Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,707 --> 00:01:07,708
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2
00:01:08,999 --> 00:01:10,198
- Hey, what's your name?
- Jeff.
3
00:01:10,200 --> 00:01:12,034
That's a great
name, my dad's name.
4
00:01:12,036 --> 00:01:14,703
Hey, why is this
club not in your bag?
5
00:01:14,705 --> 00:01:15,905
- What's your name?
- Anthony.
6
00:01:15,907 --> 00:01:17,173
Hey that's my son's
name, great name.
7
00:01:17,175 --> 00:01:18,241
What's your name?
8
00:01:18,243 --> 00:01:19,709
- Patik.
- Patik, good name.
9
00:01:19,711 --> 00:01:23,613
One question, why is
this club not in your bag?
10
00:01:23,615 --> 00:01:24,981
It's okay, Shank, ring it up.
11
00:01:24,983 --> 00:01:25,982
You got it, baby.
12
00:01:25,984 --> 00:01:27,987
No, I can't afford it.
13
00:01:28,921 --> 00:01:31,524
I never committed to buying it.
14
00:01:33,059 --> 00:01:33,924
Alright, scratch that off,
15
00:01:33,926 --> 00:01:35,059
how many do I got today?
16
00:01:35,061 --> 00:01:37,294
Almost had him, though.
17
00:01:37,296 --> 00:01:38,129
Manana.
18
00:01:38,131 --> 00:01:40,031
Hey, Shank?
19
00:01:40,033 --> 00:01:41,600
Let's go get a beer.
20
00:01:41,602 --> 00:01:43,134
Dude, I'm strapped.
21
00:01:43,136 --> 00:01:45,103
Hey, it's on me, no problem.
22
00:01:45,105 --> 00:01:46,838
You sure?
23
00:01:49,309 --> 00:01:50,810
Here you go, guys.
24
00:01:50,812 --> 00:01:53,147
- Thanks, bro.
- Hey, thanks.
25
00:01:56,585 --> 00:01:58,117
Hey Shank, how 'bout
I crash at your place
26
00:01:58,119 --> 00:01:59,452
for a little bit?
27
00:01:59,454 --> 00:02:01,755
Oh, shit, see I knew
there was a reason why
28
00:02:01,757 --> 00:02:04,492
your cheap ass wanted
to get me a beer.
29
00:02:04,494 --> 00:02:05,327
Damn.
30
00:02:06,596 --> 00:02:07,961
What happened this time, bro?
31
00:02:07,963 --> 00:02:09,196
Hey, man, I don't
wanna get into it.
32
00:02:09,198 --> 00:02:11,298
Good, 'cause I don't
wanna hear it, bro.
33
00:02:11,300 --> 00:02:12,600
Alright, so here's
what happened.
34
00:02:12,602 --> 00:02:15,870
Last Saturday, Paula
decides to throw a
35
00:02:15,872 --> 00:02:18,206
Survivor party for
one of her co-workers.
36
00:02:18,208 --> 00:02:19,741
What's a Survivor party?
37
00:02:19,743 --> 00:02:21,410
Like a CBS or something?
38
00:02:21,412 --> 00:02:23,445
No, it's five years
cancer free, dummy.
39
00:02:23,447 --> 00:02:25,715
But if you ask me, that
whole concept is fucked,
40
00:02:25,717 --> 00:02:27,016
because what happens
after the party
41
00:02:27,018 --> 00:02:28,584
if the cancer comes
back in two months?
42
00:02:28,586 --> 00:02:30,019
Right, why jinx it?
43
00:02:30,021 --> 00:02:31,122
Yeah, so...
44
00:02:32,156 --> 00:02:34,657
Did you just agree with me?
45
00:02:34,659 --> 00:02:35,925
I've been knowing
you five years,
46
00:02:35,927 --> 00:02:37,160
you've never agreed
with me once, Shank.
47
00:02:37,162 --> 00:02:38,562
Yeah, yeah, yeah,
well this time, I do.
48
00:02:38,564 --> 00:02:40,397
You don't see the Lakers
trying to throw a parade
49
00:02:40,399 --> 00:02:42,365
before the All
Star break, do ya?
50
00:02:42,367 --> 00:02:43,967
Yeah, that's right.
51
00:02:43,969 --> 00:02:46,403
Anyway, and you want to
talk about a pathetic crew,
52
00:02:46,405 --> 00:02:47,671
alright, check this out.
53
00:02:47,673 --> 00:02:49,541
First it was some
90 year old beanbag,
54
00:02:49,543 --> 00:02:50,908
who you had to say
everything five times
55
00:02:50,910 --> 00:02:53,144
before he gave you an answer.
56
00:02:53,146 --> 00:02:55,214
How's it going old timer?
57
00:02:57,917 --> 00:02:59,518
- How you doin'?
- What?
58
00:02:59,520 --> 00:03:00,953
- How you doing?
- What?
59
00:03:00,955 --> 00:03:02,421
How you doing?
60
00:03:02,423 --> 00:03:04,823
Then, she had a friend
Alice, who's kind of cool,
61
00:03:04,825 --> 00:03:06,058
I mean, I like her.
62
00:03:06,060 --> 00:03:09,094
But Alice had to bring
her artistic kid, um...
63
00:03:09,096 --> 00:03:11,166
Autistic, not artistic.
64
00:03:12,200 --> 00:03:13,600
They don't do art.
65
00:03:13,602 --> 00:03:14,901
Okay, alright, whatever,
but let's just say
66
00:03:14,903 --> 00:03:18,574
this kid didn't have
the best table manners.
67
00:03:20,108 --> 00:03:21,841
And then to make things
worse, she's gotta
68
00:03:21,843 --> 00:03:25,112
invite her lesbo sister, who
has to bring her girlfriend.
69
00:03:25,114 --> 00:03:27,682
I mean, you think I want
that around my daughter?
70
00:03:27,684 --> 00:03:29,884
I mean, it's bad enough
that Sam's gotta be hangin'
71
00:03:29,886 --> 00:03:32,920
around Jen's
daughter Allie 24/7.
72
00:03:32,922 --> 00:03:34,422
What's wrong with Allie?
73
00:03:34,424 --> 00:03:36,324
I mean, no, Allie's
cool, but, I think
74
00:03:36,326 --> 00:03:39,027
she might have inherited
her mom's gay gene.
75
00:03:39,029 --> 00:03:39,961
Gay gene?
76
00:03:39,963 --> 00:03:41,997
Yeah, you know, that happens.
77
00:03:41,999 --> 00:03:43,865
No, bro, it don't happen.
78
00:03:43,867 --> 00:03:44,933
You're a jag off.
79
00:03:44,935 --> 00:03:46,469
Alright, whatever.
80
00:03:46,471 --> 00:03:48,104
So now, I'm supposed to be
entertaining these losers
81
00:03:48,106 --> 00:03:50,707
on my day off, when
the Laker game's on,
82
00:03:50,709 --> 00:03:53,643
Kobe's on a major heater, I
mean he's going for like 60.
83
00:03:53,645 --> 00:03:55,377
I mean fuck that, right?
84
00:03:55,379 --> 00:03:56,879
Now you can imagine what
happened when the party was over.
85
00:03:56,881 --> 00:03:58,348
The way that you
talked to my sister,
86
00:03:58,350 --> 00:03:59,817
the way that you
talked to my friends,
87
00:03:59,819 --> 00:04:01,184
I am sick of it.
88
00:04:01,186 --> 00:04:02,753
Oh, you're gonna
walk away right now?
89
00:04:02,755 --> 00:04:04,221
How dare you.
90
00:04:04,223 --> 00:04:06,890
But, I left so quickly,
I forgot my cellphone.
91
00:04:06,892 --> 00:04:08,025
So what'd she find?
92
00:04:08,027 --> 00:04:09,528
Who cares what she found?
93
00:04:09,530 --> 00:04:10,762
I mean, it's not important,
she found what she found.
94
00:04:10,764 --> 00:04:12,531
No, no, no, don't
give me that, bro,
95
00:04:12,533 --> 00:04:14,165
you either were
cheating or you weren't.
96
00:04:14,167 --> 00:04:15,667
Define cheating, man.
97
00:04:15,669 --> 00:04:17,335
You, you're the
definition of cheating.
98
00:04:17,337 --> 00:04:18,737
What's wrong?
99
00:04:22,209 --> 00:04:23,743
Next thing you know,
the drama queen,
100
00:04:23,745 --> 00:04:27,246
she starts yelling at
Sam, "call 911, call 911."
101
00:04:27,248 --> 00:04:28,413
What? They arrest you?
102
00:04:28,415 --> 00:04:29,682
No.
103
00:04:29,684 --> 00:04:31,050
They said I just had
to bounce, but then
104
00:04:31,052 --> 00:04:33,253
this one cock suckin'
prick actually
105
00:04:33,255 --> 00:04:36,623
talks her into filing a
restraining order against me.
106
00:04:36,625 --> 00:04:38,324
So Shank, can I move in?
107
00:04:38,326 --> 00:04:39,225
Just for a little bit?
108
00:04:39,227 --> 00:04:40,761
Uh, hell to the no.
109
00:04:40,763 --> 00:04:42,462
You think I want you shady
ass staying with me, bro?
110
00:04:42,464 --> 00:04:43,730
You gotta be out
of your mind, dog.
111
00:04:43,732 --> 00:04:45,533
Okay, it's cool.
112
00:04:45,535 --> 00:04:47,602
Hey, thanks for the beers, taco.
113
00:04:47,604 --> 00:04:49,403
See, dog, you're a jag, bro,
114
00:04:49,405 --> 00:04:51,539
how do you even
know I got money?
115
00:04:51,541 --> 00:04:52,475
Damn, dude.
116
00:04:56,413 --> 00:04:58,313
If we can't get
Mickelson to commit,
117
00:04:58,315 --> 00:04:59,848
we're gonna have to go
straight to the Golf Channel.
118
00:04:59,850 --> 00:05:00,783
Okay.
119
00:05:00,785 --> 00:05:02,017
See what their offer is.
120
00:05:02,019 --> 00:05:03,752
PGA deadline is
three months away,
121
00:05:03,754 --> 00:05:05,087
so that gives us
little time for him...
122
00:05:05,089 --> 00:05:07,591
Excuse me.
123
00:05:07,593 --> 00:05:09,392
Jake, wait outside.
124
00:05:09,394 --> 00:05:10,228
Oh.
125
00:05:11,096 --> 00:05:12,228
Yeah.
126
00:05:12,230 --> 00:05:14,230
Boyfriend, friend...
127
00:05:26,545 --> 00:05:27,778
Hey, what was all that about?
128
00:05:27,780 --> 00:05:29,113
Just the future
of our company.
129
00:05:29,115 --> 00:05:31,883
This is my concern,
not yours, come on.
130
00:05:31,885 --> 00:05:34,452
Well that's why they pay
you the six figures, right?
131
00:05:34,454 --> 00:05:36,289
More like six cents.
132
00:05:37,490 --> 00:05:39,024
Eight sales?
133
00:05:39,026 --> 00:05:40,726
That's not too good
for my number one guy.
134
00:05:40,728 --> 00:05:41,860
Oh, come on, I had a bad day.
135
00:05:41,862 --> 00:05:43,562
I mean, I got
something on my mind.
136
00:05:43,564 --> 00:05:44,797
Anything you
want to talk about?
137
00:05:44,799 --> 00:05:46,465
This is no time to
go into the crapper,
138
00:05:46,467 --> 00:05:47,869
trust me on that.
139
00:05:50,872 --> 00:05:52,271
No, no, no, everything's fine.
140
00:05:52,273 --> 00:05:54,509
Alright, get out of here.
141
00:06:01,984 --> 00:06:02,818
Sammy.
142
00:06:03,853 --> 00:06:05,252
Is that your dad?
143
00:06:05,254 --> 00:06:06,220
No.
144
00:06:06,222 --> 00:06:07,622
Okay, well, we gotta go.
145
00:06:07,624 --> 00:06:08,522
Alright?
146
00:06:08,524 --> 00:06:09,658
- Bye guys.
- Bye.
147
00:06:09,660 --> 00:06:10,761
- Bye.
- Bye.
148
00:06:12,128 --> 00:06:13,363
- See ya.
- Bye.
149
00:06:24,842 --> 00:06:26,343
- Hey.
- Let's go.
150
00:06:29,114 --> 00:06:30,446
Look Sam, I know
she's your mom,
151
00:06:30,448 --> 00:06:31,948
and she told you
to call the police,
152
00:06:31,950 --> 00:06:33,984
but you know, you
didn't have to.
153
00:06:33,986 --> 00:06:36,820
I mean, couldn't you see
that I wasn't hitting her?
154
00:06:36,822 --> 00:06:38,655
I mean, in fact I was
actually holding her arms
155
00:06:38,657 --> 00:06:41,158
to keep from hitting me.
156
00:06:41,160 --> 00:06:43,728
You were bullying her.
157
00:06:43,730 --> 00:06:45,863
You're a bully, dad.
158
00:06:45,865 --> 00:06:47,732
You bully her, grandma, and me,
159
00:06:47,734 --> 00:06:48,933
and you're ruining the family,
160
00:06:48,935 --> 00:06:50,401
and that's why I hate you.
161
00:06:50,403 --> 00:06:51,905
Oh, you hate me?
162
00:06:55,776 --> 00:06:59,914
Here, I got some lunch for
you here if you're hungry.
163
00:07:05,153 --> 00:07:06,154
Great dad.
164
00:07:07,022 --> 00:07:09,524
A cold burger and stale fries.
165
00:07:10,591 --> 00:07:11,426
Good job.
166
00:07:18,034 --> 00:07:19,800
Where are we going anyway?
167
00:07:19,802 --> 00:07:20,735
We're checking
out this new place
168
00:07:20,737 --> 00:07:22,369
we might be moving into.
169
00:07:22,371 --> 00:07:23,971
We?
170
00:07:23,973 --> 00:07:25,773
You mean you.
171
00:07:25,775 --> 00:07:27,108
I live with mom.
172
00:07:27,110 --> 00:07:28,844
Yeah, I know you do,
but if this works out,
173
00:07:28,846 --> 00:07:30,511
you're gonna be spending
weekends there with me,
174
00:07:30,513 --> 00:07:32,480
and some school nights, too.
175
00:07:32,482 --> 00:07:33,581
Oh, no I'm not.
176
00:07:33,583 --> 00:07:35,450
Uh, yes you are, Sam.
177
00:07:35,452 --> 00:07:36,551
Well we'll see about that.
178
00:07:36,553 --> 00:07:38,221
Yeah, we will see.
179
00:07:46,230 --> 00:07:48,166
You wanna check it out?
180
00:07:52,204 --> 00:07:53,038
Alright.
181
00:07:54,273 --> 00:07:55,340
You have fun.
182
00:08:16,163 --> 00:08:19,098
Everything's new,
all the amenities work,
183
00:08:19,100 --> 00:08:21,867
there's a washer and dryer,
which you're welcome to,
184
00:08:21,869 --> 00:08:25,438
but the pool and Jacuzzi's
off limits, sorry.
185
00:08:25,440 --> 00:08:28,408
It's pretty much what you see.
186
00:08:32,380 --> 00:08:33,215
Nice.
187
00:08:44,093 --> 00:08:45,592
You know, I travel
from time to time,
188
00:08:45,594 --> 00:08:47,461
I'm gonna need someone
to look after my dog,
189
00:08:47,463 --> 00:08:48,730
that's if you don't mind.
190
00:08:48,732 --> 00:08:50,565
No, it's not a problem at all.
191
00:08:50,567 --> 00:08:51,599
Dad?
192
00:08:51,601 --> 00:08:52,567
Oh, excuse me.
193
00:08:52,569 --> 00:08:53,403
Yeah?
194
00:08:54,504 --> 00:08:55,370
What's wrong, honey?
195
00:08:55,372 --> 00:08:56,304
I'm sorry.
196
00:08:56,306 --> 00:08:57,539
Oh, me too, too, honey.
197
00:08:57,541 --> 00:08:58,640
I love you.
198
00:08:58,642 --> 00:09:00,810
Come on, it's okay.
199
00:09:00,812 --> 00:09:03,446
Hey Max, this is my
daughter, Samantha.
200
00:09:03,448 --> 00:09:04,747
- Hi, Samantha.
- Hi.
201
00:09:04,749 --> 00:09:06,015
I like your house.
202
00:09:06,017 --> 00:09:06,983
Thank you, very
nice meeting you.
203
00:09:06,985 --> 00:09:08,484
I know, isn't this cool?
204
00:09:08,486 --> 00:09:10,186
I mean he's got this whole
Mexican, Tijuana theme.
205
00:09:10,188 --> 00:09:11,187
Real classy, huh?
206
00:09:11,189 --> 00:09:13,924
Dad, you mean Spanish style?
207
00:09:13,926 --> 00:09:16,426
And this house is
nothing like that.
208
00:09:16,428 --> 00:09:17,727
A pool?
209
00:09:17,729 --> 00:09:18,963
That's cool.
210
00:09:18,965 --> 00:09:20,831
Oh no, that's
off limits to us.
211
00:09:20,833 --> 00:09:23,401
I'm sure we can
work something out.
212
00:09:23,403 --> 00:09:25,736
Hey, you guys wanna meet my dog?
213
00:09:25,738 --> 00:09:28,741
Be careful, she's
very intimidating.
214
00:09:30,010 --> 00:09:31,342
Oh.
215
00:09:31,344 --> 00:09:32,579
Come here, you.
216
00:09:34,381 --> 00:09:35,216
Come here.
217
00:09:42,290 --> 00:09:45,291
Okay, I'm gonna need
to do a credit check.
218
00:09:47,829 --> 00:09:49,231
Three references?
219
00:09:51,967 --> 00:09:54,467
Okay, I'm gonna need
a cashier's check,
220
00:09:54,469 --> 00:09:56,369
first and last, and
that's non-negotiable.
221
00:09:56,371 --> 00:09:58,708
Oh, of course, no problem.
222
00:11:00,408 --> 00:11:01,474
Yeah, what's up?
223
00:11:01,476 --> 00:11:02,976
Yeah, I'm sorry to bother you,
224
00:11:02,978 --> 00:11:04,777
but you said this place comes
with full amenities, right?
225
00:11:04,779 --> 00:11:05,878
Uh, yeah.
226
00:11:05,880 --> 00:11:07,080
But the cable's out.
227
00:11:07,082 --> 00:11:09,016
I mean, what is
the deal with that?
228
00:11:09,018 --> 00:11:12,019
Well, the deal is you call
the cable guy and order it.
229
00:11:12,021 --> 00:11:14,354
Oh, okay, I was
just getting pumped up
230
00:11:14,356 --> 00:11:15,622
for the big Laker game.
231
00:11:15,624 --> 00:11:18,625
Um, do you know any good
sports bars around here?
232
00:11:18,627 --> 00:11:21,029
Yeah, there's a
few down Ventura.
233
00:11:21,031 --> 00:11:22,032
Ventura...
234
00:11:23,466 --> 00:11:25,233
Uh, any good ones
that you know about?
235
00:11:25,235 --> 00:11:27,835
I mean, I don't know
this area very well.
