All language subtitles for semi-tough 1977_FaSubrip_UTF-8

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,118 --> 00:00:37,913 Score is tied, 14-14. We're in the closing seconds of the ball game. 2 00:00:38,038 --> 00:00:40,624 And, Paul, they came into this ball game, Miami did, 3 00:00:40,707 --> 00:00:42,167 knowing they'd have to get a victory, 4 00:00:42,251 --> 00:00:44,795 in order to get into the playoffs with a wild-card berth. 5 00:00:44,878 --> 00:00:47,714 Well, here we go again, Lindsey. We've watched Miami the last three weeks, 6 00:00:47,756 --> 00:00:50,509 they've won the ball game in the last play of the game. 7 00:00:50,717 --> 00:00:54,054 And here they are again. They'll cause you cardiac arrest watching 'em. 8 00:00:54,137 --> 00:00:57,724 They've got to get a score from 40 yards away. It's 14 to 14. 9 00:00:57,891 --> 00:00:59,726 Of course, this could go into sudden death. 10 00:00:59,810 --> 00:01:02,980 The kind of team Miami is, they'll give it their best shot right now. 11 00:01:03,063 --> 00:01:04,898 They've been an unpredictable football team, 12 00:01:04,982 --> 00:01:06,858 and here they come now, out of the huddle and up to the line. 13 00:01:06,900 --> 00:01:08,485 And seconds are ticking off. 14 00:01:14,658 --> 00:01:16,577 Hose Manning, the quarterback, 15 00:01:16,660 --> 00:01:19,746 he's calling starting signals, now waiting for the snap. 16 00:01:19,830 --> 00:01:21,915 Taken by Manning. Handing it off to Billy Clyde Puckett. 17 00:01:21,957 --> 00:01:23,375 He's going to the right side. 18 00:01:23,458 --> 00:01:24,710 And here's the ball in the air! 19 00:01:30,716 --> 00:01:32,384 In the end zone for a touchdown! 20 00:01:32,467 --> 00:01:34,886 It's unbelievable, Lindsey. Billy Clyde Puckett, 21 00:01:34,970 --> 00:01:36,597 he has never thrown the ball that much. 22 00:01:36,680 --> 00:01:39,933 He's only thrown three or four passes in 13 years of pro football. 23 00:01:40,017 --> 00:01:41,310 This place is a bedlam. 24 00:01:41,393 --> 00:01:43,979 Fans are trying to get out of the stands and get onto the field 25 00:01:44,062 --> 00:01:46,189 and they're breaking loose and coming out there. 26 00:01:46,273 --> 00:01:48,150 Of course, they have a conversion attempt coming, 27 00:01:48,191 --> 00:01:50,319 but they're gonna have some trouble getting order restored 28 00:01:50,360 --> 00:01:52,946 - in order to try the extra point. - They'll never get it off. 29 00:01:53,572 --> 00:01:55,574 I think you're right. But in any case, 30 00:01:55,657 --> 00:01:58,410 Miami is in the playoffs as the wild card. 31 00:01:58,493 --> 00:02:00,495 - They'll playing Green Bay next week. - Unreal. 32 00:02:00,579 --> 00:02:01,580 All right! 33 00:02:08,503 --> 00:02:10,714 Don't you think we ought to have a little invocation, 34 00:02:10,797 --> 00:02:12,674 say a prayer to thank the Lord 35 00:02:12,758 --> 00:02:14,801 for getting us into the playoffs? I think this would be... 36 00:02:14,843 --> 00:02:17,012 Showers! Tutti frutti coaches! 37 00:02:17,095 --> 00:02:18,347 In the shower! 38 00:02:36,990 --> 00:02:38,325 Hey, all right, huh? 39 00:02:40,243 --> 00:02:41,953 I thought I told you to buy the domestic. 40 00:02:42,037 --> 00:02:45,165 Yes, sir, Mr. Bookman. That's what I did. I... 41 00:02:45,248 --> 00:02:46,958 I changed the labels is all. 42 00:02:47,417 --> 00:02:49,836 - That's good thinkin', Hooper. - Thank you, sir. Thank you. 43 00:02:49,920 --> 00:02:51,296 Anything left over, you can keep. 44 00:02:51,380 --> 00:02:53,131 Hell of a pass, Billy Clyde! 45 00:02:53,215 --> 00:02:55,008 I thought so. Supposed to run the ball. 46 00:02:55,133 --> 00:02:56,843 - Legs were tired... - Nice pass, BC. 47 00:02:56,927 --> 00:02:58,345 - Thank you, Jerry. - Sylvia? 48 00:02:58,428 --> 00:03:00,097 - Monica. Goin' after the bottoms tonight. - Monica? 49 00:03:00,138 --> 00:03:01,848 - Shoot my way right through them. - Monica? 50 00:03:02,933 --> 00:03:05,018 It was a slow-motion dream sequence. 51 00:03:06,728 --> 00:03:08,814 Everything was semi-frozen in time, 52 00:03:10,232 --> 00:03:13,944 movin' like surreal dancers in some cosmic fantasy. 53 00:03:14,027 --> 00:03:16,780 It was like there was time in that moment 54 00:03:16,863 --> 00:03:18,407 to look at everything... 55 00:03:20,701 --> 00:03:24,746 There was time to experience every detail in a tapestry. 56 00:03:27,124 --> 00:03:28,834 - It was... - Are we gonna get laid tonight? 57 00:03:28,959 --> 00:03:29,793 Probably. 58 00:03:29,876 --> 00:03:31,169 Hey, that's not fair, man! 59 00:03:31,253 --> 00:03:32,504 Hey, motherf... 60 00:03:32,587 --> 00:03:34,798 How does it feel, after your first year in American football, 61 00:03:34,840 --> 00:03:36,049 getting into the playoffs? 62 00:03:53,358 --> 00:03:54,860 Hey! Hey, wait a minute! 63 00:03:54,943 --> 00:03:55,944 Tell me about it. 64 00:03:56,027 --> 00:03:57,237 Hey, homeboy! 65 00:03:57,320 --> 00:03:58,947 - Homeboy? - Hey, wait till I can get up, man. 66 00:03:58,989 --> 00:04:03,744 Fellas, I'm sure you're all happy that we made it to the playoffs. 67 00:04:05,078 --> 00:04:06,830 Don't you wanna pray with me? 68 00:04:06,913 --> 00:04:09,124 My leg, man, my leg. You got my leg hurting, man. 69 00:04:09,207 --> 00:04:12,043 Hey, hey. My blood's stopped circulating, man. 70 00:04:12,127 --> 00:04:13,879 Boy, if I don't miss my guess, 71 00:04:13,962 --> 00:04:16,006 you're getting darker every time you catch the ball. 72 00:04:16,047 --> 00:04:17,966 In fact, you look darker now then you did 73 00:04:18,049 --> 00:04:19,468 before you started the game. 74 00:04:19,551 --> 00:04:23,263 It's true. I'm gettin' this urge to tap-dance and play the saxophone. 75 00:04:23,972 --> 00:04:24,890 Yeah. 76 00:04:24,973 --> 00:04:27,309 Okay, guys. I give. You got me. 77 00:04:27,476 --> 00:04:30,520 What can I say? Aw, come on, now. 78 00:04:30,604 --> 00:04:32,773 Okay, now look, you guys are making me mad now! 79 00:04:36,526 --> 00:04:37,527 There she is. 80 00:04:38,987 --> 00:04:41,406 You know that somebody gave this to me in Africa? 81 00:04:43,325 --> 00:04:45,285 She's jerking them right out of their shoes. 82 00:04:45,368 --> 00:04:46,745 Where'd you get this? 83 00:04:46,912 --> 00:04:49,581 I got this at Neiman's a couple years ago. 84 00:04:49,748 --> 00:04:51,082 It cost about $3,000. 85 00:04:51,166 --> 00:04:53,084 I mean, I spend all my money in the US. 86 00:04:53,168 --> 00:04:54,461 You know, I won't give those Africans any of my money. 87 00:04:54,503 --> 00:04:56,296 You have any proof that you took it out? 88 00:04:56,838 --> 00:04:58,340 It has no label in it, that's why I'm asking. 89 00:04:58,381 --> 00:04:59,841 - It doesn't have a label? - No. There's nothing in it. 90 00:04:59,883 --> 00:05:01,134 Oh, that's very peculiar. 91 00:05:01,218 --> 00:05:02,928 Usually Neiman's has a big, you know, label there. 92 00:05:02,969 --> 00:05:04,429 Yeah, usually do, yeah. 93 00:05:04,513 --> 00:05:06,890 Well, I, I don't know. It must have come off at the cleaners. 94 00:05:06,932 --> 00:05:08,725 Please contact the nearest uniformed officers. 95 00:05:10,101 --> 00:05:11,645 Shitheads! 96 00:05:11,728 --> 00:05:13,021 Jesus Christ! 97 00:05:14,105 --> 00:05:15,398 Oh! Hi there. 98 00:05:15,482 --> 00:05:17,901 - Hi there. - That pisses me off! 99 00:05:17,984 --> 00:05:20,821 I am telling you, America is the only country in the world 100 00:05:20,904 --> 00:05:22,948 that just treats its citizens like they were crooks. 101 00:05:23,031 --> 00:05:24,616 Oh, they make me so fuckin' mad. 102 00:05:25,659 --> 00:05:27,869 You make yourself mad. It's got nothing to do with them. 103 00:05:28,245 --> 00:05:31,998 - What is that on your face? - It's hair. 104 00:05:32,541 --> 00:05:33,625 I think it's real cute. 105 00:05:33,708 --> 00:05:35,585 - Don't you think it's cute? - I love it. 106 00:05:36,086 --> 00:05:38,129 Oh, excuse me, Bud McNair. 107 00:05:38,213 --> 00:05:40,006 Oh, I met Bud on the plane. 108 00:05:40,090 --> 00:05:42,217 I told him we'd give him a ride into town. 109 00:05:42,384 --> 00:05:45,262 Well, these are what I've been tellin' you about. 110 00:05:45,345 --> 00:05:46,763 Your best friends. 111 00:05:46,972 --> 00:05:48,515 Says a lot about me. Doesn't it? 112 00:05:48,598 --> 00:05:50,767 This here's Billy Clyde Puckett and Shake Tiller. 113 00:05:50,851 --> 00:05:52,894 - How do you do? - How do you do? 114 00:05:52,978 --> 00:05:54,104 - How do you do? - Pleased to meet you. 115 00:05:54,145 --> 00:05:57,107 I'll have to confess, Billy Clyde, I was hesitant at first. 116 00:05:57,190 --> 00:05:58,859 We've never published any sports books. 117 00:05:59,276 --> 00:06:01,570 Nobel Prize winners are more our line. 118 00:06:01,653 --> 00:06:03,822 Had six of them, you know. We're an old house. 119 00:06:04,781 --> 00:06:06,241 I guess you can say distinguished. 120 00:06:06,324 --> 00:06:08,827 Great-grandfather started the firm right after the Civil War 121 00:06:09,035 --> 00:06:11,162 with the help of Oliver Wendell Holmes. 122 00:06:11,538 --> 00:06:12,789 Who'd he play for? 123 00:06:12,998 --> 00:06:14,749 - Boston. - Oh, yeah. 124 00:06:16,084 --> 00:06:19,337 Yes. But Barbara Jane convinced me a book by you would be different. 125 00:06:19,421 --> 00:06:21,506 A look at football no one's ever seen. 126 00:06:21,590 --> 00:06:24,426 You know, the truth. I mean, nobody's told the truth about it. 127 00:06:24,593 --> 00:06:26,011 But no sensationalism. 128 00:06:26,094 --> 00:06:28,597 Nothing that cheap. I mean, we're not that kind of house. 129 00:06:28,680 --> 00:06:32,684 We want the real truth, Billy Clyde, like what drugs the players take, 130 00:06:32,851 --> 00:06:35,979 how games are really fixed, the influence of the mafia. 131 00:06:36,771 --> 00:06:39,399 You mean the real, real truth. 132 00:06:39,482 --> 00:06:40,609 Exactly. 133 00:06:40,692 --> 00:06:44,279 Now, we know that there are gay football players, 134 00:06:44,362 --> 00:06:46,281 but who do they like to do it with? 135 00:06:46,364 --> 00:06:50,076 And are there more homosexuals on the offense or on the defense? 136 00:06:50,493 --> 00:06:51,620 - Defense. - Really? 137 00:06:51,870 --> 00:06:53,580 You're allowed to use your hands on defense. 138 00:06:53,622 --> 00:06:55,457 It gives you a better chance to grope somebody. 139 00:06:57,167 --> 00:06:59,586 This is exactly what we're looking for. 140 00:06:59,794 --> 00:07:01,379 You were right about him, Barbara Jane. 141 00:07:01,463 --> 00:07:02,756 I know. 142 00:07:03,048 --> 00:07:04,382 How about spooks and spics? 143 00:07:05,091 --> 00:07:06,843 Oh, no. No. I... 144 00:07:06,927 --> 00:07:09,012 I think the reading public's bored with that by now. 145 00:07:09,304 --> 00:07:10,555 Orgies? 146 00:07:10,847 --> 00:07:12,223 Within the bounds of good taste. 147 00:07:13,892 --> 00:07:15,435 What kind of orgies? 148 00:07:15,852 --> 00:07:17,479 What kind of orgies do you want? 149 00:07:17,562 --> 00:07:19,648 We got your post game orgies, your pregame orgies. 150 00:07:20,273 --> 00:07:21,816 You mean before a game? 151 00:07:21,900 --> 00:07:23,568 Sure. That's how we get so loose. 152 00:07:23,652 --> 00:07:25,820 How do you think we beat Baltimore the other night? 153 00:07:25,904 --> 00:07:27,238 Nothing like an orgy to loosen you up. 154 00:07:27,280 --> 00:07:28,823 Now you take old Shake there, 155 00:07:28,907 --> 00:07:30,825 he's just about all orgied out. Aren't you, Shake? 156 00:07:30,867 --> 00:07:33,161 - No question about it. - No question about it. 157 00:07:33,244 --> 00:07:34,996 And Barbara Jane, she just loves them. 158 00:07:35,538 --> 00:07:37,499 - You shut up. - She never missed one yet. 159 00:07:37,582 --> 00:07:39,834 What about your fish costume? 160 00:07:41,753 --> 00:07:45,048 Okay, fellas. Okay. I know when I'm being put on. 161 00:07:45,173 --> 00:07:47,467 I know what you thinkin', a man like me, an intellectual. 162 00:07:47,634 --> 00:07:50,136 I'm sure when you divide up, you put jocks on one side 163 00:07:50,220 --> 00:07:51,846 and everybody else on the other. 164 00:07:51,930 --> 00:07:53,640 Well, let me tell you something... 165 00:07:54,140 --> 00:07:57,060 Intellectuals are the jocks of the mind. 166 00:07:58,770 --> 00:08:01,690 The life of the intellect is just as tough as the life of the body. 167 00:08:01,856 --> 00:08:05,276 You have to be just as mean with an idea as you do with a football. 168 00:08:05,485 --> 00:08:07,487 You love football? Great. 169 00:08:08,113 --> 00:08:11,116 I love words, books, ideas. 170 00:08:12,659 --> 00:08:14,869 And I know that a well-turned phrase 171 00:08:14,953 --> 00:08:17,539 is just as valuable, just as beautiful 172 00:08:17,622 --> 00:08:20,291 and just as important as a well-thrown pass. 173 00:08:24,754 --> 00:08:26,006 Well... 174 00:08:27,757 --> 00:08:29,384 I think I owe you an apology. 175 00:08:30,552 --> 00:08:32,721 We just got off on the wrong foot, that's all. 176 00:08:35,932 --> 00:08:37,809 You are wrong about one thing, though. 177 00:08:39,269 --> 00:08:41,062 We don't love football that much. 178 00:08:41,813 --> 00:08:42,814 You don't? 179 00:08:42,897 --> 00:08:44,733 We just like taking showers with niggers. 180 00:08:59,956 --> 00:09:02,208 Would you just drop him on over to the racket club? 181 00:09:02,292 --> 00:09:04,294 - Thank you. - Don't you think he's gettin' better? 182 00:09:04,335 --> 00:09:06,755 A year ago, he would have insulted that man. 183 00:09:06,963 --> 00:09:08,798 I mean, you won't be in football forever. 184 00:09:08,882 --> 00:09:10,467 You ought to take advantage of it now. 185 00:09:10,550 --> 00:09:12,093 What the hell did you do to that guy on the plane? 186 00:09:12,135 --> 00:09:13,261 Join the Mile High Club? 187 00:09:13,344 --> 00:09:15,680 You know what you are? You're deliberately perverse. 188 00:09:16,014 --> 00:09:17,557 - Is that good? - No. 189 00:09:17,682 --> 00:09:20,393 I mean, Gene Autry... Who listens to Gene Autry? 190 00:09:20,518 --> 00:09:22,479 - I listen to Gene Autry. - You're also retarded. 191 00:09:22,562 --> 00:09:24,481 - That's my girl. - Where's the bearskin rug? 192 00:09:24,689 --> 00:09:26,441 - T.J. Lambert's got it. - He had it. 193 00:09:26,524 --> 00:09:28,151 - Had it? - Right. 194 00:09:29,319 --> 00:09:30,528 Came in here the other night, 195 00:09:30,612 --> 00:09:31,905 there's this stewardess lying there on the rug, 196 00:09:31,946 --> 00:09:34,115 he just rolled her up like a burrito and took off with her. 197 00:09:34,157 --> 00:09:35,825 I heard he ate the rug, too. 198 00:09:37,285 --> 00:09:38,828 I guess I'm home. 199 00:09:38,912 --> 00:09:41,372 - Welcome back. - Would you quit acting like a landlady? 200 00:09:41,456 --> 00:09:42,791 I am the landlady. 201 00:09:44,793 --> 00:09:46,795 Well, in the immortal words of Gene Autry, 202 00:09:46,878 --> 00:09:49,422 "If you don't care to love me, I wish you'd leave me alone." 203 00:09:52,008 --> 00:09:54,511 A-19, B.C. Puckett here. The one and only. 204 00:09:54,594 --> 00:09:57,597 Read them off, my darling. Barbara Jean. Right. 205 00:09:58,807 --> 00:10:00,600 Ann La... Hello? 206 00:10:00,767 --> 00:10:01,976 Ann Laller... 207 00:10:02,185 --> 00:10:03,520 Is this all you've been eating? 208 00:10:03,603 --> 00:10:06,272 - Mary Alice... - No, we eat spaghetti and stew. 209 00:10:06,648 --> 00:10:08,608 I know the kind of stew you eat. 210 00:10:08,817 --> 00:10:10,610 Tasty, but not nourishing. 211 00:10:11,820 --> 00:10:13,404 Well, leave her this message. 212 00:10:13,488 --> 00:10:15,865 Tell her I had a vasectomy, and it's impossible. 