All language subtitles for Mental.S01E12_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,877 --> 00:00:14,147 It's a fact. Women think about having sex up to 34 times in the average workday. 2 00:00:14,215 --> 00:00:16,445 Where'd you read that? Cosmo? Recent survey. 3 00:00:16,517 --> 00:00:19,517 Right. And men think about sex every seven seconds. Five. 4 00:00:19,587 --> 00:00:22,557 And human beings only use 10% of our brain. Often quoted, never proven. 5 00:00:22,623 --> 00:00:25,693 I hear she pitches for your team. Shut up. 6 00:00:25,759 --> 00:00:27,559 Hey, guys. Hi, Chloe. 7 00:00:27,628 --> 00:00:30,728 Hi, Aimee. You asked for a psych consult? 8 00:00:30,798 --> 00:00:32,668 Yeah. Uh, patient is stable. 9 00:00:32,733 --> 00:00:36,203 He's a young man, 23. Industrial accident at a tool and die factory. 10 00:00:36,270 --> 00:00:38,210 Lost two fingers. Do you have the fingers? 11 00:00:38,272 --> 00:00:40,712 Yeah, although some dimwit at the factory... 12 00:00:40,774 --> 00:00:43,614 put them in the same plastic bag as the ice, so there's some damage. 13 00:00:43,677 --> 00:00:45,907 But it was a nice, clean cut. Thanks, Aimee. 14 00:00:45,979 --> 00:00:49,049 Surgeon on call said he could sew them back on, however-- 15 00:00:49,117 --> 00:00:51,747 What? The kid is completely freaked out. 16 00:00:51,819 --> 00:00:55,319 He says he's never had an operation before, never been to a hospital. 17 00:00:55,389 --> 00:00:59,559 He's refusing surgery. He says he'll live without the fingers. 18 00:00:59,627 --> 00:01:03,857 Tomophobia, fear of surgical operations, can be a significant anxiety. 19 00:01:03,931 --> 00:01:06,971 I was hoping you guys would talk to him. No problem. 20 00:01:07,034 --> 00:01:11,114 His name is Brian Jennings. Let me know. Those fingers won't stay fresh forever. 21 00:01:13,474 --> 00:01:15,414 Bite me. 22 00:01:17,411 --> 00:01:20,081 Brian. How you doin'? 23 00:01:20,148 --> 00:01:22,078 Are you guys the psychiatrists they called? 24 00:01:22,150 --> 00:01:24,420 I'm Dr. Arturo Suarez. This is Dr. Chloe Artis. 25 00:01:24,485 --> 00:01:27,255 Look, you're wasting your time. I'm not having surgery. No way. 26 00:01:27,321 --> 00:01:29,361 So we understand. 27 00:01:29,423 --> 00:01:32,763 I just... can't handle the thought of it. 28 00:01:44,905 --> 00:01:47,905 I know if they put me under I'm not gonna wake up. 29 00:01:47,975 --> 00:01:51,505 Brian, do you have any family in town? Anyone you'd like us to call? 30 00:01:51,579 --> 00:01:54,049 Mom and Dad are retired. They live in Palm Springs. 31 00:01:54,114 --> 00:01:56,424 I don't want to bother them with this. 32 00:01:56,484 --> 00:01:59,054 Look, I'm over 21. Do you have to call them? 33 00:01:59,119 --> 00:02:04,119 By law, no, but you have had a serious accident, so you have a big decision to make, Brian. 34 00:02:04,192 --> 00:02:07,132 I've already made my decision. 35 00:02:07,195 --> 00:02:10,555 [ Chattering ] 36 00:02:10,631 --> 00:02:13,531 Hey, Dr. Gallagher, can you help me with a situation? 37 00:02:13,601 --> 00:02:16,601 Not now, Malc. I'll catch you later. 38 00:02:17,671 --> 00:02:19,971 [ Arturo ] Look, here's the thing, Brian. 39 00:02:20,040 --> 00:02:22,980 You're a machinist, right? That's what you do for a living. 40 00:02:23,043 --> 00:02:25,753 By not allowing the surgeon to reattach your fingers, 41 00:02:25,813 --> 00:02:27,983 you're literally cutting off your ability to work. 42 00:02:28,048 --> 00:02:31,218 It doesn't make any sense. Sure, it does. Makes all the sense in the world. 43 00:02:31,285 --> 00:02:32,815 Who are you? I'm his boss. 44 00:02:32,886 --> 00:02:35,586 I own the tool and die factory where he works, 45 00:02:35,656 --> 00:02:38,326 and this little son of a bitch did it on purpose. 46 00:02:38,392 --> 00:02:41,702 He deliberately cut off his fingers so he could collect disability the rest of his life. 47 00:02:41,762 --> 00:02:43,402 He's a damn thief. 48 00:02:45,098 --> 00:02:49,638 [ Woman On P.A. ] Janitorial, please call Nurses' Station 5-3-6-0. 