All language subtitles for My Life Is Murder s01e07 Old School.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,501 --> 00:00:02,662 [Cassette clicking] 2 00:00:04,204 --> 00:00:07,071 Hello and welcome to our show. My name is Alexa Crowe. 3 00:00:07,207 --> 00:00:08,697 And I'm Miranda Lee. 4 00:00:08,842 --> 00:00:12,039 And this is our TV special. 5 00:00:12,179 --> 00:00:14,306 Let's show them some of our talents. Okay. 6 00:00:14,414 --> 00:00:16,507 [Both laughing] 7 00:00:16,650 --> 00:00:18,914 -Amazing. -Thank you very much. 8 00:00:19,052 --> 00:00:21,486 [The Swingers' "Counting the Beat� plays] 9 00:00:21,588 --> 00:00:24,056 [Camera shutter clicking] 10 00:00:24,191 --> 00:00:26,682 -J' Thinkin� about you I -I Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh I 11 00:00:26,760 --> 00:00:29,194 -J' And thinkin� about me I -I Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh I 12 00:00:29,329 --> 00:00:31,593 I I'm thinkin' about you and me J� 13 00:00:31,732 --> 00:00:32,858 J� La-da-da-dee J� 14 00:00:33,000 --> 00:00:35,434 I There ain't no place I'd rather be I 15 00:00:41,008 --> 00:00:42,066 J� Oh, oh, oh, oh, oh I 16 00:00:47,080 --> 00:00:48,604 J� Whoo�ooh�ooh-ooh J� 17 00:00:48,749 --> 00:00:50,444 Can't wait to get my runners back on. 18 00:00:50,584 --> 00:00:52,074 Show-off. 19 00:00:52,219 --> 00:00:54,187 I've been thinking about your old headmistress, 20 00:00:54,288 --> 00:00:55,516 Imelda Beecroft. 21 00:00:56,189 --> 00:00:57,952 She was my English teacher. 22 00:00:58,091 --> 00:01:00,889 Sure, but she was headmistress when she died. 23 00:01:01,028 --> 00:01:02,461 Back in March, yeah. 24 00:01:03,063 --> 00:01:04,530 Did you end up going to the funeral? 25 00:01:04,631 --> 00:01:07,099 No. God, no. Too hard. 26 00:01:07,901 --> 00:01:08,959 Why? 27 00:01:09,102 --> 00:01:10,694 Everyone adored her, right? 28 00:01:10,804 --> 00:01:14,262 Yeah, I did. She, uh, changed my life. 29 00:01:15,075 --> 00:01:17,441 Y-You don't think that was an accident? 30 00:01:18,612 --> 00:01:20,910 Oh, my God. 31 00:01:21,048 --> 00:01:22,481 I've been going back over the details, 32 00:01:22,616 --> 00:01:24,311 and something that's just been niggling at me. 33 00:01:24,451 --> 00:01:26,544 Can't shake it. 34 00:01:26,653 --> 00:01:29,918 So she leaves her office to go home at 5:30 pm 35 00:01:30,057 --> 00:01:32,116 and drops by the school rowing shed. 36 00:01:32,259 --> 00:01:34,489 [Down-tempo music plays] 37 00:01:37,764 --> 00:01:39,163 The place was deserted. 38 00:01:40,067 --> 00:01:42,058 No one saw her go in. 39 00:01:46,940 --> 00:01:51,104 Apparently, she climbed up on a boat rack to grab a high poster. 40 00:01:52,346 --> 00:01:54,405 ALEXA: "Access All Areas"? 41 00:01:54,514 --> 00:01:56,675 Some student group that got banned. 42 00:01:56,817 --> 00:01:58,751 Privileged kids wanting more privileges. 43 00:02:00,320 --> 00:02:01,844 Ms. Beecroft's extra weight on the boat rack 44 00:02:01,989 --> 00:02:04,014 was enough to pull it from the wall. 45 00:02:07,527 --> 00:02:10,087 [ Metal clattering ] 46 00:02:10,197 --> 00:02:11,994 The boats came down on top of her. 47 00:02:13,367 --> 00:02:14,925 Tell me she didn't suffer. 48 00:02:15,035 --> 00:02:16,366 She was there about half an hour. 49 00:02:16,503 --> 00:02:18,596 Oh, God. 50 00:02:21,041 --> 00:02:24,169 The school board wanted it all done very quietly. 51 00:02:24,311 --> 00:02:27,439 Boxes got ticked. Case closed. 52 00:02:27,547 --> 00:02:29,674 But who would have a motive to kill her? 53 00:02:30,784 --> 00:02:32,718 Deputy head got her job. 54 00:02:33,887 --> 00:02:36,515 And she was the one that found the body. 55 00:02:36,657 --> 00:02:39,490 Might be a coincidence, might not. 56 00:02:40,494 --> 00:02:43,554 But who better to find out than a Pemberton old girl? 57 00:02:44,564 --> 00:02:46,498 Who's the new headmistress? 58 00:02:46,633 --> 00:02:48,123 She's an old girl, too, actually. 59 00:02:48,235 --> 00:02:50,362 Around your vintage. Miranda Lee. 60 00:02:52,072 --> 00:02:53,562 Oh, you know her? 61 00:02:54,708 --> 00:02:56,573 Yeah, I do. 62 00:02:56,710 --> 00:03:00,168 [ Down-tempo music plays, women singing] 63 00:03:12,926 --> 00:03:14,826 WOMAN: In fact, we've had this conversation. 64 00:03:14,928 --> 00:03:16,759 That is not regulation length. 65 00:03:16,897 --> 00:03:17,921 I want you to speak to you mother. 66 00:03:18,065 --> 00:03:19,692 Idon't want an argument about it. 67 00:03:19,833 --> 00:03:23,234 I want it adjusted by Monday. Now, in you go, Angelina. 68 00:03:23,837 --> 00:03:26,237 Come on, you girls! Quick sticks! 69 00:03:26,373 --> 00:03:28,068 Morning, Eileen, Sarah. 70 00:03:28,208 --> 00:03:30,403 In you go. Good morning. 71 00:03:30,544 --> 00:03:31,875 Come on! Quick sticks! 72 00:03:32,012 --> 00:03:35,209 And don't give me any of the... malarkey excuses 73 00:03:35,348 --> 00:03:36,246 about the tram being late. 74 00:03:36,383 --> 00:03:37,407 In you go. 75 00:03:38,618 --> 00:03:39,744 Can I help you? 76 00:03:39,886 --> 00:03:42,218 Yeah. I reckon you probably can. 77 00:03:44,891 --> 00:03:46,449 Alexa? Is that you? 78 00:03:46,593 --> 00:03:48,686 -Yeah, Miranda. -Oh! 79 00:03:48,795 --> 00:03:50,956 [Laughs] Oh, wow! 80 00:03:51,098 --> 00:03:53,532 Oh, wow. 81 00:03:53,633 --> 00:03:54,759 Thirty-five years? It's -- 82 00:03:54,901 --> 00:03:56,630 Ah. Well, I'm not counting. 83 00:03:56,770 --> 00:03:59,762 You -- You should have come to some of the reunions. 84 00:03:59,906 --> 00:04:02,898 Come on. Did you really expect me to? 85 00:04:03,043 --> 00:04:05,443 Didn't you want to join the police? 86 00:04:05,579 --> 00:04:07,103 -Yeah. -Ah! 87 00:04:07,247 --> 00:04:09,306 -Yeah. -That was a bit ironic. 88 00:04:09,449 --> 00:04:10,973 What did you do in the end? 89 00:04:11,752 --> 00:04:13,413 ljoined the police. 90 00:04:13,553 --> 00:04:16,317 [Mid-tempo music plays] 91 00:04:19,726 --> 00:04:22,559 Excuse me. Just a bit of a big day today. 92 00:04:22,662 --> 00:04:25,495 Uh, Jean, did you send for Gemma? 93 00:04:25,632 --> 00:04:28,100 I've lost the grant files again. 94 00:04:29,302 --> 00:04:30,894 Ah. Great. Thanks. 95 00:04:31,738 --> 00:04:35,071 So, as you can see, nothing much has changed around here. 96 00:04:35,175 --> 00:04:38,076 Except for, uh, the computers. 97 00:04:38,178 --> 00:04:41,614 I see the Chairs of Death are still where they always were. 98 00:04:41,748 --> 00:04:44,444 I remember seeing you sitting there. 99 00:04:44,584 --> 00:04:45,516 Quite a lot. 100 00:04:45,652 --> 00:04:47,586 Oh. I don't remember seeing you. 101 00:04:47,687 --> 00:04:50,121 Well...l was a good girl. 102 00:04:50,257 --> 00:04:52,350 You just didn't get caught. 103 00:04:52,492 --> 00:04:53,982 GIRL: Mrs. Lee? 104 00:04:54,127 --> 00:04:55,924 Oh. Alexa, this is Gemma. 105 00:04:56,029 --> 00:04:58,122 She helped us with our new IT. system last year. 106 00:04:58,265 --> 00:05:00,597 I'm still a bit at sea. 107 00:05:00,700 --> 00:05:02,930 Yeah. Well, the interface isn't very intuitive. 108 00:05:03,036 --> 00:05:04,833 Oh, my God. Hate that. 109 00:05:04,971 --> 00:05:06,598 Gemma is one of our star pupils. 110 00:05:06,706 --> 00:05:10,972 Actually, she's a scholarship girl, like you were. 111 00:05:11,111 --> 00:05:14,012 Oh. Well, good for you. You'll go far. 112 00:05:14,147 --> 00:05:15,842 How far did you go? 113 00:05:15,982 --> 00:05:18,644 I am, let's say, a work in progress. 114 00:05:18,785 --> 00:05:21,618 MIRANDA: My office is this way. 115 00:05:21,721 --> 00:05:24,019 [ Bell tolling] 116 00:05:26,159 --> 00:05:28,389 [Clock ticking] 117 00:05:33,967 --> 00:05:35,730 How long you been teaching here? 118 00:05:36,503 --> 00:05:38,630 Twenty years. 