213 00:10:21,621 --> 00:10:23,832 I see you guys have cleaned up your act! 214 00:10:23,915 --> 00:10:25,583 Keepin' the garbage out here on the terrace 215 00:10:25,667 --> 00:10:27,919 instead of throwing it out in the bay. 216 00:10:28,753 --> 00:10:30,922 Hey, leave that alone. We've got a lady who comes in to clean. 217 00:10:30,964 --> 00:10:32,132 By the year? 218 00:10:32,590 --> 00:10:34,134 Just put that stuff in my room. 219 00:10:38,429 --> 00:10:40,223 I can't wait till she sees the bathroom. 220 00:10:48,731 --> 00:10:50,650 Are these the pictures you took in Africa? 221 00:10:50,733 --> 00:10:51,568 Yeah. 222 00:10:51,651 --> 00:10:53,862 It's my African portfolio. 223 00:10:53,945 --> 00:10:56,531 You can just put it right up here with my Greek portfolio. 224 00:10:56,614 --> 00:10:57,824 What kind of tree is this? 225 00:10:58,867 --> 00:11:00,994 That's not a tree. That's a giraffe. 226 00:11:02,036 --> 00:11:03,037 See? 227 00:11:03,204 --> 00:11:05,415 He got behind the tree before I got the camera focused. 228 00:11:05,832 --> 00:11:07,834 I didn't know you liked trees so much. 229 00:11:07,917 --> 00:11:10,712 I don't. I just... I just take lousy pictures. 230 00:11:11,504 --> 00:11:13,047 Well, they're good pictures of trees. 231 00:11:13,256 --> 00:11:14,966 Well, I wasn't taking pictures of trees. 232 00:11:15,091 --> 00:11:16,676 I was taking pictures of animals. 233 00:11:17,343 --> 00:11:19,345 Well, you took pictures of trees. 234 00:11:19,429 --> 00:11:22,140 Yeah, because I'm a lousy photographer. 235 00:11:22,223 --> 00:11:24,559 No. Because you chose to take pictures of trees. 236 00:11:24,642 --> 00:11:26,895 Shake, what is going on with you? 237 00:11:26,978 --> 00:11:28,521 I'll tell you what's goin' on with him. 238 00:11:28,646 --> 00:11:29,814 He's found himself. 239 00:11:30,064 --> 00:11:31,482 I didn't know he was lost. 240 00:11:31,608 --> 00:11:33,234 You wanna play some liar's poker for 20? 241 00:11:33,443 --> 00:11:34,903 You can't afford to lose that much. 242 00:11:34,986 --> 00:11:36,196 I've been practicing. 243 00:11:37,530 --> 00:11:39,073 Oh, pair of fours. 244 00:11:39,365 --> 00:11:40,992 - Three eights. - Four nines. 245 00:11:41,492 --> 00:11:44,329 You see, my intention was not to take pictures of trees. 246 00:11:44,412 --> 00:11:46,497 - I mean, the reason that I went to... - Reasons, bullshit. 247 00:11:46,539 --> 00:11:48,625 - Four 10s. - Action is what counts. 248 00:11:49,042 --> 00:11:51,211 All the rest is theory. It's bullshit. 249 00:11:51,794 --> 00:11:54,714 The only reality is in the moment. It's what you're doing that counts. 250 00:11:55,423 --> 00:11:57,133 Not what you think you've been doing or hope you'll be doing. 251 00:11:57,175 --> 00:11:58,593 Do you wanna call my bluff? 252 00:11:58,676 --> 00:12:01,095 And the minute you start talkin' about reasons, 253 00:12:01,554 --> 00:12:02,972 you start labeling, 254 00:12:03,056 --> 00:12:06,559 and labels are just screens between you and what you're really doing. 255 00:12:06,976 --> 00:12:09,020 - Look. - You understand what he said? 256 00:12:09,103 --> 00:12:11,147 Sure, it's clear as a bell. You're labeling screens. 257 00:12:11,231 --> 00:12:12,232 That's not what he said. 258 00:12:12,315 --> 00:12:13,441 That's not what you said? 259 00:12:13,608 --> 00:12:16,569 And you're still hung up with the pictures you think you wanted to take. 260 00:12:16,653 --> 00:12:17,987 Yeah, you're hung up on the pictures. 261 00:12:18,029 --> 00:12:19,489 I understood that. 262 00:12:19,572 --> 00:12:21,783 Good. Now, here we are. Four 10s to you. 263 00:12:22,325 --> 00:12:24,202 I wanted to take pictures of animals! 264 00:12:25,578 --> 00:12:27,622 - These are great pictures. - Of trees. 265 00:12:27,914 --> 00:12:29,457 These are great pictures of trees. 266 00:12:29,540 --> 00:12:31,209 Will you stay the fuck out of this, now? 267 00:12:31,292 --> 00:12:32,627 Sorry. Four 10s. 268 00:12:33,127 --> 00:12:34,003 Five nines. 269 00:12:34,087 --> 00:12:36,464 Why can't you just accept what you did? 270 00:12:36,756 --> 00:12:38,508 Well, actually I think you're bluffin'. 271 00:12:38,758 --> 00:12:40,551 Five nines is a lot. 272 00:12:40,760 --> 00:12:42,637 Don't you see? I wanted to take pictures... 273 00:12:42,720 --> 00:12:45,556 Forget what you wanted to do. Forget what you meant to do. 274 00:12:45,640 --> 00:12:47,892 And look at what you did. Not what you think you didn't do. 275 00:12:47,934 --> 00:12:49,143 There's a million things you didn't do. 276 00:12:49,185 --> 00:12:50,937 You didn't take any pictures of Studebakers. 277 00:12:52,397 --> 00:12:55,024 You're not bad at animals, you're just real good at trees. 278 00:12:55,108 --> 00:12:56,734 I think I'll just have to call your bluff, okay? 279 00:12:56,776 --> 00:12:57,777 Well, I mean... 280 00:12:59,696 --> 00:13:01,155 They're not bad. I mean, for trees. 281 00:13:01,864 --> 00:13:03,741 They're beautiful. 282 00:13:03,825 --> 00:13:06,369 You found yourself? For real? 283 00:13:07,912 --> 00:13:09,080 Well, what's real? 284 00:13:09,247 --> 00:13:10,373 Shit. 285 00:13:12,542 --> 00:13:14,544 When you play my kind of game, 286 00:13:14,627 --> 00:13:16,629 you need more than just a few hours protection, 287 00:13:16,754 --> 00:13:18,798 you need all day protection. 288 00:13:19,007 --> 00:13:20,550 And that's what Mitchum brings you. 289 00:13:21,050 --> 00:13:22,468 24 hours a day. 290 00:13:22,552 --> 00:13:24,178 Cut! Cut! Cut! Cut! Cut! 291 00:13:24,262 --> 00:13:25,346 Shh... Cut! 292 00:13:25,430 --> 00:13:26,681 - Beautiful. - Don't print that. 293 00:13:26,723 --> 00:13:28,057 - Don't worry, man. - Listen, listen... 294 00:13:28,099 --> 00:13:29,600 I can shellac your armpits. 295 00:13:29,684 --> 00:13:30,977 Would you lower the sheet on this one a little. 296 00:13:31,019 --> 00:13:32,937 Just get a little more of what they're paying for, you know. 297 00:13:32,979 --> 00:13:33,980 - Huh? - Down lower. 298 00:13:34,063 --> 00:13:35,106 Down lower. 299 00:13:35,189 --> 00:13:36,774 - Faster, faster. - And take this off, will you? 300 00:13:36,816 --> 00:13:38,234 Farm workers can't afford Mitchum. 301 00:13:39,444 --> 00:13:41,654 I'll hold it. There you go. 302 00:13:42,947 --> 00:13:44,866 He's a real bucket of chuckles, isn't he? 303 00:13:44,949 --> 00:13:47,201 - You need one of these commercials. - Need one of those! 304 00:13:47,285 --> 00:13:48,202 That's exactly right. 305 00:13:48,286 --> 00:13:50,371 I wish I had one of these when I did my commercial. 306 00:13:50,496 --> 00:13:52,290 Looks like we should... 307 00:13:52,790 --> 00:13:54,709 - Hello. How are you? - Come here. 308 00:13:54,792 --> 00:13:56,627 Don't do that. These people have work to do. 309 00:13:56,711 --> 00:13:58,838 - Let me just see if I can check her... - Behave! 310 00:13:58,921 --> 00:14:02,342 - Do I have to stop? - What's the matter with you? 311 00:14:02,425 --> 00:14:03,968 Excuse me, I really am sorry. 312 00:14:04,052 --> 00:14:05,094 Get out of here! 313 00:14:07,138 --> 00:14:09,015 Hooper, let go of my leg! 314 00:14:09,432 --> 00:14:12,101 Let go of my leg! 315 00:14:12,185 --> 00:14:15,480 Yeah, let's do it again right away, right away. 316 00:14:15,563 --> 00:14:17,315 Okay. Let's get a rehearsal, now. 317 00:14:17,398 --> 00:14:19,650 Pooper, why don't you get me a commercial like that? 318 00:14:19,734 --> 00:14:21,778 You're identified with the wrong product. 319 00:14:21,861 --> 00:14:23,488 He's gonna be all right. Once they start rollin'. 320 00:14:23,529 --> 00:14:24,947 If you don't fuck him up. 321 00:14:25,031 --> 00:14:27,075 I'm tryin' to help him, I'm the one with experience. 322 00:14:27,158 --> 00:14:29,077 You did one commercial, Billy Clyde. 323 00:14:29,160 --> 00:14:30,495 Well, that's experience. 324 00:14:30,578 --> 00:14:33,081 You call that experience? For condoms? 325 00:14:33,247 --> 00:14:34,374 It was a good product. 326 00:14:35,458 --> 00:14:37,543 - "Come on, boys, stick it in." - Stop. 327 00:14:37,627 --> 00:14:39,337 "It won't pinch. It's paper thin." 328 00:14:39,504 --> 00:14:42,006 That is exactly what I'm talking about. Do you understand? 329 00:14:43,716 --> 00:14:46,594 It wasn't even network, it was cable. 330 00:14:46,677 --> 00:14:48,096 Narrow minds, narrow little minds. 331 00:14:48,179 --> 00:14:50,681 They wouldn't put it on national television. It ain't my fault. 332 00:14:51,849 --> 00:14:53,643 Mitchum spot. Take three. Mark. 333 00:14:54,644 --> 00:14:56,312 All right, now. Relate to the bottle. 334 00:14:56,396 --> 00:14:59,232 All you care about is fuckin' and football, 335 00:14:59,315 --> 00:15:01,150 - in that order. - True. 336 00:15:01,234 --> 00:15:04,654 When you play my kind of game, you need more than a mouthwash. 337 00:15:04,737 --> 00:15:06,197 - Cut. Cut it. - You need a prefrontal lobotomy. 338 00:15:06,239 --> 00:15:07,365 Cut, cut. That's cute. 339 00:15:07,448 --> 00:15:09,575 You'd diddle an alligator if somebody drained the pond. 340 00:15:09,617 --> 00:15:11,411 Don't have to drain the pond. 341 00:15:11,494 --> 00:15:14,122 I'm gonna put this one right here and you relate to this one. Okay? 342 00:15:14,288 --> 00:15:16,124 Listen, I know this is no fun. I'm sorry. 343 00:15:16,207 --> 00:15:18,584 - I'm under a lot of pressure, too. - No problem. No problem. 344 00:15:18,626 --> 00:15:20,336 You got your responsibility, and I got mine. 345 00:15:20,378 --> 00:15:22,338 Thanks. And act like you smell good. 346 00:15:24,424 --> 00:15:25,925 Okay. Ready for rehearsal. 347 00:15:26,300 --> 00:15:27,718 Fuck warm mud if they held it. 348 00:15:27,802 --> 00:15:29,679 - Shut up. - And action! 349 00:15:29,762 --> 00:15:32,140 I haven't used a deodorant today. 350 00:15:32,223 --> 00:15:33,975 I may not again tomorrow, 351 00:15:35,226 --> 00:15:37,895 because I use Mitchum, the long-lasting... 352 00:15:37,979 --> 00:15:39,021 Cut! Cut! 353 00:15:39,105 --> 00:15:41,441 Shake, what are you doin'? Shake, stop it. Stop it. 354 00:15:41,524 --> 00:15:43,818 Cut it! Call my ex... Cut it! 355 00:15:44,777 --> 00:15:45,778 Mitchum. 356 00:15:45,820 --> 00:15:48,114 Now, you know I ain't one of them old-fashioned parents. 357 00:15:48,197 --> 00:15:51,075 Your mama died. I read every one of them books. 358 00:15:51,325 --> 00:15:53,369 You've been raised liberal, Barbara Jane. 359 00:15:53,828 --> 00:15:55,955 So it ain’t just you gettin' married all of them times... 360 00:15:55,997 --> 00:15:57,665 Twice, Daddy. I've just been married twice. 361 00:15:57,748 --> 00:16:00,376 Just how come you're the one always payin' alimony? 362 00:16:01,043 --> 00:16:03,546 Well, I'm the one who wanted out. It just seems fair. 363 00:16:03,629 --> 00:16:05,298 Oh, comes to money, 364 00:16:05,381 --> 00:16:07,592 stickin' it in the other fella's gizzard, that's fair. 365 00:16:07,675 --> 00:16:08,843 - Daddy... - And, and... 366 00:16:08,926 --> 00:16:11,137 You're gotta stop living with Billy Clyde and Shake. 367 00:16:11,220 --> 00:16:13,264 What crazy notion took you this time? 368 00:16:13,347 --> 00:16:14,807 We're in the playoffs now. 369 00:16:14,891 --> 00:16:17,059 We're in the spotlight of publicity. 370 00:16:17,143 --> 00:16:19,770 It don't look right, my daughter livin' with two of my players. 371 00:16:21,355 --> 00:16:23,107 I'm not sleeping with them, Daddy. 372 00:16:23,191 --> 00:16:24,358 Well, that's what I mean. 373 00:16:25,693 --> 00:16:26,777 It ain't normal. 374 00:16:28,321 --> 00:16:30,281 You're a grown woman, Barbara Jane. 375 00:16:30,364 --> 00:16:32,909 How do you think it looks? You livin' with them and not doin' it? 376 00:16:34,076 --> 00:16:35,620 Folks will think you all a passel of... 377 00:16:36,662 --> 00:16:39,665 I don't know... Whatever they call 'em. 378 00:16:40,666 --> 00:16:41,876 Friends. 379 00:16:43,544 --> 00:16:45,046 It's goddamn unnatural. 380 00:16:51,511 --> 00:16:52,720 Alvin! 381 00:16:55,264 --> 00:16:57,308 Way to go! Way to go! Yes, sir? 382 00:16:57,391 --> 00:16:59,602 Alvin, I got a new play, here I want you to put in. 383 00:16:59,685 --> 00:17:01,312 - You... - Come to me in the middle of the night. 384 00:17:01,354 --> 00:17:02,563 - A new play, sir? - Yeah. 385 00:17:05,566 --> 00:17:06,984 - Right now, sir? - Sure. 386 00:17:11,489 --> 00:17:13,032 Think I could have been adopted? 387 00:17:15,493 --> 00:17:17,662 Maybe I was switched in my crib at the hospital. 388 00:17:20,623 --> 00:17:21,624 You let your hair grow. 389 00:17:23,876 --> 00:17:25,503 You let your hair grow. 390 00:17:25,586 --> 00:17:27,255 Oh, yeah. You did, too. 391 00:17:27,838 --> 00:17:29,006 I like it. 392 00:17:30,925 --> 00:17:32,343 Go for this one. 393 00:17:36,097 --> 00:17:38,766 - You still throw like a girl. - You caught it. 394 00:17:40,685 --> 00:17:42,603 I'm catchin' almost everythin' now. 395 00:17:46,941 --> 00:17:48,651 - Oh, man. - Well, you always did. 396 00:17:48,818 --> 00:17:51,737 No. There was a time, back in the first part of the season, 397 00:17:52,029 --> 00:17:54,782 I was droppin' everything. Got real serious. 398 00:17:55,157 --> 00:17:57,285 - Then I went to BEAT. - Went to beat who? 399 00:17:58,953 --> 00:18:00,871 Bismark Energy Attack Training. 400 00:18:00,955 --> 00:18:02,081 I read about that. 401 00:18:02,164 --> 00:18:03,666 It helps you get your head together... 402 00:18:05,501 --> 00:18:06,919 Teaches you to live in the present. 403 00:18:09,046 --> 00:18:10,590 Friedrich's a hell of a teacher. 404 00:18:11,090 --> 00:18:11,966 Friedrich? 405 00:18:12,049 --> 00:18:13,634 Friedrich Bismark, he founded it. 406 00:18:14,969 --> 00:18:16,262 He's somethin' else. 407 00:18:16,345 --> 00:18:17,471 What else? 408 00:18:17,597 --> 00:18:18,681 I don't know. 409 00:18:19,890 --> 00:18:20,975 It's hard to describe. 410 00:18:22,476 --> 00:18:23,477 He just knows. 411 00:18:23,561 --> 00:18:24,562 Knows what? 412 00:18:24,895 --> 00:18:25,938 He knows. 413 00:18:26,147 --> 00:18:27,481 What? 414 00:18:27,773 --> 00:18:30,651 You know, there's lots of people gettin' into stuff like BEAT now, 415 00:18:31,027 --> 00:18:32,528 and not just fucked-up people. 416 00:18:33,571 --> 00:18:35,448 Like movie actors and rock stars. 417 00:18:35,781 --> 00:18:37,450 People like... 418 00:18:37,533 --> 00:18:40,786 What's his name? John Denver, Valerie Harper, Joe Namath. 419 00:18:41,495 --> 00:18:42,663 Makes you feel better? 420 00:18:46,292 --> 00:18:47,627 You've got gray in it. 421 00:18:51,714 --> 00:18:54,175 What's that goddamn commie doin' out of uniform? 422 00:18:55,301 --> 00:18:57,094 Where do you think you are, boy? 423 00:18:57,219 --> 00:18:59,305 You think you're just over here for detente? 424 00:18:59,889 --> 00:19:01,265 All right, boys, that's it! 425 00:19:01,432 --> 00:19:03,517 This here is practice! 426 00:19:03,768 --> 00:19:07,480 You on this team, you practice like every other son of a bitch. 427 00:19:26,290 --> 00:19:27,833 Hell of a kick. 428 00:19:30,086 --> 00:19:31,629 - Howdy? - Okay. 429 00:19:31,921 --> 00:19:33,422 Okay, where y'all wanna go feed tonight? 430 00:19:33,464 --> 00:19:35,549 You wanna go to that new French restaurant over on Key Biscayne? 431 00:19:35,591 --> 00:19:38,094 I'm takin' her to a consciousness seminar. 432 00:19:38,469 --> 00:19:39,637 To do what? 433 00:19:40,471 --> 00:19:42,014 What the hell you wanna go to that for? 434 00:19:42,098 --> 00:19:44,517 If it helps, I wanna know what it's about. 435 00:19:44,600 --> 00:19:46,852 I'll tell you what it's about. It's about 48 hours long. 436 00:19:46,936 --> 00:19:48,938 They won't let you take a piss for the first 12. 437 00:19:49,605 --> 00:19:52,608 We do worry about each other. Don't we, Billy Clyde? 438 00:19:52,858 --> 00:19:54,402 We'll see you later. 439 00:20:02,535 --> 00:20:05,413 - You fellas mind if I come in here? - Slide right in here, darling. 