All language subtitles for The Brotherhood 1968 1080p WEBRip x264-RARBG 2 English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,068 --> 00:00:30,766 Ladies and gentlemen. We are now over Sicily. 2 00:00:30,839 --> 00:00:33,775 In a few minutes we will arrive at the Palermo airport. 3 00:00:33,842 --> 00:00:36,277 The local time is 10:00 a. m. 4 00:00:36,422 --> 00:00:40,018 Please observe the no smoking signs. Thank you. 5 00:01:07,232 --> 00:01:09,929 "Via Redentore, Modrano." 6 00:01:31,022 --> 00:01:33,548 Modrano? 7 00:06:59,350 --> 00:07:00,784 Go. 8 00:07:48,205 --> 00:07:50,398 Vince! 9 00:07:58,409 --> 00:08:02,005 Frank! Hey, Frank. 10 00:08:06,818 --> 00:08:10,050 Are you crazy? Why in the hell didn't you tell me you was comin'? 11 00:08:10,121 --> 00:08:13,580 - I wanted to surprise you. - Some surprise, all right! 12 00:08:13,658 --> 00:08:16,059 You'd have been the one with the surprise. 13 00:08:18,521 --> 00:08:20,456 This is my brother! 14 00:08:25,837 --> 00:08:28,864 Look at ya. Dirty bum. 15 00:08:28,940 --> 00:08:31,375 - How was the trip? - Fine. 16 00:08:31,442 --> 00:08:33,377 How is she? Carmela? 17 00:08:33,444 --> 00:08:36,710 She's fine. I brought some pictures. 18 00:08:38,683 --> 00:08:42,620 - Geez, I miss her. - She misses you too. We all do. 19 00:08:42,687 --> 00:08:44,713 Sure. Two lousy letters since we've been here. 20 00:08:44,789 --> 00:08:47,657 Some brother. Did you break your arm? How's Emma? 21 00:08:47,725 --> 00:08:50,354 The kids? She have any trouble with the new baby? 22 00:08:50,428 --> 00:08:54,058 Not a bit. Half hour after we got to the hospital, there she was. 23 00:08:54,698 --> 00:08:57,063 I wish I could see 'em. 24 00:08:58,693 --> 00:09:01,993 I can't believe it. You're really here. 25 00:09:02,122 --> 00:09:05,696 Wait till Ida sees you. She's gonna go crazy. Come on. 26 00:09:14,919 --> 00:09:18,356 - You look great. - Baloney! Eight pounds. 27 00:09:18,423 --> 00:09:22,121 - Looks good on you. - That's all you brung? 28 00:09:23,892 --> 00:09:26,657 I decided so fast. 29 00:09:28,866 --> 00:09:30,801 You dirty bum. 30 00:09:35,940 --> 00:09:39,001 So when Carmela came home with a report card like that... 31 00:09:39,077 --> 00:09:41,069 Emma and I were just knocked out. 32 00:09:41,145 --> 00:09:44,775 The next day I went down and bought her the stereo. 33 00:09:44,849 --> 00:09:47,785 That's some daughter you got there. 34 00:09:47,852 --> 00:09:49,821 Good as bread, Ida. 35 00:09:50,889 --> 00:09:54,087 You oughta see the way she helps around the house. 36 00:09:54,158 --> 00:09:58,493 She was always like that. From a little baby. 37 00:09:58,563 --> 00:10:02,295 - You sure everybody's all right? - Ida, enough. Enough! 38 00:10:03,868 --> 00:10:08,602 I've been making this for your Christina. Look, velveteen. 39 00:10:08,673 --> 00:10:11,108 Then I'll put the lace here. 40 00:10:11,175 --> 00:10:13,269 That's beautiful. That's just great. 41 00:10:13,344 --> 00:10:18,180 In the summer, soon as school's over, Carmela's gonna come, huh? 42 00:10:18,249 --> 00:10:21,811 We would've brung her, but this ain't for her. 43 00:10:21,886 --> 00:10:23,980 It's another world here. 44 00:10:24,055 --> 00:10:26,490 Vinny, you come too. Emma, the kids-- 45 00:10:26,557 --> 00:10:28,992 I wish we should, Frank. I got a million things-- 46 00:10:29,060 --> 00:10:31,393 You got nothing. Relax a little. 47 00:10:31,462 --> 00:10:32,930 We'll see. 48 00:10:46,233 --> 00:10:48,260 Say, Vinny. 49 00:10:48,333 --> 00:10:52,270 Where's my driver? What do you hear about Pete? 50 00:10:52,337 --> 00:10:55,102 Nobody's seen him since you left. 51 00:10:57,876 --> 00:11:01,813 He's probably in Miami with some chippy. 52 00:11:02,648 --> 00:11:05,413 Look at this guy. 53 00:11:05,484 --> 00:11:08,079 Who could believe it? The three of us here in Sicily. 54 00:11:08,153 --> 00:11:10,554 Huh? What's the matter? 55 00:11:12,724 --> 00:11:15,319 Oh, nothing. I'm just a little tired, that's all. 56 00:11:15,394 --> 00:11:19,024 - Why don't you take a nap? - I think I will. 57 00:11:19,098 --> 00:11:22,296 The way the time changes with a jet, it makes you all dopey. 58 00:11:22,367 --> 00:11:25,337 I know. I was sleepy for a week. 59 00:11:35,581 --> 00:11:37,914 He looks good, huh? 60 00:11:39,618 --> 00:11:41,382 I just wanna hug him. 61 00:11:44,389 --> 00:11:46,551 Frank, why is he here? 62 00:11:47,572 --> 00:11:49,973 What are you talkin' about? He's my brother. 63 00:11:52,119 --> 00:11:54,145 You know they're goin' to send somebody. 64 00:12:04,391 --> 00:12:08,123 Cut it out. I don't wanna hear that, ya understand? 65 00:12:11,683 --> 00:12:13,117 All right, Frank. 66 00:14:59,442 --> 00:15:01,240 Music, music! 67 00:15:07,883 --> 00:15:12,072 Emma, Vince, to you. Health and much happiness. 68 00:15:12,097 --> 00:15:14,157 And the money to enjoy them! 69 00:15:14,232 --> 00:15:17,999 - And lots of kids. At least five. - You got it all figured out? 70 00:15:18,070 --> 00:15:21,666 Vince and Emma and your five kids. 71 00:15:21,740 --> 00:15:24,175 Take your hands off. You lost a daughter. 72 00:15:24,242 --> 00:15:27,269 You're stealin' my life, you lousy crook, you. 73 00:15:27,346 --> 00:15:31,807 You Neapolitan! He's got the Sigi blood now. 74 00:15:31,883 --> 00:15:35,479 Emma, how come a beautiful girl like you got such an ugly old man? 75 00:15:35,554 --> 00:15:38,023 You hear that? Your brother-in-law on your wedding day. 76 00:15:38,090 --> 00:15:41,788 Wonderful family relations you're gonna have. Beautiful. 77 00:15:41,860 --> 00:15:43,294 Beautiful. 78 00:15:45,697 --> 00:15:47,632 Frank, come on, will you? 79 00:15:47,699 --> 00:15:50,100 - Carmi, how many you had? - It's my third. 80 00:15:50,168 --> 00:15:52,103 How about the two before the cake? 81 00:15:52,170 --> 00:15:55,800 - It's only three, Frank. - You see how they stick together? 82 00:15:57,008 --> 00:15:59,671 Hey, look at Pete. 83 00:15:59,745 --> 00:16:03,341 What're you laughin' for? You're worse than Carmi. How many you had? 84 00:16:03,415 --> 00:16:04,781 Two bottles. 85 00:16:06,799 --> 00:16:08,734 Hey, Sol! 86 00:16:10,422 --> 00:16:13,950 - Congratulations. - This is a big day for me. 87 00:16:26,905 --> 00:16:29,136 - No trouble? - Like butter. 88 00:16:29,207 --> 00:16:32,302 - Everything like I told you? - Exactly. 89 00:16:32,377 --> 00:16:34,073 Okay. 90 00:16:38,417 --> 00:16:40,511 Father! You did a wonderful job. 91 00:16:40,585 --> 00:16:43,578 - Thank you. - Very, very nice. 92 00:16:43,655 --> 00:16:45,920 Everybody having a good time? 93 00:16:49,795 --> 00:16:51,957 What's the matter with you guys? 94 00:16:52,030 --> 00:16:54,295 Why aren't you drinkin'? Wine too strong? 95 00:16:54,366 --> 00:16:57,632 See, Dom, I told you not to invite these cake-eaters. 96 00:16:57,702 --> 00:16:59,830 Sure, sure. How do you like this guy? 97 00:16:59,905 --> 00:17:04,536 He expects us to have a good time while his boys give us the evil eye. 98 00:17:04,755 --> 00:17:06,690 What are you talkin' about? 99 00:17:06,870 --> 00:17:09,236 All that muscle you got over there. 100 00:17:09,322 --> 00:17:12,451 Look at those mustachios. They don't make 'em like that no more. 101 00:17:13,652 --> 00:17:15,951 They was friends of Pop's and-- 102 00:17:16,021 --> 00:17:17,956 Those are some soldiers you got there. 103 00:17:18,023 --> 00:17:21,460 Dio! Is that Peppino? Turridu? 104 00:17:21,526 --> 00:17:24,462 I thought they was dead! 105 00:17:24,529 --> 00:17:27,089 Come on, Papa, let's dance. 106 00:17:27,165 --> 00:17:30,624 Take it easy with him. He's not so young anymore. 107 00:17:30,702 --> 00:17:32,637 That's what you think. 108 00:18:27,225 --> 00:18:28,659 Bravo, Frank. 109 00:19:13,379 --> 00:19:16,371 You said it, Pete. You and me for 100 years. 110 00:19:19,010 --> 00:19:21,673 How 'bout an encore, Mr. Ginetta? 111 00:19:21,746 --> 00:19:23,612 That's some wedding. 112 00:19:23,682 --> 00:19:25,446 Yeah, it's nice, huh? 113 00:19:25,517 --> 00:19:27,748 - There's only one thing missing. - What's that? 114 00:19:27,857 --> 00:19:30,292 Your father. If he could be here to see. 115 00:19:30,498 --> 00:19:33,400 - Huh? - Yeah. 116 00:19:38,630 --> 00:19:41,031 Mr. Ginetta, you're some dancer! 117 00:19:43,101 --> 00:19:46,902 You're the next to get married? 118 00:19:46,972 --> 00:19:50,534 Look at you, you're a big girl now! 119 00:19:54,446 --> 00:19:56,745 Don Peppino. Turridu. 120 00:19:58,516 --> 00:20:01,564 Nice friends you got over there. 121 00:20:04,434 --> 00:20:06,699 Eh, what're you gonna do? 122 00:20:28,391 --> 00:20:31,520 - Congratulations. - Thank you. 123 00:20:33,317 --> 00:20:35,582 Frank. 124 00:20:38,501 --> 00:20:41,335 Vinny. What? What? 125 00:20:41,404 --> 00:20:44,704 - Let's get some air, huh? - Sure, sure. 126 00:20:48,355 --> 00:20:51,848 How's it feel to be an old married man? 127 00:20:51,916 --> 00:20:54,010 Like I'm in some dream. 