying, "I can't hold on." 511 00:45:10,666 --> 00:45:13,291 And then the car slammed into the bridge. 512 00:45:24,208 --> 00:45:25,541 I just remember the... 513 00:45:25,625 --> 00:45:27,625 the glass hitting my face 514 00:45:28,250 --> 00:45:29,750 and Eleanor screaming. 515 00:45:35,416 --> 00:45:36,416 Then... 516 00:45:37,375 --> 00:45:39,500 after that, it just all goes blank. 517 00:45:47,250 --> 00:45:49,166 When I woke up in the hospital, 518 00:45:51,333 --> 00:45:53,250 my mom told me she was gone. 519 00:46:00,958 --> 00:46:02,291 And that was it. 520 00:47:19,708 --> 00:47:21,291 Still mad you got in the car? 521 00:47:40,458 --> 00:47:42,875 - You really built this yourself? - Yes, I did. 522 00:47:42,958 --> 00:47:43,958 That's impressive. 523 00:47:44,291 --> 00:47:46,791 - All right. Here we go. - Let's do it. 524 00:47:46,958 --> 00:47:49,833 I'm gonna do it. 525 00:47:49,916 --> 00:47:51,556 Have a good one. 526 00:47:57,250 --> 00:47:58,833 I can see my house from here. 527 00:48:07,458 --> 00:48:08,458 Ah... 528 00:48:14,666 --> 00:48:17,541 Woo! 529 00:48:17,625 --> 00:48:18,625 Yeah! 530 00:48:19,041 --> 00:48:21,416 - That was amazing. - Good job! 531 00:48:22,791 --> 00:48:24,125 Did it feel fast? 532 00:48:24,208 --> 00:48:27,416 Oh, yeah. It's just like the real thing. 533 00:48:27,750 --> 00:48:28,750 Are you ready? 534 00:48:30,125 --> 00:48:32,250 All right. Here we go. You ready? 535 00:48:32,333 --> 00:48:33,375 Oh, my God. 536 00:48:50,750 --> 00:48:52,375 Yes! 537 00:49:01,208 --> 00:49:02,750 Yeah! 538 00:49:02,833 --> 00:49:04,208 Yay! 539 00:49:05,875 --> 00:49:07,375 Oh, my God! 540 00:49:10,416 --> 00:49:11,833 I wanna go again. 541 00:49:12,875 --> 00:49:15,291 Ah! 542 00:49:33,958 --> 00:49:37,583 ♪ When I was just a kid they said ♪ 543 00:49:38,458 --> 00:49:41,708 ♪ "Kid, don't you cry" ♪ 544 00:49:42,625 --> 00:49:47,000 ♪ I am older now, I say ♪ 545 00:49:47,666 --> 00:49:50,458 ♪ "It's all right" ♪ 546 00:49:51,458 --> 00:49:55,583 ♪ Every tear rolling down is a... ♪ 547 00:49:56,416 --> 00:49:58,416 ♪ Lesson learned ♪ 548 00:50:00,166 --> 00:50:03,291 ♪ Are you too old to turn? ♪ 549 00:50:03,375 --> 00:50:07,875 ♪ Are you too young to burn? ♪ 550 00:50:07,958 --> 00:50:10,875 ♪ Too young ♪ 551 00:50:12,625 --> 00:50:17,083 ♪ Too young to burn... ♪ 552 00:50:17,833 --> 00:50:20,041 I got you somethin'. It's in the door. 553 00:50:24,291 --> 00:50:27,458 That, Ultraviolet, is a special place 554 00:50:27,541 --> 00:50:29,291 that I'm gonna take you to one day. 555 00:50:30,791 --> 00:50:31,791 Oh, yeah? 556 00:50:32,541 --> 00:50:35,833 Yeah, but you're gonna need to start pullin' your weight, OK? 557 00:50:35,916 --> 00:50:36,958 I got you this... 558 00:50:37,541 --> 00:50:40,416 just in case you've forgotten this is a school project, 559 00:50:41,083 --> 00:50:42,458 you have to write about it. 560 00:50:43,250 --> 00:50:44,291 Just me? 561 00:50:44,750 --> 00:50:45,916 You're the writer. 562 00:50:53,166 --> 00:50:54,666 "Wander number three..." 563 00:50:54,750 --> 00:50:56,500 No. You gotta start with Hoosier Hill. 564 00:50:56,583 --> 00:50:58,583 You know, you don't have to be so pushy. 565 00:50:58,666 --> 00:51:00,708 You say "pushy," and I hear, um... 566 00:51:01,208 --> 00:51:02,291 "assertive," 567 00:51:02,750 --> 00:51:03,750 "bold," 568 00:51:04,375 --> 00:51:05,375 "inspiring." 569 00:51:06,666 --> 00:51:08,791 Uh... relentless. Irritating. 570 00:51:09,291 --> 00:51:10,708 Arrogant. 571 00:51:11,000 --> 00:51:12,041 Sexy. 572 00:51:18,875 --> 00:51:20,666 It's nice to have a friend again. 573 00:51:27,416 --> 00:51:29,083 Don't let that go to your head. 574 00:51:31,458 --> 00:51:32,458 Too late. 575 00:51:40,416 --> 00:51:42,625 You know what I like about you, Ultraviolet? 576 00:51:44,291 --> 00:51:45,291 What? 577 00:51:46,125 --> 00:51:49,708 You're all the colors in one... at full brightness. 