All language subtitles for The Walking Dead - 10x09 - Squeeze.XLF.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,398 --> 00:00:02,749 Previously on "The Walking Dead." 2 00:00:02,752 --> 00:00:04,643 You want her dead so bad, you don't even care 3 00:00:04,646 --> 00:00:06,237 what happens to you. 4 00:00:06,240 --> 00:00:07,873 NEGAN: I'm all in. 5 00:00:07,876 --> 00:00:10,700 Whatever you want, whatever I got, 6 00:00:10,703 --> 00:00:13,412 it's yours. 7 00:00:13,414 --> 00:00:14,880 Hey! 8 00:00:14,882 --> 00:00:16,465 Carol! 9 00:00:16,467 --> 00:00:20,561 ♪♪ 10 00:00:20,563 --> 00:00:22,137 [GRUNTS] 11 00:00:22,139 --> 00:00:25,024 [SNARLING] 12 00:00:26,035 --> 00:00:28,143 ♪♪ 13 00:00:28,145 --> 00:00:31,480 [WALKERS GROWLING] 14 00:00:31,482 --> 00:00:41,490 ♪♪ 15 00:00:41,492 --> 00:00:51,500 ♪♪ 16 00:00:51,502 --> 00:00:53,836 ♪♪ 17 00:00:53,838 --> 00:00:57,080 [GROWLING CONTINUES] 18 00:00:57,082 --> 00:00:58,599 Uh... 19 00:00:58,601 --> 00:01:01,102 Hey, guys? 20 00:01:01,104 --> 00:01:11,112 ♪♪ 21 00:01:11,114 --> 00:01:14,006 ♪♪ 22 00:01:14,008 --> 00:01:17,026 [SCREAMING] 23 00:01:17,028 --> 00:01:21,938 ♪♪ 24 00:01:21,940 --> 00:01:25,459 [PANTING] 25 00:01:25,461 --> 00:01:30,022 ♪♪ 26 00:01:30,024 --> 00:01:32,374 Make sure they don't get out. 27 00:01:32,376 --> 00:01:42,384 ♪♪ 28 00:01:42,386 --> 00:01:52,394 ♪♪ 29 00:01:52,396 --> 00:02:02,404 ♪♪ 30 00:02:02,406 --> 00:02:12,414 ♪♪ 31 00:02:13,956 --> 00:02:22,096 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 32 00:02:26,912 --> 00:02:30,523 [WALKERS GROWLING] 33 00:02:30,526 --> 00:02:33,586 [GRUNTING] 34 00:02:33,588 --> 00:02:36,655 [GROWLING CONTINUES] 35 00:02:44,281 --> 00:02:46,374 Aah! 36 00:02:46,376 --> 00:02:48,584 Damn. You okay? 37 00:02:50,104 --> 00:02:52,880 I almost had it. 38 00:02:52,882 --> 00:02:54,230 DARYL: Nah, it's too high. 39 00:02:54,233 --> 00:02:55,732 You risk breakin' your neck. 40 00:02:55,735 --> 00:02:57,610 We need to find a better way. 41 00:02:57,612 --> 00:03:00,679 [GROWLING CONTINUES] 42 00:03:05,228 --> 00:03:06,727 You got something? 43 00:03:06,729 --> 00:03:09,143 Groundwater's deeper in here. 44 00:03:09,146 --> 00:03:10,921 That water's coming from outside. 45 00:03:10,924 --> 00:03:13,066 CAROL: I don't see a way across. 46 00:03:13,069 --> 00:03:15,012 Whoa, whoa. Go back, go back. 47 00:03:18,408 --> 00:03:20,724 We could use those to jump across. 48 00:03:20,726 --> 00:03:24,227 - Nice. - Wait. For real? 49 00:03:24,229 --> 00:03:32,586 ♪♪ 50 00:03:32,588 --> 00:03:34,922 All right. 51 00:03:34,924 --> 00:03:37,316 You ready? 52 00:03:37,318 --> 00:03:40,319 Let's go. 53 00:03:40,321 --> 00:03:42,671 [GROWLING CONTINUES] 54 00:03:42,673 --> 00:03:44,673 [GRUNTS] 55 00:03:44,675 --> 00:03:52,681 ♪♪ 56 00:03:52,683 --> 00:03:54,925 Come on. 57 00:03:54,927 --> 00:03:57,336 Let's go! 58 00:03:57,338 --> 00:03:58,837 [GROWLING CONTINUES] 59 00:03:58,839 --> 00:04:03,433 ♪♪ 60 00:04:03,435 --> 00:04:07,529 [GRUNTING] 61 00:04:07,531 --> 00:04:11,350 [GROWLING CONTINUES] 62 00:04:11,352 --> 00:04:20,784 ♪♪ 63 00:04:20,786 --> 00:04:29,702 ♪♪ 64 00:04:29,704 --> 00:04:32,480 [GRUNTS] 65 00:04:32,482 --> 00:04:35,541 [GROWLING CONTINUES] 66 00:04:35,543 --> 00:04:38,560 ♪♪ 67 00:04:38,562 --> 00:04:41,547 [GRUNTS] 68 00:04:41,549 --> 00:04:50,269 ♪♪ 69 00:04:50,272 --> 00:04:52,007 _ 70 00:04:52,010 --> 00:04:53,340 _ 71 00:04:53,731 --> 00:04:55,255 _ 72 00:04:56,029 --> 00:04:57,862 _ 73 00:04:57,865 --> 00:05:02,624 ♪♪ 74 00:05:02,627 --> 00:05:05,925 _ 75 00:05:05,928 --> 00:05:14,376 ♪♪ 76 00:05:19,028 --> 00:05:21,253 Do it now! 77 00:05:21,255 --> 00:05:23,013 [GRUNTS] 78 00:05:23,015 --> 00:05:25,159 No! Hey! Hey! 79 00:05:25,162 --> 00:05:27,092 Hey! Come on! 80 00:05:27,094 --> 00:05:28,369 ♪♪ 81 00:05:28,371 --> 00:05:31,430 Hey, hey! 82 00:05:31,432 --> 00:05:34,041 Come on! Come on! 83 00:05:34,043 --> 00:05:36,101 Come on. I gotcha. 84 00:05:36,103 --> 00:05:41,273 ♪♪ 85 00:05:41,275 --> 00:05:42,958 [GRUNTS] 86 00:05:42,960 --> 00:05:46,461 [GROWLING CONTINUES] 87 00:05:46,463 --> 00:05:50,707 ♪♪ 88 00:05:50,709 --> 00:05:52,393 Hey! Hey! 89 00:05:52,395 --> 00:05:54,286 [GROWLING CONTINUES] 90 00:05:54,288 --> 00:06:04,296 ♪♪ 91 00:06:04,298 --> 00:06:14,306 ♪♪ 92 00:06:14,308 --> 00:06:18,660 ♪♪ 93 00:06:18,662 --> 00:06:21,496 Hey, hand me that thing. 94 00:06:21,498 --> 00:06:22,998 ♪♪ 95 00:06:23,000 --> 00:06:25,334 Knock yourself out, dude. 96 00:06:25,336 --> 00:06:33,917 ♪♪ 97 00:06:33,919 --> 00:06:42,851 [WALKERS GROWLING IN DISTANCE] 98 00:06:42,853 --> 00:06:44,094 Alright. 