236
00:11:27,837 --> 00:11:29,470
Okay, yeah, alright.
237
00:11:29,472 --> 00:11:30,305
I'll find one.
238
00:11:30,307 --> 00:11:31,139
I'm sorry.
239
00:11:31,141 --> 00:11:33,242
Sorry to bother you.
240
00:11:33,244 --> 00:11:34,076
Jake?
241
00:11:34,078 --> 00:11:35,277
Yeah?
242
00:11:35,279 --> 00:11:37,179
You can watch the
game here if you'd like.
243
00:11:37,181 --> 00:11:38,214
Are you sure?
244
00:11:38,216 --> 00:11:39,415
Yeah, sure.
245
00:11:39,417 --> 00:11:40,918
- Come on in.
- Okay.
246
00:11:47,226 --> 00:11:48,658
Hey, you want a beer?
247
00:11:48,660 --> 00:11:50,095
Oh, yeah, sure.
248
00:11:53,565 --> 00:11:54,397
Here you go.
249
00:11:54,399 --> 00:11:55,399
Oh, thanks.
250
00:11:55,401 --> 00:11:57,403
- Take a seat.
- Oh, okay.
251
00:12:11,918 --> 00:12:14,386
Yes, did I tell you
he was gonna do it?
252
00:12:14,388 --> 00:12:15,720
Kobe, Kobe, Kobe.
253
00:12:15,722 --> 00:12:17,456
Hey, how many points
did he get, 50?
254
00:12:17,458 --> 00:12:18,991
Well he did take 50 shots.
255
00:12:18,993 --> 00:12:20,293
Oh, get out of here.
256
00:12:20,295 --> 00:12:22,395
Hey, you
want another beer?
257
00:12:22,397 --> 00:12:23,629
Uh, yeah, sure.
258
00:12:23,631 --> 00:12:24,864
But you know what, I'm
gettin' a little hungry.
259
00:12:24,866 --> 00:12:26,332
Do you want to order
a pizza or somethin'?
260
00:12:26,334 --> 00:12:27,800
No, I was gonna put
some ribeyes on the grill.
261
00:12:27,802 --> 00:12:29,503
I mean, that's if
you're okay with that.
262
00:12:29,505 --> 00:12:32,408
Hey, that's gonna
work, too, man.
263
00:12:34,143 --> 00:12:36,077
Max, don't get me wrong,
I mean, I love Paula,
264
00:12:36,079 --> 00:12:38,011
I really do, she's a good girl.
265
00:12:38,013 --> 00:12:40,181
But the truth is, I just
didn't wanna marry her.
266
00:12:40,183 --> 00:12:41,449
Not even for your
daughter's sake?
267
00:12:41,451 --> 00:12:42,950
Oh no, come on, fuck that.
268
00:12:42,952 --> 00:12:44,519
I mean, that's exactly
what my parents did.
269
00:12:44,521 --> 00:12:46,588
I mean, they stayed together
just for the kids' sake,
270
00:12:46,590 --> 00:12:49,157
and that was 15 miserable,
disgusting years,
271
00:12:49,159 --> 00:12:52,427
and in the end you just end
up paying vaginamony, so,
272
00:12:52,429 --> 00:12:53,762
no, it's not for me.
273
00:12:53,764 --> 00:12:56,932
Yeah, after what my ex
Stacey put me through,
274
00:12:56,934 --> 00:13:00,605
I'm taking a break from
relationships myself.
275
00:13:09,348 --> 00:13:11,315
Damn, what were you, a
pro athlete or somethin'?
276
00:13:11,317 --> 00:13:12,549
Sort of.
277
00:13:12,551 --> 00:13:15,252
Made the 2004 Olympics
for the decathlons,
278
00:13:15,254 --> 00:13:16,921
I was favored to win the gold.
279
00:13:16,923 --> 00:13:18,856
But I tore my hamstring.
280
00:13:18,858 --> 00:13:20,258
Oh, that sucks.
281
00:13:20,260 --> 00:13:22,260
Hey 20 bucks in the shot?
282
00:13:22,262 --> 00:13:23,096
Bet.
283
00:13:29,803 --> 00:13:32,304
Man, how do you
afford all this?
284
00:13:32,306 --> 00:13:35,376
Made a lot of
money in real estate.
285
00:13:36,644 --> 00:13:38,210
I gotta tell you,
Max, and I wanna
286
00:13:38,212 --> 00:13:39,446
give you a heads
up here, I'm gonna
287
00:13:39,448 --> 00:13:42,048
be pullin' a lot of hot bitches.
288
00:13:42,050 --> 00:13:44,317
Okay, well, we'll
see, we'll see.
289
00:14:28,701 --> 00:14:30,869
I earned this, didn't I?
290
00:14:51,226 --> 00:14:54,193
Man, I think I'm headin' in.
291
00:14:54,195 --> 00:14:56,028
Hey, Superbowl's this Sunday,
292
00:14:56,030 --> 00:14:56,862
what do you think about throwing
293
00:14:56,864 --> 00:14:58,163
a little pool party?
294
00:14:58,165 --> 00:14:59,567
Uh, yeah, cool.
295
00:15:03,672 --> 00:15:06,373
Catch you later, man.
296
00:15:16,253 --> 00:15:19,520
Hey, you know what, I appreciate
you paying for all this.
297
00:15:19,522 --> 00:15:21,256
I mean, I'll take care of
you in a couple of weeks.
298
00:15:21,258 --> 00:15:22,757
Plus the back rent.
299
00:15:22,759 --> 00:15:25,527
Yeah, don't sweat it, but
you're cleaning up afterwards.
300
00:15:25,529 --> 00:15:27,829
Alright, gentlemen,
if you're gonna get
301
00:15:27,831 --> 00:15:30,165
in this Superbowl party,
you're gonna have to pay up.
302
00:15:30,167 --> 00:15:33,034
100 from you, and 100
from you, let's go.
303
00:15:33,036 --> 00:15:34,303
Hey, can you cover me?
304
00:15:34,305 --> 00:15:36,306
I don't have anything.
305
00:15:36,308 --> 00:15:37,141
I'm sorry.
306
00:15:41,179 --> 00:15:42,914
I'll get you later.
307
00:15:44,816 --> 00:15:46,048
Hey, dad.
308
00:15:46,050 --> 00:15:48,352
See the new iPhone
Maxwell gave me?
309
00:15:48,354 --> 00:15:50,020
Oh, yeah, I just
got the new iPhone,
310
00:15:50,022 --> 00:15:51,722
it was useless to me.
311
00:15:51,724 --> 00:15:54,858
Then why didn't you
give it to me, then?
312
00:15:54,860 --> 00:15:56,427
I'm just kidding, honey.
313
00:15:56,429 --> 00:16:00,164
Well now that I have
the iPod and the iPhone,
314
00:16:00,166 --> 00:16:01,866
all I need is the iPad.
315
00:16:01,868 --> 00:16:03,134
You're up next, dad.
316
00:16:03,136 --> 00:16:04,436
My birthday's next month.
317
00:16:04,438 --> 00:16:06,871
Yeah, maybe for
your graduation,
318
00:16:06,873 --> 00:16:08,039
if your grades improve.
319
00:16:08,041 --> 00:16:09,641
Well can I at least
get some tickets
320
00:16:09,643 --> 00:16:11,577
to the Justin Bieber concert?
321
00:16:11,579 --> 00:16:12,778
Please?
322
00:16:12,780 --> 00:16:14,246
Sam, you're such a Belieber.
323
00:16:14,248 --> 00:16:15,515
I am not.
324
00:16:15,517 --> 00:16:16,749
Yeah, Allie's right.
325
00:16:16,751 --> 00:16:18,351
What is up with you
and Justin Bieber?
326
00:16:18,353 --> 00:16:20,185
Bieber doesn't care about you.
327
00:16:20,187 --> 00:16:22,989
Dad, what's up
with you and Kobe?
328
00:16:22,991 --> 00:16:25,191
Kobe doesn't care about you.
329
00:16:27,663 --> 00:16:29,229
She's got a point there.
330
00:16:29,231 --> 00:16:31,734
Come on, let's go to the TV.
331
00:16:35,739 --> 00:16:37,305
See.
332
00:16:37,307 --> 00:16:41,175
There are winners, and
then there are losers.
333
00:16:43,279 --> 00:16:44,180
Sorry, bro.
334
00:16:47,385 --> 00:16:48,317
This is not so bad.
335
00:16:48,319 --> 00:16:50,788
You know I can't stand him...
336
00:16:52,957 --> 00:16:54,390
I'll get the girls.
337
00:16:54,392 --> 00:16:57,494
Looks like Jake's
found a home.
338
00:16:57,496 --> 00:16:58,828
Hey, while Max is
getting the girls,
339
00:16:58,830 --> 00:17:01,865
do you want something to eat?
340
00:17:01,867 --> 00:17:02,799
Are you sure?
341
00:17:02,801 --> 00:17:03,967
We've got a ton of food here.
342
00:17:03,969 --> 00:17:07,236
No, Jake, we
don't want anything.
343
00:17:07,238 --> 00:17:08,071
Hey, mom.
344
00:17:08,073 --> 00:17:08,906
Hey.
345
00:17:08,908 --> 00:17:09,742
Hey.
346
00:17:11,744 --> 00:17:12,677
Where's Allie?
347
00:17:12,679 --> 00:17:13,478
She's in the car.
348
00:17:13,480 --> 00:17:15,179
Oh alright, let's go.
349
00:17:15,181 --> 00:17:16,013
Bye, dad.
350
00:17:16,015 --> 00:17:16,849
Bye, Max.
351
00:17:17,884 --> 00:17:19,116
Max, why should I feel bad?
352
00:17:19,118 --> 00:17:20,819
I mean, all she ever
did was complain.
353
00:17:20,821 --> 00:17:22,888
"Jake, what do you watch
so much sports for?"
354
00:17:22,890 --> 00:17:24,923
"Jake, why are you
always drinking so much?"
355
00:17:24,925 --> 00:17:27,526
"Jake, why don't you
go for a promotion?"
356
00:17:27,528 --> 00:17:28,460
I mean, it's like
living with my mom
357
00:17:28,462 --> 00:17:30,729
all over again, you know?
358
00:17:30,731 --> 00:17:31,730
How long was you with her?
359
00:17:31,732 --> 00:17:32,967
What? 14 years?
360
00:17:34,436 --> 00:17:36,503
Think about it.
361
00:17:36,505 --> 00:17:38,304
There's a reason you
never married her.
362
00:17:38,306 --> 00:17:40,740
You knew all along
she wasn't the one.
363
00:17:40,742 --> 00:17:42,375
It took me a long
time to realize
364
00:17:42,377 --> 00:17:44,311
that Stacey wasn't
the one for me...
365
00:17:44,313 --> 00:17:46,246
Oh shit, hold on.
366
00:17:46,248 --> 00:17:48,148
I owe that guy over
there three grand,
367
00:17:48,150 --> 00:17:50,486
I think he just saw me, too.
368
00:17:51,987 --> 00:17:53,654
Why you owe him money?
369
00:17:53,656 --> 00:17:56,157
Some bullshit golf bet.
370
00:17:56,159 --> 00:17:57,392
Oh...
371
00:17:57,394 --> 00:17:59,360
Man, just fuck him,
he's a hustler, man.
372
00:17:59,362 --> 00:18:00,629
Go on, what were you saying?
373
00:18:00,631 --> 00:18:02,363
Yeah, let's not talk
about Stacey anymore.
374
00:18:02,365 --> 00:18:03,698
That's long gone.
375
00:18:03,700 --> 00:18:05,869
Come on, let's drink up.
376
00:18:10,475 --> 00:18:12,542
Hey, come on, one more
before we go, huh?
377
00:18:12,544 --> 00:18:16,147
Yeah, but I'ma go
drain the lizard first.
378
00:18:20,886 --> 00:18:22,285
Jake?
379
00:18:22,287 --> 00:18:23,121
Jake.
380
00:18:23,956 --> 00:18:25,121
Is that you? Hey.
381
00:18:25,123 --> 00:18:25,956
How you doin'?
382
00:18:25,958 --> 00:18:27,357
Hey Abe, how you been?
383
00:18:27,359 --> 00:18:29,025
Good man, how you doin'?
384
00:18:29,027 --> 00:18:30,196
I'm alright.
385
00:18:31,230 --> 00:18:32,964
Refresh my memory, alright?
386
00:18:32,966 --> 00:18:35,132
What the heck happened?
387
00:18:35,134 --> 00:18:36,601
What do you mean
what happened?
388
00:18:36,603 --> 00:18:38,035
We were playing a
little golf, remember?
389
00:18:38,037 --> 00:18:40,938
At the club, havin' a
good time, enjoying it,
390
00:18:40,940 --> 00:18:43,241
you lose a little
bet, five grand, ouch,
391
00:18:43,243 --> 00:18:44,543
but then you don't
call me anymore?
392
00:18:44,545 --> 00:18:46,078
No, no more love?
393
00:18:46,080 --> 00:18:48,280
And then you do that little
Houdini abra cadabra trick.
394
00:18:48,282 --> 00:18:49,915
What was that about?
395
00:18:49,917 --> 00:18:51,650
Well to be honest,
Abe, I kind of felt funny
396
00:18:51,652 --> 00:18:52,518
about this whole thing.
397
00:18:52,520 --> 00:18:53,720
Funny?
398
00:18:53,722 --> 00:18:54,654
Why, 'cause you
told me that you said
399
00:18:54,656 --> 00:18:55,522
you were six handicap, right?
400
00:18:55,524 --> 00:18:56,523
I am, I am.
401
00:18:56,525 --> 00:18:57,791
Okay, but then
we get out there
402
00:18:57,793 --> 00:18:59,526
and you're like hitting
every shot in the book,
403
00:18:59,528 --> 00:19:00,860
you're playing like
fucking Tiger Woods.
404
00:19:00,862 --> 00:19:03,129
Oh no, that's so wrong.
405
00:19:03,131 --> 00:19:05,533
No I'm not, and I even
spoke to McGee who knows him,
406
00:19:05,535 --> 00:19:06,734
he said you're a scratch golfer.
407
00:19:06,736 --> 00:19:08,135
Come on, you hustled me.
408
00:19:08,137 --> 00:19:09,436
That's bullshit
and you know it.
409
00:19:09,438 --> 00:19:11,005
Now listen, and be honest, okay?
410
00:19:11,007 --> 00:19:12,873
This doesn't have to get
ugly or anything like that,
411
00:19:12,875 --> 00:19:14,742
but if you win that
bet, do you collect?
412
00:19:14,744 --> 00:19:17,045
Yes you do, alright,
so respect me
413
00:19:17,047 --> 00:19:18,246
and do the same thing, be a man.
414
00:19:18,248 --> 00:19:19,748
Don't sit here having
your little shots
415
00:19:19,750 --> 00:19:21,917
like a big shot, with your
big guy in the bathroom.
416
00:19:21,919 --> 00:19:23,451
You're like a little
fucking girl, alright?
417
00:19:23,453 --> 00:19:25,554
Show some character,
show some balls.
418
00:19:25,556 --> 00:19:28,324
Now that's my money you're
fuckin' playin' with.
419
00:19:28,326 --> 00:19:29,692
Max, Max, Max.
420
00:19:29,694 --> 00:19:31,127
Who do you think you are?
421
00:19:31,129 --> 00:19:32,529
You don't talk to
my buddy like that.
422
00:19:32,531 --> 00:19:35,464
I'll break your motherfuckin'
neck, you understand?
423
00:19:35,466 --> 00:19:37,099
- Max, let him go.
- Yeah.
424
00:19:37,101 --> 00:19:40,103
Max, Max, calm down, Max, Max.
425
00:19:40,105 --> 00:19:43,306
Hey, what's the
matter with you?
426
00:19:43,308 --> 00:19:44,877
I'll see you again.
427
00:19:52,385 --> 00:19:54,387
Let's get out of here.
428
00:20:20,783 --> 00:20:23,216
Max, I'm fucked
man, I got a DUI.
429
00:20:23,218 --> 00:20:27,121
I get another, I'm 60
days mandatory in jail.
430
00:20:50,515 --> 00:20:52,548
I'm sorry, man.
431
00:20:52,550 --> 00:20:55,486
Hey, I don't know
how to thank you.
432
00:21:03,529 --> 00:21:05,464
Oh, Jake, great news.
433
00:21:06,532 --> 00:21:08,232
I talked to my attorney,
he said the DA's
434
00:21:08,234 --> 00:21:10,400
got a real weak
case since the cops
435
00:21:10,402 --> 00:21:12,302
never saw me drive the car.
436
00:21:12,304 --> 00:21:13,839
Man, that's great.
437
00:21:13,841 --> 00:21:15,406
Yeah, he said it's most
likely gonna get dropped.
438
00:21:15,408 --> 00:21:16,441
Where you goin'?
439
00:21:16,443 --> 00:21:17,643
I'm gonna pick up Sammy,
440
00:21:17,645 --> 00:21:18,576
and then we're gonna
have some lunch.
441
00:21:18,578 --> 00:21:19,144
Come on, you wanna roll with us?
442
00:21:19,146 --> 00:21:19,980
Sure.
443
00:21:22,582 --> 00:21:24,516
When are we leaving
for Palm Springs?
444
00:21:24,518 --> 00:21:28,387
Uh, tomorrow morning,
real early, honey.
445
00:21:28,389 --> 00:21:30,657
I'll be right back, I
have to use the restroom.
446
00:21:30,659 --> 00:21:31,760
Be careful.
447
00:21:34,128 --> 00:21:35,427
You're going to Palm Springs?
448
00:21:35,429 --> 00:21:37,665
Yeah, with Sam and Paula.
449
00:21:37,667 --> 00:21:40,100
I don't understand,
just the other night
450
00:21:40,102 --> 00:21:42,670
you were saying Paula never
gives you your freedom
451
00:21:42,672 --> 00:21:44,938
and how much happier
you were on your own.
452
00:21:44,940 --> 00:21:46,139
Hey, I know, but come on, man,
453
00:21:46,141 --> 00:21:47,574
I'm getting drunk every night,
454
00:21:47,576 --> 00:21:49,744
I'm picking up prostitutes,
almost got me a DUI,
455
00:21:49,746 --> 00:21:51,012
we had a bar fight
the other night.
456
00:21:51,014 --> 00:21:53,014
I mean I'm getting too
old for this shit, Max.
457
00:21:53,016 --> 00:21:55,216
I'm surprised she's
agreeing to this.
458
00:21:55,218 --> 00:21:57,118
Well we've actually
been talking a lot lately.
459
00:21:57,120 --> 00:21:59,287
I mean, if it hasn't
worked in all this time,
460
00:21:59,289 --> 00:22:01,791
what makes you think
it's gonna work now?
461
00:22:01,793 --> 00:22:05,194
You know, I gotta
try, I still love her.
462
00:22:05,196 --> 00:22:06,662
Maxwell,
463
00:22:06,664 --> 00:22:09,464
you're coming to my birthday
party next month, right?
464
00:22:09,466 --> 00:22:11,802
Of course, I got your
present all picked out.
465
00:22:17,810 --> 00:22:18,641
You okay, Sam?
