All language subtitles for Three Billboards Outside Ebbing Missouri (2017).en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,920 --> 00:00:58,391 ♪ 'Tis the last rose' ♪ 2 00:00:58,480 --> 00:01:02,553 ♪ Of summer ♪ 3 00:01:02,640 --> 00:01:08,113 ♪ Left blooming ♪ 4 00:01:08,200 --> 00:01:11,158 ♪ Alone ♪ 5 00:01:11,960 --> 00:01:15,954 ♪ All her lovely F 6 00:01:16,040 --> 00:01:20,830 ♪ Companions ♪ 7 00:01:20,920 --> 00:01:26,313 ♪ Are faded ♪ 8 00:01:26,440 --> 00:01:29,717 ♪ And gone ♪ 9 00:01:29,800 --> 00:01:34,636 ♪ No flower ♪ 10 00:01:34,720 --> 00:01:38,714 ♪ Of her kindred ♪ 11 00:01:38,800 --> 00:01:44,352 ♪ No rosebud ♪ 12 00:01:44,440 --> 00:01:51,392 ♪ Is nigh ♪ 13 00:01:51,840 --> 00:01:56,277 ♪ To reflect back ♪ 14 00:01:56,360 --> 00:01:59,239 ♪ Her blushes ♪ 15 00:02:00,480 --> 00:02:04,075 ♪ And give ♪ 16 00:02:04,160 --> 00:02:08,836 ♪ Sigh for sigh ♪ 17 00:03:45,480 --> 00:03:47,118 You Red Welby? 18 00:03:47,400 --> 00:03:48,549 Yes, mam. How may I help you? 19 00:03:48,640 --> 00:03:50,597 I hear those three billboards out on Drink water Road, 20 00:03:50,680 --> 00:03:52,318 you're in charge of renting 'em out, that right? 21 00:03:52,400 --> 00:03:54,710 I didn't know we had any billboards out on Drinkwater Roa-- 22 00:03:54,800 --> 00:03:57,440 -where is Drinkwater Road? - It's the road out past Sizemore turn-off. 23 00:03:57,520 --> 00:03:59,238 Nobody uses it since the freeway got put in. 24 00:04:06,600 --> 00:04:07,635 You're right. 25 00:04:07,720 --> 00:04:08,949 We got three billboards out there. 26 00:04:09,040 --> 00:04:12,032 Nobody's put nothing up out there since 1986. 27 00:04:13,200 --> 00:04:14,235 That was Huggies. 28 00:04:14,320 --> 00:04:16,152 How much to rent all three of them out for the year? 29 00:04:17,280 --> 00:04:18,350 A Year? 30 00:04:19,160 --> 00:04:21,390 You wanna pay for three billboards on a road that no one goes down 31 00:04:21,480 --> 00:04:23,073 unless they got lost or they're retards... 32 00:04:23,200 --> 00:04:24,952 - for a year? - Quick, ain't you, Welby? 33 00:04:27,000 --> 00:04:27,831 Well... 34 00:04:29,320 --> 00:04:31,152 since what I say goes these days 35 00:04:31,240 --> 00:04:33,197 down at the Ebbing Advertising Desk, 36 00:04:33,280 --> 00:04:35,476 I'm gonna strike you a real good deal on those billboards. 37 00:04:35,560 --> 00:04:37,358 Now, what was it your name was, Missus-- 38 00:04:37,440 --> 00:04:40,273 What's the law on what you can and cannot say on a billboard? 39 00:04:40,840 --> 00:04:43,150 I assume you can't say nothing defamatory, 40 00:04:43,240 --> 00:04:45,675 and you can't say "fuck," "piss," or "cunt." That right? 41 00:04:45,760 --> 00:04:46,750 Uh... 42 00:04:48,480 --> 00:04:49,470 Or... 43 00:04:50,080 --> 00:04:51,195 "anus-ll 44 00:04:51,280 --> 00:04:53,840 Well, I think I'll be all right then. 45 00:04:57,000 --> 00:04:58,991 Here's 5,000 for the first month. 46 00:04:59,080 --> 00:04:59,956 I assume that'll cover it. 47 00:05:01,120 --> 00:05:02,997 And here's what the billboards are to say. 48 00:05:03,400 --> 00:05:05,630 Why don't you write up a contract betwixt us while you're at it, 49 00:05:05,720 --> 00:05:07,996 make sure nobody rents them billboards out from under me. 50 00:05:12,880 --> 00:05:14,996 I guess you're Angela Hayes mother. 51 00:05:15,080 --> 00:05:17,993 That's right. I'm Angela Hayes mother. 52 00:05:24,720 --> 00:05:25,790 Name's Mildred. 53 00:05:27,920 --> 00:05:29,399 How long before you get 'em put up? 54 00:05:31,200 --> 00:05:33,714 Shall we say by... 55 00:05:33,800 --> 00:05:35,279 Easter Sunday? 56 00:05:36,880 --> 00:05:37,995 That'd be perfect. 57 00:05:42,040 --> 00:05:46,034 ♪ As I was walking down the streets of Laredo ♪ 58 00:05:47,840 --> 00:05:52,914 ♪ As I walked down to Laredo one day ♪ 59 00:05:54,720 --> 00:05:58,429 ♪ I spied a young cowboy all wrapped in white linen ♪ 60 00:05:58,560 --> 00:06:03,157 ♪ All wrapped in white linen and cold as the clay' ♪ 61 00:06:20,920 --> 00:06:23,799 - Hey, what the hell is this? - Que? 62 00:06:25,160 --> 00:06:26,719 "How come, Chief Willoughby" what? 63 00:06:26,800 --> 00:06:28,234 - What? - Yeah. 64 00:06:28,320 --> 00:06:30,277 - Huh? -"How come" what? 65 00:06:30,360 --> 00:06:32,158 - What, what? - What? 66 00:06:32,240 --> 00:06:34,231 Listen, you fucking beaner, I'd better start getting 67 00:06:34,320 --> 00:06:35,469 some straight answers outta you. 68 00:06:35,560 --> 00:06:36,470 Put that down. 69 00:07:06,360 --> 00:07:07,589 What the hell is this? 70 00:07:08,240 --> 00:07:10,595 Hey, you. What the fuck is this? 71 00:07:10,680 --> 00:07:11,829 What the fuck is what? 72 00:07:11,920 --> 00:07:13,797 This! This. 73 00:07:17,520 --> 00:07:20,194 - Advertising, I guess. - Advertising what? 74 00:07:27,560 --> 00:07:28,834 Something obscure? 75 00:07:29,920 --> 00:07:31,558 I'll say. Yeah. 76 00:07:32,760 --> 00:07:34,398 Don't I know your face from some place? 77 00:07:35,640 --> 00:07:39,076 - I don't know, do you? - Yeah. Yeah, I do. 78 00:07:42,760 --> 00:07:44,637 I could arrest you right now if I wanted to. 79 00:07:44,720 --> 00:07:46,711 - For what? - For emptying your bucket there. 80 00:07:46,800 --> 00:07:48,393 That's-- that's against the... 81 00:07:48,480 --> 00:07:50,471 being bad against the environment laws. 82 00:07:50,560 --> 00:07:54,633 Well, before you do that, Officer Dixon... 83 00:07:55,440 --> 00:07:58,193 how about you go have yourself a look at that first billboard over there? 84 00:07:58,840 --> 00:08:00,592 And then we can have our-self a conversation 85 00:08:00,680 --> 00:08:02,273 about the motherfucking environment. 86 00:08:03,280 --> 00:08:04,236 How about that? 87 00:08:23,560 --> 00:08:24,630 Fuck me. 88 00:08:28,120 --> 00:08:29,474 Don't, William. 89 00:08:33,880 --> 00:08:35,871 Dixon, you goddamn asshole. 90 00:08:35,960 --> 00:08:38,349 I'm in the middle of my goddamn Easter dinner. 91 00:08:39,560 --> 00:08:40,470 Sorry, kids. 92 00:08:40,880 --> 00:08:41,790 I know, Chief, 93 00:08:41,880 --> 00:08:43,837 and I'm sorry for calling you at home and all, but... 94 00:08:44,920 --> 00:08:47,514 I think we got kind of a problem. 95 00:09:27,400 --> 00:09:30,438 ♪ I heard her sing in tongues of silver ♪ 96 00:09:31,320 --> 00:09:34,597 ♪ I heard her cry on a summer storm' ♪ 97 00:09:35,360 --> 00:09:38,716 ♪ I loved her, but she did not know it ♪ 98 00:09:39,320 --> 00:09:42,711 ♪ So I don't think about her anymore ♪ 99 00:09:43,560 --> 00:09:46,791 ♪ Now she's gone, and I can't believe it ♪ 100 00:09:47,520 --> 00:09:50,751 ♪ So I don't think about her anymore ♪ 101 00:09:54,680 --> 00:09:58,071 ♪ If three and four was seven only ♪ 102 00:09:59,000 --> 00:10:02,152 ♪ Where would that leave one and two?' ♪ 103 00:10:02,960 --> 00:10:06,351 ♪ If love can be and still be lonely ♪ 104 00:10:06,440 --> 00:10:10,320 - No, no. No, no. Go back. - ♪ Where does that leave me and you? ♪ 105 00:10:10,400 --> 00:10:11,310 Hey. 106 00:10:11,400 --> 00:10:14,791 ♪ Time there was, and time there will be ♪ 107 00:10:15,240 --> 00:10:18,437 ♪ Where does that leave me and you?' ♪ 108 00:10:34,200 --> 00:10:36,032 Sorry I’m late, Denise. 109 00:10:36,440 --> 00:10:38,511 Did you put up those billboards to fuck with the cops yet? 110 00:10:38,600 --> 00:10:39,590 They're UP- 111 00:10:39,680 --> 00:10:42,399 You go, girl. You go fuck those cops up. 112 00:10:44,120 --> 00:10:45,918 CEDRIC: What the fuck do you think you're doing, Welby, 113 00:10:46,040 --> 00:10:47,314 a bunch of billboards like that? 114 00:10:47,400 --> 00:10:49,516 You didn't think there'd be some kind of ramifications, legally? 115 00:10:49,600 --> 00:10:51,193 What's the legal ramifications, Cedric? 116 00:10:51,280 --> 00:10:53,112 You want me to explain legal ramifications, 117 00:10:53,200 --> 00:10:55,714 little punk like you? And don't call me Cedric! 118 00:10:55,840 --> 00:10:57,672 Ain't contravening no laws on propriety. 119 00:10:57,800 --> 00:10:59,518 Ain't contravening no laws on any fucking thing. 120 00:10:59,600 --> 00:11:00,670 I checked all this out. 121 00:11:00,760 --> 00:11:02,080 And where'd you check all this out? 122 00:11:02,160 --> 00:11:03,070 In a... 123 00:11:03,960 --> 00:11:06,156 -a book. - Which book, genius? 124 00:11:06,240 --> 00:11:08,470 Book called Suck My Ass, It's None Of Your Business. 125 00:11:12,000 --> 00:11:14,958 Fuck. 126 00:11:15,040 --> 00:11:17,600 How long has this person, or persons, 127 00:11:18,080 --> 00:11:19,639 rented these billboards out for? 128 00:11:20,040 --> 00:11:22,156 Oh... the year. 129 00:11:23,640 --> 00:11:25,278 How long has she actually paid for? 130 00:11:26,320 --> 00:11:27,230 The year. 131 00:11:28,080 --> 00:11:29,832 So it's a "she," is it? 132 00:11:32,160 --> 00:11:35,198 I ain't at liberty to divulge that kind of information, Chief. 133 00:11:36,880 --> 00:11:39,554 Mildred Hayes, perhaps? 134 00:11:40,880 --> 00:11:43,440 Ain't at liberty to divulge that kind of information, Chief. 135 00:11:43,520 --> 00:11:44,510 Do you really wanna fuck 136 00:11:44,640 --> 00:11:46,472 with the Ebbing Police Department, Red? 137 00:11:47,360 --> 00:11:48,236 Do you? 138 00:11:49,400 --> 00:11:50,356 I guess. 139 00:11:51,000 --> 00:11:53,116 He said what? To your face? 140 00:11:53,200 --> 00:11:54,599 No crime has been committed here. 141 00:11:54,680 --> 00:11:56,671 Oh, come on. Defamation of character ain't a crime? 142 00:11:56,760 --> 00:11:59,479 It isn't defamation if she's simply asking a question. 143 00:11:59,560 --> 00:12:00,391 What are you, an idiot? 144 00:12:00,480 --> 00:12:01,993 Don't call me an idiot, Dixon! 145 00:12:02,080 --> 00:12:03,309 I didn't call you an idiot. 146 00:12:03,400 --> 00:12:04,993 I asked if you was an idiot. That was a question. 147 00:12:05,120 --> 00:12:07,430 - He got you there, Cedric. - That's it? Come on, man! 148 00:12:07,520 --> 00:12:09,511 Hey! Don't go flying off the handle. 149 00:12:09,600 --> 00:12:11,318 Why in the hell you keep that man on? 150 00:12:11,400 --> 00:12:12,515 He's a good man at heart. 151 00:12:12,600 --> 00:12:14,557 He tortured a guy in custody, Bill. 152 00:12:14,640 --> 00:12:17,837 There was no... real evidence to support that. 153 00:12:20,080 --> 00:12:21,115 Take 'em down. 154 00:12:21,840 --> 00:12:23,478 - Huh? - Take that shit down. 155 00:12:23,720 --> 00:12:24,710 Take what shit down? 156 00:12:24,920 --> 00:12:28,675 Hey, boy. You think I wouldn't take you out right here on Main Street, Red? 157 00:12:28,760 --> 00:12:30,717 I thought you only took out black dudes, Dixon. 158 00:12:30,800 --> 00:12:33,792 No! No! Stop it. 159 00:12:33,880 --> 00:12:35,917 You ever fucking touch me, motherfucker... 160 00:12:38,160 --> 00:12:39,195 You drunk? 161 00:12:39,880 --> 00:12:41,553 - Are you drunk right now? - Get up. 162 00:12:44,560 --> 00:12:46,870 Nobody ever goes down that road anyways. 163 00:12:47,120 --> 00:12:49,794 Unless they got lost. Or they're retards. 164 00:12:51,040 --> 00:12:52,599 Well, don't be nervous, is the main thing. 165 00:12:52,680 --> 00:12:53,636 It'll go just fine. 166 00:12:54,360 --> 00:12:55,759 Don't look in the camera, obviously. 167 00:12:55,840 --> 00:12:57,160 Let's hold for this car. 168 00:12:59,600 --> 00:13:01,955 In three, two, one. 169 00:13:02,160 --> 00:13:04,356 So, Mildred Hayes, why did you put up these billboards? 170 00:13:04,840 --> 00:13:06,069 My daughter, Angela, 171 00:13:06,560 --> 00:13:08,995 was abducted, raped and murdered seven months ago 172 00:13:09,080 --> 00:13:10,957 - along this selfsame stretch of road. 173 00:13:11,040 --> 00:13:13,236 What you watching, Momma? Stupid news? 174 00:13:13,320 --> 00:13:15,072 It seems to me the local police department 175 00:13:15,160 --> 00:13:17,276 is too busy going around torturing black folks 176 00:13:17,600 --> 00:13:20,433 to be bothered doing anything about solving actual crime. 177 00:13:20,880 --> 00:13:23,918 I thought these billboards might concentrate their minds some. 178 00:13:24,400 --> 00:13:25,310 Fuck. 179 00:13:26,280 --> 00:13:28,874 [don't know What the police are doing, to be honest with you. 180 00:13:28,960 --> 00:13:32,635 I do know that my daughter's burnt body is lying six feet underground. 181 00:13:33,280 --> 00:13:34,918 All they're doing is eating Krispy Kremes 182 00:13:35,040 --> 00:13:37,680 and busting eight-year-olds for skating around parking lots. 183 00:13:38,200 --> 00:13:39,520 And Chief Willoughby, 184 00:13:39,640 --> 00:13:40,675 why single him out? 185 00:13:41,040 --> 00:13:42,360 He's the head of them, ain't he? 186 00:13:42,440 --> 00:13:43,839 The buck's gotta stop somewhere. 187 00:13:43,920 --> 00:13:45,354 And the buck stops at Willoughby? 188 00:13:45,440 --> 00:13:46,953 Yeah, the buck stops at Willoughby. 189 00:13:47,040 --> 00:13:48,394 - Dead right it does. 190 00:14:03,440 --> 00:14:04,555 You all right there, fella? 191 00:14:07,120 --> 00:14:09,714 Looks like we got a war on our hands. 192 00:14:33,720 --> 00:14:34,630 Can we talk? 193 00:14:40,800 --> 00:14:43,758 I'd do anything to catch the guy who did it, Mrs. Hayes. 194 00:14:43,840 --> 00:14:47,231 But when the DNA don't match no one who's ever been arrested, 195 00:14:47,320 --> 00:14:51,075 and when the DNA don't match any other crime nationwide, 196 00:14:51,200 --> 00:14:53,714 and when there wasn't a single eyewitness 197 00:14:53,800 --> 00:14:56,713 from the time she'd left your house to the time we found her, well... 198 00:14:58,160 --> 00:15:00,151 right now there ain't too much more we can do. 199 00:15:01,240 --> 00:15:03,675 Could pull blood from every man and boy in this town 200 00:15:03,760 --> 00:15:05,637 over the age of eight. 