Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,340 --> 00:00:10,674
MAN: And the entrepreneur
of the year is Roger Simms!
2
00:00:10,811 --> 00:00:12,335
[ Applause ]
3
00:00:15,916 --> 00:00:17,679
Thanks.
Thank you.
4
00:00:17,818 --> 00:00:20,753
Oh, man.
Thank you.
5
00:00:20,888 --> 00:00:22,651
Thank you, MB Monthly,
6
00:00:22,756 --> 00:00:25,589
for hosting
this, uh, incredible event.
7
00:00:25,726 --> 00:00:28,320
I'm -- I'm so humbled
to be here.
8
00:00:28,428 --> 00:00:30,259
I, um...
9
00:00:32,165 --> 00:00:34,429
I want to dedicate this award
to Hugh Miller.
10
00:00:34,568 --> 00:00:35,899
[ Applause ]
11
00:00:36,036 --> 00:00:39,267
He was a close friend
and, uh --
12
00:00:39,406 --> 00:00:41,340
and a trusted colleague
for over 10 years.
13
00:00:41,441 --> 00:00:43,068
In fact,
if it wasn�t for Hugh,
14
00:00:43,210 --> 00:00:46,179
I wouldn't be standing here
holding this award tonight.
15
00:00:46,280 --> 00:00:48,874
Wish we could have
celebrated it together.
16
00:00:49,016 --> 00:00:52,679
So thanks again,
and, uh, have a great night.
17
00:00:52,786 --> 00:00:54,048
Thank you.
18
00:00:54,187 --> 00:00:56,451
J� Your head is shaking I
19
00:00:56,590 --> 00:00:58,353
I Your mouth is frowning I
20
00:00:58,458 --> 00:01:00,255
I Your tongue�s a-waggin' I
21
00:01:00,394 --> 00:01:02,021
I All over town and I
22
00:01:02,129 --> 00:01:03,619
I Your eyes are judgin' I
23
00:01:03,764 --> 00:01:05,197
I Your elbow/s nudgin' I
24
00:01:05,299 --> 00:01:07,233
I All the poison
that you spread I
25
00:01:07,367 --> 00:01:08,959
I With each nasty word
you said I
26
00:01:09,102 --> 00:01:10,797
I Stay out of my business I
27
00:01:10,938 --> 00:01:12,235
I Out of my business I
28
00:01:12,372 --> 00:01:14,272
I Stay out of my business I
29
00:01:14,408 --> 00:01:15,875
I Out of my business I
30
00:01:15,976 --> 00:01:18,945
I Stay out of my business,
leave it alone I
31
00:01:19,079 --> 00:01:23,482
I The only business you've got
is your own I
32
00:01:31,925 --> 00:01:34,325
Ah, I see you're serving
yourself now, are you?
33
00:01:34,461 --> 00:01:36,759
Well, you weren't here.
What am I supposed to do?
34
00:01:36,897 --> 00:01:39,764
Ah, wait?
I was gone for 30 seconds.
35
00:01:39,900 --> 00:01:41,060
There you go.
36
00:01:41,168 --> 00:01:42,499
Six loaves of sourdough,
37
00:01:42,636 --> 00:01:44,501
and I threw in some
olive herby ones as well.
38
00:01:44,638 --> 00:01:45,969
[Sniffs]
Mmm, still warm.
39
00:01:46,106 --> 00:01:47,903
Straight from the oven
to you, Georgeous.
40
00:01:48,008 --> 00:01:49,771
Coffee tastes
a bit like dirt, but...
41
00:01:49,910 --> 00:01:51,104
Patience.
42
00:01:51,244 --> 00:01:53,109
I'll make you a fresh one,
all right?
43
00:01:54,348 --> 00:01:55,781
l'll grab the rest.
44
00:01:55,916 --> 00:01:57,850
-Yeah, you do that.
-[ Door closes]
45
00:01:57,985 --> 00:01:59,953
Be nice.
46
00:02:00,087 --> 00:02:01,247
I mean it, Alexa.
47
00:02:01,355 --> 00:02:03,789
-Yeah, yeah.
-Cyc|ists are good trade.
48
00:02:03,924 --> 00:02:05,824
Are you listening?
49
00:02:05,959 --> 00:02:07,517
I'm watching you.
50
00:02:15,102 --> 00:02:17,434
Not a fan?
51
00:02:19,373 --> 00:02:22,206
-What's wrong with it?
-Didn't taste any good.
52
00:02:22,342 --> 00:02:23,775
-How do you know?
-What?
53
00:02:23,877 --> 00:02:25,936
Well, you didn't have
any of it.
54
00:02:26,046 --> 00:02:27,206
Oh, well, I did.
I had a small bite.
55
00:02:27,347 --> 00:02:28,541
Where?
56
00:02:28,682 --> 00:02:30,673
There.
57
00:02:30,817 --> 00:02:34,048
-What's your name again?
-Dan.
58
00:02:34,187 --> 00:02:35,313
Dan.
59
00:02:35,455 --> 00:02:39,152
Thing is, Dan,
you're a liar.
60
00:02:39,292 --> 00:02:42,022
-Excuse me?
-The unworn kit, the fake Rolex.
61
00:02:42,162 --> 00:02:45,723
You know,
these are very nice touches
62
00:02:45,866 --> 00:02:48,733
but a bit of a giveaway that
you're feeling a tad insecure.
63
00:02:48,869 --> 00:02:50,803
Now, did you order that toast
before you realized
64
00:02:50,904 --> 00:02:53,031
that your high-flying friends
only ever order coffee?
65
00:02:53,173 --> 00:02:56,040
'Cause that would mean
that the problem is not
66
00:02:56,176 --> 00:02:57,734
with the quality
of the bread.
67
00:02:57,878 --> 00:03:00,870
It's with your
unresolved high school issues.
68
00:03:03,483 --> 00:03:05,815
You should give me
a call sometime.
69
00:03:05,919 --> 00:03:07,386
Get a drink.
70
00:03:07,521 --> 00:03:09,648
All right, that's it.
Out.
71
00:03:09,756 --> 00:03:14,022
Yeah, ta�ta.
Nice to know ya.
72
00:03:14,161 --> 00:03:15,253
Some people!
73
00:03:15,395 --> 00:03:17,556
-What'd you do?
-Nothing.
74
00:03:17,698 --> 00:03:20,064
-Why is he outside?
-[ Cellphone chimes]
75
00:03:20,200 --> 00:03:21,929
'Cause he was rude
about my bread.
76
00:03:22,069 --> 00:03:24,333
-0h, yikes, got to go.
-This is my cafe.
77
00:03:24,438 --> 00:03:26,565
Not yours, mine.
78
00:03:26,707 --> 00:03:29,005
Hello?
Grandparents.
79
00:03:38,351 --> 00:03:39,545
I'm sorry, I'm sorry.
80
00:03:39,686 --> 00:03:41,551
15 minutes?
More like 45.
81
00:03:41,688 --> 00:03:43,121
Yeah, commuting around
this city --
82
00:03:43,256 --> 00:03:44,223
You forgot again.
83
00:03:44,357 --> 00:03:46,018
-J ust admit it.
-Yeah, I forgot.
84
00:03:46,126 --> 00:03:47,684
Your time management
is shocking.
85
00:03:47,794 --> 00:03:49,421
Oh, you know what's shocking,
Kieran?
86
00:03:49,563 --> 00:03:51,793
You're still giving me shit
about my time management.
87
00:03:51,932 --> 00:03:53,456
You're relentless.
And you love it.
88
00:03:53,600 --> 00:03:55,534
[Chuckles ] Yeah.
89
00:03:55,635 --> 00:03:58,263
So, you good?
90
00:03:58,405 --> 00:04:01,431
Yeah.
Been busy, but good.
91
00:04:01,575 --> 00:04:03,133
Family's good.
92
00:04:03,276 --> 00:04:04,709
All is good.
93
00:04:04,811 --> 00:04:06,802
That's three "goods."
You're overselling.
94
00:04:06,947 --> 00:04:09,108
-No, I'm not.
-Yeah, you are.
95
00:04:09,249 --> 00:04:12,707
-You and Pip all right?
-There's a case.
96
00:04:12,819 --> 00:04:15,049
-0h, no, Kieran!
-No, give me a minute.
97
00:04:15,155 --> 00:04:16,588
Give me a minute.
98
00:04:16,723 --> 00:04:18,452
A month ago,
eight cyclists set out
99
00:04:18,592 --> 00:04:20,150
on their Saturday morning ride.
100
00:04:23,497 --> 00:04:26,625
Early. No traffic.
Had the road to themselves.
101
00:04:26,767 --> 00:04:29,235
Where's Hughie?
102
00:04:29,336 --> 00:04:30,462
Oh, here he is.