440 00:20:07,748 --> 00:20:09,959 Hello. Hello. Hello. 441 00:20:10,418 --> 00:20:13,045 - Come here, you little rascal. - I brought you a little somethin'. 442 00:20:15,673 --> 00:20:17,299 I've just been waiting for you. 443 00:20:20,553 --> 00:20:21,762 Excuse me. 444 00:20:22,054 --> 00:20:23,931 Fasten your seat belt, please. 445 00:20:25,099 --> 00:20:27,560 Your seat belt. Fasten it. 446 00:20:27,768 --> 00:20:29,186 You got anything cool in there? 447 00:20:29,979 --> 00:20:31,605 Hey, are you okay? 448 00:20:31,689 --> 00:20:33,023 I'll be okay. I'm just... 449 00:20:33,107 --> 00:20:34,942 I'm one of those white-knuckle flyers, you know. 450 00:20:34,984 --> 00:20:37,528 I just fall apart like a $2 suit on a tickle. 451 00:20:37,778 --> 00:20:38,779 Can I get you a drink, sir? 452 00:20:38,821 --> 00:20:41,115 Ever since my helicopter went down in Vietnam, 453 00:20:41,198 --> 00:20:42,283 I've been like that. 454 00:20:42,366 --> 00:20:43,576 Your helicopter went down? 455 00:20:43,659 --> 00:20:46,036 Yeah, I don't wanna talk about it, though. I'll be... 456 00:20:46,787 --> 00:20:49,206 Sorry, I'll be all right. I'll be okay. Just... Listen. 457 00:20:50,082 --> 00:20:53,586 Would it be all right... I know it's really an imposition... 458 00:20:54,086 --> 00:20:55,880 Would it be all right, if I went back there in the back 459 00:20:55,921 --> 00:20:57,298 and sat with you when we take off? 460 00:20:57,381 --> 00:21:00,009 'Cause I need somebody to talk to. They won't talk to me. 461 00:21:00,134 --> 00:21:01,302 - In the back? - I know you're not allowed, 462 00:21:01,343 --> 00:21:03,220 - but you can break the rules. - I can't. I'll be fired. 463 00:21:03,262 --> 00:21:04,513 Thank you very much. 464 00:21:05,097 --> 00:21:08,058 This would look very good if we weren't going to such a cold climate. 465 00:21:08,142 --> 00:21:09,894 I'm more nervous than you. My God. 466 00:21:10,644 --> 00:21:11,687 Oh, boy. 467 00:21:19,570 --> 00:21:21,739 905... 903. 468 00:21:21,989 --> 00:21:24,241 We're right next door to each other, darling. 469 00:21:24,325 --> 00:21:26,076 Sure you don't wanna bring some more luggage? 470 00:21:26,160 --> 00:21:27,828 You're gonna be here over 24 hours. 471 00:21:48,724 --> 00:21:51,268 Why, Barbara Jane Bookman, as I live and breathe. 472 00:21:51,602 --> 00:21:55,064 Why, Marvin Tiller, whatever are you doing in this fancy hotel? 473 00:21:58,108 --> 00:22:02,780 What are you doing the rest of your life? 474 00:22:02,863 --> 00:22:06,784 North and south and east and west of your life 475 00:22:06,867 --> 00:22:08,869 I have only one request 476 00:22:08,953 --> 00:22:10,663 I'm gonna have another drink. How about you? 477 00:22:10,913 --> 00:22:12,832 Oh, I think I'm gonna go to bed. 478 00:22:13,874 --> 00:22:15,209 It's the shank of the evening. 479 00:22:15,292 --> 00:22:17,294 I know. But I've got a big game to watch tomorrow. 480 00:22:18,462 --> 00:22:20,756 Think I'll stack up a few Zs myself. 481 00:22:20,840 --> 00:22:22,424 It ain't even curfew. 482 00:22:22,508 --> 00:22:23,884 You're a captain. You can take care of yourself. 483 00:22:23,926 --> 00:22:24,927 Good night. 484 00:22:26,428 --> 00:22:27,972 I'll get the... I'll get the check. 485 00:22:28,430 --> 00:22:30,266 Billy Clyde! Billy Clyde! 486 00:22:30,558 --> 00:22:31,600 Come here, man. 487 00:22:33,269 --> 00:22:35,563 I want you to meet one of your admirers from the gridiron. 488 00:22:37,857 --> 00:22:40,234 Billy Clyde Puckett, Earlene Ever-ready. 489 00:22:40,401 --> 00:22:41,819 Her battery never runs out. 490 00:22:41,902 --> 00:22:43,737 Earlene's lookin' for a little bit of action. 491 00:22:43,821 --> 00:22:45,614 She ain't gonna find it here. 492 00:22:46,699 --> 00:22:49,535 I thought you football players were supposed to be manly. 493 00:22:50,703 --> 00:22:52,997 Look at him just sittin' there. 494 00:22:53,080 --> 00:22:55,749 He's big, but he ain't manly. 495 00:23:05,509 --> 00:23:08,220 You don't come near me till you brush your teeth! 496 00:23:08,512 --> 00:23:10,180 Come on, kids. How about that? 497 00:23:12,016 --> 00:23:14,310 Oh, you do have a tiny ass. 498 00:23:14,393 --> 00:23:17,897 I mean, your ass is tiny! 499 00:23:17,980 --> 00:23:19,648 - Did you ever see such a tiny ass? - Tiny ass! 500 00:23:19,690 --> 00:23:21,066 It can fit in my hand. 501 00:23:24,069 --> 00:23:26,947 Oh, Earlene, you darling, you. 502 00:23:27,364 --> 00:23:29,742 I really would like to, Earlene. I really would. 503 00:23:30,075 --> 00:23:31,410 I'm just gonna have to tell you. 504 00:23:31,619 --> 00:23:34,038 You see, I'm afraid once you and I got started, 505 00:23:34,288 --> 00:23:36,916 I'm liable to fall in there and be gone for days. 506 00:23:39,627 --> 00:23:40,878 Beautiful, baby! 507 00:23:42,755 --> 00:23:44,131 Hey, you lost! 508 00:24:03,776 --> 00:24:04,985 BJ? 509 00:24:06,362 --> 00:24:08,238 Leave the key in the door for me or the janitor? 510 00:24:10,908 --> 00:24:12,034 BJ? 511 00:24:25,089 --> 00:24:26,632 And why not? 512 00:24:26,715 --> 00:24:28,509 Because we got a game to play, man. 513 00:24:28,592 --> 00:24:30,344 I know you ain't played in the last three games. 514 00:24:30,386 --> 00:24:31,929 They roll the sidewalks up early. 515 00:24:32,012 --> 00:24:33,305 Come on. Get up, man. 516 00:24:38,394 --> 00:24:39,728 I'll sleep on the roof. 517 00:24:39,812 --> 00:24:42,648 I ain't gonna sleep here. But I'll tell you what you gonna do. 518 00:24:42,731 --> 00:24:44,483 Come on, man. I don't know about you, but it's getting late. 519 00:24:44,525 --> 00:24:45,859 We've got a game to play tomorrow. 520 00:24:45,943 --> 00:24:49,279 You cannot sit here drinkin' all night. 521 00:24:52,616 --> 00:24:54,243 - Hi, guys. - What do you say, BC? 522 00:24:55,077 --> 00:24:56,704 - Couldn't sleep. - Oh, yeah. 523 00:24:56,829 --> 00:24:58,914 Thought I'd have a couple beers. It might help. 524 00:24:58,998 --> 00:25:00,290 - Couple of beers might help. - Yeah. 525 00:25:00,332 --> 00:25:02,126 Why don't you come up to the room with us and have a couple of beers. 526 00:25:02,167 --> 00:25:03,919 I don't wanna drink in the room. 527 00:25:10,092 --> 00:25:11,677 You don't give up, do you? 528 00:25:11,760 --> 00:25:13,512 You wouldn't like me if I did. 529 00:25:42,041 --> 00:25:43,208 Buy you a drink? 530 00:25:44,293 --> 00:25:45,836 Thanks for nothin'. I got a drink. 531 00:25:47,921 --> 00:25:49,298 I'll buy you another drink. 532 00:25:49,715 --> 00:25:51,383 Can we have two more of the same here? 533 00:25:51,467 --> 00:25:53,886 Sure thing, but it's about 10 minutes till we close up. 534 00:25:54,678 --> 00:25:58,348 See, the thing is, you don't understand about football players, 535 00:25:58,724 --> 00:26:00,642 especially the night before the big game. 536 00:26:01,602 --> 00:26:03,062 I understand plenty. 537 00:26:04,605 --> 00:26:06,273 See, they take it out on everybody. 538 00:26:06,356 --> 00:26:10,194 I mean, they make other people, like the opposing team, 539 00:26:10,277 --> 00:26:13,614 and they're usually a little bit scared of the opposing team, 540 00:26:13,697 --> 00:26:18,285 so they try to make people the opposite of what they are. 541 00:26:19,369 --> 00:26:21,163 What are you talkin' about? 542 00:26:21,330 --> 00:26:24,958 Well, you see, the other team's usually big and strong, 543 00:26:25,584 --> 00:26:29,046 so what we do is we make them weak and small in our head. 544 00:26:30,255 --> 00:26:32,299 Make them the opposite of what they are, 545 00:26:33,467 --> 00:26:36,887 and then it seems to be all right. 546 00:26:39,681 --> 00:26:42,434 - What's that got to do... - That's what I did with you. 547 00:26:43,143 --> 00:26:46,313 I mean, you're big... Big and sexy, 548 00:26:47,439 --> 00:26:48,857 sexy and big. 549 00:26:49,775 --> 00:26:52,903 So what I did was I made you the opposite of that. 550 00:26:53,112 --> 00:26:57,658 I changed you around, like I would the opposing team. 551 00:27:01,495 --> 00:27:02,704 Is that what you did? 552 00:27:03,831 --> 00:27:04,832 You know what? 553 00:27:06,834 --> 00:27:08,043 Big women turn me on. 554 00:27:10,838 --> 00:27:12,464 I mean, it isn't just a physical thing. 555 00:27:15,801 --> 00:27:17,052 I mean, big women 556 00:27:18,470 --> 00:27:19,972 have big feelings. 557 00:27:20,597 --> 00:27:24,601 As opposed to little women who have small feelings. 558 00:27:27,896 --> 00:27:30,482 There's nothin' sexier in the world 559 00:27:30,941 --> 00:27:32,943 than a woman who knows she's a real woman. 560 00:27:40,617 --> 00:27:42,161 What are you lookin' for? 561 00:27:42,327 --> 00:27:43,412 Nothing. 562 00:27:44,663 --> 00:27:45,706 Where is your room? 563 00:27:45,914 --> 00:27:47,374 Right down at the end of the hall. 564 00:27:47,916 --> 00:27:50,377 - Down at the end of the hall? - Yep. 565 00:27:50,460 --> 00:27:51,837 You got the whole team in there? 566 00:27:51,920 --> 00:27:53,172 Come on. 567 00:27:53,714 --> 00:27:55,340 This is some kind of setup. I... 568 00:27:57,009 --> 00:27:58,385 I really got to go, I think. 569 00:28:00,304 --> 00:28:01,597 I tell you what. 570 00:28:01,680 --> 00:28:04,683 If you don't wanna do nothing, we won't do nothin', okay? 571 00:28:05,309 --> 00:28:06,351 Okay. 572 00:28:17,821 --> 00:28:19,239 Nobody in the bathroom. 573 00:28:20,407 --> 00:28:21,825 Nobody under the bed. 574 00:28:25,412 --> 00:28:26,914 No football players anywhere. 575 00:28:30,292 --> 00:28:31,627 Are you kinky? 576 00:28:31,793 --> 00:28:32,961 Those ain't mine. 577 00:28:33,337 --> 00:28:34,546 Those are Barbara Jane's. 578 00:28:36,423 --> 00:28:37,341 See, I ex... 579 00:28:37,424 --> 00:28:41,220 Exchanged rooms with a friend of mine. 580 00:28:42,346 --> 00:28:43,388 Okay? 581 00:28:52,272 --> 00:28:53,357 Come here. 582 00:28:54,191 --> 00:28:55,400 You're laughin'. 583 00:28:55,525 --> 00:28:56,818 I ain't laughin'. I'm smilin'. 584 00:28:58,028 --> 00:29:00,155 Are you sure this isn't some kind of a... 585 00:29:02,074 --> 00:29:04,785 I mean, you know, you're gonna go tell the guys. 586 00:29:05,410 --> 00:29:09,957 I, I just smile all the time when I feel good. 587 00:29:10,791 --> 00:29:13,001 I'm like a Cheshire cat. When I feel good, I just smile. 588 00:29:13,710 --> 00:29:15,295 You must feel good. 589 00:29:17,256 --> 00:29:18,507 Well... 590 00:29:22,928 --> 00:29:25,347 Don't you wanna turn off the light? 591 00:29:26,515 --> 00:29:28,725 Why? we ain't got nothin' to hide. 592 00:29:31,979 --> 00:29:32,980 Turn off the light. 593 00:30:12,144 --> 00:30:13,854 - Kill him! - Break his ass! 594 00:31:24,800 --> 00:31:26,093 Okay, boys! 595 00:31:27,010 --> 00:31:28,220 Supper's ready! 596 00:31:28,887 --> 00:31:30,555 Billy Clyde, food's on! 597 00:31:31,723 --> 00:31:32,724 Shake? 598 00:31:37,104 --> 00:31:38,730 That doesn't look very comfortable. 599 00:31:54,037 --> 00:31:55,956 Christ! Don't stop now! 600 00:31:56,039 --> 00:31:57,916 Come on, buddy. Get it while it's hot. 601 00:31:58,291 --> 00:31:59,459 It is hot. 602 00:32:00,210 --> 00:32:01,711 Supper's ready, Billy Clyde. 603 00:32:02,504 --> 00:32:04,047 You go ahead and eat. I ain't hungry. 604 00:32:04,881 --> 00:32:06,425 What's the matter? You feelin' poorly? 605 00:32:06,800 --> 00:32:08,093 No. I feel fine. 606 00:32:10,095 --> 00:32:13,223 Now, last time you weren't hungry was in 10th grade when you had the measles. 607 00:32:14,141 --> 00:32:16,685 No, I never felt better, I've just got work to do, that's all. 608 00:32:16,935 --> 00:32:18,145 What kind of work? 609 00:32:22,065 --> 00:32:23,150 I'm writin' a book. 610 00:32:25,277 --> 00:32:27,237 Are you sure you feel all right? 611 00:32:28,447 --> 00:32:29,573 I'll eat something later. 612 00:32:33,285 --> 00:32:34,744 Now, how come you changed your mind? 613 00:32:34,828 --> 00:32:36,455 You were right about one thing. 614 00:32:37,664 --> 00:32:39,082 There comes a point in a man's life 615 00:32:39,166 --> 00:32:42,377 when he's got to think of something other than fuckin' and football. 616 00:32:42,461 --> 00:32:44,838 I don't think you've reached that time, Billy Clyde. 617 00:32:44,921 --> 00:32:46,631 Supper's gettin' cold. 618 00:32:46,715 --> 00:32:48,675 You know what? He says he's gonna write that book. 619 00:32:48,758 --> 00:32:49,634 Terrific. 620 00:32:49,718 --> 00:32:51,386 - You don't believe him. - Do you? 621 00:32:55,891 --> 00:32:58,185 How about if I have Hooper put out a press release? 622 00:32:58,602 --> 00:32:59,686 Fine. 623 00:32:59,811 --> 00:33:01,229 Just so it isn't anything embarrassin', 624 00:33:01,271 --> 00:33:03,482 you know I ain't no Nobel Prize winner or anything. 625 00:33:03,565 --> 00:33:05,358 You know what we could do? I mean... 626 00:33:05,817 --> 00:33:07,402 You write this book. 627 00:33:07,611 --> 00:33:10,989 Well, then I could write up a contract, you know, and tie the advances to games. 628 00:33:11,072 --> 00:33:13,658 So we could get so much if we beat Denver this week, 629 00:33:13,742 --> 00:33:15,744 and we'd get a lot more if we win the Super Bowl. 630 00:33:15,827 --> 00:33:18,038 Now, that is worth a movie sale. 631 00:33:18,121 --> 00:33:21,291 You'll be semi-rich and go on talk shows with movie stars. 632 00:33:22,000 --> 00:33:23,585 Well, I ain't doin' this for the money. 633 00:33:24,127 --> 00:33:25,629 See, I'm writin' this book from here, 634 00:33:26,505 --> 00:33:28,215 which is where real books come from. 635 00:33:30,425 --> 00:33:31,718 Save you some supper. 636 00:33:39,142 --> 00:33:42,354 Keep on dancin'. They're still payin' old Gene for that song. 637 00:33:42,437 --> 00:33:44,272 Hey, Charlie, where did you find this? 638 00:33:44,356 --> 00:33:45,857 I'm glad you're down here where it's warm, 639 00:33:45,899 --> 00:33:47,692 they're freezin' to death back in the big "D." 640 00:33:50,028 --> 00:33:52,197 - What do you think? - Pure dirty leg. 641 00:33:52,948 --> 00:33:54,115 Lower. 642 00:33:54,407 --> 00:33:56,618 Lower than a five? What do you think, BJ? 643 00:33:59,329 --> 00:34:01,206 Great. She's a head-cold all the way. 644 00:34:02,123 --> 00:34:03,291 There's a seven. 645 00:34:03,375 --> 00:34:05,168 - The one in red? - Yeah. 646 00:34:05,252 --> 00:34:06,878 Yeah, she looks about semi-rich. 647 00:34:08,296 --> 00:34:09,422 Whoa, son! 648 00:34:10,715 --> 00:34:12,634 There's some woman, might be a nine. 649 00:34:12,842 --> 00:34:14,094 Where's a nine? 650 00:34:15,220 --> 00:34:16,555 You're the only nine I know. 651 00:34:16,638 --> 00:34:18,056 - Eight and a half. - I'm a 10. 652 00:34:18,390 --> 00:34:19,599 Ain't no such thing as a 10. 653 00:34:19,683 --> 00:34:21,142 Are you gonna start that shit again? 654 00:34:21,393 --> 00:34:23,937 You're close, honey, but you ain't no 10. 655 00:34:24,020 --> 00:34:25,021 I damn sure am. 656 00:34:25,105 --> 00:34:26,982 There ain't no such thing in the world as a 10. 657 00:34:27,065 --> 00:34:29,109 And you thought Emily Kirkland was a 10. 658 00:34:29,192 --> 00:34:31,861 No, I thought Emily Kirkland and her sister together were a 10. 659 00:34:35,782 --> 00:34:37,576 It's a question of responsibility, Roger. 660 00:34:37,951 --> 00:34:41,204 If you can't get the ballrooms open an hour before the training begins, 661 00:34:41,288 --> 00:34:44,916 well, then maybe you could suggest someone to resume that responsibility. 662 00:34:45,625 --> 00:34:46,751 Okay, Roger? 663 00:34:58,305 --> 00:35:00,223 - Shake! - Friedrich. 664 00:35:00,307 --> 00:35:02,434 Barbara Jane Bookman, this is Friedrich Bismark. 