201 00:15:07,200 --> 00:15:09,953 There's civil rights laws prevents that, Mrs. Hayes. 202 00:15:10,520 --> 00:15:12,272 And what if he was just passing through town? 203 00:15:12,360 --> 00:15:14,078 Pull blood from every man in the country, then. 204 00:15:14,160 --> 00:15:16,197 Then what if he was just passing through the country? 205 00:15:16,440 --> 00:15:19,319 If it was me, I'd start up a database. 206 00:15:19,400 --> 00:15:21,710 Every male baby what's born, stick them on it, 207 00:15:22,320 --> 00:15:23,913 and as soon as he done something wrong, 208 00:15:24,480 --> 00:15:25,470 cross-reference it, 209 00:15:25,560 --> 00:15:28,393 make 100% certain it was a correct match, 210 00:15:28,480 --> 00:15:29,356 then kill him. 211 00:15:31,760 --> 00:15:33,194 Yeah, well, there's... 212 00:15:33,960 --> 00:15:36,156 definitely civil rights laws prevents that. 213 00:15:36,240 --> 00:15:37,116 Ah. 214 00:15:40,240 --> 00:15:43,392 I'm doing everything I can to track him down. 215 00:15:44,160 --> 00:15:47,198 I don't think those billboards is very fair. 216 00:15:47,280 --> 00:15:50,352 The time it took you to get out here whining like a bitch, Willoughby, 217 00:15:50,440 --> 00:15:52,875 some other poor girls probably out there being butchered right now. 218 00:15:52,960 --> 00:15:55,349 But I'm glad you got your priorities straight, I'll say that for you. 219 00:16:04,120 --> 00:16:06,031 There's something else, Mildred. 220 00:16:11,080 --> 00:16:12,195 I got cancer. 221 00:16:14,080 --> 00:16:15,912 - I'm dying. - I know it. 222 00:16:19,080 --> 00:16:19,956 Huh? 223 00:16:20,440 --> 00:16:22,477 I know it. Most everybody in town knows it. 224 00:16:28,240 --> 00:16:30,390 And you still put up those billboards? 225 00:16:30,480 --> 00:16:33,916 Well, they wouldn't be as effective after you croak. Right? 226 00:17:15,280 --> 00:17:16,600 Well, looky looky. 227 00:17:17,320 --> 00:17:20,597 If it ain't the instigator of this whole goddamn affair in the first place. 228 00:17:20,680 --> 00:17:22,239 I didn't instigate shit, Dixon. 229 00:17:22,880 --> 00:17:24,837 Playing pool against the town midget. 230 00:17:25,200 --> 00:17:26,190 He's right, Red, 231 00:17:26,280 --> 00:17:28,396 you are playing pool against the town midget. 232 00:17:28,480 --> 00:17:30,278 You know, he's a cop. You know, he's observant. 233 00:17:30,760 --> 00:17:32,433 I always disliked you, Red, 234 00:17:32,720 --> 00:17:34,757 ever since you was a snotty little child. 235 00:17:35,080 --> 00:17:37,594 You still look like a snotty little child. 236 00:17:37,880 --> 00:17:40,156 That's unfortunate. I always thought you was great. 237 00:17:40,640 --> 00:17:43,200 Even your name, Red Welby. 238 00:17:44,160 --> 00:17:46,515 - Even your name I disliked. - Well... 239 00:17:47,640 --> 00:17:48,516 okay. 240 00:17:48,600 --> 00:17:52,309 Like you was some kind of goddamn communist or something... 241 00:17:53,080 --> 00:17:56,710 -and proud of it. - No, it's 'cause I got red hair. 242 00:17:57,880 --> 00:18:00,030 You know what they do to faggots down in Cuba, Welby? 243 00:18:01,040 --> 00:18:02,360 Wow, that's left field. 244 00:18:02,440 --> 00:18:05,159 No, what do they do to faggots down in Cuba, Dixon? 245 00:18:05,800 --> 00:18:06,631 They kill 'em. 246 00:18:07,200 --> 00:18:09,840 Which, it might surprise you to learn, I'm against. 247 00:18:11,120 --> 00:18:13,589 I'm not sure if they do kill faggots down in Cuba, Dixon. 248 00:18:13,680 --> 00:18:15,910 I know Cuba’s human rights record's pretty deplorable 249 00:18:16,000 --> 00:18:17,957 when it comes to homosexuality, 250 00:18:18,440 --> 00:18:19,430 but killing 'em? 251 00:18:21,160 --> 00:18:22,833 Are you sure you ain't thinking of Wyoming? 252 00:18:23,680 --> 00:18:25,876 Always with the smart-ass. Jesus. 253 00:18:26,800 --> 00:18:27,870 He's quite good, isn't he? 254 00:18:32,520 --> 00:18:35,672 Hey, Willoughby's a good man. Hey, look at me. Hey, look at me. 255 00:18:36,160 --> 00:18:37,719 I'm talking nice to you now, aren't I? 256 00:18:37,800 --> 00:18:39,154 I'm talking nice to you. 257 00:18:40,200 --> 00:18:41,759 Willoughby's a good man, Red. 258 00:18:41,840 --> 00:18:44,070 Shouldn't have this be the only thing he thinks about, 259 00:18:44,600 --> 00:18:45,999 last months left to him. 260 00:18:48,000 --> 00:18:49,149 Last months what? 261 00:18:53,240 --> 00:18:54,116 Oh, you... 262 00:18:54,800 --> 00:18:55,835 you didn't know? 263 00:18:57,000 --> 00:18:58,991 Yeah, pancre-- pancreatic. 264 00:18:59,080 --> 00:19:02,152 I'm up next. You old ladies quit yakking. 265 00:19:02,480 --> 00:19:04,073 - Hey, Mildred. 266 00:19:05,080 --> 00:19:07,117 I saw you on TV the other day. 267 00:19:07,200 --> 00:19:08,838 - Oh, yeah? - JAMES: Yeah, you looked good. 268 00:19:09,840 --> 00:19:13,037 I mean, you know, you came across really good 269 00:19:13,120 --> 00:19:14,872 in the things that you were saying. 270 00:19:14,960 --> 00:19:17,076 I didn't think you came across real good. 271 00:19:17,160 --> 00:19:20,437 I think you sounded-- you came across as a stupid-ass. 272 00:19:20,520 --> 00:19:22,557 Ain't it about time you got home to your momma, Dixon? 273 00:19:23,560 --> 00:19:26,712 No, it ain't time I go home to my mama-- momma. 274 00:19:26,800 --> 00:19:30,077 I told her I was gonna be out till 12:00, actually. 275 00:19:30,840 --> 00:19:31,750 Jesus. 276 00:19:37,440 --> 00:19:40,990 That's me versus you, Mildred. 277 00:19:41,080 --> 00:19:44,835 Hey, Robbie. I think that midget wants to get in my pants. 278 00:19:44,920 --> 00:19:46,593 Father Montgomery. 279 00:19:48,040 --> 00:19:52,591 Mildred. I'm-- I'm sorry to be calling on you so late, but, uh... 280 00:19:53,560 --> 00:19:56,678 I must say, Robbie has been the consummate host. 281 00:19:57,440 --> 00:20:00,831 Despite his having had, as he was just telling me, 282 00:20:00,920 --> 00:20:02,957 somewhat of a tricky day at school. 283 00:20:03,080 --> 00:20:06,038 Oh, no. Just some of the guys on the team was giving me crap. 284 00:20:06,120 --> 00:20:07,155 Crap about what? 285 00:20:07,240 --> 00:20:09,436 About the billboards, Mildred. 286 00:20:10,200 --> 00:20:12,111 Which is what I've come to have a word with you about. 287 00:20:12,200 --> 00:20:14,191 Oh. Proceed. 288 00:20:14,680 --> 00:20:17,433 I know how hard it's been for you, Mildred, 289 00:20:17,680 --> 00:20:19,159 this past year. We all do. 290 00:20:19,560 --> 00:20:22,552 And if there is ever anything that you need, 291 00:20:22,960 --> 00:20:25,270 we will be there for you. Always. 292 00:20:26,400 --> 00:20:27,993 But the town also knows 293 00:20:28,120 --> 00:20:30,873 what kind of a man William Willoughby is. 294 00:20:32,160 --> 00:20:35,073 And the town is dead set against these billboards of yours. 295 00:20:36,640 --> 00:20:37,710 Took a poll, did you, Father? 296 00:20:37,840 --> 00:20:40,832 You know, Mildred, if you hadn't stopped coming to church, 297 00:20:41,240 --> 00:20:44,073 you'd have a little bit more understanding 298 00:20:44,160 --> 00:20:45,958 of the depth of people's feelings. 299 00:20:46,440 --> 00:20:49,353 I had more than a dozen people come up to me on Sunday. 300 00:20:50,120 --> 00:20:52,157 So, yes, I took a poll. 301 00:20:53,400 --> 00:20:56,870 Everybody is with you about Angela. 302 00:20:57,880 --> 00:20:59,917 Nobody is with you about this. 303 00:21:05,640 --> 00:21:07,551 You know what I was thinking about today? 304 00:21:08,640 --> 00:21:10,119 I was thinking about those street gangs 305 00:21:10,200 --> 00:21:11,679 they have down in Los Angeles, 306 00:21:11,760 --> 00:21:13,592 those Crips and those Bloods. 307 00:21:14,800 --> 00:21:16,359 And I was thinking about that bunch of new laws 308 00:21:16,440 --> 00:21:19,558 they came up with in the 1980s, I think it was, 309 00:21:19,640 --> 00:21:23,076 to combat those street gangs, those Crips and those Bloods. 310 00:21:24,080 --> 00:21:27,675 And, if I remember rightly, the gist of what those new laws were saying was, 311 00:21:28,400 --> 00:21:31,153 if you join one of these gangs, and you're running with them, 312 00:21:32,760 --> 00:21:35,036 and down the block one night, unbeknownst to you, 313 00:21:35,120 --> 00:21:37,430 one of your fellow Crips, or your fellow Bloods, 314 00:21:37,520 --> 00:21:40,080 shoot up a place, or stab a guy... 315 00:21:40,520 --> 00:21:44,150 well then, even though you may not know nothing about it 316 00:21:44,280 --> 00:21:47,318 and even though you may have just been standing on a street corner, 317 00:21:47,400 --> 00:21:48,834 minding your own business... 318 00:21:49,760 --> 00:21:53,594 What these new laws said was you're still culpable. 319 00:21:54,480 --> 00:21:56,790 You're still culpable by the very act of having joined 320 00:21:56,880 --> 00:21:58,837 those Crips and those Bloods in the first place. 321 00:22:00,040 --> 00:22:01,633 Which got me thinking, Father... 322 00:22:02,440 --> 00:22:03,999 that whole type of situation 323 00:22:04,080 --> 00:22:06,151 is kinda like you church boys, ain't it? 324 00:22:07,480 --> 00:22:10,632 You got your colors, you got your clubhouse. 325 00:22:10,720 --> 00:22:13,758 You're, for want of a better word, a gang. 326 00:22:14,560 --> 00:22:17,234 And if you were upstairs smoking a pipe and reading your Bible... 327 00:22:17,840 --> 00:22:19,638 while one of your fellow gang members 328 00:22:19,720 --> 00:22:21,711 is downstairs fucking an altar boy, well... 329 00:22:22,880 --> 00:22:25,872 Father, just like those Crips, and just like those Bloods, 330 00:22:25,960 --> 00:22:26,836 you're culpable... 331 00:22:27,560 --> 00:22:29,631 'cause you joined the gang, man. 332 00:22:30,560 --> 00:22:32,278 I don't care if you never did shit, 333 00:22:32,360 --> 00:22:34,397 you never saw shit, you never heard shit. 334 00:22:34,920 --> 00:22:37,753 You join the gang, you're culpable. 335 00:22:39,160 --> 00:22:42,073 And when a person is culpable to altar-boy-fucking, 336 00:22:42,160 --> 00:22:43,434 or any kinda boy-fucking, 337 00:22:43,520 --> 00:22:45,875 'cause I know you guys didn't really narrow that down... 338 00:22:47,800 --> 00:22:49,837 then you kinda forfeit the right to come into my house 339 00:22:49,920 --> 00:22:52,719 and say anything about me or my life, 340 00:22:52,800 --> 00:22:54,916 or my daughter, or my billboards. 341 00:22:58,640 --> 00:23:00,916 So why don't you just finish up your tea there, Father, 342 00:23:01,000 --> 00:23:02,638 and get the fuck outta my kitchen. 343 00:23:13,840 --> 00:23:15,592 But thanks for coming up anyway, Father. 344 00:23:21,000 --> 00:23:22,354 How you been feeling, Bill? 345 00:23:23,920 --> 00:23:27,356 Ah, like I got cancer in a major organ. 346 00:23:28,000 --> 00:23:31,038 Well, I just want you to know we're all on your side 347 00:23:31,120 --> 00:23:32,679 about this Mildred Hayes thing. 348 00:23:33,320 --> 00:23:36,438 If I have to hear that one more fucking time... 349 00:23:39,080 --> 00:23:42,118 I'm done with this shit. I can't waste my life waiting. 350 00:23:45,440 --> 00:23:47,317 Stop reading fucking comic books 351 00:23:47,400 --> 00:23:49,357 and get me the file on the Hayes case. 352 00:23:50,080 --> 00:23:52,390 Angela Hayes case or the Mildred Hayes case? 353 00:23:52,480 --> 00:23:54,596 There is no Mildred Hayes case. 354 00:23:54,680 --> 00:23:56,239 We've had two official complaints 355 00:23:56,320 --> 00:23:57,958 about those billboards, so, actually-- 356 00:23:58,080 --> 00:23:59,036 From who? 357 00:24:03,040 --> 00:24:04,758 There's a lady with a funny eye... 358 00:24:06,120 --> 00:24:07,349 and a fat dentist. 359 00:24:09,040 --> 00:24:12,271 Get me the file on the Angela Hayes case. 360 00:24:13,080 --> 00:24:15,640 "A lady with a funny fucking eye"? 361 00:24:16,520 --> 00:24:17,749 Jesus Christ. 362 00:24:31,120 --> 00:24:32,076 Late night? 363 00:24:35,440 --> 00:24:36,271 No. 364 00:24:37,040 --> 00:24:38,713 Lay off that Welby guy, will you? 365 00:24:40,320 --> 00:24:41,276 Or you'll do what? 366 00:24:42,320 --> 00:24:44,152 Kick your mommies fucking teeth in. 367 00:24:44,240 --> 00:24:45,878 No, you won't. 368 00:24:48,480 --> 00:24:50,630 Who told you I was laying on him anyway? The midget? 369 00:24:51,160 --> 00:24:52,833 What the fuck are you talking about? 370 00:24:53,800 --> 00:24:55,757 And I'm trying to fucking concentrate. 371 00:24:55,840 --> 00:24:56,830 Fucking midgets! 372 00:25:21,920 --> 00:25:23,194 What you looking for anyway? 373 00:25:25,960 --> 00:25:27,189 There's nothing to look for. 374 00:25:30,600 --> 00:25:31,829 I don't know what it is. 375 00:25:33,520 --> 00:25:35,079 It feels like it's kinda waggling. 376 00:25:35,640 --> 00:25:38,439 Well, if it's waggling, it's gonna have to come out. 377 00:25:41,560 --> 00:25:43,312 Ain't you gonna take a look at it first? 378 00:25:45,520 --> 00:25:46,840 It's gonna have to come out. 379 00:25:51,080 --> 00:25:53,674 Can I get a little Novocaine there, Doc? 380 00:26:10,680 --> 00:26:12,034 Give it a couple of minutes. 381 00:26:27,800 --> 00:26:29,871 I just wanted to say there's a lot of good friends 382 00:26:29,960 --> 00:26:31,519 of Bill Willoughby in this town, Miss Hayes. 383 00:26:31,600 --> 00:26:33,591 No! Ow! Stop! No! 384 00:26:36,360 --> 00:26:37,555 God damn it! 385 00:26:44,920 --> 00:26:47,434 Then why don't you tell those good friends of Bill Willoughby 386 00:26:47,520 --> 00:26:50,160 to tell him to go do his fucking job, fat boy. 387 00:27:05,000 --> 00:27:06,115 Hey there, Mildred. 