Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,440 --> 00:00:04,920
The Bible knows
quite wonderful protection features
2
00:00:05,440 --> 00:00:07,680
against the destructive attacks
pleasure.
3
00:00:08,520 --> 00:00:12,000
Because you must never forget:
You are all something precious!
4
00:00:12,560 --> 00:00:15,200
Are you really listening to me?
I do not hear you!
5
00:00:15,680 --> 00:00:17,400
(all :) Yes!
6
00:00:17,880 --> 00:00:20,400
Amen! Yes! That's really you!
8th
00:00:21,40 --> 00:00:23,960
Your feelings, your will,
your mind ...
7
00:00:24,440 --> 00:00:27,120
You are all unique creatures
God, you all!
8
00:00:27,600 --> 00:00:29,560
But you also have to do something for it
9
00:00:33,680 --> 00:00:39,480
"Let go of evil and do good,"
it says in Psalm 34, verse 14.
10
00:00:40,760 --> 00:00:43,280
"Let go of evil and do good."
11
00:00:44,160 --> 00:00:47,600
That sounds so easy, right?
And it is infinitely difficult.
12
00:00:50,240 --> 00:00:53,120
How derogatory, how mocking talk
we often talk about our friends
13
00:00:53,600 --> 00:00:55,880
and acquaintances,
when they are not present.
14
00:00:56,320 --> 00:01:00,840
If we are really different
to wish good with all my heart
15
00:01:01,320 --> 00:01:03,320
And that too
affirm by our help,
16
00:01:03,800 --> 00:01:06,560
then we build
a tremendous positive energy.
17
00:01:10,760 --> 00:01:12,400
that wants to manipulate us.
18
00:01:12,880 --> 00:01:16,280
And we can do it again
Room for the ability to love.
19
00:01:16,760 --> 00:01:19,120
The real love,
which increases our happiness.
20
00:01:19,560 --> 00:01:21,440
Thank you.
- Is you.
21
00:01:21,920 --> 00:01:26,120
Which brings us together in harmony,
and let God live among us.
22
00:01:26,600 --> 00:01:28,280
(Quiet music)
23
00:01:28,760 --> 00:01:30,400
Let us pray.
24
00:01:32,920 --> 00:01:37,440
Jesus Christ, you are the way
the truth and the life,
25
00:01:38,480 --> 00:01:41,840
nobody can go to God, our Father,
come, as only through you.
26
00:01:42,480 --> 00:01:44,480
Amen!
27
00:01:44,960 --> 00:01:46,560
(all :) Amen!
- Amen!
28
00:01:48,000 --> 00:01:54,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
29
00:01:59,600 --> 00:02:02,840
that you especially me this night
Protected damage and danger.
30
00:02:03,360 --> 00:02:06,280
I ask you, you want
Guard me this day too
31
00:02:06,760 --> 00:02:10,680
before sins and all evil that you
I like everything I do.
32
00:02:11,760 --> 00:02:15,680
Because I command, my body
and soul and everything in your hands.
33
00:02:16,240 --> 00:02:18,400
Your holy angel be with me,
34
00:02:18,880 --> 00:02:21,240
that the evil enemy
I can not find any power in me.
35
00:02:24,520 --> 00:02:26,520
Amen.
36
00:02:33,200 --> 00:02:35,160
Good day.
37
00:02:35,640 --> 00:02:38,800
We are from the free Christians
community "Der Weg" in Stuttgart.
38
00:02:39,240 --> 00:02:41,320
We are building a new community center.
39
00:02:41,800 --> 00:02:44,400
May I disturb you for a moment?
- We have no time.
40
00:02:44,880 --> 00:02:46,560
We are
a free church community.
41
00:02:49,360 --> 00:02:52,800
We would like to make you a
Invite talk about Jesus Christ.
42
00:02:53,280 --> 00:02:56,320
Very good music, very nice people,
homemade hamburger.
43
00:02:56,800 --> 00:02:58,880
I can be your girlfriend
give a flyer.
44
00:02:59,360 --> 00:03:01,400
Have a good time.
- Thank you.
45
00:03:01,920 --> 00:03:04,960
(singing :) "... is on the floor,
with tunes so divine. "
46
00:03:06,240 --> 00:03:11,400
"Thinking you know the way to go,
where everything is fine. "
47
00:03:12,440 --> 00:03:14,400
"Say it's true."
48
00:03:15,880 --> 00:03:18,560
He has a great voice.
- Yes, they are good.
49
00:03:20,400 --> 00:03:22,720
"... but I do not care."
50
00:03:23,680 --> 00:03:26,400
(both:)
"I got no name, i got no face."
51
00:03:27,160 --> 00:03:29,920
"And I'm not living
in a certain place. "
52
00:03:30,560 --> 00:03:33,200
"I did not dream,
I got no thoughts. "
53
00:03:33,800 --> 00:03:36,440
"I'm just a product
of the human race. "
54
00:03:37,200 --> 00:03:39,840
"Me being no one is okay."
55
00:03:40,280 --> 00:03:42,160
(Incomprehensible)
56
00:03:42,640 --> 00:03:45,320
"I did not prove to no one."
57
00:03:46,280 --> 00:03:49,720
"Just to myself."
58
00:03:59,640 --> 00:04:01,600
Thank you! Thank you.
59
00:04:08,720 --> 00:04:10,520
And we do a lot of music.
60
00:04:14,680 --> 00:04:16,960
The problem is,
We have no time.
61
00:04:17,440 --> 00:04:20,200
Unfortunately, sorry.
- Pity.
62
00:04:20,680 --> 00:04:23,360
A little bit of optimism,
I think, have the lyrics.
63
00:04:23,880 --> 00:04:26,680
Yes?
- "Thank you, sir,
64
00:04:27,160 --> 00:04:29,880
that you make me so wonderful
have done so unique. "
65
00:04:30,360 --> 00:04:32,360
"Whether I am sitting or standing,
you know about me,
66
00:04:32,880 --> 00:04:34,680
from afar you know my thoughts. "
67
00:04:35,160 --> 00:04:37,000
And so on,
this is the 139th Psalm.
68
00:04:37,480 --> 00:04:39,280
That's basically a song as well.
69
00:04:39,760 --> 00:04:43,800
2,000 years old, by David,
he sang that on the harp.
70
00:04:43,600 --> 00:04:46,600
OK.
- That's exactly
the opposite attitude to life.
71
00:04:50,560 --> 00:04:52,640
It was nice meeting you.
72
00:05:01,920 --> 00:05:05,400
So, my darling, then tell me
Lydia and John,
73
00:05:05,880 --> 00:05:07,520
what is on your mind.
74
00:05:10,440 --> 00:05:14,280
Because I want in my doll kitchen
what to play, and the door was closed.
75
00:05:14,760 --> 00:05:16,720
And suddenly it is
the window opened.
76
00:05:17,640 --> 00:05:20,360
I thought so
this is the son of God.
77
00:05:23,800 --> 00:05:26,000
With the thought she came
three weeks ago to me,
78
00:05:26,480 --> 00:05:28,160
just like that, is not it, Luisa?
79
00:05:28,640 --> 00:05:30,920
Because you totally live your life ...
- In God's arms ...
80
00:05:31,440 --> 00:05:33,400
Put in God's hands.
81
00:05:33,520 --> 00:05:35,640
And because you have him
to let into your heart.
82
00:05:36,160 --> 00:05:38,400
Because he is me
my sins are forgiven.
83
00:05:38,520 --> 00:05:40,200
(softly :) Well done.
84
00:05:40,640 --> 00:05:43,240
Now we need
just an appointment for the baptism.
85
00:05:43,720 --> 00:05:45,640
That still has some time
or?
86
00:05:46,120 --> 00:05:47,800
Well,
she says more often now:
87
00:05:48,320 --> 00:05:51,880
"Dad, if something happens to you, then
I stay alone down here,
88
00:05:52,320 --> 00:05:54,000
because I was not baptized. "
89
00:05:54,480 --> 00:05:57,200
Volker, we are
for a spirit baptism
90
00:05:57,580 --> 00:06:00,320
and not a normal one
Water baptism, you know that.
91
00:06:05,520 --> 00:06:07,200
Good night, I'm coming.
92
00:06:07,640 --> 00:06:09,600
Good night.
- Good night.
93
00:06:12,880 --> 00:06:15,240
At baptism it works
94
00:06:15,760 --> 00:06:18,480
a conscious,
lifelong commitment to God.
95
00:06:18,960 --> 00:06:21,320
Of this Luisa
still understand nothing at all.
96
00:06:22,280 --> 00:06:24,680
I think,
that is a very complex topic
97
00:06:25,200 --> 00:06:27,000
and we should postpone that.
98
00:06:27,480 --> 00:06:29,400
Yes.
99
00:06:30,200 --> 00:06:34,160
(all sing :)
"My soul, sing,
100
00:06:34,600 --> 00:06:38,960
well and sing beautifully,
101
00:06:41,360 --> 00:06:47,800
to whom all things
102
00:06:53,200 --> 00:06:55,200
Bye, Johannes.
103
00:06:55,680 --> 00:06:58,960
A small donation for our new one
Municipal House, it is 6,000 euros,
104
00:06:59,480 --> 00:07:01,480
Not everyone has to know.
- Thank you.
105
00:07:01,920 --> 00:07:05,800
And because of the baptism, think again
think about it, but take your time.
106
00:07:05,600 --> 00:07:07,280
You know, I'm not asking anyone.
107
00:07:07,760 --> 00:07:09,400
I ask you,
because you have the gift.
108
00:07:09,920 --> 00:07:13,280
And because Luisa through you to God
has found, for that I thank you.
109
00:07:14,280 --> 00:07:16,560
Good night.
- Good night.
110
00:07:22,200 --> 00:07:24,200
(Door is closed.)