99 00:06:44,096 --> 00:06:46,021 I need you to stay here, all right? 100 00:06:46,023 --> 00:06:47,656 Keep everyone together. 101 00:06:57,169 --> 00:06:59,327 Should I even ask how we're doing on food? 102 00:06:59,330 --> 00:07:00,750 Not great. 103 00:07:00,753 --> 00:07:02,512 Food? 104 00:07:02,515 --> 00:07:04,774 How long do you think we gonna be here? 105 00:07:04,777 --> 00:07:06,250 Hey, no worries. 106 00:07:06,253 --> 00:07:08,284 Walkers got in here somehow. 107 00:07:08,286 --> 00:07:09,711 We'll get out. 108 00:07:09,713 --> 00:07:13,031 I think we know exactly how they got here. 109 00:07:13,033 --> 00:07:14,522 Alpha put them here. 110 00:07:14,525 --> 00:07:15,966 These are theirs. 111 00:07:15,969 --> 00:07:19,053 We have to assume we're not alone. 112 00:07:19,056 --> 00:07:23,817 ♪♪ 113 00:07:23,819 --> 00:07:25,819 I'm fine. 114 00:07:25,821 --> 00:07:29,639 Just a little winded. 115 00:07:29,641 --> 00:07:31,900 She's claustrophobic. 116 00:07:31,902 --> 00:07:34,553 Why didn't you think of that 117 00:07:34,555 --> 00:07:36,889 before you got us all trapped down here? 118 00:07:36,891 --> 00:07:38,759 Hey. 119 00:07:38,762 --> 00:07:40,909 It's not the time for this. 120 00:07:40,911 --> 00:07:42,244 Why not? 121 00:07:42,246 --> 00:07:44,563 Seems like we have plenty of it. 122 00:07:44,565 --> 00:07:47,490 ♪♪ 123 00:07:47,492 --> 00:07:51,512 What the hell were you thinking, huh? 124 00:07:51,514 --> 00:07:53,877 Running off like that by yourself. 125 00:07:53,880 --> 00:07:55,036 DARYL: Hey! 126 00:07:55,039 --> 00:07:56,861 We ain't got time for this shit. 127 00:07:56,864 --> 00:07:58,197 We got in this mess together. 128 00:07:58,200 --> 00:07:59,317 We're gonna get out of it together. 129 00:07:59,319 --> 00:08:00,627 Now follow me. 130 00:08:00,630 --> 00:08:02,689 I think I found a way out. 131 00:08:02,692 --> 00:08:05,011 ♪♪ 132 00:08:08,819 --> 00:08:11,871 [INSECTS CHIRPING] 133 00:08:32,445 --> 00:08:36,297 The enemy are watching us. 134 00:08:36,300 --> 00:08:38,754 A small group crossed the border. 135 00:08:38,757 --> 00:08:41,635 They went straight to the edge of the national forest. 136 00:08:41,638 --> 00:08:43,063 The horde... 137 00:08:43,065 --> 00:08:45,882 They knew exactly where to look. 138 00:08:45,884 --> 00:08:48,262 Did they find it? 139 00:08:48,265 --> 00:08:51,054 We underestimated them. 140 00:08:51,056 --> 00:08:52,814 We have to assume 141 00:08:52,816 --> 00:08:57,319 they've been sending spies across the border. 142 00:08:57,321 --> 00:09:00,989 I want more patrols around the camp. 143 00:09:00,991 --> 00:09:02,307 ♪♪ 144 00:09:02,309 --> 00:09:05,068 I want you to take a message 145 00:09:05,070 --> 00:09:07,808 to our eyes along the border... 146 00:09:07,811 --> 00:09:09,739 they have failed. 147 00:09:09,741 --> 00:09:19,658 ♪♪ 148 00:09:19,660 --> 00:09:25,439 ♪♪ 149 00:09:25,441 --> 00:09:28,275 [WATER DRIPPING] 150 00:09:28,277 --> 00:09:31,111 [WIND WHISTLING] 151 00:10:00,479 --> 00:10:03,083 _ 152 00:10:03,519 --> 00:10:06,187 _ 153 00:10:07,576 --> 00:10:10,077 Hey. Can I... Can I get matches? 154 00:10:10,080 --> 00:10:12,302 You should try to take it easy for a minute. 155 00:10:12,304 --> 00:10:13,487 I can't. 156 00:10:13,489 --> 00:10:16,715 I need to do something. 157 00:10:16,717 --> 00:10:18,659 Thanks. 158 00:10:39,664 --> 00:10:42,975 I never told you I was claustrophobic. 159 00:10:44,668 --> 00:10:46,185 If I only knew what you told me, 160 00:10:46,188 --> 00:10:48,096 I wouldn't know shit. 161 00:10:48,098 --> 00:10:50,399 Look who's talking. 162 00:10:55,197 --> 00:10:58,657 It's like I can't even turn my back on you anymore. 163 00:11:00,444 --> 00:11:02,202 It's bad enough I got Aaron running around 164 00:11:02,204 --> 00:11:03,686 with that skin freak. 165 00:11:03,688 --> 00:11:06,373 Now I gotta worry about you all half-cocked 166 00:11:06,375 --> 00:11:08,667 every time you go outside. 167 00:11:10,103 --> 00:11:11,785 I'm sorry. 168 00:11:11,788 --> 00:11:15,424 I begged you to talk to me. 169 00:11:17,276 --> 00:11:20,111 I wanna be there for you. 170 00:11:20,114 --> 00:11:22,431 I do. 171 00:11:23,514 --> 00:11:26,748 I don't know what to do anymore. 