665 00:35:02,517 --> 00:35:03,852 I'll get back to you. 666 00:35:04,769 --> 00:35:06,187 - Hi. - Nice to meet you. 667 00:35:06,271 --> 00:35:07,981 It's really nice to meet you. 668 00:35:08,106 --> 00:35:10,567 That was a great game in Green Bay. How did you do that? 669 00:35:10,650 --> 00:35:11,776 I just did it. 670 00:35:11,860 --> 00:35:13,528 You just do or you don't, right? 671 00:35:13,612 --> 00:35:14,779 Get that, Andrew. 672 00:35:15,071 --> 00:35:16,865 I've been telling Barbara Jane about BEAT. 673 00:35:17,073 --> 00:35:19,034 Well, I hope you're not looking for any answers. 674 00:35:19,492 --> 00:35:21,578 Oh, I don't even know the questions. 675 00:35:21,661 --> 00:35:24,664 There aren't any questions. That's why there aren't any answers. 676 00:35:24,873 --> 00:35:26,833 Wow! Look at that turkey! Whoo! 677 00:35:32,505 --> 00:35:35,008 What the fuck do you think you're doing? 678 00:35:39,054 --> 00:35:42,140 T.J., you pull that girl back, you hear? We got a big game Sunday. 679 00:35:42,307 --> 00:35:44,142 - Hooper! - Mr. Bookman. 680 00:35:44,225 --> 00:35:45,560 Ain't I got a helicopter around here somewhere? 681 00:35:45,602 --> 00:35:47,187 - Yes, sir. Right over there. - Maybe we can hook on to her 682 00:35:47,228 --> 00:35:49,981 - and reel her back in that way. - She's not a fish, Daddy. Hooper, 683 00:35:50,065 --> 00:35:51,691 would you go in the house and get a mattress? 684 00:35:51,733 --> 00:35:53,568 - The beds are all made. - Damn, T.J. 685 00:35:53,652 --> 00:35:55,195 Just ain't got the Christmas spirit. 686 00:35:57,113 --> 00:35:59,199 Quick! Play something! 687 00:36:05,538 --> 00:36:07,290 You're not going to lift a finger, are you? 688 00:36:07,374 --> 00:36:09,376 You're just going to stand there and not do a goddamn thing? 689 00:36:09,417 --> 00:36:11,628 Well, you didn't see it. You see, I sent Shake up there to help. 690 00:36:11,670 --> 00:36:14,214 No! You big turkey! 691 00:36:14,506 --> 00:36:16,049 Let me down! 692 00:36:17,676 --> 00:36:20,387 No! No! No! Don't, don't let me down! 693 00:36:20,470 --> 00:36:21,805 Bring me up! 694 00:36:21,888 --> 00:36:23,807 What you gonna do with her, T.J.? 695 00:36:23,890 --> 00:36:25,767 - Oh! No! - I don't know. 696 00:36:25,850 --> 00:36:27,477 Well, you sure taught her a lesson. 697 00:36:27,560 --> 00:36:28,978 Yeah. 698 00:36:29,062 --> 00:36:30,647 Why don't you just bring her on back up? 699 00:36:30,730 --> 00:36:32,273 No, no. 700 00:36:32,357 --> 00:36:34,067 No, she'll scratch and bite me. 701 00:36:34,150 --> 00:36:35,777 I won't! I won't! 702 00:36:35,860 --> 00:36:37,487 Bullshit. Bullshit. Bullshit. 703 00:36:37,570 --> 00:36:39,114 I guess you better just drop her, then. 704 00:36:39,155 --> 00:36:41,491 Yeah? You think so, huh? 705 00:36:41,574 --> 00:36:42,701 What do you want to do? 706 00:36:45,745 --> 00:36:46,955 I don't know. 707 00:36:48,665 --> 00:36:49,999 If I drop her, 708 00:36:51,167 --> 00:36:52,627 folks are going to be mad at me. 709 00:36:52,711 --> 00:36:53,712 No! 710 00:36:53,795 --> 00:36:55,171 But if I pull her back, 711 00:36:56,506 --> 00:36:57,674 they're going to laugh at me. 712 00:37:00,260 --> 00:37:02,178 I don't like people laughing at me, Shake. 713 00:37:02,637 --> 00:37:03,763 Screw 'em. 714 00:37:04,180 --> 00:37:06,474 Let's find out what you really want to do, 715 00:37:06,558 --> 00:37:08,143 then you just go ahead and do it. 716 00:37:08,226 --> 00:37:09,394 Even droppin' her? 717 00:37:09,477 --> 00:37:10,854 Whatever you choose, man. 718 00:37:10,937 --> 00:37:12,063 As long as it's your choice, 719 00:37:12,105 --> 00:37:14,357 it's going to be right, T.J., 'cause you're perfect. 720 00:37:16,985 --> 00:37:18,570 You really think I'm perfect? 721 00:37:18,653 --> 00:37:20,029 Hell, I know you're perfect. 722 00:37:20,989 --> 00:37:22,490 No matter what I do? 723 00:37:22,699 --> 00:37:23,950 No matter what. 724 00:37:27,996 --> 00:37:30,248 Come on up here, you noisy thing. 725 00:37:31,332 --> 00:37:32,542 Hang on. 726 00:37:36,129 --> 00:37:37,589 Un-fucking-believable. 727 00:37:38,673 --> 00:37:42,302 Well, I sent Shake up there to help, you know. 728 00:37:44,929 --> 00:37:47,056 The way he did it, he was so... 729 00:37:47,140 --> 00:37:48,683 God, he was so positive. It was like... 730 00:37:48,725 --> 00:37:49,768 Yeah. 731 00:37:50,018 --> 00:37:51,394 He really knew what he was doing. He was amazing. 732 00:37:51,436 --> 00:37:53,563 Well, I got to get back to writing my book. 733 00:37:54,439 --> 00:37:57,650 A writer can't be partying around like this. You know what I mean? 734 00:37:57,901 --> 00:38:00,862 - I never saw anything like it. - A writer has to be dedicated to his work. 735 00:38:01,279 --> 00:38:02,363 Write a lot. 736 00:38:05,825 --> 00:38:08,703 Hey, senor! Get through with that shit 737 00:38:08,787 --> 00:38:11,164 and give these people something they can dance to. 738 00:38:11,289 --> 00:38:13,041 Now, come on, folks. This is still a party. 739 00:38:13,124 --> 00:38:15,418 And it's going to be a party till the sun goes down! 740 00:38:15,502 --> 00:38:16,961 That's more like it! 741 00:38:20,965 --> 00:38:21,966 Shake. 742 00:38:22,675 --> 00:38:23,843 That was magnificent. 743 00:38:24,761 --> 00:38:26,262 Now, I really mean it. 744 00:38:28,431 --> 00:38:31,059 I'd like you to consider becoming a BEAT trainer for me someday. 745 00:38:32,852 --> 00:38:35,438 When you're finished with football, of course. 746 00:38:38,775 --> 00:38:40,693 Have you seen Billy Clyde? 747 00:38:40,777 --> 00:38:42,320 Going to the house, last I seen him. 748 00:38:42,987 --> 00:38:44,656 Put that beard back on. 749 00:38:44,739 --> 00:38:46,366 Hey, man, I keep swallowing hair. 750 00:38:46,449 --> 00:38:47,784 Santa Claus wears a beard. 751 00:38:47,867 --> 00:38:49,369 Uh-huh, yeah, when he in action. 752 00:38:49,619 --> 00:38:51,913 Right now, Santa Claus eating ribs and when Santa Claus eatin' ribs, 753 00:38:51,955 --> 00:38:53,206 he don't wear no beard. 754 00:38:53,289 --> 00:38:55,291 That's what you gotta learn about Santa Claus, baby. 755 00:39:06,052 --> 00:39:08,221 Excuse me. Have you seen Billy Clyde? 756 00:39:10,890 --> 00:39:12,517 Try the second door on the left, there. 757 00:39:22,193 --> 00:39:23,319 Try another one. 758 00:39:23,403 --> 00:39:25,363 Billy Clyde, I want to talk to you. 759 00:39:26,322 --> 00:39:28,658 Didn't anyone ever tell you that a writer needs privacy? 760 00:39:30,451 --> 00:39:33,162 Are you writing what just happened with T.J.? 761 00:39:34,038 --> 00:39:36,040 It certainly was a colorful incident, wasn't it? 762 00:39:36,541 --> 00:39:38,001 - Is he doing it again? - No. 763 00:39:39,752 --> 00:39:41,588 You know it's not exactly 764 00:39:41,671 --> 00:39:43,798 the image of the team we'd like to present. 765 00:39:44,382 --> 00:39:46,509 Well, I'm a team man all the way, Pooper. 766 00:39:46,926 --> 00:39:50,513 Positive things, Billy Clyde, that's what people want to read about. 767 00:39:50,597 --> 00:39:52,181 Big Ed's life, for example. 768 00:39:52,348 --> 00:39:54,517 I sure don't intend to leave Big Ed out of the book. 769 00:39:55,268 --> 00:39:57,020 Then we don't have to worry, do we? 770 00:39:58,313 --> 00:39:59,772 Nothing to worry about. 771 00:40:00,607 --> 00:40:03,776 I'm really glad we had this talk. I really am. 772 00:40:03,860 --> 00:40:04,986 I am, too, Phillip. 773 00:40:09,073 --> 00:40:10,450 Phillip, 774 00:40:10,742 --> 00:40:11,868 you know where to find me. 775 00:40:20,752 --> 00:40:24,672 T.J. was holding this girl upside down, about 40 feet off the ground. 776 00:40:25,798 --> 00:40:28,384 Which T.J. Lambert has a habit of doing 777 00:40:28,718 --> 00:40:32,347 when young girls take unkindly to the semi-unmentionable things 778 00:40:32,430 --> 00:40:34,307 that T.J. Lambert likes to do to them. 779 00:40:35,767 --> 00:40:37,518 Just shittin', shove it under the door. 780 00:40:38,019 --> 00:40:39,562 It's us, Billy Clyde. 781 00:40:39,646 --> 00:40:41,940 Damn. Good thing I'm just writing a book. 782 00:40:44,275 --> 00:40:45,902 What happened? What's the matter with her? 783 00:40:45,944 --> 00:40:47,445 She's happy. 784 00:40:47,528 --> 00:40:49,739 Happy? Why is she crying? 785 00:40:49,822 --> 00:40:51,574 I've never been happier. 786 00:40:51,658 --> 00:40:53,326 Last time you never were happier was... 787 00:40:54,410 --> 00:40:55,453 Fuck. 788 00:40:56,913 --> 00:40:57,997 No. 789 00:40:58,247 --> 00:40:59,374 Yeah. 790 00:41:00,541 --> 00:41:02,168 - You getting married? - Yeah. 791 00:41:03,753 --> 00:41:04,921 To each other? 792 00:41:05,046 --> 00:41:06,297 Yeah. 793 00:41:06,506 --> 00:41:08,466 We wanted you to be first to know. 794 00:41:08,716 --> 00:41:09,717 Why? 795 00:41:10,385 --> 00:41:13,554 Because we love you more than anyone else. 796 00:41:13,888 --> 00:41:15,473 But why are you getting married? 797 00:41:15,640 --> 00:41:17,016 She knock you up? 798 00:41:17,225 --> 00:41:19,060 Hey, we're in love, Billy Clyde. 799 00:41:19,143 --> 00:41:20,687 Yeah, but why are you getting married? 800 00:41:21,020 --> 00:41:22,271 I don't know. 801 00:41:22,605 --> 00:41:24,232 This time it's different. 802 00:41:24,899 --> 00:41:27,276 I know, I said that the other times, too, 803 00:41:27,360 --> 00:41:29,487 but you've got to believe me. 804 00:41:31,155 --> 00:41:32,240 It's like... 805 00:41:33,366 --> 00:41:34,742 I don't know how to say it. 806 00:41:38,621 --> 00:41:39,706 It's like... 807 00:41:39,831 --> 00:41:42,709 It's like Shake's what I've been waiting for all my life. 808 00:41:45,670 --> 00:41:47,630 And he's been there all the time. 809 00:41:49,632 --> 00:41:51,342 Just like you. 810 00:41:51,426 --> 00:41:54,137 We figured we'd do it right after the Super Bowl game. 811 00:41:54,595 --> 00:41:56,389 We've got to get past Denver first. 812 00:41:56,597 --> 00:41:59,100 It'll give me a chance to take BEAT before we're married. 813 00:41:59,183 --> 00:42:00,810 I thought all you had to do was get a blood test. 814 00:42:00,852 --> 00:42:02,937 You know, we might even get Friedrich to marry us. 815 00:42:03,271 --> 00:42:04,564 He's ordained, you know. 816 00:42:06,107 --> 00:42:07,316 Go shit in your hat! 817 00:42:08,443 --> 00:42:10,695 Big Ed's bio. Thought it might be helpful. 818 00:42:13,614 --> 00:42:15,408 Hey, I want you to be my best man. 819 00:42:15,491 --> 00:42:17,243 And I want you to give me away. 820 00:42:17,493 --> 00:42:18,995 You can't do both, can you? 821 00:42:20,038 --> 00:42:21,956 Well, Big Ed can give me away. 822 00:42:22,040 --> 00:42:23,416 He's used to it by now. 823 00:42:25,168 --> 00:42:26,836 I guess we'd better go tell him, huh? 824 00:42:31,424 --> 00:42:33,593 Be happy with me, Billy Clyde. 825 00:42:37,221 --> 00:42:38,931 It's still one for all and all for one, huh? 826 00:42:45,063 --> 00:42:46,522 Semper fidelis. 827 00:43:13,424 --> 00:43:15,718 T.J. Lambert was born semi... 828 00:43:17,762 --> 00:43:18,888 Mean. 829 00:43:20,515 --> 00:43:21,516 Shit. 830 00:43:32,151 --> 00:43:33,152 It's like... 831 00:43:33,236 --> 00:43:36,155 It's like Shake's what I've been waiting for all my life. 832 00:44:24,829 --> 00:44:26,873 Mr. Bookman will be with you in a minute. 833 00:44:50,021 --> 00:44:52,315 That son of a bitch calls again, I don't want to talk to him. 834 00:44:52,356 --> 00:44:54,483 Tell him I just said, "If he don't honor the deal, he can eat my shorts." 835 00:44:54,525 --> 00:44:55,568 Yes, sir. 836 00:44:55,860 --> 00:44:57,653 Goddamn country's going to the dogs. 837 00:44:57,737 --> 00:44:59,405 Used to be, a handshake was good enough. 838 00:45:00,364 --> 00:45:01,449 Billy Clyde, get on down here 839 00:45:01,490 --> 00:45:03,034 before I get a goddamn crick in my neck. 840 00:45:04,368 --> 00:45:06,329 Time was, this country was pure. 841 00:45:07,038 --> 00:45:08,581 There was people you could look up to. 842 00:45:09,707 --> 00:45:11,751 Lombardi, MacArthur, 843 00:45:13,419 --> 00:45:15,046 - J. Edgar Hoover. - Gene Autry. 844 00:45:17,340 --> 00:45:19,050 I'm a hard man, Billy Clyde, 845 00:45:19,926 --> 00:45:23,012 but I listen to that man sing "Silver Haired Daddy of Mine" 846 00:45:23,429 --> 00:45:25,139 and I ain't ashamed to confess, 847 00:45:25,389 --> 00:45:27,892 these old eyes just fill up and tear out. 848 00:45:27,975 --> 00:45:29,560 "A Gold Mine in the Sky" does it to me. 849 00:45:29,644 --> 00:45:30,853 Oh, yeah, God. 850 00:45:30,937 --> 00:45:33,189 Makes you understand what's important in life. 851 00:45:34,315 --> 00:45:37,276 Billy Clyde, did you crawl when you was a kid? 852 00:45:38,069 --> 00:45:39,946 I don't rightly remember, Big Ed. 853 00:45:40,029 --> 00:45:41,364 Well, how about creepin'? 854 00:45:41,489 --> 00:45:43,157 Do you remember creepin' before you walked? 855 00:45:44,200 --> 00:45:45,117 Not exactly. 856 00:45:45,201 --> 00:45:46,577 Well, that's what I thought. 857 00:45:47,119 --> 00:45:49,789 That's why you're gettin' pulled down from behind on that end sweep. 858 00:45:49,872 --> 00:45:51,874 Your rear space ain't protected. 859 00:45:52,500 --> 00:45:54,168 I'm just off my feed a little bit. 860 00:45:54,252 --> 00:45:56,045 Oh, you've been that way all week. 861 00:45:56,462 --> 00:45:58,214 Now, before I took Movagenics, 862 00:45:58,297 --> 00:45:59,799 I wouldn't have known what it was, either. 863 00:45:59,840 --> 00:46:01,926 I'd have figured, just like you, I was off my feed. 864 00:46:02,009 --> 00:46:03,594 Maybe slowed down a tad. 865 00:46:03,678 --> 00:46:06,222 I'm just as fast as I ever was, Big Ed. 866 00:46:06,305 --> 00:46:10,101 It all comes back to, "You didn't crawl and you didn't creep." 867 00:46:10,184 --> 00:46:11,936 You just took off and walked. 868 00:46:12,228 --> 00:46:14,772 And that's why you're having all this here trouble now with your back space. 869 00:46:14,814 --> 00:46:18,859 Big Ed. If you don't mind my asking, what the fuck are you doing? 870 00:46:18,943 --> 00:46:20,528 It happened to me a while back. 871 00:46:20,695 --> 00:46:23,406 I started feeling slowed down, peaked. 872 00:46:23,739 --> 00:46:26,158 Almost got hoodwinked myself on a couple of big deals. 873 00:46:26,242 --> 00:46:28,077 Well, thank the Lord I found Movagenics. 874 00:46:28,619 --> 00:46:29,453 Who? 875 00:46:29,537 --> 00:46:31,956 This here, what I'm doing is Movagenics, Billy Clyde. 876 00:46:32,248 --> 00:46:34,000 It's the best thing that ever happened to me. 877 00:46:35,418 --> 00:46:37,420 Well, it just looks like you're crawling to me. 878 00:46:38,045 --> 00:46:39,255 No. 879 00:46:39,672 --> 00:46:42,091 This ain't crawlin'. This is creepin'. 880 00:46:43,134 --> 00:46:45,052 This is crawlin'. 881 00:46:46,220 --> 00:46:48,597 - Yeah. - Of course, I don't do it in public. 882 00:46:49,265 --> 00:46:51,309 The average run of people wouldn't understand. 883 00:46:52,101 --> 00:46:53,477 Hey, Billy Clyde, 884 00:46:53,811 --> 00:46:58,274 you know old H.L. Hunt his self creeped for six full years before he died? 885 00:46:59,150 --> 00:47:01,819 Big Ed, I ain't in any kind of trouble. 886 00:47:03,029 --> 00:47:05,990 You're out of line with gravity, Billy Clyde. That's your trouble. 887 00:47:06,574 --> 00:47:08,659 Now, a man gets borned, 888 00:47:08,826 --> 00:47:12,663 the natural way is to start crawlin' and creepin' as soon as he can. 889 00:47:12,830 --> 00:47:15,916 That way he gets himself back in line with gravity. 890 00:47:16,125 --> 00:47:19,045 Now, you get that settled, you're ready to stand up and walk. 891 00:47:19,253 --> 00:47:21,547 Ready to move forward with the safe knowledge 892 00:47:21,630 --> 00:47:23,424 that he's protected on all sides, 893 00:47:23,758 --> 00:47:25,176 including the backside. 894 00:47:26,177 --> 00:47:28,012 You're without that knowledge, Billy Clyde, 895 00:47:28,095 --> 00:47:30,806 you're sure as shit going through life unprotected, 896 00:47:30,890 --> 00:47:33,559 unhappy, and unhelpful to your team. 897 00:47:34,977 --> 00:47:37,438 You want me to start creepin' or crawlin'? 