388 00:27:06,960 --> 00:27:08,473 You didn't happen to pay a visit 389 00:27:08,560 --> 00:27:09,630 to the dentist today, did you? 390 00:27:09,720 --> 00:27:11,472 - No. - Huh? 391 00:27:11,720 --> 00:27:12,596 I said, "No." 392 00:27:13,200 --> 00:27:16,591 Oh, so it wasn't you who drilled a little hole 393 00:27:16,680 --> 00:27:20,469 in one of big fat Geoffrey's big fat thumbnails, no? 394 00:27:21,000 --> 00:27:22,673 - Of course not. - BILL: Huh? 395 00:27:22,760 --> 00:27:24,637 I said, "Of course not." 396 00:27:24,960 --> 00:27:26,633 You drilled a hole in the dentist? 397 00:27:26,840 --> 00:27:28,239 Denise, no, I didn't. 398 00:27:28,320 --> 00:27:30,596 I thought it was kinda funny myself, but... 399 00:27:31,640 --> 00:27:32,994 he wants to press charges, 400 00:27:33,080 --> 00:27:35,515 so we're gonna have to bring you in, I'm afraid. 401 00:27:56,880 --> 00:27:59,872 So how's it all going in the nigger-torturing business, Dixon? 402 00:28:00,400 --> 00:28:03,472 It's persons-of-color-torturing business, these days. 403 00:28:04,080 --> 00:28:05,036 If you wanna know... 404 00:28:06,120 --> 00:28:07,235 I didn't torture nobody. 405 00:28:08,960 --> 00:28:12,510 What's the matter with you, saying that goddamn stuff on TV? 406 00:28:13,160 --> 00:28:14,639 My momma watches that station. 407 00:28:15,000 --> 00:28:16,513 Your momma doesn't know about the torturing? 408 00:28:16,600 --> 00:28:19,114 No, she doesn't know anything about it. She's against that kinda thing. 409 00:28:19,200 --> 00:28:20,270 Who's against what? 410 00:28:20,360 --> 00:28:23,193 My mama-- momma is against persons-of-color-torturing. 411 00:28:23,280 --> 00:28:24,679 She said, "Nigger-torturing." 412 00:28:24,760 --> 00:28:26,831 I said, "You can't say 'nigger-torturing' no more. 413 00:28:26,920 --> 00:28:28,672 "You gotta say persons-of-color-torturing." 414 00:28:29,600 --> 00:28:30,431 Isn't that right, Chief? 415 00:28:31,160 --> 00:28:32,070 Ain't that right? 416 00:28:35,280 --> 00:28:38,875 I think I'll be able to take care of Mrs. Hayes 417 00:28:38,960 --> 00:28:40,712 on my own from here on, Jason. 418 00:28:46,680 --> 00:28:48,478 Sure, Chief. I'll be right outside. 419 00:29:00,640 --> 00:29:01,994 Don't give me that look. 420 00:29:03,120 --> 00:29:06,351 If you got rid of every cop with vaguely racist leanings, 421 00:29:06,440 --> 00:29:08,829 you'd have... three cops left, 422 00:29:08,920 --> 00:29:11,150 and all of them are gonna hate the fags. 423 00:29:11,240 --> 00:29:12,833 So what are you gonna do, you know? 424 00:29:15,920 --> 00:29:17,240 I wanna know something, Mildred. 425 00:29:17,960 --> 00:29:19,359 Why'd you drill a hole 426 00:29:19,440 --> 00:29:22,353 through poor fat Geoffrey's thumbnail? 427 00:29:22,440 --> 00:29:23,760 That did not happen. 428 00:29:24,720 --> 00:29:25,596 His hand slipped. 429 00:29:26,000 --> 00:29:27,752 He drilled a hole through his own self. 430 00:29:28,520 --> 00:29:29,794 Did he say I did it? 431 00:29:30,080 --> 00:29:33,072 I guess it's his word against mine, then, huh? 432 00:29:34,080 --> 00:29:36,196 Kinda like in all those rape cases you hear about. 433 00:29:36,840 --> 00:29:39,912 Except, this time, the chick ain't losing. 434 00:29:40,000 --> 00:29:43,152 It ain't really about winning or losing, though, is it, Mildred? 435 00:29:44,040 --> 00:29:48,273 You think I care about who wins or loses between the two of youse? 436 00:29:48,920 --> 00:29:50,513 You think I care about dentists? 437 00:29:51,160 --> 00:29:52,719 I don't care about dentists. 438 00:29:53,080 --> 00:29:55,196 Nobody cares about dentists. 439 00:29:56,280 --> 00:29:58,954 What I do care about, or what I'm... 440 00:30:00,120 --> 00:30:01,394 interested in... 441 00:30:02,680 --> 00:30:05,354 is tying you up in court so long 442 00:30:05,760 --> 00:30:09,754 that your hours at the gift shop be so shot to shit 443 00:30:10,280 --> 00:30:11,839 that you ain't gonna have a penny 444 00:30:11,920 --> 00:30:14,196 to pay for another month's billboards. 445 00:30:15,280 --> 00:30:17,920 - I got some dough put-- - That's what I'm interested in. 446 00:30:18,000 --> 00:30:19,274 I got some dough put away. 447 00:30:19,800 --> 00:30:23,430 But what I heard was you had to sell off your ex-husband's tractor-trailer 448 00:30:23,520 --> 00:30:26,034 to even pay for this month's billboards, that right? 449 00:30:28,120 --> 00:30:29,918 How is old Charlie, by the way? 450 00:30:30,800 --> 00:30:34,794 He still shacked up with that pretty little intern works down at the zoo? 451 00:30:34,880 --> 00:30:37,394 He's still shacked up with some chick smells of shit. 452 00:30:38,160 --> 00:30:39,958 I don't know if the 200's got anything to do with it. 453 00:30:40,040 --> 00:30:42,873 Although I'd hope so. 454 00:30:44,560 --> 00:30:47,029 How old is she? Nineteen? 455 00:30:47,120 --> 00:30:48,633 That must smart. 456 00:30:48,720 --> 00:30:52,475 Keep trying. Keep trying. 457 00:30:52,760 --> 00:30:55,718 What's Charlie think about these here billboards of yours, 458 00:30:55,800 --> 00:30:57,518 an ex-cop like Charlie? 459 00:30:57,600 --> 00:31:00,240 Ex-cop, ex-wife-beater. Same difference, I guess, right? 460 00:31:00,320 --> 00:31:02,880 His word against yours, though, right? 461 00:31:05,120 --> 00:31:06,519 Charlie don't know about 'em, does he? 462 00:31:07,680 --> 00:31:08,829 It's none of his business. 463 00:31:08,920 --> 00:31:10,718 Well, he's kinda paying for 'em, though, ain't he? 464 00:31:10,800 --> 00:31:13,189 - I'm paying for 'em! - This month you are. 465 00:31:13,280 --> 00:31:14,873 How about when... 466 00:31:20,680 --> 00:31:22,478 -I-- I didn't mean to-- - I know. 467 00:31:23,000 --> 00:31:24,991 - It was an accident. - I know, baby. 468 00:31:26,080 --> 00:31:27,036 It's blood. 469 00:31:30,080 --> 00:31:31,275 I'm gonna go get somebody. 470 00:31:32,880 --> 00:31:34,393 Hey! 471 00:31:35,760 --> 00:31:38,070 - Just let her go. - Come on, Chief. 472 00:31:38,440 --> 00:31:39,874 Just let her go! 473 00:31:44,400 --> 00:31:45,629 Easy,easy,easy. 474 00:31:50,200 --> 00:31:51,270 Hey. 475 00:32:12,920 --> 00:32:15,514 - Do birds get cancer? - Huh? 476 00:32:15,640 --> 00:32:20,032 - Birds. Do they get cancer? - I don't know. Dogs do. 477 00:32:20,120 --> 00:32:23,078 Yeah, well, I wasn't talking about dogs, was I? 478 00:32:29,400 --> 00:32:32,995 Great, the good old "Raped While Dying" route home. 479 00:32:33,080 --> 00:32:34,753 'Cause if there was two seconds in a day 480 00:32:34,840 --> 00:32:38,071 when I wasn't thinking about her and I wasn't thinking about how she died, 481 00:32:38,160 --> 00:32:40,549 "There you go! Think about it some more, why don't you?" 482 00:32:41,040 --> 00:32:43,600 It's good too, that as much as a person might have tried 483 00:32:43,680 --> 00:32:45,910 to avoid the details of what happened 484 00:32:46,000 --> 00:32:47,798 'cause he didn't think it would do any good, 485 00:32:47,880 --> 00:32:49,712 and he didn't think he could bear it... 486 00:32:50,440 --> 00:32:51,714 it's also good to be informed 487 00:32:51,800 --> 00:32:53,837 in 20-foot-high font and in real nice lettering 488 00:32:53,920 --> 00:32:56,958 the precise details of her last moments. 489 00:32:57,720 --> 00:32:59,836 That it wasn't enough that she was raped 490 00:33:00,520 --> 00:33:02,989 and it wasn't enough that she died, no. 491 00:33:03,440 --> 00:33:05,113 "Raped While Dying." 492 00:33:06,280 --> 00:33:07,395 Thank you, Mom. 493 00:33:09,480 --> 00:33:11,437 I gave you the police reports. 494 00:33:11,520 --> 00:33:12,749 I didn't read 'em. 495 00:33:13,960 --> 00:33:16,474 I'm depressed enough as it fucking is. 496 00:33:57,400 --> 00:33:58,470 Mom? 497 00:33:58,960 --> 00:33:59,836 Yeah? 498 00:34:00,160 --> 00:34:02,197 You ain't going out again tonight, are ya? 499 00:34:02,280 --> 00:34:04,430 Denise and I are gonna grab a couple of beers, yeah. 500 00:34:04,560 --> 00:34:05,834 Denise gonna be driving you? 501 00:34:05,920 --> 00:34:08,434 Angela, Why don't you just ask me if you can borrow the car? 502 00:34:08,520 --> 00:34:10,477 - Can I borrow the car? - No. 503 00:34:10,560 --> 00:34:13,678 - Bitch! - I will give you money for a taxi 504 00:34:13,760 --> 00:34:15,353 if you ask me nice and don't call me a bitch. 505 00:34:15,440 --> 00:34:17,590 Why'd you make me ask you if you was never gonna let me borrow it? 506 00:34:17,680 --> 00:34:20,320 'Cause it was funny! And because you've been smoking pot all day. 507 00:34:20,400 --> 00:34:22,357 - You are such a hypocrite. - Hypocrite? 508 00:34:22,440 --> 00:34:23,874 - Yeah. - How? 509 00:34:23,960 --> 00:34:25,792 You drove drunk with us in the car when we were kids. 510 00:34:26,200 --> 00:34:28,635 - What are you talking about? - Daddy told me. 511 00:34:29,320 --> 00:34:31,675 - When'd you see him? - Don't change the subject. 512 00:34:32,000 --> 00:34:35,072 Did you or did you not drive drunk with us in the car when we were kids? 513 00:34:35,160 --> 00:34:37,356 - Once, maybe. - Okay, once? 514 00:34:37,440 --> 00:34:39,317 When he was in the middle of beating the shit out of me. 515 00:34:39,400 --> 00:34:42,472 - Which we've only got your word about! - Angela, for Christ sakes. 516 00:34:42,600 --> 00:34:44,273 Why are you never on my side, Robbie? 517 00:34:44,360 --> 00:34:46,237 I'm always on your side when you're not being a cunt! 518 00:34:46,320 --> 00:34:48,152 - Hey! - There will be no more "cunts" 519 00:34:48,240 --> 00:34:50,390 -in this house. You got that, mister? - What, are you moving out? 520 00:34:51,120 --> 00:34:52,713 It was a ga-- it's a ga-- it was a gag. 521 00:34:54,640 --> 00:34:56,153 Are you gonna let me borrow the car or what? 522 00:34:56,680 --> 00:34:59,513 Why don't you just walk, Angela? Why don't you just walk? 523 00:34:59,600 --> 00:35:01,432 You know what? I will walk. 524 00:35:02,040 --> 00:35:04,156 I will walk! And you know what else? 525 00:35:04,240 --> 00:35:07,039 - I hope I get raped on the way! - Yeah, well, I hope 526 00:35:07,120 --> 00:35:08,633 you get raped on the way too! 527 00:35:23,360 --> 00:35:25,431 We're gonna need to keep you in a few days, Bill. 528 00:35:25,920 --> 00:35:27,354 You shouldn't be coughing up blood. 529 00:35:28,160 --> 00:35:30,515 Yeah. Kinda guessed that, Doc. 530 00:35:31,640 --> 00:35:32,789 I'll swing by in the morning. 531 00:35:33,640 --> 00:35:34,516 Anne. 532 00:35:39,400 --> 00:35:40,993 I guess I'll go get your coat, huh? 533 00:35:42,240 --> 00:35:43,799 Well, you know I ain't staying. 534 00:35:43,880 --> 00:35:46,394 You know I ain't arguing. 535 00:36:38,720 --> 00:36:39,596 Oops. 536 00:36:46,640 --> 00:36:47,755 You old cunt. 537 00:36:48,960 --> 00:36:50,394 I'm not old, Robbie. 538 00:36:50,520 --> 00:36:51,999 That's Dad. 539 00:36:56,320 --> 00:36:57,719 Hey, Dad. How's it going? 540 00:36:58,400 --> 00:36:59,515 Where's the crazy lady? 541 00:37:06,800 --> 00:37:08,950 Kid's got Rice fucking Krispies in his fucking hair. 542 00:37:09,080 --> 00:37:10,036 What's going on around here? 543 00:37:10,120 --> 00:37:12,714 And What the fuck is going on with these fucking billboards, Mildred? 544 00:37:12,800 --> 00:37:14,279 Kinda self-explanatory. 545 00:37:14,360 --> 00:37:16,158 Well, why don't you just explain it to me? 546 00:37:17,240 --> 00:37:19,231 Guess it ain't self-explanatory, then. 547 00:37:20,560 --> 00:37:23,359 Well, you know, I guess I wanted certain people's minds 548 00:37:23,440 --> 00:37:25,317 kept on certain people's jobs, is all. 549 00:37:25,760 --> 00:37:27,956 I hadn't heard from them in seven goddamn months. 550 00:37:28,080 --> 00:37:30,310 I tell you this, I've heard an awful lot from them 551 00:37:30,400 --> 00:37:31,993 since I put them billboards up. 552 00:37:32,080 --> 00:37:34,356 You think this has focused their minds? Mmm? 553 00:37:34,480 --> 00:37:36,073 I'll tell you what it's focused their minds on. 554 00:37:36,160 --> 00:37:39,118 It's focused their minds on how exactly are they gonna fuck you up. 555 00:37:39,200 --> 00:37:41,350 The more you keep a case in the public eye, 556 00:37:41,440 --> 00:37:43,351 the better your chances are of getting it solved. 557 00:37:44,000 --> 00:37:45,798 It's in all the guidebooks, Charlie. 558 00:37:45,920 --> 00:37:47,593 How much these billboards cost? 559 00:37:47,680 --> 00:37:49,239 About the same as a tractor-trailer. 560 00:37:50,600 --> 00:37:52,716 - What the fuck are you laughing at? - Nothing. 561 00:37:52,800 --> 00:37:55,360 Laughed at by a guy with fucking cereal in his hair. 562 00:37:55,600 --> 00:37:58,797 - How's Penelope? - CHARLIE: Huh? She's all right. 563 00:37:58,920 --> 00:38:00,069 Why don't you invite her in? 564 00:38:00,160 --> 00:38:01,514 Save leaving her sitting out there. 565 00:38:01,600 --> 00:38:03,671 - She here? - She's out in the car. 566 00:38:03,800 --> 00:38:05,154 Oh, that explains it. 567 00:38:06,680 --> 00:38:09,035 - That explains what? - I know I smelt something. 568 00:38:11,640 --> 00:38:12,869 Let her go! 569 00:38:13,520 --> 00:38:16,558 Oh! Urn, I kinda need to use the bathroom, 570 00:38:16,640 --> 00:38:19,075 but if it's inconvenient-- actually, it is inconvenient, isn't it? 571 00:38:19,160 --> 00:38:21,117 I can see it's inconvenient. I can hold it. It's all right. 572 00:38:21,200 --> 00:38:22,599 It's the first door down the hall. 573 00:38:22,680 --> 00:38:24,876 Are you sure? I feel like I'm... intruding. 