172 00:11:30,290 --> 00:11:32,715 [SIGHS] 173 00:11:32,717 --> 00:11:37,404 I can't stop thinking about it. 174 00:11:37,406 --> 00:11:41,224 I know I have to, but I can't. 175 00:11:41,226 --> 00:11:44,727 [BREATHES DEEPLY] 176 00:11:44,729 --> 00:11:47,305 ♪♪ 177 00:11:47,307 --> 00:11:49,975 Oh, God. 178 00:11:49,977 --> 00:11:54,921 I don't want to just kill Alpha. 179 00:11:54,924 --> 00:11:58,092 I want to hurt her. 180 00:11:58,095 --> 00:12:00,260 ♪♪ 181 00:12:00,262 --> 00:12:02,142 I want to make her regret everything. 182 00:12:02,145 --> 00:12:03,995 I want her to beg for forgiveness, 183 00:12:03,998 --> 00:12:07,213 and then I want to kill her. 184 00:12:07,216 --> 00:12:08,607 If I went through 185 00:12:08,610 --> 00:12:11,127 all the shit that you went through... 186 00:12:11,130 --> 00:12:14,615 I'd probably feel the same way. 187 00:12:14,618 --> 00:12:17,276 ♪♪ 188 00:12:17,279 --> 00:12:20,005 Unless you tried to stop me. 189 00:12:20,007 --> 00:12:25,177 ♪♪ 190 00:12:25,179 --> 00:12:28,288 You gotta quit all this. 191 00:12:28,290 --> 00:12:30,348 You gotta. 192 00:12:30,350 --> 00:12:34,444 People you care about are starting to get hurt. 193 00:12:34,446 --> 00:12:40,025 ♪♪ 194 00:12:40,027 --> 00:12:44,529 I didn't mean for any of this to happen. 195 00:12:44,531 --> 00:12:46,698 I know I have to... 196 00:12:46,700 --> 00:12:49,309 I know I have to s... 197 00:12:49,311 --> 00:12:52,554 You gotta not bullshit me. 198 00:12:52,556 --> 00:12:54,039 ♪♪ 199 00:12:54,041 --> 00:12:55,707 Don't bullshit me. 200 00:12:55,709 --> 00:12:57,375 You gotta promise. 201 00:12:57,377 --> 00:13:00,162 I gotta know we're on the same team. 202 00:13:00,165 --> 00:13:02,813 ♪♪ 203 00:13:02,816 --> 00:13:04,924 We fight for our future. 204 00:13:04,927 --> 00:13:08,153 We don't fight for revenge. 205 00:13:08,156 --> 00:13:11,222 I promise. 206 00:13:11,225 --> 00:13:16,228 ♪♪ 207 00:13:16,230 --> 00:13:18,563 Alright. 208 00:13:18,565 --> 00:13:20,398 ♪♪ 209 00:13:20,400 --> 00:13:23,159 [SIGHS] 210 00:13:23,161 --> 00:13:28,907 ♪♪ 211 00:13:28,909 --> 00:13:32,144 [WIND WHISTLING] 212 00:14:10,366 --> 00:14:13,042 ♪♪ 213 00:14:13,045 --> 00:14:14,502 Skins! 214 00:14:19,125 --> 00:14:21,735 [GRUNTS] 215 00:14:21,737 --> 00:14:24,738 ♪♪ 216 00:14:24,740 --> 00:14:26,314 [GRUNTING] 217 00:14:26,316 --> 00:14:27,574 ♪♪ 218 00:14:27,576 --> 00:14:30,393 [GRUNTS] 219 00:14:30,395 --> 00:14:37,751 ♪♪ 220 00:14:37,753 --> 00:14:40,145 [GRUNTING] 221 00:14:40,147 --> 00:14:50,004 ♪♪ 222 00:14:50,006 --> 00:14:53,341 ♪♪ 223 00:14:53,343 --> 00:14:56,177 Let's go. 224 00:14:56,179 --> 00:15:01,833 ♪♪ 225 00:15:01,835 --> 00:15:03,777 [BREATHING HEAVILY] 226 00:15:03,779 --> 00:15:06,004 ♪♪ 227 00:15:06,006 --> 00:15:08,107 If we don't follow each other in the dark, 228 00:15:08,110 --> 00:15:09,449 we're gonna get split up. 229 00:15:09,451 --> 00:15:12,501 She's right. We stick together. 230 00:15:12,504 --> 00:15:14,647 At least we know there's a way out now. 231 00:15:14,650 --> 00:15:16,328 Yeah, but where? 232 00:15:16,331 --> 00:15:18,940 I think they went this way. 233 00:15:18,943 --> 00:15:21,294 You see where they went? 234 00:15:21,296 --> 00:15:23,405 Not exactly, but... 235 00:15:23,408 --> 00:15:26,561 I know a road sign when I see one. 236 00:15:26,564 --> 00:15:36,367 ♪♪ 237 00:15:36,370 --> 00:15:39,204 Hey, come on. 238 00:15:39,206 --> 00:15:45,877 ♪♪ 239 00:15:45,879 --> 00:15:47,379 [MATCH STRIKES] 240 00:15:47,381 --> 00:15:57,389 ♪♪ 241 00:15:57,391 --> 00:16:02,335 ♪♪ 242 00:16:02,337 --> 00:16:05,230 NEGAN: Sorry to butt in. 243 00:16:05,232 --> 00:16:08,341 No pun intended. 244 00:16:08,343 --> 00:16:10,327 [ZIPPER ZIPS] 245 00:16:10,330 --> 00:16:17,051 The latrine is at the edge of the camp for hygiene, 246 00:16:17,054 --> 00:16:19,347 not privacy. 247 00:16:20,652 --> 00:16:23,931 Ah, well, actually, I, um... 248 00:16:23,934 --> 00:16:26,251 just wanted to talk. 249 00:16:26,253 --> 00:16:28,253 About? 250 00:16:28,255 --> 00:16:31,364 Well, I hear we're supposed to be keeping our eyes peeled 251 00:16:31,366 --> 00:16:34,558 for a spy lurkin' in the woods. 252 00:16:34,561 --> 00:16:38,063 I have an alternate theory to run by you. 253 00:16:38,066 --> 00:16:40,642 The spy you're looking for? 254 00:16:40,645 --> 00:16:42,597 Right here in your camp. 255 00:16:42,600 --> 00:16:47,379 My people know the enemy have nothing to offer except lies. 256 00:16:47,382 --> 00:16:50,099 Maybe they do. Maybe they don't. 257 00:16:50,102 --> 00:16:51,410 Believe it or not, 258 00:16:51,413 --> 00:16:53,913 I have been where you are right now. 259 00:16:53,916 --> 00:16:57,631 And if you don't want to end up where I am right now, 260 00:16:57,634 --> 00:17:00,785 I suggest you zig where I zagged. 