49 00:02:49,703 --> 00:02:53,373 Janitorial, please call Nurses' Station 5-3-6-0. 50 00:02:55,576 --> 00:02:58,246 [ Chuckles ] Good morning. Good morning! 51 00:02:58,312 --> 00:03:00,252 [ Laughing ] How are you? You look great. 52 00:03:00,314 --> 00:03:02,854 I feel good. I feel great. [ Laughing ] 53 00:03:04,117 --> 00:03:06,887 Mum was here. She brought me croissants and coffee. 54 00:03:06,954 --> 00:03:09,564 I had a shower. I must've been in there for an hour. 55 00:03:09,623 --> 00:03:11,833 It was like soft rain falling down on me. 56 00:03:11,892 --> 00:03:13,862 And I need a nail file. 57 00:03:13,927 --> 00:03:17,397 Not 'cause I want to break out of the joint. I just need to file my nails. 58 00:03:17,465 --> 00:03:20,425 Mum's gone shopping to buy me some new clothes. 59 00:03:20,501 --> 00:03:23,471 Really? You gonna let her do that? 60 00:03:23,537 --> 00:03:25,967 Oh, you know her. She'll probably go overboard. 61 00:03:26,039 --> 00:03:28,339 But I want to wear something new. 62 00:03:28,409 --> 00:03:30,409 You know, new. 63 00:03:30,478 --> 00:03:33,408 I must've looked a fright. 64 00:03:35,783 --> 00:03:38,793 - Yeah, you did. - Thanks for the support. 65 00:03:38,852 --> 00:03:41,022 Shocking. Ah! 66 00:03:41,088 --> 00:03:42,988 How are you? Your meds working? 67 00:03:43,056 --> 00:03:45,026 Yeah, they're good. 68 00:03:45,092 --> 00:03:50,132 It's not just the meds though. It's being here with you. It makes me feel at home, safe. 69 00:03:50,197 --> 00:03:52,667 - Uh-huh. - Yeah. 70 00:03:52,733 --> 00:03:54,643 Come here. 71 00:03:54,702 --> 00:03:57,202 That's good. 72 00:03:57,271 --> 00:04:00,571 I had a worker who cut off his thumb two years ago. Collected two mil for it. 73 00:04:00,641 --> 00:04:02,811 - Luckiest bastard alive. - Okay-- 74 00:04:02,876 --> 00:04:05,406 There's no way I'm gonna let this little punk burn me too. 75 00:04:05,479 --> 00:04:09,549 I'm gonna file a complaint with the cops. He did this on purpose, and I have proof. 76 00:04:09,617 --> 00:04:12,917 Can we talk about this outside? Please. 77 00:04:12,986 --> 00:04:16,486 What makes you think he did this on purpose? You said you have proof? 78 00:04:16,557 --> 00:04:18,987 Yeah. I gave him two weeks' notice on Friday. 79 00:04:19,059 --> 00:04:22,529 He knew he was gonna be out of work. Now he's got his retirement package. 80 00:04:22,596 --> 00:04:24,996 Look, we're not judge and jury. We're psychiatrists. 81 00:04:25,065 --> 00:04:29,165 But assuming Brian agrees, we'll admit him on a 72-hour hold, do an intensive intake. 82 00:04:29,236 --> 00:04:32,736 We should be able to tell rather quickly whether or not he did this on purpose. 83 00:04:34,808 --> 00:04:37,978 [ Jack ] Here's what you need to know, little sis. 84 00:04:38,045 --> 00:04:41,045 Yes, Doctor. I trust you. Whatever you reckon. 85 00:04:41,114 --> 00:04:45,254 I'm going to be adding a small amount of Abilify to the Risperdal. 86 00:04:45,319 --> 00:04:49,919 And then we have to get you transferred out of here into another facility. 87 00:04:49,990 --> 00:04:52,560 I've been thinking about it an awful lot. 88 00:04:52,626 --> 00:04:56,226 Beck, it's okay. I'll be with you all the way. 89 00:04:56,296 --> 00:04:58,126 I've been consulting with the doctors-- 90 00:04:58,198 --> 00:05:01,668 Watch out! They're after us. They're gonna be here any minute. 91 00:05:03,070 --> 00:05:05,270 Rebecca. 92 00:05:05,339 --> 00:05:07,109 The doctors are going to need my-- 93 00:05:07,174 --> 00:05:09,784 I can hear them. They're coming to take us! 94 00:05:09,843 --> 00:05:13,553 - [ Rebecca ] They're here! - Rebecca, what's happening? 95 00:05:14,582 --> 00:05:16,522 Oh, my God. They're at the door. 96 00:05:16,584 --> 00:05:19,224 - Who's there? - They're at the door! 97 00:05:19,286 --> 00:05:23,486 There's nobody there. Rebecca, it's just you and me. Here it comes! 98 00:05:23,557 --> 00:05:25,657 Everything is okay. They're here. 99 00:05:25,726 --> 00:05:27,796 Rebecca, it's okay. Becky. Becky! 