574 00:38:24,960 --> 00:38:26,792 - Just go pee. - Oh. 575 00:38:45,640 --> 00:38:47,836 Look, you said what you came to say, 576 00:38:47,920 --> 00:38:49,194 so why don't you go get zoo girl 577 00:38:49,280 --> 00:38:51,032 and get the hell out of my house, all right? 578 00:38:51,120 --> 00:38:54,875 Urn, actually, zoo-wise, they were letting people go at the zoo, 579 00:38:54,960 --> 00:38:58,078 unfortunately,and it was a case of "last in, first out," 580 00:38:58,160 --> 00:39:00,515 so yeah, unfortunately, the zoo had to let me go. 581 00:39:00,600 --> 00:39:03,069 But they were looking for people down at the horse rides for the disabled s 582 00:39:03,160 --> 00:39:04,639 to look after the horses down there. 583 00:39:05,080 --> 00:39:08,072 So I'm working down there now, looking after the disabled♪ horses. 584 00:39:17,520 --> 00:39:20,433 - Don't say a word. - I wasn't gonna say a word. 585 00:39:23,640 --> 00:39:25,551 You don't think I don't wish it had never happened? 586 00:39:30,400 --> 00:39:32,277 You don't think I don't wish she was still here? 587 00:39:32,760 --> 00:39:33,750 I know you do. 588 00:39:36,000 --> 00:39:37,070 I know you do. 589 00:39:39,720 --> 00:39:41,950 Billboards ain't gonna bring her back, Mildred. 590 00:39:43,240 --> 00:39:46,153 Neither is fucking 19-year-old, Charlie. 591 00:39:48,080 --> 00:39:48,990 Yeah? 592 00:39:50,000 --> 00:39:51,354 But I know that. 593 00:39:53,560 --> 00:39:54,630 Just go. 594 00:39:56,360 --> 00:39:57,555 Yeah, all right. 595 00:39:59,000 --> 00:40:01,913 I'm such a shitty dad, and you're such a great morn. All right. 596 00:40:03,440 --> 00:40:06,353 So how come a week before she died 597 00:40:06,440 --> 00:40:09,239 she comes around asking if she can move in with me at my place? 598 00:40:09,480 --> 00:40:11,869 'Cause she couldn't stand the two of you bitching at each other no more, 599 00:40:11,960 --> 00:40:13,951 -fighting with each other no more. - I don't believe you. 600 00:40:14,040 --> 00:40:15,997 And I said, "No. Stay at home. Your morn loves you." 601 00:40:18,040 --> 00:40:18,950 Now I wish I hadn't. 602 00:40:20,400 --> 00:40:22,232 'Cause if I hadn't, she'd still fucking be here. 603 00:40:22,320 --> 00:40:23,435 I don't believe you! 604 00:40:23,520 --> 00:40:24,555 Don't believe me. 605 00:40:25,920 --> 00:40:27,069 Ask Frock Loop boy. 606 00:40:38,320 --> 00:40:39,196 Is that true? 607 00:40:40,800 --> 00:40:42,234 I don't know, Mom. 608 00:40:46,080 --> 00:40:47,275 Yeah, you do. 609 00:40:54,920 --> 00:40:55,990 What's the matter? 610 00:40:56,800 --> 00:40:57,676 Nothing. 611 00:40:57,760 --> 00:41:00,878 Oh, come on, not Donald Sutherland again. 612 00:41:00,960 --> 00:41:03,156 What is this, frickin' Donald Sutherland season? 613 00:41:03,680 --> 00:41:05,671 I like him. I like his hair. 614 00:41:05,760 --> 00:41:06,670 Hair? 615 00:41:08,280 --> 00:41:10,590 This is the one where his little girl dies. 616 00:41:10,720 --> 00:41:12,916 Always a plus in a movie. 617 00:41:13,880 --> 00:41:15,200 Talking of dead kids, 618 00:41:15,640 --> 00:41:17,711 what's happening with the billboard lady? 619 00:41:17,800 --> 00:41:20,155 Oh, that kooz won't listen to reason. 620 00:41:21,240 --> 00:41:22,514 She's tough as an old boot. 621 00:41:23,000 --> 00:41:23,876 Oh. 622 00:41:24,480 --> 00:41:27,074 Why don't you just fuck her over through her friends then? 623 00:41:29,160 --> 00:41:30,036 Huh? 624 00:41:30,120 --> 00:41:32,270 You know, why don't you fuck her friends over? 625 00:41:32,520 --> 00:41:34,033 Bring her around that way. 626 00:41:35,200 --> 00:41:37,396 She got any friends you can fuck over? 627 00:41:50,760 --> 00:41:52,114 Rat bastards. 628 00:42:02,640 --> 00:42:04,631 - Hey, fuckhead! - What? 629 00:42:04,720 --> 00:42:08,395 Don't say, "What," Dixon, when she comes in calling you a fuckhead! 630 00:42:08,480 --> 00:42:09,879 - And don't you come in here-- - Shut up! 631 00:42:10,440 --> 00:42:12,590 You, get over here. 632 00:42:12,680 --> 00:42:15,911 No! You, get over here. 633 00:42:16,000 --> 00:42:18,469 - All right. - What? Don't! Dixon! 634 00:42:19,000 --> 00:42:21,276 What? - You do not allow a member of the public 635 00:42:21,360 --> 00:42:23,158 to call you a fuckhead in the station house! 636 00:42:23,240 --> 00:42:24,913 That's what I'm doing! I'm taking care of it 637 00:42:25,000 --> 00:42:27,514 in my own way, actually. Now get out of my ass. 638 00:42:27,600 --> 00:42:30,592 Mrs. Hayes, have a seat. What is it I can do for you today? 639 00:42:30,680 --> 00:42:33,638 - Where's Denise Watson? - Denise Watson's in the clanger. 640 00:42:33,720 --> 00:42:35,393 - On what charge? - DIXON: Possession. 641 00:42:35,760 --> 00:42:38,400 - Of what? - Two marijuana cigarettes. 642 00:42:38,480 --> 00:42:39,356 Big ones. 643 00:42:40,160 --> 00:42:43,357 - When's the bail hearing? - I asked the judge not to give her bail 644 00:42:43,720 --> 00:42:46,394 on account of her previous marijuana violations, 645 00:42:46,480 --> 00:42:47,800 and the judge said, "Sure." 646 00:42:47,880 --> 00:42:48,915 You fucking prick! 647 00:42:53,200 --> 00:42:55,669 You do not call an officer of the law a fucking prick 648 00:42:55,800 --> 00:42:57,950 in his own station house, Mrs. Hayes. 649 00:42:58,280 --> 00:42:59,600 Or anywhere, actually. 650 00:43:01,240 --> 00:43:02,913 What's with the new attitude, Dixon? 651 00:43:03,600 --> 00:43:05,352 Your momma been coaching ya? 652 00:43:07,200 --> 00:43:08,110 No. 653 00:43:09,040 --> 00:43:09,950 My momma... 654 00:43:10,720 --> 00:43:11,630 doesn't do that. 655 00:43:14,560 --> 00:43:16,517 Take them down, you hear me? 656 00:43:18,240 --> 00:43:19,992 You did good, Dixon. 657 00:43:20,360 --> 00:43:21,953 Yeah, I know I did. 658 00:43:25,440 --> 00:43:26,555 Almost got that. 659 00:43:27,560 --> 00:43:29,710 The rules here are twofold. 660 00:43:30,240 --> 00:43:33,517 No kid can leave this goddamn blanket 661 00:43:33,600 --> 00:43:35,591 at any goddamn time. 662 00:43:35,920 --> 00:43:37,957 And every single one 663 00:43:38,040 --> 00:43:40,680 of these dolls and these teddy bears 664 00:43:40,760 --> 00:43:42,910 has got to be hooked up. 665 00:43:43,120 --> 00:43:44,758 Now, your momma and I, 666 00:43:44,880 --> 00:43:46,393 although it won't look like it, 667 00:43:46,480 --> 00:43:49,632 we'll be watching every goddamn move you make. 668 00:43:50,440 --> 00:43:53,193 So the most important thing while we are watching you 669 00:43:53,440 --> 00:43:57,195 is that you do not leave this blanket. 670 00:43:58,080 --> 00:44:02,711 Next most important thing, you do not at any stage 671 00:44:03,160 --> 00:44:05,197 allow the fishing rods 672 00:44:05,280 --> 00:44:08,591 to stick into you or your sister's eyeballs, 673 00:44:08,680 --> 00:44:11,479 as this would be counter-productive 674 00:44:11,560 --> 00:44:13,870 to the entire operation. 675 00:44:14,160 --> 00:44:15,150 What would it be? 676 00:44:15,600 --> 00:44:20,549 Counter-productive to the entire operation. 677 00:44:20,640 --> 00:44:21,596 Then, troops... 678 00:44:25,520 --> 00:44:26,715 start fishing. 679 00:44:30,040 --> 00:44:31,553 We are not. 680 00:44:32,120 --> 00:44:33,030 We are. 681 00:44:35,640 --> 00:44:36,630 Yes. 682 00:44:38,160 --> 00:44:39,036 Yes. 683 00:44:42,600 --> 00:44:43,476 Yes. 684 00:45:17,520 --> 00:45:19,079 Hey, baby. 685 00:45:23,880 --> 00:45:26,998 Yup, still no arrests. 686 00:45:29,680 --> 00:45:30,954 How come, I wonder? 687 00:45:32,720 --> 00:45:34,631 Because there ain't no God, the whole world's empty, 688 00:45:34,720 --> 00:45:36,393 and it doesn't matter what we do to each other? 689 00:45:39,560 --> 00:45:40,834 I hope not. 690 00:45:47,040 --> 00:45:50,271 How come you came up here outta nowhere looking so pretty? 691 00:45:52,560 --> 00:45:55,313 You ain't trying to make me believe in reincarnation or something, are ya? 692 00:45:56,680 --> 00:45:58,637 'Cause you're pretty, but you ain't her. 693 00:46:00,840 --> 00:46:01,830 She got killed... 694 00:46:02,840 --> 00:46:04,399 and now she's dead forever. 695 00:46:07,760 --> 00:46:09,319 I do thank you for coming though. 696 00:46:11,600 --> 00:46:13,557 If I had some food I'd give it to you. 697 00:46:13,840 --> 00:46:15,319 All I got is some Doritos, 698 00:46:15,400 --> 00:46:17,311 and they might kill you. They're kind of pointy. 699 00:46:18,520 --> 00:46:19,794 Then where would we be? 700 00:46:36,160 --> 00:46:39,676 Yeah, so I, uh, just happened to be looking 701 00:46:39,760 --> 00:46:43,549 over our contract that we drew up back that time. 702 00:46:43,640 --> 00:46:45,199 What I realized was I... 703 00:46:45,840 --> 00:46:48,673 I realized that although payment is to be made 704 00:46:49,160 --> 00:46:50,559 on the first day of each month, 705 00:46:50,640 --> 00:46:53,758 the first payment you paid was actually a deposit. 706 00:46:54,640 --> 00:46:56,074 Wasn't it? It's like we said. 707 00:46:56,160 --> 00:46:57,753 So, actually, in point of fact, 708 00:46:57,840 --> 00:47:00,559 you're actually behind in your payments now, 709 00:47:00,640 --> 00:47:02,438 by, yeah, a month. 710 00:47:03,080 --> 00:47:04,400 Yeah, that's, uh... 711 00:47:04,920 --> 00:47:07,992 It's what the contract says, looking over it and all. 712 00:47:09,400 --> 00:47:11,118 Lawyer says so too. 713 00:47:12,240 --> 00:47:14,151 When you need this next payment by, Red? 714 00:47:16,600 --> 00:47:17,795 Well, now, really. 715 00:47:21,400 --> 00:47:23,789 Or by... uh... 716 00:47:25,000 --> 00:47:26,911 - Friday? - Wow. 717 00:47:28,280 --> 00:47:30,396 When you can't trust the lawyers and the advertising men, 718 00:47:30,480 --> 00:47:32,278 what the hell is America coming to, huh? 719 00:47:33,120 --> 00:47:34,235 Who got to you, Red? 720 00:47:34,760 --> 00:47:35,795 Willoughby? 721 00:47:36,720 --> 00:47:39,473 - Nobody got to me. - My fat fucking ass. 722 00:47:42,000 --> 00:47:45,231 - He's dying, Mildred. - We're all fucking dying! 723 00:47:46,360 --> 00:47:48,033 - Red! - Hi, Pamela. We're a little bit busy 724 00:47:48,120 --> 00:47:50,157 -at the moment, if that's okay. - Red. Oh, Red, I know-- 725 00:47:50,240 --> 00:47:52,550 I know you were real anxious about talking to Mrs. Hayes this morning. 726 00:47:52,720 --> 00:47:53,994 Anxious? No. 727 00:47:54,080 --> 00:47:56,754 No, but that's the thing. There's no need to be, because you won't believe it! 728 00:47:57,160 --> 00:47:59,595 Little Mexican delivery boy just dropped in with this. 729 00:48:00,320 --> 00:48:02,038 - What the hell is this? - I know! 730 00:48:02,120 --> 00:48:05,033 It's $5,000! And guess what the note says? 731 00:48:06,080 --> 00:48:08,674 It says to pay for the rental on Mrs. Hayes billboards. 732 00:48:08,760 --> 00:48:10,956 Can you believe it? That's why I butted in. 733 00:48:11,040 --> 00:48:13,395 - Well, who's it from? - Well, doesn't say. 734 00:48:13,760 --> 00:48:15,034 Well, where's the delivery boy? 735 00:48:15,160 --> 00:48:15,956 Well, he went. 736 00:48:16,080 --> 00:48:17,798 Well, did you see what company he was from? 737 00:48:18,680 --> 00:48:21,399 - Well, no. - What kind of uniform did he have on? 738 00:48:22,080 --> 00:48:24,640 Well, he just looked like one of those fat little Mexican boys. 739 00:48:26,000 --> 00:48:26,831 On a bicycle. 740 00:48:28,360 --> 00:48:29,395 Oh. 741 00:48:30,240 --> 00:48:32,834 - Did I do something wrong? - No, no, Pam, you did good. 742 00:48:32,920 --> 00:48:34,957 Yeah, Pamela, you did real good. 743 00:48:35,240 --> 00:48:36,913 Did I? Oh, great. 744 00:48:37,480 --> 00:48:39,517 Ain't life crazy? 745 00:48:44,960 --> 00:48:46,030 What's the note say, Red? 746 00:48:48,960 --> 00:48:52,430 Says here, "This here money is to go towards the fund 747 00:48:52,520 --> 00:48:54,158 "for Mildred Hayes billboards, 748 00:48:54,240 --> 00:48:56,151 "'cause she ain't the only one 'round here 749 00:48:56,240 --> 00:48:58,277 "who hates the pigs. Signed, a friend." 750 00:48:58,920 --> 00:49:01,560 I guess you can't be too picky about who your friends are these days, huh? 751 00:49:02,560 --> 00:49:03,675 Uh-huh, urn... 752 00:49:05,040 --> 00:49:07,395 I guess I'll be needing a receipt off you there, Red, 753 00:49:07,680 --> 00:49:09,318 you know, saying the price of next month 754 00:49:09,400 --> 00:49:10,549 is paid in full and all. 755 00:49:11,680 --> 00:49:13,193 Oh, sure, Mildred, sure. 756 00:49:14,600 --> 00:49:16,557 - Like now. - Oh, sure. 757 00:49:21,040 --> 00:49:22,474 ls Mommy drunk, Daddy? 758 00:49:22,920 --> 00:49:25,480 No, no. She's just got a little migraine, is all. 759 00:49:25,560 --> 00:49:27,790 Little... Chardonnay migraine. 760 00:49:28,040 --> 00:49:30,759 Now, no more chit-chat outta you two, okay? 761 00:49:31,600 --> 00:49:33,876 Can we stay home from school again tomorrow, Daddy? 762 00:49:34,840 --> 00:49:37,400 We'll see what your mommy says in the morning, darling. 763 00:49:37,600 --> 00:49:38,874 AW! 764 00:49:39,240 --> 00:49:40,833 Eyes closed... 765 00:49:42,080 --> 00:49:44,071 and go to sleep, okay? 766 00:49:57,440 --> 00:50:00,637 You don't smell like puke, which is good. 767 00:50:01,240 --> 00:50:03,595 Aquafresh. Trick I learned. 768 00:50:04,160 --> 00:50:05,480 Women, huh? 769 00:50:07,520 --> 00:50:09,796 But it's still your turn to clean the horseshit 770 00:50:09,880 --> 00:50:11,200 outta the stable, you know. 771 00:50:11,320 --> 00:50:13,197 Those fucking horses. 772 00:50:14,360 --> 00:50:15,839 They're your fucking horses. 773 00:50:15,920 --> 00:50:17,797 I'm gonna have those fucking horses shot! 774 00:50:19,000 --> 00:50:22,197 I'll do it... you lazy bitch. 