128 00:20:54,153 --> 00:20:55,644 It's a dream. 129 00:20:55,762 --> 00:20:59,147 You're home now. College, the army. 130 00:20:59,359 --> 00:21:01,590 A million years it seems. 131 00:21:01,690 --> 00:21:03,516 Yeah, for me too. 132 00:21:03,593 --> 00:21:06,620 Hey, that Emma. 133 00:21:06,696 --> 00:21:08,790 You better be good to her. 134 00:21:08,865 --> 00:21:10,834 That's some wife you got there. 135 00:21:10,900 --> 00:21:13,335 I think she might work out. 136 00:21:18,474 --> 00:21:23,378 I've been thinkin' 'bout what I'm gonna do now. 137 00:21:23,446 --> 00:21:25,540 That thing you told me about in Boston? 138 00:21:25,615 --> 00:21:28,414 - Global Petrochemical. - Sounds pretty good. 139 00:21:28,484 --> 00:21:33,582 - I don't think so, Frank. - No? Don't let nobody push you. 140 00:21:33,802 --> 00:21:36,931 With your brains, they'll break down doors to get what you got. 141 00:21:37,445 --> 00:21:39,607 But you don't have to break down any doors. 142 00:21:42,892 --> 00:21:44,326 What do you mean? 143 00:21:44,766 --> 00:21:46,598 You know what I mean. 144 00:21:49,439 --> 00:21:52,341 - You want to come in with me? - Unless you don't want me. 145 00:21:52,553 --> 00:21:55,148 With your education, you can go anywhere you want. 146 00:21:56,542 --> 00:22:00,843 Frank, I'm in. I've always been in, haven't I? 147 00:22:13,696 --> 00:22:17,656 You don't know how long I've been waiting to hear you say that. 148 00:22:17,840 --> 00:22:19,968 Ginetta brothers. 149 00:22:20,033 --> 00:22:22,195 What's better than that? 150 00:22:22,351 --> 00:22:25,287 - Nothing. - You're damn right. 151 00:22:25,354 --> 00:22:28,256 I need you, Vince. Honest to God, I really need you. 152 00:22:29,759 --> 00:22:32,820 We're gonna show these bananas how to operate, huh? 153 00:22:34,463 --> 00:22:36,728 Now first thing Monday morning-- 154 00:22:36,799 --> 00:22:40,031 Wait a minute. I just got married. Remember? 155 00:22:40,102 --> 00:22:41,434 All right. 156 00:22:41,504 --> 00:22:45,100 When you get back, I'll have the books ready. The whole works. 157 00:22:45,174 --> 00:22:47,336 I'll show you how it all goes together. 158 00:22:47,410 --> 00:22:50,676 Books. That's all it is now. Not like when Pop was alive. 159 00:22:50,746 --> 00:22:54,114 'Rithmatic. It's just arithmetic. That's all it is. 160 00:22:54,387 --> 00:22:57,871 Honey, we can't start out like this. 161 00:22:58,587 --> 00:23:02,217 Just for a little while, I thought maybe it could be different for us. 162 00:23:02,291 --> 00:23:04,226 I thought we could-- 163 00:23:05,428 --> 00:23:08,262 Thought we could what? Come on, tell me. 164 00:23:08,330 --> 00:23:12,392 Let it go, Vince. Let it go. 165 00:23:26,082 --> 00:23:28,017 Honey. 166 00:23:28,951 --> 00:23:32,513 Honey, I owe him. 167 00:23:32,588 --> 00:23:35,990 Ever since I was eight, it's been just Frank and me. 168 00:23:36,058 --> 00:23:39,358 He's done everything. Everything! He's got dues coming. 169 00:23:39,428 --> 00:23:42,398 He even waited until I grew up before he got married! 170 00:23:42,465 --> 00:23:45,560 What am I gonna say to him? "Thanks, good-bye and good luck"? 171 00:23:45,634 --> 00:23:47,796 I can't. He needs me. 172 00:23:47,870 --> 00:23:49,463 What about the rest? 173 00:23:49,538 --> 00:23:51,973 I've got two degrees that say... 174 00:23:52,041 --> 00:23:56,001 "You need somebody to add two and two fast," get Vince Ginetta. 175 00:23:56,078 --> 00:23:59,071 That's all I'd be doing. Bookkeeping. Credits, deficits. 176 00:23:59,148 --> 00:24:00,762 Stop kidding yourself. 177 00:24:06,547 --> 00:24:08,880 You want to go in with him. 178 00:24:10,914 --> 00:24:13,440 It's not just that you owe him. You want it. 179 00:24:13,819 --> 00:24:17,530 I've lost a lot of time between the army and school. 180 00:24:17,600 --> 00:24:19,660 I'm almost 30 years old. 181 00:24:19,735 --> 00:24:22,261 I'm not gonna spend the next 20 years punchin' a clock... 182 00:24:22,338 --> 00:24:24,330 so I can end up a tenth vice president. 183 00:24:24,406 --> 00:24:27,899 They need somebody like me. I got a way to go and go quick. 184 00:24:28,298 --> 00:24:32,235 - I can fit in there my way. - There's only one way: theirs. 185 00:24:33,849 --> 00:24:37,251 Okay, now you just stop. 186 00:24:37,319 --> 00:24:39,982 I'm not Frank. And I'm not your old man. 187 00:24:44,393 --> 00:24:45,827 Okay. 188 00:24:49,765 --> 00:24:52,599 If that's the way you want it... 189 00:24:54,170 --> 00:24:56,696 that's the way it's going to be. 190 00:24:59,775 --> 00:25:04,440 But I don't want to know anything. 191 00:25:05,648 --> 00:25:07,583 Nothing. 192 00:25:08,018 --> 00:25:12,350 Don't tell me anything. That's the only way I can do it. 193 00:25:12,421 --> 00:25:15,949 I don't wanna know ever. 194 00:25:16,025 --> 00:25:19,757 Please. Please. 195 00:26:04,673 --> 00:26:06,266 Jake, Solly. 196 00:26:06,342 --> 00:26:08,971 Okay, you guys! 197 00:26:09,044 --> 00:26:11,445 Just relax. I'll talk to the warden. 198 00:26:11,513 --> 00:26:13,448 Your friend, the comedian. 199 00:26:13,515 --> 00:26:16,349 I hear you dropped a few scudi at Aqueduct. 200 00:26:16,418 --> 00:26:18,353 That dumb jockey, he never even used the whip. 201 00:26:18,420 --> 00:26:20,753 How much did they take you for? 202 00:26:20,823 --> 00:26:23,554 Some handicapper. Lost a bundle, huh? 203 00:26:23,626 --> 00:26:25,686 It's only money. You still got your first nickel. 204 00:26:25,761 --> 00:26:28,731 - Emma's due now, huh? - She's got a watermelon. 205 00:26:28,797 --> 00:26:32,063 - Looks like another boy. - Better be or we'll send it back. 206 00:26:32,134 --> 00:26:35,662 Frank, I hear you're big in the real estate business these days. 207 00:26:35,738 --> 00:26:39,607 You kiddin'? I got a genius for a brother. You oughta see him. 208 00:26:39,675 --> 00:26:43,612 He goes through a set of books while talking on the telephone. Brains. 209 00:26:43,679 --> 00:26:46,581 Sometimes too much. Once a month I gotta kick him in the head. 210 00:26:46,649 --> 00:26:49,278 - Hold all the calls. - You gotta do that with geniuses. 211 00:26:49,351 --> 00:26:51,718 Could we get started? 212 00:26:56,792 --> 00:27:01,253 Okay? First thing, Investigating Committee. 213 00:27:01,330 --> 00:27:04,323 They got about two more weeks in Cleveland. Then they hit us. 214 00:27:04,400 --> 00:27:07,666 This Attorney General Kessler's got big political ambitions... 215 00:27:07,736 --> 00:27:10,296 so he's making with the big mouth for next year's elections. 216 00:27:10,996 --> 00:27:15,513 He's got a big nose too. Especially when it comes to the labor thing. 217 00:27:15,644 --> 00:27:18,136 - He can't be reached? - No chance. 218 00:27:18,213 --> 00:27:22,651 We know he's after two of us. Dom, you open anyplace? 219 00:27:22,718 --> 00:27:26,052 Couple of small things. I take care, easy. 220 00:27:26,121 --> 00:27:30,286 How 'bout your union loans? He's got big things planned for you, Frank. 221 00:27:30,359 --> 00:27:33,454 That's nice. I like people which takes an interest. 222 00:27:33,529 --> 00:27:37,694 Just check everything twice. This oughta go like the last one. 223 00:27:37,766 --> 00:27:43,000 They get on TV, holler, get their votes and everybody goes home happy. 224 00:27:43,072 --> 00:27:45,371 Oh and, Frank. next time there's any problems... 225 00:27:45,441 --> 00:27:47,410 let L.A. handle the contracts, huh? 226 00:27:47,476 --> 00:27:50,674 Finks I handle myself. A dead bird right in the mouth. 227 00:27:50,746 --> 00:27:55,411 We decided to use L.A. for stuff like that. And only after the vote. 228 00:27:55,484 --> 00:27:57,578 We're supposed to operate together, discuss. 229 00:27:57,653 --> 00:28:00,953 You button your action, I'll handle mine. That punk deserved it. 230 00:28:01,023 --> 00:28:02,719 That's not what Jimmy's talkin' about. 231 00:28:02,791 --> 00:28:07,195 Listen, Ginetta, every time you act like some Brownsville torpedo... 232 00:28:07,262 --> 00:28:11,290 you got every sorehead and eager politician pointin' fingers. 233 00:28:11,367 --> 00:28:15,202 And that's no good. We gotta be like the wallpaper, like the furniture. 234 00:28:15,270 --> 00:28:18,536 - Especially now. - Furniture? I'm a chair. 235 00:28:18,607 --> 00:28:20,542 Solly, you be a table. Hey, Dom. 236 00:28:20,609 --> 00:28:22,737 You look like a good flowerpot. 237 00:28:23,093 --> 00:28:26,689 If we're finished with the jokes, let's get on with the new business. 238 00:28:30,586 --> 00:28:33,750 A major problem has been how to put our surpluses to work... 239 00:28:33,822 --> 00:28:35,757 in legitimate enterprises. 240 00:28:36,240 --> 00:28:40,922 I think this new plan offers one very tangible solution. 