All language subtitles for The Resident s03e15_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,834 --> 00:00:02,370 Scrub in with The Resident. 2 00:00:02,403 --> 00:00:05,139 Sometimes to do right, you can't follow the rules. 3 00:00:05,173 --> 00:00:06,940 See all-new episodes Tuesdays. 4 00:00:07,041 --> 00:00:08,309 And check out other Fox programs-- 5 00:00:08,342 --> 00:00:11,045 Deputy, 9-1-1 and Prodigal So. 6 00:00:11,079 --> 00:00:13,581 Serial killers aren't just born. They're also made. 7 00:00:13,614 --> 00:00:15,516 Only on Fox. 8 00:00:18,519 --> 00:00:19,820 Previously on The Resident... 9 00:00:19,853 --> 00:00:21,989 Facing our new reality, the Cain Center for Neurosurgery. 10 00:00:22,022 --> 00:00:24,158 -There's good news. -My cancer's in remission. 11 00:00:24,192 --> 00:00:26,494 I have a shot at getting my life back. 12 00:00:26,527 --> 00:00:28,429 KIM: Dr. Torres here is a magician in the OR. 13 00:00:28,462 --> 00:00:30,531 CONRAD: Go be one of those celebrity TV doctors, 14 00:00:30,564 --> 00:00:32,866 make a lot of money, wear nice clothes. You'd be great at it. 15 00:00:32,900 --> 00:00:34,034 BELL: Three different patients. 16 00:00:34,068 --> 00:00:35,269 DEVON: All with organophosphate poisoning, 17 00:00:35,303 --> 00:00:36,670 all on 3B Life. 18 00:00:36,704 --> 00:00:38,872 The only link that we do have is your supplement. 19 00:00:38,906 --> 00:00:41,409 -We need to call public health and warn them about it. -That's ridiculously premature. 20 00:00:41,442 --> 00:00:43,177 But if we wait, people could die. 21 00:00:43,211 --> 00:00:45,913 -Dr. Hawkins, welcome back. -Nice to be back. 22 00:00:45,946 --> 00:00:47,415 Leaving me out of the loop on Hawkins 23 00:00:47,448 --> 00:00:49,250 is a sign of disrespect to the surgeon 24 00:00:49,283 --> 00:00:51,952 who's made more rain for you and Red Rock than anyone else. 25 00:00:51,985 --> 00:00:55,323 Not as much as you used to. Everyone has an expiration date. 26 00:00:58,226 --> 00:01:00,128 Good morning, everyone. 27 00:01:00,161 --> 00:01:02,130 Today, we open up the doors to the most 28 00:01:02,163 --> 00:01:05,799 advanced neurological institute this country's ever seen. 29 00:01:05,833 --> 00:01:07,201 (applause) 30 00:01:07,235 --> 00:01:10,438 Or at least the most expensive. 31 00:01:10,471 --> 00:01:12,440 DEVON: Red Rocks stands to make $1 million a day 32 00:01:12,473 --> 00:01:13,807 on surgeries alone. 33 00:01:13,841 --> 00:01:16,110 No wonder they were so quick to open this place. 34 00:01:16,144 --> 00:01:17,578 -Hey. -Hey. 35 00:01:17,611 --> 00:01:18,646 You hungry? 36 00:01:18,679 --> 00:01:20,714 I'm not here to eat, I'm here to work. 37 00:01:20,748 --> 00:01:23,317 Red Rock packed in so many patients, they need more nurses. 38 00:01:23,351 --> 00:01:25,453 I've got a bad feeling about this place. 39 00:01:25,486 --> 00:01:28,422 I'd like to extend a warm welcome to all of our donors 40 00:01:28,456 --> 00:01:29,923 I see out here today. It's your investment 41 00:01:29,957 --> 00:01:32,993 in the future that's made this institute possible. 42 00:01:33,026 --> 00:01:35,263 Well, if it makes you feel any better, today's my admin day, 43 00:01:35,296 --> 00:01:38,166 so I'm stuck on desk duty. 44 00:01:38,199 --> 00:01:41,169 -All papers, no patients. -Well, you know what they say, 45 00:01:41,202 --> 00:01:44,405 "With great power, comes boring responsibilities." 46 00:01:44,438 --> 00:01:45,673 MINA: You have an office, 47 00:01:45,706 --> 00:01:47,275 Chief Resident. I have no pity. 48 00:01:47,308 --> 00:01:49,177 You have no idea how bad I am at scheduling. 49 00:01:49,210 --> 00:01:50,644 Please, come help me. 50 00:01:50,678 --> 00:01:52,446 -Nope. -Out. 51 00:01:52,480 --> 00:01:55,516 CAIN: The brain is the new frontier for us. 52 00:01:55,549 --> 00:01:57,418 Treatment and diagnosis... 53 00:01:57,451 --> 00:01:59,420 I feel like I'm sending you off to the wolves. 54 00:01:59,453 --> 00:02:01,021 I'll be fine. 55 00:02:01,054 --> 00:02:03,157 It's the wolves I'm worried about, not you. 56 00:02:03,191 --> 00:02:06,160 CAIN: It's gonna be thrilling, 57 00:02:06,194 --> 00:02:07,661 -but most importantly... -Hey. 58 00:02:07,695 --> 00:02:09,163 CAIN: ...it's gonna be groundbreaking. 59 00:02:09,197 --> 00:02:10,631 Go get 'em. 60 00:02:10,664 --> 00:02:12,300 CAIN: Thank you all for being here today. 61 00:02:12,333 --> 00:02:14,802 Now, if you'll excuse me, I have to go scrub in. 62 00:02:14,835 --> 00:02:16,003 (applause) 63 00:02:21,141 --> 00:02:23,043 (elevator bell dings) 64 00:02:23,076 --> 00:02:25,879 Is it me or is it cold in here? 65 00:02:25,913 --> 00:02:27,481 Yeah, I already called maintenance. 66 00:02:27,515 --> 00:02:29,149 They said it should be warming up soon. 67 00:02:29,183 --> 00:02:30,651 Anyone know where the butterfly needles are? 68 00:02:30,684 --> 00:02:32,486 I think I saw them in the supply closet. 69 00:02:32,520 --> 00:02:35,122 -Top shelf, far right. -Ah. 70 00:02:35,155 --> 00:02:36,990 Sorry. I'm still getting the hang of this new 71 00:02:37,024 --> 00:02:39,126 EMR software. It hates me. 72 00:02:39,159 --> 00:02:41,128 I gave up and faxed in a request. 73 00:02:41,161 --> 00:02:42,830 -Faxed? -Girl's got to do. 74 00:02:42,863 --> 00:02:44,198 (scoffs) 75 00:02:45,899 --> 00:02:47,268 Um, I'll be right back. 76 00:02:49,503 --> 00:02:51,705 Annie. 77 00:02:51,739 --> 00:02:54,808 Nic. Oh, no, don't worry, 78 00:02:54,842 --> 00:02:57,878 I'm not a patient. Still cancer-free, thankfully. 79 00:02:57,911 --> 00:02:59,813 I'm here with Lucy. 80 00:02:59,847 --> 00:03:01,882 Lucy, this is Nurse Nevin. 81 00:03:01,915 --> 00:03:03,717 She helped me through my own surgery. 82 00:03:03,751 --> 00:03:04,985 -Hi. -Hi. 83 00:03:05,018 --> 00:03:06,720 It's nice to meet you. 84 00:03:06,754 --> 00:03:08,589 I started fostering a few months ago. 85 00:03:08,622 --> 00:03:10,491 Thought about doing it for years, but I guess 86 00:03:10,524 --> 00:03:12,560 cancer was the kick in the pants that I needed. 87 00:03:12,593 --> 00:03:14,995 Oh, that's amazing. What brings you in? 88 00:03:15,028 --> 00:03:16,730 Headaches, throwing up, 89 00:03:16,764 --> 00:03:19,199 tingly feet... Should I keep going? 90 00:03:19,233 --> 00:03:21,068 The doctors found a brain tumor 91 00:03:21,101 --> 00:03:22,903 a little over a year before I met Lucy. 92 00:03:22,936 --> 00:03:24,672 Because of the size and the location, 93 00:03:24,705 --> 00:03:26,874 they said that a watch and wait approach was best 94 00:03:26,907 --> 00:03:29,109 -until it got worse. -Which it did. 95 00:03:29,142 --> 00:03:30,611 ANNIE: A few days ago, 96 00:03:30,644 --> 00:03:33,013 Lucy fainted in the cafeteria at school during lunch. 97 00:03:33,046 --> 00:03:35,783 I took out half of the salad bar on my way down. 98 00:03:35,816 --> 00:03:37,518 My hair still smells like ranch. 99 00:03:37,551 --> 00:03:39,787 But they did an MRI, and now we're just waiting 100 00:03:39,820 --> 00:03:41,855 to hear back on the surgical plan. 101 00:03:41,889 --> 00:03:44,525 Well, it says here, uh, that she's scheduled 102 00:03:44,558 --> 00:03:46,960 for a tumor resection this afternoon 103 00:03:46,994 --> 00:03:50,030 with... Dr. Cain. 104 00:03:50,063 --> 00:03:51,399 ANNIE: Of course. 105 00:03:51,432 --> 00:03:53,701 The surgeon who saved me operating on my little girl 106 00:03:53,734 --> 00:03:56,136 in this amazing new hospital. 107 00:03:56,169 --> 00:03:59,006 I'm really glad she's in good hands. 108 00:04:01,842 --> 00:04:04,345 Why don't I join Lucy's team today? 109 00:04:06,814 --> 00:04:08,616 -Yeah, we'd love that. -Yeah. 110 00:04:08,649 --> 00:04:11,652 Great. Me, too. 111 00:04:13,654 --> 00:04:15,656 * 112 00:04:25,198 --> 00:04:27,335 I'm looking forward to operating with you again, Dr. Okafor. 113 00:04:27,368 --> 00:04:29,837 First, we need to get in and out of this patient's room 114 00:04:29,870 --> 00:04:32,573 -as quickly as possible. -I prefer to take my time. 115 00:04:32,606 --> 00:04:34,241 Really get to know a patient before surgery. 