111
00:07:26,320 --> 00:07:28,440
I do not want to accuse Volker of anything,
112
00:07:28,920 --> 00:07:31,640
but earlier on I felt like
He wants to bribe us.
113
00:07:32,120 --> 00:07:34,320
Maybe we should him
return the money.
114
00:07:34,760 --> 00:07:37,920
For the extension of the community
and the expansion of the premises
115
00:07:38,360 --> 00:07:41,960
we really need every penny.
- I can not just baptize her.
116
00:07:42,440 --> 00:07:44,840
The other foot.
- You do not become a Christian overnight.
117
00:07:45,640 --> 00:07:48,600
Become a Christian and be a Christian
is a vocation.
118
00:07:49,360 --> 00:07:51,320
That takes time and maturity.
119
00:07:52,360 --> 00:07:54,360
This is a conscious step.
120
00:07:56,360 --> 00:07:59,400
Well, dear brothers and sisters,
and right there,
121
00:07:59,480 --> 00:08:02,480
where I am right now,
there will be the big parish hall,
122
00:08:05,120 --> 00:08:08,640
Now some of you will think:
Did we really deserve this?
123
00:08:09,120 --> 00:08:10,800
Do we need all this?
124
00:08:11,240 --> 00:08:13,720
A senior center,
a medical advice center,
125
00:08:14,200 --> 00:08:17,560
where we help needy people
can? What would God say?
126
00:08:20,400 --> 00:08:23,800
I believe:
He would say none of this.
127
00:08:23,600 --> 00:08:26,320
Because we ...
we are wasting ourselves on him,
128
00:08:26,800 --> 00:08:29,000
to our creator
himself.
129
00:08:29,480 --> 00:08:32,280
Again and again God insists
that we think big.
130
00:08:32,760 --> 00:08:34,760
And what could he do
Nicer thinking,
131
00:08:35,240 --> 00:08:37,960
than that in ours
new premises are growing
132
00:08:38,480 --> 00:08:42,200
and thrive and do good? Amen!
- (all :) Amen!
133
00:08:43,760 --> 00:08:46,360
I'll try,
To persuade John
134
00:08:46,840 --> 00:08:50,520
at the same time a confessional school too
found and build up gradually.
135
00:08:57,280 --> 00:09:00,560
What do you think, as denominational
loose parents run into the doors,
136
00:09:03,360 --> 00:09:06,840
And Muslims will not be their children
want to be educated biblically
137
00:09:07,320 --> 00:09:10,240
a better academic quality
There can not be a guarantee.
138
00:09:10,760 --> 00:09:13,640
Volker, I can alone you
speak?
- Of course.
139
00:09:14,160 --> 00:09:17,800
I have another baptism
thought of Luisa.
- Yes.
140
00:09:17,520 --> 00:09:21,800
As Jesus of John in the Jordan
was baptized, he was 30 years old.
141
00:09:21,560 --> 00:09:24,800
Only then did he transform
in God's Son.
142
00:09:24,520 --> 00:09:26,200
The voice came from the sky:
143
00:09:26,680 --> 00:09:29,520
"This is my beloved son,
today I have begotten him. "
144
00:09:36,480 --> 00:09:38,800
Pity,
I'll have to live with that.
145
00:09:39,320 --> 00:09:42,480
Luisa is growing up faster,
as you love.
- Probably.
146
00:09:42,960 --> 00:09:46,200
Bernd, I would need until at the latest
Monday from you the bookkeeping.
147
00:09:46,760 --> 00:09:49,920
Otherwise we can get the loan
do not apply to the bank.
148
00:09:50,480 --> 00:09:52,840
Yes Yes Yes.
- It is really important.
149
00:09:53,320 --> 00:09:54,960
Of course, I'm already on it.
150
00:09:56,920 --> 00:10:00,760
I've had Bernd a couple of times
said, he just does not do it.
151
00:10:01,240 --> 00:10:04,640
Just because I'm his aunt, must
he does not slurp for a long time.
152
00:10:05,120 --> 00:10:06,760
(Whimpering sounds)
153
00:10:10,720 --> 00:10:12,640
(Calm, tragic music)
154
00:10:15,960 --> 00:10:17,920
Hello?
155
00:10:18,680 --> 00:10:21,280
That's the singer
from the pedestrian area.
156
00:10:21,920 --> 00:10:23,920
You are totally cool.
157
00:10:24,480 --> 00:10:26,480
He has to go to the hospital immediately.
158
00:10:29,600 --> 00:10:31,560
How ... What's your name?
159
00:10:35,360 --> 00:10:37,560
The best we drive
directly into the emergency room.
160
00:10:41,760 --> 00:10:43,640
I have to puke.
- I drive right.
161
00:10:51,920 --> 00:10:53,880
Get back in!
162
00:10:56,240 --> 00:10:59,520
We only bring you ...
only to the hospital.
163
00:11:00,280 --> 00:11:02,240
No!
164
00:11:02,760 --> 00:11:05,640
Come back in,
we'll take you to the hospital!
165
00:11:09,160 --> 00:11:11,120
No.
(He moans.)
166
00:11:11,640 --> 00:11:13,400
I do not want.
167
00:11:29,920 --> 00:11:32,400
Now he is sleeping
First of all, like a stone.
168
00:11:33,320 --> 00:11:35,320
Just wondering how long.
169
00:11:40,440 --> 00:11:43,320
If something happens to him,
we have the responsibility.
170
00:11:43,800 --> 00:11:45,720
I'm going
Now something to eat.
171
00:11:53,720 --> 00:11:55,680
(Quiet music)
172
00:12:18,160 --> 00:12:22,840
He grazes me on a green meadow
and leads me to fresh water.
173
00:12:26,320 --> 00:12:28,280
(Dramatic music)
174
00:13:00,840 --> 00:13:02,800
It's about time.
175
00:13:03,720 --> 00:13:06,520
Is he still sleeping?
- He is a drug addict.
176
00:13:09,160 --> 00:13:10,880
He has syringes
in his jacket pocket.
177
00:13:11,360 --> 00:13:13,880
And his arm is full of punctures
and bruises.
178
00:13:19,440 --> 00:13:22,280
What do we want to do now?
- I call the ambulance.
179
00:13:22,760 --> 00:13:24,440
Lydia, wait a minute!
180
00:13:25,320 --> 00:13:28,680
Which man is among you,
who has 100 sheep and,
181
00:13:29,160 --> 00:13:33,280
if he loses one,
that does not leave the 99 in the desert
182
00:13:33,720 --> 00:13:36,920
and go
after the lost, ...
183
00:13:37,400 --> 00:13:39,320
(both :) Until he finds it.
184
00:13:44,360 --> 00:13:46,720
God wants,
that we take care of him.
185
00:13:47,200 --> 00:13:49,400
(Quiet music)
186
00:14:25,200 --> 00:14:27,160
(Quiet music)
187
00:14:37,240 --> 00:14:39,280
(The door will open.)
188
00:14:39,760 --> 00:14:41,440
(Something breaks.)
189
00:14:43,880 --> 00:14:45,880
What was that?
190
00:14:55,520 --> 00:14:57,680
I wanted to make coffee.
- coffee?
191
00:15:04,760 --> 00:15:06,800
Tomorrow.
- Tomorrow.
192
00:15:07,280 --> 00:15:09,760
But we can
of course, what to buy.
- Yes.
193
00:15:10,240 --> 00:15:12,400
We wanted rolls anyway ...
194
00:15:13,960 --> 00:15:17,200
Uh ... Yes, should I or do you want?
195
00:15:17,640 --> 00:15:19,280
I think I'll make breakfast.
196
00:15:21,640 --> 00:15:23,760
Breakfast?
- Yes.
197
00:15:24,480 --> 00:15:26,560
Good, then I'll go.
198
00:15:31,760 --> 00:15:34,640
'Sorry.
- All right.
199
00:15:35,160 --> 00:15:36,840
Do we know each other?
200
00:15:37,360 --> 00:15:39,760
Your concert, pedestrian area,
do not you remember?
201
00:15:40,800 --> 00:15:42,800
But. But but but.
202
00:15:43,320 --> 00:15:46,520
I sometimes see so many people
in one day, then ...
203
00:15:47,280 --> 00:15:49,280
How do I get here?
204
00:15:49,800 --> 00:15:51,600
You were not feeling well.
205
00:15:54,800 --> 00:15:56,800
Thank you.
206
00:15:57,240 --> 00:16:00,200
Say, you may like
take a shower?
207
00:16:01,760 --> 00:16:05,800
I'll give you a towel.
Come over.
208
00:16:05,840 --> 00:16:07,800
(He whistles.)
209
00:16:20,120 --> 00:16:22,200
(He hums to himself.)
210
00:16:28,520 --> 00:16:34,520
(singing :) "I've been fooled,
and I've been touched badly. "
211
00:16:45,680 --> 00:16:50,360
Sounds nice, a bit sad,
but sounds nice, keep playing.
212
00:16:52,960 --> 00:16:54,960
What are you doing?
213
00:16:55,440 --> 00:16:58,680
I play more classical stuff,
that does not interest you.
214
00:16:59,320 --> 00:17:01,320
Yes, sure. Show me.
215
00:17:02,560 --> 00:17:04,560
(Animated music)
216
00:17:15,520 --> 00:17:19,120
(Sings :)
"What do I avoid the ways
217
00:17:19,680 --> 00:17:22,960
where the other hikers go? "
218
00:17:27,240 --> 00:17:31,440
"Find me hidden bridges,
219
00:17:31,960 --> 00:17:36,280
through snowy cliffs. "
220
00:17:37,160 --> 00:17:41,600
"Find me hidden bridges,
221
00:17:42,160 --> 00:17:46,960
through snowy cliffs,
through rocky heights. "
222
00:17:52,640 --> 00:17:54,800
(He sings incomprehensibly.)
