All language subtitles for afegrjri

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,030 --> 00:00:04,529 dan selamat datang kembali ke Alip bata baru ini 2 00:00:04,529 --> 00:00:08,610 Video reaksi hari ini target lip balm 3 00:00:08,610 --> 00:00:13,049 video kami adalah lip bata Turkish March 4 00:00:13,049 --> 00:00:15,210 hai terima kasih sudah menonton klik merah 5 00:00:15,210 --> 00:00:17,310 tombol berlangganan dan klik bel 6 00:00:17,310 --> 00:00:19,529 ikon sehingga Anda dapat diberitahu tentang setiap 7 00:00:19,529 --> 00:00:23,480 video baru kami unggah terima kasih lagi 8 00:00:29,180 --> 00:00:32,340 [Tepuk tangan] 9 00:00:34,640 --> 00:00:37,759 [Tepuk tangan] 10 00:00:39,410 --> 00:00:44,699 itu benar bermain Gaudi dan selamat datang 11 00:00:44,699 --> 00:00:48,059 kembali ke reaksi alit bhatta baru ini 12 00:00:48,059 --> 00:00:52,589 video yang menampilkan siapa lagi selain lip bata 13 00:00:52,589 --> 00:00:55,379 Maret Turki sebelum kita mulai jika 14 00:00:55,379 --> 00:00:57,390 Anda belum melihat lip bata saya yang lain 15 00:00:57,390 --> 00:01:00,030 video gitar lihatlah dan 16 00:01:00,030 --> 00:01:02,610 jangan lupa untuk berlangganan kanan Sally 17 00:01:02,610 --> 00:01:05,040 dan datang ke sini minta mereka untuk berlangganan a 18 00:01:05,040 --> 00:01:06,720 banyak dari Anda telah bertanya tentang siapa 19 00:01:06,720 --> 00:01:18,840 Sally dan merayu oh oh tidak, tidak, tidak, tidak, tidak 20 00:01:18,840 --> 00:01:22,259 tanpa basa-basi reaksi bibir bata 21 00:01:22,259 --> 00:01:26,250 ini adalah lip bata March Turki mari 22 00:01:26,250 --> 00:01:28,380 lakukan 23 00:01:28,380 --> 00:01:36,760 [Musik] 24 00:01:38,890 --> 00:01:41,600 [Musik] 25 00:01:41,600 --> 00:01:43,520 [Tawa] 26 00:01:43,520 --> 00:01:57,810 [Musik] 27 00:01:57,810 --> 00:01:59,860 Bung itu seperti itu seperti itu 28 00:01:59,860 --> 00:02:02,410 jarum jam untuk orang ini dia duduk di sini 29 00:02:02,410 --> 00:02:11,200 dia duduk di cowok kecil seperti melihat 30 00:02:11,200 --> 00:02:12,520 melewati bahunya dan dia bahkan tidak 31 00:02:12,520 --> 00:02:13,990 melihat dia bahkan tidak melihat 32 00:02:13,990 --> 00:02:17,400 gitar jadi aku benar aku benar 33 00:02:17,400 --> 00:02:21,220 ingat salah satu video kemarin 34 00:02:21,220 --> 00:02:25,840 Aku bilang aku bertaruh kamu bibir bhatta dimulai 35 00:02:25,840 --> 00:02:28,420 off bermain gitar klasik saya tidak 36 00:02:28,420 --> 00:02:30,310 tahu apakah ini salah satu yang paling awal 37 00:02:30,310 --> 00:02:33,250 video tapi saya tahu dia punya klasik 38 00:02:33,250 --> 00:02:36,850 pelatihan gitar dan ini membuktikan maksud saya 39 00:02:36,850 --> 00:02:41,710 benar tapi kawan saya pikir Anda tidak menyadarinya 40 00:02:41,710 --> 00:02:44,080 betapa sulitnya ini lakon yang saya tahu 41 00:02:44,080 --> 00:02:47,500 beberapa barang klasik seperti ini 42 00:02:47,500 --> 00:02:48,340 disebut romanza 43 00:02:48,340 --> 00:02:48,840 [Tawa] 44 00:02:48,840 --> 00:02:59,790 [Musik] 45 00:02:59,790 --> 00:03:04,330 terus terjadi tetapi itu mendapat banyak 46 00:03:04,330 --> 00:03:06,790 lebih sulit tapi ini klasik 47 00:03:06,790 --> 00:03:10,240 sepotong dimainkan pada gitar I klasik 48 00:03:10,240 --> 00:03:12,430 anggap saja ini lucu seperti ooh kecil 49 00:03:12,430 --> 00:03:15,340 ooh kecil besar aku bisa berteriak pada Sally aku 50 00:03:15,340 --> 00:03:17,290 bisa jika aku sebagus ini aku bisa seperti 51 00:03:17,290 --> 00:03:20,680 Bung benar-benar hei orang kedua