103
00:04:30,604 --> 00:04:32,162
All of them made it
to the top,
104
00:04:32,305 --> 00:04:35,638
but only seven made it back
to the finish point alive.
105
00:04:38,745 --> 00:04:39,905
Hughie?
106
00:04:40,013 --> 00:04:40,980
Hugh!
107
00:04:42,449 --> 00:04:44,110
Hugh!
108
00:04:45,418 --> 00:04:46,316
Hugh?
109
00:04:46,453 --> 00:04:48,182
After retracing their route,
110
00:04:48,321 --> 00:04:51,586
the riders found their friend
dead on the ground.
111
00:04:51,691 --> 00:04:52,623
Hugh?
112
00:04:52,759 --> 00:04:54,989
Call an ambulance.
113
00:04:55,128 --> 00:04:57,494
-Who was he?
-Hugh Miller.
114
00:04:57,631 --> 00:04:59,326
CFO ofthe Oriah Group.
115
00:04:59,466 --> 00:05:01,627
Hospitality empire.
Very clean.
116
00:05:01,768 --> 00:05:03,668
He had a wife and two kids.
117
00:05:03,804 --> 00:05:05,533
-Oh.
-Eight and six.
118
00:05:05,672 --> 00:05:06,969
Same age as yours.
119
00:05:08,608 --> 00:05:11,133
KIERAN: All the cyclists' alibis
checked out.
120
00:05:11,278 --> 00:05:14,645
They said they were all riding
down the hill together.
121
00:05:16,283 --> 00:05:19,116
Plus they were backed up by
this cycling app they all use,
122
00:05:19,219 --> 00:05:20,777
which confirmed
that no one stopped
123
00:05:20,887 --> 00:05:21,945
before finding the victim.
124
00:05:22,055 --> 00:05:24,182
[ Groaning ]
125
00:05:24,324 --> 00:05:25,882
Coroner found
it was heart attack
126
00:05:26,026 --> 00:05:28,358
leading to blunt force trauma.
127
00:05:28,495 --> 00:05:31,726
Case closed, nothing to
see here, death by misadventure.
128
00:05:31,865 --> 00:05:33,628
But you don't think so?
129
00:05:33,733 --> 00:05:37,191
I'd look at the victim's boss,
Roger Simms.
130
00:05:37,337 --> 00:05:39,134
Oriah Group CEO.
131
00:05:39,239 --> 00:05:40,706
He started the cycling group.
132
00:05:40,841 --> 00:05:42,900
He's known and worked
with the victim for years.
133
00:05:43,043 --> 00:05:45,068
I've known and worked with you
for years.
134
00:05:45,212 --> 00:05:46,236
Spooky.
135
00:05:47,581 --> 00:05:49,344
So why aren't you
investigating this?
136
00:05:49,482 --> 00:05:51,382
Coroner's closed the book.
We're out.
137
00:05:54,054 --> 00:05:56,249
There's a key in this,
something we're missing.
138
00:05:56,389 --> 00:05:58,186
-l'm a very busy woman.
-Ha! Yeah.
139
00:05:58,325 --> 00:05:59,656
Don't bullshit a bullshitter.
140
00:05:59,759 --> 00:06:02,990
I'm gonna be honest
with you, Kieran.
141
00:06:03,096 --> 00:06:04,859
You had me at "cyclist."
142
00:06:06,533 --> 00:06:08,660
-Ta-tal
-See ya.
143
00:06:28,288 --> 00:06:30,779
Thanks, man.
Thank you.
144
00:06:30,924 --> 00:06:32,892
Actually,
when my dad passed away,
145
00:06:33,026 --> 00:06:34,755
people told me
I couldn't do it.
146
00:06:34,895 --> 00:06:37,125
I've got 40 venues open,
and now this?
147
00:06:37,264 --> 00:06:39,027
i guess I proved them wrong,
right?
148
00:06:39,132 --> 00:06:41,862
Actually, 41 venues.
149
00:06:41,968 --> 00:06:43,401
Yeah, 'cause Oriah's
mid renovation
150
00:06:43,536 --> 00:06:44,901
on the old Mannix Hotel.
151
00:06:45,038 --> 00:06:46,699
That was a passion project
of Hugh's.
152
00:06:49,609 --> 00:06:51,133
For Hugh.
153
00:06:53,280 --> 00:06:54,941
[Cellphone rings]
154
00:06:56,416 --> 00:06:58,441
Hey.
155
00:06:58,585 --> 00:07:00,280
MADISON:
What are you up to?
156
00:07:00,420 --> 00:07:02,047
Baking bread.
157
00:07:02,155 --> 00:07:04,214
Hello?
What do you want?
158
00:07:04,324 --> 00:07:06,554
Look, I know you're working
on another case.
159
00:07:06,660 --> 00:07:08,560
-l'm not.
-I know you are.
160
00:07:08,662 --> 00:07:09,959
Just cut me in?
161
00:07:11,264 --> 00:07:13,255
Hello?
162
00:07:13,400 --> 00:07:15,334
Listen, this whole
master-apprentice thing,
163
00:07:15,468 --> 00:07:16,730
it's just not working for me.
164
00:07:16,836 --> 00:07:17,962
Yes, it is.
165
00:07:18,104 --> 00:07:19,833
No.
Sorw.
166
00:07:19,973 --> 00:07:21,634
Got to go.
167
00:07:23,810 --> 00:07:26,244
[Doorbell rings ]
168
00:07:26,346 --> 00:07:27,779
You hung up on me.
169
00:07:28,982 --> 00:07:30,916
[Door buzzes open]
170
00:07:32,819 --> 00:07:36,016
In case you missed it the first
time, I'm a very busy woman.
171
00:07:36,156 --> 00:07:37,783
I can see that.
172
00:07:37,924 --> 00:07:40,188
Baking bread.
173
00:07:40,327 --> 00:07:44,024
Wait, is --
is that the victim?
174
00:07:44,164 --> 00:07:47,031
-I don't need your help.
-No, wrong. You do.
175
00:07:48,134 --> 00:07:50,602
Look, I don't know if
your husband ever told you this,
176
00:07:50,704 --> 00:07:53,764
but I want to be
a detective one day.
177
00:07:53,873 --> 00:07:55,670
Don't care.
178
00:07:55,809 --> 00:07:58,471
You're a great mentor.
179
00:07:58,611 --> 00:07:59,703
And I'm good.
180
00:07:59,846 --> 00:08:01,507
Did Kieran tell you
about this case?
181
00:08:01,648 --> 00:08:03,513
No!
182
00:08:03,650 --> 00:08:05,811
I've watched him leave
for various appointments,
183
00:08:05,952 --> 00:08:08,011
but today I saw him leave
with a case file folder,
184
00:08:08,154 --> 00:08:09,621
which is unusual.
185
00:08:09,723 --> 00:08:11,884
So I searched the server
to find out what he printed.
186
00:08:12,025 --> 00:08:14,186
The case at hand.
187
00:08:14,327 --> 00:08:15,794
Who else could that be for?
188
00:08:15,895 --> 00:08:17,487
Look, I told you, I'm good.
189
00:08:20,300 --> 00:08:22,666
And I have a massive work crush
on Kieran.
190
00:08:22,802 --> 00:08:25,635
There, I said it.
191
00:08:25,739 --> 00:08:27,707
Wait, you smiled.
What does that mean?
192
00:08:27,841 --> 00:08:33,211
Listen, there's just one thing
you can do for me.
193
00:08:33,346 --> 00:08:34,472
Name it.
194
00:08:34,581 --> 00:08:36,913
I need you to go
back to the office.
195
00:08:37,050 --> 00:08:39,314
-Yep.
-Fire up your computer.
196
00:08:39,419 --> 00:08:41,717
-0kay.
-That's it, really.
197
00:08:41,855 --> 00:08:43,015
Sorry?
198
00:08:43,156 --> 00:08:45,920
Go back to work!
199
00:08:47,494 --> 00:08:49,928
I'm still here!
200
00:08:52,932 --> 00:08:55,924
I'll talk to you soon, then.
201
00:09:15,955 --> 00:09:18,617
Ooh, that is quite the sight,
isn't it?
202
00:09:18,758 --> 00:09:21,352
Got to love a man in Lycra,
right?
203
00:09:21,461 --> 00:09:22,792
Excuse me,
they're not just men.
204
00:09:22,929 --> 00:09:24,521
-Theyre athletes.
-Oh.
205
00:09:24,631 --> 00:09:25,928
Want a drink?
206
00:09:26,066 --> 00:09:27,761
Yes, soda and lime.
Thanks.
207
00:09:27,901 --> 00:09:31,462
Anna.
Soda and lime, thanks,
208
00:09:33,273 --> 00:09:36,538
Have I seen you somewhere?
Like TV, or,..?