223
00:18:03,240 --> 00:18:06,840
"I have to go one street."
224
00:18:07,600 --> 00:18:11,480
"I have to go a road,
225
00:18:12,600 --> 00:18:17,400
no one ever went back. "
226
00:18:22,200 --> 00:18:26,000
"I see a sage,
227
00:18:26,480 --> 00:18:29,640
unblinking in front of my eyes. "
228
00:18:35,920 --> 00:18:41,360
no one ever went back. "
229
00:18:50,880 --> 00:18:52,880
Thank you.
230
00:18:53,480 --> 00:18:55,440
(softly :) That's good.
231
00:18:55,920 --> 00:18:57,640
(He sips.)
232
00:19:09,600 --> 00:19:12,120
And you give them
their food at the right time.
233
00:19:12,600 --> 00:19:15,280
You open your hand
and saturate everything,
234
00:19:15,760 --> 00:19:17,560
what lives to your pleasure.
Amen.
235
00:19:30,800 --> 00:19:32,960
He here, hangs everywhere.
236
00:19:34,720 --> 00:19:36,880
Yes, you could say that.
237
00:19:37,920 --> 00:19:41,240
By the way, too,
it looks after you everywhere.
238
00:19:41,680 --> 00:19:44,800
Even if you have no pictures of him
on the wall.
239
00:19:45,720 --> 00:19:47,720
Uh-huh.
240
00:19:49,920 --> 00:19:52,000
And as a pastor,
do you earn a lot?
241
00:19:52,480 --> 00:19:54,520
We are pastors,
that means pastors with us.
242
00:19:57,560 --> 00:19:59,280
Unlike the official churches,
243
00:19:59,800 --> 00:20:02,840
the salaries of their pastors
pay from the church tax.
244
00:20:03,360 --> 00:20:04,960
Interesting.
245
00:20:06,240 --> 00:20:08,240
Do you know what's funny?
246
00:20:08,680 --> 00:20:10,920
My mother had
almost the same hair as you.
247
00:20:11,840 --> 00:20:14,400
Is she not alive anymore?
- M-m.
248
00:20:14,680 --> 00:20:16,640
And how old were you?
249
00:20:18,120 --> 00:20:20,120
Eleven.
250
00:20:20,640 --> 00:20:22,240
(He clears his throat.)
251
00:20:22,720 --> 00:20:24,360
Where do you live?
252
00:20:24,840 --> 00:20:26,680
All over.
Can I have the milk?
253
00:20:30,400 --> 00:20:32,360
(He sips.)
254
00:20:36,560 --> 00:20:39,360
I think, I have to ...
I go.
255
00:20:39,800 --> 00:20:41,520
Hey! Hey!
256
00:20:46,360 --> 00:20:48,360
(Sobbing sounds)
257
00:20:48,800 --> 00:20:50,440
Thank you.
258
00:20:50,960 --> 00:20:54,400
By the way, Simon has always been
my favorite apostle.
- What?
259
00:20:54,520 --> 00:20:56,760
He was a biological son of Maria
260
00:20:57,280 --> 00:21:01,000
and so to speak, yes ...
Half brother of Jesus.
261
00:21:01,480 --> 00:21:03,440
I have to
do not worry now.
262
00:21:10,760 --> 00:21:12,520
Always in it.
263
00:21:16,800 --> 00:21:18,800
(Groaning sounds)
264
00:21:20,640 --> 00:21:22,800
As nice as you
no one was yet to me.
265
00:21:24,400 --> 00:21:26,640
Is that right,
what we do here?
266
00:21:27,120 --> 00:21:28,800
Only Jesus can help him.
267
00:21:29,920 --> 00:21:33,120
Jesus Christ, you are the way
the truth and the life,
268
00:21:33,640 --> 00:21:36,720
nobody can go to God, the Father,
come as only by you.
269
00:21:37,200 --> 00:21:38,880
(both :) Amen.
270
00:21:39,360 --> 00:21:41,120
(He whimpers)
271
00:21:41,560 --> 00:21:43,360
(Exciting music)
272
00:21:56,520 --> 00:21:58,560
Where exactly does it hurt?
- All over.
273
00:22:00,240 --> 00:22:02,200
Take a deep breath.
274
00:22:02,720 --> 00:22:05,400
In Jesus ... In Jesus' name.
275
00:22:05,960 --> 00:22:08,000
Fuck your Jesus!
276
00:22:08,480 --> 00:22:10,920
Jesus Christ,
lead him out of his addiction.
277
00:22:11,400 --> 00:22:13,200
Break the shackles
his dependence.
278
00:22:13,640 --> 00:22:15,320
Purify his consciousness
279
00:22:15,800 --> 00:22:20,400
and call him out into the light
your glory! Come to us!
280
00:22:20,480 --> 00:22:22,280
I'm here, man!
- Come to us!
281
00:22:22,760 --> 00:22:25,440
We just want to help you, Simon.
- Hold the leg tight!
282
00:22:28,480 --> 00:22:30,160
Let me go!
283
00:22:30,640 --> 00:22:32,360
It will be alright!
284
00:22:32,840 --> 00:22:34,640
(Exciting music)
285
00:22:45,320 --> 00:22:47,320
(Simon coughs.)
286
00:22:52,360 --> 00:22:54,320
(To cough)
287
00:23:10,560 --> 00:23:12,520
One more thing.
288
00:23:13,760 --> 00:23:15,760
How long have you been doing this?
289
00:23:17,200 --> 00:23:20,240
What? Drink milk?
290
00:23:28,960 --> 00:23:31,920
Do you have any pain medication?
Anything stronger?
291
00:23:32,400 --> 00:23:34,800
No, we do not have that.
292
00:23:35,520 --> 00:23:37,720
Then I have to tell myself one thing ...
293
00:23:39,880 --> 00:23:42,720
Now lie down again.
- I need something.
294
00:23:43,200 --> 00:23:44,920
Simon!
295
00:23:47,880 --> 00:23:49,840
Stop it now.
296
00:23:50,360 --> 00:23:53,400
That's important to you,
hold it off.
297
00:23:57,640 --> 00:23:59,640
Please, just this moment.
298
00:24:00,840 --> 00:24:02,840
(Simon shouts.)
299
00:24:05,520 --> 00:24:07,480
(He's sobbing and whimpering.)
300
00:24:12,320 --> 00:24:14,280
(Door bell)
301
00:24:15,640 --> 00:24:18,800
Who is this?
- No idea.
302
00:24:18,560 --> 00:24:20,280
(Slow music)
303
00:24:28,360 --> 00:24:30,280
Hm?
304
00:24:41,160 --> 00:24:43,120
Thank you.
305
00:24:43,640 --> 00:24:45,280
People.
- Good day.
306
00:24:45,760 --> 00:24:47,440
I was just around.
307
00:24:47,920 --> 00:24:49,760
I thought,
I'll come over for a moment.
308
00:24:50,240 --> 00:24:51,960
I have questions
because of a few things.
309
00:24:52,440 --> 00:24:54,160
Did you already wait at the bank?
310
00:24:54,640 --> 00:24:57,120
You do not believe
what the bank wants to know everything.
311
00:24:57,560 --> 00:25:00,800
Whether the donations of our members
are guaranteed for the future?
312
00:25:01,280 --> 00:25:03,760
Whether we have some shape
legal protection would have?
313
00:25:04,240 --> 00:25:06,400
We stand there like freelancers.
314
00:25:06,520 --> 00:25:09,760
That's the problem, if you
taking out a loan at a bank.
315
00:25:10,240 --> 00:25:13,160
That is why I am here. I would like
make you a suggestion.
316
00:25:13,640 --> 00:25:15,280
People!
- Lydia.
317
00:25:15,960 --> 00:25:18,000
(softly :) Hello.
318
00:25:18,440 --> 00:25:20,120
Sit down, please.
319
00:25:20,600 --> 00:25:23,360
I've thought about it,
and if we are all honest,
320
00:25:23,840 --> 00:25:26,520
then you help my 6,000 euros
not much further.
321
00:25:30,360 --> 00:25:33,800
I do not want the community
at the bank takes a loan.
322
00:25:35,600 --> 00:25:38,400
I become the community
give a loan,
323
00:25:38,520 --> 00:25:40,200
over 500,000 euros.
324
00:25:46,120 --> 00:25:48,280
Say, that's awesome.
325
00:25:49,720 --> 00:25:52,520
If that's not enough,
we just falter.
326
00:25:53,320 --> 00:25:55,480
And keep the repayment
we are flexible.
327
00:25:55,920 --> 00:25:57,760
Depending on,
how the community is fluid.
328
00:25:58,240 --> 00:25:59,920
That's just too much.
329
00:26:00,400 --> 00:26:03,160
It can not be enough if ...
(Something falls to the ground.)
330
00:26:05,120 --> 00:26:07,800
(Exciting music)
331
00:26:07,920 --> 00:26:09,880
Is everything ok?
332
00:26:16,720 --> 00:26:18,960
We have a guest,
who sleeps with us.
333
00:26:21,200 --> 00:26:23,240
I'll just leave it there.
334
00:26:23,720 --> 00:26:26,360
You think about it
and get in touch, right?
- People ...
335
00:26:27,960 --> 00:26:29,920
Thank you, Volker.
336
00:26:31,160 --> 00:26:33,160
(Quiet music)
337
00:26:44,440 --> 00:26:46,600
He was really in a hurry.
338
00:26:48,120 --> 00:26:50,120
Travelers should not be stopped.
339
00:27:05,720 --> 00:27:07,680
That's impossible.
340
00:27:13,320 --> 00:27:15,640
Johannes, look.
- Yes?
341
00:27:16,320 --> 00:27:18,800
Have a look,
Everything went down here.