241 00:28:40,996 --> 00:28:44,228 Funds from our numbered accounts in Switzerland and Central America... 242 00:28:44,299 --> 00:28:47,098 can be lent back to certain front men here. 243 00:28:47,169 --> 00:28:50,469 People we can buy. No records... 244 00:28:50,539 --> 00:28:53,976 good business heads, solid community types. 245 00:28:54,977 --> 00:28:58,209 These men will invest heavily in the smaller electronic companies... 246 00:28:58,280 --> 00:29:01,478 subcontracting the government space and missile projects. 247 00:29:02,555 --> 00:29:05,115 We got a survey on these companies? 248 00:29:05,947 --> 00:29:10,349 Yes. They're small, but absolutely vital and specialized. 249 00:29:11,675 --> 00:29:14,702 With long range, careful and planned investments... 250 00:29:15,049 --> 00:29:18,311 and certain legal stock manipulations... 251 00:29:18,634 --> 00:29:22,264 I think we could eventually control this part of the industry. 252 00:29:22,337 --> 00:29:26,104 Then, the second part of the operation is easy. 253 00:29:26,175 --> 00:29:28,144 - What's the matter, Frank? - I don't like it. 254 00:29:28,210 --> 00:29:30,873 Explain that second part. How does that go? 255 00:29:31,947 --> 00:29:35,679 That's the guarantee we control the entire situation. 256 00:29:35,751 --> 00:29:40,052 Once we have these companies, our labor teams will move in... 257 00:29:40,122 --> 00:29:43,183 to organize and consolidate the unions that service them. 258 00:29:43,711 --> 00:29:46,820 With increasing international pressures... 259 00:29:46,895 --> 00:29:49,023 defense, the space race... 260 00:29:49,668 --> 00:29:52,591 I think our position, to say the least... 261 00:29:52,668 --> 00:29:55,297 becomes very advantageous. 262 00:29:55,370 --> 00:29:59,466 The second part of this operation gives us a considerably big fist. 263 00:29:59,541 --> 00:30:01,476 Maybe too big a fist. 264 00:30:02,158 --> 00:30:05,480 Oh boy. Every plan's got something wrong with it lately. 265 00:30:05,547 --> 00:30:07,175 What's the matter? 266 00:30:07,249 --> 00:30:11,311 Nothing. You just can't put a new idea in that hard Sigi head. 267 00:30:11,386 --> 00:30:14,652 What's this? I express an opinion. That's against the law? 268 00:30:14,723 --> 00:30:16,988 Come on, we got things to do. Solly. 269 00:30:17,246 --> 00:30:20,029 We can handle it, if we go easy... 270 00:30:20,095 --> 00:30:23,902 and work everything out to the last comma and decimal point. 271 00:30:24,030 --> 00:30:26,761 We all buy that. Let's move on. 272 00:30:26,833 --> 00:30:29,302 Wait. You decided already? How 'bout the vote? 273 00:30:40,261 --> 00:30:42,059 I say go. 274 00:30:47,047 --> 00:30:48,481 I vote no. 275 00:30:56,602 --> 00:31:00,164 Yes for me. Now you wanna discuss some more? 276 00:31:00,539 --> 00:31:02,556 Yeah, I wanna discuss. 277 00:31:02,581 --> 00:31:05,016 I say we're grabbin' plenty of federal trouble we do this. 278 00:31:05,132 --> 00:31:08,125 The government won't sit around and let you stick 'em where it hurts! 279 00:31:44,043 --> 00:31:46,877 Yes, sir! Coming, Mr. Bertolo! 280 00:32:10,970 --> 00:32:12,404 Pop? 281 00:32:16,209 --> 00:32:17,871 What's up? 282 00:32:19,812 --> 00:32:21,747 Things ain't so good, Vinny. 283 00:32:21,930 --> 00:32:23,364 Frank? 284 00:32:24,250 --> 00:32:28,346 You think all these years you understand somebody. You don't. 285 00:32:28,421 --> 00:32:32,756 I talk to him quiet, plain. I try to make him understand. 286 00:32:32,825 --> 00:32:35,659 You think it gets inside here? It don't. 287 00:32:35,728 --> 00:32:39,790 Everything the board comes up with now, it's "No, no." 288 00:32:39,866 --> 00:32:44,236 How long ya think Sol, Jimmy, Jake gonna take that kind of stuff? 289 00:32:44,303 --> 00:32:48,399 They had enough, especially after today. Up to here. 290 00:32:48,474 --> 00:32:50,102 You know Frank. 291 00:32:50,176 --> 00:32:54,546 Listen, we ain't playin' for matches here! 292 00:32:54,614 --> 00:32:57,607 We got new action to consider almost every week. We gotta move. 293 00:32:57,683 --> 00:33:03,020 There's ten for each of us, ready to make the decisions if we don't. 294 00:33:03,089 --> 00:33:06,924 They could push him right out. He could lose everything. Yeah. 295 00:33:07,727 --> 00:33:09,963 - And you too. - Me? 296 00:33:10,863 --> 00:33:12,798 You gotta understand something. 297 00:33:12,865 --> 00:33:15,562 You're Frank's brother. You're my son-in-law. 298 00:33:15,635 --> 00:33:20,005 You had things the way you wanted. That's fine. I wish you the best. 299 00:33:20,198 --> 00:33:24,363 But with the board, that don't mean nothin' if they gotta push. 300 00:33:24,475 --> 00:33:27,041 I've been talkin' to a couple of 'em about... 301 00:33:27,113 --> 00:33:30,379 how you might button a part of this new electronics operation. 302 00:33:30,449 --> 00:33:33,510 I ain't said nothin' to Frank because-- 303 00:33:33,586 --> 00:33:35,452 You know the way he's been. But now-- 304 00:33:35,521 --> 00:33:38,355 Look, Vinny, if Frank don't see things right... 305 00:33:38,424 --> 00:33:42,987 you might have to make a decision to go out with him or come with us. 306 00:33:43,234 --> 00:33:46,362 Or maybe they don't even give you the decision. 307 00:33:46,832 --> 00:33:48,858 Maybe you go out with him just the same. 308 00:33:50,578 --> 00:33:53,514 What he does hurts you. See? 309 00:33:54,573 --> 00:33:57,008 If it goes like that, I can't help you. 310 00:33:57,076 --> 00:34:00,672 I can't help you at all. I want you to understand that. 311 00:34:00,921 --> 00:34:05,359 I want you to think about that when you talk to him. Okay? 312 00:34:07,649 --> 00:34:08,947 Yes. 313 00:34:10,500 --> 00:34:12,297 How's Emma? 314 00:34:12,718 --> 00:34:14,152 She's fine. 315 00:34:14,209 --> 00:34:16,041 - And the kid? - Fine. 316 00:34:16,678 --> 00:34:18,647 The watermelon? 317 00:34:19,265 --> 00:34:21,063 Everything is all right. 318 00:34:24,537 --> 00:34:26,563 You call me after. Hear? 319 00:34:26,833 --> 00:34:30,326 - I'll talk to him tomorrow. - Today. 320 00:34:57,737 --> 00:35:01,833 - You see that lousy ball? - It's 9:00. Can we go now? 321 00:35:01,907 --> 00:35:04,467 We're goin'! One minute. It's the last point. 322 00:35:04,543 --> 00:35:06,478 Don't get excited-- 323 00:35:47,119 --> 00:35:49,054 Pete, explain it. 324 00:35:49,121 --> 00:35:51,215 Never against the wall. 325 00:36:08,751 --> 00:36:12,518 Sit down, have a drink. We gotta play another one to decide. 326 00:36:12,543 --> 00:36:15,570 - I've gotta talk to ya. - Ten minutes. 327 00:36:15,704 --> 00:36:18,523 - Hey, ten more minutes. - I said, forget it. 328 00:36:18,659 --> 00:36:21,060 For cryin' out loud, it's gonna kill ya? Vinny! 329 00:36:21,187 --> 00:36:22,621 Francesco! 330 00:36:40,806 --> 00:36:43,742 - Hey, Mr. Ginetta. - Look at ya, ya bunch of goof-offs. 331 00:36:43,809 --> 00:36:46,779 Make like you're working, huh? Sure! 332 00:36:46,846 --> 00:36:51,113 Hey, Willie! The kid get over the measles? 333 00:36:51,270 --> 00:36:52,704 Yeah. 334 00:37:02,094 --> 00:37:05,223 Hi, Gloria. What have I got? 335 00:37:05,297 --> 00:37:08,267 1:00, reporter from The News. Interview about the hearings. 336 00:37:08,334 --> 00:37:09,825 Forget it. 337 00:37:09,902 --> 00:37:12,080 The district attorney's office wants to know if you'll come in... 338 00:37:12,104 --> 00:37:15,165 for preliminary questioning or should they send a subpoena? 339 00:37:15,241 --> 00:37:17,176 Tell them to call my lawyer. What else? 340 00:37:17,243 --> 00:37:20,543 Your brother's here. And Mr. Peppino called. 341 00:37:20,700 --> 00:37:22,293 - He leave a number? - Yes. 342 00:37:22,436 --> 00:37:24,132 Get him back. 343 00:37:27,863 --> 00:37:31,129 Hey! Got it all laid out, huh? 344 00:37:31,288 --> 00:37:32,916 That's good. 345 00:37:33,926 --> 00:37:36,589 How'd the game turn out last night? 346 00:37:36,662 --> 00:37:39,063 Cut it out, will ya? 347 00:37:39,423 --> 00:37:41,483 - Yeah? - Mr. Peppino. 348 00:37:45,671 --> 00:37:49,335 Mrs. Calidru thanks you for the money and Flowers. 349 00:37:49,408 --> 00:37:51,343 That was a good thing you do. 350 00:37:51,410 --> 00:37:53,402 What are you talkin' about? Forget it. 351 00:37:53,479 --> 00:37:56,039 Frank, you come to the funeral? 352 00:37:56,115 --> 00:37:58,175 I don't know. I got a heavy schedule. 353 00:37:58,250 --> 00:38:01,743 You should come. It's gonna mean a lot to the family. 354 00:38:01,820 --> 00:38:03,880 Sure, I'll be there. What time? 355 00:38:03,956 --> 00:38:06,425 5:00. 724 Crotona. 356 00:38:07,593 --> 00:38:09,789 Addio, Frank, and grazie. 357 00:38:10,007 --> 00:38:11,441 So long. 358 00:38:14,767 --> 00:38:16,702 - Frank. - Yeah? 359 00:38:16,769 --> 00:38:19,637 Why do you hang around with those old guys up there? 