209
00:09:36,643 --> 00:09:38,133
Mm..,
210
00:09:38,278 --> 00:09:39,870
Oh, no!
MB Monthly.
211
00:09:39,979 --> 00:09:43,142
Yeah, you're part of that
little high-flying riding crew.
212
00:09:43,283 --> 00:09:45,808
CFOs, CEOs, C�U�Next�Tuesday.
213
00:09:45,952 --> 00:09:48,318
Yeah, you got me.
214
00:09:48,455 --> 00:09:50,320
Which are you?
215
00:09:50,457 --> 00:09:53,551
CEO.
Of this company.
216
00:09:55,328 --> 00:09:56,488
Oh, fancy.
217
00:09:56,629 --> 00:09:59,621
Roger.
Roger Simms.
218
00:09:59,766 --> 00:10:01,757
Alexa.
219
00:10:01,901 --> 00:10:02,765
Just Alexa.
220
00:10:05,238 --> 00:10:09,174
So, businessmen swap plaid
for Lycra
221
00:10:09,309 --> 00:10:12,676
and $10,000 golf clubs
for $20,000 bikes.
222
00:10:14,414 --> 00:10:16,348
-Got a question.
-Mm.
223
00:10:16,483 --> 00:10:18,747
Do you have to have a penis
to ride with your crevr?
224
00:10:20,186 --> 00:10:21,619
You've just got to keep up.
225
00:10:21,754 --> 00:10:23,517
Don't have to be a "C" acronym
of some kind?
226
00:10:23,656 --> 00:10:26,625
No. There's always room
for an exception, but...
227
00:10:26,759 --> 00:10:28,750
Oh, that's good.
228
00:10:28,862 --> 00:10:31,592
-Reckon you could keep up?
-That's condescending.
229
00:10:31,698 --> 00:10:33,529
-Have you got a bike?
-Yeah.
230
00:10:34,934 --> 00:10:36,925
Come ride with us Saturday.
231
00:10:37,036 --> 00:10:38,367
8:00 am. at the loop.
232
00:10:38,505 --> 00:10:40,370
MAN: Rog!
233
00:10:41,941 --> 00:10:44,967
Hey, I was really sorry
to hear about what happened.
234
00:10:45,111 --> 00:10:47,545
I read that one of
your riding crew died.
235
00:10:47,680 --> 00:10:49,545
-Must have been horrible.
-Yeah.
236
00:10:49,682 --> 00:10:51,149
Yeah, it was, yeah.
237
00:10:53,653 --> 00:10:55,450
Anyway, see you Saturday,
yeah?
238
00:10:55,555 --> 00:10:56,487
Okay.
239
00:11:05,131 --> 00:11:08,225
[Cellphone rings]
240
00:11:08,368 --> 00:11:11,166
Find me something I don't know
about Roger Simms,
241
00:11:11,304 --> 00:11:12,566
CEO of Oriah Group.
242
00:11:12,705 --> 00:11:15,333
Oh, so now you want my help.
Interesting.
243
00:11:15,475 --> 00:11:17,534
Yep.
Soon as you can, please.
244
00:11:17,677 --> 00:11:20,202
Oh, so you think
this Roger guy is guilty?
245
00:11:32,759 --> 00:11:35,557
[Whistling tune]
246
00:11:35,695 --> 00:11:37,322
Oh.
247
00:11:37,430 --> 00:11:38,658
Alexa.
248
00:11:38,765 --> 00:11:40,027
Dawn.
249
00:11:40,166 --> 00:11:41,861
Oh.
You cycle now?
250
00:11:42,001 --> 00:11:44,196
-Apparently.
-Great.
251
00:11:44,337 --> 00:11:46,202
Great.
252
00:11:47,440 --> 00:11:50,034
Um, we're still hearing a lot
of noise from your apartment.
253
00:11:50,176 --> 00:11:53,077
-lt's not me.
-I am a lawyer, so...
254
00:11:53,213 --> 00:11:55,681
Yeah, I think you might have
mentioned that once or twice.
255
00:11:55,782 --> 00:11:58,717
Mm, well, we can discuss it at
the strata meeting on Thursday.
256
00:11:58,851 --> 00:12:00,011
You coming?
257
00:12:00,119 --> 00:12:01,950
I did get that note
under my door.
258
00:12:03,856 --> 00:12:05,915
-We|| --
-Nightl
259
00:12:08,728 --> 00:12:11,356
-[ Sighs ]
-[ Door closes]
260
00:12:11,464 --> 00:12:13,193
[Machine whirring loudly]
261
00:12:17,403 --> 00:12:18,802
[Whirring stops, beeping]
262
00:12:21,941 --> 00:12:24,933
First up the mountain!
Still got the K.O.M.!
263
00:12:25,078 --> 00:12:26,602
Ha ha!
264
00:12:26,746 --> 00:12:28,373
Did you get a flat
along the way, mate?
265
00:12:28,481 --> 00:12:30,881
Take your time, boys.
266
00:12:30,984 --> 00:12:33,282
Hey, where's Hughie?
267
00:12:33,419 --> 00:12:35,546
-Here he is.
-[ Breathing heavily ]
268
00:12:35,655 --> 00:12:37,486
ROGER:
Deep breaths, big boy.
269
00:12:37,624 --> 00:12:39,251
Make your mama proud.
270
00:12:39,392 --> 00:12:42,156
[Laughs ]
271
00:12:42,295 --> 00:12:43,785
You right?
272
00:12:43,930 --> 00:12:46,421
Ha!
273
00:13:01,180 --> 00:13:05,082
[Cellphone rings]
274
00:13:05,184 --> 00:13:07,243
We're gonna have to establish
some boundaries.
275
00:13:07,353 --> 00:13:09,514
You're an insomniac.
Normal rules don't apply.
276
00:13:09,656 --> 00:13:12,625
-Yes, they do.
-You still picked up.
277
00:13:12,759 --> 00:13:14,124
So, get this --
278
00:13:14,260 --> 00:13:16,592
Before Rogers father
made him CEO of Oriah,
279
00:13:16,696 --> 00:13:18,630
he put a clause
in Rogers contract
280
00:13:18,765 --> 00:13:20,756
stating that
both Roger and Hugh
281
00:13:20,867 --> 00:13:23,028
had to sign off
on every new property.
282
00:13:23,169 --> 00:13:26,002
So Dad didn't trust
little Rog.
283
00:13:26,139 --> 00:13:29,040
What about the contract
on the place he's renovating?
284
00:13:29,175 --> 00:13:31,803
Oh, dead end.
Both signatures are on it.
285
00:13:31,944 --> 00:13:34,139
You called me
about a dead end?
286
00:13:34,280 --> 00:13:37,340
Did you look at the cycling app?
I sent you a link.
287
00:13:37,483 --> 00:13:39,041
ALEXA: Um...
288
00:13:40,320 --> 00:13:43,050
Yep.
Just a sec.
289
00:13:43,189 --> 00:13:45,487
Oh.
290
00:13:45,625 --> 00:13:48,025
Oh, you're nerding out hard
on this one.
291
00:13:48,161 --> 00:13:50,959
I'm not gonna lie.
I am way into this app.
292
00:13:51,064 --> 00:13:53,498
So each bike rider
has a GPS tracker
293
00:13:53,633 --> 00:13:55,726
that records
their riding movements.
294
00:13:55,868 --> 00:13:58,894
The app links to this website,
so if you have a log in,
295
00:13:59,038 --> 00:14:01,529
you can look through anyone's
ride history at any time.
296
00:14:01,674 --> 00:14:03,141
Oh, that's not creepy
at all.
297
00:14:03,242 --> 00:14:06,302
Ah, click "play,"
top right corner of the map.
298
00:14:06,412 --> 00:14:10,246
You can watch the digital
recording of the ride.
299
00:14:10,383 --> 00:14:12,180
Ohhl
300
00:14:12,318 --> 00:14:13,842
Would you look at that.
301
00:14:13,986 --> 00:14:15,647
How did
you get access to this?
302
00:14:15,755 --> 00:14:18,189
I made a fake account,
and I followed the cyclists.
303
00:14:18,324 --> 00:14:20,155
Look, what can I say?
You need me.
304
00:14:21,394 --> 00:14:24,261
Ah, the dead guy is blue.
305
00:14:24,397 --> 00:14:26,888
Okay,
and which one's Roger?
306
00:14:27,033 --> 00:14:28,694
Ah, green.
307
00:14:28,835 --> 00:14:31,998
Okay, so if the murder happened
at roughly 5:40 am,
308
00:14:32,105 --> 00:14:35,097
then we've got five people
in a group at the front
309
00:14:35,241 --> 00:14:36,606
and a group of two
at the back,
310
00:14:36,743 --> 00:14:39,769
one being Roger
and one being...