342
00:27:19,280 --> 00:27:21,600
Bernd has paid only 3,000 euros.
343
00:27:34,880 --> 00:27:36,760
but one is for sure:
That was 3,000 euros.
344
00:27:37,240 --> 00:27:40,400
Nah, so Volker told us
it was 6,000 euros.
345
00:27:40,520 --> 00:27:42,680
Do not you believe me now?
- Bernd?
346
00:27:43,160 --> 00:27:45,800
We're done here right now
with the flyers.
347
00:27:45,560 --> 00:27:48,520
Then please pack in the envelopes,
I'll help you right now.
348
00:27:52,480 --> 00:27:54,440
from the new community center said?
- Nah.
349
00:27:54,920 --> 00:27:56,600
He talked about it,
350
00:27:59,920 --> 00:28:01,560
He mean,
351
00:28:05,800 --> 00:28:07,880
It's actually
a very good idea, right?
352
00:28:10,160 --> 00:28:12,200
Does anyone still like tea?
- Yes, sure.
353
00:28:16,280 --> 00:28:18,240
Denominational school.
354
00:28:20,200 --> 00:28:22,680
I trust Volkers generosity
not anymore.
355
00:28:25,720 --> 00:28:27,760
If we accept his offer,
356
00:28:28,240 --> 00:28:30,920
then he does with the church,
what he wants.
- Yes.
357
00:28:31,560 --> 00:28:33,520
(Telephone ringing)
358
00:28:36,960 --> 00:28:38,920
Clear?
359
00:28:39,800 --> 00:28:42,360
Yes, good evening.
360
00:28:44,360 --> 00:28:46,320
What?
361
00:28:50,360 --> 00:28:53,120
Simon tried to break in,
in the house of his father.
362
00:28:53,600 --> 00:28:55,240
It is the police.
363
00:28:55,760 --> 00:28:58,600
Now he apparently wants
that you talk to his father.
364
00:29:01,520 --> 00:29:03,520
Where on earth is that?
365
00:29:04,760 --> 00:29:06,760
(Quiet music)
366
00:29:25,840 --> 00:29:28,280
Clear, I've been called.
- That was fast.
367
00:29:28,800 --> 00:29:30,720
Anything else, Dr. R�tzel?
368
00:29:31,200 --> 00:29:33,440
The two basement windows,
the alarm system.
369
00:29:33,920 --> 00:29:36,000
Ah! That went already
broken last time.
370
00:29:36,480 --> 00:29:39,240
Or was it the penultimate time?
I get confused.
371
00:29:39,720 --> 00:29:41,680
Maybe you give
give me a key.
372
00:29:42,160 --> 00:29:45,120
So that you can choose recipes
steal for your drugs?
373
00:29:45,600 --> 00:29:49,800
That would be nice, right? I do not know,
why we make out here for so long.
374
00:29:49,560 --> 00:29:52,520
The boy belongs behind castle
and tie, he is a danger.
375
00:29:59,200 --> 00:30:03,400
Yes, he seems to be yes
your new Samaritan.
376
00:30:03,480 --> 00:30:05,120
(softly :) I'm sorry.
377
00:30:05,600 --> 00:30:08,120
I do not feel sorry for you.
It's too late, do you understand?
378
00:30:08,600 --> 00:30:10,600
You would have
think before.
379
00:30:13,200 --> 00:30:15,920
When I'm here,
my name is Pastor Klare,
380
00:30:16,400 --> 00:30:19,120
you already know,
from the community "Der Weg".
381
00:30:19,600 --> 00:30:22,520
Maybe we could
speak a few words with each other?
382
00:30:25,440 --> 00:30:27,920
They do him no favor,
I'll tell you.
383
00:30:28,400 --> 00:30:30,680
The boy has to go
fly right on the face.
384
00:30:31,160 --> 00:30:33,240
Our community has
already some teenagers
385
00:30:33,720 --> 00:30:35,480
helped to the right way.
386
00:30:35,960 --> 00:30:38,800
Yes? Praying with "Our Father"
and recitals?
387
00:30:39,320 --> 00:30:41,400
Or how am I?
to introduce that?
388
00:30:42,920 --> 00:30:46,240
We are currently building new premises
for our parish hall,
389
00:30:46,720 --> 00:30:48,800
he has to help with that,
not, Simon?
390
00:30:49,600 --> 00:30:52,400
Since he has no time
to think about drugs.
391
00:30:54,520 --> 00:30:56,480
You vouch for him?
392
00:30:58,800 --> 00:31:01,640
Not only the weak need it
the strong,
393
00:31:02,120 --> 00:31:04,800
the strong can
also not be without the weak ones.
394
00:31:05,480 --> 00:31:08,840
If he shows up here again,
then he goes to jail.
395
00:31:09,840 --> 00:31:11,840
(Quiet music)
396
00:31:27,520 --> 00:31:30,000
So that's clear, no drugs
397
00:31:30,680 --> 00:31:32,640
and no lies.
398
00:31:33,480 --> 00:31:36,720
By the way, I have your guitar
raised new strings.
399
00:31:37,840 --> 00:31:39,800
The old ones were through.
400
00:31:40,640 --> 00:31:42,640
(Quiet music)
401
00:31:45,600 --> 00:31:48,000
You thought,
I will not come back.
402
00:32:07,720 --> 00:32:09,800
Thank you.
403
00:32:16,160 --> 00:32:18,120
(Horn)
404
00:32:22,280 --> 00:32:24,240
W��h!
405
00:32:25,920 --> 00:32:27,880
(Door is opened.)
406
00:32:38,760 --> 00:32:40,760
There he is again.
407
00:32:49,560 --> 00:32:51,600
I'm sorry.
408
00:32:54,120 --> 00:32:56,160
Nice that you're back.
409
00:32:58,800 --> 00:33:00,800
Come in.
410
00:33:04,720 --> 00:33:06,680
(Slow guitar music)
411
00:33:19,160 --> 00:33:22,120
I just thought he could
actually be our son.
412
00:33:24,600 --> 00:33:27,200
:) (singing
"What do I avoid the ways
413
00:33:27,680 --> 00:33:31,000
where the other hikers are? "
414
00:33:32,320 --> 00:33:35,640
"Find me hidden ways ..."
415
00:33:36,560 --> 00:33:38,920
"Da-da-da-da-da."
416
00:33:40,440 --> 00:33:42,440
I am so happy.
417
00:33:46,200 --> 00:33:48,200
And you?
418
00:33:48,800 --> 00:33:51,000
(Simon's guitar play
from the next room)
419
00:33:52,680 --> 00:33:54,680
Hey! I asked you something.
420
00:33:55,680 --> 00:33:57,640
Yes, I am happy too.
421
00:34:01,800 --> 00:34:03,960
"What do I avoid the ways
422
00:34:08,600 --> 00:34:11,800
"Da-da-dam-dam-da-da."
423
00:34:12,200 --> 00:34:14,280
If the Lord does not build the house,
424
00:34:14,760 --> 00:34:17,720
so build everybody,
they work for nothing.
425
00:34:18,680 --> 00:34:20,640
Amen.
- (all :) Amen.
426
00:34:21,600 --> 00:34:23,800
We'll share right away
in two groups.
427
00:34:24,280 --> 00:34:26,720
Down here is the common room.
- There He is.
428
00:34:27,360 --> 00:34:29,640
Good morning lovelys.
- (all :) morning.
429
00:34:33,880 --> 00:34:35,760
He will be the next weeks
help.
430
00:34:36,240 --> 00:34:38,800
By the way, that's Bernd,
Lydia's nephew.
431
00:34:38,560 --> 00:34:41,800
Come come. Nice that you're here.
432
00:34:41,560 --> 00:34:43,360
God bless you.
433
00:34:43,800 --> 00:34:47,360
That's Sabine, my wife, she had
a stroke last year.
434
00:34:47,880 --> 00:34:49,480
I'm sorry.
435
00:34:50,520 --> 00:34:52,480
Nice that you're here.
436
00:34:52,960 --> 00:34:54,960
Simon is our knight.
- I am the Eve.
437
00:34:55,440 --> 00:34:57,920
Just talk to him
He can tackle anywhere.
438
00:34:58,560 --> 00:35:00,560
We can use every hand.
439
00:35:19,680 --> 00:35:21,800
You're doing great!
440
00:35:23,800 --> 00:35:25,800
I'm not tired anymore.
441
00:35:26,280 --> 00:35:28,280
From the shack here
never becomes a church.
442
00:35:28,760 --> 00:35:30,520
I'm not your knight either.
443
00:35:34,160 --> 00:35:37,160
No one was exploited here,
everyone is here voluntarily.
444
00:35:38,240 --> 00:35:41,560
No one is voluntary,
they're all remotely controlled.
445
00:35:42,720 --> 00:35:45,800
Do you have the feeling
that I manipulate them?
446
00:35:48,560 --> 00:35:51,600
John, your Jesus
has been dead for 2,000 years.
447
00:35:54,800 --> 00:35:57,640
And somebody got the guy
just thought up.
448
00:35:58,120 --> 00:35:59,880
Great idea,
to dictate to the people
449
00:36:00,360 --> 00:36:03,400
what they have to do. Did you
since thought about it?
450
00:36:04,200 --> 00:36:07,160
Maybe you just go
back to the pedestrian area.
451
00:36:08,440 --> 00:36:10,960
Can you also with your father
stop by.
452
00:36:17,320 --> 00:36:19,320
I want a dust mask.
453
00:36:24,280 --> 00:36:26,320
Has somebody
A dust mask for Simon?
454
00:36:27,120 --> 00:36:29,120
You're welcome!
455
00:36:34,280 --> 00:36:36,320
(Quiet music)
456
00:36:42,280 --> 00:36:44,280
(Low sigh)
457
00:36:45,960 --> 00:36:48,120
Then I have
started with the kiffen.