360 00:38:19,705 --> 00:38:22,698 I don't know. I like to hear the talk. 361 00:38:22,775 --> 00:38:25,438 Remember what it was like before all this. 362 00:38:25,511 --> 00:38:27,912 They kinda remind me of Pop, the way he used to be. 363 00:38:27,980 --> 00:38:33,112 You get with them, start talkin' Sigi, and I don't know you anymore. 364 00:38:33,399 --> 00:38:34,893 That bothers you? 365 00:38:35,034 --> 00:38:38,562 I just don't understand what you've got goin' with them. 366 00:38:40,626 --> 00:38:42,561 When we first come here from the old country... 367 00:38:42,628 --> 00:38:46,565 you couldn't pitch pennies without which they say it's okay. 368 00:38:46,749 --> 00:38:48,741 You think I'm kiddin'. 369 00:38:48,936 --> 00:38:50,932 New York, Chicago, Miami, they was it. 370 00:38:51,003 --> 00:38:53,302 The council, capos of everything. 371 00:38:53,372 --> 00:38:56,433 You couldn't sit at the same table. Not even Pop. 372 00:38:56,575 --> 00:38:59,272 And he was their number-one soldier. 373 00:39:03,093 --> 00:39:05,961 They done a lot for me when Pop got it. 374 00:39:06,058 --> 00:39:07,651 You ask Pete. 375 00:39:13,673 --> 00:39:17,872 Dom says things aren't so good between you and the board. 376 00:39:18,340 --> 00:39:22,862 You've been objecting to a lot of the new franchises and proposals. 377 00:39:22,935 --> 00:39:25,928 You know what they come in with now? I tell you about the last vote? 378 00:39:26,005 --> 00:39:29,134 The electronics thing is good. 379 00:39:29,208 --> 00:39:31,905 If it's done slowly and carefully, we can't miss. 380 00:39:31,977 --> 00:39:35,345 Boy! I got another expert. Oh, they talk big. 381 00:39:35,501 --> 00:39:38,699 But there's some things which is too big like the government. 382 00:39:39,821 --> 00:39:43,155 Frank, there's nothing too big, not even the government. 383 00:39:43,204 --> 00:39:45,435 You can't keep operating out of a candy store! 384 00:39:49,061 --> 00:39:51,462 Candy store? 385 00:39:51,530 --> 00:39:54,295 Aetna Wholesale Flowers, Garibaldi Importing... 386 00:39:54,366 --> 00:39:56,358 Cara Produce, Ginetta Coal and Oil-- 387 00:39:56,435 --> 00:40:00,099 What's this, peanuts? This is a candy store operation? 388 00:40:00,172 --> 00:40:03,267 The board is going ahead on the electronics thing. 389 00:40:03,342 --> 00:40:05,470 You gotta move with 'em or they're gonna move you! 390 00:40:05,544 --> 00:40:08,946 And not next month or next year. Now! Should I draw you a picture? 391 00:40:09,014 --> 00:40:12,570 You don't have to do nothin' but what I tell you. 392 00:40:13,940 --> 00:40:17,172 Oh, that's great. That's just great. Wonderful. 393 00:40:17,263 --> 00:40:20,825 And all along I had the dumb idea we were doin' this together. 394 00:40:20,948 --> 00:40:23,058 Okay, you wanna be il capo? Fine, Frank. 395 00:40:23,128 --> 00:40:26,530 - But I'm warning you-- - Wait a minute! 396 00:40:28,133 --> 00:40:30,159 - You warn me? - I'm warnin' you, Frank. 397 00:40:30,235 --> 00:40:32,727 You go with the new operations or you're out! 398 00:40:32,804 --> 00:40:35,216 And if you decide it's gonna be out, or they decide for you... 399 00:40:35,240 --> 00:40:37,471 don't ask me to put myself on the line for this! 400 00:40:37,796 --> 00:40:40,994 I won't sit around holdin' my breath till everything blows! 401 00:40:41,066 --> 00:40:44,662 No siree, Charlie! Those kinda dues I'm just not payin'! 402 00:40:44,736 --> 00:40:47,035 Speak English, will ya? This is America! 403 00:40:47,105 --> 00:40:49,665 I talk like I want and you don't say nothin'! 404 00:40:49,741 --> 00:40:52,142 I tell you this ain't gonna work! 405 00:40:53,879 --> 00:40:57,111 Frank. Frank, how do ya know unless you try? 406 00:40:57,182 --> 00:41:00,084 I know. Thirty years and you think you can tell me in five minutes. 407 00:41:00,152 --> 00:41:02,883 Nobody can tell you anything! That's the trouble with you! 408 00:41:02,954 --> 00:41:06,015 You shut up! Pop's life to get this and now mine! 409 00:41:06,091 --> 00:41:08,356 What the hell do you know about it? 410 00:41:08,427 --> 00:41:11,261 I was 18 years old when I had to make my first hit. 411 00:41:11,329 --> 00:41:14,163 Yeah, had to! Because my name was Ginetta. 412 00:41:14,232 --> 00:41:16,394 While you were still suckin' on Mama. 413 00:41:16,468 --> 00:41:19,802 Your first Holy Communion, I was fightin' one-to-ten in Dannemora. 414 00:41:19,871 --> 00:41:23,638 When you had your confirmation, I was breakin' arms to get this union. 415 00:41:23,708 --> 00:41:25,700 What do you think, somebody give it to me? 416 00:41:25,777 --> 00:41:27,746 Nobody spits here without I say so! 417 00:41:27,813 --> 00:41:30,806 I kept this and made all the rest because I do it my way! 418 00:41:30,882 --> 00:41:33,374 The way Pop showed me, the right way. 419 00:41:33,452 --> 00:41:37,446 I'm tired of hearin' about Pop! Pop was nothin'! 420 00:42:42,854 --> 00:42:46,086 - Me and Pete, we had a couple. - I ask you? Come on. 421 00:43:18,924 --> 00:43:22,452 I married 18 years, how could it be you still look the same? 422 00:43:22,527 --> 00:43:26,328 Maybe 'cause you don't want to wear your glasses. 423 00:43:26,398 --> 00:43:29,368 - You asked Vince for dinner? - I ain't seen him. 424 00:43:29,434 --> 00:43:31,926 I've been busy. Anyway, you can't talk to him. 425 00:43:32,003 --> 00:43:34,700 I think he's nervous about the baby coming. 426 00:43:34,773 --> 00:43:36,332 You call? 427 00:43:36,408 --> 00:43:38,001 Sure, sure. 428 00:43:39,578 --> 00:43:43,106 What's the matter? 429 00:43:43,181 --> 00:43:45,116 How old, huh? 430 00:43:45,183 --> 00:43:48,517 - At least 100. - You! 431 00:43:48,587 --> 00:43:50,522 Oh, Francesco! 432 00:43:55,093 --> 00:43:58,393 Hey, how old was you when I first saw you at the convent? 433 00:43:58,463 --> 00:44:00,022 Eighteen. 434 00:44:01,433 --> 00:44:04,870 You were skinny, with pigtails. You was kinda ugly-- 435 00:44:07,339 --> 00:44:09,808 Yeah, you were by the fountain with the nuns. 436 00:44:09,874 --> 00:44:11,934 - I watched you through the fence. - I know. 437 00:44:12,010 --> 00:44:14,502 What do you think the first time you seen me? 438 00:44:14,579 --> 00:44:16,514 "That's some good-lookin' American sport"? 439 00:44:16,581 --> 00:44:19,050 "The next time I see that crazy guy, I call the police." 440 00:44:19,117 --> 00:44:22,519 How come every day you come to the fountain, you look around? 441 00:44:22,587 --> 00:44:24,920 - Me? Look around for you? - Yeah. 442 00:44:25,824 --> 00:44:27,258 Big shot! 443 00:44:27,325 --> 00:44:30,454 He comes to Italy to find a wife, like you buy a horse or a chicken. 444 00:44:30,528 --> 00:44:32,463 If I don't come, what? 445 00:44:32,530 --> 00:44:35,625 Are you gonna stay there and become a nun and say your rosaries? 446 00:44:35,700 --> 00:44:37,999 Sure, sure. You're the only one who wants me. 447 00:44:38,069 --> 00:44:42,530 Who are you gonna find in Modrano? Scibetta, the shoemaker? 448 00:44:42,607 --> 00:44:45,475 Fazzio, that fat street cleaner? 449 00:44:50,949 --> 00:44:54,351 Hey, Ida, Ida, come on. Tell the truth, huh? 450 00:44:54,536 --> 00:44:57,802 You really used to look for me, huh? 451 00:45:07,332 --> 00:45:10,666 You wasn't skinny, boy, and you wasn't ugly. 452 00:45:10,735 --> 00:45:13,534 You was always the best. Honest to God. 453 00:45:13,605 --> 00:45:16,473 Then, now, all the time. 454 00:45:18,677 --> 00:45:20,111 Speak English! 455 00:45:20,178 --> 00:45:22,875 How long you been here? English. 456 00:45:22,947 --> 00:45:25,576 English, okay. 457 00:45:25,650 --> 00:45:29,382 What you got, some old Guinea here? 458 00:45:29,454 --> 00:45:32,947 I give you 100 years old! 459 00:45:51,276 --> 00:45:53,575 What's with this lousy thing? 460 00:45:55,180 --> 00:45:58,617 - English. - English. 461 00:46:05,724 --> 00:46:08,717 No more of that dago stuff. What do you think you are? 462 00:46:08,793 --> 00:46:11,558 This is America. 463 00:46:11,629 --> 00:46:15,066 What do you think I brung you here for? 464 00:46:16,234 --> 00:46:18,863 Gonna make a new rule right now. 465 00:46:18,937 --> 00:46:23,033 No more Italian in the house. Ya hear? 466 00:46:23,108 --> 00:46:26,078 Yes, Frank. You make the rule. No more Italian. 467 00:46:28,813 --> 00:46:30,679 No more Italian. 468 00:46:30,749 --> 00:46:34,345 Everybody gonna speak English. 469 00:46:34,419 --> 00:46:36,547 Carmela is-- 470 00:46:36,621 --> 00:46:39,090 Vinny is-- 471 00:46:39,157 --> 00:46:42,321 Vinny speaks English good. 472 00:46:46,030 --> 00:46:48,363 Everybody gonna speak English. 473 00:49:11,809 --> 00:49:15,905 - Don Sasa! - He knew all and said nothing! 474 00:49:40,972 --> 00:49:43,271 Don Francesco... 475 00:49:43,341 --> 00:49:46,402 now is a thing only you can do. 476 00:49:46,477 --> 00:49:50,847 We are all finish. There is nothing no more. All right. 477 00:49:50,915 --> 00:49:56,718 Our mama, the family is always alive. Hai capito? 