311
00:14:41,180 --> 00:14:43,045
...lman Abarr.
312
00:14:44,217 --> 00:14:47,948
Well, welcome to
the investigation, Mr. Abarr.
313
00:14:48,087 --> 00:14:50,885
Am I the queen of data
or what?
314
00:14:51,023 --> 00:14:52,684
[Clicks]
315
00:15:00,933 --> 00:15:02,059
Hi, fellas.
316
00:15:02,201 --> 00:15:05,193
-Morning.
-Certainly is.
317
00:15:05,304 --> 00:15:11,573
Alexa, this is Jimmy, Rocket,
Bob, Bill, Andy, and Iman.
318
00:15:11,711 --> 00:15:13,269
Pleased to know you.
319
00:15:13,413 --> 00:15:15,938
-You too.
-That's a nice kit.
320
00:15:16,082 --> 00:15:17,549
-Yeah.
-Want a head start?
321
00:15:18,785 --> 00:15:21,413
Very gallant, Mr. Simms.
No.
322
00:15:21,554 --> 00:15:24,216
I Ohh, hey, hey I
323
00:15:24,323 --> 00:15:26,587
IMr. La Di Da DiI
324
00:15:26,726 --> 00:15:28,557
I Money is all that you got I
325
00:15:28,661 --> 00:15:29,958
I I got my friends and fam I
326
00:15:30,096 --> 00:15:31,723
I The only currency
I understand I
327
00:15:31,831 --> 00:15:32,991
I God damn I
328
00:15:33,132 --> 00:15:34,724
I Hey, hey I
329
00:15:34,834 --> 00:15:36,165
IMr. La Di Da DiI
330
00:15:36,302 --> 00:15:38,668
I Money is all that you got I
331
00:15:38,805 --> 00:15:40,432
I In a world full of greed I
332
00:15:40,573 --> 00:15:42,734
I Music is everything
that I need I
333
00:15:42,842 --> 00:15:46,073
I Ooh na-na-na oh I
334
00:15:46,179 --> 00:15:49,171
I I just want to
live my life I
335
00:15:49,315 --> 00:15:51,943
You want to race
the next segment,
336
00:15:52,084 --> 00:15:54,348
see who reaches
the top first?
337
00:15:54,487 --> 00:15:56,421
-Yeah, you're on.
-Yeah?
338
00:15:57,757 --> 00:15:58,985
Let's go, boys!
339
00:15:59,125 --> 00:16:00,786
Oh, my God!
340
00:16:00,927 --> 00:16:03,259
He's a maniac!
341
00:16:03,362 --> 00:16:04,590
Endless energy.
342
00:16:04,697 --> 00:16:06,187
How long you guys
been riding together?
343
00:16:06,332 --> 00:16:08,425
-Oh, you know, a little while.
-lt's a cool crew.
344
00:16:08,534 --> 00:16:09,865
Yeah.
345
00:16:10,002 --> 00:16:12,197
ALEXA: Hey, is this where
your friend died?
346
00:16:12,338 --> 00:16:15,432
Whoa.
347
00:16:20,346 --> 00:16:22,371
Someone's missing him.
348
00:16:24,150 --> 00:16:25,845
Yeah, we all do.
349
00:16:25,985 --> 00:16:27,452
Who leaves the flowers?
350
00:16:29,822 --> 00:16:31,551
I don't know.
Family, I guess.
351
00:16:34,727 --> 00:16:36,456
Must have been horrible.
352
00:16:36,562 --> 00:16:38,655
Yeah, it was.
353
00:16:41,467 --> 00:16:43,458
Yeah.
354
00:16:43,569 --> 00:16:45,537
Race you up, eh?
355
00:16:50,076 --> 00:16:51,566
ROGER:
How are the legs?
356
00:16:51,711 --> 00:16:54,145
ALEXA: [ Exhales sharply]
Burning.
357
00:16:54,247 --> 00:16:55,908
ROGER: Yeah, we can hold off
riding back.
358
00:16:56,048 --> 00:16:58,175
-Let you catch your breath.
-No, I'm exhilarated.
359
00:17:02,688 --> 00:17:04,417
Interesting spot for a chat.
360
00:17:31,284 --> 00:17:34,117
Oh, my God, nailed sourdough.
361
00:17:34,253 --> 00:17:35,914
Iman Abarr.
362
00:17:36,055 --> 00:17:38,182
CEO of Iman International Foods.
363
00:17:38,291 --> 00:17:40,452
Turns out dry goods
aren't the only thing
364
00:17:40,593 --> 00:17:42,458
Iman's been selling Roger.
365
00:17:42,595 --> 00:17:43,926
Roger's new property?
366
00:17:44,063 --> 00:17:46,258
The Oriah Group bought it
from Iman's company.
367
00:17:46,399 --> 00:17:49,300
I sent you
the original listing.
368
00:17:49,435 --> 00:17:50,766
Very good.
369
00:17:50,903 --> 00:17:55,101
Okay,
something's bugging me.
370
00:17:55,241 --> 00:17:56,538
Look at these pics.
371
00:17:56,642 --> 00:17:59,805
Before and after.
What's the difference?
372
00:18:04,550 --> 00:18:06,814
Well, he's dead in that one.
373
00:18:09,622 --> 00:18:11,783
Walk and talk.
374
00:18:16,929 --> 00:18:19,955
I looked at Rogers ride history
on that app.
375
00:18:20,099 --> 00:18:22,397
See, he's always out front
on the descent.
376
00:18:22,501 --> 00:18:25,436
But not the day
that Hugh Miller died. Why?
377
00:18:25,571 --> 00:18:26,936
What, am I supposed to knovtf?
378
00:18:27,073 --> 00:18:29,166
Well, you want to be
a detective, don't you?
379
00:18:29,308 --> 00:18:30,798
-GEORGE: Hey!
-Hey.
380
00:18:30,943 --> 00:18:32,740
Hey, whoa, wait a minute.
381
00:18:32,845 --> 00:18:34,278
They didn't like
the olive bread?
382
00:18:34,413 --> 00:18:35,573
Talking about?
It's just a crumb.
383
00:18:35,681 --> 00:18:37,239
This is not a crumb.
384
00:18:37,350 --> 00:18:39,409
This is more than half a piece.
They don't like it?
385
00:18:39,518 --> 00:18:41,452
Relax, would you?
One person left the bread.
386
00:18:41,587 --> 00:18:43,452
That you're telling about.
How many really?
387
00:18:43,589 --> 00:18:45,750
Listen, you need to stop being
so defensive about your bread.
388
00:18:45,858 --> 00:18:48,019
Not defensive.
Perfectionist.
389
00:18:48,160 --> 00:18:51,254
-Ah, obsessive, actually.
-Where are you going?
390
00:18:51,364 --> 00:18:53,798
-You work with her?
-Yeah, sort of.
391
00:18:53,933 --> 00:18:56,128
Yeah, that must be fun.
392
00:18:56,268 --> 00:18:57,963
[Line ringing]
393
00:18:58,104 --> 00:18:59,332
Oh, hello.
394
00:18:59,472 --> 00:19:02,100
Ah, can I speak
to Iman Abarr, please?
395
00:19:02,208 --> 00:19:05,302
[Saw whirring]
396
00:19:05,444 --> 00:19:08,277
[ lndistinct conversations]
397
00:19:08,381 --> 00:19:10,713
Can we talk about this
another time, though?
398
00:19:10,850 --> 00:19:12,841
It's excellent work.
Thank you so much.
399
00:19:12,985 --> 00:19:15,510
-Thank you, bye.
-Excellent, thank you, yeah.
400
00:19:17,223 --> 00:19:19,453
You right, mate?
What was that text about?
401
00:19:19,558 --> 00:19:21,321
-Who's Alexa?
-Why?
402
00:19:21,460 --> 00:19:23,121
She rang me.
403
00:19:23,229 --> 00:19:26,221
Ordered a whole bunch of food.
Couple hundred bucks' worth.
404
00:19:26,365 --> 00:19:27,855
-Yeah?
-Did you tell her what I do?
405
00:19:28,000 --> 00:19:29,865
-No.
-No, neither did I,
406
00:19:30,002 --> 00:19:31,629
All right. Relax, mate.
Get a massage.
407
00:19:31,737 --> 00:19:34,331
Why'd you ask her
to ride with us?
408
00:19:34,473 --> 00:19:35,963
Just being friendly.
409
00:19:36,075 --> 00:19:38,168
She's asking questions
about Hugh.
410
00:19:38,310 --> 00:19:40,005
Mate, it was on the news.
411
00:19:40,146 --> 00:19:43,240
You want my advice?
Lemon balm and theanine --
412
00:19:43,382 --> 00:19:46,317
Quit with the hippie shit.
If I go down, we go down.