458
00:36:50,360 --> 00:36:53,440
And um ... then came alcohol.
459
00:36:56,800 --> 00:36:59,160
What you do as a teenager.
460
00:37:01,400 --> 00:37:03,400
(He clears his throat.)
461
00:37:03,960 --> 00:37:05,960
Yes.
462
00:37:06,920 --> 00:37:08,920
(Calm, dramatic music)
463
00:37:15,360 --> 00:37:18,880
Then I took morphine,
but that is over now,
464
00:37:19,600 --> 00:37:21,520
thanks to Johannes and Lydia.
465
00:37:25,400 --> 00:37:27,440
And the help from up there, of course.
466
00:37:29,720 --> 00:37:33,800
When we found him and
have taken home
467
00:37:34,280 --> 00:37:36,400
At first I thought:
468
00:37:37,440 --> 00:37:40,400
Oh my God,
that really does not fit.
469
00:37:42,440 --> 00:37:45,680
We really do have it all
other worries right now.
470
00:37:48,160 --> 00:37:52,400
But ... meanwhile ...
471
00:37:54,960 --> 00:37:58,120
I am infinitely grateful to the Lord.
472
00:37:58,760 --> 00:38:00,760
(Quiet music)
473
00:38:01,440 --> 00:38:04,320
Welcome to the community.
- (all :) Hallelujah.
474
00:38:04,840 --> 00:38:06,480
Thank you.
475
00:38:10,960 --> 00:38:13,120
He is a bit shaky,
this will need time. Ah!
476
00:38:16,840 --> 00:38:20,000
I do not interfere.
Have you already decided?
477
00:38:20,480 --> 00:38:24,720
No. We must first know
how much money we really need.
478
00:38:25,160 --> 00:38:27,440
It always gets more expensive,
as you think, Lydia.
479
00:38:27,880 --> 00:38:29,680
I have to go slow
have a decision
480
00:38:30,160 --> 00:38:32,480
my accountant is putting pressure.
- Lydia, are you coming?
481
00:38:36,320 --> 00:38:38,480
You can count on it.
- Take care.
482
00:38:49,680 --> 00:38:51,320
Right.
- Okay.
483
00:38:51,800 --> 00:38:53,480
Mechthild:200.
484
00:38:57,320 --> 00:38:59,960
One time payment for the expansion
the community center,
485
00:39:00,440 --> 00:39:03,400
she had told me so.
- That's not true, can not be.
486
00:39:03,920 --> 00:39:06,400
Deposit Mechthild Runge,
20.10., 200.
487
00:39:06,920 --> 00:39:10,400
Then I call her now.
- Wait, Lydia.
488
00:39:25,200 --> 00:39:27,600
I have something
taken from the donations.
489
00:39:28,520 --> 00:39:30,480
What?
490
00:39:34,400 --> 00:39:36,560
I have it
just not done.
491
00:39:40,160 --> 00:39:42,320
Sabine's cash register,
that does not pay anything.
492
00:39:42,840 --> 00:39:44,840
How many times have you done this?
493
00:39:46,400 --> 00:39:49,280
I do not know,
maybe four or five times.
- What?
494
00:39:49,800 --> 00:39:51,720
Once speech therapy the week,
I mean,
495
00:39:52,200 --> 00:39:54,560
how is she supposed to be there?
ever learn to speak again?
496
00:39:57,240 --> 00:39:59,560
What do you think,
what's going on when that comes out?
497
00:40:02,200 --> 00:40:04,880
This is the dissolution of the community.
- I'll pay it back.
498
00:40:05,360 --> 00:40:07,400
From what?
499
00:40:07,520 --> 00:40:10,680
I want you to do your job
give back, immediately.
- Lydia!
500
00:40:15,680 --> 00:40:17,560
Otherwise we can do that
not responsible.
501
00:40:18,640 --> 00:40:21,600
I pay the community
the money back, promise!
502
00:40:31,760 --> 00:40:34,480
I am already forever
not been there,
503
00:40:34,960 --> 00:40:38,280
but on Sunday, promised. I
I already prepared the contracts.
504
00:40:38,760 --> 00:40:42,120
This is the draft contract,
Read it through in peace.
505
00:40:42,600 --> 00:40:45,160
Thank you, Sonja,
that you are so committed to us
506
00:40:45,640 --> 00:40:47,320
Gladly, not worth mentioning.
507
00:40:51,760 --> 00:40:54,800
Yes,
that's not enough in the back and in the front.
508
00:40:58,680 --> 00:41:00,680
So much is your house
just not worth it anymore.
509
00:41:01,200 --> 00:41:03,200
And you still have
to run the purchase loan.
510
00:41:03,720 --> 00:41:05,400
Yes, there ... I think
511
00:41:05,880 --> 00:41:08,720
we need our expansion plans
rethink completely.
512
00:41:09,200 --> 00:41:12,400
Please do not take over,
otherwise the house is gone at the end.
513
00:41:14,760 --> 00:41:16,720
(Guitar music)
514
00:41:17,200 --> 00:41:22,520
"I am free, and I am young
and I know that because of you. "
515
00:41:23,240 --> 00:41:27,600
"You gave me your hand
and showed me how to love again. "
516
00:41:30,360 --> 00:41:33,840
"My good friend."
- Hallelujah, you sinner.
517
00:41:35,160 --> 00:41:37,640
You have to listen to that
he was saved.
518
00:41:38,160 --> 00:41:39,800
Please leave.
519
00:41:40,280 --> 00:41:42,400
You can
do not just show up here.
520
00:41:42,480 --> 00:41:44,200
(Incomprehensible conversation)
521
00:41:44,680 --> 00:41:46,360
(Slow music)
522
00:42:11,840 --> 00:42:13,800
Go on.
523
00:42:15,680 --> 00:42:17,720
What's happening?
- We pack together.
524
00:42:19,680 --> 00:42:21,640
How come?
525
00:42:22,120 --> 00:42:23,960
(Slow music)
526
00:42:28,360 --> 00:42:30,320
I'll get the car, will you?
527
00:42:56,680 --> 00:43:00,840
And? How long have you been doing this,
you and this Lennard?
528
00:43:01,400 --> 00:43:04,560
This is your problem?
- Yes, yes.
529
00:43:07,560 --> 00:43:10,800
"Thou shalt not with a man
lie like a woman. "
530
00:43:11,240 --> 00:43:13,880
"It is an abomination to the Lord!",
That's what the Bible says.
531
00:43:14,400 --> 00:43:17,560
It does not matter if I'm with a man
or a woman lying in bed.
532
00:43:21,240 --> 00:43:24,400
"And God created man
in his picture. "
533
00:43:24,920 --> 00:43:27,600
"And he created her
as a man and a woman. "
534
00:43:28,440 --> 00:43:31,240
Husband and wife become one flesh,
535
00:43:31,720 --> 00:43:34,640
that's God's wonderful
Concept of sexuality.
536
00:43:35,120 --> 00:43:38,280
Everything else is a disorder,
a sin.
- A sin?
537
00:43:38,800 --> 00:43:42,120
Because you have your own reflection
goddamned, instead of creation!
538
00:43:42,560 --> 00:43:44,680
I have my sexuality
not chosen.
539
00:43:45,160 --> 00:43:46,880
That was there when I was born.
540
00:43:47,360 --> 00:43:49,800
What does it mean
that she comes from God.
541
00:43:49,560 --> 00:43:53,120
God does not say that either
this feeling must not give.
542
00:43:53,640 --> 00:43:55,360
That's nice of him.
543
00:43:55,800 --> 00:43:58,160
But it is
a broken feeling.
- No!
544
00:43:58,640 --> 00:44:00,800
But,
and we have to decide
545
00:44:01,320 --> 00:44:03,480
whether we want to live in sin,
or but,
546
00:44:03,920 --> 00:44:06,720
whether we are against our desires
want to fight.
547
00:44:07,200 --> 00:44:08,920
Our evil desires?
The evil ones ...
548
00:44:09,440 --> 00:44:11,200
Against our desires
want to tackle.
549
00:44:11,720 --> 00:44:14,480
Just like a heterosexual one
Human needs to do that too.
550
00:44:18,640 --> 00:44:20,680
You do not believe that.
551
00:44:22,520 --> 00:44:24,480
That is sick,
what you give from you.
552
00:44:27,160 --> 00:44:28,920
I can not believe
I'm sorry.
553
00:44:29,560 --> 00:44:32,000
Then I think
that we are too different.
554
00:44:35,320 --> 00:44:37,720
That we do not
can live under one roof.
555
00:44:39,520 --> 00:44:41,480
Then you have to go.
556
00:44:50,400 --> 00:44:52,360
Simon!
557
00:44:55,720 --> 00:44:58,360
We are responsible for him,
we have to help him!
558
00:44:58,800 --> 00:45:01,880
Simon! Please, please, please stay.
- Let me!
559
00:45:02,400 --> 00:45:04,360
John?
560
00:45:05,640 --> 00:45:07,640
Let's talk.
561
00:45:09,240 --> 00:45:11,320
Simon, please stay with us.
562
00:45:16,760 --> 00:45:18,680
(Slow music)
563
00:45:21,520 --> 00:45:23,520
Yes.
564
00:45:24,520 --> 00:45:26,440
We love you.
565
00:45:40,880 --> 00:45:45,160
Yes, he is very helpful
can also be very gentle.
566
00:45:46,360 --> 00:45:49,960
But all of a sudden it just beats
then he can get angry.
567
00:45:50,440 --> 00:45:52,480
Something's fighting in him.
- That's the addiction.
568
00:45:55,360 --> 00:45:59,480
But, Gert, a belief
he does not hope he is ill.
569
00:46:00,800 --> 00:46:02,800
He wants to get away from it, I can feel that.