116 00:04:34,274 --> 00:04:35,943 Where they're from, what they do. 117 00:04:35,976 --> 00:04:37,611 -Clearly he hasn't met them yet. -Nope. 118 00:04:37,645 --> 00:04:39,279 -(Aaron crunching loudly) -TYRONE: Enough! 119 00:04:39,313 --> 00:04:40,948 The entire hospital can hear you. 120 00:04:40,981 --> 00:04:43,817 -Would you give it a rest? -(loud crunching continues) 121 00:04:43,851 --> 00:04:46,954 Professor, this is Dr. Torres. He'll be joining our team. 122 00:04:46,987 --> 00:04:48,188 -It's a pleasure to meet... -(shushing) 123 00:04:48,221 --> 00:04:52,159 Listen. All day he crunches, 124 00:04:52,192 --> 00:04:54,194 piles up his dirty clothes, 125 00:04:54,227 --> 00:04:56,864 orders take-out food at all hours to stink up my room. 126 00:04:56,897 --> 00:04:59,533 -Our room. -Oh, now you can hear me? 127 00:04:59,567 --> 00:05:00,968 They both have end stage heart failure, 128 00:05:01,001 --> 00:05:02,703 and they both need a heart. 129 00:05:02,736 --> 00:05:06,306 Same blood type, heart size, and immune system compatibility. 130 00:05:06,340 --> 00:05:07,941 But that's all they have in common. 131 00:05:07,975 --> 00:05:10,678 My side, my rules. 132 00:05:10,711 --> 00:05:12,012 Hey, check it out. 133 00:05:12,045 --> 00:05:15,383 I just finished this one. It's part of my series. 134 00:05:15,416 --> 00:05:17,150 I call it, 135 00:05:17,184 --> 00:05:19,019 "Angry Little Man Who 136 00:05:19,052 --> 00:05:21,021 -Definitely Needs to Chill." -(Austin laughs) 137 00:05:21,054 --> 00:05:23,357 -Nice. -I'm an artist. 138 00:05:23,391 --> 00:05:25,158 Yeah, if no one pays you, it's a hobby. 139 00:05:25,192 --> 00:05:26,827 -(laughs) -AUSTIN: Oh, come on, Professor. 140 00:05:26,860 --> 00:05:28,362 Real artists don't do it for the cash, 141 00:05:28,396 --> 00:05:30,297 they do it to help show people the truth. 142 00:05:30,330 --> 00:05:32,966 Hey, that's right. I make art to move people. 143 00:05:33,000 --> 00:05:35,803 Why don't you find yourself moving to a different room? 144 00:05:35,836 --> 00:05:38,639 I swear, if I have to spend another day in here... 145 00:05:38,672 --> 00:05:41,174 You don't. We're here because a donor heart 146 00:05:41,208 --> 00:05:42,510 is on its way from Savannah. 147 00:05:42,543 --> 00:05:43,911 TORRES: And since you're top of the list, 148 00:05:43,944 --> 00:05:45,746 we've got you scheduled for surgery later today. 149 00:05:45,779 --> 00:05:48,416 (sighs) Thank God. 150 00:05:48,449 --> 00:05:51,184 I was worried that if I died in here, 151 00:05:51,218 --> 00:05:53,487 that kid's face would be the last thing I ever saw. 152 00:05:53,521 --> 00:05:54,722 You should be so lucky. 153 00:05:59,893 --> 00:06:02,029 Thank you for having me on. 154 00:06:02,062 --> 00:06:04,432 Don't thank me. 155 00:06:04,465 --> 00:06:07,334 Your publicist called in a favor at network. 156 00:06:07,367 --> 00:06:08,869 PRODUCER: And we're back 157 00:06:08,902 --> 00:06:12,440 -in five, four, three... -(audience applauds) 158 00:06:12,473 --> 00:06:16,276 (theme music plays) 159 00:06:16,309 --> 00:06:18,512 Anyone tired? Want more energy? 160 00:06:18,546 --> 00:06:20,213 AUDIENCE: Yes! 161 00:06:20,247 --> 00:06:23,083 Yes, of course you do. Well, my next guest says that 162 00:06:23,116 --> 00:06:25,886 his new supplement might be just the thing for you. 163 00:06:25,919 --> 00:06:29,590 Dr. Bell, there are a lot of supplements out there. 164 00:06:29,623 --> 00:06:32,292 What makes 3B Life different? 165 00:06:32,325 --> 00:06:34,862 3B Life is a proprietary blend of nutrients 166 00:06:34,895 --> 00:06:37,197 designed to fortify your whole body. 167 00:06:37,230 --> 00:06:39,633 -I take it myself every day. -I figured you did, 168 00:06:39,667 --> 00:06:42,269 or you wouldn't have put your face on the bottle. 169 00:06:42,302 --> 00:06:43,704 (audience laughs) 170 00:06:43,737 --> 00:06:46,206 Yeah, uh... (chuckles) 171 00:06:46,239 --> 00:06:49,443 You know, I've worked in hospitals for 40 years, 172 00:06:49,477 --> 00:06:51,311 and I'm sorry to say, 173 00:06:51,344 --> 00:06:55,082 we are unhealthier today than ever before. 174 00:06:55,115 --> 00:06:57,551 Half of all Americans are uninsured. 175 00:06:57,585 --> 00:06:59,620 And, you know, I remember a young man came in 176 00:06:59,653 --> 00:07:01,489 with liver failure, and he was uninsured, 177 00:07:01,522 --> 00:07:03,423 and couldn't afford a doctor's visit, 178 00:07:03,457 --> 00:07:05,826 so there was nobody there to tell him 179 00:07:05,859 --> 00:07:07,661 that his disease could be easily managed 180 00:07:07,695 --> 00:07:09,730 with lifestyle and diet, and by the time 181 00:07:09,763 --> 00:07:13,166 he came in... 182 00:07:13,200 --> 00:07:15,969 It's too late. 183 00:07:16,003 --> 00:07:18,572 BELL: Yeah, and I see so many patients like that. 184 00:07:18,606 --> 00:07:20,941 People that want to take control of their own health, 185 00:07:20,974 --> 00:07:23,977 but they... they just don't know how. 186 00:07:24,011 --> 00:07:26,580 And they don't know who to trust. And that's... 187 00:07:26,614 --> 00:07:28,982 that's why my face is on the bottle. 188 00:07:29,016 --> 00:07:30,283 (audience applauds) 189 00:07:35,455 --> 00:07:37,791 (cell phone buzzing) 190 00:07:37,825 --> 00:07:39,627 Hello? 191 00:07:39,660 --> 00:07:43,964 You were great. Very real. Very human. 192 00:07:43,997 --> 00:07:47,467 Regina. 193 00:07:47,501 --> 00:07:50,237 (sighs) 194 00:07:52,139 --> 00:07:53,440 You all right? 195 00:07:53,473 --> 00:07:55,876 Remember the patients from Atlanta General 196 00:07:55,909 --> 00:07:57,811 with organophosphate poisoning? 197 00:07:57,845 --> 00:08:00,147 The ones that may have taken 3B Life? 198 00:08:00,180 --> 00:08:02,482 Why? 199 00:08:02,516 --> 00:08:06,219 One of them just died. 200 00:08:06,253 --> 00:08:08,722 -This is not our fault. -I need you to both relax. 201 00:08:08,756 --> 00:08:10,323 Well, you didn't just go on national television 202 00:08:10,357 --> 00:08:11,725 and tell two million people 203 00:08:11,759 --> 00:08:13,727 that 3B Life is the best thing since penicillin. 204 00:08:13,761 --> 00:08:15,395 Okay, you don't actually think that our product 205 00:08:15,428 --> 00:08:17,631 caused a man's death? 206 00:08:17,665 --> 00:08:19,700 No. I don't want to believe that we're responsible 207 00:08:19,733 --> 00:08:21,301 any more than you do. 208 00:08:21,334 --> 00:08:23,370 What happened has nothing to do with our product. 209 00:08:23,403 --> 00:08:25,205 We tested our facility. It's clean. 210 00:08:25,238 --> 00:08:26,840 -Our ingredients are safe. -BELL: I know. 211 00:08:26,874 --> 00:08:28,208 I know they are. 212 00:08:28,241 --> 00:08:30,878 I'm just gonna see if I can get the man's records sent over 213 00:08:30,911 --> 00:08:32,312 from Atlanta General just to confirm 214 00:08:32,345 --> 00:08:34,481 whether or not he was even taking 3B. 215 00:08:34,514 --> 00:08:36,383 Social media's blowing up about your Pierce appearance. 216 00:08:36,416 --> 00:08:39,853 Mentions on Facebook are strong. Twitter, same. 217 00:08:39,887 --> 00:08:41,488 Even the trolls like you. 218 00:08:41,521 --> 00:08:44,324 So you can expect a surge in sales. 219 00:08:44,357 --> 00:08:46,526 No, no. Let's just delay shipments... 220 00:08:46,560 --> 00:08:48,495 Stopping shipments could make people ask questions. 221 00:08:48,528 --> 00:08:51,865 Well, that's a chance we have to take. I... We have to exercise 222 00:08:51,899 --> 00:08:53,333 an overabundance of caution 223 00:08:53,366 --> 00:08:54,835 on the small possibility 224 00:08:54,868 --> 00:08:56,369 that we may have injured someone. 225 00:08:56,403 --> 00:08:58,005 REGINA: I am sorry a man died, 226 00:08:58,038 --> 00:09:00,340 but it could've been an allergic reaction, 227 00:09:00,373 --> 00:09:01,709 or an underlying condition. 228 00:09:01,742 --> 00:09:03,276 Who knows, maybe it was just his time. 229 00:09:03,310 --> 00:09:04,444 Well, maybe isn't good enough. 