898 00:47:37,646 --> 00:47:40,649 You ain't got the time. Got a big game comin' up Sunday. 899 00:47:41,817 --> 00:47:45,988 Ain't nobody can creep or crawl hisself into line with gravity before then. 900 00:47:46,697 --> 00:47:49,658 No. We got to go on to emergency measures. 901 00:47:50,785 --> 00:47:51,869 How about humpin'? 902 00:47:53,621 --> 00:47:54,955 You are going to get pelfed. 903 00:47:58,709 --> 00:48:00,419 Not this Billy Clyde Puckett. 904 00:48:00,503 --> 00:48:03,130 - You don't even know what it is. - I don't like the way it sounds. 905 00:48:03,839 --> 00:48:05,549 Well, Billy Clyde, you can take your pick. 906 00:48:06,967 --> 00:48:10,054 You're going to get fined, or you're going to get pelfed. 907 00:48:13,349 --> 00:48:14,642 I don't want to get pelfed. 908 00:48:15,476 --> 00:48:16,602 Fuck. 909 00:48:18,270 --> 00:48:19,980 You having trouble, no? 910 00:48:20,314 --> 00:48:21,524 No. 911 00:48:22,191 --> 00:48:23,692 Take off your clothes. 912 00:48:26,821 --> 00:48:29,490 Clara Pelf will tell you if you're having trouble. 913 00:48:33,994 --> 00:48:36,372 Pants, belt, shoes. 914 00:48:39,708 --> 00:48:41,168 You have your shoes on. 915 00:48:41,877 --> 00:48:42,878 Shoes. 916 00:48:44,463 --> 00:48:46,966 Hurry up. We have only 30 minutes. 917 00:48:48,384 --> 00:48:49,593 Leave on the underwear. 918 00:49:03,482 --> 00:49:04,942 You are having trouble. 919 00:49:08,279 --> 00:49:09,822 Lie down on the table. 920 00:49:11,198 --> 00:49:12,700 On your belly. 921 00:49:14,827 --> 00:49:17,455 You understand pelfing, no? 922 00:49:17,538 --> 00:49:18,706 Nope. 923 00:49:18,789 --> 00:49:20,207 You will find out. 924 00:49:20,291 --> 00:49:21,584 I'm not sure I want to. 925 00:49:21,667 --> 00:49:22,793 You're going to. 926 00:49:24,336 --> 00:49:25,754 Head down. 927 00:49:26,589 --> 00:49:32,011 Pelfing re-balances the body by moving the tissues 928 00:49:32,094 --> 00:49:33,679 around the muscles, 929 00:49:34,430 --> 00:49:36,932 so the muscles are once again free. 930 00:49:39,268 --> 00:49:41,812 There's nothin' wrong with my muscles. 931 00:49:41,896 --> 00:49:44,356 Your muscles are disgusting. 932 00:49:44,690 --> 00:49:47,735 Big, lumpy, typical athlete's muscles. 933 00:49:48,194 --> 00:49:49,320 Phooey! 934 00:49:52,114 --> 00:49:53,365 Now, this hurts? 935 00:49:54,116 --> 00:49:55,159 Ow! Yes. 936 00:49:55,242 --> 00:49:58,078 You think, "This crazy old lady's killing me," no? 937 00:49:58,162 --> 00:50:00,289 - Right. - Wrong. 938 00:50:00,372 --> 00:50:02,082 The pain is coming from you. 939 00:50:03,167 --> 00:50:04,251 Not from me. 940 00:50:05,669 --> 00:50:07,379 I do only the moving. 941 00:50:13,219 --> 00:50:14,386 Roll over. 942 00:50:15,346 --> 00:50:16,555 Right. 943 00:50:20,559 --> 00:50:22,186 Take a deep breath. 944 00:50:24,271 --> 00:50:26,065 Very good. 945 00:50:26,148 --> 00:50:28,484 You feel light in the chest already, no? 946 00:50:28,943 --> 00:50:30,402 No. 947 00:50:30,486 --> 00:50:31,654 You're still resisting. 948 00:50:32,530 --> 00:50:33,739 Relax. 949 00:50:36,075 --> 00:50:38,077 Breath in. 950 00:50:38,160 --> 00:50:39,411 And out. 951 00:50:40,120 --> 00:50:41,121 Good. 952 00:50:41,914 --> 00:50:43,541 You can scream if you want. 953 00:50:43,916 --> 00:50:45,501 Release the emotion. 954 00:50:45,584 --> 00:50:46,669 If I scream, will you stop? 955 00:50:47,044 --> 00:50:48,379 No. 956 00:50:48,462 --> 00:50:50,339 There is no movement without pain! 957 00:50:52,633 --> 00:50:53,926 You hated your father, no? 958 00:50:54,009 --> 00:50:55,010 - No! - Your mother, no? 959 00:50:55,094 --> 00:50:56,554 No! 960 00:50:56,971 --> 00:50:58,847 You have sexual problems? 961 00:50:59,807 --> 00:51:00,808 No. 962 00:51:01,141 --> 00:51:03,143 You're resisting. 963 00:51:03,227 --> 00:51:05,771 All American men have sexual problems. 964 00:51:06,605 --> 00:51:07,815 Relax. 965 00:51:09,733 --> 00:51:10,901 Open your mouth. 966 00:51:10,985 --> 00:51:11,819 No. 967 00:51:11,902 --> 00:51:13,028 Open your mouth! 968 00:51:15,864 --> 00:51:17,074 Lift up the tongue. 969 00:51:17,157 --> 00:51:18,158 Why? 970 00:51:18,325 --> 00:51:19,493 You'll find out. 971 00:51:28,002 --> 00:51:29,378 Very good. 972 00:51:30,170 --> 00:51:31,255 Now you can get up. 973 00:51:32,506 --> 00:51:34,174 - Can I go home now? - No, no, no. 974 00:51:39,471 --> 00:51:41,181 Oh, my God. 975 00:51:42,016 --> 00:51:43,183 Oh, no. 976 00:51:44,351 --> 00:51:46,478 No. I remember that from the army. 977 00:51:48,772 --> 00:51:50,065 You're not going to do that to me... 978 00:51:50,107 --> 00:51:51,400 This is for the nose. 979 00:51:51,483 --> 00:51:52,901 For the nose? 980 00:51:53,319 --> 00:51:54,987 The inside of the nose 981 00:51:55,154 --> 00:51:57,573 is the reflection of the personality. 982 00:51:58,699 --> 00:51:59,867 Listen to me. 983 00:52:00,409 --> 00:52:01,869 Listen to me. 984 00:52:01,952 --> 00:52:06,498 I will do anything you want if you don't do this to me. 985 00:52:06,624 --> 00:52:07,958 You understand what I'm saying? 986 00:52:08,083 --> 00:52:11,086 I will do anything you want. 987 00:52:11,503 --> 00:52:13,297 But we just started. 988 00:52:45,496 --> 00:52:46,497 Shit. 989 00:52:46,538 --> 00:52:48,749 Getting pelfed just once ain't gonna do you any good. 990 00:52:48,832 --> 00:52:52,378 You gotta go the whole ten times if you want the full benefit. 991 00:52:52,711 --> 00:52:55,047 I wouldn't send anyone to see that woman. 992 00:52:55,381 --> 00:52:56,590 You can learn to dig it. 993 00:52:56,924 --> 00:52:59,468 I found some new kinks I never even knew I had. 994 00:52:59,802 --> 00:53:02,179 God, you get off on anything, you know that? 995 00:53:02,805 --> 00:53:04,098 I tell you what, good buddy. 996 00:53:04,181 --> 00:53:05,516 Since you like it so well, 997 00:53:05,599 --> 00:53:09,353 I'm gonna give you my last nine treatments as a wedding present. Hmm? 998 00:53:10,187 --> 00:53:11,480 I don't know, man. 999 00:53:12,272 --> 00:53:13,732 Maybe there won't be no wedding. 1000 00:53:13,816 --> 00:53:14,983 What? 1001 00:53:18,821 --> 00:53:21,824 To tell you the truth, I'm getting kinda worried about Barbara Jane. 1002 00:53:23,200 --> 00:53:25,411 Well, just wear a cup over your jock. 1003 00:53:25,494 --> 00:53:28,288 Maybe she's moving too fast for her own good. 1004 00:53:28,372 --> 00:53:29,998 She's only been here two weeks. 1005 00:53:30,082 --> 00:53:31,834 What, two weeks? You've known her all your life. 1006 00:53:31,875 --> 00:53:33,794 That was different before. 1007 00:53:34,128 --> 00:53:36,213 There was nothing on the line. 1008 00:53:37,131 --> 00:53:39,341 I'm just not sure she knows what she's doing. 1009 00:53:40,843 --> 00:53:42,136 Barbara Jane's... 1010 00:53:44,138 --> 00:53:46,056 Jeez, Barbara Jane's like a little kid. 1011 00:53:48,434 --> 00:53:50,853 She sees something, she wants a whammo, she just grabs it. 1012 00:53:50,936 --> 00:53:52,604 Be glad she grabbed you for Christ's sake. 1013 00:53:53,021 --> 00:53:55,858 I'm glad she grabbed me but that's not the point. Suppose... 1014 00:53:56,400 --> 00:53:59,737 Suppose she's just doing the same thing she did before. 1015 00:54:00,195 --> 00:54:02,781 I mean, forget about me. I'm not worried about me. 1016 00:54:02,906 --> 00:54:04,491 I'm worried about Barbara Jane. 1017 00:54:11,415 --> 00:54:12,666 She can be hurt. 1018 00:54:21,508 --> 00:54:23,969 This is the largest one we have in stock. 1019 00:54:24,595 --> 00:54:27,139 - Goddamn, boy! - What kind of neck is this? 1020 00:54:27,222 --> 00:54:29,433 We'll have to special order all the collars. 1021 00:54:29,516 --> 00:54:31,059 - Excuse me. - Move out of the way. 1022 00:54:31,143 --> 00:54:32,644 How come you couldn't have an informal wedding instead of this mess? 1023 00:54:32,686 --> 00:54:34,396 - Rafael, will you give me a hand? - You go with Big Ed, 1024 00:54:34,438 --> 00:54:36,023 you got to go first class. 1025 00:54:36,398 --> 00:54:38,525 - Till contract time. - True. 1026 00:54:38,609 --> 00:54:40,319 Now, who says that clothes don't make the man? 1027 00:54:40,360 --> 00:54:41,737 That's a well-dressed phone booth. 1028 00:54:41,820 --> 00:54:42,821 Hey! 1029 00:54:42,863 --> 00:54:44,364 This ain't no usher's suit. 1030 00:54:45,240 --> 00:54:46,408 Sure it is, T.J. 1031 00:54:46,492 --> 00:54:49,161 Oh, shit, no! Hell, you can't bullshit this country boy. 1032 00:54:49,369 --> 00:54:50,871 We never wore nothing like this 1033 00:54:50,954 --> 00:54:52,956 when I was ushering back at a picture show back home. 1034 00:54:52,998 --> 00:54:53,916 - Oh, yeah? - Goddamn! 1035 00:54:53,999 --> 00:54:55,501 What did you wear, boy? Just a sheet? 1036 00:54:55,667 --> 00:54:57,252 - Mr. Tiller. - I wore a pair of jeans... 1037 00:54:57,336 --> 00:54:59,797 - I believe we can solve your problem. - I don't like this color either. 1038 00:54:59,838 --> 00:55:01,465 Goddamn it! Why can't we wear a pink one 1039 00:55:01,548 --> 00:55:03,592 - like that one over there? - You wanna know your problem? 1040 00:55:03,634 --> 00:55:05,135 You've got too athletic a body. 1041 00:55:05,469 --> 00:55:07,012 It's big, and it's lumpy. 1042 00:55:07,262 --> 00:55:08,514 - Yeah. - It's disgusting. 1043 00:55:28,534 --> 00:55:30,661 - Are you wearing white? - Why not? 1044 00:55:30,744 --> 00:55:31,954 Are you sure it's allowed? 1045 00:55:33,247 --> 00:55:36,166 Oh, I'm still pure, as far as you're concerned. 1046 00:55:37,668 --> 00:55:40,629 Oh, you should have seen the way I chased after this boy. 1047 00:55:40,796 --> 00:55:42,172 He wouldn't even look at me. 1048 00:55:42,297 --> 00:55:43,966 Oh, I looked. 1049 00:55:44,299 --> 00:55:46,051 Never did anything else. 1050 00:55:46,134 --> 00:55:49,304 It's so nice seeing a couple that waited for each other. 1051 00:55:49,888 --> 00:55:51,849 I know I'm old-fashioned, 1052 00:55:52,099 --> 00:55:56,186 but I know you'll be able to give each other so much more. 1053 00:55:56,270 --> 00:55:59,022 Now, don't you move, darlin'. I have to get more pins. 1054 00:56:03,151 --> 00:56:04,444 Shake is worried. 1055 00:56:04,528 --> 00:56:05,779 About the game? 1056 00:56:06,113 --> 00:56:07,239 Nope. 1057 00:56:09,116 --> 00:56:11,743 He's worried that you're doing one of your numbers again. 1058 00:56:11,827 --> 00:56:13,245 - He say that? - Yup. 1059 00:56:13,328 --> 00:56:14,413 What'd you say? 1060 00:56:14,496 --> 00:56:15,789 I told him not to worry. 1061 00:56:15,873 --> 00:56:18,166 I said, "Of course she's not doing one of her numbers again." 1062 00:56:18,208 --> 00:56:19,751 How do you know I'm not? 1063 00:56:20,919 --> 00:56:22,045 How do you know you're not? 1064 00:56:27,217 --> 00:56:28,468 Shall we play? 1065 00:56:29,678 --> 00:56:31,638 I got two deuces. 1066 00:56:35,934 --> 00:56:37,102 How come we never fucked? 1067 00:56:37,853 --> 00:56:39,021 Didn't we? 1068 00:56:39,855 --> 00:56:44,985 Now, I mean, I know I have a shaky memory, but, I don't think I would forget that... 1069 00:56:45,068 --> 00:56:46,361 - Sure we did. - No. 1070 00:56:46,445 --> 00:56:48,697 Yeah. After the Baylor game, at the Deke House. 1071 00:56:48,906 --> 00:56:50,824 That was Cissy Walford. 1072 00:56:51,617 --> 00:56:52,993 Are you sure about that? 1073 00:56:53,076 --> 00:56:54,578 She couldn't wait to get her pants off. 1074 00:56:54,620 --> 00:56:56,038 Cissy Walford never wore pants, 1075 00:56:56,121 --> 00:56:57,456 - never wore panties. - Oh, really? 1076 00:56:57,497 --> 00:56:58,790 Cissy Walford, no. 1077 00:56:58,874 --> 00:57:01,793 Well, then you know who it was. It was Belinda Lablada. 1078 00:57:01,960 --> 00:57:03,337 Belinda Labada? 1079 00:57:04,004 --> 00:57:05,130 Labinda Lablada? 1080 00:57:05,213 --> 00:57:06,840 Well, don't you remember her? 1081 00:57:06,924 --> 00:57:08,759 I remember her very well. 1082 00:57:09,885 --> 00:57:13,430 How could we have so much fun and not end up in bed together? 1083 00:57:14,389 --> 00:57:16,224 I guess we didn't want to spoil the fun. 1084 00:57:20,062 --> 00:57:21,396 - Don't peek. - Okay. 1085 00:57:24,441 --> 00:57:25,442 Two nines. 1086 00:57:27,402 --> 00:57:28,737 Three deuces. 1087 00:57:29,029 --> 00:57:30,364 Three nines. 1088 00:57:31,281 --> 00:57:32,574 We miss something, Billy Clyde? 1089 00:57:32,824 --> 00:57:34,034 Like what? 1090 00:57:34,117 --> 00:57:35,410 Not doing it. 1091 00:57:36,161 --> 00:57:38,330 - Did we miss out? - I missed out on gettin' a divorce. 1092 00:57:39,957 --> 00:57:41,249 You wouldn't have married me. 1093 00:57:41,375 --> 00:57:42,376 You never asked me. 1094 00:57:45,170 --> 00:57:46,296 Would you have? 1095 00:57:55,847 --> 00:57:57,140 Four nines. 1096 00:58:00,602 --> 00:58:01,603 I call. 1097 00:58:09,945 --> 00:58:11,029 You don't have any nines. 1098 00:58:14,741 --> 00:58:15,867 Why do I always believe you? 1099 00:59:11,506 --> 00:59:12,507 Men! 1100 00:59:13,133 --> 00:59:15,135 Men! Men! 1101 00:59:15,844 --> 00:59:18,138 The hunt is over. 1102 00:59:18,221 --> 00:59:21,099 Time to piss on the fire and call in the dogs. 1103 00:59:21,183 --> 00:59:23,477 We're champions of our conference. 1104 00:59:23,727 --> 00:59:25,520 And because of what you men have done for me, 1105 00:59:25,604 --> 00:59:28,356 I'm going to do something special for you. 1106 00:59:30,275 --> 00:59:32,903 First class is open to all! 1107 00:59:33,320 --> 00:59:34,946 First class is open to all. Hey! 1108 00:59:35,030 --> 00:59:36,281 Yes, we are first class. 1109 00:59:36,364 --> 00:59:37,824 Here goes the end of first class! 1110 00:59:42,871 --> 00:59:44,039 Shaker, 1111 00:59:44,122 --> 00:59:46,625 you think old Dreamer Tatum is as bad as they say he is? 1112 00:59:46,833 --> 00:59:48,418 I'd say worse. 1113 00:59:48,502 --> 00:59:49,961 Wonderful. 1114 00:59:50,045 --> 00:59:52,672 Well, I figure he's gonna be all over you like a bad cold. 1115 00:59:52,756 --> 00:59:54,424 Probably take your head off and shit in it. 1116 00:59:54,591 --> 00:59:57,636 I plan to spend most of my time tiptoein' out of bounds. 1117 00:59:58,095 --> 00:59:59,513 What do you say we get down to Collins Avenue 1118 00:59:59,554 --> 01:00:01,848 and get a couple of cheeseburgers and stick 'em down our throat? 1119 01:00:01,890 --> 01:00:03,600 Sounds good. BJ? 1120 01:00:05,393 --> 01:00:07,562 You two go. I'm still full. 1121 01:00:07,729 --> 01:00:09,856 Oh, you can watch us. It'll be like a Roman spectacle. 1122 01:00:11,149 --> 01:00:13,443 I'm tired. I don't feel like going out. 1123 01:00:13,652 --> 01:00:15,487 Well, Shake and me will go, then. 1124 01:00:15,570 --> 01:00:17,239 I'm just going to get my wallet. 1125 01:00:19,741 --> 01:00:21,493 Why don't you just go on without me? 1126 01:00:24,371 --> 01:00:25,747 It's okay to be scared. 1127 01:00:27,165 --> 01:00:28,708 I'm not scared. I'm just tired. 1128 01:00:29,876 --> 01:00:31,795 I was scared a whole week before I went. 1129 01:00:31,878 --> 01:00:34,172 I'd heard all the horror stories about BEAT. 1130 01:00:34,756 --> 01:00:36,424 I'm not scared. 1131 01:00:37,551 --> 01:00:38,677 Okay. 1132 01:00:38,760 --> 01:00:40,679 Ready to go shake 'em up? 1133 01:00:40,762 --> 01:00:44,307 I just don't want a phony, dressed up, horse's ass wedding. 1134 01:00:44,391 --> 01:00:45,934 I mean, we're only doing it for Big Ed, 1135 01:00:46,017 --> 01:00:48,228 so he can show off, and you can show off Friedrich. 1136 01:00:52,232 --> 01:00:54,442 Getting Friedrich to marry us was your idea. 1137 01:00:54,526 --> 01:00:56,945 And he doesn't care where we do it. 1138 01:00:57,028 --> 01:00:59,447 We could be alone on top of a mountain. 