413
00:19:46,419 --> 00:19:47,977
You are jumping at shadows.
414
00:19:48,087 --> 00:19:50,647
Seriously,
this is not a problem.
415
00:19:51,991 --> 00:19:53,481
Iman, look at this place.
416
00:19:54,827 --> 00:19:57,853
It's gonna be epic.
417
00:19:57,997 --> 00:20:00,864
So is she gonna be riding
with us from now on, is she?
418
00:20:01,000 --> 00:20:03,992
If I want her to.
419
00:20:20,886 --> 00:20:22,080
Got you something.
420
00:20:22,221 --> 00:20:24,189
[Gasps]
421
00:20:24,290 --> 00:20:26,417
$59.95?
For socks?!
422
00:20:26,559 --> 00:20:28,789
Yeah. Well, they'll wick the
sweat and stay in position.
423
00:20:28,928 --> 00:20:30,418
All the pros wear them.
424
00:20:30,563 --> 00:20:32,531
Oh, you take perfectionist
to a whole other level.
425
00:20:32,631 --> 00:20:33,962
Oh, you got to.
426
00:20:34,100 --> 00:20:36,034
You know, Iwas reading
the cycling rules,
427
00:20:36,135 --> 00:20:37,727
and apparently
the crotch region
428
00:20:37,870 --> 00:20:39,770
should never be worn-out
or see-through,
429
00:20:39,905 --> 00:20:42,135
and I'm just saying
that a number of your guys
430
00:20:42,274 --> 00:20:44,105
might be seriously
in breach of that.
431
00:20:44,243 --> 00:20:46,040
Maybe you could buy them
some pants.
432
00:20:46,145 --> 00:20:47,203
[Laughs]
433
00:20:47,313 --> 00:20:50,043
As for the rule
about shaving...
434
00:20:50,149 --> 00:20:52,549
Well, you've got to
shave your guns.
435
00:20:52,651 --> 00:20:54,380
You shave your legs,
don't you?
436
00:20:54,487 --> 00:20:59,652
Well, only when I want to, and
that is very seldom, actually.
437
00:21:01,627 --> 00:21:03,561
I want to show you something.
438
00:21:11,270 --> 00:21:14,797
Ooh, this is a great space.
439
00:21:14,940 --> 00:21:17,135
-Bougainvillea's a nice touch.
-You like it?
440
00:21:17,276 --> 00:21:19,005
People either love it
or hate it.
441
00:21:19,145 --> 00:21:20,635
I reckon they're great,
you knovtr?
442
00:21:20,780 --> 00:21:23,305
Vigorous,
resilient little shit.
443
00:21:23,449 --> 00:21:26,111
It'll climb up anything
it can latch onto.
444
00:21:26,252 --> 00:21:28,482
When I saw this garden,
I knew I had to have the place.
445
00:21:28,621 --> 00:21:30,816
Yeah, I can see why.
446
00:21:32,792 --> 00:21:34,487
How long
you been renovating?
447
00:21:34,627 --> 00:21:37,255
Not long. About a month.
Work fast, you knovtf?
448
00:21:42,001 --> 00:21:43,992
Well, some would say too fast.
449
00:21:44,136 --> 00:21:47,628
Be honest. If I'd asked you,
you would have said no.
450
00:21:47,773 --> 00:21:50,970
Look, it's just not
a really good time for me.
451
00:21:51,110 --> 00:21:52,668
Yeah.
452
00:21:52,812 --> 00:21:54,712
I heard about your husband,
Gary.
453
00:21:58,317 --> 00:21:59,784
You did?
454
00:21:59,885 --> 00:22:01,716
And I know
you've got to investigate me
455
00:22:01,854 --> 00:22:03,515
'cause of
what happened to Hugh.
456
00:22:05,124 --> 00:22:07,115
You're a resourceful man,
Roger.
457
00:22:07,226 --> 00:22:10,127
Well, I've got nothing
to hide.
458
00:22:10,229 --> 00:22:13,494
I was gutted when he died,
and I still am.
459
00:22:17,670 --> 00:22:18,694
Please.
460
00:22:40,092 --> 00:22:43,528
Alexa.
Alexa!
461
00:22:43,662 --> 00:22:45,596
8:00?
The strata committee meeting.
462
00:22:45,731 --> 00:22:47,358
Yep.
Got the memo.
463
00:22:49,368 --> 00:22:52,064
You know, I heard it again
last night. The noise.
464
00:22:52,204 --> 00:22:54,104
Oh, that's so weird.
465
00:22:57,843 --> 00:23:00,073
The meeting's compulsory,
Alexa.
466
00:23:00,212 --> 00:23:02,442
Noise will be on the agenda
at the strata meeting.
467
00:23:02,581 --> 00:23:03,741
[ Line rings]
468
00:23:03,883 --> 00:23:05,441
MADISON:
This is Madison Feliciano.
469
00:23:07,353 --> 00:23:09,253
-[ Keys jingling]
-Call me.
470
00:23:27,873 --> 00:23:29,704
You want noise on the agenda,
Dawn?
471
00:23:29,808 --> 00:23:31,139
Here's some noise.
472
00:23:32,878 --> 00:23:35,312
[ The Swingers'
"Counting the Beat" plays ]
473
00:23:43,222 --> 00:23:45,486
I Look at the sunrise I
474
00:23:45,624 --> 00:23:48,115
I Look at it burn I
475
00:23:48,260 --> 00:23:50,490
I i look into your eyes I
476
00:23:50,629 --> 00:23:53,496
I Don't know where to turn I
477
00:23:53,632 --> 00:23:55,657
I i'm gonna drift
into that void I
478
00:23:55,801 --> 00:23:58,269
I [In flying through space,
I'm an asteroid I
479
00:23:58,404 --> 00:24:00,804
I lift dancing that place
when you're paranoid I
480
00:24:00,940 --> 00:24:02,669
I l'm thinking 'bout you I
481
00:24:02,808 --> 00:24:04,935
-I And nothing else I
-[ Thud ]
482
00:24:05,077 --> 00:24:07,807
I Think about you,
you think about me I
483
00:24:07,947 --> 00:24:09,915
I Think about you,
counting the beat I
484
00:24:31,637 --> 00:24:33,832
You?
485
00:24:33,973 --> 00:24:35,634
Not on my bed!
486
00:24:35,774 --> 00:24:38,538
[ Meows ]
487
00:24:38,677 --> 00:24:40,110
Look, dude...
488
00:24:41,547 --> 00:24:43,310
l'm gonna be honest with you.
489
00:24:44,650 --> 00:24:47,141
l'm not in a position
to get in a relationship
490
00:24:47,286 --> 00:24:50,847
with any thing at all
right now, okay?
491
00:24:50,990 --> 00:24:52,548
[Doorbell rings ]
492
00:24:54,526 --> 00:24:56,221
[Door buzzes open]
493
00:24:59,131 --> 00:25:01,292
-Come here.
-MADISON: Hello?
494
00:25:01,400 --> 00:25:03,163
Alexa?
495
00:25:03,302 --> 00:25:04,860
Just a sec.
496
00:25:05,004 --> 00:25:07,302
[Whispering] Don't tell
Madison. She doesn't like cats.
497
00:25:07,406 --> 00:25:09,237
I was on a date
down the road.
498
00:25:09,375 --> 00:25:10,740
It wasn't going well,
499
00:25:10,876 --> 00:25:13,344
so I used your voice mail
as an excuse to leave.
500
00:25:13,479 --> 00:25:15,344
You're like
the ultimate wingwoman.
501
00:25:15,481 --> 00:25:16,846
ALEXA: Okay.
502
00:25:16,982 --> 00:25:19,849
Ah, Michael,
a banker from the CBD.
503
00:25:19,985 --> 00:25:22,886
He basically tried to Houdini me
by being the perfect date.
504
00:25:23,022 --> 00:25:24,148
I know that feeling.
505
00:25:24,256 --> 00:25:25,723
Then his ex-girlfriend calls,
506
00:25:25,858 --> 00:25:27,416
and he crumples
in a heap in front of me.
507
00:25:27,559 --> 00:25:29,823
It was like Dr. Phil
for a solid half hour.
508
00:25:29,928 --> 00:25:32,362
-Ohh, you do have a cat.
-No, I don't.
509
00:25:32,498 --> 00:25:34,557
[ Sneezes ]
l'm allergic.
510
00:25:34,700 --> 00:25:36,827
Well, I guess you can stay
for a little while.
511
00:25:38,437 --> 00:25:42,066
Ah, so you asked about
Roger's ride history before?
512
00:25:42,207 --> 00:25:43,868
-Mm-hmm.
-How he always leads?
513
00:25:44,009 --> 00:25:47,069
-Well, I've got a theory.
-Come on. Shoot.