261 00:17:00,787 --> 00:17:06,066 You and I... very different. 262 00:17:07,495 --> 00:17:08,904 I had people. 263 00:17:08,907 --> 00:17:10,694 I had a system. 264 00:17:10,697 --> 00:17:12,218 I thought they believed in it, 265 00:17:12,221 --> 00:17:13,814 just like you. 266 00:17:13,817 --> 00:17:15,133 See, the thing is, 267 00:17:15,135 --> 00:17:18,511 you stay king or queen long enough, 268 00:17:18,513 --> 00:17:20,908 with people telling you all day, every day 269 00:17:20,911 --> 00:17:23,020 that your shit don't stink, 270 00:17:23,023 --> 00:17:25,915 eventually, you start to believe it. 271 00:17:25,918 --> 00:17:29,677 The thing is... 272 00:17:29,680 --> 00:17:31,948 it still stinks. 273 00:17:33,820 --> 00:17:35,911 Who? 274 00:17:35,913 --> 00:17:40,284 Well, based on my own personal experience, 275 00:17:40,287 --> 00:17:43,033 I'd say look closer to home. 276 00:17:43,036 --> 00:17:45,330 And, no, I am not talkin' about 277 00:17:45,332 --> 00:17:47,165 Frankenstein's Hemorrhoid. 278 00:17:47,167 --> 00:17:50,335 That big dude is clearly a goose stepper. 279 00:17:50,337 --> 00:17:51,945 But the little one...? 280 00:17:51,947 --> 00:17:54,595 You see, she is close enough to you 281 00:17:54,598 --> 00:17:57,783 that she knows exactly where that horde was. 282 00:17:57,786 --> 00:17:59,694 But she guards the border, 283 00:17:59,696 --> 00:18:01,696 which means she's close enough to the enemy 284 00:18:01,698 --> 00:18:03,790 that they could've gotten to her. 285 00:18:03,792 --> 00:18:06,776 ♪♪ 286 00:18:06,778 --> 00:18:08,628 [GRUNTS] 287 00:18:08,630 --> 00:18:10,355 ♪♪ 288 00:18:10,357 --> 00:18:14,349 I will not have you sowing paranoia. 289 00:18:14,352 --> 00:18:15,550 [GRUNTS] 290 00:18:15,553 --> 00:18:20,121 If you breathe a word of this to anyone, 291 00:18:20,124 --> 00:18:23,034 - I will take these. - Aah! 292 00:18:23,036 --> 00:18:24,552 [BODY THUDS] 293 00:18:24,554 --> 00:18:26,980 [GROANS] 294 00:18:26,982 --> 00:18:36,990 ♪♪ 295 00:18:36,992 --> 00:18:47,000 ♪♪ 296 00:18:47,002 --> 00:18:57,010 ♪♪ 297 00:18:57,012 --> 00:19:05,185 ♪♪ 298 00:19:05,187 --> 00:19:06,978 This is it! 299 00:19:11,418 --> 00:19:14,102 Oh, God. 300 00:19:14,104 --> 00:19:16,604 ♪♪ 301 00:19:16,606 --> 00:19:20,227 Alright, just give me one minute. 302 00:19:20,230 --> 00:19:21,655 I'll be fine. 303 00:19:21,658 --> 00:19:24,550 ♪♪ 304 00:19:24,553 --> 00:19:27,520 Or not. 305 00:19:27,523 --> 00:19:30,586 Ooh, boy. [SIGHS] 306 00:19:42,799 --> 00:19:46,618 "You are... are... 307 00:19:46,621 --> 00:19:50,231 O-K." 308 00:19:52,216 --> 00:19:54,109 "You are..." 309 00:19:55,472 --> 00:19:57,564 "You are okay." 310 00:19:57,567 --> 00:19:59,201 [CHUCKLES] 311 00:20:06,322 --> 00:20:10,642 [BREATHING HEAVILY] 312 00:20:10,644 --> 00:20:20,652 ♪♪ 313 00:20:20,654 --> 00:20:24,005 Oh, man. 314 00:20:24,007 --> 00:20:34,015 ♪♪ 315 00:20:34,017 --> 00:20:43,933 ♪♪ 316 00:20:43,935 --> 00:20:53,275 ♪♪ 317 00:20:53,277 --> 00:20:59,132 ♪♪ 318 00:20:59,134 --> 00:21:01,116 Hey. 319 00:21:01,118 --> 00:21:02,579 You all right back there? 320 00:21:02,582 --> 00:21:04,619 Yeah, sure. 321 00:21:04,622 --> 00:21:06,700 I'm just a 6'2" dude 322 00:21:06,703 --> 00:21:08,695 that had trouble fitting into airplane bathrooms. 323 00:21:08,698 --> 00:21:10,367 [GRUNTS] Why wouldn't I be okay? 324 00:21:10,370 --> 00:21:11,602 [GRUNTS] 325 00:21:11,605 --> 00:21:13,605 Fair enough. 326 00:21:13,608 --> 00:21:23,563 ♪♪ 327 00:21:23,566 --> 00:21:30,663 ♪♪ 328 00:21:30,665 --> 00:21:34,575 [BREATHING HEAVILY] 329 00:21:34,577 --> 00:21:41,232 ♪♪ 330 00:21:41,234 --> 00:21:43,084 Alright, I'm out. 331 00:21:43,086 --> 00:21:45,405 Follow my voice. 332 00:21:45,408 --> 00:21:48,134 Come on. 333 00:21:48,137 --> 00:21:49,405 Follow my voice. 334 00:21:49,408 --> 00:21:51,349 Come on. 335 00:21:51,352 --> 00:21:53,853 That's it. 336 00:21:53,855 --> 00:21:58,099 ♪♪ 337 00:21:58,101 --> 00:22:01,586 [GRUNTS] 338 00:22:01,588 --> 00:22:03,178 Alright. 339 00:22:03,180 --> 00:22:04,847 Alright. 340 00:22:04,849 --> 00:22:06,440 Come on. 341 00:22:06,442 --> 00:22:11,946 ♪♪ 342 00:22:11,948 --> 00:22:13,856 [GRUNTS] 343 00:22:13,858 --> 00:22:15,858 I'm good. 344 00:22:15,860 --> 00:22:21,030 ♪♪ 345 00:22:21,032 --> 00:22:24,442 [PANTING] 346 00:22:24,444 --> 00:22:30,390 ♪♪ 347 00:22:30,392 --> 00:22:33,785 [GRUNTING] 348 00:22:33,787 --> 00:22:36,470 Carol? 