119 00:05:39,372 --> 00:05:42,170 Hm. Well, your desk now. 120 00:05:42,309 --> 00:05:43,674 Yeah. 121 00:05:44,744 --> 00:05:47,736 I wish I'd got it another way. 122 00:05:50,250 --> 00:05:54,311 Alexa...what are you doing here? 123 00:05:54,421 --> 00:05:56,252 I'm just helping out the police. 124 00:05:56,389 --> 00:06:00,086 Tying up loose ends, you know, about Ms. Beecroft. 125 00:06:02,362 --> 00:06:04,262 You think it wasn't an accident. 126 00:06:04,397 --> 00:06:06,865 Always question the obvious. 127 00:06:07,000 --> 00:06:09,025 Did you learn that in the police? 128 00:06:09,169 --> 00:06:11,194 No. Right here. 129 00:06:11,338 --> 00:06:13,238 With Ms. Beecroft. 130 00:06:13,373 --> 00:06:15,500 [Down-tempo music plays] 131 00:06:17,277 --> 00:06:19,370 [ lndistinct conversations] 132 00:06:19,512 --> 00:06:22,948 JULIANA: One, two, three. And hold. 133 00:06:27,120 --> 00:06:29,054 MIRANDA: Ms. Beecroft always had a soft spot 134 00:06:29,189 --> 00:06:31,350 for you scholarship girls. 135 00:06:31,458 --> 00:06:34,552 It was smart kids that she liked. 136 00:06:34,694 --> 00:06:36,855 Didn't see you at the funeral. 137 00:06:38,565 --> 00:06:41,466 Careful, girls, please. Just careful with those. 138 00:06:44,204 --> 00:06:45,865 [Beeping] 139 00:06:48,642 --> 00:06:51,475 So, is this door code kept secret? 140 00:06:51,611 --> 00:06:54,808 No. Uh, all the rowers have it. Most of the teachers. 141 00:06:54,948 --> 00:06:56,472 -How often is it used? -Constantly. 142 00:06:56,616 --> 00:06:58,982 I mean, people are in and out all day. 143 00:06:59,119 --> 00:07:01,053 Practice starts at 5:00 am. 144 00:07:01,154 --> 00:07:03,782 The double and single sculls sometimes go out at lunchtime, 145 00:07:03,924 --> 00:07:10,056 and then the top eights practice after school till about 4:30. 146 00:07:10,163 --> 00:07:13,394 I was doing my 6:00 pm. rounds before going home, 147 00:07:13,500 --> 00:07:17,664 and then I saw that the shed door was left open. 148 00:07:18,438 --> 00:07:22,431 And...this is where I found her. 149 00:07:24,911 --> 00:07:27,175 I could barely breathe. 150 00:07:28,248 --> 00:07:30,842 So, what the heck was she doing in here, anyway? 151 00:07:30,984 --> 00:07:33,748 Well, they found the remnants of a poster, so I assume -- 152 00:07:33,853 --> 00:07:35,582 But how did she know it was in here? 153 00:07:35,689 --> 00:07:37,316 I don't know. 154 00:07:37,457 --> 00:07:39,254 So, high poster. 155 00:07:39,359 --> 00:07:42,328 Stepped up on rack. Reaches up. 156 00:07:43,163 --> 00:07:46,428 I mean -- Oh. Seems pretty damn solid. 157 00:07:46,533 --> 00:07:49,434 What the heck went wrong on the day? 158 00:07:49,536 --> 00:07:50,867 Not sure. 159 00:07:51,004 --> 00:07:53,438 Well, was there rot? Did they replace the wall frame? 160 00:07:53,540 --> 00:07:55,030 No. They said that it was fine. 161 00:07:55,175 --> 00:07:56,938 The maintenance men put it to rights 162 00:07:57,043 --> 00:07:59,273 as soon as the police had finished with it. 163 00:07:59,379 --> 00:08:00,539 Who ordered that? 164 00:08:00,680 --> 00:08:02,875 -I did. Really/.7 165 00:08:05,652 --> 00:08:07,882 Are you in the police or not? 166 00:08:08,521 --> 00:08:10,182 Do they even know you're here? 167 00:08:10,323 --> 00:08:12,450 You seem nervous. Are you nervous? 168 00:08:13,026 --> 00:08:14,357 No. 169 00:08:14,494 --> 00:08:16,519 Tell me about these posters. 170 00:08:16,663 --> 00:08:19,223 Who is the Access All Areas group? 171 00:08:19,366 --> 00:08:22,631 [ lndistinct conversations] 172 00:08:26,673 --> 00:08:28,732 Girls? Girls. 173 00:08:28,875 --> 00:08:32,038 Uh, this is Alexa, one of our old girls. 174 00:08:32,178 --> 00:08:36,808 This is Blanche and Edith and Juliana. 175 00:08:36,916 --> 00:08:38,076 ALEXA: Hi, girls. 176 00:08:38,218 --> 00:08:40,186 I was hoping I could ask you a few questions -- 177 00:08:40,320 --> 00:08:42,481 Oh, for the love of God! 178 00:08:43,556 --> 00:08:45,148 After everything that's happened? 179 00:08:45,258 --> 00:08:47,192 How dare you! 180 00:08:47,327 --> 00:08:48,919 The civil rights movement didn't stop 181 00:08:49,062 --> 00:08:51,053 after they shot Martin Luther King. 182 00:08:51,197 --> 00:08:54,223 Are you comparing your petty rebellion 183 00:08:54,367 --> 00:08:56,699 to the civil rights movement? 184 00:08:56,836 --> 00:08:58,030 Can I look at that? 185 00:08:59,439 --> 00:09:02,670 You know, this could be evidence. 186 00:09:02,776 --> 00:09:05,006 Right. I'll be in my office. 187 00:09:06,346 --> 00:09:08,280 Thanks. 188 00:09:08,415 --> 00:09:09,780 Are you a cop? 189 00:09:09,916 --> 00:09:12,407 Just wanted to ask you about this. 190 00:09:12,552 --> 00:09:13,610 It's pretty basic. 191 00:09:13,753 --> 00:09:15,345 Boarders just want to be allowed out at night. 192 00:09:15,455 --> 00:09:16,922 Oh. Yeah. 193 00:09:17,057 --> 00:09:19,548 In my day, you, uh, had to fill in a form 194 00:09:19,692 --> 00:09:21,091 and give three days' notice. 195 00:09:21,227 --> 00:09:23,286 -Yeah. It's still the same. -Yeah. It's bullshit. 196 00:09:23,430 --> 00:09:25,091 School's stuck in the Stone Age. 197 00:09:25,231 --> 00:09:27,131 Ms. Beecroft wouldn't allow it? 198 00:09:27,267 --> 00:09:29,098 No, but Spike's the enforcer. 199 00:09:29,235 --> 00:09:31,135 -Spike? -Lee. 200 00:09:31,271 --> 00:09:33,034 Mrs. Lee ripped down all the posters. 201 00:09:33,139 --> 00:09:35,437 Gave us all detention and put us all in her black book. 202 00:09:35,575 --> 00:09:37,736 Wait. She has an actual black book? 203 00:09:37,877 --> 00:09:39,105 It's a full-on shit file. 204 00:09:39,245 --> 00:09:41,770 She threatened us with expulsion if we don't stay in line. 205 00:09:41,915 --> 00:09:44,042 Ah. Voice of experience, huh? 206 00:09:45,618 --> 00:09:47,586 She'd have a whole chapter on me. 207 00:09:47,720 --> 00:09:49,620 So, March 12th. 208 00:09:49,756 --> 00:09:51,815 There was one of these posters in the boat shed. 209 00:09:51,958 --> 00:09:52,947 It wasn't us. 210 00:09:53,093 --> 00:09:54,583 Were you rowing that afternoon? 211 00:09:54,727 --> 00:09:55,625 -Yeah. -Yeah. 212 00:09:55,762 --> 00:09:57,457 Normal day. Packed up by 4:30. 213 00:09:57,597 --> 00:09:59,622 And what were you doing between then and 5:30? 214 00:09:59,766 --> 00:10:01,097 In the dorms. 215 00:10:01,234 --> 00:10:02,223 -Together. -Yep. 216 00:10:02,335 --> 00:10:03,324 All three of you? 217 00:10:03,470 --> 00:10:04,437 -Yep. -Yeah. 218 00:10:04,571 --> 00:10:05,595 Anyone see you? 219 00:10:05,738 --> 00:10:07,069 No. 220 00:10:09,476 --> 00:10:11,000 Right. 221 00:10:11,945 --> 00:10:13,503 Oi. Give us the poster back. 222 00:10:13,646 --> 00:10:15,614 Thanks. 223 00:10:15,748 --> 00:10:18,649 [Mid-tempo music plays] 224 00:10:28,795 --> 00:10:30,023 Hi, Georgeous. 225 00:10:34,167 --> 00:10:36,192 MADISON: We're not putting up shelves in your bathroom? 226 00:10:36,336 --> 00:10:37,769 ALEXA: Not even close. 227 00:10:37,871 --> 00:10:40,635 How good is it, you going back to your own school? 228 00:10:40,773 --> 00:10:42,536 I mean, apart from the murder. 229 00:10:42,675 --> 00:10:43,767 Alleged. 230 00:10:43,877 --> 00:10:45,538 It smells the same. That's all I'm saying. 231 00:10:45,678 --> 00:10:48,841 Okay. An eight-mil pilot hole right here, please. 232 00:10:48,982 --> 00:10:50,677 MADISON: All right. 233 00:10:52,018 --> 00:10:54,714 DAWN: Oi! It's after 5:00. 234 00:10:54,854 --> 00:10:56,481 Tradesmen aren't allowed to use power tools 235 00:10:56,623 --> 00:10:58,056 on the property after 5:00. 236 00:10:58,191 --> 00:11:01,558 Oh. Yeah. Well, it's lucky we're not tradesmen, then, eh? 237 00:11:01,694 --> 00:11:06,028 Well, legally you're in locum as tradespersons, so... 238 00:11:06,166 --> 00:11:09,067 Legally, is a cordless drill even a power tool? 239 00:11:09,202 --> 00:11:11,568 It's a tool that uses power. 