230 00:09:04,477 --> 00:09:07,781 I need to check on the others. 231 00:09:07,815 --> 00:09:11,484 -Others? -Let's just get back to Chastain. 232 00:09:17,625 --> 00:09:20,227 Hey! I saw you on TV this morning. 233 00:09:20,260 --> 00:09:22,562 (squeals, chuckles) 234 00:09:22,596 --> 00:09:24,064 You make us proud, Dr. B. 235 00:09:26,834 --> 00:09:28,836 I'll catch up with you in a couple minutes. 236 00:09:32,105 --> 00:09:34,141 (cell phone buzzing) 237 00:09:38,578 --> 00:09:40,380 CONRAD: How'd you get his medical records? 238 00:09:40,413 --> 00:09:42,115 A friend at Atlanta General. 239 00:09:42,149 --> 00:09:44,317 The autopsy will happen later today. 240 00:09:44,351 --> 00:09:47,320 30-year-old male. Diagnosed with organophosphate poisoning. 241 00:09:47,354 --> 00:09:49,890 Treated with atropine, 2-PAM. 242 00:09:49,923 --> 00:09:53,827 Full recovery, until this morning. 243 00:09:53,861 --> 00:09:55,328 Yeah, he was about to be discharged, 244 00:09:55,362 --> 00:09:56,930 they found him in cardiac arrest. 245 00:09:56,964 --> 00:09:59,466 -And what am I looking for? -Anything unusual, 246 00:09:59,499 --> 00:10:02,502 an allergic reaction, some underlying condition 247 00:10:02,535 --> 00:10:04,071 that might've caused his death. 248 00:10:04,104 --> 00:10:06,506 You mean something other than your supplement? 249 00:10:06,539 --> 00:10:09,309 Look, I've reviewed all their files looking for 250 00:10:09,342 --> 00:10:11,344 any another possible cause. 251 00:10:11,378 --> 00:10:13,947 I just, I'd like you to re-examine all three. 252 00:10:13,981 --> 00:10:16,650 Dr. Pravesh already did a very thorough workup, 253 00:10:16,684 --> 00:10:19,152 -detailed history... -You have a way of 254 00:10:19,186 --> 00:10:21,188 seeing what other doctors miss. 255 00:10:21,221 --> 00:10:23,490 Just take another look, that's all I'm asking you to do. 256 00:10:23,523 --> 00:10:27,795 If I found out it's 3B Life, you know I won't keep quiet. 257 00:10:27,828 --> 00:10:30,063 I need to know. 258 00:10:31,364 --> 00:10:34,567 Let's just try and make sure nobody else dies. 259 00:10:38,205 --> 00:10:41,775 I'll be awake for the surgery? 260 00:10:41,809 --> 00:10:44,177 Your brain tumor is near your speech center. 261 00:10:44,211 --> 00:10:47,047 Being awake allows me to avoid the brain tissue which is 262 00:10:47,080 --> 00:10:48,481 critical to your ability to speak. 263 00:10:48,515 --> 00:10:51,985 But you'll be able to talk and see what's going on. 264 00:10:52,019 --> 00:10:53,854 -Will it hurt? -CAIN: No. 265 00:10:53,887 --> 00:10:55,322 You won't feel a thing. 266 00:10:55,355 --> 00:10:56,957 There are no pain receptors in your brain. 267 00:10:56,990 --> 00:10:58,025 Well, that's good. 268 00:10:58,058 --> 00:10:59,392 What if I have to sneeze? 269 00:10:59,426 --> 00:11:01,594 Then we'll get you a tissue. 270 00:11:03,396 --> 00:11:04,631 Now, I'd like to be there with her. 271 00:11:04,664 --> 00:11:07,567 I'm sorry. There are no family members allowed. 272 00:11:07,600 --> 00:11:09,236 But you'll be there, right? 273 00:11:09,269 --> 00:11:10,503 Absolutely. 274 00:11:14,174 --> 00:11:16,176 I'm sure we can arrange something. 275 00:11:19,679 --> 00:11:21,181 (classical music playing) 276 00:11:23,183 --> 00:11:25,185 (music fades) 277 00:11:27,187 --> 00:11:30,858 I can't believe my new heart is actually in the building. 278 00:11:30,891 --> 00:11:32,826 Your long wait is over. 279 00:11:32,860 --> 00:11:34,327 We've seen your heart, and it looks perfect. 280 00:11:34,361 --> 00:11:36,764 Oh, thank you. 281 00:11:36,797 --> 00:11:38,331 You're a little warm. 282 00:11:38,365 --> 00:11:41,568 Ah, I feel fine. It's probably just excitement. 283 00:11:41,601 --> 00:11:44,004 Yeah. Probably. 284 00:11:44,037 --> 00:11:45,806 We'll check back on you soon, all right? 285 00:11:47,474 --> 00:11:50,177 The professor's temp is 100.1 now. 286 00:11:50,210 --> 00:11:52,112 If it reaches 100.4, we'll have to temporarily 287 00:11:52,145 --> 00:11:53,747 take him off the transplant list. 288 00:11:53,781 --> 00:11:54,782 All right. Get two cultures 289 00:11:54,815 --> 00:11:56,116 and start him on empiric antibiotics. 290 00:11:56,149 --> 00:11:58,351 -I don't want to take a chance. -It could just be a bad reaction 291 00:11:58,385 --> 00:11:59,920 to one of the medications. 292 00:11:59,953 --> 00:12:02,289 Maybe. But we need to keep a close eye on him 293 00:12:02,322 --> 00:12:04,091 over the next few hours. 294 00:12:04,124 --> 00:12:05,692 Hey. 295 00:12:05,725 --> 00:12:07,527 -Hey. -Sorry, am I interrupting? 296 00:12:07,560 --> 00:12:10,097 Not at all. We just finished. 297 00:12:10,130 --> 00:12:13,633 Okay, tonight I am drinking all the drinks. 298 00:12:13,666 --> 00:12:17,037 -Oh. What's wrong? -(sighs) 299 00:12:17,070 --> 00:12:18,906 What isn't? 300 00:12:25,312 --> 00:12:27,080 CONRAD: I want Chem-7s every four hours. 301 00:12:27,114 --> 00:12:29,616 Strict ins and outs. Page me with any new symptoms. 302 00:12:29,649 --> 00:12:32,119 If anyone sneezes, I want to hear about it. 303 00:12:34,187 --> 00:12:35,555 You think I missed something? 304 00:12:35,588 --> 00:12:38,491 No. Everything I've seen indicates you made 305 00:12:38,525 --> 00:12:40,994 the right diagnosis and gave all three the right treatments. 306 00:12:41,028 --> 00:12:42,495 Then why reevaluate? 307 00:12:43,596 --> 00:12:45,799 -Bell. -Yeah. 308 00:12:45,833 --> 00:12:48,001 He is looking for a way out. 309 00:12:48,035 --> 00:12:49,769 -Mm, maybe. -I know that he had your back 310 00:12:49,803 --> 00:12:51,972 when you got fired, but the man has gone from CEO 311 00:12:52,005 --> 00:12:54,474 and chief of surgery to the basement. 312 00:12:54,507 --> 00:12:56,109 How long until he goes back to being the guy 313 00:12:56,143 --> 00:12:58,745 that would do anything to save his own skin? 314 00:12:58,778 --> 00:13:00,347 I say we give him the benefit of the doubt. 315 00:13:00,380 --> 00:13:03,416 Right now, people taking Bell's supplement are in danger 316 00:13:03,450 --> 00:13:05,853 of getting just as sick as these three. 317 00:13:05,886 --> 00:13:07,787 Once you discovered they were all taking 3B Life, 318 00:13:07,821 --> 00:13:09,957 how many more questions did you ask? 319 00:13:09,990 --> 00:13:12,092 -I'd made the connection. -I get it. I probably wouldn't 320 00:13:12,125 --> 00:13:13,660 have asked any more questions, either. 321 00:13:13,693 --> 00:13:16,529 But now someone's dead, so we have to. You with me? 322 00:13:20,333 --> 00:13:23,170 All right. Let's go fishing. 323 00:13:27,740 --> 00:13:28,942 CYNTHIA: Wait. 324 00:13:28,976 --> 00:13:30,477 It was the supplement? 325 00:13:30,510 --> 00:13:32,145 (exhales) That's what I get for buying 326 00:13:32,179 --> 00:13:33,947 something from the shopping channel. 327 00:13:33,981 --> 00:13:35,382 DOUG: I buy stuff from there all the time. 328 00:13:35,415 --> 00:13:36,716 Just bought the kids a trampoline. 329 00:13:36,749 --> 00:13:38,485 You think we can get a refund? 330 00:13:38,518 --> 00:13:40,653 We're not positive it was 3B Life that made you sick. 331 00:13:40,687 --> 00:13:43,223 For now, don't take it again. 332 00:13:43,256 --> 00:13:44,491 Oh, I feel fine. 333 00:13:44,524 --> 00:13:46,026 The nurse said I was just about to be discharged. 334 00:13:46,059 --> 00:13:49,629 The food here is making me retain water. 335 00:13:49,662 --> 00:13:52,365 I can't be puffy before my next shoot. 336 00:13:52,399 --> 00:13:53,867 My oldest is in the school play. 337 00:13:53,901 --> 00:13:56,736 And if I leave now, I might be able to make it. 338 00:13:56,769 --> 00:13:59,907 A patient at a another hospital who was on 3B Life, they... 339 00:14:01,174 --> 00:14:03,343 ...they recently passed away. 340 00:14:04,844 --> 00:14:06,013 Oh, my God. 341 00:14:07,280 --> 00:14:09,649 DEVON: Now, this didn't happen at Chastain, 342 00:14:09,682 --> 00:14:11,384 so we have limited information. 