All language subtitles for Sand.Castles.2014.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:03:42,987 --> 00:03:44,523 Hey, Jules. 3 00:03:52,331 --> 00:03:53,933 Forty-eight. 4 00:03:57,069 --> 00:04:00,906 Let me run her home. I'll come back I'll do some work for you. 5 00:04:01,106 --> 00:04:02,942 Just bring it to me later. 6 00:04:07,678 --> 00:04:09,814 -Thanks, Rick. -Yep. 7 00:04:28,367 --> 00:04:29,968 Hey, Ma. 8 00:05:56,487 --> 00:05:58,824 What's going on? 9 00:06:00,091 --> 00:06:01,793 Any luck? 10 00:06:03,461 --> 00:06:05,697 I didn't see shit. 11 00:06:06,965 --> 00:06:09,969 Heard Rhodes shot a fourteen pointer yesterday. 12 00:06:10,468 --> 00:06:11,302 Yeah? 13 00:06:11,336 --> 00:06:12,237 Yeah. 14 00:06:14,138 --> 00:06:16,408 Well he can kiss my ass. 15 00:06:17,208 --> 00:06:19,679 Ya'll heading back to the house? 16 00:06:23,148 --> 00:06:25,150 Jesus! 17 00:06:26,083 --> 00:06:29,689 What are you trying to do? Give me a fucking heart attack! 18 00:06:30,956 --> 00:06:33,992 Just making sure you ain't dead! 19 00:06:35,025 --> 00:06:36,828 Don't you say that. 20 00:06:36,862 --> 00:06:38,698 Get in. 21 00:07:23,441 --> 00:07:27,313 Listen I'm gonna go freshen up. Who's coming with me? 22 00:07:27,545 --> 00:07:31,750 Someday, Noah, when you have a wife, you'll understand. 23 00:07:32,417 --> 00:07:34,119 Think of it this way. 24 00:07:34,151 --> 00:07:36,888 Mama's not happy. Nobodies happy. 25 00:07:38,088 --> 00:07:41,059 It's your father's birthday. 26 00:08:56,635 --> 00:08:58,470 Hey! 27 00:08:58,502 --> 00:08:59,937 -Hey. -Yo. 28 00:08:59,971 --> 00:09:01,974 What's going on yo? 29 00:09:05,543 --> 00:09:08,848 When you start gettin' home from work so early? 30 00:09:09,647 --> 00:09:12,283 It's been the same time for awhile now. 31 00:09:12,317 --> 00:09:13,652 -Ya? -Yep. 32 00:09:13,684 --> 00:09:15,253 They don't give ya no overtime? 33 00:09:15,286 --> 00:09:17,588 -Not anymore. -That's messed up. 34 00:09:17,622 --> 00:09:19,491 Hey, man you think you could 35 00:09:19,524 --> 00:09:22,160 clean that kitchen up later? It's a trainwreck. 36 00:09:22,193 --> 00:09:23,929 Yeah man I'm right on it. 37 00:09:23,962 --> 00:09:25,965 We need detergent. 38 00:09:26,463 --> 00:09:28,467 What you working on? 39 00:09:29,067 --> 00:09:30,402 You'll see. 40 00:09:50,454 --> 00:09:53,458 Hey, Noah Daly, good to see ya. 41 00:09:53,692 --> 00:09:57,529 Hey, I got your money for those chairs. 42 00:09:57,561 --> 00:10:01,999 I was gonna see if we could work something out Bill. 43 00:10:02,032 --> 00:10:05,169 Ok, no problemo. 44 00:10:06,170 --> 00:10:07,939 So how are things? 45 00:10:07,973 --> 00:10:09,675 Can't complain. 46 00:10:09,708 --> 00:10:12,177 Even if I did nobody'd listen. 47 00:10:12,376 --> 00:10:15,146 So what kind of project you working on? 48 00:10:15,179 --> 00:10:18,684 Around the house stuff, nothing really. 49 00:10:18,717 --> 00:10:22,187 You know last year, he made a hutch for my wife, 50 00:10:22,219 --> 00:10:24,422 woman won't shut up about it. 51 00:10:24,455 --> 00:10:28,025 She decorated with that glass angel shit. 52 00:10:28,059 --> 00:10:30,728 They're called figurines. 53 00:10:30,761 --> 00:10:34,232 They're called figurines, and I like em'. 54 00:10:34,265 --> 00:10:37,468 Different strokes for different folks I guess. 55 00:10:38,370 --> 00:10:42,975 Well, I admire folks that work with their hands. 56 00:10:43,007 --> 00:10:45,109 It's gettin' to be a lost art. 57 00:10:47,245 --> 00:10:50,349 -You tell Linda I said hi. -Will do. 58 00:10:51,216 --> 00:10:53,352 You have a good day! 59 00:11:24,815 --> 00:11:26,050 Noah. 60 00:11:28,453 --> 00:11:29,722 Noah. 61 00:11:31,122 --> 00:11:32,690 What's going on? 62 00:11:33,791 --> 00:11:36,194 Why don't ya have a seat? 63 00:11:52,709 --> 00:11:54,412 You order yet? 64 00:11:57,615 --> 00:11:59,751 Pay for the coffee rookie. 65 00:12:05,857 --> 00:12:09,160 There's no easy way to really say this. 66 00:12:09,194 --> 00:12:12,030 -We -We what? 67 00:12:12,697 --> 00:12:14,700 We found Lauren. 68 00:12:16,601 --> 00:12:20,172 Dad, Lauren forgot my chess piece! 69 00:12:20,438 --> 00:12:21,540 You sure? 70 00:12:21,573 --> 00:12:24,208 She's in her castle, daddy. 71 00:12:24,476 --> 00:12:26,144 Can I go get it fast? 72 00:12:26,176 --> 00:12:29,180 No son I'll go get her. I'm faster than you anyway. 73 00:12:29,213 --> 00:12:31,282 Yeah right, you're old. 74 00:12:31,315 --> 00:12:32,583 Get up. 75 00:12:35,319 --> 00:12:37,723 Hold on to those, watch your sister. 76 00:12:40,357 --> 00:12:42,327 Where was she? 77 00:12:42,359 --> 00:12:45,596 Bout' fifteen miles from here, diner on twenty. 78 00:12:52,203 --> 00:12:53,438 What's that? 79 00:12:53,471 --> 00:12:55,207 Kidnapping. 80 00:12:55,873 --> 00:12:59,877 Dispatch come back with a name of the possible victim. 81 00:12:59,910 --> 00:13:02,547 Lauren Daly. 82 00:13:05,216 --> 00:13:06,751 She's alive? 83 00:13:07,484 --> 00:13:08,519 Yes. 84 00:13:12,357 --> 00:13:13,357 Jim. 85 00:13:14,791 --> 00:13:15,827 Jim. 86 00:13:16,361 --> 00:13:19,364 -Lauren! -Where is Lauren? 87 00:13:19,631 --> 00:13:20,665 Lauren! 88 00:13:20,699 --> 00:13:23,468 -Where's the car? -I don't know! The cars gone! 89 00:13:23,501 --> 00:13:25,403 Where's the car? She's gone! 90 00:13:25,435 --> 00:13:27,171 Where's Lauren? What happened? 91 00:13:27,204 --> 00:13:29,373 I came back from the beach, she's gone! 92 00:13:29,406 --> 00:13:30,374 Lauren! 93 00:13:30,407 --> 00:13:33,544 -Where is she? -I don't know, I don't know! 94 00:13:33,578 --> 00:13:36,881 You see what happened? What happened!? 95 00:13:36,915 --> 00:13:39,517 Where is she? 96 00:13:57,301 --> 00:13:58,469 Holy shit. 97 00:14:00,338 --> 00:14:02,341 She gonna wake up? 98 00:14:04,141 --> 00:14:06,817 We just recently gave her some pain medication. 99 00:14:06,818 --> 00:14:09,381 She has a high fever and other complications. 100 00:14:09,414 --> 00:14:11,817 Miss Alison Paige, your social worker. 101 00:14:12,282 --> 00:14:13,417 Hi. 102 00:14:14,751 --> 00:14:15,920 Thank you, Connie. 103 00:14:15,953 --> 00:14:17,923 Could you give us a few minutes please? 104 00:14:17,955 --> 00:14:19,624 -Sure. -Thanks. 105 00:14:24,728 --> 00:14:27,431 Mrs. Daly. 106 00:14:29,000 --> 00:14:32,703 You look like you could use some coffee. 107 00:14:35,740 --> 00:14:37,809 You watch her. 108 00:14:37,842 --> 00:14:51,456 She's gonna be ok. 109 00:14:51,488 --> 00:14:52,523 Hey. 110 00:14:54,858 --> 00:14:55,893 Cloud. 111 00:14:58,496 --> 00:14:59,530 Hey! 112 00:15:05,402 --> 00:15:07,705 -How ya been, Tom? -What happened? 