578 00:51:53,250 --> 00:51:58,416 ♪ Ha-ha-ha-ha ha-ha-ha-ha Ha-ha-ha ha ♪ 579 00:51:59,125 --> 00:52:00,541 ♪ Ha-ah-ha ♪ 580 00:52:02,125 --> 00:52:05,250 ♪ Too young to burn ♪ 581 00:52:06,458 --> 00:52:09,625 ♪ Too young, too young ♪ 582 00:52:10,666 --> 00:52:14,041 ♪ Too young to burn ♪ 583 00:52:15,041 --> 00:52:19,500 ♪ Too young, too young ♪ 584 00:55:28,458 --> 00:55:30,166 Hello. 585 00:55:31,708 --> 00:55:35,458 Before we get started, we are nearing D-Day, people. 586 00:55:36,958 --> 00:55:39,166 The day to present your wanderings. 587 00:55:39,250 --> 00:55:40,250 That is correct. 588 00:55:40,333 --> 00:55:41,333 Along with your essay, 589 00:55:41,375 --> 00:55:46,916 I'm going to be asking each group to do a presentation to the whole class. 590 00:55:47,000 --> 00:55:50,291 But today, we're talking about the five themes of geography: 591 00:55:50,375 --> 00:55:51,916 location, place... 592 00:56:01,333 --> 00:56:04,583 No, but honestly, I wouldn't even worry about it. 593 00:56:04,666 --> 00:56:06,541 - This is just what Finch does. - Yeah. 594 00:56:07,416 --> 00:56:10,958 I've texted him for the past couple days, and he hasn't responded. 595 00:56:11,041 --> 00:56:12,958 I mean, this is... 596 00:56:13,041 --> 00:56:17,833 ...I mean, sometimes he's gone for a day, like, maybe two, but he always turns up. 597 00:56:17,916 --> 00:56:20,958 Yeah, there was that one time that he was gone for like a week. 598 00:56:21,041 --> 00:56:23,142 - Oh, my God. - He came back and said he went camping, 599 00:56:23,166 --> 00:56:25,416 and he had all these poison ivy spots on him... 600 00:56:25,500 --> 00:56:27,750 - Covered in spots. - ...itching, it was like... yeah. 601 00:56:27,833 --> 00:56:29,708 It was bad. It was so bad. 602 00:56:29,791 --> 00:56:31,291 I think it's pretty fucked up. 603 00:56:32,583 --> 00:56:34,750 It's easy to pick up your phone and respond. 604 00:56:34,833 --> 00:56:38,000 It's... that's just something you have to deal with 605 00:56:38,083 --> 00:56:40,041 if you wanna be close with him, you know? 606 00:56:40,458 --> 00:56:41,833 It just makes me mad. 607 00:56:44,333 --> 00:56:46,892 Yeah. So, we've been to a lot of really interesting places so far. 608 00:56:46,916 --> 00:56:48,625 Do you have an actual plan, 609 00:56:48,708 --> 00:56:50,875 or you've just kind of been shooting from the hip? 610 00:56:50,958 --> 00:56:54,375 Honestly? I'm just trying to distract her into spending as much time with me 611 00:56:54,458 --> 00:56:56,291 as she can. 612 00:56:56,375 --> 00:56:58,375 And has it been going OK, or... 613 00:56:58,458 --> 00:57:00,333 Yeah, I think so. I've been really... 614 00:57:01,166 --> 00:57:02,791 Look who stopped by. 615 00:57:04,083 --> 00:57:05,083 Hey. 616 00:57:06,541 --> 00:57:09,083 Did you lose your phone? I've been texting. I've been calling. 617 00:57:09,166 --> 00:57:11,333 Look, let me just show you this really fast. Hold on. 618 00:57:11,500 --> 00:57:13,916 - You could've taken a second to respond... - I know. 619 00:57:14,000 --> 00:57:16,680 - ...so I knew you were OK. - I had to take care of a couple things. 620 00:57:34,375 --> 00:57:36,250 It's supposedly bottomless. 621 00:57:37,666 --> 00:57:40,125 In the '50s, a group of boys went swimming here, 622 00:57:41,166 --> 00:57:42,458 and they disappeared. 623 00:57:42,541 --> 00:57:44,125 No one ever found their bodies. 624 00:57:44,666 --> 00:57:45,833 They drowned? 625 00:57:47,208 --> 00:57:48,208 Eh... 626 00:57:48,791 --> 00:57:49,791 maybe. 627 00:57:51,708 --> 00:57:54,041 Or maybe they found the other side. 628 00:57:55,458 --> 00:57:59,041 They say there's a force in the middle that sucks you into an underground river 629 00:57:59,125 --> 00:58:00,958 and leads you to another world. 630 00:58:07,500 --> 00:58:08,875 You're not going in? 631 00:58:09,833 --> 00:58:11,041 Oh, of course I am. 632 00:58:12,208 --> 00:58:13,958 It'll be freezing. 