240 00:11:11,704 --> 00:11:12,671 Not much. 241 00:11:12,805 --> 00:11:14,534 Is a curling wand a power tool? 242 00:11:14,674 --> 00:11:17,165 It's about the noise, Alexa. You know it's about the noise. 243 00:11:17,310 --> 00:11:18,834 Oh, I thought it was about being a tool. 244 00:11:18,978 --> 00:11:19,910 Ha! 245 00:11:20,880 --> 00:11:22,370 Let's not fight a test case 246 00:11:22,515 --> 00:11:24,005 over your little renovations, shall we? 247 00:11:24,150 --> 00:11:26,710 But...you know. 248 00:11:26,853 --> 00:11:28,081 Righto. Thanks, Dawn. 249 00:11:28,221 --> 00:11:29,882 Can I drill some more holes, please? 250 00:11:30,023 --> 00:11:31,081 Sadly, we don't need them. 251 00:11:31,224 --> 00:11:33,317 But have you got a ratchet to drive this in? 252 00:11:33,426 --> 00:11:34,552 Oh, it's so rusty. 253 00:11:34,694 --> 00:11:37,026 Yeah. One-fifty mils. Same as the boat shed. 254 00:11:38,331 --> 00:11:39,696 That's it. 255 00:11:39,832 --> 00:11:41,026 All right. 256 00:11:43,203 --> 00:11:44,602 Ready? 257 00:11:50,843 --> 00:11:52,105 All right. That's good. That's good. 258 00:11:52,245 --> 00:11:53,507 I want you to put your back into this. 259 00:11:53,613 --> 00:11:55,706 We're gonna try to rip this sucker out, all right? 260 00:11:55,848 --> 00:11:57,076 -0kay. On three? -You push. 261 00:11:57,217 --> 00:11:58,115 Three! 262 00:11:58,251 --> 00:12:01,414 -[ Wood creaking] -[ Grunts ] 263 00:12:02,355 --> 00:12:03,617 Harder! 264 00:12:03,756 --> 00:12:06,623 [ Both grunting] 265 00:12:10,597 --> 00:12:13,031 -[ Breathing heavily] -All right. 266 00:12:13,132 --> 00:12:15,225 There is no way that four of those failed at once, 267 00:12:15,368 --> 00:12:16,699 rusty or not. 268 00:12:16,803 --> 00:12:18,566 Not an accident, then? 269 00:12:19,205 --> 00:12:22,697 Definitely not a bloody accident. 270 00:12:23,476 --> 00:12:26,707 [Mid-tempo music plays] 271 00:12:29,816 --> 00:12:32,148 Phew! It's chilly today. 272 00:12:32,285 --> 00:12:34,583 -Oh, hello. -Okay. 273 00:12:34,721 --> 00:12:36,985 I have got here sourdough, obviously, multigrain, 274 00:12:37,123 --> 00:12:39,318 and I threw in a rye, 'cause I'm experimenting. 275 00:12:39,459 --> 00:12:41,984 You're in luck. I'm experimenting with coffee. 276 00:12:42,128 --> 00:12:43,220 Turmeric latte? 277 00:12:43,329 --> 00:12:45,627 No, thanks. I want to, but I can't. 278 00:12:45,765 --> 00:12:47,756 Hey. 279 00:12:47,900 --> 00:12:50,061 WOMAN: Hey! Uh, you're Alexa? 280 00:12:50,169 --> 00:12:52,137 -Yeah. -I love your ciabatta. 281 00:12:52,272 --> 00:12:53,239 I'm Hannah. 282 00:12:53,339 --> 00:12:55,330 Hi, Hannah. You working here? 283 00:12:55,475 --> 00:12:56,840 HANNAH: Just helping out. 284 00:12:56,976 --> 00:12:59,137 Cool. Nice meeting you. 285 00:12:59,279 --> 00:13:00,610 Same. 286 00:13:01,514 --> 00:13:03,982 So.. .girlfriend? 287 00:13:04,117 --> 00:13:06,108 Uh...yeah. 288 00:13:06,252 --> 00:13:08,186 But not the one I saw you with yesterday? 289 00:13:09,255 --> 00:13:11,018 That was, uh, Sophia. 290 00:13:11,157 --> 00:13:13,489 She's, uh, she's not my girlfriend. 291 00:13:13,626 --> 00:13:16,186 Well, if you're honest, nobody gets hurt, right? 292 00:13:16,329 --> 00:13:18,092 Okay. Have a good one. Bye, Hannah. 293 00:13:18,197 --> 00:13:19,926 Bye! 294 00:13:21,134 --> 00:13:24,626 [Mid-tempo music plays] 295 00:13:30,310 --> 00:13:33,108 MADISON: I dug up what I could on Ms. Beecroft's funeral. 296 00:13:33,212 --> 00:13:34,474 [ Sneezes, sniffs] 297 00:13:34,614 --> 00:13:37,947 Uh, photos I found online. 298 00:13:38,051 --> 00:13:41,817 There were a lot of tears. Not just the students. 299 00:13:42,622 --> 00:13:44,783 Yeah. I bet there were. 300 00:13:44,891 --> 00:13:46,984 You really liked her? 301 00:13:47,827 --> 00:13:49,385 Yeah, I did. 302 00:13:49,529 --> 00:13:51,463 Why didn't you go? 303 00:13:52,865 --> 00:13:55,800 'Cause I hate the funerals of people I love. 304 00:13:57,170 --> 00:14:01,004 Who are you thinking killed her? Your old school friend? 305 00:14:01,641 --> 00:14:03,575 Oh, there was a time when l, uh, 306 00:14:03,710 --> 00:14:05,200 would've liked to have been her friend. 307 00:14:05,345 --> 00:14:07,711 But.. .funny. 308 00:14:07,847 --> 00:14:09,542 Miranda always thought she owned the school. 309 00:14:09,682 --> 00:14:11,741 Now she kind of does. 310 00:14:11,884 --> 00:14:13,818 Oh, are these the rowing eights? 311 00:14:13,920 --> 00:14:16,912 Uh, yes. The gods who walk among us. 312 00:14:17,056 --> 00:14:18,751 They're angry 'cause they can't skip out of school 313 00:14:18,891 --> 00:14:20,586 and hook up with boys. 314 00:14:20,727 --> 00:14:22,592 Well, fair enough. A girl's got to live. 315 00:14:23,196 --> 00:14:25,687 Oh, I e-mailed you the link to the eulogy. 316 00:14:25,832 --> 00:14:28,198 Someone recorded it and posted it online. 317 00:14:28,334 --> 00:14:29,926 Oh, who gave it? Anyone I know? 318 00:14:30,069 --> 00:14:31,900 A student. Gemma something. 319 00:14:32,038 --> 00:14:33,266 Hm. 320 00:14:33,406 --> 00:14:34,566 [ Bell tolling] 321 00:14:34,707 --> 00:14:37,767 GEMMA: Ms. Beecroft knew us, every one of us... 322 00:14:38,678 --> 00:14:41,238 ...by name before the end of term one. 323 00:14:41,848 --> 00:14:42,940 And more than our names, 324 00:14:43,082 --> 00:14:45,380 she understood what kind of people we are. 325 00:14:45,518 --> 00:14:50,182 Somehow she knew when we were lost, 326 00:14:50,289 --> 00:14:54,123 drowning a bit at school, and she held out her hand. 327 00:14:54,927 --> 00:14:56,258 Ms. Beecroft gave her time 328 00:14:56,396 --> 00:14:58,762 to me and others who needed that hand. 329 00:14:58,898 --> 00:15:03,198 She showed me I had a place at the school and in the world. 330 00:15:03,903 --> 00:15:06,303 And she helped us recognize ourselves 331 00:15:06,439 --> 00:15:08,600 and what we could become. 332 00:15:08,741 --> 00:15:11,574 Hurry up. I want you in the water in five minutes. 333 00:15:11,711 --> 00:15:14,236 If you drop it, you pay for it. 334 00:15:14,380 --> 00:15:16,109 You wanted to see me? 335 00:15:16,249 --> 00:15:17,409 Yeah. Hi. 336 00:15:17,550 --> 00:15:19,643 I was just listening to your eulogy for Ms. Beecroft. 337 00:15:19,786 --> 00:15:21,720 -lt's really beautiful. -Thanks. 338 00:15:21,821 --> 00:15:23,448 JULIANA: We've only got 90 minutes on the water. 339 00:15:23,589 --> 00:15:26,217 -Hardest thing I've ever done. -Yeah, I bet. 340 00:15:28,561 --> 00:15:31,223 Hopeless. Absolutely hopeless. 341 00:15:31,330 --> 00:15:33,992 You know, when I was here, she used to call me into staff room 342 00:15:34,133 --> 00:15:36,431 all the time for coffee and a nice little chat. 343 00:15:37,637 --> 00:15:39,161 Did she put brandy in it then? 344 00:15:39,305 --> 00:15:40,795 [ Laughing ] Yes, always. 345 00:15:40,940 --> 00:15:42,168 She was still doing that, huh? 346 00:15:42,308 --> 00:15:43,240 -Yeah. -God. 347 00:15:43,342 --> 00:15:44,741 JULIANA: Come on! Boats in the water! 348 00:15:44,844 --> 00:15:45,936 Yeah. 349 00:15:46,078 --> 00:15:48,478 You said that she really understood people 350 00:15:48,614 --> 00:15:51,082 and that she could look inside them. 351 00:15:51,184 --> 00:15:52,617 It was her superpower. 352 00:15:52,752 --> 00:15:54,947 JULIANA: Bridget, hurry up! 353 00:15:55,087 --> 00:15:56,315 Did she get you? 354 00:15:56,456 --> 00:15:58,083 Oh, yeah. 355 00:15:58,791 --> 00:16:00,588 Yeah. Much better than I did at 15 years old. 356 00:16:00,693 --> 00:16:01,751 That's for sure. 357 00:16:03,162 --> 00:16:06,928 But, of course, not everybody likes feeling that exposed. 