100 00:05:27,861 --> 00:05:30,561 - No, it isn't! - You have to stop them! 101 00:05:30,631 --> 00:05:32,971 [ Rebecca Screaming ] 102 00:05:33,033 --> 00:05:35,703 Jack! Jack! It's okay! 103 00:05:35,769 --> 00:05:39,039 [ Screaming Continues ] They'll get me! [ Groans ] 104 00:05:39,106 --> 00:05:42,636 [ Screaming Continues ] 105 00:05:42,710 --> 00:05:46,950 Rebecca, calm down. It's okay. [ Sobbing ] 106 00:05:50,350 --> 00:05:52,920 Calm down. [ Sobbing Continues ] 107 00:05:54,021 --> 00:05:55,821 Yeah. 108 00:05:59,927 --> 00:06:01,757 It's okay. 109 00:06:08,836 --> 00:06:10,736 It's okay now. 110 00:06:15,743 --> 00:06:17,613 [ Dings ] 111 00:06:25,619 --> 00:06:27,559 [ Woman ] See if anything works for him in particular. 112 00:06:27,621 --> 00:06:29,421 [ Man ] I'm trying to get out of here-- 113 00:06:29,490 --> 00:06:31,890 What's up? Have a seat. 114 00:06:33,326 --> 00:06:36,456 I'm assigning Veronica to be the attending on Becky's case. 115 00:06:37,798 --> 00:06:40,168 The purpose of this meeting is not to discuss the matter, 116 00:06:40,233 --> 00:06:42,743 just to inform you of my decision. 117 00:06:42,803 --> 00:06:44,103 Okay. 118 00:06:44,171 --> 00:06:46,841 You knew it was against hospital policy to treat a relative, 119 00:06:46,907 --> 00:06:49,007 so you assign Chloe to the case. 120 00:06:49,076 --> 00:06:52,306 Then you tell her to back off when she comes up with any treatment suggestions. 121 00:06:52,379 --> 00:06:55,649 I take it you're not too happy about this assignment either. 122 00:06:55,716 --> 00:07:00,146 Well, if I do become the attending, I need you to step back. 123 00:07:00,220 --> 00:07:02,820 You gave her a nail file, Jack. 124 00:07:02,890 --> 00:07:05,390 I was with her the whole time. It was just a scratch. 125 00:07:05,459 --> 00:07:08,359 Would you have given any other patient one? 126 00:07:08,428 --> 00:07:12,498 All right, I'll take a step back. Just keep me informed. Is there anything else? 127 00:07:20,207 --> 00:07:22,277 Oh, thanks a lot. 128 00:07:22,342 --> 00:07:25,712 It'll be fine. He's a professional. 129 00:07:25,779 --> 00:07:28,419 No one's professional when it comes to family. 130 00:07:28,482 --> 00:07:30,782 God, this is a lose-lose situation for me. 131 00:07:30,851 --> 00:07:34,351 I make a recommendation regarding Becky's treatment, he's gonna bite my head off. 132 00:07:34,421 --> 00:07:39,061 I let him ramrod me the way he did Chloe, you're gonna rip me a new one. 133 00:07:39,126 --> 00:07:40,926 Have a nice day. 134 00:07:42,863 --> 00:07:44,803 I got a call from the surgeon. 135 00:07:44,865 --> 00:07:48,295 They can keep the fingers refrigerated for another day. Then they gotta throw 'em out. 136 00:07:48,368 --> 00:07:51,938 So, what's the consensus? Did he do it for the money? 137 00:07:52,005 --> 00:07:55,105 I don't think so, no. Brian's only 23. To lose two fingers and-- 138 00:07:55,175 --> 00:07:57,205 Personally, I would not put it past him. 139 00:07:57,277 --> 00:07:58,777 Just got fired. 140 00:07:58,846 --> 00:08:01,646 Figures the way the country's goin' to hell in a handbasket, 141 00:08:01,715 --> 00:08:03,675 might be tough finding another job. 142 00:08:03,751 --> 00:08:07,051 He doesn't seem the type. I believe him. 143 00:08:07,120 --> 00:08:08,760 I'm not sure. 144 00:08:08,822 --> 00:08:13,032 He didn't seem like he was lying, but I didn't think he was telling the truth either. 145 00:08:13,093 --> 00:08:14,763 Brilliant. 146 00:08:15,896 --> 00:08:18,726 Well, there's one sure-fire way to find out. 147 00:08:18,799 --> 00:08:22,269 People in this country, they don't even get tattoos unless they're drunk. 148 00:08:24,672 --> 00:08:26,672 Tox report. 149 00:08:26,740 --> 00:08:30,240 If he woke up this morning and decided to frame his boss by cutting his fingers off, 150 00:08:30,310 --> 00:08:33,080 he probably took something right beforehand to deaden the pain, yes? 151 00:08:33,146 --> 00:08:35,216 I'll order a blood panel right away. 152 00:08:35,282 --> 00:08:38,722 We're also going to check out the machine he works on and talk to his coworkers. 