466
00:22:18,643 --> 00:22:19,609
Yeah.
467
00:22:19,611 --> 00:22:20,911
Let's get out of here.
468
00:22:20,913 --> 00:22:21,845
Yeah, I'm finished.
469
00:22:21,847 --> 00:22:22,780
Alright, let's go.
470
00:22:22,782 --> 00:22:23,981
Come on, Max.
471
00:22:23,983 --> 00:22:24,916
No you guys take
off, I got some things
472
00:22:24,918 --> 00:22:27,086
to take care of, I got it.
473
00:22:31,057 --> 00:22:31,956
Yeah.
474
00:22:31,958 --> 00:22:32,792
Maybe.
475
00:22:40,267 --> 00:22:41,499
Excuse me, sir.
476
00:22:41,501 --> 00:22:43,335
I'll call you back,
I'll call you back.
477
00:22:43,337 --> 00:22:44,870
Yeah?
478
00:22:44,872 --> 00:22:48,007
Did you see your smoke was
bothering that little girl?
479
00:22:48,009 --> 00:22:49,175
What is it with you Americans
480
00:22:49,177 --> 00:22:51,845
and your cigarette smoke?
481
00:22:51,847 --> 00:22:55,281
You act as if you are so
concerned about your health,
482
00:22:55,283 --> 00:22:58,218
and yet you are a
country of fat pigs.
483
00:22:58,220 --> 00:22:59,754
So now, you know what?
484
00:22:59,756 --> 00:23:00,955
Move along.
485
00:23:00,957 --> 00:23:03,290
You're bothering me.
486
00:23:13,636 --> 00:23:15,403
I'll call you back,
I'll call you back.
487
00:23:15,405 --> 00:23:16,239
Yeah?
488
00:23:23,481 --> 00:23:25,347
Yeah, you know, I've
been feeling really
489
00:23:25,349 --> 00:23:27,183
out of control lately.
490
00:23:27,185 --> 00:23:30,452
Yeah, I find it hard
to control my anger.
491
00:23:30,454 --> 00:23:32,756
Have you been taking
your medication?
492
00:23:32,758 --> 00:23:33,759
Yes.
493
00:23:35,527 --> 00:23:37,460
Well, you know, maybe we need
494
00:23:37,462 --> 00:23:39,799
to increase the dosage, huh?
495
00:23:41,000 --> 00:23:43,668
Or maybe I just
need to get laid.
496
00:23:49,209 --> 00:23:51,709
Hey, you, where you goin'?
497
00:23:51,711 --> 00:23:52,911
Hey, how are ya?
498
00:23:52,913 --> 00:23:54,245
- Let me get that.
- Thank you.
499
00:23:54,247 --> 00:23:55,346
You look good.
500
00:23:55,348 --> 00:23:57,482
Come here, I wanna talk to you.
501
00:23:57,484 --> 00:23:58,750
You know how you
say I never took
502
00:23:58,752 --> 00:24:01,520
trips seriously, and I
never planned anything?
503
00:24:01,522 --> 00:24:05,157
But that is now over,
that's, I'm a new man.
504
00:24:05,159 --> 00:24:07,660
And to prove it, I've
actually typed up
505
00:24:07,662 --> 00:24:10,063
an action packed itinerary
for the entire weekend.
506
00:24:10,065 --> 00:24:10,899
What?
507
00:24:13,201 --> 00:24:15,101
I see a lot of golf
and poker here.
508
00:24:15,103 --> 00:24:16,469
Well no there's
more, read on, I mean,
509
00:24:16,471 --> 00:24:17,637
there's a lot more.
510
00:24:17,639 --> 00:24:18,872
Look, there's
dinner at Ballini's,
511
00:24:18,874 --> 00:24:20,574
got a little spa
treatment for you,
512
00:24:20,576 --> 00:24:22,109
and, um, what's that?
513
00:24:22,111 --> 00:24:23,947
The Mountain Sky Rail.
514
00:24:25,648 --> 00:24:27,750
Actually I'm impressed.
515
00:24:29,252 --> 00:24:31,186
Wait, so, how are
you gonna have time
516
00:24:31,188 --> 00:24:33,488
to do all these things
if you're playing
517
00:24:33,490 --> 00:24:34,758
golf and poker?
518
00:24:36,193 --> 00:24:37,725
I'm not, that's what you
guys are gonna be doin'
519
00:24:37,727 --> 00:24:39,327
while I'm doin' my thing.
520
00:24:39,329 --> 00:24:40,863
What?
521
00:24:40,865 --> 00:24:42,030
Well honey, come on, you
know the club championship
522
00:24:42,032 --> 00:24:43,699
is next week and I
gotta practice for that,
523
00:24:43,701 --> 00:24:45,234
and then, you know, there's
a poker tournament here.
524
00:24:45,236 --> 00:24:46,669
I figure if I win
that, that's gonna
525
00:24:46,671 --> 00:24:48,604
take care of some of money
problems, you know what I mean?
526
00:24:48,606 --> 00:24:51,740
So, this is your idea of
working on our relationship?
527
00:24:51,742 --> 00:24:54,578
Fitting us in for a
few lousy dinners?
528
00:24:54,580 --> 00:24:55,913
What's...
529
00:24:55,915 --> 00:24:57,181
Hold on, wait, wait, wait, wait.
530
00:24:57,183 --> 00:24:58,615
Wait, wait, what's
your idea of...
531
00:24:58,617 --> 00:25:00,050
Seriously?
532
00:25:00,052 --> 00:25:01,651
You wanna hold me
hostage, and I gotta
533
00:25:01,653 --> 00:25:02,987
get my hair and nails
done with you guys?
534
00:25:02,989 --> 00:25:04,321
Did he just say that?
535
00:25:04,323 --> 00:25:05,690
Come on.
536
00:25:05,692 --> 00:25:07,292
Come on Paula.
537
00:25:07,294 --> 00:25:10,061
Let's go, out of
the car, please.
538
00:25:10,063 --> 00:25:10,898
Nice job.
539
00:25:11,999 --> 00:25:12,832
You suck.
540
00:25:14,201 --> 00:25:16,203
Paula, come on.
541
00:25:58,815 --> 00:26:00,251
Is someone here?
542
00:26:01,885 --> 00:26:02,817
What are you talking about?
543
00:26:02,819 --> 00:26:05,057
The lights just went out.
544
00:26:10,195 --> 00:26:11,596
Grab your shit.
545
00:26:14,499 --> 00:26:16,667
Oh my god, what's up your ass?
546
00:26:16,669 --> 00:26:18,035
Just get the fuck out of here.
547
00:26:18,037 --> 00:26:20,206
That's what's up your ass.
548
00:26:21,207 --> 00:26:22,008
Go.
549
00:26:43,364 --> 00:26:44,199
Jake.
550
00:26:45,700 --> 00:26:46,532
I thought that was your van.
551
00:26:46,534 --> 00:26:48,001
When did you get back?
552
00:26:48,003 --> 00:26:49,535
Uh, late last night, man.
553
00:26:49,537 --> 00:26:51,105
You know, I had a
big fight with Paula.
554
00:26:51,107 --> 00:26:52,706
This whole thing
didn't work out.
555
00:26:52,708 --> 00:26:53,940
Sorry.
556
00:26:53,942 --> 00:26:55,442
I hope the music
didn't keep you up,
557
00:26:55,444 --> 00:26:57,511
I had a few friends
over last night.
558
00:26:57,513 --> 00:26:59,413
Oh no, I mean, I was
so exhausted, you know,
559
00:26:59,415 --> 00:27:00,547
I just crashed right away.
560
00:27:00,549 --> 00:27:01,782
Oh.
561
00:27:01,784 --> 00:27:03,018
Hey you know what, I
got a tee time to make,
562
00:27:03,020 --> 00:27:06,787
I'm runnin' late, I'll
catch you later, buddy.
563
00:27:06,789 --> 00:27:08,458
Jake, don't worry.
564
00:27:09,559 --> 00:27:12,229
I'm not gonna say I told you so.
565
00:27:35,420 --> 00:27:36,255
Jake.
566
00:27:37,523 --> 00:27:39,223
How was golf?
567
00:27:39,225 --> 00:27:40,458
I played like shit man.
568
00:27:40,460 --> 00:27:42,160
Oh, hey, the big
game's tonight,
569
00:27:42,162 --> 00:27:43,661
you gonna swing by?
570
00:27:43,663 --> 00:27:45,329
Uh, you know what, I
got a couple of things
571
00:27:45,331 --> 00:27:47,831
to take of, I'll get back
to you in a little bit.
572
00:27:47,833 --> 00:27:48,669
Okay.
573
00:28:00,248 --> 00:28:01,514
Well first I
thought it was a girl
574
00:28:01,516 --> 00:28:03,283
because of the long black hair,
575
00:28:03,285 --> 00:28:04,484
but then when he turned around,
576
00:28:04,486 --> 00:28:07,687
I was like "holy
shit, it's a dude."
577
00:28:07,689 --> 00:28:09,322
Yeah, I'm telling
you, this guy had like
578
00:28:09,324 --> 00:28:11,758
a fuckin' mini van
between his legs.
579
00:28:13,296 --> 00:28:15,798
Hey Shank, I'll call you back.
580
00:28:20,869 --> 00:28:22,136
Hey, Jake.
581
00:28:22,138 --> 00:28:23,371
I was wondering if
you can give me a ride
582
00:28:23,373 --> 00:28:25,673
to the drug store to
pick up my medication.
583
00:28:25,675 --> 00:28:26,908
Oh, is there a
problem with your car?
584
00:28:26,910 --> 00:28:28,476
I mean, you can borrow
my van if you want.
585
00:28:28,478 --> 00:28:30,812
Oh, no, no, it's just
that I've been drinkin'
586
00:28:30,814 --> 00:28:32,447
and considerin' what
happened, I don't think
587
00:28:32,449 --> 00:28:35,751
I should be driving with
alcohol in my system.
588
00:28:35,753 --> 00:28:39,490
Alright, I'll just
grab the keys, let's go.
589
00:28:52,371 --> 00:28:54,338
Jake, sorry it
took so long, but,
590
00:28:54,340 --> 00:28:57,207
there was this fag that put
in like eight prescriptions.
591
00:28:57,209 --> 00:28:59,677
Yeah, I could've swore
he was checkin' me out,
592
00:28:59,679 --> 00:29:02,282
kept lookin' down at my package.
593
00:29:03,883 --> 00:29:06,551
Can you believe that shit?
594
00:29:06,553 --> 00:29:08,319
What in the fuck is
this world coming to
595
00:29:08,321 --> 00:29:10,258
with all this fag shit?
596
00:29:12,326 --> 00:29:13,725
Jake?
597
00:29:13,727 --> 00:29:15,829
Can I ask you a question?
598
00:29:18,065 --> 00:29:19,665
You think all gays
should be castrated...
599
00:29:19,667 --> 00:29:21,133
Alright, enough, Max, alright.
600
00:29:21,135 --> 00:29:23,703
I saw, okay, I fuckin' saw.
601
00:29:23,705 --> 00:29:24,537
You saw?
602
00:29:24,539 --> 00:29:26,239
Yeah, I fuckin' saw.
603
00:29:26,241 --> 00:29:27,407
And?
604
00:29:27,409 --> 00:29:28,841
What do you mean and?
605
00:29:28,843 --> 00:29:30,477
I mean if anyone should be
explaining themselves, it's you.
606
00:29:30,479 --> 00:29:31,744
You're the one who
lied and made up this
607
00:29:31,746 --> 00:29:34,114
phantom relationship
about Stacey.
608
00:29:34,116 --> 00:29:36,016
I don't owe you
an explanation.
609
00:29:36,018 --> 00:29:38,952
And it's none of your
goddamned business.
610
00:29:38,954 --> 00:29:41,989
And as far as Stacey,
Stacey exists.
611
00:29:41,991 --> 00:29:42,825
So...
612
00:29:43,993 --> 00:29:45,627
What are you sayin',
you're a bisexual?
613
00:29:45,629 --> 00:29:47,364
No, Stacey's a guy.
614
00:29:48,599 --> 00:29:51,466
You were datin'
a guy named Stacey?
615
00:29:51,468 --> 00:29:52,303
Yeah.
616
00:29:59,477 --> 00:30:00,312
Alright.
617
00:30:02,480 --> 00:30:04,847
Yeah, I just wanna
know if we're still cool,
618
00:30:04,849 --> 00:30:07,350
'cause your friendship
and Sam means a lot to me.
619
00:30:07,352 --> 00:30:09,753
I mean come on, Max,
you know, I gamble,
620
00:30:09,755 --> 00:30:12,289
I drink, I pick up
whores, I mean, come on,
621
00:30:12,291 --> 00:30:14,558
who am I to judge anyone?
622
00:30:14,560 --> 00:30:15,961
Yeah, we're cool.
623
00:30:24,638 --> 00:30:26,404
Well how did you
think he'd react?
624
00:30:26,406 --> 00:30:29,374
Like a friend,
like a human being.
625
00:30:29,376 --> 00:30:34,347
I didn't think he'd treat me
like I had fuckin' leprosy.
626
00:30:34,349 --> 00:30:35,614
Oh come on, Max,
well don't you think
627
00:30:35,616 --> 00:30:37,149
you're overreacting
just a little bit?
628
00:30:37,151 --> 00:30:38,551
No.
629
00:30:38,553 --> 00:30:40,253
I don't think so.
630
00:30:40,255 --> 00:30:42,822
You were rejected by
your foster parents.
631
00:30:42,824 --> 00:30:44,391
Naturally you're gonna
be highly sensitive
632
00:30:44,393 --> 00:30:47,827
at the very first sight
of any abandonment.
633
00:30:47,829 --> 00:30:52,000
I mean come on, you threw Jake
a major, major curve ball.
634
00:30:53,402 --> 00:30:57,407
Don't you think he might
need a little time to adjust?
635
00:30:59,075 --> 00:31:00,741
Are you falling
in love with Jake?
636
00:31:00,743 --> 00:31:01,578
No.
637
00:31:02,812 --> 00:31:04,545
We're just friends.
638
00:31:04,547 --> 00:31:06,548
We became really close,
and I became close
639
00:31:06,550 --> 00:31:09,219
to his daughter, Sam, that's it.
640
00:31:10,921 --> 00:31:13,221
It just felt good being around...
641
00:31:13,223 --> 00:31:14,558
Like a family?
642
00:31:18,129 --> 00:31:20,763
I'm so sorry, it's time to stop.
643
00:31:20,765 --> 00:31:22,765
You know what, I'm gonna
write you a prescription,
644
00:31:22,767 --> 00:31:24,801
it's gonna be a new one, okay?
645
00:31:24,803 --> 00:31:26,002
And I think this is
really gonna help
646
00:31:26,004 --> 00:31:29,238
with your anger and
your depression.
647
00:31:35,047 --> 00:31:36,680
Hey honey,
what are you doin'?
648
00:31:36,682 --> 00:31:38,682
Getting ready to
go over to Allie's.
649
00:31:38,684 --> 00:31:40,318
I'm staying over tonight.
650
00:31:40,320 --> 00:31:42,220
On a school night? Why?
651
00:31:42,222 --> 00:31:45,023
'Cause mom's going to
dinner with a friend.
652
00:31:45,025 --> 00:31:46,425
Which friend?
653
00:31:46,427 --> 00:31:49,227
Um, I don't know,
she's just going
654
00:31:49,229 --> 00:31:50,495
to dinner with a friend.
655
00:31:51,465 --> 00:31:52,331
You know what? That's them.
656
00:31:52,333 --> 00:31:53,933
I gotta go, bye.
657
00:31:53,935 --> 00:31:55,603
Sam, which friend?
658
00:31:58,740 --> 00:31:59,574
Come in.
659
00:32:01,175 --> 00:32:02,176
Hey, Jake.
660
00:32:03,711 --> 00:32:05,078
I catch you at an okay time?
661
00:32:05,080 --> 00:32:07,013
Yeah, sure, have a seat.
662
00:32:07,015 --> 00:32:08,649
Check it out.
663
00:32:08,651 --> 00:32:10,250
Tickets to the
Justin Bieber concert
664
00:32:10,252 --> 00:32:15,055
this Saturday night, thought
Sam would really like them.
665
00:32:18,161 --> 00:32:19,827
Oh, but there's four of them.
666
00:32:19,829 --> 00:32:21,295
Yeah, Sam take a
friend, you know,
667
00:32:21,297 --> 00:32:25,900
we hang out at the bar and,
you know, catch a game.
668
00:32:25,902 --> 00:32:27,803
Wow, I mean, thanks
a lot, you know,
669
00:32:27,805 --> 00:32:29,104
she's gonna be thrilled.
670
00:32:29,106 --> 00:32:32,040
Alright, well, yeah,
I'll talk to you later.
671
00:32:32,042 --> 00:32:33,210
See you buddy.
672
00:33:00,306 --> 00:33:02,139
Wait a second, what
are you saying, man?
673
00:33:02,141 --> 00:33:03,775
You're gonna punish
Sam and not let her go
674
00:33:03,777 --> 00:33:05,276
because you're homophobic?
675
00:33:05,278 --> 00:33:06,745
Hey, Shank, call
it what you want,
676
00:33:06,747 --> 00:33:09,014
but I am not comfortable with
her being around this guy.
677
00:33:09,016 --> 00:33:09,948
Why?
678
00:33:09,950 --> 00:33:11,583
Why? 'Cause of his lifestyle.
679
00:33:11,585 --> 00:33:14,387
I mean he's fuckin'
dudes in the pool.
680
00:33:14,389 --> 00:33:16,322
I mean seriously, who
knows what else he's into.
681
00:33:16,324 --> 00:33:18,324
Shank, these guys are into
a lot of deviant shit,
682
00:33:18,326 --> 00:33:20,326
and it's my job to protect her.
683
00:33:20,328 --> 00:33:21,961
Protect her from what man?
684
00:33:21,963 --> 00:33:23,229
What are you implyin',
because he's gay,
685
00:33:23,231 --> 00:33:25,766
he's, like, some kind of
pedophile or somethin'?
686
00:33:25,768 --> 00:33:26,667
Maybe.
687
00:33:26,669 --> 00:33:27,668
I mean, I don't know.
688
00:33:27,670 --> 00:33:28,602
Do you?
689
00:33:28,604 --> 00:33:30,103
Dude, you're ridiculous, bro.
690
00:33:30,105 --> 00:33:32,105
Besides, he's gay, what
do you got to worry about?
691
00:33:32,107 --> 00:33:33,306
Sam's a girl.
692
00:33:33,308 --> 00:33:34,542
Come on, Shank,
just drop it alright?
693
00:33:34,544 --> 00:33:35,976
I'm her father, I
know what I'm doin',
694
00:33:35,978 --> 00:33:38,947
so, I don't really have
to justify this to you.
695
00:33:38,949 --> 00:33:40,181
So what are you gonna do?
696
00:33:40,183 --> 00:33:42,116
Not hang around with the
dude because he's gay?
697
00:33:51,395 --> 00:33:52,995
Hey, that's pretty impressive.
698
00:33:52,997 --> 00:33:53,831
Thanks.