358 00:16:07,467 --> 00:16:10,368 Did she ever put people's noses out of joint? 359 00:16:10,503 --> 00:16:13,301 [Julia shouting indistinctly] 360 00:16:15,041 --> 00:16:17,373 Ms. Beecroft and Lee used to fight. 361 00:16:17,510 --> 00:16:18,602 Hard core. 362 00:16:18,711 --> 00:16:20,201 -Yeah. -Mrs. Lee can screech. 363 00:16:20,346 --> 00:16:21,870 What did they fight about? 364 00:16:22,014 --> 00:16:23,606 All sorts of stuff. 365 00:16:24,217 --> 00:16:26,811 Ms. Beecroft ignoring Mrs. Lee, mostly. 366 00:16:27,820 --> 00:16:29,344 -Well. .. -Yeah. 367 00:16:30,690 --> 00:16:33,181 So, when was the last time you'd remember? 368 00:16:34,026 --> 00:16:35,994 The day Ms. Beecroft died. 369 00:16:36,128 --> 00:16:38,187 But she didn't mention that to the police. 370 00:16:38,831 --> 00:16:40,662 Spike's a vindictive bitch. 371 00:16:40,800 --> 00:16:41,892 JULIANA: Hurry up! 372 00:16:42,034 --> 00:16:43,695 -ALEXA: Hey, Spike. -[ Door closes] 373 00:16:43,836 --> 00:16:46,532 You fought with Beecroft the day she died. 374 00:16:48,708 --> 00:16:50,005 Who told you that? 375 00:16:50,142 --> 00:16:51,370 Is it true? 376 00:16:52,578 --> 00:16:54,808 I may have raised my voice a bit. 377 00:16:54,914 --> 00:16:56,745 I mean, she could be very stubborn. 378 00:16:56,883 --> 00:16:58,077 What did you fight about? 379 00:16:58,217 --> 00:17:00,481 Well, our history teacher was off sick, 380 00:17:00,586 --> 00:17:05,046 and Ms. Beecroft insisted on taking all the classes herself. 381 00:17:05,191 --> 00:17:06,590 It was typical. 382 00:17:06,726 --> 00:17:09,217 Are these paper records? 383 00:17:09,829 --> 00:17:11,854 She hated computers. 384 00:17:11,998 --> 00:17:13,431 It's all there. 385 00:17:14,267 --> 00:17:16,064 Every student she ever taught. 386 00:17:16,202 --> 00:17:17,760 Oh, my God. 387 00:17:17,904 --> 00:17:19,701 Her "life's work." 388 00:17:21,674 --> 00:17:22,766 Do you mind? 389 00:17:24,043 --> 00:17:26,671 Are -- Are you kicking me out of my own office? 390 00:17:26,779 --> 00:17:28,576 Yep. Hop it. 391 00:17:28,714 --> 00:17:30,545 Come on. 392 00:17:32,518 --> 00:17:34,884 All right. Well, I was going to get a coffee, anyway. 393 00:17:35,021 --> 00:17:36,716 You've got five minutes. 394 00:17:36,856 --> 00:17:38,448 [Gasps] 395 00:17:38,591 --> 00:17:41,253 [Down-tempo music plays] 396 00:17:43,095 --> 00:17:45,563 BEECROFT: "Alexa Crowe is clever, 397 00:17:45,698 --> 00:17:49,134 but she needs to be honest with herself." 398 00:17:51,070 --> 00:17:53,971 "I watched Alexa light up a maths class today. 399 00:17:54,106 --> 00:17:55,869 She can be sharp. 400 00:17:55,975 --> 00:17:58,136 But it doesn't happen enough. 401 00:17:58,277 --> 00:17:59,767 I'm concerned that this scholarship 402 00:17:59,912 --> 00:18:01,880 will be wasted on her." 403 00:18:01,981 --> 00:18:04,245 [Sighs] 404 00:18:06,252 --> 00:18:08,413 BEECROFT: "I'm not losing this one. 405 00:18:08,554 --> 00:18:11,250 The police believed my story. 406 00:18:11,390 --> 00:18:14,382 It's time for a serious talk with Miss Crowe. 407 00:18:14,493 --> 00:18:16,961 She needs to make a choice." 408 00:18:17,096 --> 00:18:19,326 [Music continues] 409 00:18:21,634 --> 00:18:25,627 "Gemma Shaw is the smartest child I've met. 410 00:18:25,771 --> 00:18:30,140 Scholarship girls have trouble, but Gemma is a chess champion. 411 00:18:30,276 --> 00:18:32,437 So proud of her." 412 00:18:36,148 --> 00:18:38,241 [Shutter clicks] 413 00:18:38,784 --> 00:18:41,412 'We've given Juliana Lloyd more than enough rope 414 00:18:41,520 --> 00:18:42,782 to hang herself. 415 00:18:42,922 --> 00:18:45,447 Miranda is much more afraid of her parents' influence 416 00:18:45,591 --> 00:18:47,684 than she needs to be. 417 00:18:48,427 --> 00:18:51,658 We can get by without their money." 418 00:18:52,965 --> 00:18:54,159 [Shutter clicks] 419 00:18:57,303 --> 00:18:59,703 Katie, you've got to match Harriet's recovery. 420 00:19:00,539 --> 00:19:02,803 Watch her shoulders. Watch! 421 00:19:02,942 --> 00:19:05,706 [Birds chirping] 422 00:19:05,845 --> 00:19:07,813 Have you got a sec? 423 00:19:07,947 --> 00:19:10,507 Yeah. lfl stop yelling, they'll just row around in circles. 424 00:19:11,484 --> 00:19:14,715 I've seen your school records. You've got a lot of black marks. 425 00:19:14,854 --> 00:19:16,219 So what? 426 00:19:16,355 --> 00:19:18,220 So I was just wondering how you survived. 427 00:19:18,357 --> 00:19:21,554 Seems like they're on the point of expelling you at any moment. 428 00:19:21,694 --> 00:19:25,494 Come on. Keep it flat! Give me a power 10! 429 00:19:27,466 --> 00:19:29,127 Yeah. Well, that's Spike's game. 430 00:19:29,235 --> 00:19:31,795 Hold expulsion over our heads and make a deal. 431 00:19:31,904 --> 00:19:34,668 Behave. Coach the juniors. 432 00:19:35,241 --> 00:19:37,004 Does anyone ever get expelled? 433 00:19:37,143 --> 00:19:39,509 Yeah. A couple each year. Spike's a psycho. 434 00:19:39,645 --> 00:19:42,546 But it was Ms. Beecroft who wanted you gone. 435 00:19:43,716 --> 00:19:45,980 Yeah. My family paid for these boats. 436 00:19:46,085 --> 00:19:48,417 We don't get expelled. 437 00:19:48,554 --> 00:19:51,751 Beecroft didn't get it, but Lee knows it deep down. 438 00:19:51,891 --> 00:19:54,359 And Beecroft's not around anymore. 439 00:19:54,493 --> 00:19:56,393 Mm. Sad face. 440 00:20:03,002 --> 00:20:06,199 [Mid-tempo music plays] 441 00:20:06,338 --> 00:20:09,671 [ lndistinct conversations, birds chirping] 442 00:20:15,281 --> 00:20:16,339 Hey! 443 00:20:17,349 --> 00:20:18,907 Hi. 444 00:20:19,051 --> 00:20:20,518 What did you think of Juliana? 445 00:20:20,619 --> 00:20:23,782 Oh, she's like a lot of girls I used to know. 446 00:20:23,923 --> 00:20:26,016 She got me into her quad sculls team in year 10, 447 00:20:26,125 --> 00:20:28,389 then unfriended me. 448 00:20:28,527 --> 00:20:31,018 Five minutes of friendship. I get it. 449 00:20:31,130 --> 00:20:33,428 Oh, I was her pet. 450 00:20:34,066 --> 00:20:35,363 Well, you have done very well. 451 00:20:35,468 --> 00:20:37,459 You know, a lot of girls can go nuts 452 00:20:37,603 --> 00:20:38,934 when they find themselves on the outer. 453 00:20:39,071 --> 00:20:40,368 They can flame out. 454 00:20:40,473 --> 00:20:41,872 Is that what happened to you? 455 00:20:41,974 --> 00:20:45,432 Well, I find that success is the best revenge. 456 00:20:45,578 --> 00:20:47,773 So tell me how the expulsions work. 457 00:20:47,913 --> 00:20:50,814 Mrs. Lee handed out the discipline? 458 00:20:50,950 --> 00:20:54,386 Well, Ms. B loaded the gun. Spike pulled the trigger. 459 00:20:54,487 --> 00:20:57,320 Did they ever argue about that? 460 00:20:57,456 --> 00:21:00,289 I don't know. Expulsions are pretty rare. 461 00:21:00,426 --> 00:21:01,757 -Oh. -See ya. 462 00:21:01,894 --> 00:21:03,122 See ya. 463 00:21:03,262 --> 00:21:05,230 [ Bell rings] 464 00:21:05,331 --> 00:21:07,959 [ lndistinct conversations] 465 00:21:14,607 --> 00:21:17,235 Sweetheart, detention's been canceled. 466 00:21:17,343 --> 00:21:18,605 You're off the hook. 467 00:21:18,744 --> 00:21:22,111 MIRANDA: Just leave the files on my desk, Jean. 468 00:21:22,248 --> 00:21:24,773 Jean? Never mind. 469 00:21:24,917 --> 00:21:28,512 You know, you have really got my mind whirling. 470 00:21:28,654 --> 00:21:32,181 I mean, there are just so many "if onlys," you knovif? 471 00:21:32,324 --> 00:21:35,020 If only she hadn't gone to the shed. 472 00:21:35,161 --> 00:21:37,322 If only she hadn't taken the history class. 473 00:21:37,463 --> 00:21:39,294 What's history got to do with it? 474 00:21:39,431 --> 00:21:42,298 Well, she stayed back to mark test papers for year 11. 