349 00:22:36,472 --> 00:22:39,232 Carol! 350 00:22:39,234 --> 00:22:41,401 [PANTING] 351 00:22:41,403 --> 00:22:43,644 I'm here. 352 00:22:43,646 --> 00:22:45,797 You hurt? 353 00:22:45,799 --> 00:22:47,740 I'm okay. 354 00:22:47,742 --> 00:22:50,461 Can you see my light? 355 00:22:50,464 --> 00:22:52,744 Yes. 356 00:22:52,747 --> 00:22:55,230 Just follow my light. 357 00:22:55,232 --> 00:22:57,750 [PANTING] 358 00:22:57,752 --> 00:22:59,477 ♪♪ 359 00:22:59,479 --> 00:23:01,087 I can't. 360 00:23:01,089 --> 00:23:03,074 I can't! 361 00:23:03,077 --> 00:23:05,666 Yes, you can. 362 00:23:05,668 --> 00:23:07,043 Come on. 363 00:23:07,045 --> 00:23:09,762 We're gonna get through this together. 364 00:23:09,764 --> 00:23:12,156 Come on. Come on. 365 00:23:12,158 --> 00:23:14,158 ♪♪ 366 00:23:14,160 --> 00:23:20,681 [GRUNTING] 367 00:23:20,683 --> 00:23:23,776 ♪♪ 368 00:23:23,778 --> 00:23:26,520 [GRUNTING, PANTING] 369 00:23:26,522 --> 00:23:36,530 ♪♪ 370 00:23:36,532 --> 00:23:41,020 ♪♪ 371 00:23:41,023 --> 00:23:43,506 Go ahead. 372 00:23:43,509 --> 00:23:45,114 I gotcha, I gotcha. 373 00:23:45,116 --> 00:23:48,426 [BREATHING HEAVILY] 374 00:23:54,701 --> 00:23:56,267 Hey, guys... 375 00:23:59,043 --> 00:24:00,563 AARON: What is it? 376 00:24:03,151 --> 00:24:05,893 - [CRANK WHIRRING] - What is it? 377 00:24:05,895 --> 00:24:07,820 Just be quiet for a second. 378 00:24:07,822 --> 00:24:09,238 [WHIRRING CONTINUES] 379 00:24:17,831 --> 00:24:20,573 [WALKERS GROWLING] 380 00:24:20,576 --> 00:24:23,519 Go, go, go! Go! 381 00:24:23,521 --> 00:24:24,987 Go, go, go! 382 00:24:24,989 --> 00:24:27,540 ♪♪ 383 00:24:27,542 --> 00:24:30,067 [GROWLING CONTINUES] 384 00:24:30,069 --> 00:24:39,093 ♪♪ 385 00:24:39,095 --> 00:24:41,746 Jerry, come on! 386 00:24:41,748 --> 00:24:44,691 [GRUNTING] 387 00:24:44,693 --> 00:24:47,176 ♪♪ 388 00:24:47,178 --> 00:24:48,844 Come on! Come on! 389 00:24:48,846 --> 00:24:51,346 ♪♪ 390 00:24:51,348 --> 00:24:54,534 [GRUNTS] 391 00:24:54,536 --> 00:24:57,203 ♪♪ 392 00:24:57,205 --> 00:25:00,281 [GRUNTING] 393 00:25:00,283 --> 00:25:04,769 [GROWLING CONTINUES] 394 00:25:04,771 --> 00:25:06,879 ♪♪ 395 00:25:06,881 --> 00:25:10,274 [GRUNTING] 396 00:25:10,276 --> 00:25:11,924 Jerry! 397 00:25:11,927 --> 00:25:13,678 Come on! 398 00:25:13,680 --> 00:25:16,417 You're almost there! 399 00:25:16,420 --> 00:25:17,889 Guys! 400 00:25:17,892 --> 00:25:20,542 I'm... I'm stuck. 401 00:25:20,544 --> 00:25:23,988 [GROWLING CONTINUES] 402 00:25:23,991 --> 00:25:25,749 Here... take my hand! 403 00:25:25,752 --> 00:25:29,383 [GRUNTING] 404 00:25:29,386 --> 00:25:31,971 Aah! 405 00:25:31,974 --> 00:25:33,831 [GROWLING CONTINUES] 406 00:25:33,833 --> 00:25:35,133 My feet! 407 00:25:35,135 --> 00:25:37,076 My feet! They got my feet! 408 00:25:37,078 --> 00:25:38,803 They're biting my feet! 409 00:25:38,806 --> 00:25:41,619 [GRUNTING] 410 00:25:41,622 --> 00:25:43,605 My feet! 411 00:25:43,608 --> 00:25:45,900 Take your gear off! 412 00:25:45,903 --> 00:25:47,995 Take it off! 413 00:25:47,997 --> 00:25:51,149 [GROWLING CONTINUES] 414 00:25:51,151 --> 00:25:56,504 ♪♪ 415 00:25:56,506 --> 00:25:57,913 [GRUNTING] 416 00:25:57,915 --> 00:26:05,587 ♪♪ 417 00:26:05,589 --> 00:26:07,331 Come on. 418 00:26:07,333 --> 00:26:08,849 [GROWLING CONTINUES] 419 00:26:08,851 --> 00:26:11,778 ♪♪ 420 00:26:11,780 --> 00:26:13,929 Aah! 421 00:26:13,931 --> 00:26:18,859 [BREATHING HEAVILY] 422 00:26:18,861 --> 00:26:21,287 ♪♪ 423 00:26:21,289 --> 00:26:22,938 [WALKER GROWLING] 424 00:26:22,940 --> 00:26:24,624 ♪♪ 425 00:26:24,626 --> 00:26:27,109 [PANTING] 426 00:26:27,111 --> 00:26:30,056 You good? 427 00:26:30,059 --> 00:26:32,376 It's okay. 428 00:26:32,379 --> 00:26:33,622 They didn't bite through. 429 00:26:33,625 --> 00:26:36,193 You're good. It's alright. It's okay. 430 00:26:36,195 --> 00:26:37,786 [GRUNTING] 431 00:26:37,788 --> 00:26:40,139 [WALKER GROWLING] 432 00:26:40,141 --> 00:26:46,704 ♪♪ 433 00:26:46,706 --> 00:26:49,206 Hey. 434 00:26:49,208 --> 00:26:51,049 Look! 435 00:26:51,052 --> 00:26:53,877 - Wait! - [GASPS] 436 00:26:53,880 --> 00:27:03,888 ♪♪ 437 00:27:03,890 --> 00:27:12,897 ♪♪ 438 00:27:12,899 --> 00:27:14,398 ♪♪ 439 00:27:14,400 --> 00:27:19,095 [WALKERS GROWLING IN DISTANCE] 440 00:27:22,258 --> 00:27:24,392 [WALKERS GROWLING] 441 00:27:34,665 --> 00:27:38,685 [BOARDS CRACKING] 442 00:28:29,825 --> 00:28:32,460 Why are we standing around looking at it? 443 00:28:34,525 --> 00:28:37,359 KELLY: We got to be very careful. 