113 00:15:07,738 --> 00:15:09,974 You guys got enough to worry about. 114 00:15:10,007 --> 00:15:11,942 Why don't ya leave the police work to us. 115 00:15:11,976 --> 00:15:13,511 Why don't ya cut the shit? 116 00:15:13,544 --> 00:15:15,280 Who called it in? 117 00:15:19,817 --> 00:15:21,820 Call came in from the Hilltop. 118 00:15:22,620 --> 00:15:25,390 I guess she'd been sittin' out there half the day... 119 00:15:25,423 --> 00:15:28,460 Nothing in tow but a book and clothes on her back. 120 00:15:28,492 --> 00:15:29,994 Have you questioned her? 121 00:15:30,027 --> 00:15:33,030 She wouldn't say anything, not a word. 122 00:15:33,064 --> 00:15:36,468 So they ran a missing person's search for the past year. 123 00:15:36,501 --> 00:15:37,869 Nothing. 124 00:15:37,901 --> 00:15:39,771 I just knew it was her. 125 00:15:39,804 --> 00:15:42,807 -So no leads? -Tom you know policy. 126 00:15:42,839 --> 00:15:45,509 Don't bullshit me Cloud... 127 00:15:45,543 --> 00:15:47,479 You owe me at least that. 128 00:15:47,511 --> 00:15:50,881 First off I don't owe you shit! 129 00:15:50,915 --> 00:15:54,486 But considering you're her uncle. 130 00:15:54,519 --> 00:15:56,821 There was a mechanic... 131 00:15:56,853 --> 00:15:59,790 he was workin' across the street at Simmons Auto Body. 132 00:15:59,824 --> 00:16:02,626 He saw a white pickup with Indiana plates leavin' around 133 00:16:02,660 --> 00:16:04,728 the time she was seen sittin' there. 134 00:16:04,761 --> 00:16:06,631 That's it, no bullshit. 135 00:16:06,664 --> 00:16:08,366 Now this is my job. 136 00:16:08,399 --> 00:16:10,769 I will find that son-of-a-bitch and I will bring him to justice! 137 00:16:10,801 --> 00:16:12,636 Yeah, I've heard this before rookie. 138 00:16:12,670 --> 00:16:14,805 Detective. 139 00:16:15,673 --> 00:16:17,676 Be smart, Tommy. 140 00:16:29,686 --> 00:16:32,523 Lauren's been gone a long time. 141 00:16:32,556 --> 00:16:35,693 Her home is where she lived the majority of her life. 142 00:16:36,960 --> 00:16:38,595 She was kidnapped. 143 00:16:38,628 --> 00:16:40,031 Yes, she was. 144 00:16:41,433 --> 00:16:46,004 So imagine the psychological impact from an experience like that. 145 00:16:48,705 --> 00:16:50,074 It takes time to heal. 146 00:16:50,107 --> 00:16:51,709 Heal what? 147 00:16:53,977 --> 00:16:56,814 The medical term is Stockholm syndrome. 148 00:16:56,848 --> 00:16:59,351 It's where the victim... 149 00:16:59,383 --> 00:17:02,086 feels a connection or maybe love towards their captor, 150 00:17:02,120 --> 00:17:04,622 no matter how traumatic the experience was. 151 00:17:04,655 --> 00:17:06,590 She may feel the need to protect him or her. 152 00:17:06,624 --> 00:17:08,593 I'm still her mother. 153 00:17:08,626 --> 00:17:10,628 Yes you are. 154 00:17:13,164 --> 00:17:16,468 The goal is to bring her home. 155 00:17:16,501 --> 00:17:18,770 So I'll be spending a few hours a day with Lauren 156 00:17:18,802 --> 00:17:22,406 and your family to help you through this process. 157 00:17:23,073 --> 00:17:25,676 You cannot smoke in here, Mrs. Daly. 158 00:17:26,411 --> 00:17:29,014 Yeah... Right. 159 00:17:31,549 --> 00:17:32,751 Mrs. Daly. 160 00:17:34,618 --> 00:17:35,820 Mrs. Daly. 161 00:17:37,422 --> 00:17:39,024 Call me, Marie. 162 00:17:47,831 --> 00:17:50,601 Hey, bro, been looking all over for ya. 163 00:17:50,635 --> 00:17:53,038 I got here as soon as I could. 164 00:17:53,637 --> 00:17:56,841 Is is it really her? 165 00:18:22,532 --> 00:18:24,535 It's me, momma. 166 00:18:26,236 --> 00:18:29,440 Hey, baby. Hey, baby. 167 00:18:30,207 --> 00:18:32,176 Nurse, nurse, nurse, nurse! 168 00:18:32,210 --> 00:18:36,514 -Hey, no she, no it's ok! -Mom, mom, mom, mom. 169 00:18:36,547 --> 00:18:38,082 It's ok now! 170 00:18:49,493 --> 00:18:53,798 Remember when you and Lauren used to walk over to my Grandmama's house? 171 00:18:53,830 --> 00:18:54,866 Yeah. 172 00:18:54,898 --> 00:18:57,202 Cause it was only place where you guys could go 173 00:18:57,234 --> 00:19:00,070 an pig out on candy and get sick from it? 174 00:19:00,104 --> 00:19:02,240 Yeah, I remember. 175 00:19:02,272 --> 00:19:05,476 Man my Grammy really loved Lauren didn't she? 176 00:19:05,976 --> 00:19:07,711 More than us. 177 00:19:12,015 --> 00:19:14,018 Can I ask you something? 178 00:19:14,251 --> 00:19:16,454 Yeah, of course. 179 00:19:17,120 --> 00:19:19,056 Are you ready for this? 180 00:19:23,059 --> 00:19:24,863 Yeah, I'll be ok. 181 00:19:25,730 --> 00:19:27,732 Yeah, I'm scared too. 182 00:20:14,912 --> 00:20:17,516 Hi you're here! 183 00:20:18,049 --> 00:20:19,718 Welcome home! 184 00:20:20,318 --> 00:20:22,521 Well come on in. 185 00:20:26,223 --> 00:20:29,261 Come on in... Come on in. 186 00:20:40,838 --> 00:20:44,742 Noah! Your sister's here! 187 00:20:56,354 --> 00:20:58,590 This is really nice. 188 00:21:03,860 --> 00:21:06,196 -Hi, Marcus. -Hey, Family! 189 00:21:06,230 --> 00:21:10,769 Lauren, good to see ya. Long time no see. 190 00:21:11,234 --> 00:21:12,971 Maybe next time? 191 00:21:13,003 --> 00:21:14,606 It's all good. 192 00:21:22,413 --> 00:21:27,652 It's nice to have you here Lauren... It really is. 193 00:22:28,311 --> 00:22:32,317 -Ya need any help? -No I'm ok. 194 00:22:33,818 --> 00:22:35,854 Are you sure? 195 00:22:36,220 --> 00:22:38,088 Pretty sure. 196 00:22:40,825 --> 00:22:44,062 You wanna come hang out with us in there? 197 00:22:48,933 --> 00:22:53,905 I've got a lot to do around here. But yes, soon. 198 00:23:04,280 --> 00:23:10,254 Ok, well we're just right in there, it's not far. 199 00:23:11,222 --> 00:23:12,857 Ok. 200 00:23:39,849 --> 00:23:41,785 Logan. 201 00:23:41,985 --> 00:23:44,287 -Hey, I'm outta here. -See ya. 202 00:23:44,320 --> 00:23:47,291 -I'll be back at eight AM. -K. 203 00:23:47,925 --> 00:23:49,293 Come on. 204 00:23:50,927 --> 00:23:52,930 You should talk to her. 205 00:24:02,205 --> 00:24:04,442 K... Goodnight. 206 00:24:07,011 --> 00:24:08,747 Goodnight. 207 00:26:43,032 --> 00:26:46,536 -Can I help you? -Yeah you guys open? 208 00:26:46,569 --> 00:26:51,309 Well, yeah. Kind of backed up right now. 209 00:26:51,341 --> 00:26:55,278 Yeah I just didn't know if you guys work on... 210 00:26:55,311 --> 00:27:00,150 late nineties pickups or not. 211 00:27:00,184 --> 00:27:01,685 You a cop? 212 00:27:01,719 --> 00:27:03,421 Nah. 213 00:27:03,453 --> 00:27:06,223 Listen I'll just come back later. 214 00:27:06,255 --> 00:27:08,291 Whoa whoa hey hey whoa! 215 00:27:08,325 --> 00:27:11,529 I'm due for a break, I gotta take a squirt. 