475 00:21:42,434 --> 00:21:45,096 Othenivise she would have gone home earlier. 476 00:21:45,204 --> 00:21:47,536 Whereas you like to stay late. 477 00:21:47,673 --> 00:21:50,608 Mm. I can get more things done when it's quiet. 478 00:21:50,709 --> 00:21:52,768 Things like your black book? 479 00:21:53,512 --> 00:21:56,140 It's more of a memory aid. 480 00:21:56,282 --> 00:21:58,807 You use it to blackmail difficult students 481 00:21:58,951 --> 00:22:00,111 into submission. 482 00:22:01,387 --> 00:22:03,446 Who told you that? 483 00:22:03,556 --> 00:22:05,114 [Sighs] 484 00:22:05,224 --> 00:22:06,816 Juliana Lloyd. 485 00:22:08,060 --> 00:22:09,789 I need to see that black book. 486 00:22:10,830 --> 00:22:12,229 [Chair creaks] 487 00:22:12,364 --> 00:22:14,161 [ lndistinct conversations] 488 00:22:14,300 --> 00:22:16,666 I've never sat in one of these chairs. 489 00:22:17,903 --> 00:22:20,167 [Clicks tongue] 490 00:22:26,045 --> 00:22:27,171 Yes. 491 00:22:27,313 --> 00:22:29,474 These chairs are mighty hard on the old arse 492 00:22:29,582 --> 00:22:30,514 after the first hour. 493 00:22:30,649 --> 00:22:31,911 Let me tell you. 494 00:22:32,051 --> 00:22:36,044 Ooh! Alphabetical. You have been a busy little bee. 495 00:22:36,188 --> 00:22:39,021 Check out Genevieve Tan's condom collection. 496 00:22:39,158 --> 00:22:40,523 It's quite the highlight. 497 00:22:40,659 --> 00:22:42,183 It's under "T." 498 00:22:42,328 --> 00:22:44,592 Wait a minute. You had a marijuana garden? 499 00:22:44,730 --> 00:22:47,198 Oh, yeah. It was on the roof. 500 00:22:47,333 --> 00:22:49,733 -Which dorm? -Henty. 501 00:22:49,869 --> 00:22:51,359 Oh, I used to smoke up there. 502 00:22:51,503 --> 00:22:53,095 Yeah. 503 00:22:53,906 --> 00:22:56,067 Got any photos of that operation? 504 00:22:56,208 --> 00:22:58,176 No. I deleted them. 505 00:22:58,277 --> 00:23:00,745 [Mid-tempo music plays] 506 00:23:04,750 --> 00:23:07,116 I thought you were concentrating on Miranda Lee. 507 00:23:07,720 --> 00:23:10,621 Okay. Fear of expulsion could be a motive. 508 00:23:10,756 --> 00:23:13,190 All of the girls who made that poster were on warning. 509 00:23:14,260 --> 00:23:17,423 Miranda keeps a shit file. How classy. 510 00:23:17,563 --> 00:23:18,757 This Gemma Sham 511 00:23:18,898 --> 00:23:21,890 Yeah. Dux of the college and hydroponic dope farmer. 512 00:23:22,034 --> 00:23:23,433 I'm impressed. 513 00:23:23,569 --> 00:23:25,127 Yeah. She's talented. 514 00:23:25,871 --> 00:23:27,031 She grew it in the roof 515 00:23:27,139 --> 00:23:29,471 and used the cash to keep up with her rich mates. 516 00:23:29,608 --> 00:23:31,735 How did you keep up with your rich mates? 517 00:23:31,877 --> 00:23:34,437 -Hmm. -I did what I had to do. 518 00:23:35,381 --> 00:23:37,144 And no police record to show for it. 519 00:23:37,283 --> 00:23:38,375 It's like magic. 520 00:23:38,484 --> 00:23:40,577 No. I had a guardian angel. 521 00:23:40,719 --> 00:23:43,779 Did Ms. Beecroft keep Gemma from getting expelled, too? 522 00:23:44,390 --> 00:23:46,483 No, I don't think so. That was Miranda's system. 523 00:23:46,625 --> 00:23:49,423 She kept the girls in line by threatening them with expulsion. 524 00:23:49,561 --> 00:23:51,222 And the school doesn't have the embarrassment 525 00:23:51,330 --> 00:23:52,592 of drug-squad raids. 526 00:23:52,731 --> 00:23:55,393 Nope. It's smart, and it's cunning. 527 00:23:56,168 --> 00:23:58,102 But why kill the adorable old Ms. B 528 00:23:58,237 --> 00:23:59,795 when it wasn't even her system? 529 00:23:59,939 --> 00:24:02,601 [Down-tempo music plays] 530 00:24:02,741 --> 00:24:04,072 Talk soon. 531 00:24:06,745 --> 00:24:07,939 Thanks for this. 532 00:24:08,647 --> 00:24:10,410 ALEXA: Thank you! 533 00:24:10,516 --> 00:24:12,575 [ Horn honks] 534 00:24:15,321 --> 00:24:17,949 [Music continues] 535 00:24:24,530 --> 00:24:26,361 [Window whirring] 536 00:24:26,498 --> 00:24:27,931 MIRANDA: Will this take long? 537 00:24:28,033 --> 00:24:30,126 Relax. School's done for the day. 538 00:24:30,269 --> 00:24:31,668 It's never done for the day. 539 00:24:31,804 --> 00:24:33,772 I have to get back by 6:00 to do my rounds. 540 00:24:33,872 --> 00:24:36,340 So you do your rounds every day at this time? 541 00:24:36,475 --> 00:24:37,965 Every evening before I go home. 542 00:24:38,110 --> 00:24:40,203 Look. What are you -- What's this about? 543 00:24:40,346 --> 00:24:43,338 You know, the girls use that rowing shed until about 4:30. 544 00:24:43,482 --> 00:24:45,382 I've seen them climbing all over the racks. 545 00:24:45,517 --> 00:24:46,609 So? 546 00:24:46,719 --> 00:24:48,516 It means the rack must have been tampered with 547 00:24:48,654 --> 00:24:51,179 after the girls left at 4:30 but before Beecroft showed up. 548 00:24:51,323 --> 00:24:52,950 Tampered with? What... 549 00:24:53,058 --> 00:24:55,720 What time did you say Beecroft normally went home? 550 00:24:55,861 --> 00:24:57,954 Four-thirty, like clockwork. 551 00:24:58,063 --> 00:25:02,295 Hm. But on this day, she stayed late to do the marking. 552 00:25:02,401 --> 00:25:04,562 -Yeah. -Who else knew she was there? 553 00:25:04,703 --> 00:25:05,692 I'm not sure. 554 00:25:05,838 --> 00:25:07,237 Well, you did. 555 00:25:07,373 --> 00:25:10,672 I had nothing to do with what happened to her. 556 00:25:10,809 --> 00:25:12,140 -You can't possibly -- -Miranda -- 557 00:25:12,244 --> 00:25:14,678 -I didn't -- -I do believe you. I do. 558 00:25:15,314 --> 00:25:16,576 Look. 559 00:25:16,715 --> 00:25:19,684 Ms. Beecroft wasn't supposed to tear down that poster. 560 00:25:19,818 --> 00:25:23,254 Someone was expecting you doing your rounds. 561 00:25:24,189 --> 00:25:26,680 Beecroft wasn't supposed to die. 562 00:25:26,825 --> 00:25:28,156 You were. 563 00:25:28,260 --> 00:25:30,888 [Down-tempo music plays] 564 00:25:31,030 --> 00:25:32,930 [Birds chirping] 565 00:25:35,834 --> 00:25:38,325 MIRANDA: [Sniffs] 566 00:25:38,437 --> 00:25:40,735 Ungrateful little shits. 567 00:25:40,873 --> 00:25:43,535 I've given my life to that school. 568 00:25:43,675 --> 00:25:46,235 Hey, it's not all of them. It's just one sad kid. 569 00:25:46,378 --> 00:25:48,175 Maybe a couple. 570 00:25:48,280 --> 00:25:49,372 Who? 571 00:25:49,515 --> 00:25:51,039 Well, I made a list of all the kids 572 00:25:51,183 --> 00:25:53,378 who were in trouble by last March. 573 00:25:53,519 --> 00:25:57,751 Juliana and her friends, Jasmine Liu, the Trenton twins, 574 00:25:57,890 --> 00:26:00,518 uh, Kirsten Oldfield, and Gemma Shaw. 575 00:26:00,626 --> 00:26:03,060 You really should have called the police on that one, mate. 576 00:26:03,195 --> 00:26:04,219 I couldn't. 577 00:26:04,363 --> 00:26:06,422 It'd have broken Ms. Beecroft's heart. 578 00:26:06,565 --> 00:26:07,463 [Sniffs] 579 00:26:07,599 --> 00:26:09,066 ALEXA: It was a lot of dope. 580 00:26:09,201 --> 00:26:11,226 MIRANDA: I gave Gemma a good fright. 581 00:26:11,370 --> 00:26:14,897 You know, I made her stay while I photographed the lot of it. 582 00:26:15,441 --> 00:26:19,104 Then we made an arrangement, and I deleted the photos. 583 00:26:19,244 --> 00:26:21,109 She's been good as gold ever since. 584 00:26:21,246 --> 00:26:23,476 [Down-tempo music plays] 585 00:26:32,558 --> 00:26:34,150 I miss her. 586 00:26:36,495 --> 00:26:38,963 Yeah. I'm really sorry that I didn't go to her funeral. 587 00:26:39,098 --> 00:26:41,328 [Music continues] 588 00:26:45,003 --> 00:26:47,267 There's something I want to show you. 589 00:26:47,406 --> 00:26:49,840 ALEXA: How long have you been carrying this around? 590 00:26:49,975 --> 00:26:51,465 MIRANDA: Just since you turned up. 591 00:26:51,610 --> 00:26:53,635 I had it copied from Videoa. 