633 00:58:14,041 --> 00:58:15,208 It'll be fine. 634 00:58:19,958 --> 00:58:20,958 You should come in. 635 00:58:24,666 --> 00:58:26,958 - No, I'm good. - What are you afraid of? 636 00:58:28,166 --> 00:58:30,416 - It's cold. - Serious question: 637 00:58:32,166 --> 00:58:33,916 what are you most afraid of? 638 00:58:38,000 --> 00:58:39,000 Dying. 639 00:58:40,625 --> 00:58:41,750 I don't believe that. 640 00:58:44,583 --> 00:58:45,833 Being ordinary. 641 00:58:48,875 --> 00:58:50,291 So, don't be ordinary. 642 01:00:02,833 --> 01:00:04,333 Oh, my God! 643 01:00:04,500 --> 01:00:06,416 Oh. OK! 644 01:00:06,875 --> 01:00:09,833 - Oh, you're right. Fucking freezing! - Oh, my God! 645 01:00:10,000 --> 01:00:11,291 OK, let's go under. 646 01:00:11,375 --> 01:00:12,791 - Yeah? - OK. 647 01:00:12,875 --> 01:00:15,625 One, two, three. 648 01:00:47,583 --> 01:00:48,875 Marco! 649 01:00:51,250 --> 01:00:52,833 Polo! 650 01:01:02,416 --> 01:01:04,166 So, what are you most afraid of? 651 01:01:08,583 --> 01:01:09,708 Uh... 652 01:01:15,500 --> 01:01:18,500 I don't know. I guess losing my sister. 653 01:01:19,416 --> 01:01:20,875 My mom's gone a lot. 654 01:01:20,958 --> 01:01:22,416 My dad left a while ago. 655 01:01:23,083 --> 01:01:24,250 New town, new family. 656 01:01:25,708 --> 01:01:29,250 So, Kate's basically all I have. 657 01:01:38,875 --> 01:01:39,916 How'd you get that? 658 01:01:47,791 --> 01:01:49,625 I'm going in search of the bottom. 659 01:02:25,166 --> 01:02:26,208 Finch? 660 01:02:35,041 --> 01:02:36,041 Finch! 661 01:02:47,916 --> 01:02:48,916 Finch! 662 01:03:17,208 --> 01:03:18,208 Asshole! 663 01:03:18,916 --> 01:03:19,916 What? 664 01:03:20,583 --> 01:03:22,750 Do you know how scared I was? 665 01:03:23,541 --> 01:03:24,458 Hey. 666 01:03:24,541 --> 01:03:26,916 Hey, Violet. Violet, I'm sorry! 667 01:03:32,333 --> 01:03:33,708 Violet, I'm sorry. 668 01:03:35,041 --> 01:03:36,041 Violet! 669 01:03:36,875 --> 01:03:38,458 I thought you drowned! 670 01:03:40,208 --> 01:03:42,625 I'm sorry. Hey, I'm sorry. 671 01:03:42,708 --> 01:03:45,166 I didn't... I didn't mean to scare you. 672 01:03:45,583 --> 01:03:46,625 Well, you did. 673 01:03:47,125 --> 01:03:49,958 That was the last thing that I wanted to do. 674 01:03:51,500 --> 01:03:53,291 Where do you go when you disappear? 675 01:04:02,000 --> 01:04:04,125 Tell me something real about you. 676 01:04:06,208 --> 01:04:07,333 Or I'm leaving. 677 01:04:07,916 --> 01:04:09,041 OK. 678 01:04:10,500 --> 01:04:14,000 Sometimes I have to go to places that make me feel like myself. 679 01:04:14,083 --> 01:04:18,541 I need to do things that remind me that I'm in control. 680 01:04:26,875 --> 01:04:28,125 My dad used to... 681 01:04:29,708 --> 01:04:31,208 get in these dark moods. 682 01:04:37,875 --> 01:04:39,208 Did he do that to you? 683 01:04:43,958 --> 01:04:45,666 I used to be a lot smaller. 684 01:04:50,458 --> 01:04:52,791 I used to not know how to get out of the way. 685 01:04:59,750 --> 01:05:01,541 People don't like messy, right? 686 01:05:50,125 --> 01:05:51,708 - Uh... - Yeah. 687 01:05:51,791 --> 01:05:54,208 - Oh, wait. Yeah, you got it. - I know, I had it! 688 01:05:54,291 --> 01:05:58,958 ♪ I met you standin' on a ledge ♪ 689 01:05:59,250 --> 01:06:03,791 ♪ What's going on Inside that pretty head? ♪ 690 01:06:03,875 --> 01:06:08,541 ♪ I met you standin' on a ledge ♪ 691 01:06:08,875 --> 01:06:14,958 ♪ Why don't you come talk to me instead? ♪ 692 01:06:15,041 --> 01:06:17,875 - And then it goes... - There's the bridge. 693 01:06:19,833 --> 01:06:20,833 ♪ I... ♪ 694 01:06:20,875 --> 01:06:22,208 - Yeah. No, you got it. - OK. 695 01:06:22,291 --> 01:06:26,625 ♪ I met you ♪ 696 01:06:27,208 --> 01:06:30,666 ♪ I met you ♪ 697 01:06:31,416 --> 01:06:37,583 ♪ I met you standin' on a ledge ♪ 698 01:08:04,333 --> 01:08:05,625 Finch. 