444 00:28:37,362 --> 00:28:38,983 We take out the wrong piece, 445 00:28:38,986 --> 00:28:41,319 this whole thing is gonna collapse. 446 00:28:41,322 --> 00:28:51,330 ♪♪ 447 00:28:51,497 --> 00:29:00,798 ♪♪ 448 00:29:00,801 --> 00:29:01,966 Where's Gamma? 449 00:29:01,969 --> 00:29:03,952 She never made it to the border. 450 00:29:03,955 --> 00:29:06,214 I've sent four scouts to find her. 451 00:29:06,217 --> 00:29:08,142 If there are spies among us, 452 00:29:08,145 --> 00:29:09,846 maybe she's been captured. 453 00:29:09,849 --> 00:29:13,032 Or she is the spy. 454 00:29:13,035 --> 00:29:15,294 You believe she has gone over? 455 00:29:15,296 --> 00:29:16,870 I suspect. 456 00:29:16,872 --> 00:29:18,706 ♪♪ 457 00:29:18,708 --> 00:29:22,617 I want you to track her down. 458 00:29:22,619 --> 00:29:25,004 Bring her to me. 459 00:29:25,007 --> 00:29:28,366 And if she has betrayed us, I will kill her. 460 00:29:28,368 --> 00:29:30,309 ♪♪ 461 00:29:30,311 --> 00:29:33,137 I will deal with her. 462 00:29:33,139 --> 00:29:35,964 And the pack will watch. 463 00:29:35,966 --> 00:29:42,213 ♪♪ 464 00:29:42,215 --> 00:29:45,950 Alright, find something to dig with. 465 00:29:47,662 --> 00:29:51,405 [GRUNTING] 466 00:29:52,504 --> 00:29:55,001 - Hey, Aaron, can you help me with this? - Yeah, yeah. 467 00:29:55,003 --> 00:29:59,338 [GEAR CLATTERING] 468 00:30:05,829 --> 00:30:08,088 KELLY: Hey, check this out. 469 00:30:08,090 --> 00:30:09,753 Yo. 470 00:30:09,756 --> 00:30:12,332 Somebody left this crate of dynamite. 471 00:30:12,335 --> 00:30:15,188 Yeah, okay, that's really cool. 472 00:30:15,191 --> 00:30:16,962 But maybe somebody left it there 473 00:30:16,965 --> 00:30:19,874 because it's obviously insanely dangerous. 474 00:30:19,877 --> 00:30:21,969 That thing's sweatier than I am. 475 00:30:21,972 --> 00:30:23,788 I need you to put it back. 476 00:30:23,791 --> 00:30:25,922 Very carefully. 477 00:30:25,925 --> 00:30:28,776 ♪♪ 478 00:30:28,778 --> 00:30:32,096 Just... Just... 479 00:30:32,098 --> 00:30:40,755 ♪♪ 480 00:30:42,274 --> 00:30:43,623 Want to take a break? 481 00:30:43,626 --> 00:30:45,776 I can rest when... when we get home. 482 00:30:45,778 --> 00:30:49,656 - You in a hurry? - I just don't wanna hang out here 483 00:30:49,659 --> 00:30:50,948 any longer than I have to. 484 00:30:50,950 --> 00:30:54,179 - Do you? - No, but... 485 00:30:54,182 --> 00:30:59,046 you barely rested, haven't eaten anything. 486 00:30:59,049 --> 00:31:01,167 You never stop. 487 00:31:05,888 --> 00:31:10,466 I didn't leave things good with Yumiko. 488 00:31:10,469 --> 00:31:12,578 ♪♪ 489 00:31:12,580 --> 00:31:15,656 I'm sorry. 490 00:31:15,658 --> 00:31:18,066 Me too. 491 00:31:18,068 --> 00:31:25,165 ♪♪ 492 00:31:25,167 --> 00:31:27,318 You. 493 00:31:27,320 --> 00:31:30,321 ♪♪ 494 00:31:30,323 --> 00:31:33,081 Looks like Mom's mad at me. 495 00:31:33,083 --> 00:31:43,091 ♪♪ 496 00:31:43,093 --> 00:31:44,610 ♪♪ 497 00:31:44,613 --> 00:31:47,406 Keep walkin'. 498 00:31:50,100 --> 00:31:52,693 You know, this feels like some sort of... 499 00:31:52,695 --> 00:31:55,119 fraternity initiation. 500 00:31:55,122 --> 00:31:57,697 Is that what this is? 501 00:31:57,700 --> 00:31:59,107 Huh? 502 00:31:59,109 --> 00:32:00,701 Am I gonna get my skin suit 503 00:32:00,703 --> 00:32:04,672 and finally get to learn the secret Whisperer handshake? 504 00:32:05,791 --> 00:32:08,175 Eyes front. 505 00:32:09,795 --> 00:32:11,303 Alright. 506 00:32:11,305 --> 00:32:12,972 You don't wanna talk? 507 00:32:12,974 --> 00:32:14,473 I'm down with that. 508 00:32:14,476 --> 00:32:18,103 We just won't talk. 509 00:32:23,133 --> 00:32:24,541 You know, I... 510 00:32:24,543 --> 00:32:26,980 I'm big enough to admit it, alright? 511 00:32:26,983 --> 00:32:28,379 I... 512 00:32:28,381 --> 00:32:32,283 I am not good with long, uncomfortable silences. 513 00:32:35,854 --> 00:32:38,563 Stop here. 514 00:32:39,900 --> 00:32:42,634 I said... 515 00:32:42,637 --> 00:32:46,298 eyes front. 516 00:32:48,009 --> 00:32:50,067 Shit. 517 00:32:50,069 --> 00:32:52,303 [SIGHS] 518 00:33:04,341 --> 00:33:07,584 Take off your clothes. 519 00:33:07,586 --> 00:33:10,321 [BREATHING HEAVILY] 520 00:33:22,358 --> 00:33:25,693 You know what? You were... You were right. 521 00:33:25,696 --> 00:33:28,789 [SIGHS] We are different. 