343 00:14:11,418 --> 00:14:13,720 Whoa. So you think we're in danger? 344 00:14:13,753 --> 00:14:15,822 It is possible. Now, this man initially recovered 345 00:14:15,855 --> 00:14:18,191 after treatment just like all of you, so that 346 00:14:18,225 --> 00:14:21,561 has us concerned that you could relapse and get very sick again. 347 00:14:21,594 --> 00:14:23,663 Which is why we need you to stick around, 348 00:14:23,696 --> 00:14:25,165 so we can monitor you. 349 00:14:25,198 --> 00:14:26,199 CONRAD: And fill out these questionnaires 350 00:14:26,233 --> 00:14:27,667 about your last two weeks. 351 00:14:27,700 --> 00:14:29,937 I know there's a lot in there, it's annoying. 352 00:14:29,970 --> 00:14:32,772 But we need you to be as detailed as humanly possible. 353 00:14:32,805 --> 00:14:34,774 This is vital. 354 00:14:34,807 --> 00:14:37,210 You expect me to remember what I ate five days ago? 355 00:14:37,244 --> 00:14:39,512 And what kind of pesticides are used on my neighbor's lawn? 356 00:14:39,546 --> 00:14:41,114 Look, I get it. This seems ridiculous, 357 00:14:41,148 --> 00:14:44,051 but it could save your life. 358 00:14:44,084 --> 00:14:46,886 We need to figure out what made you sick, 359 00:14:46,920 --> 00:14:50,557 and if this has to do with 3B Life or not. 360 00:14:50,590 --> 00:14:54,227 Every detail matters for you guys right now. 361 00:14:54,261 --> 00:14:57,430 I can't believe I paid for express shipping. 362 00:15:00,833 --> 00:15:03,470 TYRONE: Please, Dr. Okafor. Take it again. 363 00:15:03,503 --> 00:15:05,072 -It's not gonna change. -Try. 364 00:15:05,105 --> 00:15:08,441 Sorry, Professor, but you have a bona fide fever. 365 00:15:08,475 --> 00:15:09,642 Which means that we're gonna have to put 366 00:15:09,676 --> 00:15:11,211 your transplant surgery on pause. 367 00:15:11,244 --> 00:15:15,448 But I've been waiting here for months. 368 00:15:15,482 --> 00:15:18,251 My heart has finally arrived. Please. 369 00:15:18,285 --> 00:15:20,820 If it's an infection, the immune suppression that you require 370 00:15:20,853 --> 00:15:22,889 after the transplant might be fatal. 371 00:15:22,922 --> 00:15:24,391 We have to wait for the fever to go down 372 00:15:24,424 --> 00:15:25,993 and for your blood culture results. 373 00:15:26,026 --> 00:15:28,795 Okay. Okay, t-then we wait. 374 00:15:28,828 --> 00:15:33,133 Yes, but, unfortunately, the heart can't wait. 375 00:15:33,166 --> 00:15:35,135 By the time we get your results, 376 00:15:35,168 --> 00:15:37,104 the heart will no longer be viable. 377 00:15:37,137 --> 00:15:39,906 We're sorry, Professor. We really are. 378 00:15:39,939 --> 00:15:42,575 MINA: The donor heart will have to go to the next 379 00:15:42,609 --> 00:15:45,178 recipient on the list. 380 00:15:48,881 --> 00:15:50,683 Oh, no. 381 00:15:51,985 --> 00:15:55,755 What? Why is everyone looking at me? 382 00:15:55,788 --> 00:15:59,159 Doug, how are those questions coming? 383 00:16:07,467 --> 00:16:09,569 Doug, can you hear me? 384 00:16:11,871 --> 00:16:14,841 Call a code blue! We need help in here! 385 00:16:14,874 --> 00:16:17,977 -AUTOMATED VOICE: Code blue, room 5916. -(alarm sounding) 386 00:16:19,812 --> 00:16:21,181 What the hell happened? 387 00:16:21,214 --> 00:16:22,349 I don't know. We both just saw him. 388 00:16:22,382 --> 00:16:23,550 He was fine five minutes ago. 389 00:16:26,153 --> 00:16:27,687 Okay, pads are on. Pads are on. 390 00:16:28,688 --> 00:16:30,123 CONRAD: V fib. Charge to 200. 391 00:16:30,157 --> 00:16:31,291 And clear. Shock. 392 00:16:31,324 --> 00:16:33,293 (electricity discharges) 393 00:16:33,326 --> 00:16:35,662 (sighs) All right. Come on. 394 00:16:43,870 --> 00:16:45,838 Uh, I'll go check on Cynthia. 395 00:16:45,872 --> 00:16:48,341 I'll see what's going on with Raj. 396 00:16:49,876 --> 00:16:51,144 Thank you. 397 00:16:51,178 --> 00:16:53,146 -Update. -(sighs) 398 00:16:53,180 --> 00:16:56,083 We put Mr. Corson back on atropine and 2-PAM. 399 00:16:56,116 --> 00:16:58,585 This is exactly what happened to the guy at Atlanta General. 400 00:16:58,618 --> 00:17:00,753 He seemed to be getting better then, all of a sudden, 401 00:17:00,787 --> 00:17:02,089 -he crashed. -What about the other two? 402 00:17:02,122 --> 00:17:04,491 Scared, but okay for now. 403 00:17:04,524 --> 00:17:07,494 And 3B Life still appears to be the only possible cause. 404 00:17:07,527 --> 00:17:08,995 We don't know that for sure. 405 00:17:09,028 --> 00:17:10,697 The only way to be certain 406 00:17:10,730 --> 00:17:14,067 that you're not risking more lives is to issue a recall. 407 00:17:14,101 --> 00:17:15,602 When patients get the right diagnosis and treatment, 408 00:17:15,635 --> 00:17:17,437 they don't usually recover and then get worse. 409 00:17:17,470 --> 00:17:21,408 And why is only one of these three reacting like this? 410 00:17:21,441 --> 00:17:22,909 Well, every person has a different 411 00:17:22,942 --> 00:17:24,944 physiological response to poison. 412 00:17:24,977 --> 00:17:27,514 Organophosphates are known to have an intermediate syndrome 413 00:17:27,547 --> 00:17:29,516 that show up a day or two later. 414 00:17:29,549 --> 00:17:31,218 I think something changed between the time 415 00:17:31,251 --> 00:17:33,720 Doug finished his treatment and when he coded. 416 00:17:33,753 --> 00:17:35,222 The answer is in there somewhere. 417 00:17:35,255 --> 00:17:37,590 I'm gonna give Doug a trial of diuresis. 418 00:17:37,624 --> 00:17:40,059 Good. 419 00:17:41,728 --> 00:17:43,263 You all right? 420 00:17:43,296 --> 00:17:45,898 Well, I just heard that St. John's brought in two cases 421 00:17:45,932 --> 00:17:47,300 of organophosphate poisoning this morning. 422 00:17:47,334 --> 00:17:49,068 There's three more at Emory. 423 00:17:49,102 --> 00:17:51,238 And the more hospitals I call, the more patients I find. 424 00:17:51,271 --> 00:17:53,573 And I'm-I'm not positive they were on 3B Life... 425 00:17:53,606 --> 00:17:54,774 This isn't isolated. 426 00:17:55,842 --> 00:17:57,844 I'm gonna order some send-out labs. 427 00:18:03,183 --> 00:18:06,018 Hey. You're that doc on the supplement. 428 00:18:08,020 --> 00:18:10,657 What the hell, man? You made me sick. 429 00:18:10,690 --> 00:18:12,492 Hey, what's in those supplements, man? 430 00:18:12,525 --> 00:18:15,295 Hey. You're hurting people. Hey! 431 00:18:21,168 --> 00:18:23,803 AARON: Hey. 432 00:18:23,836 --> 00:18:28,641 Look, I know we haven't exactly become friends, but... 433 00:18:28,675 --> 00:18:31,411 I'm way younger than you. Okay? 434 00:18:31,444 --> 00:18:33,079 -So I-I totally deserve this heart, all right? -MINA: Let's go. 435 00:18:33,112 --> 00:18:36,082 -I have a PhD, for crying out loud. -AARON: And I'm a late bloomer. 436 00:18:36,115 --> 00:18:38,485 My greatest work is still ahead of me. 437 00:18:42,822 --> 00:18:45,625 I thought it was supposed to get warmer, not colder. 438 00:18:45,658 --> 00:18:48,428 I heard Chastain is sending over more blanket warmers. 439 00:18:48,461 --> 00:18:51,030 I just had to substitute oxacillin for Cefitaxe. 440 00:18:51,063 --> 00:18:53,766 I mean, the amount of money that Red Rock spent on this place, 441 00:18:53,800 --> 00:18:56,035 you'd think they'd be stocked with critical antibiotics. 442 00:18:56,068 --> 00:18:57,637 How many times do I have to reboot this new software 443 00:18:57,670 --> 00:19:00,106 before it stops freezing up? Should we place bets? 444 00:19:00,139 --> 00:19:03,109 It'll be a miracle if we make it through the day. 445 00:19:03,142 --> 00:19:04,544 Where's Cain? 446 00:19:04,577 --> 00:19:06,946 Last week, I was operating on a young father 447 00:19:06,979 --> 00:19:08,315 whose seizures were so devastating, 448 00:19:08,348 --> 00:19:10,317 he couldn't hold his child. 449 00:19:10,350 --> 00:19:12,352 -So what I did with that... -Dr. Cain. Do you have a second? 450 00:19:13,586 --> 00:19:17,457 That's one of our nurses who I will be with shortly. 451 00:19:17,490 --> 00:19:18,691 It's about a patient. 