1139 01:00:59,531 --> 01:01:01,283 That before or after he gets crucified? 1140 01:01:03,743 --> 01:01:05,328 I don't mind that kind of wedding. 1141 01:01:07,205 --> 01:01:08,832 Well, how about what I feel? 1142 01:01:09,166 --> 01:01:10,750 It's what you feel, 1143 01:01:11,376 --> 01:01:13,503 and whatever you do about it's just fine. 1144 01:01:13,587 --> 01:01:15,172 You don't care what I want? 1145 01:01:15,255 --> 01:01:16,631 That's your lookout, it's not mine. 1146 01:01:18,800 --> 01:01:20,969 Don't you think that's pretty fucking selfish? 1147 01:01:21,303 --> 01:01:22,846 Of course, it is. 1148 01:01:23,138 --> 01:01:24,472 How else could I love you? 1149 01:01:34,649 --> 01:01:36,484 I'll have a bacon cheeseburger. 1150 01:01:36,735 --> 01:01:39,029 - Let's all have a cheeseburger. - Hey, BJ. 1151 01:01:39,154 --> 01:01:41,907 Hey, honey, wait a minute. 1152 01:01:42,032 --> 01:01:44,868 I can't help it if I think you're perfect just the way you are. 1153 01:01:45,744 --> 01:01:46,953 I love you. 1154 01:02:07,349 --> 01:02:08,808 I'll go get a shirt. 1155 01:02:19,027 --> 01:02:20,695 He really thinks I'm perfect. 1156 01:02:22,280 --> 01:02:23,949 Nobody ever thought that before. 1157 01:02:25,617 --> 01:02:27,035 You don't think I'm perfect. 1158 01:02:27,953 --> 01:02:29,412 I'm just a nine to you. 1159 01:02:30,580 --> 01:02:31,581 Yeah. 1160 01:02:33,124 --> 01:02:34,292 But a perfect nine. 1161 01:05:09,531 --> 01:05:11,616 How come everybody's got pillows? 1162 01:05:11,699 --> 01:05:13,827 Well, that's something I forgot to tell you about, 1163 01:05:13,910 --> 01:05:15,203 but it don't matter. 1164 01:05:15,286 --> 01:05:16,746 I'll be right here when you come out. 1165 01:05:16,913 --> 01:05:18,164 You're more nervous than me. 1166 01:05:18,540 --> 01:05:19,874 I'm just happy. 1167 01:05:19,958 --> 01:05:21,543 I know what's waiting for you in there. 1168 01:05:58,997 --> 01:06:00,123 Assholes! 1169 01:06:01,499 --> 01:06:03,209 Assholes! 1170 01:06:06,921 --> 01:06:08,965 You're all assholes. Every one of you. 1171 01:06:10,967 --> 01:06:12,802 Your lives don't work! 1172 01:06:14,512 --> 01:06:16,973 And you're assholes because you sit here and pretend they do. 1173 01:06:19,893 --> 01:06:21,686 Well, this weekend we're going to show you 1174 01:06:21,769 --> 01:06:24,856 how that shit has gotten you exactly nowhere. 1175 01:06:28,359 --> 01:06:29,569 For the next 48 hours, 1176 01:06:29,652 --> 01:06:32,280 you're going to come face to face with the only problem you got. 1177 01:06:33,239 --> 01:06:34,240 Yourself. 1178 01:06:37,952 --> 01:06:39,621 If you think that problem's gonna disappear, 1179 01:06:39,662 --> 01:06:41,956 well, then you are bigger assholes than I think you are. 1180 01:06:44,250 --> 01:06:45,668 What will disappear 1181 01:06:47,295 --> 01:06:49,047 is your belief in yourself as a problem 1182 01:06:51,007 --> 01:06:54,219 because believing, and get this, people, get this! 1183 01:06:55,303 --> 01:06:57,388 Believing is shit! 1184 01:07:07,106 --> 01:07:08,525 Being is where it's at. 1185 01:07:10,360 --> 01:07:11,945 It's what this weekend is all about, 1186 01:07:13,696 --> 01:07:15,281 finding out that you're where it's at. 1187 01:07:15,448 --> 01:07:16,616 You. 1188 01:07:16,908 --> 01:07:17,909 Nobody else. 1189 01:07:19,994 --> 01:07:22,080 Finding out that what you are, 1190 01:07:23,081 --> 01:07:25,375 all you assholes... 1191 01:07:28,211 --> 01:07:29,212 Is perfect. 1192 01:07:33,967 --> 01:07:37,595 We gave you a list of rules when we took your money this morning. 1193 01:07:37,845 --> 01:07:39,180 You're gonna be here for 48 hours. 1194 01:07:39,264 --> 01:07:40,932 Any of you assholes have any questions? 1195 01:07:42,267 --> 01:07:43,309 Mary Ray. 1196 01:07:43,560 --> 01:07:45,270 Wait for the microphone. 1197 01:07:45,937 --> 01:07:48,106 Why can't we go to the bathroom if we have to? 1198 01:07:48,189 --> 01:07:49,232 Because you can't. 1199 01:07:49,399 --> 01:07:50,525 Well, why can't we? 1200 01:07:50,608 --> 01:07:52,777 Because It's a rule. why is it a rule? 1201 01:07:52,860 --> 01:07:53,987 Because... 1202 01:07:54,946 --> 01:07:56,114 it works. 1203 01:07:56,739 --> 01:07:58,908 Why can't we talk to our friends while we're here? 1204 01:07:58,992 --> 01:08:01,077 Because they're part of your asshole life 1205 01:08:01,160 --> 01:08:03,371 that comes between you and what you have to get rid of. 1206 01:08:08,710 --> 01:08:09,961 Any more questions? 1207 01:08:13,840 --> 01:08:15,925 What I want from you today are your soles. 1208 01:08:18,344 --> 01:08:19,762 Soles of your feet. 1209 01:08:21,723 --> 01:08:24,017 You can be wide awake or fast asleep. 1210 01:08:24,350 --> 01:08:26,603 If you stay in this room, you're gonna get the training. 1211 01:08:27,895 --> 01:08:29,397 You're gonna get it. 1212 01:08:29,772 --> 01:08:31,858 - What's "it"? - That's what you get. 1213 01:08:32,191 --> 01:08:34,027 How will I know when I've gotten it? 1214 01:08:34,777 --> 01:08:35,987 You'll know. 1215 01:08:36,070 --> 01:08:37,530 Suppose I know that I haven't. 1216 01:08:37,614 --> 01:08:39,073 That's how you know you have. 1217 01:08:44,245 --> 01:08:46,331 Now, you're gonna meet someone here for the very first time. 1218 01:08:46,372 --> 01:08:47,874 Someone you've never met before. 1219 01:08:48,916 --> 01:08:50,001 Yourself. 1220 01:08:51,461 --> 01:08:53,046 But before we do that, 1221 01:08:53,212 --> 01:08:55,381 I want you to meet the other people here. 1222 01:08:55,465 --> 01:08:56,841 Really meet them. 1223 01:08:57,050 --> 01:09:00,303 Not the way you meet people on the outside, which is like this. 1224 01:09:00,428 --> 01:09:01,512 - Tom. - Fred. 1225 01:09:01,596 --> 01:09:03,139 - How you doing? - Fine. How's your wife and kids? 1226 01:09:03,181 --> 01:09:04,307 - They're fine. - Good to see you. 1227 01:09:04,349 --> 01:09:05,558 - Good to see you. - Ciao. 1228 01:09:07,352 --> 01:09:09,395 Now let's see what happens when two people 1229 01:09:09,979 --> 01:09:11,105 really meet. 1230 01:09:13,941 --> 01:09:15,193 - Tom. - Fred. 1231 01:09:21,532 --> 01:09:23,576 You see? Tom is now meeting 1232 01:09:24,494 --> 01:09:25,745 a person. 1233 01:09:28,456 --> 01:09:29,749 Get it? 1234 01:09:36,047 --> 01:09:38,299 Now, what I want you all to do is to get up, walk around, 1235 01:09:38,383 --> 01:09:40,468 meet everyone else. Don't say anything. 1236 01:09:41,052 --> 01:09:42,387 Just meet them 1237 01:09:42,470 --> 01:09:44,847 and experience them as a person. 1238 01:09:50,311 --> 01:09:51,562 No talking! 1239 01:09:51,646 --> 01:09:54,315 You assholes, follow the rules! And no smiling! 1240 01:10:00,697 --> 01:10:02,407 No talking. 1241 01:10:02,490 --> 01:10:04,701 Experience the person. Meet them. 1242 01:10:14,627 --> 01:10:15,837 Billy. 1243 01:10:19,006 --> 01:10:20,550 Don't say a word. 1244 01:10:21,342 --> 01:10:24,095 Just experience me. 1245 01:10:27,724 --> 01:10:29,142 Are you getting it? 1246 01:10:32,019 --> 01:10:33,271 He had no right firing me. 1247 01:10:33,604 --> 01:10:35,606 - I was doing my job. - You wanted to lose the job. 1248 01:10:35,690 --> 01:10:37,233 - No, I didn't. - Bullshit! 1249 01:10:37,692 --> 01:10:39,360 Don't pin getting fired on your boss. 1250 01:10:39,444 --> 01:10:41,446 You got yourself fired, asshole. 1251 01:10:41,529 --> 01:10:42,947 - How? - You choose what you get. 1252 01:10:43,030 --> 01:10:45,241 When will you assholes learn that? 1253 01:10:45,491 --> 01:10:47,410 If it happened, you chose it. 1254 01:11:06,554 --> 01:11:08,848 - When are we gonna get a break? - When you get it. 1255 01:11:09,223 --> 01:11:11,517 You're a fascist! That's what you are, a fascist! 1256 01:11:11,726 --> 01:11:13,853 Your name isn't even Friedrich, it's Irving! 1257 01:11:24,071 --> 01:11:25,156 Thank you. 1258 01:11:26,616 --> 01:11:28,117 I acknowledge that. 1259 01:11:40,588 --> 01:11:41,589 Rose. 1260 01:11:44,217 --> 01:11:46,260 I want to share something. 1261 01:11:48,304 --> 01:11:50,723 I just peed in my pants... 1262 01:11:52,475 --> 01:11:54,685 And it feels good! 1263 01:11:54,769 --> 01:11:56,938 It does. Thank you. 1264 01:12:08,616 --> 01:12:10,493 Now we're gonna do something else. 1265 01:12:10,576 --> 01:12:12,578 Just relax. Close your eyes. 1266 01:12:12,662 --> 01:12:13,996 Keep them closed, 1267 01:12:15,706 --> 01:12:17,375 and just... 1268 01:12:17,875 --> 01:12:23,589 re... lax. 1269 01:12:27,426 --> 01:12:28,511 Terrific. 1270 01:12:30,638 --> 01:12:34,308 I want you to think of the very first time you were ever happy. 1271 01:12:36,727 --> 01:12:37,979 Very first time. 1272 01:12:39,605 --> 01:12:43,109 Now think of the very first time you ever had ice cream. 1273 01:12:47,613 --> 01:12:48,698 Terrific. 1274 01:13:13,222 --> 01:13:14,974 Experience it. 1275 01:13:15,725 --> 01:13:17,018 Stay in your space. 1276 01:13:18,352 --> 01:13:19,562 Go with it. 1277 01:13:20,187 --> 01:13:21,898 Just let it go. 1278 01:13:21,981 --> 01:13:24,233 That's it. That's it. Let it go. 1279 01:13:25,276 --> 01:13:27,194 Go with it. Experience it. 1280 01:13:32,742 --> 01:13:34,243 I hate my mother. 1281 01:13:42,960 --> 01:13:44,712 I hate my father! 1282 01:13:47,798 --> 01:13:49,175 Experience it. 1283 01:14:21,749 --> 01:14:23,084 That's it. That's it. 1284 01:14:23,167 --> 01:14:24,710 Let it go. 1285 01:14:24,961 --> 01:14:27,171 Go with it. Experience it. 1286 01:14:34,553 --> 01:14:36,847 Oh, it was just so marvelous! 1287 01:14:52,571 --> 01:14:53,572 Hi. 1288 01:15:00,913 --> 01:15:02,498 No. Oh. 1289 01:15:04,583 --> 01:15:06,293 Don't worry about it. 1290 01:15:06,377 --> 01:15:09,588 Sometimes it takes a while to understand what you got. 1291 01:15:10,089 --> 01:15:11,882 Shake, old buddy, I don't know how to tell you this. 1292 01:15:11,924 --> 01:15:12,842 What the fuck are you doing here? 1293 01:15:12,925 --> 01:15:14,802 Nothing like this has ever happened to me before. 1294 01:15:14,844 --> 01:15:16,846 - You took the training? - Yes, I did. 1295 01:15:17,221 --> 01:15:18,556 Why didn't you tell me? 1296 01:15:18,764 --> 01:15:20,057 I was trying to put something over on you 1297 01:15:20,099 --> 01:15:21,851 but something happened to me in there. 1298 01:15:21,934 --> 01:15:24,395 I was fighting it all the way, laughing at it, don't you know. 1299 01:15:24,645 --> 01:15:25,646 And then... 1300 01:15:27,481 --> 01:15:29,442 Well, it's difficult to tell you what happened. 1301 01:15:29,525 --> 01:15:31,694 You son of a bitch, you've been sandbaggin' on me. 1302 01:15:31,944 --> 01:15:33,029 You got it. 1303 01:15:33,112 --> 01:15:34,697 Yes, I did. I got it. 1304 01:15:34,780 --> 01:15:35,906 You get it, BJ? 1305 01:15:38,659 --> 01:15:41,370 Well, you were there, where it's at, 1306 01:15:41,579 --> 01:15:43,706 so if you didn't get it, you got it. 1307 01:15:51,255 --> 01:15:52,840 I want to go home. 1308 01:15:53,132 --> 01:15:54,258 Sure. 1309 01:15:58,137 --> 01:15:59,555 We're delighted to have with us today 1310 01:15:59,597 --> 01:16:01,057 the captains of the two teams, 1311 01:16:01,140 --> 01:16:04,268 Dreamer Tatum of Dallas and Billy Clyde Puckett of Miami. 1312 01:16:04,351 --> 01:16:06,479 And what contrasting teams they are. 1313 01:16:06,562 --> 01:16:09,231 Dallas, the most powerful team in football for the past decade. 1314 01:16:09,315 --> 01:16:11,484 Miami, a team of wild spirits 1315 01:16:11,567 --> 01:16:14,904 known for their activities off the field as well as on. 1316 01:16:14,987 --> 01:16:16,113 We're lucky to have with us 1317 01:16:16,197 --> 01:16:18,032 the man who personifies that team, 1318 01:16:18,115 --> 01:16:20,993 the irrepressible, never dull, Billy Clyde Puckett. 1319 01:16:21,285 --> 01:16:22,328 Billy Clyde, how are you? 1320 01:16:22,411 --> 01:16:26,207 Fine, Dick. Thank you and I do acknowledge that, but, 1321 01:16:26,290 --> 01:16:29,543 that was the way I was at one time, but you see, 1322 01:16:29,794 --> 01:16:32,213 the Miami team, and myself being the captain, 1323 01:16:32,296 --> 01:16:36,092 we have changed considerably since we got into the Super Bowl. 1324 01:16:36,175 --> 01:16:40,262 As a matter of fact, the boys are not out diddling around. 1325 01:16:40,346 --> 01:16:42,306 They're very serious about this game, 1326 01:16:42,389 --> 01:16:44,725 and I myself am studying at night and reading. 1327 01:16:44,809 --> 01:16:46,852 That's certainly a change. But what are you reading? 1328 01:16:47,478 --> 01:16:48,938 Walden. I'm reading Walden now. 1329 01:16:49,021 --> 01:16:49,939 Bill Walton? 1330 01:16:50,022 --> 01:16:51,857 No. Thoreau's Walden. 1331 01:16:51,941 --> 01:16:54,777 You see, I march to a different drummer now that I'm in this game. 1332 01:16:54,860 --> 01:16:56,529 - Obviously... - I'm a changed ball player. 1333 01:16:56,570 --> 01:16:58,280 He's taking the game very seriously, I guess. 1334 01:16:58,322 --> 01:16:59,448 - Yeah. - You're getting ready for the game. 1335 01:16:59,490 --> 01:17:01,909 What do you think of Billy Clyde as a football player, Dreamer? 1336 01:17:01,951 --> 01:17:04,578 As a football player, 1337 01:17:04,662 --> 01:17:08,332 I think Billy Clyde is a credit to his... His team 1338 01:17:08,415 --> 01:17:11,794 and that... He's the best running back in his conference 1339 01:17:11,877 --> 01:17:14,588 and I hope to slow him on Sunday. 1340 01:17:14,672 --> 01:17:16,257 Maybe softening you up a little bit. 1341 01:17:16,340 --> 01:17:18,425 - I'd like to thank you very much for that. - You're welcome, Billy. 1342 01:17:18,467 --> 01:17:20,928 - Your compliment, Dreamer. - Thank me on Sunday, Billy. 1343 01:17:21,011 --> 01:17:22,972 And I'd like to say I'm afraid I will. 1344 01:17:23,055 --> 01:17:27,476 I would like to say that he is the finest defensive halfback in his league. 1345 01:17:27,560 --> 01:17:29,395 You both have this great respect for each other. 1346 01:17:29,436 --> 01:17:31,147 - Yes, we have. A lot of respect. - Lot of respect. 1347 01:17:31,188 --> 01:17:33,649 Dreamer, who do you think is gonna win the game? 1348 01:17:33,732 --> 01:17:35,651 I believe we're gonna win on Sunday. 1349 01:17:35,734 --> 01:17:38,028 I'll be kind to him, but we're gonna win. 1350 01:17:38,112 --> 01:17:39,613 Billy Clyde, what do you believe? 1351 01:17:39,947 --> 01:17:41,949 You don't change beliefs, you change believers. 1352 01:17:42,032 --> 01:17:43,701 Haven't I heard that before? 1353 01:17:43,993 --> 01:17:45,661 Friedrich Bismark said that. 1354 01:17:46,203 --> 01:17:48,038 - Man, you into BEAT? - Yes, I am, Dreamer. 1355 01:17:48,122 --> 01:17:50,499 - I'm into BEAT. - No, man. 1356 01:17:50,583 --> 01:17:53,669 Just got into it but I'm taking it quite seriously and... 1357 01:17:53,752 --> 01:17:56,297 Look, Puckett, BEAT is nothing but sensory deprivation jive 1358 01:17:56,380 --> 01:17:58,674 laid on with Zen and shook up with a whole lot of Lawrence Welk. 1359 01:17:58,716 --> 01:18:00,176 - BEAT is out. - You're entitled to your opinion. 1360 01:18:00,217 --> 01:18:02,469 Pyramid Power's what's in. Pyramid Power's what's in, man. 1361 01:18:02,511 --> 01:18:04,180 What's Pyramid Power? 1362 01:18:04,263 --> 01:18:07,725 It's based on the design of the great pyramid of Cheops in the land of Egypt. 1363 01:18:07,808 --> 01:18:10,394 Man, it's a source of energy that you cannot believe. 1364 01:18:10,477 --> 01:18:12,980 And you expect to beat us with BEAT when we got Pyramid Power? 1365 01:18:13,063 --> 01:18:16,150 I never heard of Pyramid Power. But I'd like to hear more about it. 1366 01:18:16,233 --> 01:18:17,735 Well, there's all kinds of books on the subject, man. 1367 01:18:17,776 --> 01:18:19,153 Does this have anything to do with your game plan? 1368 01:18:19,195 --> 01:18:20,821 Is that what you're hanging around your neck? 1369 01:18:20,863 --> 01:18:22,489 That's it. That's it right there. 