699 01:08:06,041 --> 01:08:07,958 Finch, wake up. We gotta go. 700 01:08:08,791 --> 01:08:09,791 Oh, shit! 701 01:08:13,791 --> 01:08:16,208 I'm sorry. I'm sorry. My phone died. 702 01:08:16,291 --> 01:08:17,500 Violet, inside. 703 01:08:17,583 --> 01:08:20,017 - Finch, just... you should go home. - Don't blame her. 704 01:08:20,041 --> 01:08:22,208 - If I could explain. Please... - It's not his fault! 705 01:08:22,291 --> 01:08:23,166 Just get in the house. 706 01:08:23,250 --> 01:08:25,226 - We'll talk about it later. - I lost track of time. 707 01:08:25,250 --> 01:08:26,333 - Finch! - If I could... 708 01:08:27,875 --> 01:08:29,916 I'm so... I'm so sorry. 709 01:08:30,833 --> 01:08:32,916 It was my fault. I fucked up. 710 01:08:33,000 --> 01:08:36,708 Please, just don't blame her. Please. I'm sorry. 711 01:08:36,791 --> 01:08:38,916 Just... go home. 712 01:09:43,083 --> 01:09:44,458 Do you have any clue 713 01:09:45,583 --> 01:09:48,916 what horrible situations we had you in, in our heads? 714 01:09:50,666 --> 01:09:53,583 You have to understand how that felt, 715 01:09:54,375 --> 01:09:56,791 your dad and I not knowing where you were. 716 01:09:58,750 --> 01:10:00,166 I said I was sorry. 717 01:10:00,958 --> 01:10:02,875 But you didn't have to treat Finch like that. 718 01:10:02,958 --> 01:10:05,833 Well, he's the boy that kept our daughter out all night. 719 01:10:07,041 --> 01:10:09,125 I kept him out all night, too, Mom. 720 01:11:42,041 --> 01:11:43,041 Hey. 721 01:11:43,250 --> 01:11:45,500 Hey, V. Hey, what's up? 722 01:11:46,250 --> 01:11:47,250 How are you? 723 01:11:48,000 --> 01:11:50,000 - Fine. - It's been a minute. What's been going on? 724 01:11:50,041 --> 01:11:51,500 I can't deal with you right now. 725 01:11:52,833 --> 01:11:54,125 Is everything OK? 726 01:11:54,916 --> 01:11:56,666 Honestly, I don't know. 727 01:11:58,708 --> 01:12:00,041 I'm not tryin' to be an asshole, 728 01:12:00,125 --> 01:12:01,885 but you should know what you're getting into. 729 01:12:03,333 --> 01:12:05,375 - I do. - No, you don't. 730 01:12:05,458 --> 01:12:06,458 - He... - Let's go. 731 01:12:07,000 --> 01:12:09,392 - Where've you been? - You know why she's hangin' out with you? 732 01:12:09,416 --> 01:12:10,500 She's tryin' to fix you. 733 01:12:10,583 --> 01:12:12,916 Shut up, Roamer! Just... 734 01:12:13,083 --> 01:12:16,333 You have no idea who he really is, do you? He's a freak! 735 01:12:17,583 --> 01:12:19,958 - Call me a freak one more time. - You're a fuckin' freak. 736 01:12:23,041 --> 01:12:24,041 Finch! 737 01:12:24,291 --> 01:12:25,125 Finch! 738 01:12:25,208 --> 01:12:26,208 Stop! 739 01:12:27,041 --> 01:12:28,041 Finch! 740 01:12:30,125 --> 01:12:32,250 Finch! Yo, let him go, man. Get off him. 741 01:12:33,791 --> 01:12:35,916 Finch, stop! Stop! 742 01:12:40,833 --> 01:12:42,000 Oh, my God! 743 01:12:42,083 --> 01:12:44,291 What the hell? He almost killed him. 744 01:12:56,583 --> 01:12:57,750 He's crazy. 745 01:13:16,875 --> 01:13:17,875 Fuck! 746 01:13:18,875 --> 01:13:20,625 Fuck! Fuck! Fuck! 747 01:13:37,083 --> 01:13:38,083 Anything? 748 01:13:42,541 --> 01:13:43,916 Guess he's gone again. 749 01:13:47,916 --> 01:13:50,083 I've been friends with the guy since minute one, 750 01:13:51,250 --> 01:13:53,333 and I haven't waited for his call in years. 751 01:13:54,000 --> 01:13:55,000 He just... 752 01:13:56,541 --> 01:13:58,458 gets in this mood sometimes, and... 753 01:13:59,583 --> 01:14:01,750 it's hard, you know? 754 01:14:03,750 --> 01:14:04,833 He's not easy, 755 01:14:06,166 --> 01:14:08,875 and everybody who gets close to him gets burned out. 756 01:14:12,750 --> 01:14:14,291 So, why do you stick around? 757 01:14:19,666 --> 01:14:20,750 Because... 758 01:14:23,916 --> 01:14:24,916 'cause I love him. 759 01:14:26,875 --> 01:14:30,041 He thinks everybody leaves him and I won't do that. 760 01:14:32,208 --> 01:14:33,625 This is what we do. 761 01:14:34,333 --> 01:14:37,875 I'm gonna get mad, he's gonna come back and apologize, 762 01:14:37,958 --> 01:14:40,041 and it'll be like it never even happened. 