452 00:19:20,660 --> 00:19:22,061 Excuse me. 453 00:19:26,199 --> 00:19:28,468 I think we need to push the surgeries a day, maybe two. 454 00:19:28,501 --> 00:19:30,136 And why would I do that? 455 00:19:30,169 --> 00:19:31,671 Because this place isn't ready. 456 00:19:31,704 --> 00:19:33,340 We're missing medicine, uh, I mean, 457 00:19:33,373 --> 00:19:34,807 the staff doesn't know how to work the software. 458 00:19:34,841 --> 00:19:37,009 We can't even get the thermostat to work. 459 00:19:37,043 --> 00:19:38,511 Growing pains are part of the process. 460 00:19:38,545 --> 00:19:41,548 This is different. Someone could die. 461 00:19:41,581 --> 00:19:43,816 Everything seems to be running smoothly to me. 462 00:19:43,850 --> 00:19:45,485 That's because you're distracted. You're more focused 463 00:19:45,518 --> 00:19:47,854 on the donors than you are on your patients, like Lucy. 464 00:19:47,887 --> 00:19:51,023 I will handle both. And I will see you in the OR. 465 00:19:52,559 --> 00:19:54,561 (sighs) 466 00:19:56,429 --> 00:19:58,197 Are you ready for one of these? 467 00:19:58,231 --> 00:19:59,899 -LUCY: Ew. -(chuckles) 468 00:20:00,967 --> 00:20:02,869 I love it. We'll match. 469 00:20:02,902 --> 00:20:04,671 Yes, we will. 470 00:20:04,704 --> 00:20:06,539 (exhales) 471 00:20:13,746 --> 00:20:16,048 -Love you. -I love you. (chuckles) 472 00:20:17,317 --> 00:20:18,785 Take good care of him. 473 00:20:18,818 --> 00:20:20,487 I will. 474 00:20:27,093 --> 00:20:28,495 I said no. 475 00:20:30,330 --> 00:20:34,301 When the agency asked me if I wanted to adopt, I said no. 476 00:20:34,334 --> 00:20:36,469 You know, after my son passed away, 477 00:20:36,503 --> 00:20:38,905 I never thought I'd ever leave the house again. 478 00:20:38,938 --> 00:20:41,107 Let alone raise another kid. 479 00:20:41,140 --> 00:20:46,813 But fostering one for a while, I could do that. 480 00:20:46,846 --> 00:20:50,116 Most parents won't consider a kid with medical problems. 481 00:20:50,149 --> 00:20:51,584 It's a lot to take on. 482 00:20:56,489 --> 00:20:58,958 You know, Lucy lost her parents 483 00:20:58,991 --> 00:21:02,795 in a car accident when she was four. 484 00:21:02,829 --> 00:21:06,499 She was bouncing around foster homes ever since then. 485 00:21:08,501 --> 00:21:12,171 She never had a room of her own until that first night with me. 486 00:21:12,204 --> 00:21:15,141 Sounds like Lucy has it pretty good. 487 00:21:15,174 --> 00:21:18,010 Me, too. 488 00:21:18,044 --> 00:21:20,279 I love that little girl. 489 00:21:22,214 --> 00:21:25,084 And now... 490 00:21:25,117 --> 00:21:28,054 You can't imagine life without her. 491 00:21:29,989 --> 00:21:32,625 She deserves a real family again. 492 00:21:37,464 --> 00:21:39,866 I think she found one. 493 00:21:43,503 --> 00:21:46,439 TORRES: Man, I thought his eighth album took it to a whole new level. 494 00:21:46,473 --> 00:21:48,375 -Track 14? -AUSTIN: Oh, yes, sir. 495 00:21:48,408 --> 00:21:50,543 -Where the horns come in. -And that drum solo? 496 00:21:50,577 --> 00:21:52,345 (whoops) It's heaven. 497 00:21:52,379 --> 00:21:54,847 I got to say, it's nice to finally cut with a surgeon 498 00:21:54,881 --> 00:21:57,016 -who appreciates a little hard bop. -(laughs) 499 00:21:57,049 --> 00:21:59,386 Dr. Okafor is not a fan? 500 00:21:59,419 --> 00:22:01,488 Would you believe I agreed to be her mentor anyway? 501 00:22:01,521 --> 00:22:04,391 -(both chuckle) -Just her mentor, huh? 502 00:22:04,424 --> 00:22:07,059 I kind of got the impression the two of you were maybe more. 503 00:22:08,260 --> 00:22:11,598 No, our relationship is strictly professional. 504 00:22:12,999 --> 00:22:14,701 Good to know. 505 00:22:22,341 --> 00:22:24,577 We need to start thinking about a recall. 506 00:22:24,611 --> 00:22:27,079 (panting softly): Uh, I, um... 507 00:22:27,113 --> 00:22:28,915 I need to get some air. 508 00:22:28,948 --> 00:22:30,783 -Andrea, let's just talk. -I-I'll be right back. 509 00:22:33,119 --> 00:22:34,253 (door closes) 510 00:22:34,286 --> 00:22:35,655 So... 511 00:22:35,688 --> 00:22:37,757 this is where we are now. 512 00:22:37,790 --> 00:22:39,992 Do you want my professional opinion? 513 00:22:40,026 --> 00:22:42,829 We're not paying for your silence. 514 00:22:42,862 --> 00:22:44,296 Wait this out. 515 00:22:45,297 --> 00:22:46,766 We... 516 00:22:46,799 --> 00:22:48,768 we have one dead; there's another critical. 517 00:22:48,801 --> 00:22:51,270 -When more get sick... -If more get sick, 518 00:22:51,303 --> 00:22:52,905 I can help you. 519 00:22:52,939 --> 00:22:55,508 -How? -We spin it. 520 00:22:55,542 --> 00:22:57,744 All the press needs is a simple blood sacrifice. 521 00:22:57,777 --> 00:23:00,246 Someone who is close to the top who can take the fall. 522 00:23:00,279 --> 00:23:01,280 You're changing the subject. 523 00:23:01,313 --> 00:23:03,816 Won't be you who goes broke. 524 00:23:05,284 --> 00:23:07,954 You're suggesting I throw Andrea under the bus. 525 00:23:07,987 --> 00:23:10,523 She took advantage of a respected doctor. 526 00:23:10,557 --> 00:23:12,459 You were focused on your patients. 527 00:23:12,492 --> 00:23:14,126 You trusted her too much. 528 00:23:14,160 --> 00:23:16,295 In case you hadn't noticed, my face is on the bottle. 529 00:23:16,328 --> 00:23:19,466 Nobody is gonna believe that I'm not responsible. 530 00:23:19,499 --> 00:23:22,101 The truth is what you make it. 531 00:23:22,134 --> 00:23:24,403 Getting you out of this mess you're in, 532 00:23:24,437 --> 00:23:26,138 this is why you pay me. 533 00:23:26,172 --> 00:23:29,108 It's why other people who are in far more trouble than you 534 00:23:29,141 --> 00:23:30,777 have paid me. 535 00:23:30,810 --> 00:23:32,779 Andrea can start over again. 536 00:23:32,812 --> 00:23:34,447 She'll recover. 537 00:23:34,481 --> 00:23:36,015 You won't. 538 00:23:37,484 --> 00:23:39,786 Anyone who tried 3B Life and stubbed their toe 539 00:23:39,819 --> 00:23:41,888 is coming after you. 540 00:23:41,921 --> 00:23:44,957 And the public will not be kind, and they will never forget, 541 00:23:44,991 --> 00:23:46,559 unless... 542 00:23:46,593 --> 00:23:48,995 you let me help you. 543 00:24:00,807 --> 00:24:02,809 How are you feeling? 544 00:24:02,842 --> 00:24:05,478 I'm good. 545 00:24:05,512 --> 00:24:06,946 Thanks. 546 00:24:06,979 --> 00:24:09,448 -Probes. -We should wait for Dr. Cain 547 00:24:09,482 --> 00:24:10,483 before moving forward. 548 00:24:10,517 --> 00:24:11,951 He told me to go ahead and start mapping 549 00:24:11,984 --> 00:24:13,786 -if he got held up. -I understand, but... 550 00:24:13,820 --> 00:24:15,454 CAIN: Mind if I join? 551 00:24:15,488 --> 00:24:17,256 Hi, Dr. Cain. 552 00:24:17,289 --> 00:24:18,925 Hello, Lucy. 553 00:24:18,958 --> 00:24:20,459 I'll take those. 554 00:24:30,236 --> 00:24:32,539 Lucy, before I remove your tumor, 555 00:24:32,572 --> 00:24:34,473 I'm gonna map out your brain like we talked about. 556 00:24:34,507 --> 00:24:35,975 This is the part where you keep talking 557 00:24:36,008 --> 00:24:37,109 while I test the tissue, okay? 558 00:24:37,143 --> 00:24:39,211 -Okay. -Okay. 559 00:24:39,245 --> 00:24:42,481 NIC: Annie told me that you sang in your talent show. 560 00:24:42,515 --> 00:24:44,316 Yeah. It was so much fun. 561 00:24:44,350 --> 00:24:46,786 My friend Sam juggles scissors. 562 00:24:46,819 --> 00:24:48,888 -I sang. -What song? 563 00:24:48,921 --> 00:24:50,790 "Baby Won't You Please Come Home." 564 00:24:50,823 --> 00:24:52,859 It's my fave. 565 00:24:52,892 --> 00:24:55,361 Annie says I sing it almost as good as Bessie Smith, 566 00:24:55,394 --> 00:24:57,163 but I don't think I come close. 567 00:25:01,167 --> 00:25:02,702 How is he? 568 00:25:02,735 --> 00:25:06,238 Aaron's transplant went well. 569 00:25:06,272 --> 00:25:08,307 Well, I don't want to be envious. 570 00:25:08,340 --> 00:25:09,909 But I am. 571 00:25:09,942 --> 00:25:12,144 Your cultures came back. 572 00:25:12,178 --> 00:25:13,913 No obvious infection. 573 00:25:13,946 --> 00:25:15,915 Your fever hasn't returned. 