216 00:27:11,561 --> 00:27:14,365 Meet me in the office over there. 217 00:27:15,198 --> 00:27:18,201 Keep leanin' on the son of a bitch. 218 00:27:19,103 --> 00:27:22,106 So, how's the Daly case going? 219 00:27:22,405 --> 00:27:23,707 Everything's great. 220 00:27:23,741 --> 00:27:26,711 Good, I was concerned about this one. 221 00:27:26,743 --> 00:27:29,512 I wasn't sure how it was gonna pan out frankly. 222 00:27:29,546 --> 00:27:34,285 One misstep, and this could be a media circus. 223 00:27:34,651 --> 00:27:38,122 There aren't any clowns wandering around here yet so far. 224 00:27:38,155 --> 00:27:41,291 -So you're doing a good job. -Thank you. 225 00:27:41,657 --> 00:27:45,495 So, bring me up to speed on the details. 226 00:27:45,529 --> 00:27:48,465 Well she's still not speaking... 227 00:27:48,499 --> 00:27:51,068 Her diet seems to be coming along. 228 00:27:51,100 --> 00:27:54,338 She mostly spends her time reading Great Expectations to herself. 229 00:27:54,370 --> 00:27:57,407 I've seen her finish it six or seven times now. 230 00:27:57,441 --> 00:27:58,608 Ok. 231 00:27:58,642 --> 00:28:02,113 I believe the book could be a way to break through to her. 232 00:28:31,140 --> 00:28:34,344 You were sayin' somethin' out there about... 233 00:28:34,377 --> 00:28:36,513 an early nineties pickup truck. 234 00:28:36,547 --> 00:28:38,549 What can I do for ya? 235 00:28:45,556 --> 00:28:50,161 I need you to tell me who was driving that truck across the street. 236 00:28:50,426 --> 00:28:53,530 I see a lot of trucks across the street. 237 00:28:53,563 --> 00:28:56,033 You know the one I'm talking about. 238 00:28:57,334 --> 00:28:59,737 You said you weren't a cop? 239 00:29:01,704 --> 00:29:03,307 I'm not. 240 00:29:04,841 --> 00:29:08,045 Well, if ya ain't no cop... 241 00:29:08,511 --> 00:29:12,316 you're not my customer and my break is over. 242 00:29:18,121 --> 00:29:23,126 No I think you know exactly, which truck I'm talking about. 243 00:29:25,328 --> 00:29:28,499 Really... It's a fucking diner. 244 00:29:30,867 --> 00:29:33,471 What's he look like? 245 00:29:52,422 --> 00:29:55,326 Can I get you some more coffee? 246 00:29:55,358 --> 00:29:57,395 Absolutely. 247 00:29:59,896 --> 00:30:03,800 -So ya gonna order any food? -Maybe. 248 00:30:05,168 --> 00:30:08,138 I'm just waiting on an old friend of mine. 249 00:30:08,172 --> 00:30:11,642 A guy who comes in here a lot. He... 250 00:30:11,675 --> 00:30:14,077 We lost touch and I was just hoping 251 00:30:14,078 --> 00:30:16,880 maybe I could get lucky and run into him. 252 00:30:16,914 --> 00:30:19,183 Maybe you will get lucky. 253 00:30:19,215 --> 00:30:22,819 Let me know if you need anything alright? Anything at all. 254 00:30:22,853 --> 00:30:24,455 Ok. 255 00:30:44,942 --> 00:30:47,178 How can I help you, miss? 256 00:30:47,211 --> 00:30:50,915 Yes, I'm looking for the Charles Dickens section. 257 00:30:50,947 --> 00:30:53,617 Sure... Right over here. 258 00:30:55,719 --> 00:30:58,422 -Any book in particular? -Great Expectations. 259 00:30:58,454 --> 00:31:02,159 Great Expectations No kiddin'. 260 00:31:02,559 --> 00:31:06,196 Ya know we're actually doing our fall play. 261 00:31:06,230 --> 00:31:10,267 At the Goshen Theatre right down the street and it's Great Expectations! 262 00:31:10,300 --> 00:31:11,734 -Really? -Yeah. 263 00:31:11,768 --> 00:31:14,939 -What date is the play? -It's next friday. 264 00:31:14,972 --> 00:31:17,340 I've got it right over here. 265 00:31:19,509 --> 00:31:21,377 And you know what? 266 00:31:21,411 --> 00:31:24,280 We sell tickets right here at Better World Books if you're interested. 267 00:31:24,313 --> 00:31:25,415 That's great. 268 00:31:25,448 --> 00:31:27,751 You're gonna love this is absolutely my favorite. 269 00:31:32,856 --> 00:31:33,857 Hey. 270 00:31:35,791 --> 00:31:38,562 -Hey. -Ya need any help? 271 00:31:39,495 --> 00:31:41,965 Wanna fold Tommy's underwear? 272 00:31:41,999 --> 00:31:43,867 Nope. I'm good. 273 00:31:44,467 --> 00:31:45,635 Yeah. 274 00:31:50,640 --> 00:31:54,511 So, Lauren seems to be doing really well. 275 00:31:55,378 --> 00:31:58,281 She seems very content. 276 00:31:59,649 --> 00:32:00,917 Ya know... 277 00:32:01,885 --> 00:32:05,856 The people who usually do best in these situations... 278 00:32:05,888 --> 00:32:08,959 Have a really strong support system. 279 00:32:10,359 --> 00:32:13,697 She's lucky to have a brother like you. 280 00:32:17,033 --> 00:32:21,871 So I'm taking her to see Great Expectations tonight at seven. 281 00:32:21,905 --> 00:32:24,508 If you'd like to join. 282 00:32:59,408 --> 00:33:01,544 You girls look good. 283 00:33:02,479 --> 00:33:04,482 Good move. 284 00:33:10,453 --> 00:33:12,623 Fuck it. 285 00:34:05,908 --> 00:34:11,348 Welcome to tonight's production of Great Expectations! 286 00:34:13,649 --> 00:34:15,651 Enjoy the show. 287 00:34:25,694 --> 00:34:27,731 Noah? 288 00:34:27,763 --> 00:34:33,037 Stay. Good boy. 289 00:34:38,675 --> 00:34:45,649 Happy birthday, Lauren. 290 00:34:57,060 --> 00:34:58,596 Tommy? 291 00:35:00,564 --> 00:35:01,899 Tommy? 292 00:35:03,600 --> 00:35:05,069 Come on! 293 00:35:29,225 --> 00:35:30,771 Hold your noise! 294 00:35:30,772 --> 00:35:33,863 Keep still ya little devil, or I'll cut your throat! 295 00:35:33,897 --> 00:35:35,699 Don't cut my throat sir pray don't do it! 296 00:35:35,731 --> 00:35:37,200 Then tell us your name then quick! 297 00:35:37,234 --> 00:35:38,802 Pip sir, Pip. 298 00:35:38,834 --> 00:35:42,673 Show us where ya live. Point out the place. 299 00:35:42,705 --> 00:35:45,209 Where's your mother? 300 00:35:45,242 --> 00:35:46,443 There, sir. 301 00:35:46,477 --> 00:35:48,846 And your father? Alongside with your mother? 302 00:35:48,879 --> 00:35:50,681 Yes sir him too. Late of his perish. 303 00:35:50,714 --> 00:35:52,816 Who'd ya live with? 304 00:35:52,848 --> 00:35:54,718 My sister, sir. 305 00:35:54,751 --> 00:35:58,589 Mrs. Joe Gargery. Wife of Joe Gargery, the blacksmith, sir. 306 00:35:58,622 --> 00:36:00,123 A blacksmith? 307 00:36:00,156 --> 00:36:02,726 -Looky here, you know what a file is? -Yes, sir. 308 00:36:02,758 --> 00:36:04,861 -And you know what wittles is? -Food, sir. 309 00:36:04,894 --> 00:36:09,599 Tomorrow morning early you bring here, that file and dem wittles. 310 00:36:09,633 --> 00:36:11,754 Fail to do so, and ignoring my words 311 00:36:11,755 --> 00:36:14,104 in particular no matter how small it is. 312 00:36:14,136 --> 00:36:16,640 Your heart shall be torn out and roasted and ate! 313 00:36:16,673 --> 00:36:17,975 I'll get them for ya, sir. 314 00:36:18,008 --> 00:36:19,710 Let God strike ya dead if ya don't! 315 00:36:19,743 --> 00:36:21,846 Lord strike me dead if I don't! 316 00:37:26,343 --> 00:37:30,548 Let's give it up for the cast of Great Expectations! 