478 00:49:58,423 --> 00:50:00,358 Who knows? 479 00:50:00,425 --> 00:50:03,918 You were only a kid, un picciotto... 480 00:50:03,995 --> 00:50:06,897 when they get Marranzano. 481 00:50:06,965 --> 00:50:10,016 In two days, they kill 41 of us. 482 00:50:14,482 --> 00:50:15,916 I remember. 483 00:50:16,652 --> 00:50:18,678 Forty-one. 484 00:50:18,754 --> 00:50:21,952 Because we tell Luciano Hadonis to go to hell... 485 00:50:22,024 --> 00:50:25,654 when they say we got to bring in these other people: 486 00:50:25,728 --> 00:50:30,428 Kassel, Solomon, Zwillaman, Costello. 487 00:50:34,370 --> 00:50:37,238 These Irish cake-eater. 488 00:50:37,306 --> 00:50:39,969 They say the Mafia is finish. 489 00:50:40,042 --> 00:50:43,376 And they want to make the syndicate. And we say no. 490 00:50:46,858 --> 00:50:50,090 In a family, the blood stay pure. 491 00:51:11,073 --> 00:51:13,838 Palermo. 492 00:51:13,909 --> 00:51:16,538 Caltanisetta. 493 00:51:16,612 --> 00:51:18,604 Vizzini. 494 00:51:19,949 --> 00:51:21,884 Mazzarino. 495 00:51:22,952 --> 00:51:24,716 Coraleone. 496 00:51:25,788 --> 00:51:28,121 Riesi. 497 00:51:28,190 --> 00:51:29,981 Menfi. 498 00:51:30,993 --> 00:51:34,987 From the family of the 41 astutati. 499 00:51:35,704 --> 00:51:37,556 So many years. 500 00:51:37,633 --> 00:51:41,602 And now once in a while still they come. 501 00:51:41,871 --> 00:51:46,832 Don Francesco, you know what they ask? 502 00:52:03,926 --> 00:52:05,690 My son Rafael. 503 00:52:07,029 --> 00:52:08,998 You remember? 504 00:52:13,070 --> 00:52:15,005 Turridu's brother. 505 00:52:16,093 --> 00:52:17,925 Giovanni. 506 00:52:22,434 --> 00:52:24,369 Your father. 507 00:52:24,670 --> 00:52:27,037 Don Antonio. 508 00:52:30,046 --> 00:52:34,210 All these years, we sit and bite the tongue. 509 00:52:35,024 --> 00:52:38,085 And now we know who give the names... 510 00:52:38,160 --> 00:52:42,325 to Luciano and su assassini. 511 00:52:42,398 --> 00:52:46,233 After 35 years, we know. 512 00:52:46,915 --> 00:52:48,567 Listen. 513 00:52:48,637 --> 00:52:52,631 There's nothing left for us but a box in the ground. 514 00:52:52,708 --> 00:52:57,112 But before that, we are going to give la Santa mamma what we owe. 515 00:52:57,179 --> 00:53:00,707 This debito. All these mouths say we're going to do it. 516 00:53:00,783 --> 00:53:04,811 And it's not just for them. For us too! 517 00:53:04,887 --> 00:53:09,348 You are going to give back l'onore. 518 00:53:09,933 --> 00:53:13,253 You the strong one now. 519 00:53:13,902 --> 00:53:17,134 In your hand, I put the order. 520 00:53:19,168 --> 00:53:23,965 The one who give the names is... 521 00:53:24,473 --> 00:53:26,533 Dominick Bertolo. 522 00:53:32,615 --> 00:53:34,607 Dom? 523 00:53:48,898 --> 00:53:50,730 No. No! 524 00:53:50,799 --> 00:53:53,234 I say yes! Yes and yes again! 525 00:53:53,302 --> 00:53:57,603 But he's in the family. His daughter's married to my brother. 526 00:54:01,710 --> 00:54:04,111 Before my brother Meme died... 527 00:54:04,336 --> 00:54:09,604 he told me he was there when Dominick Bertolo gave all the names. 528 00:54:09,938 --> 00:54:12,498 That's why I spit in his coffin. 529 00:54:14,523 --> 00:54:16,822 It was Dominick Bertolo. 530 00:54:29,038 --> 00:54:33,703 It's your duty. You're with them now. All right. 531 00:54:33,776 --> 00:54:37,269 But some thing is never finish. 532 00:54:37,451 --> 00:54:39,959 You born Siciliano. 533 00:54:40,216 --> 00:54:43,709 Tu Si mafiusu, like your father. 534 00:54:48,691 --> 00:54:51,354 And this for Bertolo... 535 00:54:51,427 --> 00:54:53,862 so he know why. 536 00:57:12,920 --> 00:57:16,357 - Frank. - I figured maybe you was up. 537 00:57:16,382 --> 00:57:20,046 - What's the matter? - Nothing. Can't I come and see you? 538 00:57:20,090 --> 00:57:22,525 Well, sure, sure. Come on in. 539 00:57:28,176 --> 00:57:30,839 - Hi, Emma. - Hi. 540 00:57:30,864 --> 00:57:32,958 What's the matter? What's wrong? 541 00:57:33,013 --> 00:57:35,312 For crying out loud, something have to be wrong? 542 00:57:35,439 --> 00:57:37,431 I just come for a visit. 543 00:57:38,927 --> 00:57:41,795 - Give me your coat. - No, I'll only stay a few minutes. 544 00:57:41,864 --> 00:57:44,095 Hey, where's little Anthony? 545 00:57:44,166 --> 00:57:46,863 He's not awake yet. 546 00:57:48,137 --> 00:57:51,938 Hey, did the doctors tell you when, uh-- 547 00:57:52,007 --> 00:57:55,171 Oh, any day now. I can't wait. 548 00:57:55,244 --> 00:57:57,873 You just take it easy. Don't be in such a hurry. 549 00:57:57,946 --> 00:58:02,042 I remember when Ida had Carmela and my mom had this bum. 550 00:58:02,117 --> 00:58:04,052 Oh. 551 00:58:06,221 --> 00:58:08,247 I find this last night. 552 00:58:08,323 --> 00:58:10,417 I think maybe you and Emma'd like to have it, huh? 553 00:58:10,492 --> 00:58:13,121 - What is it? - It's Vince when he was a kid. 554 00:58:15,864 --> 00:58:17,742 I take most of these. You never seen these, huh? 555 00:58:17,766 --> 00:58:20,099 - No, no. - Yeah. 556 00:58:21,303 --> 00:58:24,102 Huh? Him, three years old. 557 00:58:24,173 --> 00:58:28,543 Hey, you were a regular fatty, weren't you? 558 00:58:28,610 --> 00:58:31,705 And this one holding the chicken, he was six or seven. 559 00:58:31,780 --> 00:58:35,808 We used to go to the Catskills every summer. Remember, Vinny? 560 00:58:36,098 --> 00:58:40,763 Hey. Look at that. 561 00:58:40,853 --> 00:58:43,854 - Boy Scout? - Yeah, sent him to the-- 562 00:58:43,926 --> 00:58:47,055 Where was it? In Jersey, to the woods for two whole weeks. 563 00:58:47,129 --> 00:58:50,156 It was a-- What do you call that, Vinny? 564 00:58:50,299 --> 00:58:52,461 - A jamboree. - Yeah, jamboree. 565 00:58:52,692 --> 00:58:54,923 Look at that-- the boots, the huntin' knife. 566 00:58:55,101 --> 00:58:58,538 Who gave him that haircut? 567 00:58:58,731 --> 00:59:01,394 Honey, why don't you get some coffee? 568 00:59:03,745 --> 00:59:06,442 All right. 569 00:59:06,593 --> 00:59:09,791 - Can I keep this? - Sure, I brung 'em for you. 570 00:59:23,866 --> 00:59:26,233 Vince, we gotta cut it out. 571 00:59:26,322 --> 00:59:29,004 I know sometimes I don't listen. I got a big mouth. 572 00:59:29,071 --> 00:59:32,337 But right now I feel like my brains is being squashed... 573 00:59:32,407 --> 00:59:36,538 with the board, the lousy investigation. 574 00:59:37,779 --> 00:59:40,408 But we work it out, you and me, huh, Vinny? 575 00:59:40,668 --> 00:59:43,941 There's plenty of things which is gonna try to hurt us... 576 00:59:44,019 --> 00:59:45,954 without we gotta hurt each other. 577 00:59:46,021 --> 00:59:49,389 - Honest to God. What do you say? - Of course, Frank. 578 00:59:55,063 --> 00:59:58,898 One thing, what you said about Pop. That ain't right. That's a sin. 579 01:00:00,302 --> 01:00:04,034 Oh, Frank, I didn't mean what I said about Pop. You know that. 580 01:00:04,106 --> 01:00:07,907 It's just that sometimes I get backed in a corner and I just-- 581 01:00:08,844 --> 01:00:11,273 Yeah. 582 01:00:11,751 --> 01:00:14,398 I wish you could have known, Vinny, the way he was. 583 01:00:14,554 --> 01:00:17,716 He was the best. Maybe I'm nothin'... 584 01:00:17,786 --> 01:00:20,153 but not him. 585 01:00:20,368 --> 01:00:23,270 Boy, they knock him off just like that--Just-- 586 01:00:24,793 --> 01:00:26,728 You don't know, Vinny. I-- 587 01:00:31,739 --> 01:00:34,732 Frank, what is it? What's the matter? 588 01:00:45,793 --> 01:00:48,194 We're gonna work it out, Vinny, you and me, huh? 589 01:00:48,262 --> 01:00:50,231 Well, sure. Of course we are. 590 01:00:50,298 --> 01:00:52,824 Oh, listen. Ida wanted me to ask you to come eat tomorrow. 591 01:00:52,900 --> 01:00:54,835 We ain't seen the kid in a long time. 592 01:00:54,902 --> 01:00:57,133 - Okay, fine. - You'll come, huh? 593 01:00:59,974 --> 01:01:03,570 Listen, Frank. Let me ask Dom to come too, huh? 594 01:01:03,644 --> 01:01:07,411 - We can straighten things out. - Yeah. 595 01:01:07,481 --> 01:01:09,814 That's a good idea. You call him, huh? 596 01:01:10,030 --> 01:01:11,464 Right. 597 01:01:18,526 --> 01:01:22,793 - Their new album is the best. - But it's not music, just noise. 598 01:01:22,863 --> 01:01:24,798 You don't know how to listen right. 599 01:01:24,865 --> 01:01:27,334 Listen. You'd go deaf after half a minute. 600 01:01:27,401 --> 01:01:29,836 I don't care what anyone says. I like it. 601 01:01:29,904 --> 01:01:31,839 Listen to the teeny bopper. 602 01:01:31,906 --> 01:01:34,102 - She'll be wearing a miniskirt. - Sure. Why not? 603 01:01:34,175 --> 01:01:36,508 I don't think they make 'em for people in your condition. 604 01:01:36,577 --> 01:01:38,808 Frank, what you say? Shall I get a miniskirt too? 605 01:01:38,879 --> 01:01:41,075 Sure. I let my hair grow, take off my shoes. 