570
00:46:03,320 --> 00:46:06,200
And this probably
also a drug addict friend,
571
00:46:06,640 --> 00:46:08,440
of the,
with whom he also sexually wrong?
572
00:46:08,920 --> 00:46:12,560
You know, even if they are a few
Days do not communicate with each other,
573
00:46:19,360 --> 00:46:21,800
you will follow him after line and thread
spoil, Lydia.
574
00:46:23,920 --> 00:46:26,280
That makes it
not easier for a young man,
575
00:46:26,760 --> 00:46:28,520
to find his way back to his masculinity.
576
00:46:31,640 --> 00:46:33,320
But I want to know something before.
577
00:46:33,800 --> 00:46:36,280
Do you see a chance
a realistic chance
578
00:46:37,280 --> 00:46:39,280
that he finds a way to God?
579
00:46:39,800 --> 00:46:41,880
And most of all, does he want that at all?
580
00:46:42,360 --> 00:46:45,520
He is on an inner
Search, I'm sure of that.
581
00:46:46,160 --> 00:46:49,760
We read the Bible together,
and we talk to him about it.
582
00:46:50,240 --> 00:46:52,760
Lydia, do not be angry with me,
it might be good
583
00:46:53,240 --> 00:46:56,400
if the two then
could be alone tonight.
584
00:46:56,520 --> 00:46:59,360
You can stay with us.
Renate is happy.
585
00:47:07,920 --> 00:47:10,440
the Christians should be there
the sexually unrestrained,
586
00:47:10,920 --> 00:47:13,800
also the greedy, the
Idol worshipers and blasphemers,
587
00:47:14,240 --> 00:47:16,920
so the scoffers,
exclude from their community.
588
00:47:17,360 --> 00:47:19,360
He puts that down
urgently to their hearts.
589
00:47:19,800 --> 00:47:21,680
Read that, in the wording.
590
00:47:26,720 --> 00:47:29,920
"Neither lascivious, nor
Idolaters, adulterers,
591
00:47:30,400 --> 00:47:32,680
still a pleasure boy, still
Boy molesters, still thieves,
592
00:47:33,160 --> 00:47:35,360
still greedy,
no drinkers, no blasphemers,
593
00:47:35,840 --> 00:47:38,360
not to be robbers
to inherit the kingdom of God. "
594
00:47:38,840 --> 00:47:40,640
And the next verse, there.
595
00:47:41,240 --> 00:47:44,240
"The body is the temple
of the Holy Spirit. "
596
00:47:45,360 --> 00:47:48,800
The body, our body,
597
00:47:48,640 --> 00:47:52,800
is the temple of the Holy Spirit.
Do you understand that?
598
00:47:52,720 --> 00:47:54,720
It's important to us.
599
00:47:55,880 --> 00:47:57,840
Yes.
600
00:47:58,360 --> 00:48:00,200
(Door bell)
601
00:48:18,720 --> 00:48:21,000
Simon, I suppose.
I am very pleased.
602
00:48:21,480 --> 00:48:23,160
I'm glad, hello.
603
00:48:23,600 --> 00:48:25,680
Dr. Bohemia is
a longtime friend of ours,
604
00:48:26,160 --> 00:48:28,640
Lydia and I are
for decades in his practice.
605
00:48:30,440 --> 00:48:32,960
And Lydia and me
were of the opinion
606
00:48:33,440 --> 00:48:37,440
that it would be good for you
if you have ...
607
00:48:37,960 --> 00:48:39,760
would entertain.
608
00:48:40,240 --> 00:48:41,960
To chat? As?
609
00:48:45,760 --> 00:48:49,160
You can go to my study
go, there you are undisturbed.
610
00:48:49,600 --> 00:48:51,240
But that's good.
611
00:49:16,480 --> 00:49:18,480
(Slow music)
612
00:49:53,320 --> 00:49:55,720
He's really a nice boy,
but ...
613
00:49:56,360 --> 00:49:58,400
Johannes, I suggested to him
614
00:49:58,880 --> 00:50:01,680
that we have the treatment
should continue, but ...
615
00:50:04,440 --> 00:50:07,480
then we would need rest then.
616
00:50:09,680 --> 00:50:12,400
And seclusion.
617
00:50:14,600 --> 00:50:16,560
And also time.
618
00:50:17,280 --> 00:50:19,400
Thank you for your help.
619
00:50:23,680 --> 00:50:25,640
With pleasure, Johannes.
620
00:50:35,800 --> 00:50:37,800
May I come inside?
621
00:50:43,800 --> 00:50:45,760
What was your friend's name again?
622
00:50:46,280 --> 00:50:48,600
Dr. Boehme.
- Doctor.
623
00:50:53,720 --> 00:50:55,720
And you've known that for a long time, right?
624
00:50:56,160 --> 00:50:57,960
We have been friends for 30 years.
625
00:50:58,440 --> 00:51:00,240
Good friends are needed in life,
Hm?
626
00:51:01,160 --> 00:51:04,560
They tell you if something
goes wrong if something is wrong.
627
00:51:09,440 --> 00:51:11,400
And he found you very nice.
- Yes?
628
00:51:15,880 --> 00:51:18,120
I do not think so,
that he found me nice.
629
00:51:18,600 --> 00:51:20,400
I think he found me disgusting.
630
00:51:21,240 --> 00:51:23,240
What did he say?
631
00:51:23,680 --> 00:51:26,160
That I'm an attractive place to live
for the devil.
632
00:51:26,640 --> 00:51:29,440
That he's after me.
But he wants to help me.
633
00:51:29,920 --> 00:51:31,880
He has so funny
Stuff barking.
634
00:51:32,360 --> 00:51:34,160
Then he said
that it can be
635
00:51:34,640 --> 00:51:37,000
that eventually smoke
rising from my neck.
636
00:51:37,440 --> 00:51:39,480
And that would be
Satan himself.
637
00:51:39,960 --> 00:51:43,360
It's awesome, there lives Satan
apparently several years in me,
638
00:51:43,800 --> 00:51:45,560
and I can not even get it.
639
00:51:49,640 --> 00:51:51,280
like a pregnant woman.
640
00:51:51,800 --> 00:51:53,480
But the good thing is, John,
641
00:51:54,480 --> 00:51:56,840
the good is that your great friend
642
00:51:57,320 --> 00:51:59,920
all my stigmata
seal with consecrated oil.
643
00:52:00,400 --> 00:52:02,960
These are my entry gates,
but they are tight,
644
00:52:03,440 --> 00:52:06,160
he will not come in anymore.
No more sulfur. Amen.
645
00:52:06,680 --> 00:52:10,400
I'm sorry, I did not know
what he was up to.
646
00:52:11,520 --> 00:52:13,840
What did you think,
what he's up to?
647
00:52:14,280 --> 00:52:16,560
He said,
He wanted to give you some tips.
648
00:52:22,680 --> 00:52:24,880
You know,
my dad always told me
649
00:52:25,400 --> 00:52:27,360
that I am a total failure.
650
00:52:28,800 --> 00:52:31,360
That I can not do anything,
that I am not right.
651
00:52:36,600 --> 00:52:39,400
and all your friends,
you are no better,
652
00:52:39,560 --> 00:52:41,480
you are even worse.
653
00:52:43,960 --> 00:52:47,760
With your false charity and
your theories, how to be,
654
00:52:48,240 --> 00:52:50,400
"No sex before marriage",
I'll vomit!
655
00:53:07,880 --> 00:53:09,920
You just do it all,
656
00:53:10,400 --> 00:53:12,440
because you do not want
that someone notices something.
657
00:53:12,880 --> 00:53:15,480
What?
- Say it.
658
00:53:15,920 --> 00:53:17,880
What?
659
00:53:19,680 --> 00:53:21,640
(softly :) That you want me.
660
00:53:23,920 --> 00:53:25,880
Say it.
661
00:53:28,680 --> 00:53:30,720
Is not difficult.
662
00:53:31,920 --> 00:53:33,840
No.
- Say you want me.
663
00:53:36,600 --> 00:53:38,560
Do not do that.
664
00:53:41,640 --> 00:53:43,600
(softly) Say you want me.
665
00:53:44,800 --> 00:53:48,240
Tell.
It's not bad, say it.
666
00:53:48,720 --> 00:53:50,760
Out! Get lost!
667
00:53:57,800 --> 00:53:59,800
(Door slamming)
668
00:54:06,280 --> 00:54:10,400
Our Father, who you are in heaven,
Blessed be your name,
669
00:54:10,520 --> 00:54:12,320
your kingdom come,
your will will happen,
670
00:54:12,800 --> 00:54:15,000
as in heaven, also on earth.
671
00:54:15,440 --> 00:54:18,400
Give us our daily bread today
and forgive us our guilt,
672
00:54:18,880 --> 00:54:22,400
as we forgive our guilty party.
And lead us not into temptation,
673
00:54:22,880 --> 00:54:24,920
but deliver us from evil.
674
00:54:25,400 --> 00:54:29,600
Because yours is the kingdom
and the power and the glory
675
00:54:33,480 --> 00:54:35,480
Amen!
676
00:55:20,160 --> 00:55:22,120
(Quiet music)
677
00:55:31,600 --> 00:55:33,600
(Sigh)
678
00:55:57,880 --> 00:55:59,880
(Quiet music)
679
00:56:07,680 --> 00:56:09,640
(Johannes moans softly.)
680
00:56:33,200 --> 00:56:35,200
(Quiet music)
681
00:57:44,800 --> 00:57:46,760
(Loud breathing)
682
00:57:58,880 --> 00:58:00,840
Simon.
683
00:58:04,560 --> 00:58:06,560
(softly :) Tomorrow.
684
00:58:10,520 --> 00:58:12,520
Get dressed.
685
00:58:36,440 --> 00:58:38,440
No breakfast today.