574 00:25:15,948 --> 00:25:18,484 -You're back on the list. -It's too late. 575 00:25:18,517 --> 00:25:20,352 When they admitted me, the doctors told me 576 00:25:20,386 --> 00:25:22,321 I had maybe six months. 577 00:25:22,354 --> 00:25:24,991 And that was six months ago. 578 00:25:25,024 --> 00:25:27,193 I don't have time to wait. 579 00:25:27,226 --> 00:25:29,528 We don't know that. 580 00:25:29,562 --> 00:25:31,831 Doctors aren't fortune-tellers. 581 00:25:31,864 --> 00:25:34,601 You and I both know the odds of another heart coming my way 582 00:25:34,634 --> 00:25:35,968 before I die. 583 00:25:38,304 --> 00:25:40,640 You know why I hate those? 584 00:25:41,908 --> 00:25:44,076 I see a lot of reasons. 585 00:25:45,477 --> 00:25:48,114 They remind me that I'm alone. 586 00:25:48,147 --> 00:25:50,950 So now, here I am in my... 587 00:25:50,983 --> 00:25:52,551 little room, 588 00:25:52,585 --> 00:25:55,454 where the only person who comes to visit... 589 00:25:55,487 --> 00:25:57,657 is just doing her job. 590 00:25:58,725 --> 00:26:00,993 (phone buzzing) 591 00:26:04,897 --> 00:26:07,099 (sighs) Go. 592 00:26:19,145 --> 00:26:21,914 Well, the press are on their way in. 593 00:26:21,948 --> 00:26:23,650 But I want you to think carefully 594 00:26:23,683 --> 00:26:25,584 before you make all this noise. 595 00:26:25,618 --> 00:26:27,353 What about my offer? 596 00:26:28,420 --> 00:26:30,022 Come in. 597 00:26:35,327 --> 00:26:38,097 The responsibility is mine. 598 00:26:44,603 --> 00:26:47,273 Doug's responding well to the atropine and 2-PAM. 599 00:26:47,306 --> 00:26:48,675 I'm still waiting for send-out labs. 600 00:26:48,708 --> 00:26:50,677 Just give me a little bit more time 601 00:26:50,710 --> 00:26:53,179 before I have to give you a definitive answer on everything. 602 00:26:53,212 --> 00:26:54,647 (sighs) 603 00:26:54,681 --> 00:26:56,415 Do you know... 604 00:26:56,448 --> 00:26:59,118 I only ever had one job... 605 00:26:59,151 --> 00:27:01,153 before I became a doctor? 606 00:27:04,123 --> 00:27:07,593 I worked the register at my family's hardware store 607 00:27:07,626 --> 00:27:09,561 since I was a kid. 608 00:27:11,563 --> 00:27:15,501 And I would watch customers walk in and out all day. 609 00:27:16,502 --> 00:27:19,939 They came to see my father... 610 00:27:19,972 --> 00:27:22,308 because they knew he wouldn't overcharge them 611 00:27:22,341 --> 00:27:25,144 or try and sell them something they didn't need. 612 00:27:26,512 --> 00:27:28,147 * 613 00:27:28,180 --> 00:27:31,984 They knew he was a good man... 614 00:27:32,018 --> 00:27:34,320 worthy of their trust. 615 00:27:34,353 --> 00:27:36,555 I worked so hard 616 00:27:36,588 --> 00:27:39,191 all my life to be seen like my dad. 617 00:27:42,028 --> 00:27:45,264 But I didn't do enough to b like him. 618 00:27:49,101 --> 00:27:51,503 Thank you for trying. 619 00:28:00,279 --> 00:28:01,680 LUCY: Elijah stacks cups. 620 00:28:01,714 --> 00:28:03,816 I mean, it's not really a talent, 621 00:28:03,850 --> 00:28:06,185 -but they let him do it. -(Nic chuckles) 622 00:28:07,186 --> 00:28:09,856 (beeping) 623 00:28:09,889 --> 00:28:11,924 -What's that noise mean? -Uh, that's your heart rate. 624 00:28:11,958 --> 00:28:14,026 We just don't want it to get too high. 625 00:28:14,060 --> 00:28:17,496 She just hit the 150s, and her temperature is rapidly rising. 626 00:28:17,529 --> 00:28:18,898 Cooled fluids and IV acetaminophen. 627 00:28:18,931 --> 00:28:20,399 ANESTHESIOLOGIST: Started that ten minutes ago. 628 00:28:20,432 --> 00:28:21,533 She's not responding. 629 00:28:21,567 --> 00:28:23,903 I think this might be malignant hyperthermia. 630 00:28:24,971 --> 00:28:28,207 -I'm really hot. -Get the dantrolene. 631 00:28:28,240 --> 00:28:30,009 -What's that mean? -CAIN: It's just special meds 632 00:28:30,042 --> 00:28:31,911 for this kind of situation. 633 00:28:31,944 --> 00:28:34,013 Hey, Lucy, why don't you sing that song 634 00:28:34,046 --> 00:28:35,681 you sang for your talent show. 635 00:28:35,714 --> 00:28:37,216 -Now? -Yeah. 636 00:28:37,249 --> 00:28:39,218 Yeah, just pretend like no one's here. 637 00:28:39,251 --> 00:28:41,687 Just... close your eyes and sing. 638 00:28:41,720 --> 00:28:43,689 -Okay. -Okay. 639 00:28:43,722 --> 00:28:46,358 (panting) 640 00:28:46,392 --> 00:28:48,861 * I've got the blues * 641 00:28:48,895 --> 00:28:52,899 * I feel so lonely * 642 00:28:52,932 --> 00:28:55,367 * I'd give the world * 643 00:28:55,401 --> 00:28:58,004 * If I could only * 644 00:28:58,971 --> 00:29:01,040 * Make you understand * 645 00:29:01,073 --> 00:29:03,309 -(Lucy panting) -Where's that dantrolene? 646 00:29:03,342 --> 00:29:05,912 -* It surely would * -It's not here. 647 00:29:05,945 --> 00:29:08,280 -* Be grand * -I'll check the other OR. 648 00:29:08,314 --> 00:29:09,882 You keep singing, Lucy. 649 00:29:09,916 --> 00:29:12,418 * It surely would be * 650 00:29:12,451 --> 00:29:13,719 (coughs weakly) 651 00:29:13,752 --> 00:29:15,621 * Grand * 652 00:29:15,654 --> 00:29:18,057 * I've gotta telephone * 653 00:29:18,090 --> 00:29:19,758 * My baby * 654 00:29:19,792 --> 00:29:23,062 * Ask him, won't you please come home * 655 00:29:23,095 --> 00:29:25,597 -* Oh * -NURSE: What are you doing? 656 00:29:25,631 --> 00:29:27,299 Emergency in OR One. 657 00:29:27,333 --> 00:29:29,268 (weakly): * Baby * 658 00:29:29,301 --> 00:29:32,939 * Please... come home * 659 00:29:32,972 --> 00:29:34,907 * Baby, won't you * 660 00:29:34,941 --> 00:29:36,142 (Lucy pants) 661 00:29:36,175 --> 00:29:37,476 * You please... * 662 00:29:38,945 --> 00:29:40,446 * Come home * 663 00:29:40,479 --> 00:29:42,581 -We need to cancel the surgery. -Almost finished. 664 00:29:42,614 --> 00:29:44,183 She needs to be intubated. 665 00:29:44,216 --> 00:29:45,852 If we don't slow down her metabolism, 666 00:29:45,885 --> 00:29:46,953 we risk her life. 667 00:29:46,986 --> 00:29:48,254 We need to stop. 668 00:29:48,287 --> 00:29:49,288 We will not stop. 669 00:29:49,321 --> 00:29:51,790 (Lucy panting rapidly) 670 00:29:51,824 --> 00:29:54,793 (Lucy singing unintelligibly, taking gasping breaths) 671 00:29:59,165 --> 00:30:01,800 All right, hanging cold saline. 672 00:30:02,801 --> 00:30:05,137 * Please come home * 673 00:30:05,171 --> 00:30:06,939 -All right. -* Oh * 674 00:30:06,973 --> 00:30:08,307 * I have * 675 00:30:08,340 --> 00:30:11,310 * Tried in vain * 676 00:30:11,343 --> 00:30:13,079 (gasping breaths) 677 00:30:16,648 --> 00:30:17,984 ANESTHESIOLOGIST: Dantrolene going in. 678 00:30:18,017 --> 00:30:19,785 * To call * 679 00:30:19,818 --> 00:30:21,720 * Your name * 680 00:30:21,753 --> 00:30:24,256 (breathing calms) 681 00:30:30,329 --> 00:30:31,797 Temperature's coming down. 682 00:30:31,830 --> 00:30:33,232 Lucy? 683 00:30:37,904 --> 00:30:39,338 Lucy? 684 00:30:43,175 --> 00:30:45,044 Should I keep going? 685 00:30:45,077 --> 00:30:46,412 (exhales) 686 00:30:48,080 --> 00:30:50,082 You have a beautiful voice. 687 00:30:50,116 --> 00:30:51,750 Yes, Lucy, can you sing us another verse? 688 00:30:51,783 --> 00:30:54,086 -It sounds so sweet. -Yeah. 689 00:30:55,354 --> 00:30:59,358 * When you left, you broke my heart * 690 00:31:01,793 --> 00:31:05,797 * That will never make us part * 691 00:31:07,133 --> 00:31:09,969 * Every hour of the day * 692 00:31:10,970 --> 00:31:13,572 * You'll hear me say * 693 00:31:13,605 --> 00:31:16,442 (Cain sings along): * Baby, won't you please * 694 00:31:16,475 --> 00:31:18,144 * Come home * 695 00:31:19,411 --> 00:31:22,348 LUCY: * Every hour of the day * 696 00:31:22,381 --> 00:31:25,117 * You will hear me say... * 697 00:31:25,151 --> 00:31:26,452 Aaron. 698 00:31:26,485 --> 00:31:28,287 The surgery went smoothly. 699 00:31:28,320 --> 00:31:30,556 Your new heart is functioning well. 700 00:31:32,658 --> 00:31:35,127 The nurse stopped the propofol an hour ago. 701 00:31:35,161 --> 00:31:36,895 He should be awake by now. 702 00:31:36,929 --> 00:31:39,165 Can you open your eyes for us, bud? 703 00:31:44,636 --> 00:31:46,105 Blown pupil. 