522 00:33:28,791 --> 00:33:31,199 [SIGHS] 523 00:33:31,201 --> 00:33:35,203 I made myself into a monster, 524 00:33:35,206 --> 00:33:39,351 because that is what the world needed. 525 00:33:41,211 --> 00:33:43,729 [SIGHS] 526 00:33:43,731 --> 00:33:46,807 I built something. 527 00:33:46,809 --> 00:33:49,568 I saved people. 528 00:33:49,570 --> 00:33:52,360 My name... it meant something. 529 00:33:52,363 --> 00:33:54,914 Turn around. 530 00:34:07,922 --> 00:34:10,589 Whoa. 531 00:34:12,927 --> 00:34:16,487 You're a crass man. 532 00:34:16,489 --> 00:34:19,006 I reckoned you might appreciate 533 00:34:19,008 --> 00:34:20,891 a crass reward. 534 00:34:22,436 --> 00:34:24,580 A reward? 535 00:34:24,583 --> 00:34:27,042 For what? 536 00:34:30,896 --> 00:34:32,766 The spy. 537 00:34:32,769 --> 00:34:34,660 Gamma. 538 00:34:35,991 --> 00:34:39,617 It took courage to do what you did. 539 00:34:39,620 --> 00:34:42,788 And I want to express my gratitude 540 00:34:42,790 --> 00:34:46,107 in a way that you will understand. 541 00:34:46,109 --> 00:34:47,626 Wait. 542 00:34:47,628 --> 00:34:50,354 Are you just gonna... 543 00:34:50,356 --> 00:34:52,756 leave that mask on? 544 00:34:55,803 --> 00:34:58,428 Does my true skin disturb you? 545 00:35:01,884 --> 00:35:03,586 Not at all. 546 00:35:03,589 --> 00:35:06,006 Weirdly the opposite. 547 00:35:09,704 --> 00:35:11,665 Wait. 548 00:35:11,826 --> 00:35:13,894 Wait. 549 00:35:13,896 --> 00:35:18,306 This isn't some sort of, uh, praying mantis situation, is it? 550 00:35:18,308 --> 00:35:21,368 You cut off my head off afterwards? 551 00:35:29,562 --> 00:35:31,078 Yeah, sorry. 552 00:35:31,080 --> 00:35:35,507 I can't help but notice that you didn't say no to that. 553 00:35:35,509 --> 00:35:37,826 Ah, you know what? 554 00:35:37,828 --> 00:35:40,125 It's been a long time. 555 00:35:40,128 --> 00:35:44,297 I reckon I will take my chances. 556 00:35:44,300 --> 00:35:49,469 ♪♪ 557 00:35:49,472 --> 00:35:53,308 Stop... talking. 558 00:35:53,311 --> 00:36:02,134 ♪♪ 559 00:36:03,603 --> 00:36:05,913 [CRASHING] 560 00:36:07,926 --> 00:36:09,917 Come on, go. 561 00:36:14,106 --> 00:36:15,455 [BIRDS CHIRPING] 562 00:36:15,457 --> 00:36:17,049 Just a little more! 563 00:36:17,051 --> 00:36:19,534 [COUGHING] 564 00:36:19,536 --> 00:36:22,370 Where's Carol? 565 00:36:22,372 --> 00:36:25,246 ♪♪ 566 00:36:25,249 --> 00:36:26,873 Damn it! 567 00:36:30,690 --> 00:36:35,066 [GRUNTING] 568 00:36:35,069 --> 00:36:39,630 [WALKERS GROWLING IN DISTANCE] 569 00:36:39,632 --> 00:36:49,640 ♪♪ 570 00:36:49,642 --> 00:36:59,650 ♪♪ 571 00:36:59,652 --> 00:37:09,660 ♪♪ 572 00:37:09,662 --> 00:37:18,110 ♪♪ 573 00:37:18,112 --> 00:37:20,687 [GRUNTS] 574 00:37:20,689 --> 00:37:30,697 ♪♪ 575 00:37:30,699 --> 00:37:40,707 ♪♪ 576 00:37:40,709 --> 00:37:50,717 ♪♪ 577 00:37:50,719 --> 00:37:59,893 ♪♪ 578 00:37:59,896 --> 00:38:01,381 ♪♪ 579 00:38:01,396 --> 00:38:04,704 [MATCH STRIKES] 580 00:38:04,707 --> 00:38:06,390 Oh. 581 00:38:06,393 --> 00:38:09,643 Aah! 582 00:38:09,646 --> 00:38:14,741 [WALKERS GROWLING] 583 00:38:14,743 --> 00:38:24,751 ♪♪ 584 00:38:24,753 --> 00:38:30,073 ♪♪ 585 00:38:30,075 --> 00:38:31,726 DARYL: Take my hand. 586 00:38:31,729 --> 00:38:34,730 Come on. 587 00:38:34,733 --> 00:38:39,673 [BOTH GRUNTING] 588 00:38:39,676 --> 00:38:45,438 ♪♪ 589 00:38:45,440 --> 00:38:49,201 [WALKERS GROWLING IN DISTANCE] 590 00:38:49,203 --> 00:38:52,020 What the hell are you doing? 591 00:38:52,022 --> 00:38:54,931 [BREATHING HEAVILY] 592 00:38:54,933 --> 00:38:58,710 We can take out half her horde from here. 593 00:38:58,712 --> 00:39:01,696 You're gonna get yourself killed. 594 00:39:01,698 --> 00:39:06,167 ♪♪ 595 00:39:06,170 --> 00:39:09,155 [VOICE BREAKING] She killed my boy. 596 00:39:09,158 --> 00:39:10,657 ♪♪ 597 00:39:10,660 --> 00:39:12,798 - [CRYING] - I know. 598 00:39:12,801 --> 00:39:14,634 But you gotta come back with me. 599 00:39:14,636 --> 00:39:18,471 Please. 600 00:39:18,473 --> 00:39:20,974 Come on. 601 00:39:20,976 --> 00:39:22,626 ♪♪ 602 00:39:22,628 --> 00:39:25,237 Aah! 603 00:39:25,239 --> 00:39:28,056 - [GASPS] - [CRASHING] 604 00:39:28,058 --> 00:39:33,394 ♪♪ 605 00:39:33,396 --> 00:39:35,229 [GRUNTING] 606 00:39:35,231 --> 00:39:39,142 ♪♪ 607 00:39:39,144 --> 00:39:41,478 Come on! 608 00:39:41,480 --> 00:39:43,663 Hey! Move! 609 00:39:43,665 --> 00:39:45,816 [GRUNTING] 610 00:39:45,818 --> 00:39:53,840 ♪♪ 611 00:39:53,842 --> 00:39:55,842 Hey! Hey! 612 00:39:55,844 --> 00:39:57,677 Come on! 613 00:39:57,918 --> 00:39:59,751 Come on! 614 00:39:59,754 --> 00:40:01,773 What are you doing?! 