514
00:25:48,247 --> 00:25:49,874
All the riders
were involved.
515
00:25:50,015 --> 00:25:54,714
Roger stays back just to check
that the dead guy crashes.
516
00:25:54,853 --> 00:25:56,753
All the riders get to
the bottom of the hill,
517
00:25:56,889 --> 00:25:59,414
and then they go back up
and finish the deed.
518
00:25:59,558 --> 00:26:01,389
How did Roger know
that Hugh Miller
519
00:26:01,527 --> 00:26:02,960
was gonna have a heart attack?
520
00:26:03,095 --> 00:26:03,754
Not sure.
521
00:26:05,130 --> 00:26:06,859
Ah, why'd you ring me?
522
00:26:06,965 --> 00:26:09,195
I want you to do something
for me.
523
00:26:09,301 --> 00:26:10,598
Oh, yeah.
Cool.
524
00:26:10,736 --> 00:26:13,728
You're representing me
at 8:00 tonight.
525
00:26:13,872 --> 00:26:15,203
It's not gonna be easy.
526
00:26:15,307 --> 00:26:17,901
Oh, l'm up for it.
527
00:26:54,012 --> 00:26:57,470
ROGER: When I saw this garden,
[knew i had to have the place.
528
00:26:59,985 --> 00:27:03,011
ALEXA:
What are you up to, Roger?
529
00:27:03,155 --> 00:27:05,589
[Doorbell rings ]
530
00:27:05,691 --> 00:27:08,125
Oh, it's you.
531
00:27:08,260 --> 00:27:09,852
[Door buzzes open]
532
00:27:14,933 --> 00:27:16,662
Good to see
I'm lighting up your evening.
533
00:27:16,802 --> 00:27:21,102
-Who were you expecting?
-Madison. Take a number.
534
00:27:21,206 --> 00:27:24,334
What's this?
You taking up horticulture now?
535
00:27:24,476 --> 00:27:26,671
ALEXA: This is the real-estate
photo of the old pub
536
00:27:26,812 --> 00:27:29,178
that Roger Simms bought
from one of his riding mates.
537
00:27:29,314 --> 00:27:30,975
He's renovating it.
538
00:27:31,116 --> 00:27:33,949
-Nice flowers.
-Yeah.
539
00:27:34,052 --> 00:27:37,647
He says the garden is the main
reason that he bought the place.
540
00:27:37,789 --> 00:27:39,017
Oh, yeah?
541
00:27:39,158 --> 00:27:41,183
Not to make a shit ton of money?
How novel.
542
00:27:41,326 --> 00:27:44,056
Tell me this -- Why would you
buy a place for the garden,
543
00:27:44,196 --> 00:27:45,527
then rip out the flowers?
544
00:27:45,664 --> 00:27:46,892
How do you know
he ripped them out?
545
00:27:47,032 --> 00:27:48,829
'Cause I was there
this afternoon.
546
00:27:48,967 --> 00:27:50,332
Were you, novtf?
547
00:27:50,469 --> 00:27:52,903
-Yes, he bought me champagne.
-Oh, well...
548
00:27:53,038 --> 00:27:56,166
Othenivise it looks a lot like
the real-estate photos.
549
00:27:56,308 --> 00:27:58,674
Except for
the empty flower bed.
550
00:27:58,810 --> 00:28:00,334
What kind of flowers
are thef?
551
00:28:00,479 --> 00:28:02,037
Don't know.
I'm looking them up.
552
00:28:03,515 --> 00:28:06,143
Do you think the circumstances
around Hugh Miller's death
553
00:28:06,251 --> 00:28:08,742
might be more relevant
than a bunch of flowers?
554
00:28:08,887 --> 00:28:11,981
l'm obsessive.
Leave me alone.
555
00:28:15,394 --> 00:28:16,884
Bread machine
working okay now?
556
00:28:17,029 --> 00:28:18,997
Yes, thank you.
557
00:28:19,097 --> 00:28:22,533
I'm a bit worried
about my olive bread, but...
558
00:28:22,668 --> 00:28:24,568
I think it's the salt.
559
00:28:24,703 --> 00:28:26,898
Have you tried adding olives?
560
00:28:27,039 --> 00:28:30,008
Well, that sense of humor
is really coming along.
561
00:28:30,108 --> 00:28:33,077
Now, I don't want to be rude,
but why are you here?
562
00:28:33,212 --> 00:28:36,875
Your boyfriend Roger
called the DPP.
563
00:28:37,015 --> 00:28:38,505
Asked why
you were snooping around.
564
00:28:38,617 --> 00:28:40,585
And you know this because...?
565
00:28:40,719 --> 00:28:42,550
They asked me
if I knew anything.
566
00:28:42,688 --> 00:28:44,679
I said it was all horseshit
567
00:28:44,790 --> 00:28:46,348
and Roger must have
his wires crossed.
568
00:28:46,458 --> 00:28:49,689
Oh, that's how he found out
about Gary.
569
00:28:49,795 --> 00:28:51,592
Did he?
570
00:28:51,730 --> 00:28:54,221
Yeah, Roger loves
a good power play.
571
00:28:54,366 --> 00:28:57,426
Huh.
Well, that's a good sign.
572
00:29:00,739 --> 00:29:01,967
Do you want a drink?
573
00:29:03,408 --> 00:29:06,434
Sure. If you do.
Is it champagne?
574
00:29:06,578 --> 00:29:09,911
No, I only drink champagne
with murderers.
575
00:29:10,048 --> 00:29:12,812
Look at you dating, hey?
That's a positive.
576
00:29:12,951 --> 00:29:15,215
Yeah, I told you.
I've been stepping out.
577
00:29:15,320 --> 00:29:17,720
l'm a very busy woman.
578
00:29:17,823 --> 00:29:19,620
So you reckon he did it?
579
00:29:19,758 --> 00:29:20,918
Yep.
580
00:29:21,059 --> 00:29:22,720
What about the GPS tracker
581
00:29:22,828 --> 00:29:24,819
that says Roger wasn't there
when his mate died?
582
00:29:24,963 --> 00:29:28,091
Well, that is a conundrum.
l'm working on it.
583
00:29:28,233 --> 00:29:30,758
-Motive?
-l'm working on that too.
584
00:29:30,902 --> 00:29:34,394
But as soon as I figure it out,
you'll be the first to know.
585
00:29:34,506 --> 00:29:36,906
Na zdrowie.
586
00:29:37,009 --> 00:29:39,000
I Give it up,
give it up, girl I
587
00:29:41,146 --> 00:29:43,114
I Give it up,
give it up I
588
00:29:43,248 --> 00:29:45,182
I You know
what's on my mind I
589
00:29:45,317 --> 00:29:46,648
I Give it up,
give it up, girl I
590
00:29:46,785 --> 00:29:48,616
I You've been wasting
too much time I
591
00:29:48,754 --> 00:29:50,153
I Give it up,
give it up I
592
00:29:50,289 --> 00:29:53,486
Uh, Aly, can you pour
this gentleman a drink?
593
00:29:56,962 --> 00:29:59,362
-Thanks.
-Glad you could make it.
594
00:30:07,272 --> 00:30:09,331
Mate, if you're screwing me,
just tell me now.
595
00:30:09,474 --> 00:30:10,998
This again.
596
00:30:11,143 --> 00:30:12,508
So when's the money
getting sorted?
597
00:30:12,644 --> 00:30:14,339
-Very soon.
-Very soon.
598
00:30:14,479 --> 00:30:16,674
You've been saying that
for months.
599
00:30:16,815 --> 00:30:18,180
Why would
I screw you mate, hmm?
600
00:30:18,317 --> 00:30:19,841
I'm not screwing you.
601
00:30:19,985 --> 00:30:22,317
Okay, well, say, why don't you
stop being an asshole,
602
00:30:22,454 --> 00:30:24,046
because I know
you've got the money.
603
00:30:24,189 --> 00:30:25,816
Come on, do you really think
now is a good time
604
00:30:25,957 --> 00:30:27,686
to dump a shitload of cash
into your account?
605
00:30:27,826 --> 00:30:29,817
Mate, you're the one that said
there's nothing to worw about.
606
00:30:29,961 --> 00:30:31,861
But use your fucking head.
607
00:30:33,865 --> 00:30:36,390
Mate, after everything
I've done.
608
00:30:38,503 --> 00:30:41,961
Itell you what,
If it'll make you happy,
609
00:30:42,074 --> 00:30:45,066
I've got some cash
I could sling your way.
610
00:30:45,210 --> 00:30:48,509
We'll call it a down payment.
611
00:30:48,647 --> 00:30:50,137
We can go now if you want.
612
00:30:52,084 --> 00:30:53,142
Where?
613
00:31:23,715 --> 00:31:26,878
The people in your
strata committee are great.