704 00:31:46,138 --> 00:31:48,274 Pressure's a little high. He's relatively bradycardic. 705 00:31:48,307 --> 00:31:49,275 Explains hypertension. 706 00:31:49,308 --> 00:31:51,043 -Cushing's reflex. -He's having a stroke. 707 00:31:51,077 --> 00:31:52,444 We need 50 grams of IV mannitol! 708 00:31:52,478 --> 00:31:54,981 And to get him to CT. Somebody page Dr. Austin now! 709 00:32:02,321 --> 00:32:04,790 -Stroke? -Cardiopulmonary bypass, 710 00:32:04,823 --> 00:32:07,726 blood thinners-- it all put Aaron at risk. 711 00:32:07,759 --> 00:32:09,061 Well, is he okay? 712 00:32:09,095 --> 00:32:10,296 No. 713 00:32:10,329 --> 00:32:12,131 He's brain-dead. 714 00:32:12,164 --> 00:32:14,833 TORRES: Stroke is a known complication 715 00:32:14,866 --> 00:32:16,002 of the transplant process. 716 00:32:16,035 --> 00:32:17,469 Aaron was unlucky. 717 00:32:17,503 --> 00:32:20,472 We did everything we could, but the injury was catastrophic. 718 00:32:23,875 --> 00:32:26,645 Sitting in this room... 719 00:32:26,678 --> 00:32:30,249 wondering if each day will be your last, 720 00:32:30,282 --> 00:32:32,451 it's hard in ways that you... 721 00:32:32,484 --> 00:32:34,520 you can't understand 722 00:32:34,553 --> 00:32:36,989 unless you've lived it. 723 00:32:37,023 --> 00:32:38,857 Like we did. 724 00:32:38,890 --> 00:32:40,692 (sighs) 725 00:32:40,726 --> 00:32:42,261 Poor kid. 726 00:32:42,294 --> 00:32:44,863 Stuck in here with me. 727 00:32:44,896 --> 00:32:46,532 I could have gone easier on him, 728 00:32:46,565 --> 00:32:49,468 and... instead, I made his last days harder 729 00:32:49,501 --> 00:32:51,170 than they needed to be. 730 00:32:51,203 --> 00:32:54,040 We think there's something you should know about Aaron. 731 00:32:56,542 --> 00:32:58,777 He loved being your roommate. 732 00:32:58,810 --> 00:33:00,212 What? 733 00:33:00,246 --> 00:33:02,281 Yeah. When we tried to separate you two, 734 00:33:02,314 --> 00:33:04,883 he begged us not to. 735 00:33:04,916 --> 00:33:06,352 He said he would die from boredom 736 00:33:06,385 --> 00:33:08,220 without you on the other side of the curtain. 737 00:33:08,254 --> 00:33:09,855 MINA: I think in a weird way 738 00:33:09,888 --> 00:33:12,391 driving you crazy kept him sane. 739 00:33:12,424 --> 00:33:15,627 You're not just saying that to make me feel better? 740 00:33:15,661 --> 00:33:18,530 Aaron was also an organ donor. 741 00:33:19,998 --> 00:33:21,467 (stammers) 742 00:33:21,500 --> 00:33:23,169 I-I get the heart? 743 00:33:24,503 --> 00:33:27,173 You can do that? 744 00:33:27,206 --> 00:33:30,008 MINA: Reuse of a transplanted heart 745 00:33:30,042 --> 00:33:31,810 is complicated. 746 00:33:31,843 --> 00:33:34,980 AUSTIN: This will be the heart's third home 747 00:33:35,013 --> 00:33:37,649 in the last 24 hours. 748 00:33:37,683 --> 00:33:39,485 MINA: Every time a heart is transplanted, 749 00:33:39,518 --> 00:33:42,321 reperfusion injury occurs. 750 00:33:42,354 --> 00:33:44,156 AUSTIN: Increasing the chance 751 00:33:44,190 --> 00:33:47,426 that your transplant course could be a rocky one, 752 00:33:47,459 --> 00:33:52,030 but we will do everything we can to minimize those risks. 753 00:33:54,466 --> 00:33:56,802 * 754 00:34:09,815 --> 00:34:11,950 Make yourselves comfortable. 755 00:34:11,983 --> 00:34:14,453 Dr. Bell will be in shortly. 756 00:34:21,793 --> 00:34:23,695 DEVON: Hey. 757 00:34:23,729 --> 00:34:25,097 There are no more tests to run. 758 00:34:25,131 --> 00:34:27,433 It's time to send Cynthia and Raj home, 759 00:34:27,466 --> 00:34:30,369 which means... discharge papers. 760 00:34:30,402 --> 00:34:33,772 Why did Doug get worse and not the others? 761 00:34:33,805 --> 00:34:36,375 (sighs) I still think we're missing something. 762 00:34:36,408 --> 00:34:38,610 Uncertainty is part of the job. 763 00:34:38,644 --> 00:34:40,246 I won't tell you who taught me that, 764 00:34:40,279 --> 00:34:41,347 but he seems to have forgotten. 765 00:34:43,282 --> 00:34:44,650 You guys really need to do better 766 00:34:44,683 --> 00:34:45,917 with those hospital gowns. 767 00:34:45,951 --> 00:34:47,253 Can't wait to get out of here, 768 00:34:47,286 --> 00:34:48,420 get back to the gym. 769 00:34:48,454 --> 00:34:49,655 (chuckles) 770 00:34:49,688 --> 00:34:50,922 That's a pretty dress. 771 00:34:50,956 --> 00:34:53,659 They were getting ready to leave. 772 00:34:53,692 --> 00:34:55,594 DEVON: Okay. 773 00:34:55,627 --> 00:34:57,663 -Keep going. -Doug and the man 774 00:34:57,696 --> 00:34:58,830 at Atlanta General, 775 00:34:58,864 --> 00:35:01,267 they both got worse. 776 00:35:01,300 --> 00:35:04,303 And they were getting ready to go home. 777 00:35:04,336 --> 00:35:05,337 Wait a minute. 778 00:35:08,507 --> 00:35:10,609 Get back in your rooms. 779 00:35:12,043 --> 00:35:14,045 * 780 00:35:19,485 --> 00:35:21,953 (exhales) Doug, glad you're feeling better. 781 00:35:21,987 --> 00:35:23,955 We need to examine your skin. 782 00:35:23,989 --> 00:35:25,357 I'll start at the top. 783 00:35:25,391 --> 00:35:27,659 I'll work my way up. 784 00:35:28,894 --> 00:35:31,230 Thank you for coming. 785 00:35:38,170 --> 00:35:39,638 I thought we already examined him. 786 00:35:39,671 --> 00:35:41,139 That was before he coded. 787 00:35:41,173 --> 00:35:43,108 What exactly are we looking for? 788 00:35:43,141 --> 00:35:45,143 That. 789 00:35:47,413 --> 00:35:49,781 A subtle maculopapular rash. 790 00:35:49,815 --> 00:35:51,183 That doesn't sound good. 791 00:35:51,217 --> 00:35:53,185 I need to see the clothes you wore 792 00:35:53,219 --> 00:35:54,453 when you came into Chastain. 793 00:35:54,486 --> 00:35:55,487 On the couch. 794 00:35:59,925 --> 00:36:01,727 Bingo. 795 00:36:01,760 --> 00:36:03,595 Where'd you get these? 796 00:36:05,063 --> 00:36:07,899 We've prepared a statement. 797 00:36:12,338 --> 00:36:14,340 It wasn't 3B Life. 798 00:36:15,341 --> 00:36:17,343 Uh, let's take five. 799 00:36:19,578 --> 00:36:21,980 Initially, we focused on what the patients ate, 800 00:36:22,013 --> 00:36:24,149 but it wasn't consumption that made them sick. 801 00:36:24,182 --> 00:36:25,884 -It was absorption. -Absorption...? 802 00:36:25,917 --> 00:36:28,220 -From what? -Their clothes. 803 00:36:28,254 --> 00:36:30,856 All three shopped at the same boutique clothing store. 804 00:36:30,889 --> 00:36:33,492 -Jacket. -When clothes are shipped in a truck with chemicals, 805 00:36:33,525 --> 00:36:35,761 one spill of a pesticide 806 00:36:35,794 --> 00:36:37,763 can contaminate the entire delivery 807 00:36:37,796 --> 00:36:39,831 without anyone realizing. 808 00:36:39,865 --> 00:36:41,367 It's happened before. 809 00:36:41,400 --> 00:36:44,035 But they were all on 3B Life. 810 00:36:44,069 --> 00:36:45,271 All three patients, on their questionnaires, 811 00:36:45,304 --> 00:36:46,605 stated that they ordered your supplements 812 00:36:46,638 --> 00:36:47,773 from the shopping network 813 00:36:47,806 --> 00:36:49,275 after your appearance. 814 00:36:49,308 --> 00:36:52,878 They also said that same shopping network 815 00:36:52,911 --> 00:36:57,649 ran ads for this boutique clothing store constantly. 816 00:36:59,150 --> 00:37:02,020 So these caused the organophosphate poisoning, 817 00:37:02,053 --> 00:37:04,956 not 3B Life. (exhales) 818 00:37:04,990 --> 00:37:06,358 You're off the hook. 819 00:37:06,392 --> 00:37:09,060 Oh, my God. 820 00:37:09,094 --> 00:37:10,729 Oh, my God, it wasn't us. I-I knew it. 821 00:37:10,762 --> 00:37:12,030 I told you. I... 822 00:37:12,063 --> 00:37:14,099 I knew it. 823 00:37:14,132 --> 00:37:15,534 (exhales) 824 00:37:15,567 --> 00:37:18,103 We won't be needing these anymore. 825 00:37:31,850 --> 00:37:33,251 Dr. Pierce. 826 00:37:33,285 --> 00:37:35,754 Hi, Dr. Bell. 827 00:37:35,787 --> 00:37:38,324 You think dealing with patients can be a pain, 828 00:37:38,357 --> 00:37:39,991 try dealing with a TV producer. 829 00:37:40,025 --> 00:37:42,227 -Mm. -(chuckles) 830 00:37:42,260 --> 00:37:44,830 You left in a hurry this morning. 