1370 01:18:22,573 --> 01:18:23,782 If you guys are gonna argue... 1371 01:18:25,075 --> 01:18:27,036 Settle this Sunday on the football field. 1372 01:18:27,119 --> 01:18:29,705 Now this is a very unusual Super Bowl game 1373 01:18:29,788 --> 01:18:31,707 and one of the many unusual features is that 1374 01:18:31,790 --> 01:18:35,669 the team from Miami is owned by a Texan and the team from Dallas 1375 01:18:35,753 --> 01:18:39,006 is owned by a father and son from Newark, New Jersey. 1376 01:18:39,089 --> 01:18:42,134 We'll go over there now and say hello to the owners of these teams. 1377 01:18:42,468 --> 01:18:44,303 Congratulations on getting to the Super Bowl. 1378 01:18:44,553 --> 01:18:45,596 Congratulations. 1379 01:18:47,056 --> 01:18:48,140 Tell me about that. 1380 01:18:48,224 --> 01:18:49,516 I'll tell you what. 1381 01:18:49,600 --> 01:18:51,560 - The next time you're laying some chick... - Yeah. 1382 01:18:51,602 --> 01:18:53,270 You just place the thing under the bed. 1383 01:18:53,604 --> 01:18:55,022 Is that for true? 1384 01:18:55,522 --> 01:18:58,025 You're gonna never have energy like that, Jack. 1385 01:18:58,108 --> 01:18:59,568 What do you think, Billy Clyde, huh? 1386 01:19:00,236 --> 01:19:02,905 You did a real nice job, T.J., except you misspelled it. 1387 01:19:03,739 --> 01:19:06,617 - S-U-C-K-S. Sucks. - Never mind. 1388 01:19:06,700 --> 01:19:08,118 You come over here, Billy Clyde. 1389 01:19:08,202 --> 01:19:09,912 I spent all afternoon 1390 01:19:09,995 --> 01:19:12,498 looking in our apartment for that Waldenbook. 1391 01:19:12,581 --> 01:19:14,750 It's in the locker room with my other books. 1392 01:19:15,000 --> 01:19:16,377 - Really? - Yeah. 1393 01:19:19,255 --> 01:19:21,298 I'm acting like a lunatic. 1394 01:19:21,382 --> 01:19:22,883 Yeah. A little bit. 1395 01:19:22,967 --> 01:19:24,593 Everybody does now and then. 1396 01:19:24,677 --> 01:19:27,012 You know, I really tried so hard to get it. 1397 01:19:27,221 --> 01:19:28,806 Maybe that's why I didn't. 1398 01:19:29,974 --> 01:19:33,519 But Friedrich said if you stay in that room, you're gonna get it. 1399 01:19:34,645 --> 01:19:36,397 I think you should look at the bright side. 1400 01:19:36,480 --> 01:19:38,357 We're going to the Super Bowl. We're gonna win. 1401 01:19:38,440 --> 01:19:41,318 And you're gonna marry the guy you've been waiting for all your life. 1402 01:19:42,903 --> 01:19:43,904 Yeah. 1403 01:19:46,323 --> 01:19:48,826 - He makes me feel guilty. - Who does? Shake? 1404 01:19:48,909 --> 01:19:52,204 I've never felt guilty before about anything. 1405 01:19:52,288 --> 01:19:54,581 - I don't think you should lay it off on... - I've certainly felt lousy 1406 01:19:54,623 --> 01:19:55,791 and I've felt ashamed... 1407 01:19:55,874 --> 01:19:57,793 - I don't think you should put the blame... - and I wished I hadn't done what I did. 1408 01:19:57,835 --> 01:19:59,545 I've never felt guilty before. Now, I do. 1409 01:19:59,712 --> 01:20:01,255 Yeah, but you shouldn't put it off on him. 1410 01:20:01,297 --> 01:20:03,173 But I know he keeps telling me, "Don't feel guilty." 1411 01:20:03,215 --> 01:20:05,217 - The more he says it... - Tell him not to bring it up. 1412 01:20:05,259 --> 01:20:07,177 He doesn't have to put it into words. 1413 01:20:07,261 --> 01:20:08,804 He makes me feel it. 1414 01:20:09,096 --> 01:20:10,264 But you don't. 1415 01:20:11,640 --> 01:20:13,183 Different jokes for different folks. 1416 01:20:14,935 --> 01:20:16,437 How did you get it, Billy Clyde? 1417 01:20:16,520 --> 01:20:18,397 Tell me. I mean, of all people. 1418 01:20:18,480 --> 01:20:20,899 It's almost impossible to relate to someone else. 1419 01:20:20,983 --> 01:20:23,777 It's almost impossible to tell anybody, even for a writer like myself. 1420 01:20:23,861 --> 01:20:26,155 Oh, God! Now you're never gonna think I'm perfect. 1421 01:20:27,031 --> 01:20:28,240 Wait a minute. 1422 01:20:28,324 --> 01:20:31,952 Friedrich says that being perfect is when you are what you are. 1423 01:20:32,036 --> 01:20:33,829 If you aren't, then you aren't. 1424 01:20:33,912 --> 01:20:36,957 And BJ, you are what you are, so, therefore you are perfect. 1425 01:20:38,042 --> 01:20:40,252 Oh, Billy Clyde. 1426 01:20:41,670 --> 01:20:43,422 What am I gonna do without you? 1427 01:20:43,714 --> 01:20:45,090 Am I going somewhere? 1428 01:20:45,632 --> 01:20:48,427 It's not gonna be the same without old 22. 1429 01:20:49,970 --> 01:20:51,263 Oh, you mean you getting married. 1430 01:20:51,347 --> 01:20:53,265 Well, shoot, you do that all the time, BJ. 1431 01:20:53,349 --> 01:20:55,642 Come on now, you know it's different with Shake. 1432 01:20:55,976 --> 01:20:57,853 It's not gonna be the same. 1433 01:20:58,145 --> 01:20:59,396 Nothing stays the same. 1434 01:20:59,938 --> 01:21:01,398 Friedrich say that, too? 1435 01:21:01,857 --> 01:21:02,983 No. 1436 01:21:04,568 --> 01:21:06,195 B.C. Puckett said that. 1437 01:21:07,196 --> 01:21:09,114 You seem different since you got it. 1438 01:21:09,656 --> 01:21:10,908 Different how? 1439 01:21:11,241 --> 01:21:12,284 I don't know. Just... 1440 01:21:15,079 --> 01:21:16,205 Different. 1441 01:21:16,538 --> 01:21:17,706 Prettier? 1442 01:21:17,790 --> 01:21:18,957 Just different. 1443 01:21:53,158 --> 01:21:55,661 You'll find tax exemption makes all the difference. 1444 01:21:55,744 --> 01:21:57,454 - Really? - We're building this condominium 1445 01:21:57,538 --> 01:21:58,705 up around Palm Beach. 1446 01:21:58,956 --> 01:22:01,333 Wouldn't be possible without the tax break. 1447 01:22:05,838 --> 01:22:08,173 I wouldn't worry about it if I was you. 1448 01:22:09,007 --> 01:22:10,008 What? 1449 01:22:10,843 --> 01:22:13,637 Well, not everybody gets it. 1450 01:22:15,055 --> 01:22:16,849 She's just trying too hard. 1451 01:22:33,782 --> 01:22:36,118 - What you doing, man? - I'm a train. 1452 01:22:36,201 --> 01:22:38,287 No, you ain't a train. You're carrying a train. 1453 01:22:38,370 --> 01:22:39,997 Yeah, oh. Get it right. 1454 01:22:44,042 --> 01:22:45,961 I can give the benediction here, 1455 01:22:46,211 --> 01:22:49,631 then Bismark will perform the actual ceremony. 1456 01:22:51,091 --> 01:22:53,051 Oh, yes, well, now, here I'll... 1457 01:22:53,886 --> 01:22:56,138 I'll say something about God. 1458 01:22:57,347 --> 01:22:59,683 That's Fred's idea. I think it's a good idea, too, Fred. 1459 01:22:59,766 --> 01:23:01,435 And I'll say something like, 1460 01:23:01,518 --> 01:23:03,729 if God happened to tell you what you were supposed to do, 1461 01:23:03,770 --> 01:23:07,483 well, then you'd be happy to do that, no matter what it was, 1462 01:23:07,774 --> 01:23:10,527 and since this is what God wants you to do, 1463 01:23:10,611 --> 01:23:13,322 well, then you're very, very happy. 1464 01:23:14,448 --> 01:23:15,866 And then they'll kneel down. Is that right? 1465 01:23:15,908 --> 01:23:17,618 - Well, if they are... - No, no, no, they won't kneel down. 1466 01:23:17,659 --> 01:23:20,204 No, no. Mr. Bookman, you should go back and sit down now, 1467 01:23:20,287 --> 01:23:23,957 and Barbara Jane, why don't you come on up here, on the platform, all right? 1468 01:23:24,416 --> 01:23:25,250 Now... 1469 01:23:25,334 --> 01:23:27,669 Gentlemen, a word with you? 1470 01:23:29,254 --> 01:23:32,424 Now, remember, you'll seat the guests of the bride on the left, 1471 01:23:32,508 --> 01:23:33,967 the groom on the right. 1472 01:23:36,136 --> 01:23:38,263 How do we tell which from which? 1473 01:23:39,306 --> 01:23:40,432 You ask them. 1474 01:23:43,519 --> 01:23:45,187 Supposing they lie? 1475 01:23:47,022 --> 01:23:49,107 Now, I think it would be nice, Shake, 1476 01:23:49,191 --> 01:23:51,610 if you were to, maybe say something of your own. 1477 01:23:51,693 --> 01:23:53,028 And, you, too, Barbara. 1478 01:23:53,111 --> 01:23:55,197 - Say something that's... - That's hardly liturgical. 1479 01:23:55,280 --> 01:23:57,741 Well, it may not be liturgical, but I think it would be very nice 1480 01:23:57,783 --> 01:23:59,952 - if they did that, don't you? - Well, this is not a structured ceremony, 1481 01:23:59,993 --> 01:24:01,870 - of course. - That's right. 1482 01:24:01,954 --> 01:24:03,205 It's not a structured ceremony. 1483 01:24:03,288 --> 01:24:05,582 Which is why, I think it would be very nice of you to do that. 1484 01:24:05,624 --> 01:24:07,292 So you go ahead if you want to do that. 1485 01:24:07,376 --> 01:24:08,710 And then we can have some music. 1486 01:24:08,794 --> 01:24:11,964 Yes, the boys have quite a repertory, from Handel to Carrie Jacobs-Bond. 1487 01:24:12,047 --> 01:24:13,924 We'll have some more music than, perhaps. 1488 01:24:14,007 --> 01:24:17,177 And then communion, if you decide to receive communion. 1489 01:24:17,261 --> 01:24:19,054 That's at their discretion, certainly. 1490 01:24:19,137 --> 01:24:22,015 That would be nice and then I think... 1491 01:24:22,099 --> 01:24:24,351 - I think that will wrap it up. - Would you want them to kneel? 1492 01:24:24,393 --> 01:24:25,769 Oh, yes, they can kneel down if they want to, 1493 01:24:25,811 --> 01:24:27,604 but it's not important. Not important. 1494 01:24:28,021 --> 01:24:30,315 Where you are is where it's at. 1495 01:24:30,399 --> 01:24:33,694 Quit fuck... Quit fooling with my money, Billy Clyde. 1496 01:24:33,777 --> 01:24:35,362 Just telling her about the BEAT training. 1497 01:24:35,696 --> 01:24:37,281 You full of shit, man. 1498 01:24:37,489 --> 01:24:39,366 When you get it, you got to tell people. 1499 01:24:39,449 --> 01:24:42,995 Hey, hey, this is Puddin Patterson, remember? 1500 01:24:43,078 --> 01:24:46,832 I'm the one that knows when you zig and when you zag without turning around. 1501 01:24:46,915 --> 01:24:49,418 Man, you ain't no more got BEAT than I got fleas. 1502 01:24:49,668 --> 01:24:51,253 In the immortal words of Gene Autry, 1503 01:24:51,461 --> 01:24:54,798 "How come you know me so good when I'm really a stranger to myself?" 1504 01:24:54,881 --> 01:24:59,261 Plus, plus, you got a bad case of Barbara Jane Bookman. 1505 01:24:59,553 --> 01:25:00,971 Well, I always had that. 1506 01:25:01,263 --> 01:25:02,598 I just didn't know how bad. 1507 01:25:09,688 --> 01:25:10,981 Oh, man. 1508 01:25:13,108 --> 01:25:15,652 You don't really think you're gonna pull this hustle off, do you? 1509 01:25:15,819 --> 01:25:17,738 I'm gonna give it my best shot. 1510 01:25:19,865 --> 01:25:22,826 Why not save your best shot till the game tomorrow? 1511 01:25:22,909 --> 01:25:24,369 That's when we gonna need it, man. 1512 01:25:24,703 --> 01:25:26,330 I'll be there. 1513 01:25:27,581 --> 01:25:31,043 Now, why don't you practice a little kiss there? 1514 01:25:31,126 --> 01:25:33,211 We'll say this is at the end of the ceremony. 1515 01:25:33,295 --> 01:25:35,380 Kiss, there. Thank you. Now you go. 1516 01:25:35,464 --> 01:25:36,882 Hallelujah. 1517 01:25:37,007 --> 01:25:39,384 Hallelujah. 1518 01:25:39,551 --> 01:25:42,054 Hallelujah, Hallelujah. 1519 01:25:42,346 --> 01:25:44,931 Hallelujah. 1520 01:25:45,015 --> 01:25:47,976 Well, nobody said it wasn't gonna be semi-tough. 1521 01:25:48,060 --> 01:25:50,103 Hallelujah. 1522 01:25:50,646 --> 01:25:51,647 Hallelujah. 1523 01:27:43,675 --> 01:27:45,844 You've been in Super Bowl dressing rooms at half-time. 1524 01:27:45,927 --> 01:27:47,429 What's it like in the Miami dressing room? 1525 01:27:47,471 --> 01:27:49,681 Lindsey, I had a coach by the name of Vince Lombardi, 1526 01:27:49,765 --> 01:27:52,184 and if we played as poorly as Miami did, 1527 01:27:52,267 --> 01:27:54,603 I wouldn't wanna go back in that dressing room at half-time. 1528 01:27:54,644 --> 01:27:55,562 Shit! 1529 01:27:55,645 --> 01:27:57,689 21 goddamn nothing! 1530 01:27:59,024 --> 01:28:02,360 Tutti frutties! We're nothing but a bunch of goddamn Tutti Frutties! 1531 01:28:02,444 --> 01:28:04,362 Now each and every one of us are gonna stand up here 1532 01:28:04,404 --> 01:28:06,198 and we're gonna look into God's eye 1533 01:28:06,281 --> 01:28:09,367 and we're gonna confess to the undeniable fact 1534 01:28:09,451 --> 01:28:12,496 that our game plan is going down the toilet. 1535 01:28:12,621 --> 01:28:14,623 Starting the fourth quarter, the weather is somewhat dismal, 1536 01:28:14,664 --> 01:28:16,792 matching the Miami performance to this point. 1537 01:28:16,958 --> 01:28:19,628 And a good many of the fans have started edging toward the exits 1538 01:28:19,711 --> 01:28:21,087 to go home to their television sets 1539 01:28:21,129 --> 01:28:23,048 and watch the finish of this ball game there. 1540 01:28:23,131 --> 01:28:25,133 And wondering why they ever left. 1541 01:28:35,018 --> 01:28:38,271 We have an official time-out called on the field 1542 01:28:38,355 --> 01:28:41,817 as the injured player is being removed from the playing field. 1543 01:28:41,900 --> 01:28:43,693 Punt team. Punt team, get in there. 1544 01:28:49,366 --> 01:28:51,117 That will be fine. Yeah. Whatever. 1545 01:28:52,327 --> 01:28:53,703 Just leave me alone. 1546 01:28:55,205 --> 01:28:57,749 Wait a minute! Look at the goddamn scoreboard. 1547 01:28:57,833 --> 01:28:58,750 We're getting our ass kicked. 1548 01:28:58,834 --> 01:29:00,669 If we can't have any laughs, why don't we quit? 1549 01:29:04,005 --> 01:29:06,091 Sir, they're sending in the kicking team. 1550 01:29:06,174 --> 01:29:07,592 - Religious, everybody... - Honey. 1551 01:29:07,676 --> 01:29:09,302 - Did you hear what he said about... - The kicking team is coming on the field. 1552 01:29:09,344 --> 01:29:11,263 - Well, I know, but... - Hooper, 1553 01:29:11,388 --> 01:29:14,099 on fourth and 14, you goddamn punt! 1554 01:29:14,474 --> 01:29:17,310 Yes, sir, but that is not the punting unit. 1555 01:29:17,394 --> 01:29:19,312 I believe they're going to attempt a field goal. 1556 01:29:19,396 --> 01:29:20,564 I understand how you feel about... 1557 01:29:20,605 --> 01:29:22,232 - A field goal? - A field goal. 1558 01:29:22,315 --> 01:29:23,567 From 60 yards? 1559 01:29:23,650 --> 01:29:26,736 Wait a minute. What the hell are we kicking a field goal for? 1560 01:29:27,028 --> 01:29:28,363 Who's kicking the field goal? 1561 01:29:28,446 --> 01:29:29,948 - Here! - We're kicking the field goal! 1562 01:29:39,958 --> 01:29:41,042 Set! 1563 01:29:41,126 --> 01:29:42,752 135! 1564 01:29:42,836 --> 01:29:43,837 Hut! Hut! 1565 01:29:57,517 --> 01:29:59,895 I don't believe it. A 63-yarder is good. 1566 01:30:04,524 --> 01:30:06,359 Ladies and gentlemen, 1567 01:30:06,443 --> 01:30:09,905 you have just seen a new league record in field goals, 1568 01:30:09,988 --> 01:30:12,574 64 yards. 1569 01:30:12,657 --> 01:30:14,868 Let's hear a nice round of applause 1570 01:30:14,951 --> 01:30:17,162 to the field goal kicker, number 7, 1571 01:30:17,412 --> 01:30:19,456 Vlada Kostov! 1572 01:30:21,917 --> 01:30:23,418 Okay, defense! 1573 01:30:23,710 --> 01:30:25,253 All right, you big, tall Tutti Frutti, 1574 01:30:25,337 --> 01:30:27,672 old Billy Clyde's gonna take this one straight up your ass. 1575 01:30:27,756 --> 01:30:29,132 Bullshit. 1576 01:30:29,382 --> 01:30:30,467 Time! 1577 01:30:30,550 --> 01:30:32,093 What are you telling him the play for? 1578 01:30:32,177 --> 01:30:34,930 What do you think we got that meeting back there for, you big asshole? 1579 01:30:36,139 --> 01:30:37,891 He's rolling to the right side. 1580 01:30:37,974 --> 01:30:39,643 Looks downfield for Shake Tiller. 1581 01:30:39,726 --> 01:30:40,852 Tiller on a hook and go. 1582 01:30:40,936 --> 01:30:42,729 The ball is in the air, 1583 01:30:42,812 --> 01:30:45,190 and it is good for a touchdown in the corner. 