317 00:38:03,013 --> 00:38:07,685 Did you see her Grab my hand at the end there? 318 00:38:09,852 --> 00:38:12,622 Yeah... I did. 319 00:38:19,396 --> 00:38:22,265 Thank you. 320 00:38:26,301 --> 00:38:28,338 Goodnight. 321 00:38:51,928 --> 00:38:53,964 Sup slut. 322 00:38:59,202 --> 00:39:02,171 Did you eat my roast beef? 323 00:39:08,877 --> 00:39:12,883 -How ya doin' kid? -Doin' alright how you doin'? 324 00:39:12,915 --> 00:39:15,385 I'm alright. 325 00:39:24,493 --> 00:39:27,468 Hey, I ever tell you the story about when 326 00:39:27,469 --> 00:39:30,733 your dad used to drop me off at junior high? 327 00:39:31,401 --> 00:39:35,906 He used to have this blue custom sixty-nine van... 328 00:39:35,939 --> 00:39:42,345 with these, landscapes of big titted women airbrushed on the side. 329 00:39:42,377 --> 00:39:45,247 Thing was bad ass. 330 00:39:45,281 --> 00:39:48,985 So the principal calls me up in the office and she says: 331 00:39:49,017 --> 00:39:51,000 Your brother can't drop you off at 332 00:39:51,001 --> 00:39:53,322 school anymore in that van it's obscene. 333 00:39:53,356 --> 00:39:56,158 I was like why you talkin' to me he's the one who drives it. 334 00:39:56,159 --> 00:39:57,093 Right. 335 00:39:57,127 --> 00:39:59,196 Sheriff rolls up on him he's like: 336 00:39:59,229 --> 00:40:03,500 Jim you can't take your brother to school anymore in that van, 337 00:40:03,533 --> 00:40:06,236 teachers are gettin' upset. 338 00:40:07,236 --> 00:40:11,273 Your old man, straight as an arrow looks at him and says: 339 00:40:11,307 --> 00:40:14,144 Well I'll guess I'll see you in the mornin'. 340 00:40:14,176 --> 00:40:18,080 What do you mean I don't understand? 341 00:40:18,113 --> 00:40:20,507 He's like welp, that's what the fuck I drive so 342 00:40:20,508 --> 00:40:22,852 if you want him to be at school in the morning 343 00:40:22,885 --> 00:40:25,722 that's how he's gonna get there. 344 00:40:29,792 --> 00:40:33,930 Your old man was a funny bastard I'll tell ya that. 345 00:40:43,439 --> 00:40:45,442 Ya know it's been... 346 00:40:46,575 --> 00:40:51,247 Good havin' Lauren back. 347 00:40:51,281 --> 00:40:54,284 Ya know and since she's been back, 348 00:40:54,316 --> 00:40:58,021 It's opened my eyes to a few things about... 349 00:40:59,155 --> 00:41:01,859 I just wanna say that I'm gonna make 350 00:41:01,860 --> 00:41:04,928 all this up to you guys I'm, I'm gonna... 351 00:41:04,961 --> 00:41:08,932 make sure that things change for the better around here. 352 00:41:09,899 --> 00:41:11,902 And I promise you that. 353 00:41:12,234 --> 00:41:13,236 Cool. 354 00:41:17,973 --> 00:41:22,379 Alright kid welp, Ima hit the hay. You get some rest. 355 00:42:09,492 --> 00:42:11,495 There he is. 356 00:43:36,178 --> 00:43:38,213 Lettin' her dance it off? 357 00:43:38,247 --> 00:43:41,251 Yeah yeah we'll give her five more minutes. 358 00:43:42,385 --> 00:43:45,354 Hey, I saw you in the paper and shit. 359 00:43:47,589 --> 00:43:49,593 Rick, whiskey! 360 00:43:52,327 --> 00:43:55,698 Hey, man that's cool that find your sister and all. 361 00:43:55,731 --> 00:43:57,950 Damn shame what they did to her. 362 00:43:57,985 --> 00:44:00,169 The hell are you talkin' about? 363 00:44:00,202 --> 00:44:03,272 Bob, mind your own business. 364 00:44:03,740 --> 00:44:05,341 There's a lot of weirdos out there. 365 00:44:05,342 --> 00:44:07,743 I watch them unsolved mysteries and shit all the time. 366 00:44:07,776 --> 00:44:10,339 Pretty little girls. Gettin' raped havin' babies 367 00:44:10,340 --> 00:44:12,048 for these nasty motherfuckers, 368 00:44:12,080 --> 00:44:15,385 locked in basements and shit. Who knows that's all I'm sayin'. 369 00:44:15,417 --> 00:44:17,988 Why don't ya finish your drink and get the hell out of here. 370 00:44:18,021 --> 00:44:21,191 What? I ain't sayin' nothin' that ain't true or anybody else 371 00:44:21,223 --> 00:44:24,227 in this goddamn town ain't talkin' about. 372 00:44:24,228 --> 00:44:25,729 I don't care! I don't care! 373 00:44:25,761 --> 00:44:26,964 Go! 374 00:44:27,363 --> 00:44:29,499 Well am I right or not? 375 00:44:30,165 --> 00:44:32,435 Well why don't we ask? 376 00:44:32,635 --> 00:44:35,310 You think your little sister, was somewhere 377 00:44:35,311 --> 00:44:37,741 out there with that dude lettin' him... 378 00:45:04,332 --> 00:45:07,136 Made ya something. 379 00:45:27,089 --> 00:45:31,727 Pip, what kind of name is Pip anyways? You know any Pips? 380 00:45:33,562 --> 00:45:36,732 Mother by adoption, retorted Estella, 381 00:45:36,765 --> 00:45:39,802 never departing from the easy grace of her attitude, 382 00:45:39,836 --> 00:45:42,472 never raising her voice as the others did, 383 00:45:42,504 --> 00:45:44,807 never yielding either to anger or tenderness. 384 00:45:44,841 --> 00:45:48,545 Mother by adoption I have said that I owe everything to you. 385 00:45:48,577 --> 00:45:51,561 All I posses is freely yours, all that you 386 00:45:51,562 --> 00:45:54,684 have given me is your command to have again; 387 00:45:54,716 --> 00:45:59,421 beyond that, I have nothing. And if you ask me to give you what you 388 00:45:59,455 --> 00:46:03,460 never gave me my gratitude and my duty cannot do impossibilities. 389 00:46:03,493 --> 00:46:08,532 Did I never give her love? Cried Mrs. Hashim. 390 00:46:54,776 --> 00:46:56,780 Domino motherfucker. 391 00:47:08,790 --> 00:47:12,261 -You know you -Whoa, no cheatin' man come on. 392 00:47:12,928 --> 00:47:14,263 Brewski? 393 00:47:14,463 --> 00:47:17,566 -Naw I'm good Marcus. -You sure? 394 00:47:22,338 --> 00:47:25,408 Busted Bobby Miller's head open pretty good. 395 00:47:25,707 --> 00:47:27,376 Yeah? How bad? 396 00:47:27,410 --> 00:47:32,848 Five stitches, a migraine and, well a little loss of pride... 397 00:47:32,881 --> 00:47:35,784 I went down there and talked to him myself... 398 00:47:35,818 --> 00:47:39,789 shed a little light on what you Daly's have been going through. 399 00:47:42,691 --> 00:47:45,161 So why you really here, Cloud? 400 00:47:46,495 --> 00:47:49,566 I think it's time I talk to Lauren. 401 00:48:05,448 --> 00:48:10,187 Hi Lauren, my name is Jeffrey Cloud. 402 00:48:10,852 --> 00:48:14,223 I'm an old, old friend of your family. 403 00:48:14,256 --> 00:48:17,961 You remind me so much of my little sister, Anna... 404 00:48:17,993 --> 00:48:22,531 She was a spitting image of you when she was younger. 