153 00:08:39,687 --> 00:08:42,417 Hey, why two fingers? 154 00:08:42,489 --> 00:08:46,059 I mean, if you're planning it, why not just the one, huh? 155 00:08:54,968 --> 00:08:56,738 [ Knocking ] [ Door Opens ] 156 00:08:56,804 --> 00:08:58,544 [ On Speaker ] Hi, Becky. 157 00:08:58,606 --> 00:09:01,136 I'm Dr. Veronica Hayden-Jones. 158 00:09:02,309 --> 00:09:04,749 How are you feeling? 159 00:09:04,812 --> 00:09:06,682 [ Rebecca ] Where's Jack? 160 00:09:08,015 --> 00:09:11,645 He shouldn't be treating a family member, right? Correct. 161 00:09:13,721 --> 00:09:16,091 - Is he okay? - He's fine. 162 00:09:17,991 --> 00:09:21,091 Um, I have a couple of questions for you. 163 00:09:21,161 --> 00:09:24,101 I've been seeing psychiatrists for 20 years. I know the routine. 164 00:09:24,164 --> 00:09:27,034 [ On Speaker ] Well, that takes me right to the first one. 165 00:09:27,100 --> 00:09:30,870 What is it that you would like from us? From me? 166 00:09:31,905 --> 00:09:36,835 Well, treat me like you would anyone else. 167 00:09:36,910 --> 00:09:38,910 Listen. 168 00:09:38,979 --> 00:09:40,909 Help me. 169 00:09:42,549 --> 00:09:44,889 You have my word. 170 00:09:44,952 --> 00:09:48,122 It says here you've been having auditory hallucinations. 171 00:09:48,188 --> 00:09:52,658 Is there a particular voice that you-- that you hear? 172 00:09:58,498 --> 00:10:01,228 I know he's not real. 173 00:10:01,301 --> 00:10:04,341 [ Veronica ] Well, he is to you, and that is all that matters. 174 00:10:12,813 --> 00:10:15,953 [ Chattering ] 175 00:10:17,685 --> 00:10:19,615 That's his station up there. 176 00:10:19,687 --> 00:10:23,217 There was a lot of blood, but I took a bunch of pictures before I had it cleaned up. 177 00:10:23,290 --> 00:10:24,690 You know, for evidence. 178 00:10:24,758 --> 00:10:26,658 That it was actually his blood? 179 00:10:26,727 --> 00:10:29,157 Can you show us how the machine works? 180 00:10:29,229 --> 00:10:31,129 Oh, sure. Julio! 181 00:10:32,966 --> 00:10:35,966 Julio worked alongside Brian about the past year or so. 182 00:10:36,036 --> 00:10:38,066 I'm sure he can tell you all about him. 183 00:10:38,138 --> 00:10:42,338 Julio, these are the shrinks I was telling you about. Can you give them a demonstration? 184 00:10:42,409 --> 00:10:44,239 You got it, boss. 185 00:10:44,311 --> 00:10:46,581 First thing they teach you in the training is, 186 00:10:46,646 --> 00:10:49,246 no matter what you do, keep your hands out of this danger zone. 187 00:10:50,818 --> 00:10:54,088 If you don't, and your hand gets caught when this blade gets dropped, 188 00:10:54,154 --> 00:10:57,394 you can forget about those piano lessons, if you know what I'm sayin'. 189 00:10:57,457 --> 00:11:01,257 You're in control. This thing doesn't operate unless you turn it on. 190 00:11:01,328 --> 00:11:03,028 You just lower the handle... 191 00:11:06,967 --> 00:11:10,267 and make your cut. [ Click ] 192 00:11:10,337 --> 00:11:12,667 That's about it. 193 00:11:14,307 --> 00:11:16,177 Weirdo. How so? 194 00:11:16,243 --> 00:11:20,383 I don't know. Kept to himself. Didn't say much. 195 00:11:20,447 --> 00:11:24,577 Bunch of us would go out for a cold one after work and, uh, invited him a few times. 196 00:11:24,651 --> 00:11:26,451 Never went. 197 00:11:26,519 --> 00:11:30,459 - Did he ever mention having a girlfriend? - Him? No. 198 00:11:30,523 --> 00:11:34,933 The girls here at work wouldn't touch him. Something creepy about him. 199 00:11:34,995 --> 00:11:36,425 Off. 200 00:11:38,298 --> 00:11:42,098 And you know, at lunch, he'd sit by himself, writing and drawing. 201 00:11:42,169 --> 00:11:44,639 - Writing? - Yeah, like in a diary. 202 00:11:44,704 --> 00:11:48,144 Did you or any of the other workers ever see what he had in this diary? 203 00:11:48,208 --> 00:11:52,178 No, but we tried to steal it once. Thought it'd be funny. 