1584 01:30:59,704 --> 01:31:02,082 Come on, now! Get off your ass! Stop fooling! 1585 01:31:23,269 --> 01:31:26,189 You are marrying him! You are marrying him! 1586 01:31:26,272 --> 01:31:27,565 I'll tell you one thing, Lindsey. 1587 01:31:27,607 --> 01:31:29,985 We've got ourselves a ball game right now, 21-16, 1588 01:31:30,068 --> 01:31:32,362 and Miami has the momentum. Don't go away, folks. 1589 01:31:32,445 --> 01:31:35,490 Shake, old buddy. You know what I'm choosing to do? 1590 01:31:35,949 --> 01:31:36,950 What? 1591 01:31:37,033 --> 01:31:38,702 I am choosing to win this fucking game. 1592 01:31:49,587 --> 01:31:50,964 Manning takes the snap. 1593 01:31:51,047 --> 01:31:54,300 He's dropping back now, throws and it is incomplete. 1594 01:31:54,384 --> 01:31:55,802 Incomplete and that stops the clock 1595 01:31:55,885 --> 01:31:57,887 with only three seconds remaining. 1596 01:32:00,515 --> 01:32:02,308 You ain't gonna let me have it, are you, Lord? 1597 01:32:03,852 --> 01:32:06,396 I'm a sinner and you're gonna fuck me. 1598 01:32:08,356 --> 01:32:10,692 Three seconds. Let's go! Huddle! 1599 01:32:11,067 --> 01:32:13,403 Forty eight toss, Billy Clyde, on two! 1600 01:32:13,486 --> 01:32:15,155 It's heavily overcast. The lights are on. 1601 01:32:15,238 --> 01:32:16,906 This is the final play of the ball game. 1602 01:32:18,366 --> 01:32:20,785 Hose Manning waiting for the snap now. 1603 01:32:20,869 --> 01:32:22,662 Put the final play into motion. 1604 01:32:22,871 --> 01:32:24,789 Here is the pitch. It's going to Billy Clyde Puckett. 1605 01:32:24,831 --> 01:32:26,708 Trying the left side. 1606 01:32:26,791 --> 01:32:28,334 He's going to score! 1607 01:32:28,418 --> 01:32:30,211 I can't believe it. Miami wins it! 1608 01:32:30,295 --> 01:32:31,713 Hose across for the touchdown! 1609 01:32:39,763 --> 01:32:41,931 Go on and do it. Do it, Puddin. 1610 01:32:42,182 --> 01:32:45,393 Yeah! Yeah! Yeah! 1611 01:33:04,621 --> 01:33:06,748 Jesu. 1612 01:33:06,956 --> 01:33:11,628 Joy of man’s desiring... 1613 01:33:14,756 --> 01:33:18,051 Shake, you mustn't worry that Barbara Jane hasn't gotten it yet. 1614 01:33:18,134 --> 01:33:20,178 - I'm not worried. - Good. 1615 01:33:20,261 --> 01:33:22,847 Lot of people are gonna tell you mixed marriages don't work, 1616 01:33:23,139 --> 01:33:24,766 and it's true because it's so. 1617 01:33:25,683 --> 01:33:27,102 Most of them don't. 1618 01:33:27,185 --> 01:33:29,312 The truth ain't always what's so. 1619 01:33:29,479 --> 01:33:32,398 Exactly. The truth is also... So what. 1620 01:33:33,274 --> 01:33:34,859 We have to look at it that way. 1621 01:33:34,943 --> 01:33:37,612 Barbara Jane is gonna get it, I believe that in my bones. 1622 01:33:37,987 --> 01:33:40,490 Sorry. I didn't mean to say "believe." 1623 01:33:41,491 --> 01:33:43,743 It's all right, Shake. Everyone's human. 1624 01:33:43,827 --> 01:33:45,411 We all backslide once in a while, 1625 01:33:45,495 --> 01:33:47,622 get caught up in belief systems. 1626 01:33:48,498 --> 01:33:52,460 Friedrich, you must have known some mixed marriages that have worked 1627 01:33:52,544 --> 01:33:54,712 where one person had it and the other one didn't? 1628 01:33:54,796 --> 01:33:56,714 Oh, sure, sure. There was... 1629 01:33:57,090 --> 01:33:59,217 No. That... That one didn't work. 1630 01:33:59,467 --> 01:34:01,636 - I know... I've heard of some. - It doesn't matter. 1631 01:34:01,886 --> 01:34:06,015 The most important thing is that Barbara Jane has her own space. 1632 01:34:06,224 --> 01:34:07,976 And she needs a lot of space. 1633 01:34:08,101 --> 01:34:09,811 So if you give her her own space, 1634 01:34:09,978 --> 01:34:12,397 then you gonna have her right in the palm of your hand. 1635 01:34:14,357 --> 01:34:16,317 And you've got a great pair of hands, Shake. 1636 01:34:16,651 --> 01:34:18,444 Proved that on the field. 1637 01:34:18,695 --> 01:34:21,447 You're gonna have the first mixed marriage that works. 1638 01:34:28,872 --> 01:34:33,001 Onward, Christian soldiers. 1639 01:34:33,084 --> 01:34:37,172 Marching as to war. 1640 01:34:37,255 --> 01:34:38,965 There's also the capital gains element, 1641 01:34:39,299 --> 01:34:41,426 but you can always handle that by 1642 01:34:41,509 --> 01:34:43,428 setting up an eleemosynary trust in the Bahamas 1643 01:34:43,511 --> 01:34:45,388 and then laundering it back through Switzerland. 1644 01:34:46,514 --> 01:34:47,682 Switzerland. 1645 01:34:48,808 --> 01:34:52,061 Leads against the foe. 1646 01:34:52,145 --> 01:34:56,107 Forward into battle. 1647 01:34:56,191 --> 01:34:59,569 See his banners go. 1648 01:34:59,652 --> 01:35:03,698 Onward, Christian soldiers. 1649 01:35:03,823 --> 01:35:06,367 Marching as to war. 1650 01:35:09,787 --> 01:35:11,915 With the cross of Jesus. 1651 01:35:11,998 --> 01:35:14,792 Going on before... 1652 01:35:18,546 --> 01:35:20,423 Look at the bright side. 1653 01:35:21,299 --> 01:35:23,218 After a year and a half of marriage, 1654 01:35:23,384 --> 01:35:24,385 the humping is over. 1655 01:35:26,304 --> 01:35:28,640 And you get down to your basic friendship. 1656 01:35:28,932 --> 01:35:31,726 You and Barbara Jane have been friends for years. 1657 01:35:31,893 --> 01:35:34,062 So you're way ahead of the game. 1658 01:35:34,896 --> 01:35:37,023 Friedrich doesn't think she's ever going to get it. 1659 01:35:37,232 --> 01:35:40,068 He didn't say that. Exactly. 1660 01:35:40,777 --> 01:35:42,528 Oh, what do you think? 1661 01:35:43,196 --> 01:35:45,031 I'll tell you what I think. 1662 01:35:45,114 --> 01:35:48,952 I think BEAT is one of the semi-great things that I ever took in my life. 1663 01:35:50,954 --> 01:35:53,873 I learned how to tell people things honestly 1664 01:35:53,957 --> 01:35:56,626 without worrying about hurting their feelings, 1665 01:35:56,709 --> 01:35:58,711 especially if they've got their own little space. 1666 01:35:58,795 --> 01:36:02,924 They occupy a space like I occupy my space and you occupy your space. 1667 01:36:03,132 --> 01:36:05,009 You don't have to worry about hurting their feelings. 1668 01:36:05,051 --> 01:36:08,346 All you have to do is just let it all hang out. 1669 01:36:09,055 --> 01:36:11,057 Okay. Let me have it. 1670 01:36:13,518 --> 01:36:15,520 I want the truth, Billy Clyde. 1671 01:36:19,190 --> 01:36:20,817 So she never gets it, 1672 01:36:20,900 --> 01:36:22,902 she's still the same old Barb. 1673 01:36:25,196 --> 01:36:27,490 How are you supposed to share something with somebody 1674 01:36:27,573 --> 01:36:28,992 who doesn't even understand 1675 01:36:29,075 --> 01:36:31,869 what it is you're supposed to be sharing? 1676 01:36:32,120 --> 01:36:34,163 Seems to me you've been doing all right so far. 1677 01:36:35,081 --> 01:36:37,208 - Marriage is different. - I acknowledge that. 1678 01:36:37,292 --> 01:36:39,585 It's commitment to sharing. 1679 01:36:39,961 --> 01:36:41,713 All the time. 1680 01:36:42,338 --> 01:36:45,883 Now, Barbara Jane's a girl that's used to having her own way, Shake. 1681 01:36:47,260 --> 01:36:48,678 She's got you, 1682 01:36:49,137 --> 01:36:50,763 somebody who doesn't mind sharing, 1683 01:36:52,056 --> 01:36:53,599 somebody that doesn't mind giving. 1684 01:36:55,184 --> 01:36:57,103 All you've got to do is give her some space. 1685 01:36:59,147 --> 01:37:02,150 Barbara Jane needs a whole piss-pot full of space. 1686 01:37:14,287 --> 01:37:16,664 I want to go to India for our honeymoon. 1687 01:37:21,210 --> 01:37:23,046 Lot of space there. 1688 01:37:23,546 --> 01:37:24,672 She don't want to go. 1689 01:37:24,756 --> 01:37:26,883 She'll go, but she don't want to go. 1690 01:37:28,384 --> 01:37:31,012 Well, they get that way when they get to be wives. 1691 01:37:32,805 --> 01:37:34,307 Why don't you go to China? 1692 01:37:34,515 --> 01:37:35,767 It's close. 1693 01:37:36,184 --> 01:37:37,852 When you marry someone, 1694 01:37:38,019 --> 01:37:41,439 you want them to want to do things you want to do, don't you? 1695 01:37:43,524 --> 01:37:45,443 Maybe she'd get it if you give her a couple of kids. 1696 01:37:45,485 --> 01:37:46,569 Kids? 1697 01:37:47,487 --> 01:37:50,281 Who said anything about kids? God, we don't need any kids now. 1698 01:37:52,283 --> 01:37:54,243 I think you ought to give her some kids. 1699 01:37:54,786 --> 01:37:56,454 You got to tie her down, 1700 01:37:56,662 --> 01:37:58,456 put her on a short leash. 1701 01:37:58,539 --> 01:38:00,750 You know Barbara Jane, she's gotta have responsibility. 1702 01:38:00,833 --> 01:38:02,710 Now, you give her two or three kids, who knows? 1703 01:38:02,919 --> 01:38:05,630 Forget about Barbara Jane. I'm not ready for kids. 1704 01:38:06,547 --> 01:38:07,840 All right. 1705 01:38:08,466 --> 01:38:09,759 You want to take that chance. 1706 01:38:12,470 --> 01:38:13,596 Here comes the bride. 1707 01:38:27,151 --> 01:38:29,195 One thing about old Barbara Jane, 1708 01:38:29,487 --> 01:38:31,739 no matter how many times she gets hitched, 1709 01:38:31,823 --> 01:38:34,325 she always looks like it's the first time out of the gate. 1710 01:38:37,370 --> 01:38:39,831 Shake, old buddy, you've been shot in the ass with luck. 1711 01:38:40,164 --> 01:38:41,791 And you know why? 1712 01:38:41,916 --> 01:38:43,835 'Cause even if BJ never gets it, 1713 01:38:43,918 --> 01:38:47,964 even if you have to share all your space the rest of your life, 1714 01:38:48,256 --> 01:38:50,425 it don't matter. You can handle it 1715 01:38:51,050 --> 01:38:52,802 because you're a winner. 1716 01:38:52,885 --> 01:38:56,389 You've got a whole winning life out there waiting for you. 1717 01:38:56,848 --> 01:38:58,558 Just don't think of losing. 1718 01:38:59,475 --> 01:39:00,643 Shall we go? 1719 01:39:56,199 --> 01:39:59,285 Dearly beloved, this is it. 1720 01:40:00,995 --> 01:40:02,079 This is all there is. 1721 01:40:02,788 --> 01:40:04,499 There isn't any more. 1722 01:40:05,500 --> 01:40:08,252 Life is a shell game without the shell. 1723 01:40:12,256 --> 01:40:14,008 There is nothing up the sleeve of life. 1724 01:40:15,426 --> 01:40:17,595 You either get life or you don't, 1725 01:40:19,263 --> 01:40:20,806 and if you don't, 1726 01:40:21,390 --> 01:40:24,185 life... gets you. 1727 01:40:27,230 --> 01:40:28,481 Mr. Bookman. 1728 01:40:38,199 --> 01:40:40,826 You two have chosen to be here, 1729 01:40:42,161 --> 01:40:44,205 and now, Barbara Jane, 1730 01:40:44,288 --> 01:40:47,291 do you take this man to be your lawfully wedded husband? 1731 01:40:48,793 --> 01:40:50,503 To have and to hold, 1732 01:40:51,295 --> 01:40:53,548 to share, and be shared, 1733 01:40:54,215 --> 01:40:56,050 till death do you part? 1734 01:40:59,053 --> 01:41:00,054 I do. 1735 01:41:01,889 --> 01:41:03,558 And do you, Marvin, 1736 01:41:03,641 --> 01:41:06,143 take this woman to be your lawfully wedded wife, 1737 01:41:08,104 --> 01:41:10,189 to have and to hold, 1738 01:41:10,398 --> 01:41:13,025 to share and be shared, 1739 01:41:14,777 --> 01:41:16,612 till death do you part? 1740 01:41:59,363 --> 01:42:00,406 I don't. 1741 01:42:02,033 --> 01:42:03,159 I'm sorry, I don't. 1742 01:42:03,242 --> 01:42:04,577 I'm sorry, I really don't. 1743 01:42:04,744 --> 01:42:06,287 Oh, shit. 1744 01:42:10,416 --> 01:42:11,626 I'm sorry, Billy Clyde. 1745 01:42:11,959 --> 01:42:13,377 I acknowledge that. 1746 01:42:19,258 --> 01:42:21,677 - Are you walking out on Barbara Jane? - Yes, sir, I am. 1747 01:42:21,761 --> 01:42:24,930 A goddamn wide receiver walking out on Barbara Jane Bookman? 1748 01:42:25,014 --> 01:42:27,058 I'll trade your ass to Seattle. 1749 01:42:27,433 --> 01:42:28,768 Tampa. 1750 01:42:29,185 --> 01:42:30,728 I'll put you up on goddamn waivers. 1751 01:42:30,811 --> 01:42:33,272 It's all right, Shake. You're perfect the way you are. 1752 01:42:33,356 --> 01:42:35,566 You made a deal to marry and by God, you're gonna marry. 1753 01:42:35,650 --> 01:42:37,985 - It's all right, Mr. Bookman. - All right, my ass. 1754 01:42:38,069 --> 01:42:40,446 Sometimes it's better to say, "I don't" than "I do." 1755 01:42:40,946 --> 01:42:42,323 The hell it is! 1756 01:42:45,826 --> 01:42:47,995 Please, young gentlemen! 1757 01:42:48,496 --> 01:42:50,790 Stay in your seats! Nobody leaves! 1758 01:42:55,336 --> 01:42:57,380 Please, young gentlemen! 1759 01:42:57,630 --> 01:42:59,548 Police officer! Everybody sit down! 1760 01:43:02,885 --> 01:43:05,429 Looks like I've been left at the altar, Billy Clyde. 1761 01:43:05,513 --> 01:43:06,847 Looks like. 1762 01:43:10,017 --> 01:43:11,769 Pick up Hooper and give him some air! 1763 01:43:12,019 --> 01:43:13,020 Out you go. 1764 01:43:13,229 --> 01:43:14,313 Come on. 1765 01:43:14,647 --> 01:43:17,692 First marriage I ever fucked up before the ceremony. 1766 01:43:18,109 --> 01:43:19,318 Nobody's perfect. 1767 01:43:20,111 --> 01:43:24,657 Well, I guess I ought to go home and hang my head in shame. 1768 01:43:26,450 --> 01:43:29,662 Friedrich's right about one thing. I sure am an asshole. 1769 01:43:30,121 --> 01:43:31,580 Friedrich is an asshole. 1770 01:43:35,876 --> 01:43:37,253 Say that again! 1771 01:43:37,336 --> 01:43:39,463 Friedrich is an asshole. 1772 01:43:40,089 --> 01:43:42,049 You didn't get it? 1773 01:43:42,425 --> 01:43:45,177 In the immortal words of Gene Autry, "Nope." 1774 01:43:45,594 --> 01:43:47,388 You son of a bitch. 1775 01:43:49,849 --> 01:43:51,767 There goes Hooper! 1776 01:43:52,059 --> 01:43:54,895 I think we should get out of here before I have to hit somebody 1777 01:43:54,979 --> 01:43:56,522 who can hit me back. 1778 01:43:59,900 --> 01:44:02,069 Experience that, you asshole! 1779 01:44:09,535 --> 01:44:11,078 Jesus, you are rotten. 1780 01:44:11,245 --> 01:44:14,540 You know, I really should have expected you to pull something like this. 1781 01:44:16,083 --> 01:44:19,295 I haven't felt like this since you had me convinced I was pregnant. 1782 01:44:19,628 --> 01:44:21,297 You weren't even 10 years old. 1783 01:44:21,380 --> 01:44:23,841 Well, you still had me feeling guilty. 1784 01:44:25,009 --> 01:44:26,969 Maybe you were the one... 1785 01:44:28,137 --> 01:44:29,472 Is that possible? 1786 01:44:31,974 --> 01:44:33,017 It's possible. 1787 01:44:35,644 --> 01:44:36,937 You were doing it for me. 1788 01:44:40,024 --> 01:44:42,151 Thinking back about it now, 1789 01:44:42,234 --> 01:44:44,445 I do feel a little semi-selfish. 1790 01:44:45,905 --> 01:44:48,491 Oh, Jesus. 1791 01:44:48,824 --> 01:44:50,910 What a pair of assholes we are. 1792 01:44:51,076 --> 01:44:52,411 Semi-assholes. 1793 01:44:52,787 --> 01:44:54,205 Mazel Tov! 1794 01:44:55,956 --> 01:44:58,459 - Oh, thank you. - If she only knew. 1795 01:45:00,461 --> 01:45:03,172 Look, if you're gonna feel guilty, why don't you feel guilty in Hawaii? 1796 01:45:03,214 --> 01:45:04,757 - What's in Hawaii? - Me. 1797 01:45:10,179 --> 01:45:11,722 It should have been you up there, huh? 1798 01:45:13,724 --> 01:45:15,142 No. 1799 01:45:15,226 --> 01:45:17,061 - You wouldn't marry me? - No. 1800 01:45:17,603 --> 01:45:19,355 Well, I don't like living in sin. 1801 01:45:19,438 --> 01:45:20,773 Well, how do you know? You never tried it. 1802 01:45:20,815 --> 01:45:22,024 This is true. 1803 01:45:25,778 --> 01:45:29,657 Well, what will we do in Hawaii? 1804 01:45:30,449 --> 01:45:32,660 Oh, we'll think of something. 1805 01:45:34,662 --> 01:45:37,873 Oh, there's gotta be something else to do. 1806 01:45:37,957 --> 01:45:40,668 - We'll try something else, too. - Yeah, you think so? 1807 01:45:40,751 --> 01:45:42,878 - Who knows? - After all these years? 1808 01:45:43,629 --> 01:45:45,089 Might surprise ourselves. 1809 01:45:48,884 --> 01:45:50,094 Pair of threes. 1810 01:45:53,514 --> 01:45:54,723 Pair of fives. 137071

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.