699
00:33:57,101 --> 00:33:58,200
Used to take it
pretty seriously,
700
00:33:58,202 --> 00:33:59,802
I had a lot of amateur fights.
701
00:33:59,804 --> 00:34:00,837
Boxing?
702
00:34:00,839 --> 00:34:02,806
And kick boxing.
703
00:34:02,808 --> 00:34:04,340
You know what, I
forgot that Sam has plans
704
00:34:04,342 --> 00:34:06,543
to go to Santa Barbara to see
her grandmother this weekend,
705
00:34:06,545 --> 00:34:10,213
so, gonna have to pass on
these Justin Bieber tickets.
706
00:34:10,215 --> 00:34:11,915
Yeah, I mean, I
tried to switch it up
707
00:34:11,917 --> 00:34:14,886
but her grandma had this
whole weekend planned, so...
708
00:34:14,888 --> 00:34:15,955
No problem.
709
00:34:18,291 --> 00:34:21,728
Keep hittin',
man, lookin' good!
710
00:34:27,668 --> 00:34:30,102
So, you never told
me, the other night,
711
00:34:30,104 --> 00:34:32,204
which girlfriend did
mom have dinner with?
712
00:34:32,206 --> 00:34:35,007
I didn't say it
was a girlfriend.
713
00:34:35,009 --> 00:34:36,510
Dad,
714
00:34:36,512 --> 00:34:39,913
if you wanna know if mom
went on a date, just ask.
715
00:34:39,915 --> 00:34:41,114
I mean, that's
not what I'm doin',
716
00:34:41,116 --> 00:34:43,284
I mean, I could care less.
717
00:34:44,786 --> 00:34:46,419
Okay, was it a date or not?
718
00:34:46,421 --> 00:34:47,354
I'm not sayin'.
719
00:34:47,356 --> 00:34:49,626
Hey guys, how's it goin'?
720
00:34:50,760 --> 00:34:52,059
What happened to Santa Barbara?
721
00:34:52,061 --> 00:34:54,461
Oh, her grandma got
sick, we had to cancel.
722
00:34:54,463 --> 00:34:55,996
Well why didn't you call me?
723
00:34:55,998 --> 00:34:59,267
Sam could've still gone to
the Justin Bieber concert.
724
00:34:59,269 --> 00:35:01,102
Oh, uh, it happened so fast,
725
00:35:01,104 --> 00:35:03,572
I figured you got rid of
those tickets already.
726
00:35:03,574 --> 00:35:06,642
Good news, I still got 'em.
727
00:35:06,644 --> 00:35:09,277
We can all go to the
concert if you'd like.
728
00:35:09,279 --> 00:35:11,347
I mean, that's if you
guys still wanna go.
729
00:35:11,349 --> 00:35:12,749
Oh you know
what, we'd love to,
730
00:35:12,751 --> 00:35:14,951
but actually we're
just finishing dinner
731
00:35:14,953 --> 00:35:16,986
and we're supposed
to, you know...
732
00:35:16,988 --> 00:35:18,487
Okay.
733
00:35:18,489 --> 00:35:21,157
Alright well it looks like
you already made plans.
734
00:35:21,159 --> 00:35:23,093
I'll catch up with
you guys later.
735
00:35:23,095 --> 00:35:24,997
Alright, yeah, sorry.
736
00:35:28,500 --> 00:35:29,669
Other plans?
737
00:35:35,041 --> 00:35:37,108
I can't believe you took
me to go see Yogi Bear
738
00:35:37,110 --> 00:35:40,180
instead of the Justin
Bieber concert.
739
00:35:41,181 --> 00:35:44,115
Can you at least tell me why?
740
00:35:44,117 --> 00:35:46,852
There's a few things about
Max that you don't know about.
741
00:35:46,854 --> 00:35:48,856
Like what, Jake?
742
00:35:50,157 --> 00:35:51,523
The fuck are you doing here?
743
00:35:51,525 --> 00:35:52,359
Dad.
744
00:35:54,028 --> 00:35:56,461
I was fixin' the sink in
the bathroom like you asked.
745
00:35:56,463 --> 00:35:58,632
You couldn't give me
a little heads up here?
746
00:35:58,634 --> 00:36:01,034
I figured you were out and,
747
00:36:01,036 --> 00:36:05,471
I was about to leave this
note at the front door.
748
00:36:05,473 --> 00:36:06,541
My apologies.
749
00:36:15,685 --> 00:36:17,186
Nice going, dad.
750
00:36:39,277 --> 00:36:42,578
Max, Max, Max,
what are you doing?
751
00:36:42,580 --> 00:36:44,481
The fuck are you doing?
752
00:36:44,483 --> 00:36:45,482
The fuck are you doing man?
753
00:36:45,484 --> 00:36:47,887
Take it easy, take it easy.
754
00:36:50,690 --> 00:36:52,556
I thought you was trying
to fuckin' drown me, man.
755
00:36:52,558 --> 00:36:54,993
No, man, you passed out.
756
00:36:54,995 --> 00:36:55,996
You alright?
757
00:36:58,298 --> 00:36:59,698
What happened?
758
00:36:59,700 --> 00:37:00,966
I'm sorry, man, it
must've been the medication.
759
00:37:00,968 --> 00:37:02,333
Yeah, it made me drowsy.
760
00:37:02,335 --> 00:37:04,369
Come on, man, go inside.
761
00:37:04,371 --> 00:37:07,108
You gotta get some
rest, come on.
762
00:37:26,696 --> 00:37:29,629
Jake, thanks for stopping by.
763
00:37:29,631 --> 00:37:31,868
- Can I get you a drink?
- No.
764
00:37:35,872 --> 00:37:38,840
Jake, can I be
straight with you?
765
00:37:38,842 --> 00:37:39,676
Sure.
766
00:37:41,144 --> 00:37:42,146
Tonight...
767
00:37:43,514 --> 00:37:46,381
Tonight I tried to kill myself.
768
00:37:46,383 --> 00:37:47,384
What, why?
769
00:37:51,455 --> 00:37:54,257
My life is a disaster.
770
00:37:54,259 --> 00:37:56,827
Max, if anyone's life's
a disaster, it's mine.
771
00:37:56,829 --> 00:37:58,061
No.
772
00:37:58,063 --> 00:38:01,264
You have Sam and Paula,
people that love you.
773
00:38:01,266 --> 00:38:02,198
What do I have?
774
00:38:02,200 --> 00:38:03,633
A big house.
775
00:38:03,635 --> 00:38:05,136
And...
776
00:38:05,138 --> 00:38:09,242
And I'm in love with someone
that thinks I'm a disease.
777
00:38:10,710 --> 00:38:12,376
Wait a minute, you never
told me you were in love.
778
00:38:12,378 --> 00:38:13,878
With who?
779
00:38:13,880 --> 00:38:16,481
Come on Jake,
you're a smart guy.
780
00:38:16,483 --> 00:38:18,218
Isn't it obvious who?
781
00:38:20,654 --> 00:38:21,987
Oh come on, you can't
be in love with me,
782
00:38:21,989 --> 00:38:23,321
I'm not gay.
783
00:38:23,323 --> 00:38:25,390
Come on, stop
fuckin' around here.
784
00:38:25,392 --> 00:38:27,159
It's not like I'm
trying to hit on you,
785
00:38:27,161 --> 00:38:30,463
I just wanted to let you know
why I tried to kill myself.
786
00:38:30,465 --> 00:38:32,365
Come on Max, this
is ridiculous, okay?
787
00:38:32,367 --> 00:38:33,967
I mean, you got a great life.
788
00:38:33,969 --> 00:38:35,401
I mean, you got a
lot to live for.
789
00:38:35,403 --> 00:38:36,635
You got this big house...
790
00:38:36,637 --> 00:38:38,471
What's in the use
in having a big house
791
00:38:38,473 --> 00:38:41,643
when you have no one
to share it with?
792
00:38:42,812 --> 00:38:44,046
It gets lonely.
793
00:38:45,414 --> 00:38:47,314
You know Max, I
don't know what to say,
794
00:38:47,316 --> 00:38:50,918
I mean, I think maybe you
should talk to a therapist.
795
00:38:50,920 --> 00:38:52,687
Yeah, well, I tried that.
796
00:38:52,689 --> 00:38:54,222
You know, I talk
to my therapist,
797
00:38:54,224 --> 00:38:58,659
all she wants to do is pump
me up with antidepressants.
798
00:38:58,661 --> 00:39:00,428
It doesn't help.
799
00:39:00,430 --> 00:39:03,034
There's no drug for loneliness.
800
00:39:04,468 --> 00:39:06,535
You know what, I shouldn't be
burdening you with all this.
801
00:39:06,537 --> 00:39:09,839
You know, these are my
problems, not yours.
802
00:39:09,841 --> 00:39:11,843
I mean, you know, I...
803
00:39:13,011 --> 00:39:14,945
I don't know what to
day, and you know,
804
00:39:14,947 --> 00:39:17,815
I don't know how to help you.
805
00:39:17,817 --> 00:39:19,983
A hug would be nice.
806
00:39:29,329 --> 00:39:30,628
Okay, okay, okay,
that's enough.
807
00:39:30,630 --> 00:39:31,697
What, what?
808
00:39:35,068 --> 00:39:38,103
Just get the fuck out of here.
809
00:39:38,105 --> 00:39:38,940
Now.
810
00:39:46,647 --> 00:39:48,513
All I wanna know if
I can just like move in
811
00:39:48,515 --> 00:39:50,316
for just like a
couple weeks, alright?
812
00:39:50,318 --> 00:39:51,784
I mean come on
that all I'm askin'
813
00:39:51,786 --> 00:39:53,820
Dude, it's not like I
wouldn't let you stay a few
814
00:39:53,822 --> 00:39:55,121
nights and shit
but, come on man,
815
00:39:55,123 --> 00:39:57,157
it's not like the
house is on fire.
816
00:39:57,159 --> 00:39:59,225
Oh trust me, this
house is on fire.
817
00:39:59,227 --> 00:40:00,693
So you told Paula?
818
00:40:00,695 --> 00:40:01,929
I mean I had to.
819
00:40:01,931 --> 00:40:04,031
I mean, I didn't want
to, but Sam told her
820
00:40:04,033 --> 00:40:05,366
about all the tension.
821
00:40:05,368 --> 00:40:07,234
And what was her reaction?
822
00:40:12,910 --> 00:40:14,342
I mean, what was
I thinkin', Shank?
823
00:40:14,344 --> 00:40:16,478
I had this great family
and I fucked it all up.
824
00:40:16,480 --> 00:40:17,412
For what?
825
00:40:17,414 --> 00:40:19,614
So I could relive my 20s?
826
00:40:19,616 --> 00:40:20,849
You know what, man?
827
00:40:20,851 --> 00:40:23,018
Don't be so hard on yourself.
828
00:40:23,020 --> 00:40:26,956
You got somethin' that
other people don't have.
829
00:40:26,958 --> 00:40:29,558
You got this huge black
dude waitin' at home
830
00:40:29,560 --> 00:40:31,760
and he loves you,
man.
831
00:40:31,762 --> 00:40:33,196
Yeah, but this
shit is funny, man.
832
00:40:33,198 --> 00:40:36,702
This is the funniest
shit I've ever heard.
833
00:40:38,470 --> 00:40:39,736
So what do we got here?
834
00:40:39,738 --> 00:40:41,471
Well when's the last
time you put oil in?
835
00:40:41,473 --> 00:40:43,573
'Cause it is bone dry.
836
00:40:43,575 --> 00:40:44,576
It's frozen.
837
00:40:46,678 --> 00:40:49,182
You're not too smart, are you?
838
00:40:52,585 --> 00:40:53,518
Hey, Syl.
839
00:40:53,520 --> 00:40:55,453
What up, Jake?
840
00:40:55,455 --> 00:40:57,889
Uh, he just left
for the airport.
841
00:40:57,891 --> 00:41:00,526
Probably be better for you after
what happened with the van.
842
00:41:00,528 --> 00:41:02,528
Oh yeah, fuckin' Shank,
I told him 10 times,
843
00:41:02,530 --> 00:41:04,196
I said, "hey, check the oil,"
844
00:41:04,198 --> 00:41:05,998
but that guy does
not listen to me.
845
00:41:06,000 --> 00:41:07,199
Shank said it was your fault.
846
00:41:07,201 --> 00:41:08,534
Yeah, well who do you believe?
847
00:41:08,536 --> 00:41:09,768
No comment.
848
00:41:09,770 --> 00:41:11,738
Hey Sylv, what's up
with Peterson position?
849
00:41:11,740 --> 00:41:12,906
Have you heard
anything about it?
850
00:41:12,908 --> 00:41:14,874
Um, yeah, they
interviewed last week.
851
00:41:14,876 --> 00:41:17,177
I think Ray told me
they picked someone.
852
00:41:17,179 --> 00:41:18,478
Already?
853
00:41:18,480 --> 00:41:19,646
Yeah.
854
00:41:19,648 --> 00:41:20,482
Shit.
855
00:41:21,650 --> 00:41:24,018
Don't tell me you were
thinking of applying?
856
00:41:24,020 --> 00:41:28,156
Well yeah, I kind of
thought maybe I could chance.
857
00:41:28,158 --> 00:41:29,757
Well ask Ray, I mean,
you could probably
858
00:41:29,759 --> 00:41:32,160
still catch him in
the parking lot.
859
00:41:32,162 --> 00:41:33,962
Nah, it's probably too late,
860
00:41:33,964 --> 00:41:35,397
but anyway thanks,
have a good one.
861
00:41:35,399 --> 00:41:36,231
I'll see ya.
862
00:41:36,233 --> 00:41:37,234
Good luck.
863
00:41:38,402 --> 00:41:40,069
Ray, Ray, I need
to talk to ya.
864
00:41:40,071 --> 00:41:41,736
Walk with me, what's up?
865
00:41:41,738 --> 00:41:43,572
Sylvia said you found a
replacement for Peterson already?
866
00:41:43,574 --> 00:41:45,507
Oh yes, a bright young
kid out of Stanford,
867
00:41:45,509 --> 00:41:47,077
you'll like him,
he's a good golfer.
868
00:41:47,079 --> 00:41:48,144
Yeah, but it's
not official, right,
869
00:41:48,146 --> 00:41:49,412
contracts have not been signed.
870
00:41:49,414 --> 00:41:50,546
No, not yet.
871
00:41:50,548 --> 00:41:51,647
So how about me?
872
00:41:51,649 --> 00:41:52,715
How 'bout you what?
873
00:41:52,717 --> 00:41:55,085
For Peterson's job.
874
00:41:55,087 --> 00:41:56,119
Are yous serious?
875
00:41:56,121 --> 00:41:57,353
Yeah, what do you think?
876
00:41:57,355 --> 00:41:58,189
I think you can't
even remember to put oil
877
00:41:58,191 --> 00:41:59,423
in the van.
878
00:41:59,425 --> 00:42:01,492
I could never trust you
in a corporate role.
879
00:42:01,494 --> 00:42:02,726
Come on Ray, I'm serious here.
880
00:42:02,728 --> 00:42:04,061
I wanna be considered.
881
00:42:04,063 --> 00:42:05,596
Jake, the job's not for you,
882
00:42:05,598 --> 00:42:08,232
you're more of a sneakers
and shorts kind of guy,
883
00:42:08,234 --> 00:42:10,168
not a suited and
booted kind of guy.
884
00:42:10,170 --> 00:42:11,970
Besides, it's too late.
885
00:42:11,972 --> 00:42:13,238
I'll call you when I get back.
886
00:42:13,240 --> 00:42:15,075
Take care of that van.
887
00:42:20,247 --> 00:42:21,647
What are we dating here?
888
00:42:21,649 --> 00:42:23,616
Ray, I need this job.
889
00:42:23,618 --> 00:42:25,684
Jake, the company's
in real trouble.
890
00:42:25,686 --> 00:42:28,354
I got two big account I
desperately need to close.
891
00:42:28,356 --> 00:42:30,556
If I were to hire you,
I'd really be putting
892
00:42:30,558 --> 00:42:32,392
my neck on the line.
893
00:42:32,394 --> 00:42:34,261
You mean the way I put
my neck on the line for you
894
00:42:34,263 --> 00:42:38,298
when I testified for you at
your sexual harassment trial?
895
00:42:38,300 --> 00:42:40,500
Why would you bring that up?
896
00:42:40,502 --> 00:42:42,369
You were only telling the truth.
897
00:42:42,371 --> 00:42:43,537
Did I Ray, did I really?
898
00:42:43,539 --> 00:42:45,240
Oh fuck you, and fuck her.
899
00:42:45,242 --> 00:42:46,307
Okay, Ray, Ray, calm down.
900
00:42:46,309 --> 00:42:47,508
Listen, listen.
901
00:42:47,510 --> 00:42:48,609
I could help you
sell those accounts.
902
00:42:48,611 --> 00:42:49,910
I will help you close.
903
00:42:49,912 --> 00:42:51,612
I mean, you always said
I was a great salesman.
904
00:42:51,614 --> 00:42:54,249
Hey, you once told me I
could sell sand to an Arab.
905
00:42:54,251 --> 00:42:56,318
Goddammit, Jake,
I know you can sell,
906
00:42:56,320 --> 00:42:57,853
but can you show up on time?
907
00:42:57,855 --> 00:43:00,122
Can you make this job
your number one priority?
908
00:43:00,124 --> 00:43:01,625
Can I rely on you?
909
00:43:02,926 --> 00:43:04,928
Ray, I can do the job.
910
00:43:06,764 --> 00:43:09,932
Then why don't I believe you?
911
00:43:14,906 --> 00:43:17,274
Hello? Anybody there?
912
00:43:17,276 --> 00:43:19,077
Hey, Jake, I
left your door open
913
00:43:19,079 --> 00:43:21,312
so I wouldn't surprise
you like last time.
914
00:43:21,314 --> 00:43:22,613
I thought you said you
finished off the bathroom
915
00:43:22,615 --> 00:43:24,182
the other night?
916
00:43:24,184 --> 00:43:26,117
I didn't say that.
917
00:43:26,119 --> 00:43:27,651
Okay well it's
actually good you're here
918
00:43:27,653 --> 00:43:30,354
'cause there's something I
want to talk to you about.
919
00:43:30,356 --> 00:43:33,158
I'm gonna be moving out, Max.
920
00:43:33,160 --> 00:43:34,759
Why would you wanna
do something like that?
921
00:43:34,761 --> 00:43:36,228
You know, I don't
really wanna get into it,
922
00:43:36,230 --> 00:43:39,731
I just think it's best
for everything, everybody.
923
00:43:39,733 --> 00:43:40,999
But I want you to know,
I really appreciated
924
00:43:41,001 --> 00:43:42,402
everything you've done
for me, and everything
925
00:43:42,404 --> 00:43:44,737
you've done for Sam, I truly do.
926
00:43:44,739 --> 00:43:47,006
Okay, no problem.
927
00:43:47,008 --> 00:43:50,376
But you do know you owe me
$2,600 back rent, right?