592 00:26:53,779 --> 00:26:56,111 [Static crackling] 593 00:26:56,248 --> 00:26:59,081 Hello and welcome to our show. My name is Alexa Crowe. 594 00:26:59,184 --> 00:27:00,981 Oh, is this that tape? 595 00:27:01,120 --> 00:27:02,417 Mm�hmm. 596 00:27:02,521 --> 00:27:06,582 Look at us. We were babies! 597 00:27:06,692 --> 00:27:08,284 -With booze. -Mm. 598 00:27:08,427 --> 00:27:11,419 -You know what else I've got? -YOUNG MIRANDA: What? 599 00:27:11,530 --> 00:27:13,088 I've got Beecroft's keys. 600 00:27:13,198 --> 00:27:14,665 [Hinges squeak] 601 00:27:14,800 --> 00:27:16,995 [Both laughing] 602 00:27:17,136 --> 00:27:19,001 Oh, I was such a little shit. 603 00:27:19,138 --> 00:27:20,969 You're an even bigger shit now. 604 00:27:21,106 --> 00:27:22,505 J�Ath� 605 00:27:22,641 --> 00:27:24,768 ALEXA: Oh, don't do it. Don't do it -- Oh. 606 00:27:24,877 --> 00:27:26,344 -[ Engine starts] -Oh. 607 00:27:26,478 --> 00:27:28,002 But you did it. 608 00:27:28,147 --> 00:27:29,341 Yes! 609 00:27:29,481 --> 00:27:31,506 J' Thinkin' about you and thinkin' about me I 610 00:27:31,650 --> 00:27:34,175 J� Thinkin' about you and countin' the beat I 611 00:27:34,820 --> 00:27:45,196 -J' Ladadee�da, la-da-dee-da I -I Ladadee-da, la�da�deeda J� 612 00:27:45,330 --> 00:27:47,025 I Thinkin' about you I 613 00:27:47,166 --> 00:27:49,191 IAnd thinkin' about me I 614 00:27:49,334 --> 00:27:50,858 I Unh, unh... I 615 00:27:51,003 --> 00:27:53,563 I There ain't no place I'd rather be I 616 00:27:53,705 --> 00:27:56,037 Thank you for watching our show. 617 00:27:56,175 --> 00:27:57,574 That was good music. 618 00:27:57,709 --> 00:27:58,971 Yeah, it was. 619 00:27:59,077 --> 00:28:01,705 I'll be the driver. You be the looker-outer, okay? 620 00:28:01,847 --> 00:28:04,543 We really shouldn't be doing this. 621 00:28:04,683 --> 00:28:07,311 -That's nice shaker-cam. -Thank you. 622 00:28:07,419 --> 00:28:09,046 -YOUNG ALEXA: Oh, my God! -[ Crash, static] 623 00:28:09,188 --> 00:28:10,246 ALEXA: Is that it? 624 00:28:10,389 --> 00:28:13,552 Well, I had to make sure that you weren't dead. 625 00:28:14,726 --> 00:28:16,091 Oh, here we go. 626 00:28:16,228 --> 00:28:18,719 -What have you done? -What have I done? 627 00:28:18,864 --> 00:28:21,094 You didn't even help me, Miranda! 628 00:28:21,233 --> 00:28:22,928 ALEXA: Oh, that is so messed up. 629 00:28:23,068 --> 00:28:24,501 Yes, you were. 630 00:28:24,603 --> 00:28:28,039 YOUNG MIRANDA: For the record, this has nothing to do with me. 631 00:28:28,173 --> 00:28:29,105 Well, you were filming it. 632 00:28:29,241 --> 00:28:31,539 YOUNG MIRANDA: This was all Alexa. 633 00:28:31,677 --> 00:28:34,271 You know, you are like one of those documentary makers 634 00:28:34,413 --> 00:28:39,009 who films the lemmings going off the cliff and doesn't stop them. 635 00:28:39,117 --> 00:28:41,517 I don't think lemmings actually do that. 636 00:28:41,620 --> 00:28:46,387 And B, number two, you were the one who crashed the car. 637 00:28:46,525 --> 00:28:47,924 [ Groans ] 638 00:28:48,060 --> 00:28:50,426 I was sure that I was gonna get blamed. 639 00:28:50,562 --> 00:28:53,053 Is that why you gave this video to Ms. Beecroft? 640 00:28:56,635 --> 00:28:59,570 How did you not get expelled? 641 00:29:00,439 --> 00:29:03,033 Ms. Beecroft told the police that she was driving. 642 00:29:03,141 --> 00:29:05,371 She was just so good. 643 00:29:05,477 --> 00:29:07,775 She, like, took me in her arms, gave me a big hug, 644 00:29:07,913 --> 00:29:11,076 and told me to start being honest with myself 645 00:29:11,216 --> 00:29:12,444 or I was gonna end up in jail. 646 00:29:12,584 --> 00:29:15,644 And honestly, that was a turning point. 647 00:29:15,787 --> 00:29:17,618 Bullshit. 648 00:29:17,756 --> 00:29:20,281 You punched me in the face after that. 649 00:29:20,425 --> 00:29:22,552 Well, snitches get stitches. 650 00:29:22,661 --> 00:29:24,925 You were a bully. 651 00:29:25,063 --> 00:29:27,327 And you were a dobber. 652 00:29:28,133 --> 00:29:29,157 -Ding. -Ding. 653 00:29:31,970 --> 00:29:35,804 You know... Gemma's like you were. 654 00:29:35,941 --> 00:29:38,102 Smart. Strong. 655 00:29:38,243 --> 00:29:39,403 Stubborn. 656 00:29:39,511 --> 00:29:41,138 Great left hook. 657 00:29:41,280 --> 00:29:44,647 No, but she does grow really great dope. 658 00:29:45,250 --> 00:29:47,013 And you destroyed it all. 659 00:29:47,152 --> 00:29:48,813 Most of it. 660 00:29:51,657 --> 00:29:53,488 Want to destroy some more? 661 00:29:56,094 --> 00:29:58,585 [ Down-tempo reggae plays] 662 00:29:58,697 --> 00:30:02,758 [ Bell clangs, horn honks] 663 00:30:05,203 --> 00:30:07,467 There she is. 664 00:30:07,606 --> 00:30:08,868 [ Chuckles ] 665 00:30:12,778 --> 00:30:13,836 What the hell? 666 00:30:14,880 --> 00:30:17,610 I had a very big night. That's all you get. 667 00:30:17,716 --> 00:30:19,479 Double shot for you, then. 668 00:30:19,618 --> 00:30:20,778 To go, please. 669 00:30:20,886 --> 00:30:23,377 Double espresso to go, please. 670 00:30:24,556 --> 00:30:26,820 -Hovr/s the double dipping going? -[ Sighs ] 671 00:30:26,958 --> 00:30:29,950 What are you, a -- a life coach and a bread maker now? 672 00:30:30,062 --> 00:30:31,962 Come on, Georgie. Truth hurts sometimes. 673 00:30:32,064 --> 00:30:33,964 Just lay it on me. 674 00:30:35,701 --> 00:30:38,397 Hannah's staking me for the renovations, okay? 675 00:30:38,537 --> 00:30:40,061 We're gonna expand upstairs. 676 00:30:40,806 --> 00:30:42,899 Yeah. Well, I'm not your mother. 677 00:30:43,041 --> 00:30:44,406 But are you crazy? 678 00:30:44,543 --> 00:30:46,841 Your girlfriend's gonna be your business partner 679 00:30:46,978 --> 00:30:48,707 at the same time you want to doink someone else? 680 00:30:48,847 --> 00:30:50,075 HANNAH: Double shot to go. 681 00:30:51,016 --> 00:30:52,984 Thanks, babe. 682 00:30:53,085 --> 00:30:55,349 Oh, thank God. 683 00:30:56,254 --> 00:30:58,848 -Have a nice day. -Thank you. 684 00:30:58,990 --> 00:31:01,754 [ Up-tempo music plays] 685 00:31:01,893 --> 00:31:05,260 [ lndistinct conversations, laughter] 686 00:31:09,901 --> 00:31:12,165 [Music continues] 687 00:31:14,606 --> 00:31:15,834 Alexa! Hey! 688 00:31:15,941 --> 00:31:17,704 -How you going? -Oh, hi, Gemma. 689 00:31:17,843 --> 00:31:19,242 -0h. Hello. -Oh, sorry. 690 00:31:19,378 --> 00:31:21,437 Um, Alexa, this is my mum, Kate. 691 00:31:21,580 --> 00:31:23,104 She's here for the parents' morning tea. 692 00:31:23,248 --> 00:31:24,237 Hello, Kate. 693 00:31:24,383 --> 00:31:25,941 You must be very proud of your daughter. 694 00:31:26,084 --> 00:31:29,178 School dux. But I always knew she'd do that. 695 00:31:29,287 --> 00:31:31,016 -Mum. -What did I always say -- 696 00:31:31,123 --> 00:31:32,852 ever since you were a kid? 697 00:31:32,958 --> 00:31:34,550 I'm special. 698 00:31:34,693 --> 00:31:36,854 -0h. -Gemma's going to do law. 699 00:31:36,962 --> 00:31:38,896 Maybe go into politics. 700 00:31:39,030 --> 00:31:41,191 We need another smart woman in the Lodge. 701 00:31:41,299 --> 00:31:43,062 No doubt. 702 00:31:43,201 --> 00:31:45,567 Are you Gemma's teacher? Is she needed? 703 00:31:45,704 --> 00:31:48,730 No. I'm just an old girl looking in on muck-up day. 704 00:31:48,874 --> 00:31:50,432 So I'll leave you to it. 705 00:31:50,575 --> 00:31:52,634 She's a credit to you. 706 00:31:54,279 --> 00:31:57,407 [Music continues] 707 00:31:58,550 --> 00:32:00,040 Hey, Mads. What up? 708 00:32:00,152 --> 00:32:02,382 I've checked your expulsion-brigade girls 709 00:32:02,487 --> 00:32:03,977 against the school records. 710 00:32:04,122 --> 00:32:06,420 It's all very discreet. Nothing in writing to anyone. 