775 00:50:22,920 --> 00:50:25,036 Thank you, Poppa. 776 00:50:27,600 --> 00:50:29,113 That was a real nice day. 777 00:50:31,520 --> 00:50:33,318 That was a real nice fuck. 778 00:50:37,240 --> 00:50:39,117 You got a real nice cock, Mr. Willoughby. 779 00:50:43,840 --> 00:50:45,433 Is that from a play? 780 00:50:45,960 --> 00:50:48,031 "You got a real nice cock, Mr. Willoughby." 781 00:50:48,120 --> 00:50:51,715 I think I heard that in a Shakespeare one time. 782 00:50:51,800 --> 00:50:52,870 You dummy. 783 00:50:53,800 --> 00:50:55,359 It's Oscar Wilde. 784 00:50:56,520 --> 00:50:58,511 Ah. 785 00:51:51,120 --> 00:51:52,872 Oscar Wilde. 786 00:52:21,680 --> 00:52:23,034 My darling Anne, 787 00:52:23,640 --> 00:52:25,517 there's a longer letter in the dresser drawer 788 00:52:25,600 --> 00:52:27,671 I've been writing for the last week or so. 789 00:52:28,160 --> 00:52:31,232 That one covers us and my memories of us 790 00:52:31,760 --> 00:52:33,398 and how much I've always loved you. 791 00:52:34,280 --> 00:52:37,716 This one just covers tonight, and more importantly, today. 792 00:52:39,120 --> 00:52:41,589 Tonight I've gone out to the horses to end it. 793 00:52:42,240 --> 00:52:44,629 I cannot say sorry for the act itself, 794 00:52:44,760 --> 00:52:46,592 although I know that for a short time 795 00:52:46,680 --> 00:52:49,752 you will be angry at me or even hate me for it. 796 00:52:49,840 --> 00:52:51,114 Please don't. 797 00:52:51,960 --> 00:52:54,713 This is not a case of, "I came in this world alone 798 00:52:54,800 --> 00:52:56,120 "and I'm going out of it alone," 799 00:52:56,200 --> 00:52:57,713 or anything dumb like that. 800 00:52:58,640 --> 00:53:00,631 I did not come in this world alone, 801 00:53:00,720 --> 00:53:01,790 my mom was there. 802 00:53:02,720 --> 00:53:04,552 And I am not going out of it alone, 803 00:53:05,280 --> 00:53:06,315 'cause you are there, 804 00:53:06,600 --> 00:53:10,309 drunk on the couch, making Oscar Wilde cock jokes. 805 00:53:11,440 --> 00:53:14,512 No, this is a case, in some senses, of bravery. 806 00:53:14,960 --> 00:53:17,315 Not the bravery of facing a bullet down. 807 00:53:17,440 --> 00:53:19,033 The next few months of pain 808 00:53:19,120 --> 00:53:21,794 would be far harder than that small flash. 809 00:53:22,880 --> 00:53:24,712 No, it's the bravery of weighing up 810 00:53:24,800 --> 00:53:27,314 the next few months of still being with you... 811 00:53:28,120 --> 00:53:31,351 still waking up with you, of playing with the kids... 812 00:53:32,200 --> 00:53:34,794 against the next few months of seeing in your eyes 813 00:53:34,880 --> 00:53:37,269 how much my pain is killing you, 814 00:53:37,400 --> 00:53:40,153 how my weakened body, as it ebbs away, 815 00:53:40,240 --> 00:53:41,594 and you tend to it, 816 00:53:42,120 --> 00:53:44,634 are your final and lasting memories of me. 817 00:53:45,840 --> 00:53:46,910 I won't have that. 818 00:53:48,320 --> 00:53:51,517 Your final memories of me will be us at the riverside 819 00:53:51,600 --> 00:53:54,831 and that dumb fishing game, which I think they cheated at... 820 00:53:55,600 --> 00:53:58,479 and me inside of you and you on top of me... 821 00:53:59,320 --> 00:54:03,154 and barely a fleeting thought of the darkness yet to come. 822 00:54:04,280 --> 00:54:05,600 That was the best, Anne. 823 00:54:06,000 --> 00:54:08,469 A whole day of not thinking about it. 824 00:54:09,520 --> 00:54:11,033 Dwell on this day, baby, 825 00:54:11,120 --> 00:54:13,270 'cause it was the best day of my life. 826 00:54:14,480 --> 00:54:15,800 Kiss the girls for me, 827 00:54:16,120 --> 00:54:17,679 and know that I've always loved you, 828 00:54:17,800 --> 00:54:20,553 and maybe I'll see you again if there's another place. 829 00:54:21,000 --> 00:54:24,516 And if there ain't, well, it's been heaven knowing you. 830 00:54:27,040 --> 00:54:27,916 Your boy... 831 00:54:29,880 --> 00:54:30,756 Bill. 832 00:54:51,080 --> 00:54:54,038 ♪ Chiquitita, tell me what's wrong ♪ 833 00:54:56,680 --> 00:54:57,909 ♪ You're enchained' ♪ 834 00:54:58,000 --> 00:55:04,076 ♪ By your own sorrow ♪ 835 00:55:04,160 --> 00:55:07,915 ♪ In your eyes ♪ 836 00:55:08,000 --> 00:55:12,597 ♪ There is no hope for tomorrow' ♪ 837 00:55:13,560 --> 00:55:16,473 ♪ How I hate to see you like thi♪ ♪ 838 00:55:18,880 --> 00:55:20,837 ♪ There is no way ♪ 839 00:55:20,960 --> 00:55:22,997 ♪ You can deny it ♪ 840 00:55:27,120 --> 00:55:29,077 What the hell is going on around here? 841 00:55:33,360 --> 00:55:34,270 What? 842 00:56:02,960 --> 00:56:03,950 Can you stand now? 843 00:56:05,480 --> 00:56:06,800 Yeah, I can stand. 844 00:56:10,560 --> 00:56:11,880 I'd better get out there... 845 00:56:13,160 --> 00:56:14,389 say something to 'em. 846 00:56:15,920 --> 00:56:17,354 You ain't gonna faint again, are ya? 847 00:56:41,200 --> 00:56:45,876 ♪ Mohammed rolling dice with Christ at twilight... ♪ 848 00:56:45,960 --> 00:56:48,395 I know that the best thing... 849 00:56:49,480 --> 00:56:53,439 the only thing to honor that man's memory right now 850 00:56:53,520 --> 00:56:54,999 is to go to work... 851 00:56:55,880 --> 00:56:56,870 is to be a... 852 00:56:58,000 --> 00:56:58,876 a good cop... 853 00:57:00,640 --> 00:57:02,233 to walk in his shoes... 854 00:57:03,240 --> 00:57:05,197 and do what he did every day of his life. 855 00:57:05,280 --> 00:57:06,679 ♪ Their job tonight...' ♪ 856 00:57:06,760 --> 00:57:07,670 Help people-. 857 00:57:11,320 --> 00:57:12,993 ♪ Re-write the bible ♪ 858 00:57:14,000 --> 00:57:18,073 ♪ For a whole new generation ♪ 859 00:57:18,160 --> 00:57:21,437 ♪ Of non-believers ♪ 860 00:57:28,240 --> 00:57:32,677 ♪ The pastor screams out to the crowd' ♪ 861 00:57:33,080 --> 00:57:37,472 ♪ "There's evil that must be put down!" ♪ 862 00:57:37,560 --> 00:57:39,836 ♪ And it touches the soldier boy...' ♪ 863 00:57:39,920 --> 00:57:41,274 What the hell’s going on? 864 00:57:42,320 --> 00:57:46,439 ♪ He heeds his master's voice' ♪ 865 00:57:46,520 --> 00:57:48,636 - ♪ His life is calling... ♪ 866 00:57:52,160 --> 00:57:55,232 ♪ Sweet soldier boy ♪ 867 00:57:55,320 --> 00:57:58,711 ♪ The speaker's bleeding...' ♪ 868 00:57:58,800 --> 00:58:00,996 Where are you going, boy? 869 00:58:06,000 --> 00:58:09,311 You fucking pig! What the fuck are you-- 870 00:58:10,160 --> 00:58:11,480 Shut up. 871 00:58:11,560 --> 00:58:14,632 ♪ Calling ♪ 872 00:58:14,760 --> 00:58:21,712 ♪ Like the lady siren's call ♪ 873 00:58:29,680 --> 00:58:32,638 ♪ Sweet soldier quiet... ♪ 874 00:58:32,720 --> 00:58:35,872 See, Red, I got issues with white folks too. 875 00:58:38,600 --> 00:58:42,912 ♪ And he hears his master's voice... ♪ 876 00:58:43,040 --> 00:58:44,235 Fuck you looking at? 877 00:58:44,320 --> 00:58:47,392 ♪ He hears the call to war ♪ 878 00:58:47,480 --> 00:58:50,313 ♪ The siren's singing ♪ 879 00:58:57,400 --> 00:59:00,233 Reports, sadly, have come in overnight, 880 00:59:00,320 --> 00:59:02,789 that Chief William Willoughby of Ebbing, Missouri, 881 00:59:02,880 --> 00:59:05,156 took his own life early this morning 882 00:59:05,240 --> 00:59:06,674 in the grounds of his home. 883 00:59:06,760 --> 00:59:09,479 This report just in from Gabriella Forrester. 884 00:59:09,760 --> 00:59:11,159 GABRIELLA: Tragedy came calling today 885 00:59:11,240 --> 00:59:14,517 upon this quiet family home outside Ebbing, Missouri. 886 00:59:14,600 --> 00:59:16,955 A home belonging to Chief William Willoughby, 887 00:59:17,280 --> 00:59:20,398 his wife, Anne, their two young daughters, Polly and Jane. 888 00:59:21,400 --> 00:59:23,676 What appears to be a self-inflicted gunshot wound 889 00:59:23,760 --> 00:59:25,910 brought life to an end for Chief Willoughby, 890 00:59:26,240 --> 00:59:28,072 a man highly-respected in Ebbing 891 00:59:28,160 --> 00:59:30,720 for his diligence and service to the community. 892 00:59:31,280 --> 00:59:32,679 What led him to take his life 893 00:59:32,760 --> 00:59:34,433 in the early hours of this morning, 894 00:59:34,520 --> 00:59:36,397 it is too early to speculate. 895 00:59:36,760 --> 00:59:38,034 There were rumors of illness. 896 00:59:38,360 --> 00:59:40,237 Could it simply have been the pressures of the job? 897 00:59:40,800 --> 00:59:43,076 Or could it have something to do with a story 898 00:59:43,280 --> 00:59:45,715 we ran here just two weeks ago 899 00:59:46,120 --> 00:59:50,318 of these billboards and the woman who put them there, Mildred Hayes? 900 01:00:01,520 --> 01:00:02,635 Don't. Don't! 901 01:00:11,560 --> 01:00:12,391 Hi, there. 902 01:00:13,720 --> 01:00:15,996 - You know who threw that can? - What can? 903 01:00:19,200 --> 01:00:21,350 How about you, sweetheart? You know who threw that can? 904 01:00:21,440 --> 01:00:23,716 Uh, no, I didn't really-- 905 01:00:32,680 --> 01:00:33,556 Thank you, Mom. 906 01:00:45,680 --> 01:00:48,069 And what can I do for you today, sir? 907 01:00:48,160 --> 01:00:49,230 What's your name? 908 01:00:51,440 --> 01:00:54,478 Name's on my tag, man. You hard of reading? 909 01:00:55,240 --> 01:00:57,356 Hard of reading? No, no. 910 01:00:57,440 --> 01:00:58,635 That's good, "hard of reading." 911 01:00:58,720 --> 01:00:59,869 Kinda like "hard of hearing," 912 01:01:00,320 --> 01:01:02,118 but it's actually "hard of reading." 913 01:01:02,760 --> 01:01:04,194 Like a play on words or something, huh? 914 01:01:06,080 --> 01:01:07,150 What do you want? 915 01:01:07,240 --> 01:01:09,311 I've been sent down to take over from... 916 01:01:10,320 --> 01:01:12,709 Chief Willoughby in light of last night's unfortunate event. 917 01:01:12,800 --> 01:01:15,519 You have got to be fucking kidding me! 918 01:01:17,680 --> 01:01:20,911 Do you have any documentation to prove that, sir? 919 01:01:22,120 --> 01:01:24,589 You really wanna see my documentation, fucker? 920 01:01:24,680 --> 01:01:28,469 Yeah, see his documentation! Make him show it to you. 921 01:01:30,840 --> 01:01:33,070 None of you cracker motherfuckers got no work to do? 922 01:01:37,040 --> 01:01:37,950 Ain't that racist? 923 01:01:43,400 --> 01:01:45,550 What happened to your hand, Officer Dixon? 924 01:01:45,880 --> 01:01:46,870 Oh, I just kinda... 925 01:01:48,120 --> 01:01:49,394 banged it up a little bit 926 01:01:49,480 --> 01:01:51,835 while I was throwing some guy out a fucking window. 927 01:01:51,920 --> 01:01:54,560 - You know, the usual. - Oh yeah? 928 01:01:55,160 --> 01:01:57,310 They never taught me that one at the academy. 929 01:01:57,520 --> 01:01:59,750 Which fucking academy you go to? 930 01:02:01,880 --> 01:02:04,554 How are things coming along on that Angela Hayes case? 931 01:02:05,400 --> 01:02:08,233 How's things coming along on the mind-your-own-fucking-business case? 932 01:02:08,320 --> 01:02:09,435 How are things coming along 933 01:02:09,520 --> 01:02:11,875 on the hand me your gun and your badge? 934 01:02:15,560 --> 01:02:16,436 What? Huh? 935 01:02:16,520 --> 01:02:19,353 Hand me your gun and your badge. 936 01:02:39,040 --> 01:02:40,110 Shit. 937 01:02:54,160 --> 01:02:55,389 In here somewhere. 938 01:03:03,160 --> 01:03:05,071 Hey, listen, I can't find my badge. 939 01:03:06,160 --> 01:03:07,594 No, seriously. Maybe I lost it. 940 01:03:07,720 --> 01:03:10,109 You know, dropped it when I was doing that window guy. 941 01:03:10,200 --> 01:03:12,953 Just get the fuck out of my station house, man. 942 01:03:38,080 --> 01:03:39,798 What's going on? 943 01:03:41,160 --> 01:03:42,036 I think I... 944 01:03:42,880 --> 01:03:44,200 I think I just got fired. 945 01:03:45,400 --> 01:03:47,755 Fired or suspended, I'm not sure which. 946 01:03:47,840 --> 01:03:48,830 Fired. 947 01:04:19,800 --> 01:04:21,757 Anything I can help you with, just give me a holler. 948 01:04:25,280 --> 01:04:28,079 Give Mildred Hayes... 949 01:04:29,240 --> 01:04:30,230 a holler. 950 01:04:32,720 --> 01:04:33,630 Okay. 951 01:04:35,520 --> 01:04:36,430 You know me? 952 01:04:37,000 --> 01:04:39,799 Only from the TV... and the radio. 953 01:04:48,280 --> 01:04:50,840 How much these here "Welcome to Missouri" rabbits go for? 954 01:04:51,800 --> 01:04:52,631 Seven bucks. 955 01:04:53,200 --> 01:04:54,270 It's writ right on them. 956 01:05:02,280 --> 01:05:03,918 Guess he ain't seven bucks now. 957 01:05:06,560 --> 01:05:07,880 What you come in here for? 958 01:05:08,240 --> 01:05:09,435 What I come in here for? 959 01:05:10,880 --> 01:05:12,951 Well, maybe I'm a good friend of Willoughby's. How about that? 960 01:05:14,280 --> 01:05:15,190 Are you? 961 01:05:16,120 --> 01:05:16,996 Or, you know... 962 01:05:19,720 --> 01:05:21,597 Maybe I was a friend of your daughter or something. 963 01:05:23,240 --> 01:05:24,196 How about that? 964 01:05:27,080 --> 01:05:27,956 Were you? 965 01:05:31,400 --> 01:05:32,470 Or, uh... 966 01:05:35,200 --> 01:05:36,270 You know, maybe I was the one 967 01:05:36,360 --> 01:05:37,759 who fucked her while she was dying. 968 01:05:38,960 --> 01:05:40,075 How about that? 969 01:05:43,400 --> 01:05:44,390 Were you? 970 01:05:46,760 --> 01:05:47,750 No. 971 01:05:49,440 --> 01:05:50,589 I would have liked to. 972 01:05:52,480 --> 01:05:55,120 I saw her picture in the paper there. 973 01:05:58,160 --> 01:06:00,197 Saved by the bell, huh? 974 01:06:00,760 --> 01:06:03,036 You owe me seven fucking dollars for the rabbit. 975 01:06:04,760 --> 01:06:07,559 Guess you'll have to get it off me next time I'm passing through, huh, Mildred? 