405 00:48:23,999 --> 00:48:27,236 Anna and I were born in Pennslyvania, 406 00:48:27,269 --> 00:48:29,898 But when we were very, very young, 407 00:48:29,899 --> 00:48:33,842 we moved to Indiana to live with our grandparents. 408 00:48:33,876 --> 00:48:38,436 Now our Grandparents lived way out in the country, 409 00:48:38,437 --> 00:48:40,716 they had all sorts of land. 410 00:48:40,749 --> 00:48:45,222 One day, Anna and I were running through the woods... 411 00:48:45,787 --> 00:48:49,892 We were having so much fun that we lost track of time... 412 00:48:50,760 --> 00:48:53,662 and before we knew it, we were lost. 413 00:48:56,031 --> 00:48:59,269 And I looked over at Anna, 414 00:49:00,068 --> 00:49:03,772 and I could see that she was scared. 415 00:49:04,439 --> 00:49:10,280 But she grabbed my hand... and together we walked. 416 00:49:11,714 --> 00:49:16,386 And it grew darker, it grew colder... 417 00:49:16,651 --> 00:49:20,823 and all the noises in the forest grow louder and louder... 418 00:49:21,790 --> 00:49:27,830 but we just kept walking and eventually we made our way home. 419 00:49:29,064 --> 00:49:32,261 When we got inside we were so cold that 420 00:49:32,262 --> 00:49:35,537 our Grandparents wrapped us in blankets. 421 00:49:36,972 --> 00:49:39,408 And I looked over at her... 422 00:49:41,676 --> 00:49:47,950 and I was so proud. She was such a brave girl. 423 00:49:54,122 --> 00:49:58,861 Now Lauren, I want you to tell me a story... 424 00:50:01,129 --> 00:50:04,834 and I want you to take your mom's hand... 425 00:50:06,102 --> 00:50:09,306 and I want ya to be brave like Anna. 426 00:50:11,841 --> 00:50:14,644 Think ya can do that for me? 427 00:50:16,879 --> 00:50:20,583 I want you to think really hard... 428 00:50:21,883 --> 00:50:26,588 and I want you to remember that day, long, long time ago... 429 00:50:28,790 --> 00:50:31,861 The day you left the beach without your family. 430 00:50:34,763 --> 00:50:38,334 There was a man who got into the car that day. 431 00:50:38,734 --> 00:50:44,007 A man who was not your father, and he was not your brother, 432 00:50:44,606 --> 00:50:46,742 and he drove off with you. 433 00:50:47,008 --> 00:50:49,912 Do you remember who that man was? 434 00:50:54,649 --> 00:50:57,686 Do you remember where you went that day? 435 00:51:02,925 --> 00:51:06,396 Lauren I need you to keep being brave for me. 436 00:51:06,761 --> 00:51:08,765 I need you to help me. 437 00:51:10,533 --> 00:51:12,832 I need you to help me protect other little 438 00:51:12,833 --> 00:51:15,505 girls that can be taken away from their families. 439 00:51:15,905 --> 00:51:18,508 Girls like my Anna. 440 00:51:22,977 --> 00:51:26,816 It is very important for me to find this man. 441 00:51:26,848 --> 00:51:29,084 What is his name? 442 00:51:34,856 --> 00:51:37,793 Lauren I know you know how to speak. 443 00:51:38,227 --> 00:51:41,763 But do you understand what happened to you? 444 00:51:41,796 --> 00:51:45,501 And I mean what really happened to you. 445 00:51:45,533 --> 00:51:49,171 Do you want those type of things to happen to other girls? 446 00:51:49,205 --> 00:51:51,007 Lauren I do not have the time 447 00:51:51,039 --> 00:51:52,341 -Tommy! -nor the patience 448 00:51:52,374 --> 00:51:54,176 to sit around and wait for you to be ready! 449 00:51:54,177 --> 00:51:55,077 That's enough! 450 00:51:55,109 --> 00:51:56,745 I need to know now! 451 00:51:56,778 --> 00:52:00,182 And I need to know who he is and where he's from! 452 00:52:00,216 --> 00:52:03,185 Lauren you know who this man is! 453 00:52:03,218 --> 00:52:05,220 You know who this man is! 454 00:52:05,254 --> 00:52:07,824 He took you away from your family! 455 00:52:07,856 --> 00:52:09,858 Away from those that love you! 456 00:52:09,892 --> 00:52:11,794 He took away your childhood! 457 00:52:11,827 --> 00:52:14,229 He took away your goddamn innocence! 458 00:52:14,263 --> 00:52:16,199 Now why are you protecting this man? 459 00:52:16,231 --> 00:52:18,100 When he did not protect you? 460 00:52:30,778 --> 00:52:33,115 To protect myself. 461 00:52:36,618 --> 00:52:37,586 Lauren! 462 00:52:38,053 --> 00:52:38,988 Lauren! 463 00:53:13,289 --> 00:53:17,660 Lauren! Lauren stop! Lauren! 464 00:53:23,265 --> 00:53:25,268 -Lauren look at me. -No! 465 00:53:25,301 --> 00:53:27,603 Look at me Lauren, look at me. 466 00:53:27,635 --> 00:53:29,638 Lauren! Look at me! 467 00:54:26,260 --> 00:54:30,232 So, what can I getcha ya guy? 468 00:54:31,133 --> 00:54:35,571 I was wondering if Samantha was working today? 469 00:54:36,238 --> 00:54:38,073 You mean Sara? 470 00:54:38,106 --> 00:54:39,107 Yeah. 471 00:54:40,109 --> 00:54:42,812 Hell she's on break. 472 00:54:42,845 --> 00:54:47,149 She may be in the ladies room now though. 473 00:54:47,182 --> 00:54:49,084 Hey! 474 00:54:49,118 --> 00:54:50,886 You ain't allowed to be goin' in there! 475 00:54:50,919 --> 00:54:52,655 I know that! 476 00:54:52,687 --> 00:54:54,356 That's fuckin' weird. 477 00:55:11,406 --> 00:55:14,042 -Hi. -Hi. 478 00:55:15,343 --> 00:55:16,612 Sup? 479 00:55:18,013 --> 00:55:19,616 I don't know. 480 00:55:21,050 --> 00:55:23,318 -You're being weird. -Yeah? 481 00:55:23,352 --> 00:55:24,654 Yeah. 482 00:55:33,294 --> 00:55:36,665 I'm sorry... I'm sorry. 483 00:55:37,332 --> 00:55:39,935 My God, that was unprofessional. 484 00:56:18,473 --> 00:56:21,678 You're turning into quite the customer 485 00:56:22,845 --> 00:56:24,247 Shit. 486 00:56:26,814 --> 00:56:29,184 You remember when I was here the other day? 487 00:56:29,218 --> 00:56:32,754 Yeah you never said goodbye. 488 00:56:33,354 --> 00:56:35,390 I thought I saw my friend. 489 00:56:36,492 --> 00:56:38,636 He looked different so I didn't wanna 490 00:56:38,637 --> 00:56:41,062 weird him out or anything bum rushin' him. 491 00:56:41,095 --> 00:56:43,398 Yeah, what he look like? 492 00:56:43,432 --> 00:56:48,104 Ya know big brown sunglasses about fifty, kinda skinny. 493 00:56:49,271 --> 00:56:53,142 -Drives a white truck. -Yeah, right yeah. 494 00:56:53,175 --> 00:56:55,077 You know him? 495 00:56:55,109 --> 00:56:58,347 I think his name's Dave or Dale or something, 496 00:56:58,379 --> 00:57:03,151 he's a trucker so he comes in and out, I don't always see him. 497 00:57:03,185 --> 00:57:04,754 You know anything about him? 498 00:57:04,787 --> 00:57:06,388 I know he's a creeper. 499 00:57:07,856 --> 00:57:09,992 What do you mean creeper? 500 00:57:10,024 --> 00:57:12,360 Ya know comes in stares at girls. 