763 01:14:51,958 --> 01:14:52,958 Hey. 764 01:14:54,083 --> 01:14:55,958 Is... is Finch here? 765 01:14:56,958 --> 01:14:58,250 Did something happen? 766 01:15:00,958 --> 01:15:02,166 Yeah, come on in. 767 01:15:06,250 --> 01:15:07,375 I'm Lindsay. 768 01:15:07,458 --> 01:15:11,833 Um... I'm OCD and just got diagnosed with a social anxiety disorder, 769 01:15:11,916 --> 01:15:14,666 so being here with everyone is not intimidating at all. 770 01:15:17,208 --> 01:15:19,458 Last year, I started cutting myself. 771 01:15:20,625 --> 01:15:24,000 I still deal with it, but I'm here. 772 01:15:25,250 --> 01:15:26,750 I'm so sorry. 773 01:15:26,833 --> 01:15:28,125 No worries. Have a seat. 774 01:15:32,666 --> 01:15:34,291 Hi, I'm Bradley. 775 01:15:34,375 --> 01:15:41,000 Um... I am ADHD, OCD, BPD, DID, and bipolar. 776 01:15:41,541 --> 01:15:42,541 Yeah. 777 01:15:42,833 --> 01:15:46,458 Um... you'd think some of those would cancel the others out, but... 778 01:15:47,041 --> 01:15:48,666 Yeah, my week's been OK. 779 01:15:48,750 --> 01:15:50,916 I've been watching a lot of basketball lately, 780 01:15:51,000 --> 01:15:53,291 and that's been helping a lot, so... 781 01:15:54,000 --> 01:15:55,000 Good. 782 01:15:56,458 --> 01:15:57,916 Hi. Welcome. 783 01:16:01,875 --> 01:16:02,875 Um... 784 01:16:05,041 --> 01:16:07,666 I'm, uh... Theodore Finch. 785 01:16:09,791 --> 01:16:10,833 No labels. 786 01:16:12,583 --> 01:16:16,125 Not really sure why I'm here. 787 01:16:17,166 --> 01:16:18,166 Uh... 788 01:16:20,291 --> 01:16:25,041 I guess it's 'cause I... I got in this fight at school and, 789 01:16:26,500 --> 01:16:27,541 like, 790 01:16:28,875 --> 01:16:31,541 I was there, but I wasn't there. 791 01:16:31,625 --> 01:16:33,625 I was watchin' myself, and... 792 01:16:37,875 --> 01:16:38,875 uh... 793 01:16:39,458 --> 01:16:41,833 I-I-I just get a little lost sometimes. 794 01:16:45,000 --> 01:16:47,333 I run... a lot. 795 01:16:48,041 --> 01:16:49,458 Sometimes that helps. 796 01:16:51,000 --> 01:16:52,000 Kind of. 797 01:16:56,250 --> 01:16:57,708 I don't know. Is that enough? 798 01:16:58,666 --> 01:16:59,666 Sure. 799 01:17:00,125 --> 01:17:01,750 Thanks. Glad you're here. 800 01:17:05,458 --> 01:17:07,833 Amanda, why don't you go ahead? 801 01:17:10,166 --> 01:17:11,250 I'm Amanda. 802 01:17:13,750 --> 01:17:14,791 I'm bulimic. 803 01:17:16,291 --> 01:17:18,125 I've tried to kill myself twice. 804 01:17:21,375 --> 01:17:23,291 I think about it almost every day. 805 01:17:39,416 --> 01:17:41,416 Hey, have you heard anything yet? 806 01:17:42,125 --> 01:17:44,333 - No. - OK. 807 01:17:45,458 --> 01:17:48,416 I gotta go to work. I'm gonna be late. But you should stay. 808 01:17:49,333 --> 01:17:50,750 Why does he keep doing this? 809 01:17:54,625 --> 01:17:55,708 I don't know. 810 01:18:00,041 --> 01:18:02,250 Have him call me when you hear from him, OK? 811 01:18:04,041 --> 01:18:05,041 Yeah. 812 01:18:05,291 --> 01:18:06,583 - Bye. - Bye. 813 01:18:12,208 --> 01:18:14,291 I heard you beat the shit outta Roamer. 814 01:18:16,583 --> 01:18:18,103 Why do you keep doing stuff like that? 815 01:18:18,166 --> 01:18:20,541 Aren't you tired of people talking about you all the time? 816 01:18:22,166 --> 01:18:23,916 People are always gonna talk. 817 01:18:24,916 --> 01:18:26,166 It's their specialty. 818 01:18:29,583 --> 01:18:30,583 Are you OK? 819 01:18:34,125 --> 01:18:37,666 I don't know. I feel like I keep messing things up, 820 01:18:37,750 --> 01:18:42,166 and I'm not sure I know how to not do that. 821 01:18:42,625 --> 01:18:43,625 Does this work? 822 01:18:45,666 --> 01:18:47,458 It's better than the alternative. 823 01:19:35,333 --> 01:19:37,293 Your girlfriend's pretty worried about you. 824 01:19:37,708 --> 01:19:39,625 She's been at the house all afternoon. 825 01:19:43,041 --> 01:19:44,041 What's going on? 826 01:19:49,083 --> 01:19:52,166 I don't... really remember... 