614
00:31:27,018 --> 00:31:31,580
I swear those meetings
are just an excuse to drink.
615
00:31:31,723 --> 00:31:33,350
What, they're cool people,
Lex!
616
00:31:33,458 --> 00:31:34,948
Don't call me Lex.
617
00:31:35,093 --> 00:31:37,891
Well, maybe not Dawn,
but there's always one dickhead.
618
00:31:38,029 --> 00:31:40,395
Apparently, she's a lawyer.
619
00:31:40,532 --> 00:31:42,056
Is that so?
620
00:31:42,200 --> 00:31:45,397
She kept saying how the walls
are paper-thin.
621
00:31:45,537 --> 00:31:48,700
Anyway, I don't want to tell you
how to live your life,
622
00:31:48,807 --> 00:31:50,900
but I really think
you should learn
623
00:31:51,042 --> 00:31:52,532
how to be
a better people person.
624
00:31:52,644 --> 00:31:54,111
Thank you for that.
625
00:31:54,246 --> 00:31:57,875
Oh, is this
Roger's new place?
626
00:31:57,983 --> 00:32:01,976
ALEXA: Mm-hmm. Look at this --
original valuation, 7.2.
627
00:32:02,120 --> 00:32:05,112
But then two days later,
Hugh Miller had one done.
628
00:32:05,257 --> 00:32:06,485
Six million.
629
00:32:08,260 --> 00:32:09,921
So if Hugh knew
that the new property
630
00:32:10,061 --> 00:32:12,222
was worth less
than Iman's asking price,
631
00:32:12,330 --> 00:32:15,561
why would he sign off
on a higher one?
632
00:32:15,667 --> 00:32:16,827
Or did he?
633
00:32:16,968 --> 00:32:19,766
No, it's a riddle.
I hate riddles.
634
00:32:19,905 --> 00:32:21,304
[ Cat meows]
635
00:32:21,440 --> 00:32:24,671
Well, you're gonna make
a marvelous detective.
636
00:32:29,815 --> 00:32:31,146
What are you doing?
637
00:32:31,283 --> 00:32:33,251
Well, he's hungry.
638
00:32:33,351 --> 00:32:36,514
He has an owner somewhere
who clearly loves him,
639
00:32:36,655 --> 00:32:38,646
judging by
his sense of entitlement.
640
00:32:38,790 --> 00:32:41,486
Ohh, I thought
he was your cat.
641
00:32:41,626 --> 00:32:44,424
| sort of let it slip
to Dawn,
642
00:32:44,529 --> 00:32:46,622
and she completely
lost her shit.
643
00:32:46,765 --> 00:32:47,993
Sorry!
644
00:32:48,133 --> 00:32:49,760
Pinot gris is my weakness.
645
00:32:49,868 --> 00:32:52,598
ALEXA: He is not my cat,
but if you keep feeding him,
646
00:32:52,704 --> 00:32:54,296
then he's gonna ditch
his sod of an owner
647
00:32:54,439 --> 00:32:56,134
and think
I'm his new food slave.
648
00:32:56,274 --> 00:33:00,938
But what if his sod of an owner
is deliberately not feeding him,
649
00:33:01,046 --> 00:33:03,640
to get other people
to do his dirty work.
650
00:33:03,782 --> 00:33:05,841
Then no one feeds him.
651
00:33:08,386 --> 00:33:09,318
Oh.
652
00:33:09,454 --> 00:33:11,046
What?
653
00:33:11,189 --> 00:33:13,714
Dirty work.
654
00:33:13,859 --> 00:33:17,386
Madison, that could be the best
thing you've said to me in days.
655
00:33:17,529 --> 00:33:19,463
That's sad.
656
00:33:22,200 --> 00:33:26,534
Madison, I think
you're some kind of genius.
657
00:33:35,814 --> 00:33:37,679
[ lnhales sharply]
658
00:33:37,816 --> 00:33:40,080
Perfect.
659
00:33:41,753 --> 00:33:44,722
I No more hanging 'round,
wondering what to do in town I
660
00:33:44,856 --> 00:33:47,051
I 'Cause, girl,
we got places to be I
661
00:33:47,826 --> 00:33:50,852
I No more waiting out
till somebody else is down I
662
00:33:50,996 --> 00:33:53,328
I Got too many things to see I
663
00:33:53,431 --> 00:33:55,729
-[ Cellphone rings]
-[ Sighs ]
664
00:34:00,338 --> 00:34:01,236
Yes?
665
00:34:01,373 --> 00:34:03,170
I didn't wake you?
666
00:34:03,275 --> 00:34:05,505
I'm about to
ride up a bloody mountain.
667
00:34:05,610 --> 00:34:07,771
-What? With who?
-With whom do you think?
668
00:34:07,913 --> 00:34:10,438
-Just the two of you?
-Yeah, romantic, hey.
669
00:34:10,582 --> 00:34:12,880
Got myself a digital tracker
and everything.
670
00:34:14,352 --> 00:34:15,785
Iman's missing.
671
00:34:15,921 --> 00:34:17,548
No one's seen him
since yesterday.
672
00:34:17,689 --> 00:34:19,020
His phone's off.
673
00:34:19,124 --> 00:34:21,592
His wife's scared
something's happened to him.
674
00:34:21,726 --> 00:34:23,387
Do you think
something's happened to him?
675
00:34:23,528 --> 00:34:25,621
You know the bloke
better than I do.
676
00:34:30,869 --> 00:34:32,097
[Beeps]
677
00:34:34,439 --> 00:34:37,272
ALEXA:
Yeah, just here, thank you.
678
00:34:42,380 --> 00:34:44,109
Five stars, mate.
679
00:35:16,948 --> 00:35:19,610
8:27.
What time do you call this?
680
00:35:19,751 --> 00:35:22,652
-Nice socks.
-Yeah, only the best will do.
681
00:35:22,787 --> 00:35:25,449
Compare times?
682
00:35:25,590 --> 00:35:27,956
If it's not on the app,
did it even happen?
683
00:35:30,161 --> 00:35:32,527
Where are you?
684
00:35:32,664 --> 00:35:35,792
You're not in here.
Did you hit stop?
685
00:35:35,934 --> 00:35:37,424
I didn't even press start.
686
00:35:37,535 --> 00:35:39,435
No, course you didn't.
687
00:35:43,341 --> 00:35:45,434
Hey, what's with
the AS. motif?
688
00:35:45,543 --> 00:35:48,273
Adriana Simms.
Mum's initials.
689
00:35:48,380 --> 00:35:50,507
Makes me feel like
she's still around, you knovtf?
690
00:35:50,649 --> 00:35:53,948
Yeah? Nothing more attractive
than a man who loves his mama.
691
00:35:54,052 --> 00:35:57,146
Would have had you pinged
more as a daddys boy, though.
692
00:35:57,288 --> 00:35:59,483
No.
693
00:35:59,624 --> 00:36:02,388
Why are you still single?
694
00:36:04,863 --> 00:36:07,297
Haven't found
the right girl.
695
00:36:07,399 --> 00:36:10,391
-You?
-My husband died.
696
00:36:14,305 --> 00:36:16,830
So did you get your mother's
initials engraved
697
00:36:16,975 --> 00:36:18,135
on Iman's bike as well?
698
00:36:18,243 --> 00:36:20,837
That was a gift.
699
00:36:20,979 --> 00:36:22,571
Iman's a good friend.
700
00:36:22,714 --> 00:36:24,045
Wow, yeah,
really good friends.
701
00:36:24,182 --> 00:36:26,207
Such good friends
that you're out here with me
702
00:36:26,351 --> 00:36:27,716
instead of searching for him.
703
00:36:28,987 --> 00:36:32,718
-Searching for him?
-Yeah, well, he's missing.
704
00:36:32,857 --> 00:36:35,087
-Is he?
-Apparently.
705
00:36:36,428 --> 00:36:39,488
Well, he's a big boy.
706
00:36:39,597 --> 00:36:41,030
I mean, he'll show up.
707
00:36:44,836 --> 00:36:46,360
Don't forget to button on
this time.
708
00:36:46,504 --> 00:36:49,064
Oh, my God,
you're a serious perfectionist.
709
00:36:49,207 --> 00:36:50,834
Yeah, well,
I reckon you are too.
710
00:36:50,942 --> 00:36:52,341
No, ljust like to win.
711
00:37:03,888 --> 00:37:05,753
[ Cellphone vibrates]
712
00:37:07,792 --> 00:37:10,590
I want you to call Roger Simms
at 10:00 am. tomorrow.
713
00:37:10,729 --> 00:37:12,424
Tell him
that the toxicology report
714
00:37:12,564 --> 00:37:14,725
showed traces of monkshood
in Hugh's system.
715
00:37:14,866 --> 00:37:16,766
There was
no toxicology report done.