928
00:43:50,378 --> 00:43:52,078
Yeah, I mean I haven't
forgotten that and I plan
929
00:43:52,080 --> 00:43:53,713
on getting that all back to you,
930
00:43:53,715 --> 00:43:57,886
but you know, it might just
take me a month or two, okay?
931
00:44:01,157 --> 00:44:03,157
I'll hold on to this
until you pay me my money.
932
00:44:03,159 --> 00:44:05,226
Come on Max, I need
that for my new job.
933
00:44:05,228 --> 00:44:07,131
Then take it from me.
934
00:44:08,232 --> 00:44:10,900
You get it back when I get paid.
935
00:44:33,959 --> 00:44:34,793
Hey.
936
00:44:36,695 --> 00:44:40,199
I got some post dated
checks for you here.
937
00:44:41,368 --> 00:44:42,667
Oh, Max, but if it's
okay, I really do
938
00:44:42,669 --> 00:44:45,069
need that laptop for work.
939
00:44:59,019 --> 00:45:00,252
Thanks, Max.
940
00:45:00,254 --> 00:45:01,653
You know what, I kind
of feel bad how things,
941
00:45:01,655 --> 00:45:02,954
you know, happened
between us and everything.
942
00:45:02,956 --> 00:45:04,559
Go fuck yourself.
943
00:45:24,079 --> 00:45:25,313
You know I appreciate
this, you're a good buddy.
944
00:45:25,315 --> 00:45:27,716
Don't worry about
it man, it's all good.
945
00:45:28,619 --> 00:45:29,884
Hey babe.
946
00:45:29,886 --> 00:45:30,985
Look.
947
00:45:30,987 --> 00:45:31,820
Hi.
948
00:45:31,822 --> 00:45:33,657
Jake's here.
949
00:45:41,833 --> 00:45:44,569
Hang on dude, I'll
be right back.
950
00:45:59,352 --> 00:46:00,717
You got the numbers?
951
00:46:00,719 --> 00:46:01,654
Yes I do.
952
00:46:04,424 --> 00:46:05,757
Well, well, well, look at Jake
953
00:46:05,759 --> 00:46:08,059
looking all handsome
in his monkey suit.
954
00:46:08,061 --> 00:46:09,494
And almost on time.
955
00:46:09,496 --> 00:46:10,762
Lose the tie.
956
00:46:10,764 --> 00:46:12,096
You get a chance to
go over everything?
957
00:46:12,098 --> 00:46:13,866
Yeah, cover to cover.
958
00:46:13,868 --> 00:46:16,134
Good, let me show you what
we're up against, alright?
959
00:46:16,136 --> 00:46:17,970
Our technology is the
best but as you can see,
960
00:46:17,972 --> 00:46:19,638
our problem is we're
getting our asses handed
961
00:46:19,640 --> 00:46:21,476
to us by the big boys.
962
00:46:22,643 --> 00:46:24,042
Man Ray, I had no
idea it was this bad.
963
00:46:25,547 --> 00:46:27,549
Ah, I gotta take this.
964
00:46:28,850 --> 00:46:29,918
Greedy bitch.
965
00:46:37,159 --> 00:46:38,959
Oh, I'm sorry, I was
just waitin' for Ray,
966
00:46:38,961 --> 00:46:40,628
I could leave if you want.
967
00:46:40,630 --> 00:46:42,997
Why would I want you
to leave your own office?
968
00:46:42,999 --> 00:46:47,868
Shoot, I wanted this to be
in place before you arrived.
969
00:46:47,870 --> 00:46:51,273
I'm Annie Grace, I'll
be your assistant.
970
00:46:51,275 --> 00:46:52,207
Oh, I'm Jake Roth.
971
00:46:52,209 --> 00:46:53,842
I've seen you here, around.
972
00:46:53,844 --> 00:46:56,011
Yes, can I get
you coffee or water?
973
00:46:56,013 --> 00:46:57,279
That's okay, I have
a couple of sodas
974
00:46:57,281 --> 00:46:58,880
in the car that I
was about to get.
975
00:46:58,882 --> 00:47:02,752
That's not necessary,
I'll bring you one.
976
00:47:11,664 --> 00:47:12,498
What?
977
00:47:14,934 --> 00:47:15,768
New car.
978
00:47:16,802 --> 00:47:19,337
New job, new clothes.
979
00:47:19,339 --> 00:47:21,204
I'm impressed.
980
00:47:21,206 --> 00:47:24,378
I'm not buying it,
but, I'm impressed.
981
00:47:26,380 --> 00:47:27,714
Cool car, dad.
982
00:47:31,652 --> 00:47:33,051
So how are the reports
coming along, huh?
983
00:47:33,053 --> 00:47:33,985
Oh they're good
man, they'll be ready
984
00:47:33,987 --> 00:47:35,020
in a few days.
985
00:47:35,022 --> 00:47:37,024
Not a few days, today.
986
00:47:38,326 --> 00:47:39,226
Just do it.
987
00:47:42,196 --> 00:47:43,363
Yes, Annie?
988
00:47:43,365 --> 00:47:44,263
There's
someone here to see you
989
00:47:44,265 --> 00:47:46,000
named Maxwell Foster.
990
00:47:47,570 --> 00:47:49,304
Should I send him in?
991
00:47:50,473 --> 00:47:52,038
Can I send him in?
992
00:47:52,040 --> 00:47:55,141
Yes, yes, yes, send
him in, send him in.
993
00:47:55,143 --> 00:47:56,009
Come on in.
994
00:47:56,011 --> 00:47:57,012
Hey, Jake.
995
00:47:59,182 --> 00:48:00,582
Uh, you're not here about
those post dated checks,
996
00:48:00,584 --> 00:48:01,516
are you?
997
00:48:01,518 --> 00:48:02,684
They should have cleared by now.
998
00:48:02,686 --> 00:48:04,619
Oh, no, no, they're
cleared, thanks.
999
00:48:04,621 --> 00:48:06,988
I'm just in the area and I
was hoping if you had time,
1000
00:48:06,990 --> 00:48:08,556
you know, we could talk.
1001
00:48:08,558 --> 00:48:11,326
Sure, have a seat.
1002
00:48:11,328 --> 00:48:13,629
Looks like they gave
you your own office, nice.
1003
00:48:13,631 --> 00:48:16,499
Yeah it's nice, but
man, it is very stressful.
1004
00:48:16,501 --> 00:48:18,266
So what could I do for you?
1005
00:48:18,268 --> 00:48:19,902
I'm here to apologize.
1006
00:48:19,904 --> 00:48:20,836
No, that's not necessary...
1007
00:48:20,838 --> 00:48:22,406
No, no, no, let me finish.
1008
00:48:22,408 --> 00:48:23,873
I was going through a
lot of personal shit
1009
00:48:23,875 --> 00:48:25,409
and I laid it all out on you,
1010
00:48:25,411 --> 00:48:29,245
and that wasn't right,
and I truly, truly
1011
00:48:29,247 --> 00:48:31,715
wanna apologize for
the way I acted.
1012
00:48:31,717 --> 00:48:33,384
It's okay, it's
water under the bridge.
1013
00:48:33,386 --> 00:48:37,287
The truth is, I am who I
am, and you are who you are.
1014
00:48:37,289 --> 00:48:38,823
That's cool.
1015
00:48:38,825 --> 00:48:40,691
And that's not gonna change.
1016
00:48:40,693 --> 00:48:42,793
I just wanna know if we
could still be friends.
1017
00:48:42,795 --> 00:48:44,596
You know, the way it used to be.
1018
00:48:44,598 --> 00:48:46,798
Catch a game, grab
a beer, you know
1019
00:48:46,800 --> 00:48:49,735
the way things used to be.
1020
00:48:49,737 --> 00:48:51,238
What do you think?
1021
00:48:53,240 --> 00:48:54,305
You know sometimes
people just aren't
1022
00:48:54,307 --> 00:48:55,607
meant for each other.
1023
00:48:55,609 --> 00:48:59,078
Like, hey, take a bad
marriage for example.
1024
00:48:59,080 --> 00:49:01,548
You could have two people who
completely love each other
1025
00:49:01,550 --> 00:49:03,382
but yet they can't be together.
1026
00:49:03,384 --> 00:49:04,884
Now why is that?
1027
00:49:04,886 --> 00:49:06,986
Because they just,
they're too different.
1028
00:49:06,988 --> 00:49:08,422
And I'm kind of
afraid that maybe
1029
00:49:08,424 --> 00:49:10,691
you and I are just a
little too different, so,
1030
00:49:10,693 --> 00:49:11,892
I mean, have you ever
thought about that?
1031
00:49:11,894 --> 00:49:13,594
Considered that, Max?
1032
00:49:13,596 --> 00:49:15,763
Jake, you're a good
salesman and all, but,
1033
00:49:15,765 --> 00:49:19,501
what you just tried to
sell me is some bullshit,
1034
00:49:19,503 --> 00:49:21,002
and we both know it.
1035
00:49:21,004 --> 00:49:24,941
We got a lot in common until
you found out everything.
1036
00:49:26,510 --> 00:49:27,442
You're right.
1037
00:49:27,444 --> 00:49:29,878
You are right and, you're right.
1038
00:49:29,880 --> 00:49:32,214
There's no reason
we can't be friends.
1039
00:49:32,216 --> 00:49:33,583
Alright, well,
you know, let's grab
1040
00:49:33,585 --> 00:49:35,050
some happy hour later this week.
1041
00:49:35,052 --> 00:49:36,251
Oh, well you know
what, things are
1042
00:49:36,253 --> 00:49:38,287
really hectic at
work, so just let it
1043
00:49:38,289 --> 00:49:39,889
calm down a little bit
and I will call you,
1044
00:49:39,891 --> 00:49:41,691
but I gotta get
back to work, so,
1045
00:49:41,693 --> 00:49:42,859
I appreciate you coming by.
1046
00:49:42,861 --> 00:49:44,260
Alright, sounds good.
1047
00:49:44,262 --> 00:49:45,664
Alright.
1048
00:49:47,900 --> 00:49:50,836
Jake, it was real
nice seein' ya.
1049
00:49:57,644 --> 00:49:58,843
I spoke with him this...
1050
00:49:58,845 --> 00:50:00,277
Hang on one second.
1051
00:50:00,279 --> 00:50:01,513
Ray, I've set up a strategy
meeting for next week.
1052
00:50:01,515 --> 00:50:02,647
I want to hear
your presentation.
1053
00:50:02,649 --> 00:50:04,148
We'll be ready.
1054
00:50:04,150 --> 00:50:06,552
I want you to meet Jack Roth
here, took over for Peterson.
1055
00:50:06,554 --> 00:50:08,020
Alright, nice to meet you.
1056
00:50:08,022 --> 00:50:10,055
Look, it's gonna be on Monday,
so bring your A game, Ray.
1057
00:50:10,057 --> 00:50:11,256
Sounds good.
1058
00:50:11,258 --> 00:50:12,725
Jake here is quite
a good golfer.
1059
00:50:12,727 --> 00:50:15,861
He was a runner up at
Las Canya last year.
1060
00:50:15,863 --> 00:50:17,029
Really?
1061
00:50:17,031 --> 00:50:18,565
That's a very
challenging course.
1062
00:50:18,567 --> 00:50:20,066
You know, Freddie Couples
helped design that course.
1063
00:50:20,068 --> 00:50:21,300
Yeah, I know
Freddie very well.
1064
00:50:21,302 --> 00:50:22,569
I've actually played
a few rounds with him.
1065
00:50:22,571 --> 00:50:23,737
That's impressive.
1066
00:50:23,739 --> 00:50:26,172
Well hey, set up a
meeting with boom boom.
1067
00:50:26,174 --> 00:50:27,907
Hey, you know,
that's a good idea.
1068
00:50:27,909 --> 00:50:29,243
Yeah, I know.
1069
00:50:29,245 --> 00:50:33,247
- Good seein' ya, Ray.
- Yeah, take care.
1070
00:50:33,249 --> 00:50:35,516
No, it's fine.
1071
00:50:35,518 --> 00:50:37,451
You don't know Couples do you?
1072
00:50:37,453 --> 00:50:41,089
Of course not, how
would I know him?
1073
00:50:41,091 --> 00:50:42,323
Jake.
1074
00:50:42,325 --> 00:50:43,959
Maxwell Foster's on hold.
1075
00:50:43,961 --> 00:50:46,628
No, no, no, no, don't
wanna talk to him.
1076
00:50:46,630 --> 00:50:49,464
I'm sorry, he's in a meeting.
1077
00:51:29,476 --> 00:51:31,877
Hey buddy,
what's up, it's Max.
1078
00:51:31,879 --> 00:51:35,114
I know you've been busy,
but it's taco Tuesday,
1079
00:51:35,116 --> 00:51:37,182
so let's meet up, no excuses.
1080
00:51:37,184 --> 00:51:38,519
See you tonight.
1081
00:51:44,459 --> 00:51:46,593
Have you considered
calling the police?
1082
00:51:46,595 --> 00:51:48,128
What?
1083
00:51:48,130 --> 00:51:50,732
Sometimes these problems
don't go away on their own.
1084
00:51:50,734 --> 00:51:52,600
Oh, no, no, it's nothing
like that, trust me.
1085
00:51:52,602 --> 00:51:54,301
Oh, good.
1086
00:51:54,303 --> 00:51:56,370
And I'm sorry if I
spoke out of place.
1087
00:51:56,372 --> 00:51:57,707
No, it's okay.
1088
00:52:13,423 --> 00:52:15,524
Well what do you think?
1089
00:52:15,526 --> 00:52:18,594
Rain's gonna make
a break for the left.
1090
00:52:18,596 --> 00:52:19,865
Yeah, trust me.
1091
00:53:00,976 --> 00:53:01,811
Roxy!
1092
00:53:03,612 --> 00:53:05,547
Get out of there, Roxy!
1093
00:53:08,417 --> 00:53:12,588
What did I tell you about
messing with that peanut butter?
1094
00:53:44,022 --> 00:53:45,357
I'm sorry, Roxy.
1095
00:53:52,932 --> 00:53:55,199
I just went over the
numbers and they're way off.
1096
00:53:55,201 --> 00:53:56,768
Did you bother
using a calculator
1097
00:53:56,770 --> 00:53:58,837
or were you too
busy playing golf?
1098
00:53:58,839 --> 00:53:59,671
Ray, if you just...
1099
00:53:59,673 --> 00:54:00,873
Don't.
1100
00:54:00,875 --> 00:54:02,607
Morning everyone,
thank you for being here
1101
00:54:02,609 --> 00:54:04,242
and putting on
your fancy outfits.
1102
00:54:04,244 --> 00:54:06,879
I see even Ray here
bothered to shave.
1103
00:54:08,816 --> 00:54:09,748
I have something
to share with you
1104
00:54:09,750 --> 00:54:11,050
before we get started.
1105
00:54:11,052 --> 00:54:12,685
As you know,
Powerbuilt has always
1106
00:54:12,687 --> 00:54:14,754
been on the cutting
edge of technology.
1107
00:54:14,756 --> 00:54:16,522
No, go get Jake.
1108
00:54:16,524 --> 00:54:18,557
Hey, don't tell me
what you want me to do.
1109
00:54:18,559 --> 00:54:20,927
Go get fuckin' Jake now,
I need to talk to Jake.
1110
00:54:20,929 --> 00:54:22,696
Where's Jake?
1111
00:54:22,698 --> 00:54:24,231
Would someone tell me
what's going on here?
1112
00:54:24,233 --> 00:54:26,803
I think that's Jake's friend.
1113
00:54:27,970 --> 00:54:29,305
And Jake does?
1114
00:54:30,206 --> 00:54:31,038
What are you doing here, man?
1115
00:54:31,040 --> 00:54:32,206
I'm gonna get fired.
1116
00:54:32,208 --> 00:54:34,042
Hey, you don't
give a fuck about me,
1117
00:54:34,044 --> 00:54:36,411
so I don't give a
fuck about your job.
1118
00:54:36,413 --> 00:54:38,379
Now why in the fuck
did you waste my time
1119
00:54:38,381 --> 00:54:39,948
saying you wanted
to be my friend
1120
00:54:39,950 --> 00:54:43,184
when you knew damn well
you had no intention.
1121
00:54:43,186 --> 00:54:45,654
You didn't even have the
balls to tell me to my face.
1122
00:54:45,656 --> 00:54:46,488
Max, put it...
1123
00:54:46,490 --> 00:54:48,825
Shut the fuck up.
1124
00:54:48,827 --> 00:54:49,926
That's not why I'm here, anyway.
1125
00:54:49,928 --> 00:54:51,427
I'm here for a reason,
1126
00:54:51,429 --> 00:54:54,263
and if you would've had the
decency to return my call,
1127
00:54:54,265 --> 00:54:56,165
I wouldn't be here.
1128
00:54:56,167 --> 00:54:57,434
Okay, well what
are you doing here?
1129
00:54:57,436 --> 00:54:58,368
What do you want?
1130
00:54:58,370 --> 00:55:00,570
The DUI, Jake, the DUI.
1131
00:55:00,572 --> 00:55:03,540
I thought they dropped it.
1132
00:55:03,542 --> 00:55:05,242
The DA's being as asshole.
1133
00:55:05,244 --> 00:55:09,447
He won't drop it, and this
is my second DUI in 10 years.
1134
00:55:09,449 --> 00:55:11,883
I'm looking at 90 days in jail.
1135
00:55:11,885 --> 00:55:14,518
Oh shit, I had no idea.
1136
00:55:14,520 --> 00:55:17,822
But the good news is,
I have my star witness,
1137
00:55:17,824 --> 00:55:20,826
someone that could contest
everything the cop says.
1138
00:55:20,828 --> 00:55:21,929
Who's that?
1139
00:55:23,264 --> 00:55:24,796
What, you want me
to perjure myself?
1140
00:55:24,798 --> 00:55:26,298
Perjury?
1141
00:55:26,300 --> 00:55:28,934
The whole goddamn
thing is perjury.
1142
00:55:28,936 --> 00:55:31,236
Maybe you should gallop your
ass down to the police station
1143
00:55:31,238 --> 00:55:32,472
and tell them who really did it.
1144
00:55:32,474 --> 00:55:33,940
Okay, okay, alright,
calm down, tell me,
1145
00:55:33,942 --> 00:55:36,476
what do you want me to do?
1146
00:55:36,478 --> 00:55:37,878
That's more like it.
1147
00:55:37,880 --> 00:55:39,145
I talked to my attorney,
he's gonna need
1148
00:55:39,147 --> 00:55:41,014
a deposition from
you, and we're gonna
1149
00:55:41,016 --> 00:55:42,715
need to get our
stories straight,
1150
00:55:42,717 --> 00:55:44,852
so what time do you get off?
1151
00:55:44,854 --> 00:55:45,686
Six.
1152
00:55:45,688 --> 00:55:46,921
Good.
1153
00:55:46,923 --> 00:55:48,422
So why don't you
swing by my house
1154
00:55:48,424 --> 00:55:51,993
when you get off and we can
hash this whole thing out?
1155
00:55:51,995 --> 00:55:53,560
Okay.
1156
00:55:53,562 --> 00:55:55,632
I gotta get back to work.
1157
00:56:00,971 --> 00:56:01,904
Hey, Jake.