204 00:11:52,245 --> 00:11:55,715 But after that, he never brought it back to work. 205 00:11:55,783 --> 00:12:00,193 So I'm assuming you and the guys think Brian did this to himself on purpose? 206 00:12:00,253 --> 00:12:03,193 [ Chuckles ] No. Not a chance. 207 00:12:03,256 --> 00:12:06,856 Brian's a total wimp. He would've never done it. 208 00:12:07,961 --> 00:12:11,601 We made a list. Pros and cons. 209 00:12:11,664 --> 00:12:17,374 Pros: We live 10 minutes from the facility, and I'm not working. 210 00:12:17,437 --> 00:12:21,407 I can see her every day, and she can come home for weekends. 211 00:12:21,474 --> 00:12:23,614 And the cons? 212 00:12:23,676 --> 00:12:25,676 It's obvious. You're a doctor. 213 00:12:25,745 --> 00:12:27,575 You can monitor her treatment. 214 00:12:27,647 --> 00:12:30,547 But you can do that on the telephone or through the Internet. 215 00:12:30,617 --> 00:12:34,617 James and I took all of this into consideration. 216 00:12:34,687 --> 00:12:38,227 The last time James took Becky into consideration, he threw her into an institution, 217 00:12:38,291 --> 00:12:40,761 first one he could find, and it didn't work. 218 00:12:40,828 --> 00:12:43,498 Jacky, that was years ago. 219 00:12:45,432 --> 00:12:48,502 I think it's best if she stays with me. 220 00:12:49,736 --> 00:12:52,366 It's not your decision to make. 221 00:12:58,846 --> 00:13:02,916 [ Sirens Wailing ] 222 00:13:19,299 --> 00:13:21,569 [ Door Opens ] 223 00:13:21,634 --> 00:13:23,174 Mr. Jennings. Dr. Belle. 224 00:13:23,236 --> 00:13:26,906 - I believe you've already met Drs. Suarez and Artis. - Yeah. Hi. 225 00:13:26,974 --> 00:13:30,084 How you feeling? I'm feeling fine. 226 00:13:30,143 --> 00:13:32,553 Am I going to be released soon? 227 00:13:32,612 --> 00:13:35,982 Well, we'd like to get to know you a little better before we do that. 228 00:13:36,049 --> 00:13:39,289 Listen, I know what my boss said. It's not true. 229 00:13:40,720 --> 00:13:43,560 Brian, we've spoken with some of your colleagues at work. 230 00:13:43,623 --> 00:13:46,093 Julio, in particular. 231 00:13:46,159 --> 00:13:49,229 Yeah. What'd he say about me? I'm a nutcase, right? 232 00:13:49,296 --> 00:13:53,066 I just don't have anything in common with those guys. 233 00:13:53,133 --> 00:13:56,573 I work the machines. It's just a job. 234 00:13:56,636 --> 00:13:59,436 I see. Loftier goals, eh? 235 00:13:59,506 --> 00:14:02,106 I'd like to go back to school and study architecture. 236 00:14:02,175 --> 00:14:04,275 That sounds like a great idea. 237 00:14:04,344 --> 00:14:07,924 It might be tough drawing blueprints and putting together models without all your fingers. 238 00:14:07,981 --> 00:14:09,851 - You thought about that? - Yes. 239 00:14:09,917 --> 00:14:13,647 But I'd rather deal with that than have surgery to put them back on. 240 00:14:13,720 --> 00:14:15,590 I'm afraid of anesthesia. 241 00:14:21,661 --> 00:14:25,571 Your boss says you're trying to defraud him. You say it isn't about the money. 242 00:14:25,632 --> 00:14:29,872 It isn't. Look, I was thinking, does he want me to sign something? 243 00:14:29,937 --> 00:14:31,937 Something that says I won't sue him? 244 00:14:38,845 --> 00:14:41,145 It's not about the money. 245 00:14:42,049 --> 00:14:43,979 Gallagher. 246 00:14:44,051 --> 00:14:47,021 Decided to release Brian Jennings, the kid who cut off his fingers. 247 00:14:47,087 --> 00:14:50,487 The tox report came back clean. He's willing to sign a release for the company. 248 00:14:50,557 --> 00:14:53,327 The boy's telling the truth. Got a pen? 249 00:14:53,393 --> 00:14:57,063 Well, you want to look at the file, or interview him, or-- 250 00:14:57,130 --> 00:14:59,370 He's your patient, right? 251 00:15:00,833 --> 00:15:03,443 That's my, uh, suit. 252 00:15:03,503 --> 00:15:05,443 [ Murmurs ] 253 00:15:06,673 --> 00:15:08,343 Jack. 254 00:15:08,408 --> 00:15:11,238 I contacted a psychiatrist at the University of Pennsylvania... 255 00:15:11,311 --> 00:15:13,181 regarding this new implant device. 