lho 52 00:03:20,680 --> 00:03:22,570 hei itu hanya akan berhasil itu akan berhasil 53 00:03:22,570 --> 00:03:25,060 sangat baik tetapi lihat ini rasanya 54 00:03:25,060 --> 00:03:26,530 bentuk usaha Anda hanya Anda saja 55 00:03:26,530 --> 00:03:28,360 Melirik dari balik bahunya ke arah anak-anak 56 00:03:28,360 --> 00:03:33,030 bermain di latar belakang di sini 57 00:03:35,130 --> 00:03:38,080 dia seperti oh biarkan aku biarkan aku melihatmu 58 00:03:38,080 --> 00:03:39,370 ke sini sementara aku memainkan ini 59 00:03:39,370 --> 00:03:42,370 lagu yang sangat sulit Bung Oh siapa yang berakhir 60 00:03:42,370 --> 00:03:44,920 disana ya Doolittle II melakukan sedikit 61 00:03:44,920 --> 00:03:46,720 Italy Little Italy Anda tahu apa yang saya maksud 62 00:03:46,720 --> 00:03:48,610 itu seperti ayolah saya akan membiarkan Anda mencoba 63 00:03:48,610 --> 00:03:51,110 membuatku brengsek ya 64 00:03:51,110 --> 00:03:51,520 [Tawa] 65 00:03:51,520 --> 00:03:54,610 [Musik] 66 00:03:58,410 --> 00:04:12,169 [Musik] 67 00:04:14,300 --> 00:04:40,499 [Musik] 68 00:04:40,919 --> 00:04:47,200 oke jadi bibir memiliki gaya yang sangat banyak 69 00:04:47,200 --> 00:04:49,930 bermain dia memainkan musik blues dia memainkan musik rock dia 70 00:04:49,930 --> 00:04:51,850 memainkan gaya flamenco yang menjadi miliknya 71 00:04:51,850 --> 00:04:54,250 gaya bermain flamenco berasal dari miliknya 72 00:04:54,250 --> 00:04:56,860 pelatihan pada gitar klasik dan saya akan 73 00:04:56,860 --> 00:04:59,950 tunjukkan mengapa melihat lihat tangan ini 74 00:04:59,950 --> 00:05:02,370 di sini tangan ini dia seperti ini 75 00:05:02,370 --> 00:05:04,990 seperti itulah tangannya karena 76 00:05:04,990 --> 00:05:08,500 dia bermain sangat cepat jadi oke 77 00:05:08,500 --> 00:05:10,450 sebagian dari Gary Morris masih menderita blues 78 00:05:10,450 --> 00:05:13,390 itu lagu yang sangat sulit untuk dimainkan dan beberapa 79 00:05:13,390 --> 00:05:15,220 lagu-lagunya yang lain sangat sulit 80 00:05:15,220 --> 00:05:16,690 tetapi ini berbeda 81 00:05:16,690 --> 00:05:19,080 ini sulit dengan cara yang berbeda dan 82 00:05:19,080 --> 00:05:22,510 Anda tahu klasik tidak seperti apa pun 83 00:05:22,510 --> 00:05:26,090 kalau tidak lihatlah tangannya 84 00:05:26,090 --> 00:05:34,209 [Musik] 85 00:05:34,209 --> 00:05:38,300 dan perhatikan seberapa cepat tangannya 86 00:05:38,300 --> 00:05:41,149 berubah menjadi kabel yang berbeda saya tidak 87 00:05:41,149 --> 00:05:43,189 pikir Anda menyadari betapa sulitnya itu 88 00:05:43,189 --> 00:05:46,669 Saya mungkin benar-benar pergi sejauh mengatakan 89 00:05:46,669 --> 00:05:49,789 bahwa ini mungkin bibir yang paling sulit 90 00:05:49,789 --> 00:05:53,990 lagu yang pernah dia mainkan karena aku pernah 91 00:05:53,990 --> 00:05:56,929 belajar sehingga lagu yang baru saja saya mainkan 92 00:05:56,929 --> 00:06:00,169 romanza yang memiliki versi sedih itu 93 00:06:00,169 --> 00:06:02,569 memiliki versi yang lebih bahagia tetapi jauh 94 00:06:02,569 --> 00:06:04,849 lebih lambat dari ini kecepatannya 95 00:06:04,849 --> 00:06:08,300 memainkan ini dan mengganti akord dia 96 00:06:08,300 --> 00:06:09,919 harus memiliki memori yang sangat bagus karena ini 97 00:06:09,919 --> 00:06:12,890 hal-hal sulit untuk dihafal 98 00:06:12,890 --> 00:06:16,130 [Musik] 99 00:06:18,750 --> 00:06:21,839 [Musik] 100 00:06:22,650 --> 00:06:25,750 Bung bahwa itu melakukan sedikit penyewa itu 101 00:06:25,750 --> 00:06:29,169 di Italia itu sangat sulit dimainkan 102 00:06:29,169 --> 00:06:31,389 