1158
00:56:01,906 --> 00:56:03,605
Thanks for comin'.
1159
00:56:03,607 --> 00:56:05,407
Got a new car, huh?
1160
00:56:05,409 --> 00:56:07,276
Yeah, I picked
it up last week.
1161
00:56:07,278 --> 00:56:08,346
Come on in.
1162
00:56:12,317 --> 00:56:14,252
Let me grab you a beer.
1163
00:56:16,421 --> 00:56:18,154
Hey, where's Roxy?
1164
00:56:18,157 --> 00:56:20,524
Uh, she's at the vet.
1165
00:56:20,526 --> 00:56:21,658
Anything wrong?
1166
00:56:21,660 --> 00:56:24,163
No, just a routine check up.
1167
00:56:27,166 --> 00:56:30,535
Hey, I got some
ribeyes on the grill.
1168
00:56:30,537 --> 00:56:33,471
We got time, you know,
let me, you know,
1169
00:56:33,473 --> 00:56:35,606
why don't you have a shot?
1170
00:56:35,608 --> 00:56:37,842
No, why don't you tell
me about this deposition.
1171
00:56:37,844 --> 00:56:39,877
What do you need me to say?
1172
00:56:39,879 --> 00:56:42,714
Jake, we'll get to that.
1173
00:56:42,716 --> 00:56:44,250
Come on, how about a shot?
1174
00:56:44,252 --> 00:56:45,517
No, I'm good.
1175
00:56:45,519 --> 00:56:47,686
Hey, I'm workin' on
some play off tickets.
1176
00:56:47,688 --> 00:56:48,988
I'll keep you posted.
1177
00:56:48,990 --> 00:56:50,591
Check it out, Jake.
1178
00:56:52,360 --> 00:56:55,030
I just got back from the market,
1179
00:56:56,865 --> 00:56:59,299
and I got all your
favorite goodies.
1180
00:56:59,301 --> 00:57:01,201
Caesar salad, garlic
potato fries, ribeye...
1181
00:57:01,203 --> 00:57:03,270
Max, Max, Max, stop,
no, I appreciate it,
1182
00:57:03,272 --> 00:57:05,839
but the truth is, I already
have dinner plans, okay?
1183
00:57:05,841 --> 00:57:07,308
I don't have a lot of
time, so can you please
1184
00:57:07,310 --> 00:57:08,776
tell me what you want from me?
1185
00:57:08,778 --> 00:57:11,379
Come on Jake, what's the rush?
1186
00:57:11,381 --> 00:57:12,947
The rush is I
don't have much time,
1187
00:57:12,949 --> 00:57:15,849
so please tell me
what you want from me.
1188
00:57:15,851 --> 00:57:19,654
Okay, I'll tell you
what I want from you.
1189
00:57:19,656 --> 00:57:21,590
First of all, I want
you to lose that shitty
1190
00:57:21,592 --> 00:57:22,857
fucking attitude.
1191
00:57:22,859 --> 00:57:25,894
I'm the one facing
the DUI, not you.
1192
00:57:25,896 --> 00:57:28,698
Yes, I agree, so I mean,
let's talk about it then.
1193
00:57:28,700 --> 00:57:31,601
And I'm tired of that
shitty look on your face.
1194
00:57:31,603 --> 00:57:34,570
Here I am making you a
nice dinner, cold beer.
1195
00:57:34,572 --> 00:57:35,738
What's with you?
1196
00:57:35,740 --> 00:57:38,074
You act like I'm dipped
in kangaroo shit.
1197
00:57:38,076 --> 00:57:39,442
And I'm sick and tired of it.
1198
00:57:39,444 --> 00:57:40,777
All I ever did was love you.
1199
00:57:40,779 --> 00:57:42,013
Man, I don't wanna hear that.
1200
00:57:42,015 --> 00:57:43,147
Why?
1201
00:57:43,149 --> 00:57:44,615
Why? Because I'm not gay.
1202
00:57:44,617 --> 00:57:45,849
I mean, do you understand Max?
1203
00:57:45,851 --> 00:57:47,218
I am not gay.
1204
00:57:47,220 --> 00:57:48,054
Really?
1205
00:57:49,222 --> 00:57:51,456
Yeah, what do
you mean "really?"
1206
00:57:51,458 --> 00:57:52,957
You're a misogynist.
1207
00:57:52,959 --> 00:57:55,493
All you do is bash women.
1208
00:57:55,495 --> 00:57:58,196
Do you even like women?
1209
00:57:58,198 --> 00:57:59,497
Man, you're crazy.
1210
00:57:59,499 --> 00:58:00,434
I'm crazy?
1211
00:58:02,336 --> 00:58:06,805
You told me yourself I
treat you better than Paula.
1212
00:58:06,807 --> 00:58:07,673
You're in denial.
1213
00:58:07,675 --> 00:58:09,075
Max, just stop it.
1214
00:58:09,077 --> 00:58:10,309
Please, get these
thoughts out of your head.
1215
00:58:10,311 --> 00:58:11,810
Listen to me, I'm not gay.
1216
00:58:11,812 --> 00:58:13,446
I'm never gonna be gay, okay?
1217
00:58:13,448 --> 00:58:15,015
Now I appreciate
what you did for me
1218
00:58:15,017 --> 00:58:18,285
taking this DUI, but
please, come on, enough.
1219
00:58:18,287 --> 00:58:21,021
So, you appreciate me
keeping you out of jail?
1220
00:58:21,023 --> 00:58:22,522
Yes, I do.
1221
00:58:22,524 --> 00:58:23,757
But considering the shit
you're putting me through,
1222
00:58:23,759 --> 00:58:25,392
I'm thinkin' jail's
not such a bad option.
1223
00:58:25,394 --> 00:58:26,927
I'm out of here.
1224
00:58:26,929 --> 00:58:28,396
Come on, fight, Jake, fight.
1225
00:58:28,398 --> 00:58:29,230
What? Is that all you got, Jake?
1226
00:58:29,232 --> 00:58:30,498
Fight.
1227
00:58:30,500 --> 00:58:32,367
This is what jail's
like, motherfucker.
1228
00:58:32,369 --> 00:58:34,702
Huh, this is what
I'm saving you from.
1229
00:58:34,704 --> 00:58:38,907
I'm just one man, Jake,
there'll be five men.
1230
00:58:40,944 --> 00:58:43,745
Jake, that's what
I saved you from.
1231
00:58:43,747 --> 00:58:45,649
Show some appreciation.
1232
00:58:46,950 --> 00:58:48,119
You're sick.
1233
00:58:49,588 --> 00:58:51,221
Jake.
1234
00:58:51,223 --> 00:58:52,057
Jake.
1235
00:58:53,425 --> 00:58:57,094
Come back, we haven't
discussed the DUI.
1236
00:58:57,096 --> 00:58:58,761
Okay, so what
you're saying is,
1237
00:58:58,763 --> 00:59:00,630
this guy is threatening
you over this DUI
1238
00:59:00,632 --> 00:59:02,200
because he says it's your fault?
1239
00:59:02,202 --> 00:59:04,268
Yeah, that's right.
1240
00:59:04,270 --> 00:59:06,870
When did this DUI occur?
1241
00:59:06,872 --> 00:59:08,906
I don't know, it was
like a few months ago.
1242
00:59:08,908 --> 00:59:10,141
Oh wait, it was the Superbowl,
1243
00:59:10,143 --> 00:59:12,476
and that was February third.
1244
00:59:12,478 --> 00:59:14,548
What's this guy's name?
1245
00:59:16,417 --> 00:59:18,617
Hey, pal, you want
our help or not?
1246
00:59:18,619 --> 00:59:20,187
Okay, Max Foster.
1247
00:59:22,789 --> 00:59:25,391
Okay, Max Foster, there it is.
1248
00:59:25,393 --> 00:59:26,628
February third.
1249
00:59:28,463 --> 00:59:30,896
Hey, they dropped this
DUI two months ago.
1250
00:59:30,898 --> 00:59:32,465
Gave a citation for
public drunkenness.
1251
00:59:32,467 --> 00:59:33,399
No, no, no, it can't be.
1252
00:59:33,401 --> 00:59:34,400
This thing's still ongoing.
1253
00:59:34,402 --> 00:59:37,037
Is there more to this?
1254
00:59:37,039 --> 00:59:38,272
Gambling, drugs?
1255
00:59:38,274 --> 00:59:40,574
This isn't adding up.
1256
00:59:40,576 --> 00:59:42,042
Okay, this is,
1257
00:59:42,044 --> 00:59:45,279
this is kind of
embarrassing, but,
1258
00:59:45,281 --> 00:59:46,449
Max, he's gay,
1259
00:59:47,817 --> 00:59:51,353
and I'm not, I mean I'm
definitely, I'm heterosexual,
1260
00:59:51,355 --> 00:59:52,854
but this guy just won't stop.
1261
00:59:52,856 --> 00:59:54,088
I mean, he like,
keeps bothering...
1262
00:59:54,090 --> 00:59:56,858
I wanna talk to
you off the record.
1263
00:59:56,860 --> 00:59:58,326
Okay.
1264
00:59:58,328 --> 01:00:01,130
Have you thought about
beating the shit out of him?
1265
01:00:01,132 --> 01:00:02,064
What?
1266
01:00:02,066 --> 01:00:04,367
Look, you want the fa...
1267
01:00:04,369 --> 01:00:06,502
This guy to leave you alone?
1268
01:00:06,504 --> 01:00:09,405
Get him alone, no
witnesses, and give him
1269
01:00:09,407 --> 01:00:11,841
a beating he'll never forget.
1270
01:00:11,843 --> 01:00:13,677
Eh, slap him once.
1271
01:00:13,679 --> 01:00:15,912
Gay guys go down easy.
1272
01:00:15,914 --> 01:00:19,183
Well this one's 6'6" and
260 pounds of solid muscle.
1273
01:00:19,185 --> 01:00:21,918
Makes Carl Malone look small.
1274
01:00:21,920 --> 01:00:23,921
Well, you know,
nine time out of 10,
1275
01:00:23,923 --> 01:00:26,224
these things just
fizzle out on their own.
1276
01:00:26,226 --> 01:00:27,492
He'll stop.
1277
01:00:27,494 --> 01:00:28,626
No, no, no, not
this guy, I mean,
1278
01:00:28,628 --> 01:00:30,663
he's the Terminator,
it's like...
1279
01:00:31,898 --> 01:00:33,831
Going to Tito's,
what do you guys want?
1280
01:00:33,833 --> 01:00:35,367
Three with a side of beans.
1281
01:00:35,369 --> 01:00:37,269
Yeah, same for me, and
some of that extra salsa,
1282
01:00:37,271 --> 01:00:39,273
you know, the hot stuff.
1283
01:00:40,974 --> 01:00:43,709
Okay, okay, okay,
so the officer says,
1284
01:00:43,711 --> 01:00:46,313
"did you use that five
iron to kill your wife?"
1285
01:00:46,315 --> 01:00:48,515
And the guys says,
calmly, "yes."
1286
01:00:48,517 --> 01:00:50,317
And the then officer
says, "how many times
1287
01:00:50,319 --> 01:00:51,584
"did you hit your wife?"
1288
01:00:51,586 --> 01:00:53,019
And then he says to
himself, you know,
1289
01:00:53,021 --> 01:00:56,323
two, three, four,
counts, slowly, you know.
1290
01:00:56,325 --> 01:00:59,593
And he says, "give me
a five."
1291
01:00:59,595 --> 01:01:00,694
- Jake.
- Yeah?
1292
01:01:00,696 --> 01:01:01,895
I'm sorry to interrupt.
1293
01:01:01,897 --> 01:01:03,897
I just got a call from security.
1294
01:01:03,899 --> 01:01:06,400
Your car is on fire.
1295
01:01:06,402 --> 01:01:07,570
- What?
- What?
1296
01:01:29,594 --> 01:01:31,594
Well you, this is for you.
1297
01:01:31,596 --> 01:01:32,698
- Hi.
- Hello.
1298
01:01:33,599 --> 01:01:34,565
Happy birthday.
1299
01:01:34,567 --> 01:01:36,066
Thank you.
1300
01:01:36,068 --> 01:01:37,434
Wait a minute, you're not
even gonna question this guy?
1301
01:01:37,436 --> 01:01:39,470
I'm telling you...
1302
01:01:39,472 --> 01:01:40,471
This is unbelievable.
1303
01:01:40,473 --> 01:01:43,507
Listen, I'm trying to tell you...
1304
01:01:43,509 --> 01:01:44,411
Okay, okay.
1305
01:01:45,312 --> 01:01:47,579
Yeah, yeah, thanks a lot.
1306
01:01:47,581 --> 01:01:49,281
Paula, this is unbelievable.
1307
01:01:49,283 --> 01:01:50,948
I'm telling the cops who did it,
1308
01:01:50,950 --> 01:01:52,484
they didn't believe me.
1309
01:01:52,486 --> 01:01:54,151
Are you sure it was Max?
1310
01:01:54,153 --> 01:01:56,054
Maybe it was one of those
girls you were texting.
1311
01:01:56,056 --> 01:01:58,557
You know what, just do not
even go there right now, okay?
1312
01:01:58,559 --> 01:02:00,326
This fuckin' asshole
has been stalkin' me
1313
01:02:00,328 --> 01:02:01,827
for months, and you know it.
1314
01:02:01,829 --> 01:02:03,429
What, now you're saying that
you don't even believe me?
1315
01:02:03,431 --> 01:02:05,531
All I'm saying is
this is a serious crime
1316
01:02:05,533 --> 01:02:07,367
you're accusing him of.
1317
01:02:07,369 --> 01:02:10,136
How do you know it's
arson and not mechanical?
1318
01:02:10,138 --> 01:02:12,539
So a new car just
blows up on its own?
1319
01:02:12,541 --> 01:02:14,574
Dad, Max came.
1320
01:02:14,576 --> 01:02:15,644
Hey, Paula.
1321
01:02:16,812 --> 01:02:19,714
Uh, Max, can I have a
word with you outside?
1322
01:02:19,716 --> 01:02:23,217
Alright, I'll be
right back, Sam.
1323
01:02:28,425 --> 01:02:31,092
Max, what the fuck
are you doin' here?
1324
01:02:31,094 --> 01:02:32,361
I was invited.
1325
01:02:32,363 --> 01:02:34,162
I don't want you
here, you're psychotic.
1326
01:02:34,164 --> 01:02:35,664
Psychotic?
1327
01:02:35,666 --> 01:02:38,467
Yeah, my car was set on
fire and I know it was you.
1328
01:02:38,469 --> 01:02:39,901
Why would I do
something like that?
1329
01:02:39,903 --> 01:02:41,303
Don't play fuckin'
dumb with me, alright?
1330
01:02:41,305 --> 01:02:42,539
I found out about you.
1331
01:02:42,541 --> 01:02:43,773
I spoke to the cops
and they said that
1332
01:02:43,775 --> 01:02:45,942
whole DUI was bullshit.
1333
01:02:45,944 --> 01:02:47,209
You checked up on me?
1334
01:02:47,211 --> 01:02:48,378
That's right, I
did, and the cops
1335
01:02:48,380 --> 01:02:50,179
said the DUI was
dropped two months ago
1336
01:02:50,181 --> 01:02:51,581
and all you were
given was a ticket
1337
01:02:51,583 --> 01:02:53,082
for being drunk in public.
1338
01:02:53,084 --> 01:02:55,052
Hey, I don't know what
you're talkin' about.
1339
01:02:55,054 --> 01:02:57,821
All I know is that we gotta
be in court next month.
1340
01:02:57,823 --> 01:03:01,425
Man you don't
fuckin' quit, do you?
1341
01:03:01,427 --> 01:03:03,894
Jake, I'm just here to
celebrate Sam's birthday
1342
01:03:03,896 --> 01:03:05,228
and give her her present.
1343
01:03:05,230 --> 01:03:06,197
No the fuck you
are, you're not...
1344
01:03:11,972 --> 01:03:15,340
Don't you fuckin' think
you can tell me what I can
1345
01:03:15,342 --> 01:03:17,343
or I can't do.
1346
01:03:23,818 --> 01:03:24,650
Hey.
1347
01:03:24,652 --> 01:03:25,885
I gotta go.
1348
01:03:25,887 --> 01:03:27,086
I just stopped by to
give you your present.
1349
01:03:27,088 --> 01:03:28,320
It's the new iPad.
1350
01:03:28,322 --> 01:03:29,556
Really?
1351
01:03:29,558 --> 01:03:30,457
Fuck get away
from my daughter!
1352
01:03:30,459 --> 01:03:31,293
Get out!
1353
01:03:33,228 --> 01:03:35,898
You crazy motherfucker, get out!
1354
01:03:40,904 --> 01:03:42,904
You fuckin' blew my car up.
1355
01:03:42,906 --> 01:03:44,406
You need to
control that temper.
1356
01:03:44,408 --> 01:03:45,873
You stay away from my
daughter, get out of here.
1357
01:03:45,875 --> 01:03:46,874
Fucking crazy.
1358
01:03:46,876 --> 01:03:49,045
You're not welcome here.
1359
01:03:50,213 --> 01:03:51,047
Go.
1360
01:03:52,517 --> 01:03:54,216
Get out of here.
1361
01:03:56,587 --> 01:03:58,821
Wait a minute, you're
not gonna arrest him?
1362
01:03:58,823 --> 01:04:00,288
I mean this guy
assaulted me in front
1363
01:04:00,290 --> 01:04:02,425
of my own house at my
daughter's birthday party.
1364
01:04:02,427 --> 01:04:04,127
I'm sorry, but there
are no witnesses.
1365
01:04:04,129 --> 01:04:07,198
Paula, you saw
him punch me, right?
1366
01:04:08,099 --> 01:04:10,099
Okay, what about the neighbors?
1367
01:04:10,101 --> 01:04:11,968
Well now that's
interesting because they said
1368
01:04:11,970 --> 01:04:14,771
they saw you punching
him repeatedly.
1369
01:04:14,773 --> 01:04:16,907
Technically we should
be arresting you but,
1370
01:04:16,909 --> 01:04:19,043
considering the situation,
we're not gonna do that.
1371
01:04:19,045 --> 01:04:20,578
Oh, you're not
gonna arrest me?
1372
01:04:20,580 --> 01:04:22,312
Thank you officer,
that's so helpful.
1373
01:04:22,314 --> 01:04:23,581
Jake.
1374
01:04:23,583 --> 01:04:24,984
Look, Mr. Roth,
1375
01:04:26,318 --> 01:04:27,553
we're aware of your complaints
1376
01:04:27,555 --> 01:04:28,787
and what happened to your car,
1377
01:04:28,789 --> 01:04:30,422
and we're looking into it,
1378
01:04:30,424 --> 01:04:32,458
so I suggest you calm down,
1379
01:04:32,460 --> 01:04:35,561
go inside, and
let us do our job.
1380
01:04:35,563 --> 01:04:36,828
Are we clear?
1381
01:04:36,830 --> 01:04:39,599
Yes, thank you officer.
1382
01:04:39,601 --> 01:04:41,734
So you're telling me you
didn't see him punch me?