686
00:58:38,920 --> 00:58:40,600
No.
687
00:59:13,320 --> 00:59:15,520
Lydia and I wanted to help you.
688
01:00:07,160 --> 01:00:09,120
(Door is opened.)
689
01:00:12,800 --> 01:00:14,800
(Door closes)
690
01:00:15,520 --> 01:00:17,480
(Slow music)
691
01:00:37,840 --> 01:00:39,800
Lord, you researched me.
692
01:00:40,760 --> 01:00:42,800
From afar you recognize my thoughts.
693
01:00:43,800 --> 01:00:46,800
Whether I go or rest,
it is known to you.
694
01:00:47,280 --> 01:00:49,600
You are familiar
with all my ways,
695
01:00:53,280 --> 01:00:56,800
I'm going to bed in the underworld,
so you are present.
696
01:00:56,560 --> 01:00:59,120
See if I'm on my way,
that offends you.
697
01:01:00,400 --> 01:01:03,000
And guide me
on the tried and true way.
698
01:01:11,320 --> 01:01:13,320
(Door is opened.)
699
01:01:16,640 --> 01:01:18,640
Hello?
700
01:01:25,720 --> 01:01:27,680
(softly :) Hello.
701
01:01:38,200 --> 01:01:40,160
Nice that you're back.
702
01:01:45,960 --> 01:01:47,960
All good?
703
01:01:51,960 --> 01:01:55,280
Where is Simon?
On the site?
704
01:01:55,880 --> 01:01:57,840
No.
705
01:02:01,800 --> 01:02:03,800
I dont understand.
706
01:02:05,760 --> 01:02:07,880
He was on such a good way.
707
01:02:24,440 --> 01:02:27,000
I would not have
to be so tough with him.
708
01:02:47,200 --> 01:02:50,680
I have you more often
told by my friend
709
01:02:51,160 --> 01:02:53,160
from the study period in Erlangen.
710
01:02:54,520 --> 01:02:57,640
From the Bible Seminary, with me
made so much music
711
01:03:01,360 --> 01:03:04,360
If I told you about that,
I always left something out.
712
01:03:04,800 --> 01:03:07,880
We have until late at night
talked and discussed about God,
713
01:03:08,360 --> 01:03:10,800
Piano played and sung.
714
01:03:11,120 --> 01:03:13,640
One night we have
slept together.
715
01:03:14,360 --> 01:03:16,360
(Quiet music)
716
01:03:22,760 --> 01:03:25,160
It went on like this for a whole semester.
717
01:03:26,720 --> 01:03:29,160
Until one day
came to the service,
718
01:03:29,600 --> 01:03:31,240
and I just preached.
719
01:03:31,720 --> 01:03:33,880
Then I wanted him suddenly
do not see anymore
720
01:03:34,360 --> 01:03:36,120
because God's word
and our relationship,
721
01:03:36,600 --> 01:03:39,360
that did not fit together,
we separated.
722
01:03:39,840 --> 01:03:43,320
I was as relieved as I was you
met a little later in the free church.
723
01:03:43,800 --> 01:03:45,760
(Quiet music)
724
01:04:04,320 --> 01:04:06,240
What ...
725
01:04:07,400 --> 01:04:11,240
Simon. Simon and you, you ...
726
01:04:17,120 --> 01:04:19,120
(Calm, tragic music)
727
01:04:23,240 --> 01:04:25,200
Let me!
728
01:04:28,920 --> 01:04:30,920
(Door is slammed.)
729
01:04:36,800 --> 01:04:38,760
(She yells.)
730
01:04:48,720 --> 01:04:50,680
(Tragic music)
731
01:05:25,360 --> 01:05:27,680
Hello Bernd. It's me, Lydia.
732
01:05:28,280 --> 01:05:30,280
Yes, I am also excited.
733
01:05:30,760 --> 01:05:33,480
Do not think so,
that you get away from me so easily.
734
01:05:33,960 --> 01:05:35,640
I want tomorrow morning
money back.
735
01:05:36,120 --> 01:05:37,920
Then I want to know
how it goes on
736
01:05:38,400 --> 01:05:40,560
I do not care,
otherwise I'll show you.
737
01:05:55,640 --> 01:05:57,640
(Animated guitar music)
738
01:05:58,120 --> 01:05:59,800
(screaming loud :) Sleepyhead!
739
01:06:04,400 --> 01:06:06,400
Hey!
740
01:06:06,880 --> 01:06:08,560
(Incomprehensible calls)
741
01:06:18,160 --> 01:06:20,160
(Simon laughs.)
742
01:06:24,520 --> 01:06:26,160
Good morning, Johannes.
743
01:06:26,680 --> 01:06:28,360
Good Morning.
744
01:06:29,920 --> 01:06:31,920
Do you still know that?
745
01:06:33,680 --> 01:06:36,880
"What do I avoid the ways
746
01:06:37,400 --> 01:06:40,920
where the other hikers go? "
747
01:06:41,400 --> 01:06:43,280
(He is incomprehensible.)
748
01:06:46,640 --> 01:06:48,640
Lydia.
749
01:06:49,320 --> 01:06:51,320
Tomorrow.
750
01:06:52,800 --> 01:06:54,920
Why were you away?
751
01:06:55,400 --> 01:06:57,360
John told me everything.
752
01:06:59,120 --> 01:07:02,560
It was fun.
- Simon, please!
753
01:07:03,480 --> 01:07:06,240
We need it now
first time help yourself.
754
01:07:06,720 --> 01:07:08,720
No.
- Please go.
755
01:07:09,360 --> 01:07:11,320
(whiny :) No.
- Simon!
756
01:07:11,800 --> 01:07:13,480
Go now!
- no.
757
01:07:16,280 --> 01:07:18,320
Ah!
- You're welcome.
758
01:07:21,800 --> 01:07:23,800
(Quiet music)
759
01:07:27,960 --> 01:07:29,920
Yes, that ...
760
01:07:38,520 --> 01:07:40,520
Tomorrow.
761
01:07:43,640 --> 01:07:45,840
we had a really fun time
together.
762
01:07:46,320 --> 01:07:48,400
But I have a problem now
763
01:07:48,520 --> 01:07:51,800
we can the kingdom of God
do not inherit! Music!
764
01:07:55,320 --> 01:07:57,280
(Quiet music)
765
01:08:04,520 --> 01:08:06,560
Tomorrow.
- Bernd.
766
01:08:09,200 --> 01:08:11,800
You had called,
I just wanted to clarify that quickly.
767
01:08:12,640 --> 01:08:14,960
Simon just got the ...
768
01:08:15,480 --> 01:08:18,160
May I come in briefly?
- (whispering :) Yes.
769
01:08:19,160 --> 01:08:21,160
Does not take long either.
770
01:08:24,680 --> 01:08:26,840
If I could help,
I'm always there.
- Yes.
771
01:08:27,320 --> 01:08:29,440
Just call.
- Thank you very much. Yes wonderful.
772
01:08:29,960 --> 01:08:31,640
Thank you.
- Yes.
773
01:09:00,440 --> 01:09:02,880
What should become of us now,
John?
774
01:09:05,280 --> 01:09:07,240
Tell me.
775
01:09:16,400 --> 01:09:18,360
You need help.
776
01:09:42,240 --> 01:09:44,240
(Melancholic music)
777
01:09:55,440 --> 01:09:57,440
I pray for you.
778
01:10:20,880 --> 01:10:23,240
Lord, you researched me.
779
01:10:24,480 --> 01:10:27,600
Whether I am sitting or standing,
you know about me.
780
01:10:30,640 --> 01:10:32,400
(Incomprehensible)
781
01:10:37,720 --> 01:10:39,720
(Melancholic music)
782
01:10:50,880 --> 01:10:53,960
Thank you for taking me
have done so wonderfully.
783
01:10:54,440 --> 01:10:56,320
(Incomprehensible)
784
01:10:56,800 --> 01:11:00,160
Check me,
recognize my thinking and my feeling.
785
01:11:00,640 --> 01:11:02,280
(Door is opened.)
786
01:11:18,560 --> 01:11:20,600
Have you been abused as a child?
787
01:11:23,320 --> 01:11:25,320
Not that I know.
788
01:11:25,840 --> 01:11:28,600
Think about it,
physically or mentally.
789
01:11:31,200 --> 01:11:34,800
It is possible,
that that was the cause.
790
01:11:36,200 --> 01:11:38,160
Not that I know.
791
01:11:38,840 --> 01:11:43,800
Was someone in your family?
in front of you ... homosexual?
792
01:11:45,520 --> 01:11:47,760
No. No idea.
793
01:11:48,680 --> 01:11:51,160
Good, Satan,
794
01:11:51,640 --> 01:11:53,760
then get ready for something.
795
01:11:55,520 --> 01:11:58,760
If your hand or your foot
want to seduce you into evil,
796
01:11:59,280 --> 01:12:01,400
Chop them off and throw them away.
797
01:12:05,720 --> 01:12:08,800
as with healthy hands
and feet into eternal fire.
798
01:12:08,560 --> 01:12:11,800
Into eternal fire. Amen!
- Johannes, get up.
799
01:12:16,440 --> 01:12:21,200
Holy Spirit, I'm calling you.
Come to us!
800
01:12:21,880 --> 01:12:25,480
Award Johannes Kraft against
the demon who haunted him,
801
01:12:25,880 --> 01:12:28,760
and leave your heavenly ones
Forces act on him! Hallelujah!
802
01:12:29,280 --> 01:12:31,400
(both :) Hallelujah.
803
01:12:33,440 --> 01:12:35,920
Lord, your power is
powerful in the weak,
804
01:12:36,440 --> 01:12:39,440
and you can still leave the
Let the worst happen.
805
01:12:39,920 --> 01:12:42,120
Please give John the strength
to believe in it.