256 00:15:13,246 --> 00:15:16,046 Zyprexa. Yeah. The implant can last for up to one year. 257 00:15:16,116 --> 00:15:19,286 Which makes it very difficult for Becky to choose to go off her meds. 258 00:15:19,352 --> 00:15:23,192 That's part of the problem. I think it's healthy for Becky to be in charge of her treatment. 259 00:15:23,256 --> 00:15:28,056 Right. But she has a history of going off her meds, and we know what happens when she does. 260 00:15:28,128 --> 00:15:32,298 This way, all she needs to do is turn up once or twice a year, get the injection-- 261 00:15:33,500 --> 00:15:36,340 I'll consider it. How's it going? 262 00:15:36,403 --> 00:15:37,803 Good. 263 00:15:37,870 --> 00:15:40,840 I think we had a good amount of self-disclosure in the first meeting. 264 00:15:40,907 --> 00:15:42,737 She definitely allied with me. 265 00:15:42,809 --> 00:15:44,979 She say anything more about the auditory hallucinations? 266 00:15:45,045 --> 00:15:47,605 Uh, no, but I think I'm getting close. 267 00:15:47,680 --> 00:15:50,650 Thought I might take her for a walk around the grounds. 268 00:15:50,717 --> 00:15:52,287 She's your patient. 269 00:15:55,655 --> 00:15:57,655 [ Veronica ] He's not-- He's not letting go. 270 00:15:57,724 --> 00:15:59,334 He's not. He's-- 271 00:15:59,392 --> 00:16:03,432 He's trying to save the one person in the world he really loves. 272 00:16:05,898 --> 00:16:08,238 Okay, the bottom line is this. 273 00:16:08,301 --> 00:16:10,741 I think she's more stressed when he's around. 274 00:16:10,803 --> 00:16:14,313 She needs someone to treat her who is without history, pity, judgment, 275 00:16:14,374 --> 00:16:17,344 or any of that-- that sibling crap that we all know is there. 276 00:16:18,345 --> 00:16:20,905 Okay. I'll talk to him. 277 00:16:20,980 --> 00:16:23,920 Something's just weird. We pushed Brian through here too fast. 278 00:16:23,983 --> 00:16:25,923 I agree. 279 00:16:25,985 --> 00:16:29,315 You got a minute? Actually, no, I don't. Can I call you later? 280 00:16:29,389 --> 00:16:31,459 No, actually you've got a minute. 281 00:16:36,696 --> 00:16:40,996 - Go home. - Let me guess. Veronica said something. 282 00:16:41,068 --> 00:16:44,298 Jack, you can't take care of Becky and your parents and the patients all at the same time. 283 00:16:44,371 --> 00:16:46,511 I'm perfectly capable of doing my job while Becky's here. 284 00:16:46,573 --> 00:16:48,443 No, you think you're fine. You're not fine. 285 00:16:48,508 --> 00:16:53,348 You've been looking for Becky for four years. You can't act like this is business as usual. 286 00:16:53,413 --> 00:16:55,623 [ Malcolm ] Apparently this wasn't his first time. 287 00:16:57,617 --> 00:16:59,117 Where is he? 288 00:16:59,186 --> 00:17:01,546 Brian? He's been discharged. You signed off. 289 00:17:01,621 --> 00:17:04,121 What is it? 290 00:17:04,191 --> 00:17:07,261 Find him. Find him now. 291 00:17:13,400 --> 00:17:15,270 [ Dings ] 292 00:17:20,207 --> 00:17:22,177 What did the parents say? 293 00:17:22,242 --> 00:17:24,242 Clueless. Don't know and don't care. 294 00:17:24,311 --> 00:17:26,711 Not true. At least not the mom. She was worried. 295 00:17:26,779 --> 00:17:30,179 They lost touch with him over a year ago. Said Brian just kept moving. 296 00:17:30,250 --> 00:17:32,290 They don't know where he lives? 297 00:17:32,352 --> 00:17:35,162 They don't have a number for him? What did the police say? 298 00:17:35,222 --> 00:17:37,662 After I told them we were worried Brian was going to chop off another body part, 299 00:17:37,724 --> 00:17:40,734 and they had to find him before he did, not much. 300 00:17:40,793 --> 00:17:43,733 But they're looking for him. Said he has a debit card and bank account. 301 00:17:43,796 --> 00:17:45,426 They're looking. 302 00:17:46,699 --> 00:17:48,739 Weybourne Clinic, just north of San Diego. 303 00:17:48,801 --> 00:17:52,341 It's got 30 acres, swimming pool. It's really nice. 304 00:17:52,405 --> 00:17:55,475 Is it near the water? Yeah, absolutely. Right beside it. 305 00:17:55,542 --> 00:17:59,152 I thought I could maybe rent a place down there. We could spend weekends together. 