1383
01:04:41,736 --> 01:04:43,269
No.
1384
01:04:43,271 --> 01:04:45,337
I wasn't gonna lie.
1385
01:04:45,339 --> 01:04:47,206
Well what were you doing
when I was out there?
1386
01:04:47,208 --> 01:04:48,109
Your nails?
1387
01:04:51,046 --> 01:04:53,647
It's time for you to go.
1388
01:05:06,797 --> 01:05:07,631
Sam.
1389
01:05:09,432 --> 01:05:10,632
Sam?
1390
01:05:10,634 --> 01:05:12,133
Dad, I don't
wanna talk to you.
1391
01:05:12,135 --> 01:05:15,137
You ruined my party just
because you're jealous of Max.
1392
01:05:15,139 --> 01:05:15,973
Jealous?
1393
01:05:17,408 --> 01:05:18,674
Jealous of what Sam?
1394
01:05:18,676 --> 01:05:22,011
Jealous because he has
a big house, a big pool,
1395
01:05:22,013 --> 01:05:26,182
and you're just sleeping
on Shank's couch.
1396
01:05:31,524 --> 01:05:33,490
Shank, man, I do
not know what to do.
1397
01:05:33,492 --> 01:05:35,125
I mean these cops won't do shit.
1398
01:05:35,127 --> 01:05:36,392
And after what just
happened, I thought
1399
01:05:36,394 --> 01:05:38,162
the guys would stop,
but this fucker just
1400
01:05:38,164 --> 01:05:39,697
called me an hour ago.
1401
01:05:39,699 --> 01:05:40,898
And what'd he say?
1402
01:05:40,900 --> 01:05:42,166
I don't know, I
turned the phone off,
1403
01:05:42,168 --> 01:05:44,435
I didn't wanna deal with it.
1404
01:05:44,437 --> 01:05:46,070
Dang.
1405
01:05:46,072 --> 01:05:49,107
Hey, have you ever
researched this guy before?
1406
01:05:49,109 --> 01:05:51,946
Let's research
this crazy bastard.
1407
01:06:09,631 --> 01:06:10,866
Killed in fire?
1408
01:06:14,336 --> 01:06:15,905
Holy shit.
1409
01:06:16,839 --> 01:06:18,575
This is heavy, man.
1410
01:06:20,509 --> 01:06:23,144
I got some cousins,
they can handle this.
1411
01:06:23,146 --> 01:06:25,816
They live for this kind of shit.
1412
01:06:26,784 --> 01:06:28,984
Would they kill him?
1413
01:06:28,986 --> 01:06:31,853
No, but, after they
get through with him,
1414
01:06:31,855 --> 01:06:33,691
he'd wish he was dead.
1415
01:06:34,726 --> 01:06:35,994
Think about it.
1416
01:06:43,167 --> 01:06:44,767
I don't know how
things got so screwed
1417
01:06:44,769 --> 01:06:46,202
up between us.
1418
01:06:46,204 --> 01:06:49,106
One moment we're best friends,
the next we're enemies.
1419
01:06:49,108 --> 01:06:49,942
Call me.
1420
01:06:52,377 --> 01:06:54,945
Here I am, trying
to work things out,
1421
01:06:54,947 --> 01:06:57,280
but as usual, you don't
give me the courtesy
1422
01:06:57,282 --> 01:06:59,050
of a return call.
1423
01:06:59,052 --> 01:07:00,284
You know what Jake?
1424
01:07:00,286 --> 01:07:01,087
Fuck you.
1425
01:07:04,991 --> 01:07:07,391
Who in the fuck do
you think you are?
1426
01:07:07,393 --> 01:07:08,259
You're dead to me.
1427
01:07:08,261 --> 01:07:09,729
You're not even hot.
1428
01:07:09,731 --> 01:07:10,963
Do you hear me, Jake?
1429
01:07:10,965 --> 01:07:14,533
Fuck you, you piece
of shit, fuck you.
1430
01:07:22,210 --> 01:07:23,143
Hi, wha...
1431
01:07:23,145 --> 01:07:26,246
I really need to talk to you.
1432
01:07:26,248 --> 01:07:27,814
Okay, I have 20
minutes, that's it though,
1433
01:07:27,816 --> 01:07:29,718
I'm expecting somebody.
1434
01:07:32,320 --> 01:07:33,823
I'm just afraid.
1435
01:07:35,024 --> 01:07:38,862
I don't wanna do to Jake
what I did to Stacey.
1436
01:07:40,296 --> 01:07:43,032
I just don't want
that to happen.
1437
01:07:45,235 --> 01:07:46,935
Max, you said
that you had nothing
1438
01:07:46,937 --> 01:07:49,106
to do with Stacey's death.
1439
01:07:59,751 --> 01:08:02,954
Call 911!
1440
01:08:27,214 --> 01:08:28,115
Hey, Sam.
1441
01:08:29,149 --> 01:08:29,981
Hi.
1442
01:08:29,983 --> 01:08:31,250
Want a ride?
1443
01:08:31,252 --> 01:08:32,651
Um...
1444
01:08:32,653 --> 01:08:34,253
My dad's supposed to pick me up.
1445
01:08:34,255 --> 01:08:36,723
Just hop in,
it's just a minute.
1446
01:08:36,725 --> 01:08:40,394
There's something I
wanna talk to you about.
1447
01:08:47,737 --> 01:08:52,405
Okay, but, if my dad sees
us, he'll get really mad.
1448
01:08:52,407 --> 01:08:54,575
I'm not supposed to
talk to you anymore.
1449
01:08:54,577 --> 01:08:57,347
We'll just go
around the block.
1450
01:09:02,786 --> 01:09:06,856
You're probably wondering what
all the fighting is about.
1451
01:09:06,858 --> 01:09:07,959
Yeah.
1452
01:09:10,627 --> 01:09:13,095
Do you know I'm gay?
1453
01:09:13,097 --> 01:09:14,596
My dad told me.
1454
01:09:14,598 --> 01:09:17,901
Did he also tell
you that he's gay?
1455
01:09:17,903 --> 01:09:19,071
Wait, he is?
1456
01:09:20,705 --> 01:09:22,138
Your dad and I
happen to be deeply
1457
01:09:22,140 --> 01:09:23,974
in love with each other.
1458
01:09:23,976 --> 01:09:25,175
Really?
1459
01:09:25,177 --> 01:09:27,077
I mean, it's not
something we planned,
1460
01:09:27,079 --> 01:09:28,480
it just happened.
1461
01:09:29,648 --> 01:09:32,016
And your mom has
a problem with it.
1462
01:09:32,018 --> 01:09:33,785
I mean, your dad loves
you and he doesn't
1463
01:09:33,787 --> 01:09:35,386
want to break up the family.
1464
01:09:35,388 --> 01:09:38,722
He knows that would
really upset you.
1465
01:09:38,724 --> 01:09:40,324
But I...
1466
01:09:40,326 --> 01:09:43,095
I wouldn't be upset if
that's how he really felt.
1467
01:09:43,097 --> 01:09:46,366
Well your dad isn't
as honest as you.
1468
01:09:49,336 --> 01:09:52,738
He's not even
honest with himself.
1469
01:09:52,740 --> 01:09:56,511
Hey, let's keep this
our little secret, okay?
1470
01:09:58,346 --> 01:09:59,180
Okay.
1471
01:10:07,023 --> 01:10:07,855
Shank.
1472
01:10:07,857 --> 01:10:08,688
Hey.
1473
01:10:08,690 --> 01:10:09,689
What's up?
1474
01:10:09,691 --> 01:10:10,690
How are you doin'?
1475
01:10:10,692 --> 01:10:12,526
Oh, I'm good, how you doin'?
1476
01:10:12,528 --> 01:10:13,760
Pretty good.
1477
01:10:13,762 --> 01:10:15,429
You mind if I try out
one of your drivers?
1478
01:10:15,431 --> 01:10:17,600
No, man, go right ahead.
1479
01:10:22,072 --> 01:10:23,638
Hey, hey, hey.
1480
01:10:23,640 --> 01:10:25,106
Hey, dude.
1481
01:10:25,108 --> 01:10:27,543
Hey, I bet this bad
boy could do some damage.
1482
01:10:27,545 --> 01:10:29,912
That's top notch right there.
1483
01:10:29,914 --> 01:10:31,916
Hey, I understand that
1484
01:10:32,917 --> 01:10:34,616
Jake's living with you.
1485
01:10:34,618 --> 01:10:35,918
Yeah.
1486
01:10:35,920 --> 01:10:36,754
Yeah, so?
1487
01:10:37,956 --> 01:10:40,757
Is it true you fuckin' Jake?
1488
01:10:42,594 --> 01:10:44,527
Oh, so he's fuckin' you?
1489
01:10:44,529 --> 01:10:45,364
No, man.
1490
01:10:46,932 --> 01:10:49,034
You the fag, not me, bro.
1491
01:10:50,570 --> 01:10:52,603
I mean you could
scare Jake and shit
1492
01:10:52,605 --> 01:10:53,972
but you ain't gonna
scare me, dog,
1493
01:10:53,974 --> 01:10:56,240
bruh I'm from east LA, bro.
1494
01:10:56,242 --> 01:10:57,308
- Okay.
- Yeah.
1495
01:10:57,310 --> 01:10:58,742
Real tough guy, huh?
1496
01:10:58,744 --> 01:11:00,311
Hey, bro, you know
what I'm sayin'?
1497
01:11:00,313 --> 01:11:02,247
Hey, you know...
1498
01:11:02,249 --> 01:11:05,186
Show me how tough
you really are.
1499
01:11:08,923 --> 01:11:11,523
Hey, Max, come on, man,
1500
01:11:11,525 --> 01:11:13,625
you goin' too serious now.
1501
01:11:13,627 --> 01:11:15,463
Just what I thought.
1502
01:11:19,301 --> 01:11:23,471
It would be a good idea for
you to kick Jake the fuck out.
1503
01:11:25,407 --> 01:11:26,342
Comeprende?
1504
01:11:27,243 --> 01:11:29,478
Yeah, man, I got it, bro.
1505
01:11:38,388 --> 01:11:39,221
Yeah, Shank, what do you want?
1506
01:11:39,223 --> 01:11:40,688
I'm real busy.
1507
01:11:40,690 --> 01:11:43,158
Hey your dude came and paid
me a visit at work today.
1508
01:11:43,160 --> 01:11:44,126
What do you mean?
1509
01:11:44,128 --> 01:11:45,693
I mean he came to the job,
1510
01:11:45,695 --> 01:11:47,062
he choked up on me, you know.
1511
01:11:47,064 --> 01:11:49,465
Said I gotta kick you
out and everything.
1512
01:11:49,467 --> 01:11:52,601
You still think he's goin' away?
1513
01:12:19,066 --> 01:12:21,599
This was a good idea.
1514
01:12:24,638 --> 01:12:27,006
Hey, you, I know you.
1515
01:12:27,008 --> 01:12:28,407
Let's kick his ass.
1516
01:12:53,669 --> 01:12:56,272
You get the fuck out of here.
1517
01:13:01,078 --> 01:13:02,079
He's good.
1518
01:13:05,282 --> 01:13:06,448
I think he saw us, he saw us.
1519
01:13:06,450 --> 01:13:08,352
Hey bro, come on man.
1520
01:13:11,289 --> 01:13:12,124
Oh man.
1521
01:13:13,858 --> 01:13:14,957
Shh, shh, shh.
1522
01:13:14,959 --> 01:13:15,793
Be quiet.
1523
01:13:19,297 --> 01:13:22,666
Come on, let's go, let's
get the fuck out of here.
1524
01:13:22,668 --> 01:13:25,436
Come on drive, let's go.
1525
01:13:25,438 --> 01:13:27,340
Hurry up man, let's go.
1526
01:13:32,211 --> 01:13:34,281
You're an asshole, bro.
1527
01:13:48,596 --> 01:13:51,264
Hey, that motherfucker
comes around here,
1528
01:13:51,266 --> 01:13:52,831
I'm using this shit on him.
1529
01:13:54,702 --> 01:13:56,870
We should've used this
shit in the first place.
1530
01:13:59,941 --> 01:14:00,709
Hello?
1531
01:14:02,178 --> 01:14:03,112
Yes, it is.
1532
01:14:06,682 --> 01:14:07,583
Sure, okay.
1533
01:14:09,852 --> 01:14:10,851
It's the police, man.
1534
01:14:10,853 --> 01:14:13,588
They want me to come down.
1535
01:14:13,590 --> 01:14:15,525
Thanks for comin' in.
1536
01:14:17,227 --> 01:14:20,064
So you got into
a fight tonight?
1537
01:14:21,465 --> 01:14:25,301
Oh no, I just cut my
hand washin' the glasses.
1538
01:14:25,303 --> 01:14:27,836
Anyway, we got some
good news for you.
1539
01:14:27,838 --> 01:14:29,338
We got some video surveillance
1540
01:14:29,340 --> 01:14:31,507
from across the street where
your car was set on fire.
1541
01:14:31,509 --> 01:14:32,344
Really?
1542
01:14:35,046 --> 01:14:36,548
Is that the guy?
1543
01:14:38,617 --> 01:14:40,117
That's him.
1544
01:14:40,119 --> 01:14:41,351
Good, I just wanted
to check, we're gonna go
1545
01:14:41,353 --> 01:14:42,585
pick him up.
1546
01:14:42,587 --> 01:14:43,754
What are you guys
gonna charge him with?
1547
01:14:43,756 --> 01:14:44,988
Everything.
1548
01:14:44,990 --> 01:14:46,824
Terrorist threats,
public endangerment.
1549
01:14:46,826 --> 01:14:49,227
This fruitcake won't be
bothering you anymore.
1550
01:14:49,229 --> 01:14:51,295
That is so great, that is...
1551
01:14:51,297 --> 01:14:52,496
Good.
1552
01:14:52,498 --> 01:14:54,866
You go home, and we'll
call you tomorrow.
1553
01:14:54,868 --> 01:14:55,800
Okay, alright.
1554
01:14:55,802 --> 01:14:57,236
Thank you officer.
1555
01:14:57,238 --> 01:14:58,905
Thank you very much.
1556
01:15:49,627 --> 01:15:51,794
Whoop, hey Mr. Silver, I
think you dropped these.
1557
01:15:51,796 --> 01:15:53,197
Thanks.
1558
01:15:53,199 --> 01:15:54,764
So you were gonna play
a little golf today?
1559
01:15:54,766 --> 01:15:58,302
Nope, just checkin'
out a new driver.
1560
01:15:58,304 --> 01:15:59,803
Oh, you know what?
1561
01:15:59,805 --> 01:16:01,271
I wanna apologize for what
happened at the meeting.
1562
01:16:01,273 --> 01:16:02,672
You see, I had a lot of
stuff that's been goin' on...
1563
01:16:02,674 --> 01:16:04,341
Jake.
1564
01:16:04,343 --> 01:16:05,576
Shit happens.
1565
01:16:05,578 --> 01:16:07,778
Don't worry about it.
1566
01:16:07,780 --> 01:16:09,347
Chin up.
1567
01:16:09,349 --> 01:16:11,351
Okay, have a good one.
1568
01:16:18,426 --> 01:16:19,927
Jake, come here.
1569
01:16:22,896 --> 01:16:24,663
Hey, Ray, what's up?
1570
01:16:24,665 --> 01:16:26,332
Jake, we're gonna
have to move you back
1571
01:16:26,334 --> 01:16:28,468
to selling clubs with
your buddy Shank.
1572
01:16:28,470 --> 01:16:29,769
What? Why?
1573
01:16:29,771 --> 01:16:30,937
I mean, does Silver
know about this?
1574
01:16:30,939 --> 01:16:32,539
These are his orders.
1575
01:16:32,541 --> 01:16:33,473
He didn't like you.
1576
01:16:33,475 --> 01:16:34,907
I don't know what it was,
1577
01:16:34,909 --> 01:16:36,343
but he hated you.
1578
01:16:36,345 --> 01:16:39,011
I mean, he really hated you.
1579
01:16:39,013 --> 01:16:41,081
He wanted to fire
you completely,
1580
01:16:41,083 --> 01:16:43,150
but I talked him
into at least letting
1581
01:16:43,152 --> 01:16:44,852
you keep your old job.
1582
01:16:44,854 --> 01:16:48,190
Jake, this is where
you belong, alright?
1583
01:16:50,260 --> 01:16:52,427
I got another really
funny joke for you.
1584
01:16:52,429 --> 01:16:55,332
Why don't you
save it for Silver?
1585
01:17:00,571 --> 01:17:02,138
Excuse me, buddy.
1586
01:17:03,074 --> 01:17:04,006
Jake Roth?
1587
01:17:04,008 --> 01:17:04,842
Yeah.
1588
01:17:06,378 --> 01:17:08,678
Detective Brown, LAPD.
1589
01:17:08,680 --> 01:17:10,580
This is Detective Munoz.
1590
01:17:10,582 --> 01:17:12,047
We're here to inform
you that Max Foster
1591
01:17:12,049 --> 01:17:13,215
eluded officers when they tried
1592
01:17:13,217 --> 01:17:14,618
to arrest him last night,
1593
01:17:14,620 --> 01:17:16,753
and he is now a
fugitive of the law.
1594
01:17:16,755 --> 01:17:18,655
While investigating the
premises, we discovered
1595
01:17:18,657 --> 01:17:20,457
that he was watching
your every move.
1596
01:17:20,459 --> 01:17:21,825
Had cameras everywhere.
1597
01:17:21,827 --> 01:17:23,760
Bedroom, bathroom, shower...
1598
01:17:23,762 --> 01:17:25,028
What?
1599
01:17:25,030 --> 01:17:27,098
This is insane, okay,
where's my protection?
1600
01:17:27,100 --> 01:17:28,165
What about my
family's protection?
1601
01:17:28,167 --> 01:17:29,401
What am I supposed to...
1602
01:17:29,403 --> 01:17:30,502
We seriously doubt
he's a threat to you.
1603
01:17:30,504 --> 01:17:31,703
He's not a threat to me?
1604
01:17:31,705 --> 01:17:32,970
This is all about me.
1605
01:17:32,972 --> 01:17:34,472
Wait a minute, two of
our men are in critical
1606
01:17:34,474 --> 01:17:37,812
condition right now
because of that guy.
1607
01:17:41,215 --> 01:17:42,948
We have practically
half the force out there
1608
01:17:42,950 --> 01:17:45,017
looking for him as we speak.
1609
01:17:45,019 --> 01:17:48,321
He's obviously on the run,
scared, and in hiding.
1610
01:17:48,323 --> 01:17:49,523
But we will find him.
1611
01:17:49,525 --> 01:17:50,757
Of that I promise you.
1612
01:17:50,759 --> 01:17:54,994
Okay, when you hear
something, let me know.
1613
01:18:22,626 --> 01:18:26,128
This gets more stations
than we do at home.
1614
01:18:26,130 --> 01:18:27,966
It's satellite, mom.
1615
01:18:29,534 --> 01:18:32,068
Hey, Sam, they even got
an internet hook up here.
1616
01:18:32,070 --> 01:18:33,570
Why couldn't I bring a friend?