501 00:57:12,394 --> 00:57:15,397 I mean any guy who comes out of the highways gonna be a creeper. 502 00:57:16,430 --> 00:57:19,167 Hell you're probably a creeper too. 503 00:57:20,803 --> 00:57:23,272 Never likes any girls his own age though... 504 00:57:23,305 --> 00:57:27,743 he does stare at my ass, can't complain about that. 505 00:57:29,278 --> 00:57:31,280 Sure ya can. 506 00:57:42,423 --> 00:57:44,426 Thanks a lot, Samantha. 507 00:57:44,959 --> 00:57:46,528 It's Sara! 508 00:57:46,562 --> 00:57:48,030 Asshole. 509 00:58:22,865 --> 00:58:24,332 Hey. 510 00:58:24,365 --> 00:58:25,834 Hey, hi. 511 00:58:25,868 --> 00:58:27,303 Hey, I know you! 512 00:58:27,336 --> 00:58:30,171 You're the girl from the paper right? 513 00:58:30,205 --> 00:58:31,841 Let's go Laur, come on. 514 00:58:31,874 --> 00:58:36,178 Well ya know hey I didn't mean anything by it. 515 00:59:06,374 --> 00:59:07,976 Goddamn. 516 00:59:13,381 --> 00:59:16,084 I've let you have extra time. 517 00:59:16,118 --> 00:59:18,526 I understand it's difficult to not get 518 00:59:18,527 --> 00:59:21,490 attached to people you spend so much time with. 519 00:59:21,522 --> 00:59:23,124 I've been there. 520 00:59:23,591 --> 00:59:28,030 By trying to protect them, you cause more harm in the long run. 521 00:59:30,665 --> 00:59:34,035 I need to know now, Alison... 522 00:59:34,068 --> 00:59:37,072 Is the mother still drinking? 523 01:00:00,696 --> 01:00:02,197 Hey. 524 01:00:02,229 --> 01:00:04,032 What's going on boys? 525 01:00:04,066 --> 01:00:05,600 Hey, guys check it out. 526 01:00:05,633 --> 01:00:08,169 It's a mini fridge. 527 01:00:11,539 --> 01:00:14,075 When I was your age I used to have one of these in my room, 528 01:00:14,109 --> 01:00:16,444 and I thought it was pretty cool. 529 01:00:16,477 --> 01:00:19,548 Of course then again mine was full of beer. 530 01:00:20,381 --> 01:00:22,952 Or healthy things like... 531 01:00:22,984 --> 01:00:24,986 banana juice. 532 01:00:40,102 --> 01:00:41,504 You like it? 533 01:00:52,481 --> 01:00:54,082 You're welcome. 534 01:00:56,618 --> 01:00:58,955 Do you have any fours? 535 01:01:00,354 --> 01:01:03,358 No? Go fish. 536 01:01:05,794 --> 01:01:07,029 Ok. 537 01:01:14,769 --> 01:01:16,137 Your turn. 538 01:01:23,511 --> 01:01:25,481 You get that for me? 539 01:01:25,513 --> 01:01:28,483 No, it's probably Marcus. 540 01:01:28,517 --> 01:01:30,118 Go get the door. 541 01:01:31,385 --> 01:01:33,354 -Noah! -Ok! 542 01:01:33,388 --> 01:01:36,125 Don't look seriously, actually I'm taking these. 543 01:01:36,158 --> 01:01:37,259 Yeah? Ok. 544 01:01:41,263 --> 01:01:43,432 Would you be Noah Daly? 545 01:01:43,464 --> 01:01:44,399 That's right. 546 01:01:44,432 --> 01:01:45,533 I'm Virgil Weaver. 547 01:01:45,568 --> 01:01:48,370 This is Brenda Miller from Child Protective Services 548 01:01:48,403 --> 01:01:50,272 and Officer Kern. 549 01:01:50,305 --> 01:01:52,140 You mind if we come in? 550 01:01:52,173 --> 01:01:54,442 Is there anything I can help you with? 551 01:01:54,475 --> 01:01:58,446 We have a warrant for the premise to check on the welfare of a Lauren Daly. 552 01:02:06,421 --> 01:02:08,457 Hi, Lauren. 553 01:02:10,225 --> 01:02:11,985 My name is Brenda, we're just here on a routine 554 01:02:11,986 --> 01:02:13,562 check to make sure your comfortable honey. 555 01:02:13,595 --> 01:02:16,031 Can you show me your room please? 556 01:02:17,598 --> 01:02:19,167 Go ahead Laur. 557 01:02:34,582 --> 01:02:37,653 I thought you guys gave notification or something. 558 01:02:38,120 --> 01:02:41,824 There were some red flags on the report on Lauren which we have to check out. 559 01:02:41,856 --> 01:02:43,358 It's policy. 560 01:02:43,591 --> 01:02:46,194 -Where's Mrs. Daly? -She's at work. 561 01:02:46,227 --> 01:02:47,528 When do you expect her back? 562 01:02:47,562 --> 01:02:49,631 She's been working overtime a lot and... 563 01:02:49,664 --> 01:02:53,468 Hey, Noah you didn't tell me we had folks visiting. 564 01:02:53,502 --> 01:02:55,571 Can I get ya'll somethin' to drink? 565 01:02:55,604 --> 01:02:57,606 No, thanks, Mrs. Daly. 566 01:02:57,638 --> 01:03:00,575 I'm Virgil Weaver with Child Protective Services. 567 01:03:00,609 --> 01:03:01,744 Hi. 568 01:03:01,776 --> 01:03:05,113 -How much have you had to drink today? -Nothin'. 569 01:03:05,147 --> 01:03:06,515 Well then if it's ok with you 570 01:03:06,548 --> 01:03:09,851 I'm gonna ask Officer Kern to check your room for signs of alcohol. 571 01:03:09,885 --> 01:03:13,488 If we don't have any problems we'll be out of your hair in no time. 572 01:03:16,357 --> 01:03:19,986 I love the yellow walls Lauren and your own fridge? 573 01:03:19,987 --> 01:03:21,196 Lucky girl. 574 01:03:21,229 --> 01:03:23,566 You trust me right? 575 01:03:25,499 --> 01:03:28,870 Do you know what, these are just so old and they're goin' in the garbage. 576 01:03:28,903 --> 01:03:31,573 Unfortunately that's not how it works. 577 01:03:31,906 --> 01:03:36,144 Mrs. Daly, as custodian of this minor child Lauren Daly, 578 01:03:36,178 --> 01:03:39,214 you're not maintaining a proper household according to standards 579 01:03:39,247 --> 01:03:41,884 we're gonna have to remove her from the home for the time being. 580 01:03:41,917 --> 01:03:43,752 First she'll go to a hospital then she's 581 01:03:43,753 --> 01:03:45,587 gonna end up in a temporary foster home. 582 01:03:45,620 --> 01:03:47,522 You can reach her rep there. 583 01:03:47,555 --> 01:03:51,260 -I won't let them take you. -Come on, Laur... Officer! 584 01:03:51,292 --> 01:03:53,495 They can't take you. 585 01:03:53,528 --> 01:03:58,200 Please don't, please no no no please please don't take her! 586 01:04:00,267 --> 01:04:02,537 You trust me right? You trust me? 587 01:04:02,571 --> 01:04:04,540 Ok, I'm sorry. 588 01:04:12,948 --> 01:04:15,651 You get outta here! 589 01:04:16,551 --> 01:04:17,819 Noah! 590 01:04:18,252 --> 01:04:18,921 Go. 591 01:04:18,953 --> 01:04:20,923 Please let me explain, Noah... 592 01:04:20,955 --> 01:04:22,925 No you need to go! 593 01:04:22,957 --> 01:04:25,660 -Go, go! -Let me explain! 594 01:04:25,961 --> 01:04:28,363 And what are you doing, Ma? 595 01:04:28,396 --> 01:04:30,698 -What am I doing? -What are you doing? 596 01:04:30,731 --> 01:04:34,502 You have this little girl who can never seem to find her way home. 597 01:04:34,535 --> 01:04:39,874 Ok, the first time that was a tragedy but this time it's your fuckin' fault! 598 01:06:06,528 --> 01:06:08,731 Hey, hey new girl. 599 01:06:10,464 --> 01:06:13,468 Why are you sleeping on the floor? 600 01:06:18,872 --> 01:06:20,708 I'm Julie. 