615 00:40:01,775 --> 00:40:05,760 ♪♪ 616 00:40:05,762 --> 00:40:08,171 Come on! 617 00:40:08,173 --> 00:40:12,308 ♪♪ 618 00:40:12,310 --> 00:40:14,268 Ohh! 619 00:40:14,270 --> 00:40:19,766 ♪♪ 620 00:40:19,768 --> 00:40:21,109 We got freaks! 621 00:40:21,111 --> 00:40:23,277 ♪♪ 622 00:40:23,279 --> 00:40:26,948 [GRUNTING] 623 00:40:26,950 --> 00:40:29,709 [SCREAMING] 624 00:40:29,711 --> 00:40:33,788 [CRASHING] 625 00:40:33,790 --> 00:40:36,533 [COUGHING] 626 00:40:36,535 --> 00:40:38,535 ♪♪ 627 00:40:38,537 --> 00:40:41,129 [GRUNTING] 628 00:40:41,131 --> 00:40:44,608 ♪♪ 629 00:40:44,610 --> 00:40:47,210 [RUMBLING] 630 00:40:47,212 --> 00:40:49,713 ♪♪ 631 00:40:49,715 --> 00:40:52,157 MAGNA: Come on! 632 00:40:52,159 --> 00:40:54,734 - Come on! - Hurry! 633 00:40:54,736 --> 00:40:56,219 I can't... 634 00:40:56,221 --> 00:40:57,496 [GRUNTING] 635 00:40:57,498 --> 00:40:58,997 ♪♪ 636 00:40:58,999 --> 00:41:01,959 AARON: Come on! 637 00:41:01,961 --> 00:41:04,819 Come on, guys! 638 00:41:04,821 --> 00:41:07,414 Come on! 639 00:41:07,416 --> 00:41:12,493 ♪♪ 640 00:41:12,495 --> 00:41:14,795 [WOOD CREAKING] 641 00:41:14,798 --> 00:41:16,497 Give me your hand! I'll pull her up! 642 00:41:16,499 --> 00:41:17,999 Come on! 643 00:41:18,001 --> 00:41:20,668 Give me your hand. 644 00:41:20,670 --> 00:41:22,354 [RUMBLING] 645 00:41:22,356 --> 00:41:26,599 ♪♪ 646 00:41:26,601 --> 00:41:29,695 [GRUNTING] 647 00:41:29,697 --> 00:41:33,347 ♪♪ 648 00:41:33,350 --> 00:41:34,608 [GRUNTING] 649 00:41:34,611 --> 00:41:36,870 We've got more skins! 650 00:41:36,873 --> 00:41:38,445 [SCREAMING] 651 00:41:38,447 --> 00:41:43,858 ♪♪ 652 00:41:43,860 --> 00:41:46,102 [SHOUTS] 653 00:41:46,104 --> 00:41:48,714 Get outta here! 654 00:41:48,716 --> 00:41:51,032 - Jerry! - Aah! 655 00:41:51,035 --> 00:41:53,792 - Jerry, give me your hand! - Aah! 656 00:41:53,795 --> 00:41:55,779 ♪♪ 657 00:41:55,781 --> 00:41:57,800 Jerry, now! 658 00:41:57,803 --> 00:42:00,115 Come on! 659 00:42:00,118 --> 00:42:04,396 ♪♪ 660 00:42:04,398 --> 00:42:05,939 [EXPLOSION] 661 00:42:17,302 --> 00:42:21,304 [COUGHING] 662 00:42:21,306 --> 00:42:23,312 No! 663 00:42:23,417 --> 00:42:24,991 No! 664 00:42:25,060 --> 00:42:26,760 No! 665 00:42:26,831 --> 00:42:28,253 No! 666 00:42:28,340 --> 00:42:30,905 No! 667 00:42:30,907 --> 00:42:35,652 [CRYING] 668 00:42:35,654 --> 00:42:40,915 ♪♪ 669 00:42:40,917 --> 00:42:45,328 AARON: Daryl... 670 00:42:45,330 --> 00:42:48,348 Daryl. 671 00:42:48,350 --> 00:42:51,295 ♪♪ 672 00:42:51,298 --> 00:42:52,851 It'll take us a week to clear this. 673 00:42:52,854 --> 00:42:55,505 [GROANS] Then help me! 674 00:42:55,507 --> 00:43:00,343 [CRYING] No. 675 00:43:00,345 --> 00:43:02,124 We can't! 676 00:43:02,127 --> 00:43:04,489 ♪♪ 677 00:43:04,491 --> 00:43:08,617 That blast is gonna call walkers and Whisperers 678 00:43:08,620 --> 00:43:11,688 from a hundred miles from here. 679 00:43:11,690 --> 00:43:14,190 We don't want our backs pressed against this mountain 680 00:43:14,192 --> 00:43:16,995 when they come. 681 00:43:16,998 --> 00:43:21,000 We can't save them if we're dead. 682 00:43:21,003 --> 00:43:23,048 [SNIFFLES] 683 00:43:23,051 --> 00:43:26,219 Come on. 684 00:43:26,221 --> 00:43:30,649 ♪♪ 685 00:43:30,651 --> 00:43:32,725 [CRYING] 686 00:43:32,727 --> 00:43:37,213 ♪♪ 687 00:43:37,215 --> 00:43:39,924 [VOICE BREAKING] Go ahead and say it to me. 688 00:43:39,927 --> 00:43:42,352 I deserve it. 689 00:43:42,355 --> 00:43:45,523 Just say it to me. 690 00:43:45,526 --> 00:43:48,362 You were right about everything. 691 00:43:48,365 --> 00:43:49,991 Just say it. 692 00:43:49,994 --> 00:43:52,920 No, please. 693 00:43:52,923 --> 00:43:54,813 You cared about her. 694 00:43:54,816 --> 00:43:56,879 And now she's gone because of me. 695 00:43:56,882 --> 00:44:00,159 Please, just say it! 696 00:44:00,162 --> 00:44:03,425 Please say it! 697 00:44:03,428 --> 00:44:06,833 [CRYING] 698 00:44:06,836 --> 00:44:09,412 Go home. 699 00:44:09,414 --> 00:44:12,420 Tell the others we found the horde. 700 00:44:12,423 --> 00:44:14,141 Where you gonna be? 701 00:44:14,144 --> 00:44:17,253 They got out before us. 702 00:44:17,255 --> 00:44:19,413 There's gotta be another way in. 703 00:44:19,416 --> 00:44:29,424 ♪♪ 704 00:44:29,427 --> 00:44:34,286 ♪♪ 705 00:44:34,289 --> 00:44:36,789 CAROL: No. 706 00:44:36,792 --> 00:44:42,930 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 40170

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.