716
00:37:16,901 --> 00:37:18,562
Yeah, I know.
Doesn't matter.
717
00:37:19,637 --> 00:37:21,127
What's it called?
718
00:37:21,272 --> 00:37:23,968
Monkshood. Aconitum napellus.
Just say monkshood.
719
00:37:26,144 --> 00:37:28,544
And ask Roger if he knows
how Hugh
720
00:37:28,646 --> 00:37:31,547
might have
come into contact with it.
721
00:37:56,174 --> 00:37:57,903
Whatcha doing down there?
722
00:37:58,009 --> 00:38:01,103
Hey.
Lost a pair of sunnies.
723
00:38:01,246 --> 00:38:03,578
Thought maybe you were
looking for monkshood.
724
00:38:03,681 --> 00:38:05,774
What's that?
725
00:38:05,917 --> 00:38:08,750
It was growing in your garden
before you pulled it out.
726
00:38:12,991 --> 00:38:15,824
It's how you knew Hugh Miller
was gonna have a heart attack.
727
00:38:15,960 --> 00:38:17,985
[ Chuckles ]
728
00:38:18,129 --> 00:38:20,188
Roger, that was
almost a perfect crime.
729
00:38:20,331 --> 00:38:22,697
l'm surprised
you're not claiming it.
730
00:38:22,834 --> 00:38:26,099
You put the pureed root
into the same bottle as Hugh's.
731
00:38:26,204 --> 00:38:28,468
You asked for
a cheeky sip of water...
732
00:38:28,606 --> 00:38:30,096
Thanks.
733
00:38:39,217 --> 00:38:41,685
...and then gave him back
the poisonous bottle,
734
00:38:41,820 --> 00:38:44,015
but you got the dose wrong,
didn't you?
735
00:38:44,155 --> 00:38:45,816
[ Groaning ]
736
00:38:59,070 --> 00:39:00,867
Then when you realized
you were running out of time,
737
00:39:01,005 --> 00:39:02,632
you smashed his head
against a rock.
738
00:39:02,740 --> 00:39:04,037
You right?
739
00:39:04,175 --> 00:39:06,166
l'm gonna call for help.
740
00:39:11,583 --> 00:39:13,210
Chucked the bottle
into the bush
741
00:39:13,351 --> 00:39:15,319
and raced to catch up
with the peloton.
742
00:39:19,224 --> 00:39:22,921
You just couldn't stand coming
in later than second place.
743
00:39:23,061 --> 00:39:28,192
Hugh was like my brother.
He was like my right arm.
744
00:39:28,333 --> 00:39:30,324
Yeah, that threw me
at first, too,
745
00:39:30,435 --> 00:39:34,371
but then I saw Hugh's private
valuation of the new property.
746
00:39:34,505 --> 00:39:36,234
He figured out that Oriah
747
00:39:36,374 --> 00:39:39,741
had paid $1.2 million
past Iman's asking price.
748
00:39:39,878 --> 00:39:43,075
He must have tumbled to the fact
that you and Iman
749
00:39:43,214 --> 00:39:45,409
were in cahoots
and pocketed the difference.
750
00:39:49,354 --> 00:39:50,878
Did Hugh want in?
751
00:39:51,022 --> 00:39:52,580
Maybe it was nothing to do
with money.
752
00:39:52,724 --> 00:39:54,351
Maybe you just hate
being caught out.
753
00:39:54,459 --> 00:39:57,394
Ha!
That's ridiculous.
754
00:39:57,528 --> 00:40:00,520
l was with Iman
when Hugh died.
755
00:40:00,632 --> 00:40:02,293
But you weren't,
756
00:40:02,433 --> 00:40:04,958
'cause your numbers and Iman's
numbers were exactly the same --
757
00:40:05,103 --> 00:40:07,071
I mean, exactly,
and that's just not possible,
758
00:40:07,205 --> 00:40:08,797
not even for a perfectionist.
759
00:40:08,940 --> 00:40:11,966
Unless Iman had
your computer with him.
760
00:40:14,112 --> 00:40:16,376
-ROGER: Hey, you're keeping up.
-IMAN: i am, brother.
761
00:40:16,481 --> 00:40:18,574
-ROGER: You right?
-Yeah, just a bit of skin.
762
00:40:18,716 --> 00:40:20,946
-ROGER: Yeah, youll be right.
-lt's all right.
763
00:40:21,085 --> 00:40:22,643
ROGER:
See you back down there.
764
00:40:29,160 --> 00:40:31,628
Come on, Hughie!
765
00:40:33,598 --> 00:40:35,259
You can't prove
any of this.
766
00:40:36,434 --> 00:40:39,232
You weren't down there
looking for this, were you?
767
00:40:39,337 --> 00:40:41,828
Hugh's water bottle.
768
00:40:41,973 --> 00:40:43,565
I bet you a new pair of socks
769
00:40:43,675 --> 00:40:46,337
that toxicology is gonna find
monkshood on the inside
770
00:40:46,477 --> 00:40:49,173
and your fingerprints
on the outside.
771
00:40:53,084 --> 00:40:54,642
-OFFICER: Police!
-Alexa. ..
772
00:40:55,853 --> 00:40:58,686
Police, don't move!
Show me your hands.
773
00:40:58,823 --> 00:41:01,690
Cuff him.
774
00:41:03,027 --> 00:41:04,426
We found Iman.
775
00:41:04,529 --> 00:41:08,090
He was getting on a plane
to Malaysia.
776
00:41:08,199 --> 00:41:09,826
He's fine.
777
00:41:09,968 --> 00:41:11,868
Told you he'd show up.
778
00:41:30,955 --> 00:41:32,946
-MADISON: Cheers!
-K|ERAN: Cheers.
779
00:41:36,060 --> 00:41:37,550
This is a good team.
780
00:41:37,695 --> 00:41:39,322
That's clear.
You know what?
781
00:41:39,464 --> 00:41:42,126
Maybe even a great team,
although it's early days.
782
00:41:42,233 --> 00:41:44,667
-I don't know about that.
-Sure we are.
783
00:41:44,802 --> 00:41:48,135
Outwit, outplay, out--
What was the third one?
784
00:41:48,239 --> 00:41:49,866
Something's wrong
with my olive bread.
785
00:41:50,008 --> 00:41:51,669
Ah, one person
didn't like the bread.
786
00:41:51,809 --> 00:41:53,674
One.
787
00:41:53,811 --> 00:41:55,403
So fix the olive bread.
788
00:41:55,546 --> 00:41:57,514
I don't think it's the salt.
I think it's something else.
789
00:41:57,648 --> 00:41:59,912
You'll work it out.
Do you want me to try some?
790
00:42:00,051 --> 00:42:01,678
You don't know anything
about bread.
791
00:42:01,819 --> 00:42:04,344
-I like toast.
-[ Cellphone chimes]
792
00:42:06,257 --> 00:42:07,918
My shout.
Three more, please.
793
00:42:08,059 --> 00:42:09,356
Nah, l'm out.
794
00:42:09,494 --> 00:42:11,985
Well, one more.
We're the three amigos.
795
00:42:12,096 --> 00:42:13,757
I don't do teams.
796
00:42:17,869 --> 00:42:19,336
Well, that's a cover.
797
00:42:19,437 --> 00:42:22,873
She does teams.
That's why we're here.
798
00:42:23,007 --> 00:42:26,101
She likes you.
That's enough.
799
00:42:28,112 --> 00:42:29,374
It's outlast.
800
00:42:34,786 --> 00:42:36,447
Oh.
Madison.
801
00:42:36,587 --> 00:42:38,282
George.
802
00:42:38,423 --> 00:42:41,119
-This yours?
-Certainly is.
803
00:42:41,259 --> 00:42:42,954
So you really work
with them, huh?
804
00:42:43,094 --> 00:42:45,961
-Yeah.
-You must be the brains.
805
00:42:47,131 --> 00:42:51,261
[ Up�tempo funk music plays]
806
00:42:51,402 --> 00:42:54,428
I Sweet talker,
sweetheart of mine I
807
00:42:54,572 --> 00:42:58,201
I Not the same
man I knew I
808
00:42:58,309 --> 00:43:02,439
I Coming in so late at night,
and you know that ain't right I
809
00:43:02,580 --> 00:43:06,710
I What the hell's
gotten into you? I
810
00:43:09,454 --> 00:43:11,149
-Hi, Dan.
-Hey.
811
00:43:11,289 --> 00:43:13,223
I was hoping you'd call.
812
00:43:13,324 --> 00:43:15,258
Did you bring your Lycra?
813
00:43:18,396 --> 00:43:19,294
Put it on.
814
00:43:25,470 --> 00:43:26,630
[ Meows ]
815
00:43:26,680 --> 00:43:31,230
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
57848
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.