606 01:01:41,148 --> 01:01:43,481 I carry a flower. We have a regular circus, huh? 607 01:01:46,287 --> 01:01:48,779 Ring! Oh, excuse me. 608 01:01:50,376 --> 01:01:53,870 Hello. This is the Ginetta residence. Frank speaking. 609 01:01:54,992 --> 01:01:57,826 Anthony Ginetta? I'll see if he's here. 610 01:01:58,070 --> 01:02:02,063 - Just a minute. Anthony Ginetta? - Never heard of him. 611 01:02:02,165 --> 01:02:03,258 Who? What? 612 01:02:04,071 --> 01:02:06,734 Hey, you Anthony Ginetta? 613 01:02:06,807 --> 01:02:09,504 Yeah, he's here. Oh, you wanna talk to him. 614 01:02:09,606 --> 01:02:12,337 - It's for you. - Hello? 615 01:02:14,648 --> 01:02:16,947 Hey, what's the matter? 616 01:02:17,359 --> 01:02:20,989 Hello, hello? He hang up. 617 01:02:22,490 --> 01:02:27,428 - Add another one like this guy! - The next one's a girl. 618 01:02:27,495 --> 01:02:31,364 It moves different. Anthony kicked like a mule for three months. 619 01:02:31,432 --> 01:02:33,594 - This is a girl. I can tell. - You can tell, huh? 620 01:02:33,667 --> 01:02:35,829 Yes, I can tell. Whose stomach's it in? 621 01:02:35,903 --> 01:02:39,032 Vince, I am with you. Another boy like this. 622 01:02:40,107 --> 01:02:42,872 - Better it's a girl. - What's the difference? 623 01:02:42,943 --> 01:02:45,139 Don't! Pa, you're gonna hurt him. 624 01:02:45,212 --> 01:02:47,545 What, he's made of glass or something? Here. 625 01:02:47,615 --> 01:02:50,915 - Leave him alone, Frank. - A mustache is good for circulation. 626 01:02:52,319 --> 01:02:54,811 - There. - Hey, give your auntie a kiss. Hey! 627 01:02:54,889 --> 01:02:58,382 - There you are. - Ida, it's a sin you cook like this! 628 01:02:58,459 --> 01:03:01,952 - The chicken wasn't done enough. - Listen to her. I'm dying. 629 01:03:02,029 --> 01:03:04,089 Please, don't die. Open your belt. 630 01:03:04,165 --> 01:03:07,602 It's funny. You eat, you eat, you lose your appetite. 631 01:03:07,668 --> 01:03:10,661 Hey, a little anisette, huh? 632 01:03:15,209 --> 01:03:18,111 - I'll take care of him. - Ida, listen. 633 01:03:18,179 --> 01:03:20,614 I keep forgetting to get the recipe for that eggplant. 634 01:03:20,681 --> 01:03:25,176 Hey, Carmela. How come I never see you with the braids no more? 635 01:03:25,252 --> 01:03:28,381 - Oh, Papa, I'm 17. - Next month. 636 01:03:28,456 --> 01:03:30,652 - Oh, Papa. - Seventeen! Big deal. 637 01:03:30,724 --> 01:03:33,489 You're a big girl, huh? Come here. 638 01:03:33,561 --> 01:03:36,224 Your mother wore braids until she was 21. 639 01:03:36,297 --> 01:03:38,698 Here. Sit down. 640 01:03:40,201 --> 01:03:42,932 - Hey, Pop. Look at this. - Yeah. 641 01:03:43,003 --> 01:03:45,404 What did I tell you? Ho Chi Minh wouldn't stand still. 642 01:03:45,473 --> 01:03:47,806 - Yeah, those guys ain't kidding. - Carmela. 643 01:03:47,875 --> 01:03:50,504 - Yes, Mom? - You got out just in time, Vinny. 644 01:03:50,578 --> 01:03:52,672 That's some place. They got snakes over there. 645 01:03:52,746 --> 01:03:55,682 One bite, you're dead. Yeah. Malaria. 646 01:03:55,749 --> 01:03:58,742 Who can live in those jungles? Who'd want it? 647 01:03:58,819 --> 01:04:01,015 Carmela, you forget these dishes? 648 01:04:01,088 --> 01:04:03,819 For crying out loud, Carmela, what are you always fooling around for? 649 01:04:03,891 --> 01:04:05,985 - You're supposed to help your mom. - Me? 650 01:04:06,060 --> 01:04:07,494 - Yeah. - You were the one-- 651 01:04:07,561 --> 01:04:10,463 That's right, Carmi. She's calling you. 652 01:04:10,531 --> 01:04:12,591 I'll make her come. 653 01:04:15,236 --> 01:04:18,104 - There's a lot of work to be done. - It was his fault. 654 01:04:18,172 --> 01:04:20,698 Sure. You two get together, you forget about everything. 655 01:04:20,774 --> 01:04:23,209 Now clean the table. I don't want to hear anything. 656 01:04:31,918 --> 01:04:35,855 I hear you been toutin' Vinny to work on the electronics operation. 657 01:04:39,572 --> 01:04:40,801 Who told you that? 658 01:04:44,747 --> 01:04:47,273 What's the difference? It's true? 659 01:04:49,200 --> 01:04:50,964 Yeah, I'm sponsorin' him. 660 01:04:53,301 --> 01:04:55,497 How come you don't say nothin' to me about it? 661 01:04:59,380 --> 01:05:03,818 Huh? How come you don't say nothin'? 662 01:05:05,996 --> 01:05:09,899 I know how you feel about this, but I've got a big chance here-- 663 01:05:09,924 --> 01:05:13,486 - You got nothin', understand? - It ain't his fault. 664 01:05:13,561 --> 01:05:15,572 You stay out. This is my house. I'm talking to my brother. 665 01:05:15,596 --> 01:05:17,565 You've been doing enough. 666 01:05:19,250 --> 01:05:21,719 I wanna know if you understand. 667 01:05:23,969 --> 01:05:26,529 I'm talkin' to you, Vinny. 668 01:05:28,175 --> 01:05:31,168 Did you forget what I told you in the office the other day? 669 01:05:31,245 --> 01:05:33,874 You never said you was goin' in this. 670 01:05:33,948 --> 01:05:37,385 You were told, Frank, a hundred times, a hundred ways. 671 01:05:37,451 --> 01:05:39,750 But you're just not listening these days. 672 01:05:39,820 --> 01:05:42,449 I said I'm not putting myself on the line for your action. 673 01:05:42,523 --> 01:05:45,687 I said the electronics thing made sense, and I'm saying it again. 674 01:05:45,759 --> 01:05:50,288 I'm gonna button for them if they let me and Dom is sponsoring, okay? 675 01:05:50,364 --> 01:05:52,424 You and him, you got it all figured out. 676 01:05:52,499 --> 01:05:54,058 Well, so what? 677 01:05:54,134 --> 01:05:56,865 I tell ya so what. You ain't buttoning nothing... 678 01:05:56,937 --> 01:05:59,516 because that's gonna bust wide open and I ain't lettin' you go in! 679 01:05:59,540 --> 01:06:01,406 - I am! - Forget about it. 680 01:06:01,475 --> 01:06:05,105 You think you can stay out of it and still call the shots? 681 01:06:05,179 --> 01:06:08,308 How are you gonna fight them? You don't like it and want out? Fine. 682 01:06:08,382 --> 01:06:10,317 But you're not dragging me with you. 683 01:06:10,384 --> 01:06:12,944 You got guts, Vinny-- really guts to do this to me. 684 01:06:13,020 --> 01:06:14,386 - Do what? - You sell me out. 685 01:06:14,455 --> 01:06:17,448 Nobody sold you out! You were voted down! 686 01:06:21,495 --> 01:06:24,124 This is how we gonna work it out, huh? 687 01:06:24,198 --> 01:06:26,963 Well, I'm telling you now I'm not gonna let you do this, Vinny. 688 01:06:27,034 --> 01:06:30,698 And I'm telling you I am. Now just stop giving me orders. 689 01:06:30,771 --> 01:06:34,003 If they say yes, I move with Dom and them. 690 01:06:34,074 --> 01:06:39,775 - The hell you are. - It's the board's decision and mine! 691 01:06:40,514 --> 01:06:41,948 Stop it! 692 01:06:43,751 --> 01:06:45,947 Come on, kids. 693 01:06:47,254 --> 01:06:49,689 Come on. Come here. 694 01:06:57,464 --> 01:06:59,399 - Come on. Let's get out of here. - Vince-- 695 01:06:59,466 --> 01:07:02,493 You gonna give me an argument? Take the kid and move! 696 01:07:02,715 --> 01:07:04,149 Now! 697 01:07:06,138 --> 01:07:08,903 That's supposed to be your brother, Frank. You forget? 698 01:07:17,049 --> 01:07:21,316 Don't say nothin'. Don't open your mouth. 699 01:07:22,622 --> 01:07:24,682 You don't know what's goin' on here. 700 01:07:26,792 --> 01:07:28,727 You just don't know. 701 01:07:35,111 --> 01:07:38,081 L 'onore mafiusu's finished a long time ago. 702 01:07:40,873 --> 01:07:43,365 What's the matter with you? You deaf? 703 01:07:43,442 --> 01:07:45,911 Or you don't listen? 704 01:07:45,978 --> 01:07:48,004 You forget where we used to be? 705 01:07:48,080 --> 01:07:51,209 Dominick put the finger on Pop. 706 01:07:51,284 --> 01:07:52,616 I can forget that? 707 01:07:56,422 --> 01:07:58,015 Never. 708 01:07:59,425 --> 01:08:02,827 - Yeah? - Don Francesco? 709 01:08:05,665 --> 01:08:07,327 Don Peppino? 710 01:08:07,400 --> 01:08:08,732 Don't forget. 711 01:08:08,839 --> 01:08:12,173 We are waiting. You have a job to do. 712 01:08:13,539 --> 01:08:14,871 We count on you. 713 01:08:18,611 --> 01:08:20,045 Sure. 714 01:08:28,321 --> 01:08:31,758 But you stay out of it. Give somebody else the contract, huh? 715 01:08:33,626 --> 01:08:34,992 This I gotta do. 716 01:08:36,529 --> 01:08:37,827 They're gonna find out. 717 01:08:39,231 --> 01:08:40,324 They'll find out. 718 01:08:40,828 --> 01:08:42,262 And then? 719 01:08:44,818 --> 01:08:47,879 Then I take a little vacation in Sicily. 720 01:08:52,178 --> 01:08:55,740 I'm with you, Frank. Anything you want. 721 01:09:06,225 --> 01:09:09,627 Frank, only use the Fifth Amendment if things get rough. 722 01:09:09,695 --> 01:09:13,359 Kessler wants you bad, especially on the loans of union funds. 723 01:09:13,432 --> 01:09:16,834 How ya fixed there? Frank. 724 01:09:16,902 --> 01:09:18,928 All right. How many times I gotta tell ya? 725 01:09:19,005 --> 01:09:23,534 I arranged for a temporary loan from my dock local to balance him. 726 01:09:23,609 --> 01:09:26,602 Okay. Los Angeles has two good mechanics ready... 