827 01:19:53,125 --> 01:19:55,250 Dad that well. 828 01:19:56,833 --> 01:19:58,708 And everything I do... 829 01:20:01,041 --> 01:20:03,458 remember is... is bad. 830 01:20:07,208 --> 01:20:08,375 Are there any... 831 01:20:09,583 --> 01:20:11,750 good memories you have of him? 832 01:20:14,833 --> 01:20:17,916 Well, the fact that he would beat the shit out of us 833 01:20:18,000 --> 01:20:19,833 kind of negated all the good times. 834 01:20:26,916 --> 01:20:29,500 But why was he like that? 835 01:20:29,583 --> 01:20:32,333 Was he like that because of us? Was he... 836 01:20:33,583 --> 01:20:34,875 like that because of Mom? 837 01:20:34,958 --> 01:20:37,375 He was like that because he was a shitty person. 838 01:20:37,833 --> 01:20:39,833 There has to be a reason, though. 839 01:20:39,916 --> 01:20:43,000 Because if there's a reason, then he could get better. 840 01:20:43,083 --> 01:20:44,166 Something or... 841 01:20:45,500 --> 01:20:48,416 someone could make him better, right? 842 01:20:48,875 --> 01:20:51,875 I don't know. Who cares? Dude, he's someone else's problem. 843 01:20:51,958 --> 01:20:54,000 Why are you asking me about Dad? 844 01:20:57,875 --> 01:20:59,291 What's going on, Finch? 845 01:21:03,541 --> 01:21:05,458 Come on. You can talk to me, man. 846 01:21:08,333 --> 01:21:10,125 Nothing, Kate. 847 01:21:10,208 --> 01:21:11,291 Sorry. Nothing. 848 01:21:12,666 --> 01:21:13,666 I'm good. 849 01:21:14,458 --> 01:21:16,916 Are you sure? Because I have to open the bar, 850 01:21:17,000 --> 01:21:20,750 - but I can find someone to cover me. - I'm good. 851 01:21:24,750 --> 01:21:26,500 You know I love you, right, Theo? 852 01:21:29,750 --> 01:21:30,750 I know. 853 01:22:13,791 --> 01:22:14,875 You scared me. 854 01:22:21,458 --> 01:22:22,916 What is all of this? 855 01:22:25,583 --> 01:22:27,250 I'm trying to focus. 856 01:22:28,250 --> 01:22:29,583 Focus on what? 857 01:22:30,916 --> 01:22:32,291 On staying awake. 858 01:22:34,916 --> 01:22:37,000 I don't understand what that means. 859 01:22:38,708 --> 01:22:40,166 Sometimes I... 860 01:22:41,125 --> 01:22:42,333 go blank. 861 01:22:44,166 --> 01:22:46,875 I... get into these dark moods. 862 01:22:48,041 --> 01:22:50,666 I think too fast to keep track of anything, 863 01:22:51,750 --> 01:22:53,041 and then it's like... 864 01:22:54,208 --> 01:22:57,041 all my thoughts are gone at once. 865 01:22:58,458 --> 01:23:01,791 And sometimes, if I put 'em up there, I can... 866 01:23:02,208 --> 01:23:04,333 focus and slow down, but... 867 01:23:07,291 --> 01:23:09,791 I can't right now. I can't. 868 01:23:11,958 --> 01:23:12,958 OK. 869 01:23:14,125 --> 01:23:15,916 And this usually works. 870 01:23:16,000 --> 01:23:17,791 Maybe there's too much clutter. 871 01:23:21,333 --> 01:23:23,708 I can fix it. I just... 872 01:23:24,083 --> 01:23:27,000 I just need time to figure this out. 873 01:23:30,291 --> 01:23:33,291 - I'm trying to help you. - I don't need your help! 874 01:23:33,833 --> 01:23:36,541 This is on me! This isn't about you! 875 01:23:38,833 --> 01:23:40,708 You need to tell me what's wrong. 876 01:23:44,375 --> 01:23:45,458 You don't get it. 877 01:23:51,583 --> 01:23:52,666 You're right. 878 01:23:53,833 --> 01:23:55,083 I don't get it. 879 01:23:58,416 --> 01:24:00,041 Don't you know, Violet? 880 01:24:03,666 --> 01:24:04,875 I'm "The Freak." 881 01:24:08,916 --> 01:24:10,291 I'm fucked up! 882 01:24:22,875 --> 01:24:24,000 I need you to leave. 883 01:24:29,916 --> 01:24:30,916 Go! 884 01:25:39,458 --> 01:25:41,708 Hey, it's Finch. Leave a message. 885 01:25:43,666 --> 01:25:45,375 Hey, Finch. Um... 886 01:25:47,750 --> 01:25:49,250 I'm sorry. 887 01:25:50,250 --> 01:25:51,833 I'm just sorry that I pushed. 888 01:25:51,916 --> 01:25:53,666 And... I... 889 01:25:54,916 --> 01:25:56,666 just need you to come back. 890 01:26:00,958 --> 01:26:03,500 I just really need you to come back, OK? 891 01:26:30,750 --> 01:26:31,916 Hey, kiddo. 