711 00:32:06,558 --> 00:32:08,890 Yeah. Nothing to dent the school image, I bet. 712 00:32:08,994 --> 00:32:12,088 Jasmine Liu was off sick that day. 713 00:32:12,230 --> 00:32:14,630 Three of the girls had extra classes, 714 00:32:14,766 --> 00:32:17,929 and Gemma Shaw was in extension maths from 5:00 until 6:00. 715 00:32:18,069 --> 00:32:19,593 Where was that? 716 00:32:19,738 --> 00:32:22,400 Uh, Building C, Room 9. 717 00:32:23,575 --> 00:32:24,940 Oh, I know it well. 718 00:32:25,076 --> 00:32:28,637 Um, and there's another girl from the list you can cross off. 719 00:32:28,780 --> 00:32:30,475 Kirsten Oldfield. 720 00:32:30,615 --> 00:32:32,606 She was expelled at the start of the year. 721 00:32:33,351 --> 00:32:35,649 -Also year 12? -She was. 722 00:32:35,787 --> 00:32:37,652 Gemma Sham/s roommate, too. 723 00:32:37,789 --> 00:32:40,417 So if she had a deal with Mrs. Lee, something went wrong. 724 00:32:40,525 --> 00:32:42,959 That is interesting. 725 00:32:43,094 --> 00:32:46,154 [Down-tempo music plays] 726 00:32:48,099 --> 00:32:51,193 The truth comes at a price. 727 00:32:53,004 --> 00:32:56,770 [Courtney Barnett's "Pedestrian At Best" plays] 728 00:32:56,875 --> 00:33:01,676 I Put me on your pedestal and I'll only disappoint you I 729 00:33:01,813 --> 00:33:03,838 [Girls shouting, laughing] 730 00:33:03,982 --> 00:33:05,973 I Tell me I'm exceptional I 731 00:33:06,117 --> 00:33:09,211 I I promise to exploit you I 732 00:33:11,623 --> 00:33:13,113 I Give me all your money I 733 00:33:13,225 --> 00:33:16,490 I And I'll make some origami, honey I 734 00:33:18,997 --> 00:33:23,957 I I think you're a joke, but I don't find you very funny I 735 00:33:24,870 --> 00:33:27,202 Hey, have you seen Mrs. Lee anywhere? 736 00:33:27,339 --> 00:33:28,966 Oh! [ Screams ] 737 00:33:29,074 --> 00:33:31,975 MIRANDA: A reminder that our OHS guidelines 738 00:33:32,077 --> 00:33:37,037 expressly forbid the use of flour and water bombs today. 739 00:33:37,182 --> 00:33:39,150 Thank you. 740 00:33:41,520 --> 00:33:44,250 [ lndistinct conversations] 741 00:33:45,724 --> 00:33:46,656 ALEXA: Miranda. 742 00:33:46,758 --> 00:33:48,350 Are they behaving themselves? 743 00:33:48,493 --> 00:33:49,824 No. 744 00:33:51,530 --> 00:33:53,828 I hate this day. 745 00:33:53,932 --> 00:33:55,331 Listen, Miranda. 746 00:33:56,001 --> 00:33:59,198 One or more of those kids out there tried to kill you. 747 00:33:59,337 --> 00:34:01,202 We've got to get on top of this. 748 00:34:01,339 --> 00:34:02,363 Look. 749 00:34:03,575 --> 00:34:04,872 See this? 750 00:34:05,010 --> 00:34:07,444 The remnants of the poster that were taped to the boat 751 00:34:07,579 --> 00:34:09,774 do not match the tears 752 00:34:09,915 --> 00:34:12,247 on the poster trapped with Ms. Beecroft. 753 00:34:12,384 --> 00:34:14,215 They're close, but they�re not a match. 754 00:34:15,120 --> 00:34:16,417 So? 755 00:34:16,555 --> 00:34:19,752 It means there was more than one poster in the boat shed 756 00:34:19,891 --> 00:34:22,018 and that the murderer came back to collect them 757 00:34:22,127 --> 00:34:24,425 before you found Ms. Beecroft's body. 758 00:34:24,563 --> 00:34:25,860 But they missed one. 759 00:34:25,964 --> 00:34:29,092 Ms. Beecroft would not want this. 760 00:34:29,234 --> 00:34:30,895 The school's reputation is just gonna -- 761 00:34:31,036 --> 00:34:33,129 -A woman is dead, Miranda! -Shh! 762 00:34:33,271 --> 00:34:35,739 Schools don't get to cover shit up anymore. 763 00:34:35,874 --> 00:34:39,037 Ms. Beecroft dedicated her life to this school -- 764 00:34:39,144 --> 00:34:40,543 -Nope. -You do not walk in here -- 765 00:34:40,645 --> 00:34:43,546 Ms. Beecroft dedicated herself to us, the girls, all right? 766 00:34:43,648 --> 00:34:44,979 And if you had channeled her 767 00:34:45,116 --> 00:34:46,879 instead of playing these power games, then -- 768 00:34:46,985 --> 00:34:48,577 What? 769 00:34:48,720 --> 00:34:50,244 None of this would have happened? 770 00:34:51,089 --> 00:34:52,317 Look. 771 00:34:52,457 --> 00:34:54,789 The girls said you ripped down all the posters. 772 00:34:54,926 --> 00:34:57,087 So where did the ones in the boat shed come from? 773 00:35:00,732 --> 00:35:02,597 Filing cabinet. Bottom drawer. 774 00:35:02,734 --> 00:35:04,599 Ms. Beecroft didn't want them all destroyed. 775 00:35:04,736 --> 00:35:07,000 -Are you kidding me? -She kept a stash of them. 776 00:35:10,775 --> 00:35:12,003 They're not there. 777 00:35:12,143 --> 00:35:13,235 Oh, no. That can't be right. 778 00:35:13,345 --> 00:35:15,006 There were at least half a dozen. 779 00:35:15,146 --> 00:35:16,909 Oh, no. That's weird. 780 00:35:17,015 --> 00:35:19,074 No, that's good. 781 00:35:20,185 --> 00:35:22,346 Thanks, Miranda. 782 00:35:23,622 --> 00:35:25,852 [ Up-tempo music plays] 783 00:35:25,991 --> 00:35:28,585 All right. You want a piece of me? Huh? 784 00:35:28,693 --> 00:35:30,354 [Laughs] 785 00:35:33,832 --> 00:35:37,324 Doughnut, doughnut, doughnut, doughnut -- 786 00:35:37,469 --> 00:35:38,629 Aah! 787 00:35:39,537 --> 00:35:40,868 It's a cliche. 788 00:35:41,473 --> 00:35:43,532 It's not meant for you. It's a teacher trap. 789 00:35:43,675 --> 00:35:45,040 Well, good luck with that. 790 00:35:45,176 --> 00:35:48,009 It's just like catching rats. Got to have the right bait. 791 00:35:50,649 --> 00:35:52,617 You're not wrong there. 792 00:35:52,717 --> 00:35:53,809 Yeah. Course I'm not. 793 00:35:53,952 --> 00:35:55,681 Othenivise I wouldn't have said it. 794 00:35:55,820 --> 00:35:58,050 [Down-tempo music plays] 795 00:36:25,850 --> 00:36:26,748 Aah! 796 00:36:26,885 --> 00:36:28,216 -[ Laughs] -Oh, my God. 797 00:36:28,353 --> 00:36:29,752 You nearly game me a heart attack. 798 00:36:29,888 --> 00:36:31,014 [Laughing] Sorry. 799 00:36:32,090 --> 00:36:33,887 Um, what are you doing? 800 00:36:34,025 --> 00:36:37,017 I'm just trying to figure out some stuff. 801 00:36:37,162 --> 00:36:39,528 Cool. Anything I can help you with? 802 00:36:40,432 --> 00:36:41,694 Maybe. 803 00:36:42,367 --> 00:36:45,734 On March 12th, did you see anyone walking around 804 00:36:45,870 --> 00:36:47,599 when you were on your way to maths class? 805 00:36:47,739 --> 00:36:50,606 Uh...l don't know. 806 00:36:50,742 --> 00:36:52,107 It was a long time ago. 807 00:36:52,243 --> 00:36:53,335 Huh. 808 00:36:53,445 --> 00:36:55,072 Well, where were you before class? 809 00:36:55,213 --> 00:36:57,443 I was in my dorm. 810 00:36:59,017 --> 00:37:00,348 During the maths class, 811 00:37:00,452 --> 00:37:02,750 your teacher remembers that you left for about 10 minutes. 812 00:37:02,887 --> 00:37:04,878 Did you see anything suspicious then? 813 00:37:05,023 --> 00:37:07,856 No. | just went to the toilet. 814 00:37:07,959 --> 00:37:11,019 Thanks, Gemma. That's a big help. 815 00:37:13,565 --> 00:37:16,932 Well, I'm trying to make some kind of headway. 816 00:37:18,436 --> 00:37:20,597 Oh, Mads. 817 00:37:20,739 --> 00:37:22,138 I am in the very room 818 00:37:22,273 --> 00:37:24,901 where I first learned about Fibonacci's numbers. 819 00:37:25,043 --> 00:37:26,476 Oh, they're so cool. 820 00:37:26,611 --> 00:37:29,307 I still count the pointy bits on pine cones when I get a chance. 821 00:37:29,447 --> 00:37:32,883 Ha. I just like knowing that zero is a real number. 822 00:37:32,984 --> 00:37:35,384 Hey, I've checked out Gemma's hydroponic rig. 823 00:37:35,487 --> 00:37:38,217 -Hovr/d you do that? -From Miranda's phone. 824 00:37:38,323 --> 00:37:40,587 People sometimes don't know their iPhone 825 00:37:40,725 --> 00:37:42,590 is saving everything to the cloud automatically. 826 00:37:42,727 --> 00:37:45,787 Oh, I see. You retrieved them from the cloud. 827 00:37:45,930 --> 00:37:47,830 Yeah. "Retrieved" is a great way to put it. 828 00:37:47,966 --> 00:37:53,131 I am in Room 09, looking out the window. 