976 01:06:07,640 --> 01:06:08,550 Guess I will. 977 01:06:18,280 --> 01:06:20,476 You don't know how glad I am to see you. 978 01:06:21,440 --> 01:06:23,590 - What? - That guy was trying to scare me. 979 01:06:24,120 --> 01:06:25,872 I wouldn't have said you scare easy. 980 01:06:26,520 --> 01:06:27,555 I ain't the worst. 981 01:06:29,520 --> 01:06:30,919 What can I do for you, mam? 982 01:06:31,520 --> 01:06:32,794 My husband left this for you 983 01:06:32,880 --> 01:06:35,030 before he shot himself in the head last night. 984 01:06:39,640 --> 01:06:41,517 - I'm sorry, Mrs. Willoughby. I-- - Are you? 985 01:06:43,080 --> 01:06:44,832 - Are you really? - Sure, I am. 986 01:06:44,920 --> 01:06:47,230 Well, surely this is the perfect ending for you, isn't it? 987 01:06:47,640 --> 01:06:51,076 It's proof that they were successful, those billboards of yours, 988 01:06:51,160 --> 01:06:52,594 isn't it? A dead policeman? 989 01:06:52,840 --> 01:06:55,514 - It's quantifiable now. - Are you blaming this on me? 990 01:06:55,600 --> 01:06:56,510 No. 991 01:06:57,280 --> 01:06:58,554 I'm not blaming this on you. 992 01:06:58,640 --> 01:06:59,960 I just came to give you the letter. 993 01:07:01,680 --> 01:07:04,035 Now my little girls are out in the car, 994 01:07:04,120 --> 01:07:05,713 so I'd better not stay and chat. 995 01:07:07,840 --> 01:07:10,036 I'm not quite sure what we're gonna do for the rest of the day. 996 01:07:12,120 --> 01:07:14,191 It's hard to know what to do 997 01:07:14,280 --> 01:07:16,635 the day your husband kills himself. 998 01:07:17,240 --> 01:07:18,514 It's hard to know what to do. 999 01:07:48,800 --> 01:07:49,631 BILL: Dear Mildred... 1000 01:07:50,680 --> 01:07:52,034 Dead Man Willoughby here. 1001 01:07:52,720 --> 01:07:55,155 Firstly, I wanted to apologize for dying 1002 01:07:55,240 --> 01:07:57,231 without catching your daughter's killer. 1003 01:07:57,840 --> 01:07:59,513 It's a source of great pain to me, 1004 01:07:59,600 --> 01:08:01,113 and it would break my heart to think 1005 01:08:01,200 --> 01:08:03,874 you thought I didn't care, 'cause I did care. 1006 01:08:05,080 --> 01:08:06,479 There are just some cases... 1007 01:08:07,080 --> 01:08:08,639 where you never catch a break... 1008 01:08:09,480 --> 01:08:11,198 then five years down the line 1009 01:08:11,280 --> 01:08:13,396 some guy hears some other guy 1010 01:08:13,480 --> 01:08:16,677 bragging about it in a bar room or a jail cell 1011 01:08:17,320 --> 01:08:18,799 and the whole thing is wrapped up 1012 01:08:18,880 --> 01:08:20,393 through sheer stupidity. 1013 01:08:20,840 --> 01:08:23,719 I hope that might be true for Angela. I really do. 1014 01:08:24,440 --> 01:08:27,114 Second, [gotta admit, Mildred, 1015 01:08:27,240 --> 01:08:29,800 the billboards were a great fucking idea. 1016 01:08:30,600 --> 01:08:32,193 They were like a chess move. 1017 01:08:32,720 --> 01:08:34,631 And although they had absolutely nothing 1018 01:08:34,720 --> 01:08:36,074 to do with my dying... 1019 01:08:36,680 --> 01:08:38,193 I'm sure that everyone in town 1020 01:08:38,280 --> 01:08:39,634 will assume that they did, 1021 01:08:40,280 --> 01:08:42,556 which is why, for Willoughby's counter-move, 1022 01:08:42,760 --> 01:08:45,274 I decided to pay the next month's rent on 'em. 1023 01:08:45,680 --> 01:08:48,593 I thought it'd be funny, you having to defend 'em 1024 01:08:48,680 --> 01:08:51,752 a whole nether month after they've stuck me in the ground. 1025 01:08:52,880 --> 01:08:55,030 The joke is on you, Mildred, ha ha, 1026 01:08:55,120 --> 01:08:57,077 and I hope they do not kill you. 1027 01:08:58,520 --> 01:08:59,840 So good luck with all that, 1028 01:08:59,920 --> 01:09:01,877 and good luck with everything else too. 1029 01:09:03,720 --> 01:09:05,711 I hope and I pray that you get him. 1030 01:09:23,760 --> 01:09:26,752 Well, you want me to go down and talk to 'em? 1031 01:09:27,720 --> 01:09:29,631 No, I don't want you to go down and talk to 'em. 1032 01:09:30,680 --> 01:09:32,034 Somebody sending their goddamn mother 1033 01:09:32,120 --> 01:09:33,713 down to talk to the goddamn police? 1034 01:09:37,920 --> 01:09:38,990 To say what? 1035 01:09:39,080 --> 01:09:41,799 To say to give you your job back. 1036 01:09:42,040 --> 01:09:43,519 Get rid of that black guy. 1037 01:09:45,400 --> 01:09:46,799 Ain't gonna listen to some guy's mother 1038 01:09:46,880 --> 01:09:48,473 asking them to get rid of some black guy. 1039 01:09:50,000 --> 01:09:51,593 Things have moved on in the South. 1040 01:09:51,680 --> 01:09:52,875 Well, it shouldn't have! 1041 01:09:55,160 --> 01:09:58,994 Will they give you some money for being laid off and all? 1042 01:10:00,840 --> 01:10:03,036 I don't know what the compensation scheme is 1043 01:10:03,120 --> 01:10:04,952 for when you throw a guy out of a window, Ma. 1044 01:10:05,840 --> 01:10:07,399 Guess I should have looked into that beforehand. 1045 01:10:07,480 --> 01:10:08,515 Let me Google that. 1046 01:10:09,760 --> 01:10:11,353 A couple of grand, maybe? 1047 01:10:12,240 --> 01:10:13,833 You been there three years. 1048 01:10:14,320 --> 01:10:17,756 Not counting the five years at the academy. 1049 01:10:19,040 --> 01:10:19,916 Six... 1050 01:10:20,640 --> 01:10:22,631 if you count the year you were held back. 1051 01:10:25,320 --> 01:10:26,355 Where are you going? 1052 01:10:27,480 --> 01:10:28,550 None of your business. 1053 01:10:29,440 --> 01:10:31,317 Off to see your fancy woman? 1054 01:10:31,920 --> 01:10:35,754 - I don't got a fancy woman. - Yeah. I know. 1055 01:10:35,840 --> 01:10:38,480 Hey. You wanna watch yourself. 1056 01:10:38,560 --> 01:10:40,551 Or-or-- or you'll do what? 1057 01:10:44,280 --> 01:10:46,715 I'll blow your goddamn head off, that's what. 1058 01:10:57,520 --> 01:10:58,635 Oh, did you hear the news? 1059 01:10:58,720 --> 01:10:59,755 What news? 1060 01:10:59,840 --> 01:11:01,433 That Dixon guy threw that Welby guy 1061 01:11:01,520 --> 01:11:02,794 out of his window this morning. 1062 01:11:03,800 --> 01:11:05,029 You're shitting me. 1063 01:11:10,520 --> 01:11:11,396 Is he okay? 1064 01:11:12,280 --> 01:11:13,315 Mmm-mmm. 1065 01:11:18,200 --> 01:11:19,793 - You're shitting me! - Whoa! 1066 01:11:19,920 --> 01:11:22,753 Holy shit! Holy shit! 1067 01:11:23,600 --> 01:11:24,920 Holy shit! 1068 01:11:26,160 --> 01:11:27,150 Fuck! 1069 01:11:30,560 --> 01:11:32,073 Go get the other one from the house. 1070 01:11:32,160 --> 01:11:33,912 Shouldn't I call the fire department? 1071 01:11:34,000 --> 01:11:36,389 Fuck the fire department. They probably started it. 1072 01:11:36,520 --> 01:11:37,749 Don't do anything stupid! 1073 01:11:39,440 --> 01:11:40,589 Scumbags! 1074 01:11:40,680 --> 01:11:42,956 Fucking, fucking scumbags! 1075 01:12:16,560 --> 01:12:17,709 Shit! 1076 01:12:17,800 --> 01:12:19,234 All right! 1077 01:12:41,400 --> 01:12:42,720 Are you kidding me? 1078 01:12:47,680 --> 01:12:49,830 Morn! What the hell are you doing? 1079 01:12:57,800 --> 01:13:01,031 - Yeah. Okay. All right. Good. Come on. - Leave it! Ma, please! 1080 01:13:01,120 --> 01:13:02,190 It's too late! 1081 01:13:05,160 --> 01:13:07,390 - Robbie. - Leave it! Please! 1082 01:13:07,480 --> 01:13:08,470 Robbie! 1083 01:13:38,160 --> 01:13:39,389 How are those hands? 1084 01:13:41,960 --> 01:13:43,633 Give us a minute here. Thank you. 1085 01:13:47,280 --> 01:13:48,509 Can I ask you a couple of questions? 1086 01:13:49,160 --> 01:13:50,958 Can ask me all the questions you want, 1087 01:13:51,040 --> 01:13:52,155 you take me down and arrest me. 1088 01:13:53,160 --> 01:13:54,480 I'm not gonna arrest you, Mrs. Hayes. 1089 01:13:54,560 --> 01:13:55,914 I got nothing to arrest you for. 1090 01:13:58,440 --> 01:13:59,669 Not yet you ain't. 1091 01:14:06,080 --> 01:14:07,991 We ain't all the enemy, you know. 1092 01:14:26,000 --> 01:14:29,675 I'll crucify the motherfuckers. 1093 01:14:41,240 --> 01:14:42,799 What are you gonna do, Mildred? 1094 01:14:43,160 --> 01:14:44,389 You gonna crucify 'em? 1095 01:14:45,200 --> 01:14:47,350 Yeah, I'm gonna crucify 'em. 1096 01:14:48,280 --> 01:14:49,634 Who you gonna crucify? 1097 01:14:50,280 --> 01:14:51,395 The motherfuckers? 1098 01:14:52,600 --> 01:14:56,116 Yeah, I'm gonna crucify the motherfuckers. 1099 01:14:57,080 --> 01:14:58,832 Ooh, then those motherfuckers 1100 01:14:58,920 --> 01:15:01,230 better watch out, all right? 1101 01:15:05,600 --> 01:15:06,556 Fucking A. 1102 01:15:10,880 --> 01:15:11,995 Oh, what's this shit? 1103 01:15:12,560 --> 01:15:13,994 GABRIELLA: And as sad as the spectacle 1104 01:15:14,080 --> 01:15:16,230 of these burned out billboards might be, 1105 01:15:16,520 --> 01:15:17,999 in light of the death of Chief Willoughby, 1106 01:15:18,320 --> 01:15:19,355 this reporter for one 1107 01:15:19,440 --> 01:15:21,113 wonders if this finally puts an end 1108 01:15:21,200 --> 01:15:23,669 to the strange saga of the three billboards outside... 1109 01:15:23,760 --> 01:15:25,990 This doesn't put an end to shit, you fucking retard! 1110 01:15:26,080 --> 01:15:27,559 This is just the fucking start! 1111 01:15:27,640 --> 01:15:29,597 Why don't you put that on your Good Morning Missouri 1112 01:15:29,680 --> 01:15:31,796 fucking Wake Up broadcast, bitch! 1113 01:15:41,560 --> 01:15:44,074 I see on the TV there were a bunch of fires 1114 01:15:44,160 --> 01:15:46,151 lit outside of town last night. 1115 01:15:48,000 --> 01:15:49,229 Bunch of fires, huh? 1116 01:15:50,600 --> 01:15:52,398 Out at those billboards. 1117 01:15:54,680 --> 01:15:56,079 Yeah, well, back when I was a cop, 1118 01:15:56,160 --> 01:15:58,037 I would have been interested in who set those fires, 1119 01:15:58,120 --> 01:15:59,599 because, technically, that's arson. 1120 01:16:00,240 --> 01:16:02,197 But, as I'm no longer employed by those people, 1121 01:16:02,280 --> 01:16:04,271 I don't really give a good goddamn, now do I? 1122 01:16:07,360 --> 01:16:08,270 I'll get it. 1123 01:16:14,200 --> 01:16:15,235 Dixon residence. 1124 01:16:15,680 --> 01:16:17,273 Hey, Dixon, it's Cedric. 1125 01:16:17,520 --> 01:16:20,034 Oh, hey, Sarge. Got any news? 1126 01:16:20,960 --> 01:16:22,758 - News about what? - I don't know. 1127 01:16:25,080 --> 01:16:26,434 About my job and stuff? 1128 01:16:27,760 --> 01:16:29,717 No. No. What? 1129 01:16:30,040 --> 01:16:31,075 No. Uh... 1130 01:16:31,680 --> 01:16:34,069 Anne Willoughby just dropped in a letter 1131 01:16:34,160 --> 01:16:36,674 that... Bill wrote you before he died. 1132 01:16:36,760 --> 01:16:37,989 What's it say? 1133 01:16:38,080 --> 01:16:40,356 Oh, I haven't read it, Dixon. It's not my letter. 1134 01:16:40,840 --> 01:16:42,592 Oh, well, listen, ♪ll-- I'll come right down. 1135 01:16:42,680 --> 01:16:44,990 Urn, I'll be there in like 15 minutes. 1136 01:16:45,120 --> 01:16:46,394 Well... Uh... 1137 01:16:47,360 --> 01:16:50,273 Yeah, I d-- I don't think that'd be such a great idea, 1138 01:16:50,360 --> 01:16:52,556 things as they stand, Jason. 1139 01:16:52,840 --> 01:16:54,160 You-- you still got your keys 1140 01:16:54,240 --> 01:16:56,151 to the station house, though, right? 1141 01:16:56,240 --> 01:16:57,230 Yeah. 1142 01:16:57,320 --> 01:16:59,789 Well, why don't you come and pick it up 1143 01:16:59,880 --> 01:17:01,109 after everyone's gone home? 1144 01:17:02,200 --> 01:17:03,759 I can leave it on your desk for you. 1145 01:17:05,560 --> 01:17:06,595 on, okay. 1146 01:17:07,040 --> 01:17:08,360 Actually, yeah, then... 1147 01:17:09,280 --> 01:17:10,839 when you're done, you can-- you can... 1148 01:17:12,040 --> 01:17:13,553 just leave the keys... 1149 01:17:14,720 --> 01:17:16,472 you know, save us picking 'em up later. 1150 01:17:19,760 --> 01:17:20,636 All right. 1151 01:17:48,800 --> 01:17:50,757 Jason, Willoughby here. 1152 01:17:50,840 --> 01:17:53,036 I'm dead now. Sorry about that. 1153 01:17:53,400 --> 01:17:54,993 There's something I wanted to say to you 1154 01:17:55,080 --> 01:17:57,356 that I never really said when I was alive. 1155 01:17:59,040 --> 01:18:00,519 I think you've got the makings 1156 01:18:00,600 --> 01:18:03,513 of being a really good cop, Jason. 1157 01:18:03,600 --> 01:18:04,590 And you know why? 1158 01:18:06,400 --> 01:18:09,791 Because deep down you're a decent man. 1159 01:18:10,360 --> 01:18:12,237 I know you don't think I think that, 1160 01:18:12,320 --> 01:18:14,072 but I do, dipshit. 1161 01:18:21,320 --> 01:18:23,630 Ida think you're too angry, though. 1162 01:18:26,200 --> 01:18:28,396 And I know it's all since your dad died 1163 01:18:28,480 --> 01:18:30,915 and you had to go look after your mom and all. 1164 01:18:33,960 --> 01:18:37,794 But as long as you hold on to so much hate, then I don't think 1165 01:18:37,880 --> 01:18:39,439 - you're ever gonna become... 1166 01:18:40,080 --> 01:18:41,514 ...what I know you wanna become. 1167 01:18:44,920 --> 01:18:46,035 A detective. 1168 01:18:52,640 --> 01:18:54,278 - - Because you know what you need 1169 01:18:54,360 --> 01:18:55,509 to become a detective? 1170 01:18:56,640 --> 01:18:58,677 And I know you're gonna wince when I say this... 1171 01:19:01,120 --> 01:19:05,398 But what you need to become a detective... is love. 1172 01:19:07,040 --> 01:19:07,996 Fuck 'em. 1173 01:19:15,320 --> 01:19:18,073 BILL: Because through love comes calm, 1174 01:19:18,160 --> 01:19:20,197 and through calm comes thought. 1175 01:19:20,960 --> 01:19:24,476 And you need thought to detect stuff sometimes, Jason. 1176 01:19:29,960 --> 01:19:31,189 It's kinda all you need. 1177 01:19:32,040 --> 01:19:33,474 You don't even need a gun. 1178 01:19:33,840 --> 01:19:35,558 And you definitely don't need hate. 1179 01:19:36,360 --> 01:19:38,033 Hate never solved nothing. 