892 01:26:32,750 --> 01:26:33,750 Hey. 893 01:26:39,875 --> 01:26:40,875 Dad? 894 01:26:43,333 --> 01:26:44,333 Yeah? 895 01:26:48,041 --> 01:26:49,500 On Eleanor's birthday... 896 01:26:53,958 --> 01:26:54,958 I... 897 01:26:57,833 --> 01:26:59,250 I wasn't really thinking. 898 01:27:04,791 --> 01:27:06,708 I found myself at the bridge. 899 01:27:10,666 --> 01:27:12,416 I was standing on a ledge. 900 01:27:16,875 --> 01:27:18,583 That's how I met Finch. 901 01:27:19,666 --> 01:27:20,958 He found me there. 902 01:27:25,666 --> 01:27:26,875 He saved me. 903 01:27:29,916 --> 01:27:31,208 You... you weren't gonna... 904 01:27:31,666 --> 01:27:32,666 I'm OK. 905 01:27:35,958 --> 01:27:36,958 I was... 906 01:27:38,166 --> 01:27:39,166 confused. 907 01:27:41,458 --> 01:27:42,541 I was sad. 908 01:27:45,458 --> 01:27:46,458 I'm OK. 909 01:27:50,333 --> 01:27:51,458 I'm better now. 910 01:27:54,916 --> 01:27:55,916 Wow. 911 01:27:57,958 --> 01:28:00,000 Well, I'm glad Finch was there. 912 01:28:02,875 --> 01:28:03,875 Me too. 913 01:28:09,625 --> 01:28:11,750 I just wish I knew where he was. 914 01:28:14,750 --> 01:28:15,750 Well... 915 01:28:18,583 --> 01:28:20,708 you two have been a lot of places. 916 01:28:21,833 --> 01:28:23,875 Is there any place else he might go? 917 01:29:54,500 --> 01:29:55,666 Finch! 918 01:30:00,958 --> 01:30:02,000 Finch! 919 01:30:05,625 --> 01:30:06,666 Finch. 920 01:30:34,458 --> 01:30:36,416 Marco! 921 01:31:54,583 --> 01:31:56,541 On behalf of Finch's family, 922 01:31:56,625 --> 01:31:59,000 I wanna thank you all for being here today. 923 01:31:59,500 --> 01:32:03,750 We've gathered to celebrate and to honor the memory of one 924 01:32:03,833 --> 01:32:07,875 who will be incredibly missed because he has been so dearly loved. 925 01:32:08,625 --> 01:32:10,541 The events of these past few days... 926 01:32:47,000 --> 01:32:48,250 I'm gonna say bye. 927 01:32:48,333 --> 01:32:49,875 OK, we'll wait for you. 928 01:32:53,166 --> 01:32:54,166 Hey. 929 01:33:16,041 --> 01:33:17,541 I should've been there. 930 01:33:32,500 --> 01:33:33,625 I miss him. 931 01:33:37,458 --> 01:33:39,500 Just so fucked. 932 01:33:52,791 --> 01:33:54,125 I had no idea. 933 01:33:59,083 --> 01:34:01,041 Sorry that I wasn't there for you. 934 01:34:04,125 --> 01:34:05,125 It's OK. 935 01:34:07,375 --> 01:34:08,875 I didn't know how to tell you. 936 01:34:14,208 --> 01:34:15,375 I would miss you. 937 01:34:20,125 --> 01:34:21,833 Yeah, I know you would. 938 01:36:05,583 --> 01:36:07,750 "Travelers' Prayer Chapel, 939 01:36:10,083 --> 01:36:11,458 created as a sanctuary 940 01:36:11,541 --> 01:36:15,208 for the weary travelers to stop and rest along their way. 941 01:36:16,500 --> 01:36:18,375 It was built in memoriam to those 942 01:36:18,458 --> 01:36:21,208 who have lost their lives in auto accidents... 943 01:36:26,041 --> 01:36:27,916 and as a place for healing. 944 01:36:32,208 --> 01:36:34,833 We remember those who are no longer here, 945 01:36:35,583 --> 01:36:37,791 who were taken from us too soon, 946 01:36:37,875 --> 01:36:40,333 and who we will always keep in our hearts." 947 01:37:31,291 --> 01:37:33,333 I used to be worried about everything. 948 01:37:36,333 --> 01:37:38,041 Things that seemed meaningful... 949 01:37:39,375 --> 01:37:41,000 were actually meaningless. 950 01:37:42,166 --> 01:37:43,583 I worried about life. 951 01:37:47,041 --> 01:37:50,041 I worried about what would happen if I let myself feel again. 952 01:37:52,583 --> 01:37:54,166 I thought I didn't deserve to. 953 01:38:01,291 --> 01:38:02,291 Then... 954 01:38:03,625 --> 01:38:05,166 without really knowing... 955 01:38:09,500 --> 01:38:10,583 I changed. 956 01:38:15,333 --> 01:38:18,875 I wasn't worried about what would happen if I lived. 957 01:38:20,958 --> 01:38:23,291 I was worried about what would happen if I didn't. 958 01:38:25,625 --> 01:38:26,958 What I would miss. 959 01:38:28,833 --> 01:38:30,708 I worried about not remembering. 