601 01:06:23,745 --> 01:06:25,580 Why you here? 602 01:06:29,917 --> 01:06:31,753 You're funny. 603 01:06:33,455 --> 01:06:37,059 I been living with Peggy for a year now, I like it. 604 01:06:37,091 --> 01:06:39,294 Goodnight new girl. 605 01:07:27,609 --> 01:07:30,511 -Hey, baby. -Hey, mom. 606 01:07:34,883 --> 01:07:36,417 I... 607 01:07:37,151 --> 01:07:40,454 put a pot of chili on... 608 01:07:40,488 --> 01:07:43,492 well it came from the can but. 609 01:07:57,638 --> 01:08:00,376 You got one of those for me? 610 01:08:06,680 --> 01:08:09,417 You know how to smoke? 611 01:08:18,193 --> 01:08:20,028 These things... 612 01:08:20,061 --> 01:08:22,064 they taste like shit. 613 01:08:23,198 --> 01:08:25,801 Dad didn't like em' much. 614 01:08:32,239 --> 01:08:35,077 He would have been proud of you. 615 01:08:38,212 --> 01:08:39,447 Maybe. 616 01:08:39,980 --> 01:08:43,851 No really, no maybe about it. 617 01:08:45,253 --> 01:08:48,723 He would have been ashamed of me, but proud of you. 618 01:08:48,756 --> 01:08:51,693 Everyone has choices, mom... 619 01:08:55,029 --> 01:08:57,132 And he made his. 620 01:08:59,833 --> 01:09:02,570 Man's got his own reasons. 621 01:09:07,242 --> 01:09:10,111 You know I love you mom, right? 622 01:09:16,985 --> 01:09:19,121 I sure do, son. 623 01:09:20,622 --> 01:09:23,592 You know I love you too, right? 624 01:09:23,624 --> 01:09:25,860 -Yeah. -Good. 625 01:09:34,869 --> 01:09:39,274 I think you just come in here all the time just to see me. 626 01:09:39,306 --> 01:09:41,510 You know it sugar. 627 01:09:56,891 --> 01:09:59,794 Jackie you're the best. Thank you! 628 01:09:59,827 --> 01:10:02,830 You're welcome. See you next wednesday. 629 01:11:56,276 --> 01:11:57,378 Hi. 630 01:11:57,412 --> 01:11:58,847 Can I help you? 631 01:11:58,879 --> 01:12:00,882 Yeah I'm here to see... 632 01:12:00,914 --> 01:12:03,651 You're Noah, Lauren's older brother. 633 01:12:03,685 --> 01:12:05,153 Yes ma'am. 634 01:12:05,419 --> 01:12:07,788 You're not supposed to be here. 635 01:12:08,189 --> 01:12:09,758 I know. 636 01:12:12,060 --> 01:12:14,396 You look like your mom. 637 01:12:14,428 --> 01:12:17,132 I knew her in school, pretty girl. 638 01:12:17,164 --> 01:12:20,702 We didn't hang out much but we had some mutual friends. 639 01:12:21,002 --> 01:12:23,772 I hear the bottles gettin' the best of her though. 640 01:12:23,805 --> 01:12:27,676 Yeah she's in she's in a six month now so. 641 01:12:28,176 --> 01:12:29,211 Good. 642 01:12:29,976 --> 01:12:31,379 God bless her. 643 01:12:32,113 --> 01:12:34,115 It's tough to kick. 644 01:12:34,449 --> 01:12:36,652 I did it myself. 645 01:12:37,918 --> 01:12:39,921 Well I'll tell her you said hello. 646 01:12:39,954 --> 01:12:41,690 You do that. 647 01:12:42,457 --> 01:12:45,227 I can't let ya in the house. 648 01:12:46,360 --> 01:12:47,663 But... 649 01:12:48,829 --> 01:12:52,300 If ya have a seat over there, I'll bring her out to ya. 650 01:12:52,333 --> 01:12:53,802 Thank you. 651 01:13:07,481 --> 01:13:09,150 Hey. 652 01:13:11,886 --> 01:13:13,355 How are you? 653 01:13:18,959 --> 01:13:22,963 Peggy seems nice, she's a nice lady. 654 01:13:30,837 --> 01:13:32,840 I'm workin' on some stuff. 655 01:13:33,141 --> 01:13:35,343 Mom, she's gettin' help. 656 01:13:36,778 --> 01:13:39,847 You're just gonna have to give me a little time but... 657 01:13:42,115 --> 01:13:44,118 I'll bring ya home. 658 01:13:51,525 --> 01:13:55,129 I brought some of your stuff from the house, just. 659 01:13:58,431 --> 01:13:59,934 I... 660 01:14:05,539 --> 01:14:08,209 And I found this it's... 661 01:14:11,279 --> 01:14:13,949 It's really important to me. 662 01:14:18,319 --> 01:14:21,056 I wanted you to have it though. 663 01:14:27,160 --> 01:14:29,163 I'll just leave this. 664 01:14:34,901 --> 01:14:36,904 I love you. 665 01:14:57,391 --> 01:14:58,393 Noah. 666 01:15:00,360 --> 01:15:02,530 You're coming back right? 667 01:15:03,597 --> 01:15:04,800 Yeah. 668 01:15:16,142 --> 01:15:19,247 Hey, heard anymore about the Daly case? 669 01:15:19,279 --> 01:15:21,515 Still working on it buddy. 670 01:15:21,548 --> 01:15:24,586 Still working on it man. Hey speaking of still workin' on. 671 01:15:24,619 --> 01:15:26,387 The IT guys called this morning, 672 01:15:26,419 --> 01:15:30,225 they say you been looking up registered sex offenders online? 673 01:15:32,426 --> 01:15:35,430 -Do you have a 2? -Go fish. 674 01:15:38,164 --> 01:15:41,168 -Do you have a king? -Go fish. 675 01:15:42,570 --> 01:15:45,574 -Do you have a 2? -Go fish. 676 01:15:48,642 --> 01:15:51,846 -Do you have a 7? -Go fish. 677 01:15:55,048 --> 01:15:59,097 That's the best one yet guys great job. 678 01:15:59,098 --> 01:16:01,122 Smile for the camera? 679 01:16:01,154 --> 01:16:05,659 Lauren sweetie, I think you're the most beautiful lady in the kingdom. 680 01:16:05,693 --> 01:16:07,628 I think you should be queen. 681 01:16:07,662 --> 01:16:09,865 Thanks, dad. 682 01:16:10,431 --> 01:16:13,435 Say goodbye, guys! 683 01:16:30,150 --> 01:16:31,285 Hey. 684 01:16:32,686 --> 01:16:33,954 Hey. 685 01:16:34,422 --> 01:16:36,024 Can I come in? 686 01:16:38,458 --> 01:16:39,560 Sure. 687 01:16:42,696 --> 01:16:44,900 Look, Noah... 688 01:16:46,167 --> 01:16:49,337 -I'm really sorry about... -I am too. 689 01:16:53,507 --> 01:16:56,111 There's something that I need to show you. 690 01:17:23,003 --> 01:17:24,004 Fuck! 691 01:17:39,253 --> 01:17:41,156 It's her diary. 692 01:18:10,784 --> 01:18:12,386 Fucking Tommy. 693 01:18:54,160 --> 01:18:56,196 Alison look at this. 694 01:19:01,502 --> 01:19:03,805 Today I was hungry, 695 01:19:03,837 --> 01:19:07,675 I stole food just like Pip has to in the story. 696 01:19:07,708 --> 01:19:10,812 I am starting to read with better speed and understanding. 697 01:19:10,845 --> 01:19:14,214 I have read every book in my dad's house. 698 01:19:14,248 --> 01:19:16,684 He has a lot and brings many more home for me, 699 01:19:16,717 --> 01:19:19,253 it is his way of raising me by hand. 700 01:19:19,285 --> 01:19:23,690 I plead with him to travel, but he told me that I'm not allowed to do so. 701 01:19:23,723 --> 01:19:26,343 Last time I spoke to him about it he got upset 702 01:19:26,344 --> 01:19:28,796 and struck me with great force in the face. 703 01:19:28,829 --> 01:19:32,300 I bled a lot, I always see blood when he is unhappy. 704 01:19:32,333 --> 01:19:35,103 That's how I know when he doesn't favor me. 705 01:19:35,136 --> 01:19:36,504 But that's ok. 706 01:19:36,537 --> 01:19:39,307 For Pip doesn't have parents at least I have one. 707 01:19:39,339 --> 01:19:42,642 I do fear him though, as sometimes he displays love, 708 01:19:42,676 --> 01:19:46,847 other times he displays hate. So I admit I get confused. 