306 00:17:59,212 --> 00:18:01,482 What do you think? I think it sounds great. 307 00:18:01,548 --> 00:18:04,618 Um, but I-- I don't know where my watch is. I had it when I came here. 308 00:18:04,684 --> 00:18:06,624 Did you see it? 309 00:18:06,686 --> 00:18:08,656 No. 310 00:18:08,721 --> 00:18:12,061 I've had it forever. Mum and James gave it to me. Did they? 311 00:18:12,125 --> 00:18:15,555 You, uh-- You weren't wearing it when you showed up at my place. 312 00:18:15,628 --> 00:18:17,528 Yes, I was. I'm positive I was. 313 00:18:17,597 --> 00:18:20,527 Maybe one of the staff put it in the patient bag when you came here. 314 00:18:20,600 --> 00:18:22,640 I had it here! 315 00:18:22,702 --> 00:18:25,042 Okay. 316 00:18:25,104 --> 00:18:28,314 Becky, think about San Diego for me. 317 00:18:28,375 --> 00:18:30,275 Somebody must have stolen it. 318 00:18:30,343 --> 00:18:33,313 I'll see if I can find it. 319 00:18:35,047 --> 00:18:36,917 What just happened in there? 320 00:18:36,983 --> 00:18:40,123 She was trying to find her watch, which, of course, she never had. 321 00:18:40,187 --> 00:18:43,157 So that was you just taking your step back? 322 00:18:43,223 --> 00:18:45,123 That wasn't a therapy session. 323 00:18:45,192 --> 00:18:49,502 That was me telling her about the facility that I want to transfer her to. 324 00:18:49,562 --> 00:18:53,232 And, yeah, I've taken a step back. 325 00:18:56,002 --> 00:18:57,872 Jack. She's not going with you. 326 00:18:57,937 --> 00:18:59,967 Jack-- W-Wait a minute, Jack. 327 00:19:00,039 --> 00:19:04,139 Margo, uh, can you just give us a minute? I'll meet you in the lobby. 328 00:19:04,211 --> 00:19:07,281 Okay? All right? All right. 329 00:19:09,148 --> 00:19:12,148 Is there someplace you and I can go and talk? 330 00:19:13,786 --> 00:19:15,686 Really? [ Laughing ] 331 00:19:15,755 --> 00:19:17,385 A macho thing? Yeah. 332 00:19:17,457 --> 00:19:19,287 That's so funny. Hi. 333 00:19:19,359 --> 00:19:21,389 Hi. You want to join us? 334 00:19:21,461 --> 00:19:25,371 Uh, sorry, I-- I can't. They found his apartment. 335 00:19:26,666 --> 00:19:29,496 I gotta run. I'll talk to you later? Yeah. 336 00:19:32,572 --> 00:19:34,672 Bye. 337 00:19:34,741 --> 00:19:37,141 [ Clears Throat ] Not a word. Not one word. 338 00:19:37,210 --> 00:19:40,210 I spent four years looking for her. I moved to Los Angeles. 339 00:19:40,280 --> 00:19:42,010 I hired private investigators! 340 00:19:42,081 --> 00:19:46,221 So did I. I've hired a whole slew of people on and off over the years. 341 00:19:46,286 --> 00:19:48,316 Why, Jack? Because I care. 342 00:19:48,388 --> 00:19:52,758 I-- I adopted you and Becky. I raised you like I would raise my own flesh and blood. 343 00:19:52,825 --> 00:19:55,795 You raised us like a pair of recruits you just enlisted. 344 00:19:57,063 --> 00:20:00,103 Okay, yeah, fair enough. 345 00:20:00,166 --> 00:20:03,896 Look, I was over 40 years old when I met your mother. 346 00:20:03,970 --> 00:20:07,370 What the hell did I know about raising children? I did the best I knew how. 347 00:20:07,440 --> 00:20:10,040 We all just want what is best for her. 348 00:20:10,109 --> 00:20:14,509 When Becky first got sick, your first response was to throw her into an institution. 349 00:20:14,581 --> 00:20:16,721 How much care was involved in that? 350 00:20:16,783 --> 00:20:19,393 What was she, an embarrassment? My only intent with Becky-- 351 00:20:19,452 --> 00:20:23,822 Color this any way you want, but that was the worst day of my life, and hers. It still is. 352 00:20:26,158 --> 00:20:28,428 I've gotta get back to work. Hey! 353 00:20:29,562 --> 00:20:32,432 Have you asked Becky what she wants to do? 354 00:20:36,869 --> 00:20:39,709 [ Woman On P.A. ] Dr. Vichel to Consultation Services. 355 00:20:39,772 --> 00:20:43,182 Dr. Vichel, please report to Consultation Services. 356 00:20:43,242 --> 00:20:46,512 I spoke to the nurse. She's going to look for my watch. 