727 01:09:26,679 --> 01:09:28,978 in case there's any heavy work to be done. 728 01:09:29,516 --> 01:09:31,451 Anything else? 729 01:09:32,785 --> 01:09:36,187 Now we have this thing with Vince to go over. Dom? 730 01:09:37,323 --> 01:09:39,315 Yeah, uh-- 731 01:09:39,392 --> 01:09:42,191 First thing is... 732 01:09:42,261 --> 01:09:46,460 everybody knows what's happened with you and your brother and with me. 733 01:09:46,532 --> 01:09:49,969 We all know. And we gotta fix it up... 734 01:09:50,036 --> 01:09:53,939 because this kind of thing is no good for you and me and everybody. 735 01:09:55,941 --> 01:09:59,173 Second thing is, I say we should let Vince button for us. 736 01:09:59,245 --> 01:10:02,000 Vince is out. That's how we're gonna fix it up. 737 01:10:02,364 --> 01:10:05,630 Frank, the nature of this decision affects everybody. 738 01:10:06,619 --> 01:10:10,488 That's right, Sol. It affects everybody. It affects me too, huh? 739 01:10:10,556 --> 01:10:13,047 So how come I gotta find out for myself? 740 01:10:13,341 --> 01:10:15,833 - How come, huh? - I suggest we don't say nothin'... 741 01:10:15,892 --> 01:10:18,436 until we see what the hell you gonna do next. 742 01:10:20,117 --> 01:10:22,450 You think I wanna play these kind of games with you? 743 01:10:22,519 --> 01:10:25,011 You think anybody here wants it? 744 01:10:25,088 --> 01:10:27,353 We all gotta give you the special treatment. 745 01:10:27,424 --> 01:10:30,792 We gotta keep our mouth shut because you still got it... 746 01:10:30,861 --> 01:10:34,730 in your mind you gonna do things your way, no matter what. 747 01:10:34,798 --> 01:10:38,633 Hmm. My fault. From the beginning, a bunch of baloney. 748 01:10:38,702 --> 01:10:41,365 Who are you, you should be so special? 749 01:10:41,438 --> 01:10:43,430 We ain't playin' bocce here, paisan. 750 01:10:43,507 --> 01:10:47,410 Wait a minute, Dom. We just can't start pushing each other around. 751 01:10:47,674 --> 01:10:51,005 Frank, look at what you have now. 752 01:10:51,081 --> 01:10:54,916 You get old, have your family, clip your coupons, collect your rents. 753 01:10:54,985 --> 01:10:58,922 No more running. You pay your taxes, and you live safely. 754 01:10:58,989 --> 01:11:02,551 Why? Because every decision is made on the basis... 755 01:11:02,626 --> 01:11:05,687 of more than the personal interests of just one man. 756 01:11:05,762 --> 01:11:07,840 I don't know if you realize just where Vince would fit... 757 01:11:07,864 --> 01:11:11,232 and how important it would be and the amount of money involved. 758 01:11:11,301 --> 01:11:15,170 But it is considerable. Now Dominick has suggested-- 759 01:11:15,238 --> 01:11:17,264 He's something, that guy. He suggests... 760 01:11:17,340 --> 01:11:19,275 he recommends, he gives information. 761 01:11:19,342 --> 01:11:22,744 - He's the best in the world. - That Sigi don't understand nothin'. 762 01:11:22,813 --> 01:11:24,748 - I tell him what he can do. - Stop it. 763 01:11:24,815 --> 01:11:28,081 - Not you, you cammorista bastard! - Now, Ginetta! 764 01:11:30,720 --> 01:11:32,882 - I think we'd better vote on Vince. - That's fine. 765 01:11:32,956 --> 01:11:35,187 You vote all you want, but you ain't gettin' Vince. 766 01:11:35,296 --> 01:11:37,925 Now this is for me to say. I say no! 767 01:11:38,146 --> 01:11:40,081 No it's gonna be. 768 01:12:36,086 --> 01:12:39,215 Key target of Kessler's crusade, this Frank Ginetta... 769 01:12:39,289 --> 01:12:41,884 alleged Cosa Nostra leader and union organizer. 770 01:12:41,958 --> 01:12:44,484 Ginetta will be questioned in connection with his activities... 771 01:12:44,561 --> 01:12:46,496 in the policy rackets, extortion... 772 01:12:46,563 --> 01:12:48,498 and labor manipulations throughout the east. 773 01:12:48,565 --> 01:12:50,796 Now the attorney general put it this way: 774 01:12:50,867 --> 01:12:55,032 "It's about time the public took a long, hard look... 775 01:12:55,105 --> 01:12:57,836 at this patron saint of the working class." 776 01:12:57,908 --> 01:13:00,343 Kessler intends to review Ginetta's arrests... 777 01:13:00,458 --> 01:13:04,156 suspicion of grand theft, suspicion of murder and assault with-- 778 01:13:08,329 --> 01:13:10,264 Ain't you got homework to do? 779 01:13:10,428 --> 01:13:12,363 Papa... 780 01:13:13,020 --> 01:13:15,012 is it true? 781 01:13:15,235 --> 01:13:18,228 What, I got another investigation here? 782 01:13:19,908 --> 01:13:22,800 What do you believe, that or what you got here? 783 01:13:22,985 --> 01:13:26,478 Who you believe? I ask you. 784 01:13:26,629 --> 01:13:30,691 - Huh? - Oh, Papa! Pa! 785 01:13:38,460 --> 01:13:40,395 Do your homework. 786 01:14:35,234 --> 01:14:37,169 Yeah? 787 01:14:46,258 --> 01:14:47,351 How's the eye? 788 01:14:51,751 --> 01:14:56,575 Frank, I just don't understand how you could blow it like that. 789 01:14:56,659 --> 01:14:59,128 Hmm. Dominick told you already, huh? 790 01:14:59,195 --> 01:15:02,165 Dominick is your friend. He's trying to help. 791 01:15:02,232 --> 01:15:05,999 Those other guys are ready to throw you out. You gotta listen to me. 792 01:15:06,069 --> 01:15:09,437 - This is real trouble. - Trouble. 793 01:15:10,507 --> 01:15:12,442 "Trouble," he says. 794 01:15:14,077 --> 01:15:16,569 Ah, Vinny, you smart kid. 795 01:15:16,646 --> 01:15:18,808 College, everything. 796 01:15:20,009 --> 01:15:21,944 You don't understand nothing. 797 01:15:25,132 --> 01:15:27,067 You got your action with the electronics thing. 798 01:15:27,700 --> 01:15:28,998 That's all set. 799 01:15:30,942 --> 01:15:34,709 Well, you do what you want from now on. 800 01:15:35,649 --> 01:15:38,380 What are you gonna do? 801 01:15:38,472 --> 01:15:40,761 It's funny. 802 01:15:40,915 --> 01:15:45,011 You're just like I was-- don't listen, do what you want, tough. 803 01:15:46,267 --> 01:15:48,429 Lousy thing is, you can't fight no more, Vinny. 804 01:15:48,503 --> 01:15:50,768 You're a piece of furniture. 805 01:15:50,838 --> 01:15:54,104 The only thing now is the vote. That's all. The vote. 806 01:15:54,175 --> 01:15:58,579 Hmm. Dom ain't taught you that part yet. 807 01:15:59,608 --> 01:16:01,941 What are you talkin' about? 808 01:16:02,817 --> 01:16:05,286 In Sicily, when we wanna make the bull fat... 809 01:16:05,353 --> 01:16:09,882 we take a knife and cut him so he's no good no more with a cow. 810 01:16:10,156 --> 01:16:12,359 He's no good for nothing. 811 01:16:12,427 --> 01:16:16,831 He don't fight, just gets fat. That's the vote, Vinny. 812 01:16:18,333 --> 01:16:19,733 That's crazy. 813 01:16:20,339 --> 01:16:25,141 Crazy, huh? You'll find out. 814 01:16:29,344 --> 01:16:33,372 - Just call Dom, please. - Honest to God, I'm really tired. 815 01:16:33,448 --> 01:16:35,041 - Go home. - Then I'll call. 816 01:16:35,116 --> 01:16:38,416 - What do you want from me? - I want you to talk to him. 817 01:16:38,486 --> 01:16:40,421 Leave it go, huh? 818 01:16:45,847 --> 01:16:47,782 We gotta do something. 819 01:16:49,631 --> 01:16:50,860 Frank, please. 820 01:16:55,970 --> 01:16:57,563 All right. 821 01:16:58,640 --> 01:17:00,575 Tomorrow I talk to Dom. 822 01:17:01,463 --> 01:17:02,611 Promise? 823 01:17:03,262 --> 01:17:07,825 Sure. Sure, I promise. 824 01:17:27,168 --> 01:17:29,831 Now wait a minute. Let me say something. 825 01:17:29,904 --> 01:17:33,306 Oh, you already said plenty-- too much. 826 01:17:33,374 --> 01:17:36,606 - The boys are pretty mad, huh? - What do you think? 827 01:17:36,678 --> 01:17:39,273 - Dom, we gotta fix it up. - Oh, "we"? 828 01:17:39,347 --> 01:17:42,875 - All of a sudden now it's "we." - You're right. The kid's right. 829 01:17:42,950 --> 01:17:44,885 That's the way we gotta go. 830 01:17:47,121 --> 01:17:49,886 Well, we better talk. 831 01:17:49,957 --> 01:17:52,756 Okay, let's talk. 832 01:17:52,827 --> 01:17:54,762 - Hey, did you eat yet? - No. 833 01:17:54,829 --> 01:17:57,128 Listen. Let's go up to Scarpati's. 834 01:17:57,198 --> 01:17:59,599 A little scampi, some clams. 835 01:17:59,667 --> 01:18:01,533 We ain't done that in a long time, okay? 836 01:18:01,602 --> 01:18:04,265 We eat, we straighten it out. 837 01:18:04,339 --> 01:18:06,399 - You're crazy. - Come on. I'm hungry. 838 01:18:06,474 --> 01:18:10,138 Or am I? One minute, I'm ready to give you a shot and the next-- 839 01:18:10,211 --> 01:18:11,645 Hey, Pete! 840 01:18:24,025 --> 01:18:27,359 You know, Dom, I can't figure it out. 841 01:18:27,428 --> 01:18:29,659 What makes a guy do things? 842 01:18:29,731 --> 01:18:32,997 I mean, you get an idea in your head, it stays no matter what. 843 01:18:33,067 --> 01:18:37,937 You can't change it. You know, I gotta change. 844 01:18:38,005 --> 01:18:42,466 Solly said it. We can't push each other around. 