709 01:19:46,881 --> 01:19:49,350 One day I shall run outside like Pip, 710 01:19:49,382 --> 01:19:52,787 far far away, maybe even to London. 711 01:19:56,690 --> 01:19:59,494 Hold on, hold this, I'll be right back. 712 01:20:07,267 --> 01:20:08,301 Where's Tommy? 713 01:20:08,334 --> 01:20:09,470 Tommy! 714 01:20:09,503 --> 01:20:10,738 What you doing, Cloud? 715 01:20:10,770 --> 01:20:11,872 Where's the gun? 716 01:20:11,905 --> 01:20:14,341 Where's he keep the fucking gun? 717 01:20:14,374 --> 01:20:15,575 It's not here. 718 01:20:15,609 --> 01:20:17,712 I think he found Lauren's kidnapper. 719 01:20:17,744 --> 01:20:19,113 What? 720 01:20:19,512 --> 01:20:21,748 He's about to do something stupid! 721 01:20:28,922 --> 01:20:34,895 Today I was not in favor of my father, as I feel pain on my body and my heart. 722 01:20:34,928 --> 01:20:38,498 He hovered above me, his shadow blocking my light and 723 01:20:38,531 --> 01:20:42,302 forced himself on me as one would do with their wife. 724 01:20:50,945 --> 01:20:54,259 S.O. need units to respond to 447 County Road 3 725 01:20:54,260 --> 01:20:55,917 in reference to an armed subject 726 01:20:55,949 --> 01:20:58,269 possibly in route to that address, be advised 727 01:20:58,270 --> 01:21:00,287 the subject is a former police officer. 728 01:21:13,967 --> 01:21:18,572 Over and over and over and over I screamed... 729 01:21:18,972 --> 01:21:20,941 Please stop... 730 01:21:20,975 --> 01:21:23,945 I tried to scream but my voice made no sound... 731 01:21:23,977 --> 01:21:28,182 Over and over and over and over again. 732 01:21:28,982 --> 01:21:32,285 The only end of this life seems death I thought. 733 01:21:32,319 --> 01:21:35,356 Such a horrible thought to think of. 734 01:21:35,388 --> 01:21:38,592 Please go far, far from here at this time father, 735 01:21:38,626 --> 01:21:41,294 and never return to this land. 736 01:21:41,328 --> 01:21:43,263 What the hell? 737 01:21:46,367 --> 01:21:48,703 You're a hard man to find. 738 01:22:01,481 --> 01:22:03,484 Who are you? 739 01:22:25,638 --> 01:22:26,641 Fucker! 740 01:22:33,713 --> 01:22:35,682 Cloud? 741 01:22:39,052 --> 01:22:43,390 Drop the weapon! I wanna see your hands! 742 01:22:51,731 --> 01:22:53,767 Drop the hammer, put it down! 743 01:22:56,837 --> 01:22:58,806 I wanna see your hands! 744 01:22:58,838 --> 01:22:59,707 Drop it! 745 01:22:59,739 --> 01:23:02,276 Hold your fire! 746 01:23:08,949 --> 01:23:11,919 It doesn't have to end like this, Tommy! 747 01:23:13,553 --> 01:23:15,690 Let's be smart here. 748 01:23:17,958 --> 01:23:20,295 Put the hammer down. 749 01:23:21,762 --> 01:23:23,765 Look at me Tom. 750 01:23:27,133 --> 01:23:29,369 Drop the hammer. 751 01:23:33,140 --> 01:23:35,343 Come on Tom. 752 01:23:37,578 --> 01:23:39,580 Let me take you in. 753 01:23:43,717 --> 01:23:45,887 Ima put my gun away. 754 01:23:51,458 --> 01:23:53,561 Tom, it's ok man. 755 01:23:59,466 --> 01:24:00,868 Let's go. 756 01:24:01,935 --> 01:24:02,870 Gun! 757 01:24:08,007 --> 01:24:13,347 Dispatch this is unit 37, shots fired, need an ambulance at the scene. 758 01:24:17,551 --> 01:24:19,120 Clear! 759 01:25:35,095 --> 01:25:38,833 It's been like a dream having you back Lauren... 760 01:25:39,132 --> 01:25:42,904 Just one of those you don't wanna wake up from. 761 01:25:43,270 --> 01:25:46,973 With you we were a family and... 762 01:25:47,007 --> 01:25:50,011 after, we just crumbled. 763 01:25:50,878 --> 01:25:55,683 I cannot imagine what it was like for you all those years with that monster. 764 01:25:55,716 --> 01:25:59,820 Your light held this family together and when he took you, 765 01:25:59,852 --> 01:26:02,856 well I just think he took a piece from all of us. 766 01:26:05,124 --> 01:26:07,962 But I have learned that who we are in this life, 767 01:26:07,994 --> 01:26:10,730 it doesn't matter about the tragedies we go through, 768 01:26:10,763 --> 01:26:14,468 but it is how we respond that makes our souls. 769 01:26:15,769 --> 01:26:19,239 I'm sick Lauren, it's just the way things are. 770 01:26:19,272 --> 01:26:23,843 I don't have much time and I don't want you to cry for me but, 771 01:26:23,877 --> 01:26:28,649 I want you to know that, seein' you, knowing that you're here safe... 772 01:26:28,681 --> 01:26:32,019 It's all that I ever wanted in this life. 773 01:26:34,754 --> 01:26:37,757 And just know that I'll always be there. 774 01:26:40,159 --> 01:26:42,896 Long live the queen. 775 01:27:19,932 --> 01:27:25,539 If you think I should wait till next fall to go to Oxford I can. 776 01:27:25,939 --> 01:27:29,110 That's what he left you the money for. 777 01:27:29,876 --> 01:27:32,146 I know but... 778 01:27:32,178 --> 01:27:35,315 I don't want to leave you here and everybody. 779 01:27:35,348 --> 01:27:38,852 Do what you wanna do, it's your choice. 780 01:27:50,396 --> 01:27:53,333 I wonder what he would say right now. 781 01:27:56,035 --> 01:27:58,038 I don't know. 782 01:27:59,373 --> 01:28:01,842 I just miss him I guess. 783 01:28:04,177 --> 01:28:05,680 Me too. 784 01:28:07,847 --> 01:28:09,149 Me too. 785 01:28:14,387 --> 01:28:16,723 Yeah we're good. 786 01:28:16,757 --> 01:28:19,327 So you gonna come visit us soon? 787 01:28:19,760 --> 01:28:20,860 Ok. 788 01:28:20,894 --> 01:28:22,663 Alright I love you too. 789 01:28:22,695 --> 01:28:23,963 Bye. 790 01:28:23,997 --> 01:28:25,165 Hey, Noah? 791 01:28:27,199 --> 01:28:28,368 Noah? 792 01:28:30,870 --> 01:28:32,672 Hey, bud! 793 01:28:32,705 --> 01:28:35,409 Mama's been calling for you. 794 01:28:35,441 --> 01:28:37,977 You wanna go get washed up for dinner? 795 01:28:38,011 --> 01:28:40,114 Let's go, come on. 796 01:30:33,694 --> 01:30:35,996 Hi, Perry. 797 01:30:36,797 --> 01:30:38,265 You remember this? 798 01:30:38,297 --> 01:30:40,032 I don't know what that is. 799 01:30:40,065 --> 01:30:41,801 You don't? Great Expectations? 800 01:30:41,834 --> 01:30:44,037 Who the hell do you think you are? 801 01:30:44,070 --> 01:30:47,107 -Sir place your hands behind your back. -Leave me alone! 802 01:30:47,140 --> 01:30:49,042 Leave me alone! 803 01:30:49,043 --> 01:30:52,846 In a court of law, you have the right to a attorney... 804 01:30:52,878 --> 01:30:56,182 Have you questioned her? Who is she? 805 01:30:57,305 --> 01:31:03,172 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 57137

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.