karena dia melakukan tali yang seperti 103 00:06:31,389 --> 00:06:34,600 ini izinkan saya mengatakan ini saja 104 00:06:34,600 --> 00:06:37,180 Anda selalu tahu gitaris yang hebat jika 105 00:06:37,180 --> 00:06:39,639 mereka sering menggunakan kelingking mereka 106 00:06:39,639 --> 00:06:43,710 monster kelingking 107 00:06:46,710 --> 00:07:02,340 [Musik] 108 00:07:02,340 --> 00:07:10,569 lihat kelingking pergi bekerja bro aku 109 00:07:10,569 --> 00:07:22,900 hanya memeriksa dari bahunya semua dalam 110 00:07:22,900 --> 00:07:50,650 hari kerja untuk anak gitar bibir apa yang masuk 111 00:07:50,650 --> 00:07:51,580 dunia Bung 112 00:07:51,580 --> 00:07:57,009 hei kamu tahu apa yang saya pikir itu lucu 113 00:07:57,009 --> 00:07:58,749 dia seperti sedang bermain, dia 114 00:07:58,749 --> 00:07:59,830 memeriksa dari bahunya dan suka 115 00:07:59,830 --> 00:08:01,469 Gadis-gadis berteriak dan dia seperti 116 00:08:01,469 --> 00:08:05,889 tidak peduli itu benar-benar lucu lho 117 00:08:05,889 --> 00:08:10,810 apa yang benar-benar menyebalkan tentang hidupku adalah 118 00:08:10,810 --> 00:08:18,990 semuanya baik-baik saja semuanya huh 119 00:08:19,940 --> 00:08:23,700 setiap kali saya bermain untuk orang-orang seperti jika 120 00:08:23,700 --> 00:08:25,050 Aku ada di pesta atau sesuatu dan aku 121 00:08:25,050 --> 00:08:27,360 bermain gitar dan saya merasa seperti tidak ada orang 122 00:08:27,360 --> 00:08:30,320 memperhatikan betapa baiknya saya 123 00:08:30,320 --> 00:08:35,429 tidak ada yang mengomentari wow wow 124 00:08:35,429 --> 00:08:39,059 Harusnya kamu benar-benar bermain bagus jika tidak 125 00:08:39,059 --> 00:08:42,720 dapatkan itu maka saya mainkan romanza yang saya mainkan 126 00:08:42,720 --> 00:08:48,810 yang saya pikir saya bermain sebelumnya dan itu 127 00:08:48,810 --> 00:08:51,870 tidak ada apa-apanya dibandingkan dengan ini, itulah sebabnya 128 00:08:51,870 --> 00:08:56,240 dalam hidupku aku tidak harus pergi kalau aku 129 00:08:56,240 --> 00:09:00,570 hanya harus mengakhirinya di sini, di sana Anda 130 00:09:00,570 --> 00:09:01,530 memilikinya 131 00:09:01,530 --> 00:09:04,920 sebuah lip bata Turkish March yang live 132 00:09:04,920 --> 00:09:07,740 Video reaksi bata dilakukan dan dibersihkan 133 00:09:07,740 --> 00:09:09,540 terima kasih telah menonton terima kasih untuk 134 00:09:09,540 --> 00:09:11,190 bergabung dengan saya sekali lagi terima kasih 135 00:09:11,190 --> 00:09:13,350 berkomentar dan menyukai semua video dan 136 00:09:13,350 --> 00:09:15,450 Berlangganan Saya sangat menghargainya 137 00:09:15,450 --> 00:09:17,160 itu membuat saya ingin melakukan lebih dan lebih lagi 138 00:09:17,160 --> 00:09:20,910 video dan tetap mengeluarkan konten tetapi 139 00:09:20,910 --> 00:09:23,130 hari ini akan menjadi video terakhir saya karena saya 140 00:09:23,130 --> 00:09:26,040 hidup tidak mengenal batas bermain gitar 141 00:09:26,040 --> 00:09:29,210 dan soket gitar saya payah pada gitar 142 00:09:29,210 --> 00:09:32,730 saya tidak akan lagi bermain karena bibir 143 00:09:32,730 --> 00:09:35,070 menghancurkan hidupku sekarang aku hanya bercanda 144 00:09:35,070 --> 00:09:38,820 dari jenis aku masih bercanda 145 00:09:38,820 --> 00:09:42,750 akan bermain gitar tapi aku tidak pernah 146 00:09:42,750 --> 00:09:44,340 akan memberitahu siapa pun ya aku cukup baik 147 00:09:44,340 --> 00:09:47,340 Saya hanya akan mengatakan ya saya bermain 148 00:09:47,340 --> 00:00:00,000 [Musik] 10876

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.