1180 01:19:42,960 --> 01:19:45,600 -- But calm did. And thought did. 1181 01:19:45,680 --> 01:19:48,399 Try it. Try it just for a change. 1182 01:19:50,040 --> 01:19:51,758 No one will think you're gay. 1183 01:19:51,840 --> 01:19:54,832 And if they do, arrest them for homophobia. 1184 01:19:55,120 --> 01:19:56,633 Won't they be surprised? 1185 01:19:58,120 --> 01:20:00,999 Good luck to you, Jason. You're a decent man. 1186 01:20:01,280 --> 01:20:03,510 And yeah, you've had a run of bad luck... 1187 01:20:05,200 --> 01:20:08,477 but things are gonna change for you. I can feel it. 1188 01:20:11,760 --> 01:20:14,274 ♪ Where thy mates ♪ 1189 01:20:14,360 --> 01:20:18,718 ♪ Of the garden ♪ 1190 01:20:18,920 --> 01:20:24,677 ♪ Lie scentless ♪ 1191 01:20:24,760 --> 01:20:28,116 ♪ And dead ♪ 1192 01:20:29,960 --> 01:20:32,554 ♪ So soon ♪ 1193 01:20:32,680 --> 01:20:37,993 ♪ May I follow ♪ 1194 01:20:38,720 --> 01:20:39,755 Calm. 1195 01:20:40,920 --> 01:20:41,910 Calm. 1196 01:20:43,520 --> 01:20:44,396 Calm. 1197 01:20:44,880 --> 01:20:47,076 ♪ And from love's ♪ 1198 01:20:47,160 --> 01:20:52,519 ♪ Shining circle ♪ 1199 01:20:53,000 --> 01:20:59,349 ♪ The gems drop away ♪ 1200 01:21:00,440 --> 01:21:05,116 ♪ When true hearts ♪ 1201 01:21:05,200 --> 01:21:07,919 ♪ Lie withered ♪ 1202 01:21:08,000 --> 01:21:12,870 ♪ And fond ones ♪ 1203 01:21:12,960 --> 01:21:19,912 ♪ Are flown ♪ 1204 01:21:22,840 --> 01:21:25,559 ♪ Oh ♪ 1205 01:21:25,640 --> 01:21:31,989 ♪ Who would inhabit ♪ 1206 01:21:32,080 --> 01:21:37,234 ♪ This bleak world alone?' ♪ 1207 01:21:41,760 --> 01:21:48,712 ♪ Oh, who would inhabit ♪ 1208 01:21:48,840 --> 01:21:55,792 ♪ This bleak world ♪ 1209 01:21:55,880 --> 01:22:02,229 ♪ Alone?' ♪ 1210 01:22:05,560 --> 01:22:06,630 So, what'd you see? 1211 01:22:06,720 --> 01:22:08,870 Well, when we turned the corner from Spring, 1212 01:22:09,520 --> 01:22:10,794 the fire was already raging, 1213 01:22:11,200 --> 01:22:13,919 and about two seconds later the cop fella, 1214 01:22:14,000 --> 01:22:15,513 -he just jumps out of the window. - Wait. 1215 01:22:16,560 --> 01:22:18,836 The two of you turned the corner from Spring? 1216 01:22:20,120 --> 01:22:22,270 - Where were you before this? - Round-- round my place. 1217 01:22:25,720 --> 01:22:27,119 You two boyfriend and girlfriend? 1218 01:22:30,360 --> 01:22:31,873 Early stages, you know. 1219 01:22:33,520 --> 01:22:34,430 Is that right? 1220 01:22:35,040 --> 01:22:36,439 We had a couple dates. 1221 01:22:46,760 --> 01:22:48,478 You wanna go out to dinner with me next week? 1222 01:22:50,400 --> 01:22:52,198 Yeah, I'll go out to dinner with ya. 1223 01:22:55,040 --> 01:22:56,269 But I ain't gonna fuck ya. 1224 01:22:57,960 --> 01:23:00,110 Well, I-- I ain't gonna fuck you neither. 1225 01:23:03,040 --> 01:23:03,916 I guess. 1226 01:23:19,040 --> 01:23:21,714 Burn victim. He's pretty heavily sedated. 1227 01:23:31,240 --> 01:23:32,071 Hey, man. 1228 01:23:32,920 --> 01:23:34,991 You doing okay? Jeez. 1229 01:23:35,920 --> 01:23:38,275 You got burned up pretty bad, huh? 1230 01:23:40,920 --> 01:23:42,115 You'll be okay though. 1231 01:23:43,760 --> 01:23:45,876 You, uh-- you want a glass of orange juice? 1232 01:23:47,200 --> 01:23:49,271 I got a straw somewhere. 1233 01:23:50,120 --> 01:23:51,076 Hey: 1234 01:23:52,600 --> 01:23:53,510 Don't cry. 1235 01:23:55,920 --> 01:23:57,240 You'll be-- you'll be okay. 1236 01:24:00,520 --> 01:24:02,158 I-- I'm sorry, Welby. 1237 01:24:06,000 --> 01:24:08,116 - You know me? - DIXON: I'm sorry. 1238 01:24:10,840 --> 01:24:12,513 You're sorry-- sorry for what? 1239 01:24:14,640 --> 01:24:16,199 For throwing you out the window. 1240 01:24:24,120 --> 01:24:25,110 I'm sorry, man. 1241 01:24:25,200 --> 01:24:26,235 I don't care! 1242 01:24:27,440 --> 01:24:29,556 Stop fucking crying, God damn it! 1243 01:24:30,320 --> 01:24:32,118 The salt'll just fuck up your wounds. 1244 01:24:32,720 --> 01:24:35,189 I thought salt was supposed to be good for your wounds. 1245 01:24:35,600 --> 01:24:37,273 What am I, a fucking doctor? 1246 01:25:47,480 --> 01:25:48,311 Who is it? 1247 01:25:48,760 --> 01:25:50,114 Oh, you don't know me really. 1248 01:25:53,560 --> 01:25:54,630 Well, what do you want? 1249 01:25:55,760 --> 01:25:57,398 I come about the billboards. 1250 01:25:57,960 --> 01:26:00,395 - What about 'em? - They got burned up. 1251 01:26:00,800 --> 01:26:01,676 I know that. 1252 01:26:02,920 --> 01:26:05,116 I'm one of the guys who put 'em up in the first place. 1253 01:26:09,360 --> 01:26:10,236 Jerome. 1254 01:26:12,520 --> 01:26:13,555 What can I do for you, Jerome? 1255 01:26:14,400 --> 01:26:16,676 Well, when you put up a bunch of posters like that, 1256 01:26:16,760 --> 01:26:19,912 just in case any of them get screwed up or torn, they, uh... 1257 01:26:20,000 --> 01:26:22,276 give you a set of duplicates, you know? 1258 01:26:23,760 --> 01:26:25,114 No, I didn't know that. 1259 01:26:33,880 --> 01:26:36,474 Ladder's pretty steady as it is there, James. 1260 01:26:37,880 --> 01:26:40,633 Oh-- oh, that's okay. ♪-- I like holding ladders. 1261 01:26:41,000 --> 01:26:42,070 Takes me out of myself. 1262 01:26:47,440 --> 01:26:48,839 - Need a hand? - Hey! 1263 01:26:50,000 --> 01:26:51,911 - When'd you get out? - An hour ago. 1264 01:26:52,560 --> 01:26:53,550 Judge threw it out. 1265 01:26:53,640 --> 01:26:55,199 Said the arrest report weren't filled out right. 1266 01:26:55,280 --> 01:26:56,190 Mmm. 1267 01:26:57,360 --> 01:26:58,191 Say, you... 1268 01:27:02,120 --> 01:27:04,839 Say, you didn't burn down the police station, did you? 1269 01:27:04,920 --> 01:27:06,479 No, she was with me the whole night. 1270 01:27:09,320 --> 01:27:10,879 - Why would-- okay. - It's a long story. 1271 01:27:11,240 --> 01:27:12,355 Hey. 1272 01:27:13,040 --> 01:27:13,916 I-Hey- 1273 01:27:15,040 --> 01:27:16,474 Still wanna put up the Willoughby one, 1274 01:27:16,560 --> 01:27:17,675 him being dead and all? 1275 01:27:18,080 --> 01:27:19,878 Why not? He paid for it. 1276 01:27:20,600 --> 01:27:21,590 True. 1277 01:27:25,040 --> 01:27:28,192 ♪ Just walk away, Renee ♪ 1278 01:27:28,440 --> 01:27:32,911 ♪ You won't see me follow you back home... ♪ 1279 01:27:33,760 --> 01:27:35,273 Look at this fucking asshole. 1280 01:27:35,360 --> 01:27:41,072 ♪ On my block are not the same ♪ 1281 01:27:41,160 --> 01:27:45,199 ♪ You're not to blame ♪ 1282 01:27:48,240 --> 01:27:51,471 ♪ From deep inside the tears ♪ 1283 01:27:52,640 --> 01:27:55,519 ♪ I'm forced to cry ♪ 1284 01:27:56,520 --> 01:27:59,672 ♪ From deep inside the pain ♪ 1285 01:27:59,760 --> 01:28:03,993 ♪ That I chose to hide' ♪ 1286 01:28:04,400 --> 01:28:07,597 ♪ Just walk away, Renee ♪ 1287 01:28:07,680 --> 01:28:11,560 ♪ You won't see me follow you back home... ♪ 1288 01:28:11,680 --> 01:28:12,715 - First round's on you? - Yeah. 1289 01:28:12,800 --> 01:28:15,918 ♪ Now as the rain beats down' ♪ 1290 01:28:16,000 --> 01:28:20,437 ♪ Upon my weary eyes ♪ 1291 01:28:20,520 --> 01:28:24,229 ♪ For me it cries ♪ 1292 01:28:29,840 --> 01:28:31,035 Well, here we are. 1293 01:28:33,320 --> 01:28:34,355 Here we are. 1294 01:28:37,240 --> 01:28:38,719 I like cheesy things. 1295 01:28:38,800 --> 01:28:40,438 I'm gonna look for cheesy things. 1296 01:28:41,480 --> 01:28:42,356 All right. 1297 01:28:49,720 --> 01:28:50,551 Who's that? 1298 01:28:51,320 --> 01:28:52,549 My ex-husband. 1299 01:28:53,200 --> 01:28:55,032 And his 19-year-old girlfriend. 1300 01:28:58,520 --> 01:29:00,193 - You wanna leave? - No,no. 1301 01:29:01,080 --> 01:29:01,990 Dear I's a deal. 1302 01:29:04,680 --> 01:29:05,909 It was fucking wild, man. 1303 01:29:06,080 --> 01:29:09,072 I think I was certifiably fucking insane for a while back there. 1304 01:29:09,960 --> 01:29:13,032 - When was this? - About nine, ten months ago. 1305 01:29:13,160 --> 01:29:14,389 Were you on your own or what? 1306 01:29:14,480 --> 01:29:15,834 I had a couple of buddies with me. 1307 01:29:16,200 --> 01:29:17,793 - Oh, yeah? - Yeah. 1308 01:29:18,200 --> 01:29:19,235 They fuck her too? 1309 01:29:20,560 --> 01:29:23,120 I think they got their kicks just watching, you know? 1310 01:29:23,600 --> 01:29:25,591 - MAN 2 : Oh, yeah? - Yeah. 1311 01:29:26,200 --> 01:29:27,156 Was she hot? 1312 01:29:27,480 --> 01:29:29,756 Once the gasoline kicked in she was hot. 1313 01:29:30,920 --> 01:29:33,196 I swear, I wanted to fuck her even more right then. 1314 01:29:35,880 --> 01:29:37,871 I don't know if I could get that out of my mind. 1315 01:29:42,400 --> 01:29:45,279 ♪ I took the train to Richmond that fell ♪ 1316 01:29:45,400 --> 01:29:47,118 ♪ It was a time ♪ 1317 01:29:47,200 --> 01:29:52,798 ♪ I remember, oh, so well ♪ 1318 01:29:52,880 --> 01:29:58,239 ♪ The night they drove old Dixie down ♪ 1319 01:29:58,320 --> 01:30:00,789 ♪ And all the bells were ringin' ♪ 1320 01:30:00,880 --> 01:30:05,829 ♪ The night they drove old Dixie down ♪ 1321 01:30:05,960 --> 01:30:08,634 ♪ And all the people were singin', They went F 1322 01:30:08,720 --> 01:30:12,031 ♪ Na, na, na, na, na, na ♪ 1323 01:30:12,120 --> 01:30:16,193 ♪ Na, na, na, na, na,na,na,na".♪ 1324 01:30:19,480 --> 01:30:20,959 I ain't going down for that shit, 1325 01:30:21,040 --> 01:30:22,075 last fucking day down there. 1326 01:30:24,880 --> 01:30:28,350 ♪ Back with my wife in Tennessee ♪ 1327 01:30:28,440 --> 01:30:29,953 ♪ And one day she said to me... ♪ 1328 01:30:30,040 --> 01:30:32,759 - He been there the whole time? - Who? 1329 01:30:33,080 --> 01:30:35,640 Burnt face Jake. Keeps fucking walking up and down. 1330 01:30:36,480 --> 01:30:38,039 I don't know. I don't think so. 1331 01:30:39,960 --> 01:30:43,191 ♪ Now I don't mind, I'm chopping wood ♪ 1332 01:30:43,280 --> 01:30:46,432 ♪ And I don't care if the money's no good... ♪ 1333 01:30:46,520 --> 01:30:47,749 - Another round? - Yeah. 1334 01:30:47,840 --> 01:30:50,480 ♪ Just take what you need and leave the rest... ♪ 1335 01:30:51,320 --> 01:30:52,469 Eight bucks. 1336 01:30:52,560 --> 01:30:58,033 ♪ But they should never have taken the very best ♪ 1337 01:30:58,160 --> 01:31:03,314 ♪ The night they drove old Dixie down ♪ 1338 01:31:03,400 --> 01:31:05,755 ♪ And all the bells were ringin' ♪ 1339 01:31:05,840 --> 01:31:10,789 ♪ The night they drove old Dixie down ♪ 1340 01:31:10,880 --> 01:31:13,872 ♪ And all the people were singin', they went ♪ 1341 01:31:13,960 --> 01:31:16,952 ♪ Na, na, na, na, na, na ♪ 1342 01:31:17,040 --> 01:31:22,240 ♪ Na, na, na, na, na, na, na, na ♪ 1343 01:31:25,080 --> 01:31:26,036 Maestro. 1344 01:31:31,160 --> 01:31:32,559 Can I help you with something? 1345 01:31:32,720 --> 01:31:33,630 Excuse me? 1346 01:31:34,520 --> 01:31:36,033 You keep looking over here all fucking night. 1347 01:31:36,120 --> 01:31:37,952 Now, unless you've got something to say to me, 1348 01:31:38,040 --> 01:31:39,519 why don't you take your burnt fucking face 1349 01:31:39,600 --> 01:31:40,829 and get the fuck out of here, okay? 1350 01:31:43,160 --> 01:31:45,515 - No, ♪-- scoot over. - What are you doing? What are you doing? 1351 01:31:45,600 --> 01:31:47,830 Wait, wait, wait, wait, wait, Wait, wait, wait, wait, wait. 1352 01:31:48,360 --> 01:31:49,634 Just trust me, okay? 1353 01:31:50,720 --> 01:31:51,755 You like magic? 1354 01:31:51,840 --> 01:31:55,276 ♪ I swear by the blood below my feet... ♪ 1355 01:31:55,360 --> 01:31:57,476 - Just trust me. - Just do the fucking trick, man. 1356 01:31:59,960 --> 01:32:00,916 Okay. 1357 01:32:07,800 --> 01:32:09,837 ♪ And all the bells were ringin'... ♪ 1358 01:32:09,960 --> 01:32:10,916 What the fuck! 1359 01:32:11,000 --> 01:32:13,879 ♪ The night they drove old Dixie down...' ♪ 1360 01:32:13,960 --> 01:32:14,995 ♪-Hey ♪- 1361 01:32:16,000 --> 01:32:16,831 Hey! 1362 01:32:17,360 --> 01:32:19,476 - Hey! That's enough now! - What's it to you, fucker? 1363 01:32:19,560 --> 01:32:20,789 The guy's a cop, man. He's a cop. 1364 01:32:20,880 --> 01:32:21,756 Oh, yeah? 1365 01:32:23,240 --> 01:32:24,389 He ain't wearing no badge. 1366 01:32:25,240 --> 01:32:26,435 I lost my badge. 1367 01:32:28,320 --> 01:32:29,958 Can't remember where I lost it. 1368 01:32:30,040 --> 01:32:33,192 Hey, you started this, man! I didn't do shit to you! 1369 01:32:33,880 --> 01:32:35,359 I know I started it. 1370 01:32:35,600 --> 01:32:37,910 I scratched you up like a bitch. 1371 01:32:38,000 --> 01:32:39,479 That's exactly fucking right. 1372 01:32:41,680 --> 01:32:45,594 ♪ And like my brother before me' ♪ 1373 01:32:45,680 --> 01:32:48,354 ♪ I took a rebel stance' ♪ 1374 01:32:48,440 --> 01:32:51,671 ♪ Well, he was just 18, proud and brave ♪ 1375 01:32:56,080 --> 01:32:58,230 I'm gonna go use the little boy's room. 1376 01:33:10,160 --> 01:33:11,275 You got something to say to me? 1377 01:33:11,360 --> 01:33:13,112 If I'd known, we could have double dated. 1378 01:33:13,200 --> 01:33:16,079 Doesn't shit girl have a curfew weeknights? 1379 01:33:16,400 --> 01:33:17,515 No. No. 1380 01:33:17,600 --> 01:33:20,513 In fact, I was actually gonna take her to the circus later, 1381 01:33:20,600 --> 01:33:22,910 but there's no need now. Does he juggle? 1382 01:33:23,440 --> 01:33:26,478 Look, I'm having one dinner with the guy, 'cause he did me a favor, okay? 1383 01:33:26,920 --> 01:33:28,558 You don't have to explain yourself to me 1384 01:33:28,640 --> 01:33:30,313 'cause you're having dinner with a midget, Mildred. 1385 01:33:30,400 --> 01:33:32,038 I'm not explaining myself to you. 1386 01:33:32,120 --> 01:33:33,030 You kind of are. 1387 01:33:38,600 --> 01:33:40,989 Look, I didn't come over here to break your balls. 