806
01:12:42,760 --> 01:12:45,400
(He speaks Latin.)
807
01:12:45,560 --> 01:12:47,280
(Dark music)
808
01:13:05,600 --> 01:13:08,120
Even in the most hopeless situation
are you helping us,
809
01:13:08,600 --> 01:13:10,280
to find the right way.
810
01:13:10,960 --> 01:13:12,920
(He speaks Latin.)
811
01:13:21,840 --> 01:13:23,920
Stop it! Stop, man!
812
01:13:24,640 --> 01:13:27,160
I can not do this!
I can not do that!
813
01:13:35,200 --> 01:13:37,200
(He moans.)
814
01:13:53,640 --> 01:13:55,600
(Rustle)
815
01:15:14,240 --> 01:15:17,400
But I can not do it.
It's not about Simon.
816
01:15:19,920 --> 01:15:25,120
He triggered something in me,
I do not want to run away anymore.
817
01:15:29,760 --> 01:15:31,760
Lydia,
818
01:15:36,720 --> 01:15:38,680
I love you.
819
01:15:39,200 --> 01:15:40,840
(Melancholic music)
820
01:16:09,720 --> 01:16:11,720
I thought I was sick
821
01:16:12,200 --> 01:16:14,320
and must God
to prove the opposite.
822
01:16:16,880 --> 01:16:19,480
Maybe we have
Therefore, do not have children.
823
01:16:22,840 --> 01:16:24,800
It is God's punishment.
824
01:16:30,320 --> 01:16:32,280
Should I go?
825
01:16:35,760 --> 01:16:38,240
I do not know what's going to happen to us
John.
826
01:16:40,880 --> 01:16:43,800
But the church needs you.
827
01:16:44,560 --> 01:16:46,560
(Melancholic music)
828
01:16:54,760 --> 01:16:59,200
Dear brothers and sisters, me
is experiencing a difficult time right now.
829
01:17:00,560 --> 01:17:04,720
For the first time in my life knows
I do not know what to say to you.
830
01:17:11,200 --> 01:17:13,280
I can not think
831
01:17:14,160 --> 01:17:16,120
no words either.
832
01:17:19,240 --> 01:17:21,240
I have only emptiness in me.
833
01:17:22,880 --> 01:17:28,200
But it's not like that, God
there would be no room in this void.
834
01:17:30,760 --> 01:17:33,600
I ask for your trust
and your prayers.
835
01:17:35,440 --> 01:17:37,400
(Quiet music)
836
01:17:52,200 --> 01:17:54,200
(Incomprehensible mumble)
837
01:18:03,520 --> 01:18:06,680
Good morning, Volker.
Can I talk to you briefly?
838
01:18:07,840 --> 01:18:10,200
Simon. Simon and John.
839
01:18:10,920 --> 01:18:12,920
Physically close.
840
01:18:13,360 --> 01:18:15,760
I saw something there,
I dont know.
841
01:18:16,240 --> 01:18:18,160
(Slow piano music)
842
01:18:31,280 --> 01:18:33,240
People!
843
01:18:33,760 --> 01:18:35,400
Good evening, Johannes.
844
01:18:36,240 --> 01:18:38,240
Come in.
845
01:18:44,880 --> 01:18:48,760
Well, we have a heavy heart
against your generous offer
846
01:18:49,240 --> 01:18:51,320
and decided on the bank loan.
847
01:18:51,800 --> 01:18:54,960
That is, we bake
first smaller rolls now.
848
01:18:55,480 --> 01:18:57,840
No medical center,
no senior center.
849
01:18:58,400 --> 01:19:00,920
And no confessional school.
850
01:19:01,400 --> 01:19:06,480
I think that does not fit
to the openness of our community.
851
01:19:07,400 --> 01:19:10,600
And not to the belief
to which we stand.
852
01:19:12,400 --> 01:19:15,720
But a gay meeting,
that suits us, yes?
853
01:19:16,400 --> 01:19:18,360
(Quiet music)
854
01:19:24,160 --> 01:19:26,440
Do you think you can handle it?
855
01:19:26,920 --> 01:19:29,680
There you would have a little bit
to make it more discreet.
856
01:19:30,200 --> 01:19:32,960
I think that's so disgusting
and godless of you, John!
857
01:19:33,800 --> 01:19:36,600
Wait, Volker,
mind your own business.
858
01:19:39,680 --> 01:19:41,680
his community
polluted and poisoned?
859
01:19:42,200 --> 01:19:44,240
And everything around you
to give to the devil?
860
01:19:44,680 --> 01:19:46,640
But that is over.
I forgave him.
861
01:19:47,120 --> 01:19:48,840
Does God pardon him?
862
01:19:50,560 --> 01:19:52,560
I demand of you,
863
01:19:56,720 --> 01:20:01,800
And that you take care
that such things never happen again.
864
01:20:02,920 --> 01:20:05,560
Then we will
vote in the church about
865
01:20:15,440 --> 01:20:17,400
People?
866
01:20:19,240 --> 01:20:21,240
People?
867
01:20:24,520 --> 01:20:26,320
(Tragic music)
868
01:20:31,320 --> 01:20:33,320
What?
869
01:20:33,840 --> 01:20:36,160
I step back. This is the best.
870
01:20:38,480 --> 01:20:40,520
That will not do.
871
01:20:42,560 --> 01:20:44,520
The church is our life.
872
01:20:47,160 --> 01:20:50,440
I am who I am,
God made me that way.
873
01:20:53,640 --> 01:20:58,440
You will now be in charge of the
Need to take over the community, Lydia.
874
01:20:59,720 --> 01:21:01,760
I?
- Yes, you.
875
01:21:02,320 --> 01:21:05,600
I can not do that.
- Yes, you can, I know that.
876
01:21:08,440 --> 01:21:10,400
Ending!
877
01:21:12,440 --> 01:21:15,120
We let ourselves
not extort from Volker.
878
01:21:16,440 --> 01:21:18,400
(Slow, tragic music)
879
01:21:31,720 --> 01:21:33,720
Tomorrow!
880
01:21:34,240 --> 01:21:36,200
(Slow, tragic music)
881
01:21:36,720 --> 01:21:38,480
I do not believe that now.
882
01:21:41,520 --> 01:21:43,520
Good Morning!
883
01:21:55,840 --> 01:21:57,840
Tomorrow.
884
01:22:06,560 --> 01:22:09,640
John, what do you want here?
885
01:22:10,160 --> 01:22:11,800
I beg your pardon?
886
01:22:14,640 --> 01:22:16,600
Is this a baptismal font?
887
01:22:18,920 --> 01:22:20,920
Do you want to baptize someone?
888
01:22:24,720 --> 01:22:26,720
Is that true?
889
01:22:27,200 --> 01:22:29,400
I do not think so
why do not I know about it?
890
01:22:29,880 --> 01:22:32,440
John should go,
we do not want him here anymore.
891
01:22:43,920 --> 01:22:46,000
Is that it,
what do we want to believe in?
892
01:22:48,920 --> 01:22:51,400
Hatred, exclusion?
893
01:22:53,480 --> 01:22:56,160
Do we want to
build our new church?
894
01:22:57,720 --> 01:23:00,800
You started it,
go now.
895
01:23:00,560 --> 01:23:02,280
(Quiet music)
896
01:23:03,440 --> 01:23:07,360
Who is without guilt,
throw the first stone.
897
01:23:11,720 --> 01:23:13,720
(Quiet music)
898
01:24:24,520 --> 01:24:26,520
(She is breathing loudly.)
899
01:24:41,160 --> 01:24:44,720
Sometimes it happens to others
People are guilty of us.
900
01:24:45,320 --> 01:24:47,240
(Quiet music)
901
01:24:52,600 --> 01:24:58,280
who sinned against me, forgive me?
Is it enough seven times? "
902
01:24:59,360 --> 01:25:03,600
Jesus said to him,
"Not seven times,
903
01:25:05,240 --> 01:25:08,160
but seventy times seven times. "
904
01:25:09,520 --> 01:25:14,560
Jesus means forgiveness
must remain counted.
905
01:25:15,200 --> 01:25:19,760
In the name of the father, the son
and the Holy Spirit.
906
01:25:25,600 --> 01:25:28,840
Forgiving does not mean
everything wrong that happens to us
907
01:25:29,320 --> 01:25:30,960
tacitly accept.
908
01:25:31,440 --> 01:25:35,400
Or those who hurt us,
to take responsibility away.
909
01:25:36,160 --> 01:25:38,840
Betrayal does not have to be forgiven.
910
01:25:39,600 --> 01:25:43,720
Lie, abuse,
do not have to be forgiven, no.
911
01:25:44,800 --> 01:25:47,360
But they can be forgiven.
912
01:25:48,200 --> 01:25:50,200
(Quiet music)
913
01:25:51,840 --> 01:25:55,000
So, if we are another
forgive,
914
01:25:55,440 --> 01:25:58,480
forgive yourself,
again and again,
915
01:25:59,520 --> 01:26:01,760
then development becomes possible.
916
01:26:02,760 --> 01:26:04,800
Because something can change.
917
01:26:06,160 --> 01:26:08,320
And the life
begins to flow again.
918
01:26:11,440 --> 01:26:14,320
Is this hard withdrawal,
but I manage somehow.
919
01:26:18,960 --> 01:26:20,960
It was delivered for you.
920
01:26:21,440 --> 01:26:23,160
What? From who?
921
01:26:24,320 --> 01:26:26,320
(Quiet music)
922
01:27:00,320 --> 01:27:02,320
Every day.
923
01:27:06,240 --> 01:27:08,200
Again and again.
924
01:27:10,280 --> 01:27:12,240
(Calm, tragic music)
925
01:27:38,560 --> 01:27:41,520
SWR 2017
926
01:27:42,305 --> 01:27:48,769
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org67823
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.