829 00:37:56,007 --> 00:37:58,669 I've got a lovely view of the path to the boat shed. 830 00:37:58,810 --> 00:38:01,142 I can see the rat take the cheese. 831 00:38:01,279 --> 00:38:02,507 I'll send them through. 832 00:38:02,647 --> 00:38:04,308 Okay. I'll take a look at them. 833 00:38:04,449 --> 00:38:07,441 [ lndistinct conversations, laughter] 834 00:38:07,585 --> 00:38:09,985 [Down-tempo music plays] 835 00:38:19,964 --> 00:38:22,194 [Telephone ringing] 836 00:38:22,333 --> 00:38:25,268 Mads, can you run down the hardware store for me? 837 00:38:25,370 --> 00:38:27,634 I need you to get something. 838 00:38:28,773 --> 00:38:31,708 [Music continues] 839 00:38:41,786 --> 00:38:44,721 [ lndistinct conversations, laughter] 840 00:39:00,405 --> 00:39:01,997 Hello? 841 00:39:13,585 --> 00:39:15,348 ALEXA: Reach for it, Gemma. 842 00:39:16,421 --> 00:39:18,412 Lee said you wanted to see me. 843 00:39:18,556 --> 00:39:20,251 Well, that's everything you've always wanted. 844 00:39:20,391 --> 00:39:21,483 What? 845 00:39:21,593 --> 00:39:24,255 Just step up on the boat rack and grab it. 846 00:39:26,097 --> 00:39:28,258 You're not going to, are you? 847 00:39:28,900 --> 00:39:32,165 You think I loosened the screws, like you did? 848 00:39:32,270 --> 00:39:35,103 [Down-tempo music plays] 849 00:39:35,240 --> 00:39:36,264 I'm sorry. 850 00:39:36,407 --> 00:39:38,102 I don't know what you're talking about. 851 00:39:39,177 --> 00:39:41,008 You knew where the posters were hidden 852 00:39:41,112 --> 00:39:42,909 in Ms. Beecroft's office. 853 00:39:43,047 --> 00:39:45,038 You'd been in there enough times with her. 854 00:39:47,085 --> 00:39:49,280 You laid out the bait. 855 00:39:50,255 --> 00:39:52,780 All those Access All Areas posters 856 00:39:52,924 --> 00:39:55,859 leading to the boat shed. 857 00:39:55,960 --> 00:39:58,428 You knew Mrs. Lee would be doing her rounds at 6:00 pm, 858 00:39:58,563 --> 00:40:00,428 and you knew she hated that group. 859 00:40:00,565 --> 00:40:04,467 [Music continues] 860 00:40:07,705 --> 00:40:10,640 So you took one and stuck it to the top boat. 861 00:40:14,913 --> 00:40:16,278 And then you used a wrench 862 00:40:16,414 --> 00:40:20,441 to loosen the coach screws that hold the rack to the wall. 863 00:40:22,320 --> 00:40:23,787 It was the same wrench that you used 864 00:40:23,922 --> 00:40:25,890 for the dope garden under the roof space. 865 00:40:26,891 --> 00:40:29,826 I saw it in a picture that Mrs. Lee took last year. 866 00:40:29,961 --> 00:40:31,986 She said she wiped those photos. 867 00:40:32,130 --> 00:40:34,792 Yeah, but -- pfft -- I found them. 868 00:40:35,733 --> 00:40:39,931 So you went back to your maths class...and you waited. 869 00:40:40,738 --> 00:40:42,672 You probably thought Ms. Beecroft had gone home 870 00:40:42,807 --> 00:40:44,741 at her normal time, 871 00:40:44,842 --> 00:40:47,834 so what a shock when you saw her taking the bait instead. 872 00:40:47,979 --> 00:40:50,174 [Music continues] 873 00:40:52,350 --> 00:40:54,944 And you race out of the maths class... 874 00:40:55,520 --> 00:40:58,182 ...and you try to get here -- but too late. 875 00:41:00,458 --> 00:41:01,652 [ Metal clattering ] 876 00:41:05,196 --> 00:41:07,096 So what do you do... 877 00:41:07,198 --> 00:41:09,462 when you see that nice old lady on the ground? 878 00:41:09,600 --> 00:41:10,589 Do you panic? No. 879 00:41:10,702 --> 00:41:12,795 'Cause you're nothing if not resilient. 880 00:41:14,372 --> 00:41:18,502 You go on with the plan, and you collect up the posters 881 00:41:18,643 --> 00:41:21,544 to make the plan not seem so obvious. 882 00:41:21,679 --> 00:41:23,340 But you missed one. 883 00:41:27,285 --> 00:41:29,310 That's a fantasy. 884 00:41:30,321 --> 00:41:32,186 You've got nothing. 885 00:41:32,857 --> 00:41:34,654 I've got motive. 886 00:41:35,994 --> 00:41:38,986 A conviction for growing dope would mean no legal career, 887 00:41:39,130 --> 00:41:41,155 no politics, no power. 888 00:41:42,000 --> 00:41:44,400 And you couldn't trust Mrs. Lee to stick with the bargain. 889 00:41:44,535 --> 00:41:47,163 Not after she'd expelled Kirsten. 890 00:41:47,305 --> 00:41:49,398 No, 'cause Kirsten was on the same deal as you. 891 00:41:49,540 --> 00:41:51,235 We both know Lee's a liar. 892 00:41:51,376 --> 00:41:52,843 Really/.7 893 00:41:54,645 --> 00:41:57,739 You know, you really needed to dispose of the, uh, wrench 894 00:41:57,882 --> 00:41:59,474 more carefully. 895 00:42:00,585 --> 00:42:02,712 [Music continues] 896 00:42:02,854 --> 00:42:05,755 Gemma, I've seen you with your mother. 897 00:42:06,724 --> 00:42:09,352 Disappointing her is not an option, is it? 898 00:42:14,732 --> 00:42:16,324 -MIRANDA: Gemma. -l'm s-- 899 00:42:16,434 --> 00:42:18,834 -Gemma, what have you done? -I'm sorw. 900 00:42:18,936 --> 00:42:20,198 -What have you done? -No. 901 00:42:20,338 --> 00:42:21,896 -Come here. Come here. -[ Sobs ] 902 00:42:22,040 --> 00:42:23,371 Come here. 903 00:42:23,508 --> 00:42:25,032 Come here. Come here. Come -- Come here. 904 00:42:25,176 --> 00:42:28,373 Come here. Come on. Come on. Come on. 905 00:42:28,513 --> 00:42:31,175 [Down-tempo music plays] 906 00:42:35,920 --> 00:42:38,946 GEM MA: Sorry. [ Sobs ] 907 00:42:39,090 --> 00:42:41,752 [Music continues] 908 00:42:45,430 --> 00:42:48,126 [ Birds squawking] 909 00:42:48,266 --> 00:42:51,463 [ lndistinct conversations, laughter] 910 00:42:51,602 --> 00:42:53,194 [ Up-tempo jazz playing] 911 00:42:53,304 --> 00:42:55,363 [Door closes] 912 00:42:56,040 --> 00:42:58,531 -Hey. -Hi. Sorry. 913 00:42:59,210 --> 00:43:01,576 [ Exhales deeply] 914 00:43:01,712 --> 00:43:04,476 So young Gemma has confessed to the whole thing. 915 00:43:04,615 --> 00:43:05,707 She's a bit of a mess. 916 00:43:05,817 --> 00:43:08,479 Yeah. Gemma's a kid. 917 00:43:08,619 --> 00:43:12,214 Borderline genius, maybe, but still just a kid under pressure. 918 00:43:13,791 --> 00:43:15,383 It's lucky you found that wrench. 919 00:43:16,260 --> 00:43:17,921 Or a picture of the wrench. 920 00:43:18,563 --> 00:43:20,758 You know, Madison found an exact replica. 921 00:43:20,898 --> 00:43:21,887 Mm. 922 00:43:22,800 --> 00:43:24,267 Are you gonna eat something? 923 00:43:24,402 --> 00:43:26,632 -I could murder a gnocchi. -Yeah. 924 00:43:27,738 --> 00:43:29,831 You know, if that wrench turns up in court, we -- 925 00:43:29,974 --> 00:43:31,805 All I know is I do things my own way, 926 00:43:31,943 --> 00:43:34,673 and I think Ms. Beecroft would approve. 927 00:43:34,812 --> 00:43:36,336 That's all I care about tonight. 928 00:43:36,481 --> 00:43:38,312 [Music continues] 929 00:43:39,250 --> 00:43:40,808 -Hey, George. How's things? -Hey. 930 00:43:41,686 --> 00:43:44,587 You were right, and, uh, I don't want to talk about it. 931 00:43:44,689 --> 00:43:46,452 What was I right about? 932 00:43:46,591 --> 00:43:48,786 No renovations. Just honesty. 933 00:43:48,926 --> 00:43:51,861 -Oh, the price of truth. -Yeah. 934 00:43:52,530 --> 00:43:54,191 But, uh... 935 00:43:55,533 --> 00:43:57,262 ...usually worth paying, right? 936 00:43:58,002 --> 00:44:00,334 -Yeah. -Two gnocchi, please. 937 00:44:00,471 --> 00:44:01,995 Cheers. 938 00:44:02,140 --> 00:44:04,506 I think Ms. Beecroft had another win tonight. 939 00:44:04,642 --> 00:44:06,610 [Music continues] 940 00:44:06,711 --> 00:44:09,111 I Your little secret I 941 00:44:09,213 --> 00:44:13,274 I I will put in the vault and throw away the key I 942 00:44:13,384 --> 00:44:14,681 : Oh, baby I 943 00:44:14,819 --> 00:44:18,687 I I'll put in the vault and throw away the key I 944 00:44:18,737 --> 00:44:23,287 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 67172

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.