831 00:37:44,863 --> 00:37:46,832 It was a hell of a day. 832 00:37:46,865 --> 00:37:49,100 Your coat's over there. 833 00:37:49,134 --> 00:37:51,102 Appreciate the call. 834 00:37:51,136 --> 00:37:53,672 I could've had it sent over, but I wanted to... 835 00:37:53,705 --> 00:37:55,641 talk to you face-to-face. 836 00:37:55,674 --> 00:37:58,310 You know, most doctors come on my show 837 00:37:58,344 --> 00:38:00,346 and they just talk product, 838 00:38:00,379 --> 00:38:01,947 but not you. 839 00:38:01,980 --> 00:38:03,782 I liked what you had to say, 840 00:38:03,815 --> 00:38:05,351 and my audience loved you. 841 00:38:05,384 --> 00:38:07,953 Well... thank you. 842 00:38:07,986 --> 00:38:09,955 Well, not a lot of people know this. 843 00:38:09,988 --> 00:38:11,590 I'm gonna retire. 844 00:38:11,623 --> 00:38:14,426 And I'd like to float your name to the network 845 00:38:14,460 --> 00:38:16,027 for a possible trial run. 846 00:38:16,061 --> 00:38:17,796 Do a couple of guest spots, 847 00:38:17,829 --> 00:38:18,964 see how it goes. 848 00:38:18,997 --> 00:38:19,998 You interested? 849 00:38:20,031 --> 00:38:22,334 My commitments at Chastain are full-time, 850 00:38:22,368 --> 00:38:25,937 and, uh, I'm very happy in the OR. 851 00:38:25,971 --> 00:38:28,139 But why reach one person at a time for the rest of your career 852 00:38:28,173 --> 00:38:30,642 when you can reach millions with that? 853 00:38:30,676 --> 00:38:33,445 From what I saw, you know how to use it. 854 00:38:33,479 --> 00:38:37,048 You know, I-I know a dozen doctors 855 00:38:37,082 --> 00:38:38,950 who would kill for this opportunity. 856 00:38:38,984 --> 00:38:40,486 Uh... 857 00:38:40,519 --> 00:38:41,953 why me? 858 00:38:41,987 --> 00:38:44,956 My producer keeps bringing in these kids 859 00:38:44,990 --> 00:38:46,291 right out of med school. 860 00:38:46,324 --> 00:38:47,493 Great smiles, 861 00:38:47,526 --> 00:38:49,495 no experience. 862 00:38:49,528 --> 00:38:51,830 An audience can smell bull. 863 00:38:51,863 --> 00:38:53,799 What they want is someone they can trust. 864 00:38:53,832 --> 00:38:56,167 Someone like you. 865 00:38:56,201 --> 00:38:58,970 To pitch softball stories about antioxidants? 866 00:38:59,004 --> 00:39:01,339 One day, coffee can prevent cancer. 867 00:39:01,373 --> 00:39:03,842 The next day... (chuckles): it can kill you. 868 00:39:05,010 --> 00:39:06,845 It's entertainment. 869 00:39:06,878 --> 00:39:08,246 Well, you're not wrong. 870 00:39:08,279 --> 00:39:11,016 So, if you don't like the way it's done, change it. 871 00:39:13,218 --> 00:39:14,653 My producer's gonna call you. 872 00:39:14,686 --> 00:39:16,755 Think about it. 873 00:39:16,788 --> 00:39:19,425 Thanks, guys! 874 00:39:21,359 --> 00:39:23,361 * 875 00:39:27,032 --> 00:39:29,401 (applause) 876 00:39:35,140 --> 00:39:37,108 PRODUCER: And we're back in five, 877 00:39:37,142 --> 00:39:39,110 four, three... 878 00:39:42,047 --> 00:39:45,250 Professor, how you feeling? 879 00:39:45,283 --> 00:39:48,086 -Grateful. -Your new heart is performing well. 880 00:39:48,119 --> 00:39:50,756 At this rate, you could be out of the hospital in a week. 881 00:39:50,789 --> 00:39:53,058 (quietly): Let's not get ahead of ourselves. 882 00:39:56,662 --> 00:39:58,530 AUSTIN: We were able to reach one of Aaron's relatives 883 00:39:58,564 --> 00:40:00,098 from out of town. 884 00:40:00,131 --> 00:40:02,300 She'll be in tomorrow to pick up his things. 885 00:40:03,334 --> 00:40:04,970 Tell her... 886 00:40:05,003 --> 00:40:06,738 I'd like to buy those. 887 00:40:06,772 --> 00:40:07,973 You hate them. 888 00:40:08,006 --> 00:40:09,575 I do. 889 00:40:09,608 --> 00:40:13,645 But they remind me of what I don't want to be. 890 00:40:13,679 --> 00:40:16,414 I think they'll help me make a change. 891 00:40:16,448 --> 00:40:19,751 Well, Aaron was an artist after all. 892 00:40:19,785 --> 00:40:21,386 Yes. 893 00:40:21,419 --> 00:40:22,988 Yes, he was. 894 00:40:23,021 --> 00:40:25,123 MINA: Before we go, 895 00:40:25,156 --> 00:40:26,892 we have to wedge the PA catheter. 896 00:40:26,925 --> 00:40:28,460 You know what? 897 00:40:28,494 --> 00:40:32,230 Why don't you two round on the rest of our service? 898 00:40:32,263 --> 00:40:34,132 I'll finish up here. 899 00:40:43,609 --> 00:40:45,611 * 900 00:40:55,654 --> 00:40:57,288 How is she? 901 00:40:57,322 --> 00:40:59,290 Well, she woke up for a minute 902 00:40:59,324 --> 00:41:01,092 but then fell asleep mid-sentence. 903 00:41:01,126 --> 00:41:03,094 Well, that's perfectly normal. 904 00:41:03,128 --> 00:41:04,963 Her recovery will take some time. 905 00:41:04,996 --> 00:41:08,399 However long it takes, I'm here for her. 906 00:41:10,401 --> 00:41:13,404 Please, thank Dr. Cain for us. 907 00:41:15,641 --> 00:41:17,676 Of course. 908 00:41:20,345 --> 00:41:22,347 * 909 00:41:26,384 --> 00:41:27,786 NIC: She nearly died. 910 00:41:27,819 --> 00:41:28,787 But she didn't. 911 00:41:28,820 --> 00:41:30,221 Because we got lucky. 912 00:41:30,255 --> 00:41:31,690 Don't believe in luck, just talent and fate. 913 00:41:31,723 --> 00:41:33,291 Caution isn't weakness. 914 00:41:33,324 --> 00:41:34,793 Risk is part of the job. 915 00:41:34,826 --> 00:41:36,695 So you risk a little girl's life? Why? 916 00:41:36,728 --> 00:41:37,963 To impress some donors? 917 00:41:37,996 --> 00:41:40,398 Again, nobody died. 918 00:41:40,431 --> 00:41:42,968 Even when we do everything we can to prepare, things go wrong. 919 00:41:43,001 --> 00:41:45,403 What chance do our patients have if we don't? 920 00:41:45,436 --> 00:41:47,338 They deserve better. 921 00:41:48,506 --> 00:41:53,244 There's a reason they don't name buildings after nurses. 922 00:41:55,513 --> 00:41:57,415 (exhales) 923 00:41:57,448 --> 00:41:59,450 ("Destroyer" by TR/ST playing) 924 00:42:05,557 --> 00:42:06,524 Midtown. 925 00:42:06,558 --> 00:42:07,759 Overpriced. 926 00:42:07,793 --> 00:42:09,527 -Doll's Head Trail. -Overrated. 927 00:42:09,561 --> 00:42:11,730 -Botanical Garden? -Boring. 928 00:42:11,763 --> 00:42:13,231 (chuckles): Okay, come on. There's got to be 929 00:42:13,264 --> 00:42:14,432 at least one place on my list 930 00:42:14,465 --> 00:42:15,734 that I should check out in Atlanta. 931 00:42:15,767 --> 00:42:16,902 If you want a good time, 932 00:42:16,935 --> 00:42:18,536 you want to go to Inman Park. 933 00:42:18,570 --> 00:42:20,171 I will check that out. 934 00:42:20,205 --> 00:42:22,073 We could check it out together. 935 00:42:23,308 --> 00:42:24,676 Tomorrow night. 936 00:42:24,710 --> 00:42:26,111 You drive. 937 00:42:26,144 --> 00:42:28,379 No open-toed shoes. 938 00:42:28,413 --> 00:42:30,048 * 939 00:42:30,081 --> 00:42:32,618 * Give me the * 940 00:42:32,651 --> 00:42:36,788 * Blood from your eyes * 941 00:42:36,822 --> 00:42:38,957 * My spine * 942 00:42:38,990 --> 00:42:43,461 * Is shaping hurt * 943 00:42:43,494 --> 00:42:45,964 * My spine * 944 00:42:45,997 --> 00:42:50,435 * Erasing time * 945 00:42:50,468 --> 00:42:52,604 * The way it feels * 946 00:42:52,638 --> 00:42:57,442 * But nothing burns * 947 00:42:57,475 --> 00:42:58,977 * Years of room * 948 00:42:59,010 --> 00:43:00,045 * Yearn to moon * 949 00:43:00,078 --> 00:43:02,848 * You were right * 950 00:43:04,315 --> 00:43:07,719 * Deliver the blood * 951 00:43:07,753 --> 00:43:10,288 * From your eyes * 952 00:43:10,321 --> 00:43:14,292 * Give me the blood * 953 00:43:14,325 --> 00:43:17,929 * From your eyes * 954 00:43:17,963 --> 00:43:21,166 * Deliver * 955 00:43:21,199 --> 00:43:24,670 * The blood from your eyes * 956 00:43:24,703 --> 00:43:26,304 * Years of room * 957 00:43:26,337 --> 00:43:27,939 * Yearn to moon * 958 00:43:27,973 --> 00:43:31,977 * You were right. * 959 00:43:45,556 --> 00:43:49,560 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 960 00:44:15,220 --> 00:44:17,422 Don't miss a minute of The Resident. 961 00:44:17,522 --> 00:44:19,691 See all-new episodes Tuesdays on Fox. 69595

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.