845 01:18:42,645 --> 01:18:44,443 Especially you and me. 846 01:18:45,614 --> 01:18:48,884 That's dumb. It's really dumb. It's really dumb! 847 01:18:48,952 --> 01:18:52,252 That's the first right thing you said in a long time. 848 01:18:52,322 --> 01:18:53,950 Well-- 849 01:18:55,024 --> 01:18:56,458 Hey, drink? 850 01:19:14,139 --> 01:19:16,574 Hey, Pete, I drink for you 'cause you're driving, huh? 851 01:19:32,276 --> 01:19:35,644 Ah, sometimes I think, whatever happened to all them years? 852 01:19:38,268 --> 01:19:40,260 These crazy things we did. 853 01:19:40,285 --> 01:19:42,351 Hey, you remember Benjy Miller? 854 01:19:42,559 --> 01:19:45,859 - Uh, no. - Benjy Miller. Hey, Pete! 855 01:19:46,242 --> 01:19:48,177 - You remember. - Sure, from Bensonhurst. 856 01:19:48,244 --> 01:19:51,942 Yeah! I had a contract on him I'll never forget. 857 01:19:52,015 --> 01:19:54,780 He's a nervous type. You can't get near him. He don't trust nobody. 858 01:19:54,851 --> 01:19:58,754 So listen to this, Dom. I spent two weeks bein' his buddy. 859 01:19:58,821 --> 01:20:03,191 We were hopping to bars, I'm tryin' to find the best way to set him up. 860 01:20:03,259 --> 01:20:07,026 All the while, I can't carry iron because this one's really nervous. 861 01:20:07,096 --> 01:20:09,190 At the end of two weeks, I'm in. 862 01:20:09,265 --> 01:20:11,200 But really in! 863 01:20:11,267 --> 01:20:14,294 He wants to take me home and fix me up with his sister. That's how in. 864 01:20:15,872 --> 01:20:17,306 Get this. 865 01:20:17,373 --> 01:20:22,004 It's all set up. We walk out of a bar on Washington Street, see? 866 01:20:22,078 --> 01:20:24,547 We pass a bunch of people, Pete slips me the.38. 867 01:20:24,614 --> 01:20:27,607 I keep walkin', my arm around him, jokin', laughin'. 868 01:20:27,684 --> 01:20:29,778 I get him around to the side of the pier, see? 869 01:20:29,852 --> 01:20:34,017 I put the gun in his gut, pull the trigger and click, click, nothin'. 870 01:20:34,484 --> 01:20:37,549 His eyes are buggin' out of his head, lookin' at me. 871 01:20:37,960 --> 01:20:39,789 I start to laugh. 872 01:20:39,862 --> 01:20:42,525 "Hey, you see what a pushover you are? 873 01:20:42,599 --> 01:20:44,932 What would've happened if I wasn't your friend, huh?" 874 01:20:45,001 --> 01:20:49,336 "Oh, geez, you're right," he says, "You're right. I gotta be careful." 875 01:20:49,405 --> 01:20:52,239 We go back to the bar. Get this, now. 876 01:20:52,308 --> 01:20:55,801 I'm in the toilet with a fork, workin' on that lousy gun. 877 01:20:55,878 --> 01:20:59,212 I'm goin' crazy. I'm cursin', I'm sweatin'. 878 01:20:59,282 --> 01:21:01,774 I get it fixed. We walk out of the bar again. 879 01:21:01,851 --> 01:21:03,749 Now I'm really in tight with him. 880 01:21:03,871 --> 01:21:06,568 The same pier, right in the same spot. 881 01:21:06,640 --> 01:21:10,338 This time, bang, bang, bang, three big ones right where he breathes. 882 01:21:12,980 --> 01:21:15,472 You should have seen the look on his face. 883 01:21:22,456 --> 01:21:25,722 Oh, those were some times, huh? Geez. 884 01:21:25,793 --> 01:21:27,489 You said it. 885 01:21:27,561 --> 01:21:32,761 Yeah. You know, I got, let's see, 460 fish for that. 886 01:21:32,833 --> 01:21:34,665 Twenty years. Crazy! 887 01:21:34,735 --> 01:21:37,136 Those guys you could get for 100, 50. 888 01:21:37,204 --> 01:21:40,504 - Cowboy ya right in church. - Regular shooting gallery. 889 01:21:40,574 --> 01:21:43,339 Yeah, you never knew when you were fingered or what for. 890 01:21:43,410 --> 01:21:45,936 A guy would rat on you for two cents. Remember? 891 01:21:46,013 --> 01:21:48,141 Yeah. I remember. 892 01:21:48,215 --> 01:21:50,150 Yeah, so do I, fink. 893 01:24:04,451 --> 01:24:07,216 Forty-one of them. 894 01:24:07,287 --> 01:24:09,222 Remember? 895 01:24:12,147 --> 01:24:16,881 Giovanni Lippi, Franco LoBello... 896 01:24:17,203 --> 01:24:19,834 Eduardo Ruggerio... 897 01:24:19,900 --> 01:24:22,267 Rafaello Luca... 898 01:24:22,408 --> 01:24:24,271 Carlo Angelo... 899 01:24:24,514 --> 01:24:26,449 Benvenuto Grisello... 900 01:24:27,327 --> 01:24:29,674 Guiseppi Siragusa... 901 01:24:30,253 --> 01:24:32,198 Carmelo Pellegrino... 902 01:24:33,184 --> 01:24:34,618 Salvatore Ricciardi... 903 01:24:35,461 --> 01:24:37,642 Gino Pagano... 904 01:24:38,021 --> 01:24:39,956 Pasquale Reina... 905 01:24:41,650 --> 01:24:43,281 Felipe Mani... 906 01:24:43,464 --> 01:24:46,329 Franco Balestera... 907 01:24:47,128 --> 01:24:48,495 Antonio Ginetta... 908 01:24:49,349 --> 01:24:50,895 Umberto Arrosa... 909 01:24:51,555 --> 01:24:53,496 Emilio Paresi... 910 01:24:53,619 --> 01:24:55,554 Nicola Callace-- 911 01:25:32,455 --> 01:25:35,516 All right. Let's have a vote. 912 01:25:35,800 --> 01:25:37,598 Hit. 913 01:25:39,465 --> 01:25:40,728 Hit it is. 914 01:25:49,858 --> 01:25:52,252 He ain't gonna expect it from you. 915 01:25:52,326 --> 01:25:56,696 We'll let you know when. Maybe a month or two. 916 01:25:56,763 --> 01:25:59,130 Get your passport. 917 01:25:59,199 --> 01:26:01,668 The organization thinks you deserve a chance... 918 01:26:01,735 --> 01:26:03,966 since you wasn't in on it. 919 01:26:04,305 --> 01:26:06,831 Me, personally, I'd get the both of you. 920 01:26:08,101 --> 01:26:10,213 Don't goof, Vinny boy. 921 01:26:10,978 --> 01:26:13,743 You're on your own over there. 922 01:26:13,996 --> 01:26:15,931 You get out after, okay. 923 01:26:17,017 --> 01:26:19,418 You don't, tough. 924 01:26:20,739 --> 01:26:22,173 Beat it. 925 01:26:33,634 --> 01:26:36,030 Watch yourself, Sigi. 926 01:26:36,103 --> 01:26:38,129 You're walkin' on glass. 927 01:26:38,205 --> 01:26:41,141 You get that pig or you got funerals on the family plan. 928 01:26:45,155 --> 01:26:46,441 Go. 929 01:27:29,885 --> 01:27:32,116 Vince, sleep good? 930 01:27:33,250 --> 01:27:34,878 Yeah. 931 01:27:34,935 --> 01:27:36,948 - Come on. - Where are we goin'? 932 01:27:37,549 --> 01:27:39,541 Let's go. Toto's waiting. 933 01:28:14,835 --> 01:28:18,931 Hey, Vinny, this is your aunt. 934 01:28:19,005 --> 01:28:21,600 I can't remember them all, but they're all relatives. 935 01:28:21,675 --> 01:28:23,610 Everybody. Hey, look! 936 01:28:23,677 --> 01:28:25,908 This is your second cousin Angelo. 937 01:28:31,284 --> 01:28:33,219 He looks like you! 938 01:28:50,070 --> 01:28:52,801 Come on, Vince. Wine! 939 01:30:30,058 --> 01:30:33,517 - Go ahead, Ida. - You come too. 940 01:30:56,631 --> 01:31:00,466 Vince, come with me. I wanna show you something. 941 01:31:07,375 --> 01:31:10,322 Vinny, see these olive trees? 942 01:31:10,648 --> 01:31:12,693 I stole a whole sack when I was 13. 943 01:31:12,905 --> 01:31:15,824 Jesus, Pop came looking for me. 944 01:31:16,117 --> 01:31:19,132 I hid under the bed all day. 945 01:31:19,459 --> 01:31:22,173 They called me riccotaru then. 946 01:31:22,421 --> 01:31:24,356 Then picciottu. 947 01:31:27,653 --> 01:31:32,715 You know how I felt the first time a capo called me mafiusu? Jesus. 948 01:31:33,270 --> 01:31:35,480 Somebody with respect. 949 01:31:35,943 --> 01:31:38,037 The word is like a rock. 950 01:31:43,927 --> 01:31:47,990 Old stuff in the States, but here it's... 951 01:31:48,327 --> 01:31:50,030 it's in the air, Vinny. 952 01:31:50,707 --> 01:31:53,575 The fruit tastes different here. It must be the dirt. 953 01:31:55,473 --> 01:31:57,601 You don't know how good it is for me to come back. 954 01:32:04,040 --> 01:32:05,303 This was Pop's. 955 01:32:06,923 --> 01:32:08,016 Nice, huh? 956 01:32:09,154 --> 01:32:11,089 Alfonsu kept it. 957 01:32:11,148 --> 01:32:13,083 Best grade, made in Belgium. 958 01:32:17,562 --> 01:32:20,464 These we call a'lupara. 959 01:32:20,567 --> 01:32:23,166 To kill u lupu--a wolf. 960 01:32:36,271 --> 01:32:39,105 You know how long we been usin' this kind of gun? 961 01:32:42,801 --> 01:32:45,794 When one of us is gonna get it, it's gotta happen after wine... 962 01:32:45,896 --> 01:32:47,888 and eating with all the relations. 963 01:32:49,827 --> 01:32:55,037 First food, love, then a'lupara. 964 01:33:19,573 --> 01:33:22,600 Quick, capisci? 965 01:33:26,939 --> 01:33:30,286 Vinny, you gotta make the hit. They got you by the throat. 966 01:33:30,880 --> 01:33:33,255 Where you gonna go? 967 01:33:33,628 --> 01:33:37,004 Emma? Your kids? 968 01:33:37,507 --> 01:33:39,203 My Carmi? 969 01:33:40,122 --> 01:33:41,814 They got you. 970 01:33:44,448 --> 01:33:46,674 Don't worry, Vinny. 971 01:33:47,101 --> 01:33:49,664 Everything's gonna be all right. 972 01:33:50,596 --> 01:33:52,494 Toto'll take you to Palermo. 973 01:34:27,488 --> 01:34:29,423 Ain't that funny? 974 01:34:31,622 --> 01:34:35,597 Me like Pop, you like me. 975 01:34:36,184 --> 01:34:37,931 Like we was all the same guy. 976 01:34:39,688 --> 01:34:41,387 Ain't that funny? 72698

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.