1617
01:18:33,572 --> 01:18:35,037
This is gonna be so boring.
1618
01:18:35,039 --> 01:18:36,907
Enough already, Sam.
1619
01:18:36,909 --> 01:18:38,676
Can you at least tell
me where we're going?
1620
01:18:38,678 --> 01:18:41,280
You'll see when we get there.
1621
01:19:14,583 --> 01:19:18,952
We have enough food
to last almost a week.
1622
01:19:18,954 --> 01:19:21,955
Look, dad, it's
pepper spray for bears.
1623
01:19:21,957 --> 01:19:23,558
Okay, well if a bear
shows up, you use it
1624
01:19:23,560 --> 01:19:24,726
'cause I'm runnin'.
1625
01:19:24,728 --> 01:19:26,260
And I'll be right behind ya.
1626
01:19:26,262 --> 01:19:28,062
It's okay, I'll mace 'im.
1627
01:19:28,064 --> 01:19:28,898
Poo!
1628
01:19:30,199 --> 01:19:31,801
Get out of here.
1629
01:20:07,239 --> 01:20:09,040
What are you doing?
1630
01:20:09,042 --> 01:20:11,710
Where did you get that?
1631
01:20:11,712 --> 01:20:13,344
Shank gave it to me.
1632
01:20:13,346 --> 01:20:15,881
Put it away, it
makes me nervous.
1633
01:20:15,883 --> 01:20:17,783
What if Sam finds it?
1634
01:20:17,785 --> 01:20:21,053
Relax, it's got a safety
on it, everything's safe.
1635
01:20:21,055 --> 01:20:23,723
It still makes me nervous.
1636
01:20:23,725 --> 01:20:25,293
Okay, okay, okay.
1637
01:20:29,964 --> 01:20:31,299
Okay, it's fine.
1638
01:20:39,341 --> 01:20:42,277
Sam, put that
away and go to bed.
1639
01:20:44,114 --> 01:20:44,948
Now.
1640
01:20:46,082 --> 01:20:47,751
- Put it away.
- Okay.
1641
01:20:53,524 --> 01:20:57,695
Paula, I called again,
but there's still no news.
1642
01:20:59,697 --> 01:21:03,065
Jake, what if
they never find him?
1643
01:21:03,067 --> 01:21:07,239
I mean, how long do you
expect us to stay out here?
1644
01:21:23,523 --> 01:21:24,357
Jake.
1645
01:21:25,258 --> 01:21:26,190
Jake, wake up.
1646
01:21:26,192 --> 01:21:27,324
What?
1647
01:21:27,326 --> 01:21:28,760
I hear a noise outside.
1648
01:21:28,762 --> 01:21:29,894
What?
1649
01:21:29,896 --> 01:21:32,366
I think somebody's
on the roof.
1650
01:21:34,101 --> 01:21:34,935
Okay.
1651
01:22:47,614 --> 01:22:49,449
It was just a raccoon.
1652
01:23:03,264 --> 01:23:06,566
You know, I never told
you I just got demoted
1653
01:23:06,568 --> 01:23:08,904
back to selling clubs again.
1654
01:23:10,572 --> 01:23:12,138
Oh no.
1655
01:23:12,140 --> 01:23:13,640
Why?
1656
01:23:13,642 --> 01:23:17,511
Because of all the shit
that happened with Max.
1657
01:23:17,513 --> 01:23:21,783
I was just, you know, kind
of embarrassed to tell you.
1658
01:23:21,785 --> 01:23:22,686
Don't be.
1659
01:23:23,920 --> 01:23:26,589
You know, I never told you, but,
1660
01:23:29,059 --> 01:23:32,895
it really meant a lot
to me that you tried.
1661
01:23:32,897 --> 01:23:33,731
Really?
1662
01:23:35,766 --> 01:23:37,434
What I really want
1663
01:23:38,603 --> 01:23:42,240
is for you to want to
be part of this family.
1664
01:23:44,542 --> 01:23:47,110
I'm sorry for
what I did to you.
1665
01:23:47,112 --> 01:23:49,378
Paula, I really am.
1666
01:24:08,168 --> 01:24:11,536
Anyone wanna go for
a five mile power walk?
1667
01:24:11,538 --> 01:24:12,370
Pass.
1668
01:24:12,372 --> 01:24:13,372
Yeah, I'll pass, too.
1669
01:24:13,374 --> 01:24:14,540
We're gonna check out the lake.
1670
01:24:14,542 --> 01:24:15,376
Alright.
1671
01:24:17,311 --> 01:24:18,146
Bye.
1672
01:24:21,649 --> 01:24:22,483
Thanks.
1673
01:24:23,351 --> 01:24:25,520
Watch out for the bears.
1674
01:24:59,992 --> 01:25:01,057
Morning.
1675
01:25:01,059 --> 01:25:03,459
Morning, officer.
1676
01:25:03,461 --> 01:25:04,727
You been drinkin'
this morning, sir?
1677
01:25:04,729 --> 01:25:06,562
You were swerving
pretty good back there.
1678
01:25:06,564 --> 01:25:07,697
No, just a little tired.
1679
01:25:07,699 --> 01:25:09,766
Been driving all night.
1680
01:25:09,768 --> 01:25:11,602
Can I see your license
and registration, please?
1681
01:25:11,604 --> 01:25:12,438
Sure.
1682
01:25:14,273 --> 01:25:15,840
You know, I left it
in the bed of my truck
1683
01:25:15,842 --> 01:25:16,673
with my camping gear.
1684
01:25:16,675 --> 01:25:18,242
You mind if I get it?
1685
01:25:18,244 --> 01:25:19,777
Okay.
1686
01:25:19,779 --> 01:25:23,283
Just keep your hands
where I can see them.
1687
01:25:38,599 --> 01:25:39,532
Hello?
1688
01:25:39,534 --> 01:25:40,967
Jake, it's Detective Brown.
1689
01:25:40,969 --> 01:25:42,501
We need to know where you are.
1690
01:25:42,503 --> 01:25:43,970
I'm in Arizona.
1691
01:25:43,972 --> 01:25:45,738
A sheriff pulled
over Max 40 minutes ago
1692
01:25:45,740 --> 01:25:47,341
and ran his plates.
1693
01:25:47,343 --> 01:25:48,508
Oh that's great news.
1694
01:25:48,510 --> 01:25:50,811
No, you're not listening Jake.
1695
01:25:50,813 --> 01:25:52,779
We have not heard from
the officer since.
1696
01:25:52,781 --> 01:25:54,450
This was in Arizona.
1697
01:25:57,988 --> 01:25:59,354
Sam,
1698
01:25:59,356 --> 01:26:01,089
I need to ask you a question.
1699
01:26:01,091 --> 01:26:03,825
Have you been talking to Max?
1700
01:26:03,827 --> 01:26:04,659
No.
1701
01:26:04,661 --> 01:26:05,760
Don't lie to me!
1702
01:26:05,762 --> 01:26:08,229
Have you been talking to Max?
1703
01:26:08,231 --> 01:26:09,064
Yes.
1704
01:26:09,066 --> 01:26:10,199
Goddammit.
1705
01:26:10,201 --> 01:26:11,400
How could you be so stupid?
1706
01:26:11,402 --> 01:26:12,902
Why, what's wrong?
What did I do?
1707
01:26:12,904 --> 01:26:16,538
Be quiet, be quiet, let me
think, you've done enough.
1708
01:26:16,540 --> 01:26:17,976
I gotta call mom.
1709
01:26:19,177 --> 01:26:22,948
She didn't take her
phone, it's right here.
1710
01:26:24,383 --> 01:26:25,448
You fucked us, Sam.
1711
01:26:25,450 --> 01:26:28,418
Do you know what you've done?
1712
01:26:32,391 --> 01:26:34,325
Come on, let's go, we
gotta find her, let's go.
1713
01:26:34,327 --> 01:26:35,828
Let's go, come on.
1714
01:26:38,198 --> 01:26:41,099
I think she went this way.
1715
01:26:41,101 --> 01:26:42,368
- Paula!
- Mom!
1716
01:27:13,369 --> 01:27:14,203
Max.
1717
01:27:17,306 --> 01:27:19,474
What are you doing here?
1718
01:27:19,476 --> 01:27:22,310
Paula, why couldn't you
have just stayed away?
1719
01:27:22,312 --> 01:27:25,213
Jake didn't want you,
couldn't you tell?
1720
01:27:25,215 --> 01:27:27,217
That's why he moved out.
1721
01:27:28,852 --> 01:27:32,922
He got sick and tired of you
and your fuckin' naggin'.
1722
01:27:32,924 --> 01:27:34,557
"Jake, take out the trash,"
1723
01:27:34,559 --> 01:27:35,791
"Jake, mow the lawn,"
1724
01:27:35,793 --> 01:27:37,893
"Jake, do the dishes."
1725
01:27:37,895 --> 01:27:39,762
You just couldn't accept it.
1726
01:27:39,764 --> 01:27:41,864
He didn't love
you, but you had to
1727
01:27:41,866 --> 01:27:45,771
keep coming around with
that sad, fuckin' face,
1728
01:27:48,307 --> 01:27:50,740
makin' him feel all guilty.
1729
01:27:50,742 --> 01:27:55,246
You've just gone and just
fucked everything up.
1730
01:27:55,248 --> 01:27:56,416
You know that?
1731
01:27:57,650 --> 01:27:59,052
Max, it's true.
1732
01:28:00,320 --> 01:28:01,786
Jake told me.
1733
01:28:01,788 --> 01:28:03,123
Told you what?
1734
01:28:04,024 --> 01:28:05,824
That he loves you, Max.
1735
01:28:05,826 --> 01:28:07,459
He told you that?
1736
01:28:07,461 --> 01:28:08,394
Yeah.
1737
01:28:08,396 --> 01:28:09,328
I don't believe you.
1738
01:28:09,330 --> 01:28:11,330
He told me about the dinners,
1739
01:28:11,332 --> 01:28:15,867
and the late night talks,
and how you bonded.
1740
01:28:15,869 --> 01:28:18,440
And how you cooked for him, and
1741
01:28:20,275 --> 01:28:22,611
how good he felt around you.
1742
01:28:23,745 --> 01:28:26,015
No, you're fuckin' lyin'.
1743
01:28:27,149 --> 01:28:27,983
No, Max.
1744
01:28:30,120 --> 01:28:32,987
I didn't wanna believe
it, but it's true.
1745
01:28:32,989 --> 01:28:37,125
I'll go away and I'll
leave you guys alone.
1746
01:28:41,965 --> 01:28:42,966
Please, Max.
1747
01:28:46,103 --> 01:28:47,604
I don't wanna die.
1748
01:29:05,191 --> 01:29:05,989
Mom?
1749
01:29:05,991 --> 01:29:06,823
Paula?
1750
01:29:06,825 --> 01:29:07,658
Mom!
1751
01:29:07,660 --> 01:29:09,260
Paula? Paula?
1752
01:29:09,262 --> 01:29:10,927
Jake, she's gone.
1753
01:29:10,929 --> 01:29:12,196
Stay back there.
1754
01:29:12,198 --> 01:29:13,430
Hey you stay away from
us or I'll shoot you
1755
01:29:13,432 --> 01:29:15,767
right here, right now.
1756
01:29:15,769 --> 01:29:17,102
She's gone.
1757
01:29:17,104 --> 01:29:18,770
What do you mean she's gone?
1758
01:29:18,772 --> 01:29:20,638
It's just gonna be
the three of us now.
1759
01:29:20,640 --> 01:29:23,675
We're gonna go to
Mexico or Costa Rica.
1760
01:29:23,677 --> 01:29:25,210
You sick fuck,
you tell me where
1761
01:29:25,212 --> 01:29:27,746
Paula is right now, or I'll
shoot your fuckin' head off.
1762
01:29:27,748 --> 01:29:29,615
She's gone.
1763
01:29:29,617 --> 01:29:32,185
Max, I'm countin' to three.
1764
01:29:32,187 --> 01:29:33,020
One,
1765
01:29:33,888 --> 01:29:35,321
two...
1766
01:29:35,323 --> 01:29:36,257
Dad, dad!
1767
01:29:42,664 --> 01:29:47,334
Sam, sometimes your dad
needs to be disciplined.
1768
01:29:47,336 --> 01:29:48,604
You understand?
1769
01:29:50,473 --> 01:29:51,308
Get up.
1770
01:29:53,743 --> 01:29:56,777
Let's go, we've got a
long trip ahead of us.
1771
01:29:56,779 --> 01:29:57,614
Let's go.
1772
01:30:11,962 --> 01:30:14,364
I don't know how to
drive this contraption.
1773
01:30:14,366 --> 01:30:15,965
Get this thing goin'.
1774
01:30:15,967 --> 01:30:17,167
Max, come on, this
is crazy, come on.
1775
01:30:17,169 --> 01:30:18,468
Hey, this is not crazy.
1776
01:30:18,470 --> 01:30:20,805
Don't fuckin' call me crazy.
1777
01:30:26,146 --> 01:30:26,979
Sam,
1778
01:30:27,847 --> 01:30:30,283
your dad just doesn't listen.
1779
01:30:31,717 --> 01:30:34,017
Now get this shit goin'.
1780
01:30:34,019 --> 01:30:35,786
Max, there's no way I'm
leaving without Paula,
1781
01:30:35,788 --> 01:30:37,391
it's not happening.
1782
01:30:38,659 --> 01:30:39,691
You get this shit goin',
1783
01:30:39,693 --> 01:30:41,393
you fuckin' understand me?
1784
01:30:41,395 --> 01:30:42,861
Huh?
1785
01:30:42,863 --> 01:30:44,363
I'm tired of you and
this fuckin' Paula thing.
1786
01:30:44,365 --> 01:30:45,630
It's gonna be the three of us,
1787
01:30:45,632 --> 01:30:46,931
and we're gonna go to
Mexico, you understand?
1788
01:30:46,933 --> 01:30:48,533
And we're gonna be
a fuckin' family.
1789
01:30:48,535 --> 01:30:49,469
- You understand?
- Max, please.
1790
01:30:49,471 --> 01:30:51,504
Oh, shut the fuck up.
1791
01:31:05,754 --> 01:31:07,388
Why don't you fuckin' love me?
1792
01:31:12,028 --> 01:31:12,862
Sam.
1793
01:31:15,999 --> 01:31:16,998
Max.
1794
01:31:22,572 --> 01:31:24,074
You piece of shit.
1795
01:31:25,976 --> 01:31:26,811
Die, die.
1796
01:31:29,013 --> 01:31:29,847
Die.
1797
01:31:30,948 --> 01:31:31,780
Die.
1798
01:31:31,782 --> 01:31:34,217
Dad, the RV's moving!
1799
01:31:45,197 --> 01:31:47,398
Dad, the RV's moving!
1800
01:31:47,400 --> 01:31:48,235
Oh my god!
1801
01:31:57,510 --> 01:31:58,345
Dad!
1802
01:32:07,621 --> 01:32:08,456
Sam?
1803
01:32:10,259 --> 01:32:12,292
Honey, are you alright?
1804
01:32:12,294 --> 01:32:13,127
Yeah.
1805
01:32:17,966 --> 01:32:19,299
I'm okay.
1806
01:32:19,301 --> 01:32:20,400
It's over.
1807
01:32:20,402 --> 01:32:21,236
It's okay.
1808
01:32:28,944 --> 01:32:29,779
Max.
1809
01:32:31,647 --> 01:32:32,482
Jake.
1810
01:32:36,653 --> 01:32:39,155
Tell me, where's Paula, man?
1811
01:32:40,324 --> 01:32:41,823
I love you.
1812
01:32:41,825 --> 01:32:45,227
I know you do, so please
tell me, where is she, man?
1813
01:32:45,229 --> 01:32:46,398
Where's Paula?
1814
01:32:49,200 --> 01:32:50,034
Max?
1815
01:32:51,269 --> 01:32:52,103
Max?
1816
01:32:54,071 --> 01:32:55,605
Max.
1817
01:32:55,607 --> 01:32:57,341
Sam?
1818
01:32:57,343 --> 01:32:58,942
Where's Paula?
1819
01:32:58,944 --> 01:33:00,010
Sam?
1820
01:33:00,012 --> 01:33:01,046
That's mom.
1821
01:33:02,815 --> 01:33:03,649
Where?
1822
01:33:06,218 --> 01:33:07,052
Mom?
1823
01:33:09,656 --> 01:33:10,490
Sam.
1824
01:33:12,225 --> 01:33:13,057
Hi, baby.
1825
01:33:13,059 --> 01:33:14,659
Paula.
1826
01:33:17,897 --> 01:33:19,263
Come here.
1827
01:33:20,200 --> 01:33:22,401
It's okay, it's all over.
1828
01:33:32,113 --> 01:33:34,180
You guys okay?
1829
01:33:34,182 --> 01:33:36,149
Yeah, we're alright.
1830
01:33:36,151 --> 01:33:37,517
Maxwell's in there.
1831
01:33:37,519 --> 01:33:38,418
He's dead.
1832
01:33:38,420 --> 01:33:40,188
We'll check it out.
1833
01:34:06,083 --> 01:34:07,316
There's no one in there.
1834
01:34:07,318 --> 01:34:08,217
Yeah, nobody home.
1835
01:34:08,219 --> 01:34:09,053
What?
1836
01:34:17,661 --> 01:34:18,895
Hold on, wait, are you okay?
1837
01:34:18,897 --> 01:34:20,665
I'm good, I'm good.
1838
01:34:22,801 --> 01:34:24,534
You forgot the mail.
1839
01:34:24,536 --> 01:34:26,969
The mail, alright.
1840
01:34:40,453 --> 01:34:42,421
"Dear
Jake, how are you?
1841
01:34:42,423 --> 01:34:43,655
"It's been a while.
1842
01:34:43,657 --> 01:34:46,725
"Things did get a little
crazy, didn't they?
1843
01:34:46,727 --> 01:34:48,893
"But that's what love can do.
1844
01:34:48,895 --> 01:34:50,194
"I'm doing well myself.
1845
01:34:50,196 --> 01:34:51,963
"The sun and saltwater
have done wonders
1846
01:34:51,965 --> 01:34:53,999
"for healing my wounds.
1847
01:34:54,001 --> 01:34:56,135
"Please tell Sam I forgive her.
1848
01:34:56,137 --> 01:34:58,971
"I know she was doing
what she thought was best.
1849
01:34:58,973 --> 01:35:01,907
"I was also glad to hear
Paula pulled through as well.
1850
01:35:01,909 --> 01:35:06,081
"I never meant to hurt her,
Jake, you do know that.
1851
01:35:08,751 --> 01:35:10,651
"I wish I could
write more, Jake,
1852
01:35:10,653 --> 01:35:13,253
"but I'm off to my
next destination.
1853
01:35:13,255 --> 01:35:15,489
"So 'til our paths cross again,
1854
01:35:15,491 --> 01:35:17,859
"thinking of those
glorious, glorious days
1855
01:35:17,861 --> 01:35:21,996
"of having you and
Sam in my guest house.
1856
01:35:21,998 --> 01:35:23,600
"Your friend, Max."
1857
01:35:33,562 --> 01:35:35,644
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org124915
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.