1388 01:33:41,080 --> 01:33:42,991 You can date as many midgets as you want. 1389 01:33:43,680 --> 01:33:44,511 No. 1390 01:33:45,120 --> 01:33:48,192 No, I came over to say I was sorry, actually. 1391 01:33:48,280 --> 01:33:49,429 Sorry for what? 1392 01:33:50,240 --> 01:33:52,197 Sorry about what happened to your billboards and all. 1393 01:33:52,280 --> 01:33:55,272 Yeah, well, it's all water under the bridge, I guess. 1394 01:33:55,400 --> 01:33:56,595 Good. 1395 01:33:56,760 --> 01:33:59,912 I'm glad. I was pretty drunk, but it still don't excuse it. 1396 01:34:02,680 --> 01:34:04,000 All this anger, man. 1397 01:34:05,400 --> 01:34:06,993 Penelope said to me the other day... 1398 01:34:08,240 --> 01:34:10,754 "It just begets greater anger." 1399 01:34:11,920 --> 01:34:12,751 You know? 1400 01:34:13,320 --> 01:34:14,390 It's true. 1401 01:34:17,160 --> 01:34:18,673 Penelope said, "Begets"? 1402 01:34:20,320 --> 01:34:21,230 Yeah. 1403 01:34:22,360 --> 01:34:24,351 "It begets greater anger." 1404 01:34:27,760 --> 01:34:28,636 Well... 1405 01:34:29,760 --> 01:34:32,320 You take care of this little lady, okay, sport? 1406 01:34:32,920 --> 01:34:35,196 Big lady compared to you, right? 1407 01:34:45,200 --> 01:34:47,316 - You all right? - I think I wanna go home now. 1408 01:34:47,920 --> 01:34:49,115 Don't give me any shit, James. 1409 01:34:49,200 --> 01:34:50,554 We'll do it another night, all right? 1410 01:34:52,160 --> 01:34:53,992 Why would I want to do it another night? 1411 01:34:54,080 --> 01:34:54,876 You've been... 1412 01:34:55,680 --> 01:34:57,398 embarrassed to be here ever since we arrived. 1413 01:34:57,480 --> 01:34:58,709 Oh, for Christ sake. 1414 01:34:59,240 --> 01:35:01,277 I didn't force you to come on this date, all right? 1415 01:35:01,360 --> 01:35:02,555 You forced me. 1416 01:35:04,040 --> 01:35:05,917 I-- forced you? 1417 01:35:07,280 --> 01:35:10,033 I asked you on a date. Wow. 1418 01:35:10,720 --> 01:35:12,119 You know... 1419 01:35:12,200 --> 01:35:15,511 I know I'm not that much of a catch. 1420 01:35:16,280 --> 01:35:18,476 I know I'm a dwarf who sells used cars 1421 01:35:18,560 --> 01:35:20,278 and has a drinking problem. I know that. 1422 01:35:20,680 --> 01:35:22,079 But who the hell are you, man? 1423 01:35:22,640 --> 01:35:25,758 You're that billboard lady who never smiles, 1424 01:35:25,840 --> 01:35:27,751 never has a good word to say about anybody, 1425 01:35:28,120 --> 01:35:29,793 and who, in the evening times, 1426 01:35:29,880 --> 01:35:31,598 sets fucking fire to police stations! 1427 01:35:33,560 --> 01:35:36,313 And I'm the one who's not a catch? 1428 01:35:38,560 --> 01:35:39,470 Hey! 1429 01:35:41,440 --> 01:35:44,193 You know, I didn't have to come and hold your ladder. 1430 01:36:10,640 --> 01:36:11,835 Now, don't make a scene. 1431 01:36:15,080 --> 01:36:17,833 Did you really tell him "Anger begets greater anger"? 1432 01:36:18,640 --> 01:36:20,677 Oh! Yes! I did. 1433 01:36:20,760 --> 01:36:22,034 I didn't make it up myself though. 1434 01:36:22,120 --> 01:36:23,474 I can't claim that. 1435 01:36:23,560 --> 01:36:25,517 No, I read it on a bookmark... 1436 01:36:27,440 --> 01:36:28,919 which was in a book I was reading... 1437 01:36:30,720 --> 01:36:31,835 about polio. 1438 01:36:33,440 --> 01:36:36,034 Polo. No. Which is the one with the horses? 1439 01:36:36,120 --> 01:36:37,110 Polio or polo? 1440 01:36:37,200 --> 01:36:38,235 - Polo. - Polo. 1441 01:36:49,760 --> 01:36:51,319 Be nice to her, Charlie. 1442 01:36:53,440 --> 01:36:54,350 You got that? 1443 01:37:08,160 --> 01:37:09,992 Jason! 1444 01:37:10,080 --> 01:37:11,400 - Jason. Jason! - Don't look at me. 1445 01:37:11,480 --> 01:37:13,039 - Don't look at me! - What have they done to you? 1446 01:37:13,120 --> 01:37:14,713 - Leave me, Momma! - Are you... 1447 01:37:15,200 --> 01:37:16,429 No. No! Oh! 1448 01:37:16,600 --> 01:37:18,079 Oh, don't lock me... 1449 01:37:19,840 --> 01:37:21,274 Open up this door! 1450 01:37:22,080 --> 01:37:23,639 Please, Jason. 1451 01:37:24,520 --> 01:37:27,160 Let me help you. Please. 1452 01:37:29,960 --> 01:37:33,635 You're my baby boy. Open this door. 1453 01:37:34,600 --> 01:37:35,670 Please. 1454 01:37:37,600 --> 01:37:39,591 Jason, please. 1455 01:37:42,880 --> 01:37:43,995 Please. 1456 01:37:45,000 --> 01:37:47,435 Please open the door. 1457 01:37:55,520 --> 01:37:56,794 Open up! 1458 01:37:58,840 --> 01:38:00,069 Jason! 1459 01:38:01,720 --> 01:38:02,915 I'm all right, Momma. 1460 01:38:03,720 --> 01:38:05,233 It's all gonna be all right. 1461 01:38:29,720 --> 01:38:31,233 I don't wanna get your hopes up, all right, 1462 01:38:31,320 --> 01:38:32,879 but there is a guy, and I think 1463 01:38:32,960 --> 01:38:35,793 he might be the guy. I got his DNA. 1464 01:38:36,800 --> 01:38:37,949 Got a lot of it, actually. 1465 01:38:38,840 --> 01:38:40,751 They're making the checks as we speak. 1466 01:38:40,840 --> 01:38:41,830 He's in jail? 1467 01:38:42,880 --> 01:38:45,315 No, but he ain't gonna be hard to find. 1468 01:38:46,520 --> 01:38:47,794 Why do you think he's the guy? 1469 01:38:47,880 --> 01:38:49,154 I heard him talking about 1470 01:38:49,240 --> 01:38:50,913 something he did to a girl the middle of last year. 1471 01:38:52,040 --> 01:38:53,474 I couldn't hear all of it, but... 1472 01:38:55,360 --> 01:38:57,874 It sounded a lot like what happened to Angela. 1473 01:38:59,840 --> 01:39:01,319 And then he beat the crap out of me. 1474 01:39:01,800 --> 01:39:02,870 But because of that... 1475 01:39:03,480 --> 01:39:05,073 I got a bunch of his DNA. 1476 01:39:06,120 --> 01:39:07,349 So, I wanted to... 1477 01:39:08,720 --> 01:39:11,155 let you know sooner rather than later. 1478 01:39:11,240 --> 01:39:12,992 I didn't want you to give up hope, you know? 1479 01:39:14,520 --> 01:39:15,715 I've been trying not to. 1480 01:39:16,440 --> 01:39:17,350 Well... 1481 01:39:18,760 --> 01:39:20,034 all you can do is try. 1482 01:39:20,120 --> 01:39:21,519 As my momma says... 1483 01:39:22,400 --> 01:39:24,311 not so much about hope as about... 1484 01:39:26,280 --> 01:39:29,398 well, I didn't used to be very good at English at school. 1485 01:39:29,840 --> 01:39:31,353 So it was more "All you can do is try 1486 01:39:31,440 --> 01:39:33,875 "to not be so crap at English." 1487 01:39:36,840 --> 01:39:39,229 Because you need English, really, if you wanna be a cop. 1488 01:39:40,280 --> 01:39:42,476 If you wanna be anything, really. 1489 01:39:49,240 --> 01:39:51,072 Unless you live in Mexico or something. 1490 01:39:52,600 --> 01:39:54,159 Who wants that? 1491 01:40:15,440 --> 01:40:16,396 Hey, Dixon? 1492 01:40:21,960 --> 01:40:22,870 Thank you. 1493 01:40:57,040 --> 01:40:58,314 You did good, Jason. 1494 01:40:59,440 --> 01:41:00,794 You did real good. 1495 01:41:09,840 --> 01:41:11,194 But he wasn't the guy. 1496 01:41:18,960 --> 01:41:19,791 What? 1497 01:41:20,320 --> 01:41:21,993 There was no match to the DNA. 1498 01:41:22,360 --> 01:41:24,954 No matches to any other crimes of this nature. 1499 01:41:25,280 --> 01:41:26,873 To any crimes at all, in fact. 1500 01:41:27,960 --> 01:41:29,394 And his record is clean. 1501 01:41:30,760 --> 01:41:31,989 Maybe he was just bragging. 1502 01:41:33,160 --> 01:41:36,073 - He wasn't just bragging. - Well, that's as may be. 1503 01:41:36,160 --> 01:41:37,833 But at the time of Angel's death... 1504 01:41:38,640 --> 01:41:39,994 he wasn't even in the country. 1505 01:41:40,680 --> 01:41:41,590 Where was he? 1506 01:41:42,440 --> 01:41:45,193 Well, I've seen his records of entry and exit to the States, 1507 01:41:45,280 --> 01:41:47,237 and I've spoken to his commanding officer. 1508 01:41:48,400 --> 01:41:51,358 He wasn't in the country, Dixon. He ain't our guy. 1509 01:41:52,120 --> 01:41:53,599 Uh, no, he... 1510 01:41:56,320 --> 01:41:57,833 He-- he might not be our guy, 1511 01:41:57,920 --> 01:41:59,513 but he still done something shitty. 1512 01:41:59,600 --> 01:42:00,635 I know he did. 1513 01:42:00,760 --> 01:42:02,194 Not in Missouri he didn't. 1514 01:42:02,960 --> 01:42:03,950 Where was he? 1515 01:42:04,440 --> 01:42:06,829 That's classified information. 1516 01:42:06,920 --> 01:42:08,354 Oh, come on, man. 1517 01:42:08,960 --> 01:42:11,031 If the guy has a commanding officer, 1518 01:42:11,640 --> 01:42:14,314 and if the guy got back to the country nine months ago, 1519 01:42:14,440 --> 01:42:17,512 and if the country where he was is classified, 1520 01:42:17,600 --> 01:42:19,352 which country do you think he was in? 1521 01:42:21,320 --> 01:42:22,549 Hey, you know... 1522 01:42:25,080 --> 01:42:26,150 I'll give you a clue. 1523 01:42:28,320 --> 01:42:29,435 It was sandy. 1524 01:42:34,080 --> 01:42:35,673 That doesn't really narrow it down. 1525 01:42:38,520 --> 01:42:40,477 All you need to know is that 1526 01:42:40,560 --> 01:42:42,471 he didn't do nothing to Angela Hayes, 1527 01:42:42,560 --> 01:42:44,471 so... we're gonna keep looking. 1528 01:42:50,960 --> 01:42:51,836 All right? 1529 01:43:03,040 --> 01:43:04,838 I found my badge after all. 1530 01:44:12,840 --> 01:44:13,716 Hello? 1531 01:44:14,560 --> 01:44:15,550 It's Dixon. 1532 01:44:21,040 --> 01:44:21,916 Tell me. 1533 01:44:25,120 --> 01:44:26,440 He wasn't the guy. 1534 01:44:42,720 --> 01:44:43,630 Mildred? 1535 01:44:54,320 --> 01:44:55,515 Are you sure? 1536 01:44:57,760 --> 01:45:00,912 He-- he wasn't even in the country when it happened. 1537 01:45:03,040 --> 01:45:04,269 So, whatever he did... 1538 01:45:06,120 --> 01:45:07,599 he didn't do it round here. 1539 01:45:09,400 --> 01:45:11,198 I'm sorry I got your hopes up. 1540 01:45:12,200 --> 01:45:13,759 Well, that's all right. That's all right. 1541 01:45:16,880 --> 01:45:18,279 At least I had a day of hoping, 1542 01:45:18,360 --> 01:45:20,078 and that's more than I've had for a while. 1543 01:45:27,400 --> 01:45:28,390 I gotta go. 1544 01:45:32,360 --> 01:45:33,589 There was, uh... 1545 01:45:35,320 --> 01:45:37,152 There was one thing I was thinking. 1546 01:45:40,240 --> 01:45:41,355 What's that? 1547 01:45:42,440 --> 01:45:44,078 I know he ain't your rapist. 1548 01:45:45,680 --> 01:45:49,435 He is a rapist, though. I'm sure of that. 1549 01:45:58,080 --> 01:45:59,195 What are you saying to me? 1550 01:46:01,800 --> 01:46:03,313 Got his license plate. 1551 01:46:06,560 --> 01:46:07,994 I know where he lives. 1552 01:46:11,280 --> 01:46:12,350 Where's he live? 1553 01:46:14,720 --> 01:46:15,949 He lives in Idaho. 1554 01:46:22,480 --> 01:46:23,515 That's funny. 1555 01:46:27,040 --> 01:46:28,838 I'm driving to Idaho in the morning. 1556 01:46:34,840 --> 01:46:36,035 Want some company? 1557 01:46:41,880 --> 01:46:42,790 Sure. 1558 01:47:10,840 --> 01:47:14,959 ♪ I heard you sing in tongues of silver ♪ 1559 01:47:15,040 --> 01:47:20,240 ♪ I heard you cry on a summer storm' ♪ 1560 01:47:20,320 --> 01:47:25,110 ♪ I loved you, but you did not know it ♪ 1561 01:47:25,200 --> 01:47:30,070 ♪ So I don't think about you anymore ♪ 1562 01:47:30,720 --> 01:47:35,078 ♪ Now you're gone, I can't believe it' ♪ 1563 01:47:35,560 --> 01:47:40,031 ♪ So I don't think about you anymore ♪ 1564 01:47:40,560 --> 01:47:45,589 ♪ If three and four was seven only ♪ 1565 01:47:45,680 --> 01:47:50,151 ♪ Where would that leave one and two?' ♪ 1566 01:47:50,240 --> 01:47:55,838 ♪ If love can be and still be lonely ♪ 1567 01:47:56,000 --> 01:48:00,836 ♪ Where does that leave me and you?' ♪ 1568 01:48:00,920 --> 01:48:06,040 ♪ Time there was, and time there will be ♪ 1569 01:48:06,120 --> 01:48:10,796 ♪ Where does that leave me and you?' ♪ 1570 01:48:11,680 --> 01:48:16,436 ♪ If I had a buckskin stallion' ♪ 1571 01:48:16,520 --> 01:48:21,469 ♪ I'd tame him down and ride away. ♪ 1572 01:48:21,560 --> 01:48:26,191 ♪ If I had a flyin' schooner,' ♪ 1573 01:48:26,760 --> 01:48:31,516 ♪ Sail into the light of day ♪ 1574 01:48:32,080 --> 01:48:36,950 ♪ If I had your love forever' ♪ 1575 01:48:37,040 --> 01:48:42,160 ♪ Sail into the light of day ♪ 1576 01:48:52,760 --> 01:48:57,675 ♪ Pretty songs and pretty places ♪ 1577 01:48:57,800 --> 01:49:02,271 ♪ Places that I've never seen ♪ 1578 01:49:02,920 --> 01:49:07,630 ♪ Pretty songs and pretty faces ♪ 1579 01:49:07,720 --> 01:49:12,590 ♪ Tell me what their laughter means ♪ 1580 01:49:12,680 --> 01:49:17,834 ♪ Some look like they'll cry forever ♪ 1581 01:49:17,920 --> 01:49:22,676 ♪ Tell me what their laughter means... ♪ 1582 01:49:25,160 --> 01:49:27,276 - Hey, Dixon? - Yeah? 1583 01:49:28,600 --> 01:49:29,829 I need to tell you something. 1584 01:49:32,520 --> 01:49:34,511 It was me that burned down the police station. 1585 01:49:37,800 --> 01:49:39,438 Why, who the hell else would it have been? 1586 01:49:52,080 --> 01:49:53,115 Dixon? 1587 01:49:53,920 --> 01:49:54,910 Yup? 1588 01:49:55,720 --> 01:49:59,350 - Are you sure about this? - About killing this guy? 1589 01:50:01,880 --> 01:50:03,791 Not really. You? 1590 01:50:07,360 --> 01:50:08,350 Not really. 1591 01:50:11,520 --> 01:50:13,193 I guess we can decide along the way. 1592 01:50:23,560 --> 01:50:28,430 ♪ Pretty songs and pretty places ♪ 1593 01:50:28,520 --> 01:50:33,276 ♪ Places that I've never seen ♪ 1594 01:50:33,800 --> 01:50:38,510 ♪ Pretty songs and pretty faces ♪ 1595 01:50:38,600 --> 01:50:43,231 ♪ Tell me what their laughter means ♪ 1596 01:50:43,320 --> 01:50:48,554 ♪ Some look like they'll cry forever ♪ 1597 01:50:48,640 --> 01:50:53,430 ♪ Tell me what their laughter means ♪ 120414

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.