960 01:38:32,125 --> 01:38:34,333 Not remembering all of the moments... 961 01:38:39,500 --> 01:38:41,541 all of the places... 962 01:38:46,416 --> 01:38:48,166 ...and that's because of Finch. 963 01:38:52,958 --> 01:38:54,833 Because he taught me to wander. 964 01:39:00,166 --> 01:39:03,166 He taught me that you don't have to climb a mountain 965 01:39:03,250 --> 01:39:05,000 to stand on top of the world. 966 01:39:09,208 --> 01:39:13,875 That even the ugliest of places can be beautiful, 967 01:39:14,750 --> 01:39:16,666 as long as you take the time to look. 968 01:39:25,166 --> 01:39:27,041 That it's OK to get lost... 969 01:39:31,083 --> 01:39:32,916 as long as you find your way back. 970 01:39:40,291 --> 01:39:41,833 But in learning all of that, 971 01:39:42,833 --> 01:39:45,166 I missed seeing something more important... 972 01:39:48,625 --> 01:39:49,791 seeing Finch. 973 01:39:53,416 --> 01:39:55,000 I missed that he was in pain. 974 01:40:03,708 --> 01:40:06,291 I missed that he was teaching me all along 975 01:40:07,541 --> 01:40:08,750 how to move on. 976 01:40:14,125 --> 01:40:15,583 Finch was a dreamer. 977 01:40:18,708 --> 01:40:20,458 He dreamt while he was awake. 978 01:40:23,958 --> 01:40:28,125 He dreamt of all the beauty in the world, and he made it come to life. 979 01:40:33,166 --> 01:40:38,583 Finch taught me that there's beauty in the most unexpected of places. 980 01:40:44,125 --> 01:40:46,000 And that there are bright places, 981 01:40:48,000 --> 01:40:49,500 even in dark times. 982 01:40:58,041 --> 01:40:59,458 And that if there isn't... 983 01:41:02,708 --> 01:41:04,750 you can be that bright place... 984 01:41:06,583 --> 01:41:08,958 with infinite capacities. 985 01:42:00,083 --> 01:42:01,958 ♪ Two, three, four... ♪ 986 01:42:28,791 --> 01:42:32,583 ♪ When I was just a kid, they said ♪ 987 01:42:33,208 --> 01:42:36,500 ♪ "Kid, don't you cry" ♪ 988 01:42:37,625 --> 01:42:41,333 ♪ I am older now, I say ♪ 989 01:42:42,416 --> 01:42:45,416 ♪ "It's all right" ♪ 990 01:42:46,250 --> 01:42:50,083 ♪ Every tear rolling down is a... ♪ 991 01:42:51,083 --> 01:42:52,916 ♪ Lesson learned ♪ 992 01:42:54,958 --> 01:42:58,125 ♪ Are you too old to turn? ♪ 993 01:42:58,208 --> 01:43:02,625 ♪ Are you... too young to burn? ♪ 994 01:43:02,708 --> 01:43:06,000 ♪ Too young ♪ 995 01:43:08,166 --> 01:43:11,500 ♪ Too young to burn ♪ 996 01:43:12,541 --> 01:43:15,791 ♪ Too young, too young ♪ 997 01:43:16,916 --> 01:43:20,416 ♪ Too young to burn ♪ 998 01:43:21,291 --> 01:43:26,000 ♪ Too young, too young ♪ 999 01:43:43,000 --> 01:43:45,958 ♪ Now I sit by my window ♪ 1000 01:43:47,375 --> 01:43:50,875 ♪ Watch the sun going down, down ♪ 1001 01:43:51,750 --> 01:43:54,541 ♪ And I see all the people ♪ 1002 01:43:55,791 --> 01:43:59,583 ♪ Walking around, around ♪ 1003 01:44:00,166 --> 01:44:04,458 ♪ Every tear rolling down is a... ♪ 1004 01:44:05,208 --> 01:44:07,250 ♪ Lesson learned ♪ 1005 01:44:08,916 --> 01:44:12,250 ♪ Are you too old to turn? ♪ 1006 01:44:12,333 --> 01:44:16,625 ♪ Are you too young to burn? ♪ 1007 01:44:16,708 --> 01:44:19,416 ♪ Too young ♪ 1008 01:44:22,125 --> 01:44:25,833 ♪ Too young to burn ♪ 1009 01:44:26,500 --> 01:44:29,791 ♪ Too young, too young ♪ 1010 01:44:30,833 --> 01:44:34,333 ♪ Too young to burn ♪ 1011 01:44:35,250 --> 01:44:40,250 ♪ Too young, too young ♪ 1012 01:44:41,458 --> 01:44:44,750 ♪ Ha-ah-ha-ah-ah-ha-ha ♪ 1013 01:44:45,000 --> 01:44:46,833 ♪ Ha-ah-ha ♪ 1014 01:44:48,000 --> 01:44:53,208 ♪ Ha-ha-ha-ha ha-ha-ha-ha Ha-ha-ha ha ♪ 1015 01:44:53,666 --> 01:44:55,125 ♪ Ha-ah-ha ♪ 1016 01:44:56,875 --> 01:45:00,500 ♪ Too young to burn ♪ 1017 01:45:01,208 --> 01:45:04,333 ♪ Too young, too young ♪ 1018 01:45:05,458 --> 01:45:08,833 ♪ Too young to burn ♪ 1019 01:45:09,791 --> 01:45:15,333 ♪ Too young, too young ♪ 71116

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.