357 00:20:46,579 --> 00:20:49,619 I know. I spoke to her too. 358 00:20:56,155 --> 00:20:58,325 I could get you a new one. 359 00:20:58,391 --> 00:21:01,691 I don't want a new one. Just a thought. 360 00:21:01,761 --> 00:21:03,731 Mmm. 361 00:21:06,566 --> 00:21:08,966 What we were talking about earlier-- 362 00:21:09,035 --> 00:21:11,335 Very serious. 363 00:21:17,544 --> 00:21:21,514 Mum and, uh, James, 364 00:21:23,683 --> 00:21:26,693 they want to take you to Florida with them. 365 00:21:26,753 --> 00:21:30,063 There's a facility about 10 minutes down the road from the house. 366 00:21:32,325 --> 00:21:34,055 Oh. 367 00:21:34,126 --> 00:21:36,326 They have power of attorney. 368 00:21:43,403 --> 00:21:45,373 So, what's happening with you? 369 00:21:45,438 --> 00:21:48,038 Girlfriend? 370 00:21:48,107 --> 00:21:51,137 Why not? You're what Mum would call a very good catch. 371 00:21:51,210 --> 00:21:53,150 Oh, yeah? 372 00:21:53,212 --> 00:21:55,422 I thought you were going to marry Gwen. I really liked her. 373 00:21:55,482 --> 00:21:57,922 I liked her too. So? 374 00:21:57,984 --> 00:21:59,554 Well-- What? 375 00:21:59,619 --> 00:22:02,659 No nieces and nephews for me to spoil? 376 00:22:02,722 --> 00:22:05,122 [ Laughing ] Not unless you pop some out. 377 00:22:05,191 --> 00:22:06,831 Oh, yeah, right. 378 00:22:06,893 --> 00:22:10,533 "Hi, honey. Let's have a couple of schizophrenic kids together." 379 00:22:10,597 --> 00:22:12,697 Not going to happen. 380 00:22:14,000 --> 00:22:16,700 Ball's in your court. 381 00:22:16,769 --> 00:22:18,709 Hmm. 382 00:22:20,272 --> 00:22:22,742 I'm not that great a catch. Mmm. 383 00:22:22,809 --> 00:22:24,439 That's true. 384 00:22:34,153 --> 00:22:36,593 [ Man ] There you go. 385 00:22:36,656 --> 00:22:38,456 [ Arturo ] Thank you. 386 00:23:17,664 --> 00:23:20,004 Look at this. 387 00:23:40,419 --> 00:23:43,019 [ Gasps ] 388 00:23:53,566 --> 00:23:55,936 [ Carl ] He cut off his own hand. 389 00:23:56,002 --> 00:23:58,512 Thought he could stop the bleeding, but he panicked. 390 00:23:58,571 --> 00:24:00,371 Is he okay? Somebody better call his parents. 391 00:24:00,439 --> 00:24:02,039 I will. 392 00:24:07,013 --> 00:24:09,223 Brian. How are you? 393 00:24:10,850 --> 00:24:12,520 How am I? 394 00:24:16,455 --> 00:24:18,525 Better than I've ever felt. 395 00:24:20,359 --> 00:24:23,929 Like a great weight has been lifted. 396 00:24:26,432 --> 00:24:29,242 My body's finally right. 397 00:24:30,970 --> 00:24:32,640 Complete. 398 00:24:34,907 --> 00:24:36,837 I'm whole. 399 00:24:45,552 --> 00:24:47,622 [ Dings ] 400 00:24:51,423 --> 00:24:54,593 Any person who deliberately cuts off a healthy limb is insane. 401 00:24:54,661 --> 00:24:57,331 Insane's a legal term, Carl. It's not a medical one. 402 00:24:57,396 --> 00:24:59,026 Don't patronize me. 403 00:24:59,098 --> 00:25:01,868 You know damn well what I'm talking about. He's delusional. 404 00:25:01,934 --> 00:25:06,044 No. People with Body Integrity Identity Disorder say nothing else works other than surgery. 405 00:25:06,105 --> 00:25:09,235 Psychotherapy doesn't work, psychiatry doesn't work, medication doesn't work. 406 00:25:09,308 --> 00:25:12,378 The only thing that works is getting rid of the body part they say doesn't fit. 407 00:25:12,444 --> 00:25:14,314 And it's difficult, if not impossible, 408 00:25:14,380 --> 00:25:17,550 to find a surgeon in this country who will perform a voluntary amputation. 409 00:25:17,617 --> 00:25:21,587 Well, thank God. Doesn't anyone here remember the oath they took? "Do no harm." 410 00:25:21,654 --> 00:25:25,664 If Brian sews his hand back on, the likelihood is that he's going to cut it off again... 411 00:25:25,725 --> 00:25:30,395 by freezing it off, by an illegal amputation, by blowing it off with a shotgun, 412 00:25:30,462 --> 00:25:32,262 and get gangrene and die. 413 00:25:32,331 --> 00:25:35,801 I say by supporting his decision we are following the oath to do no harm. 414 00:25:35,868 --> 00:25:37,968 Then where does it stop? 415 00:25:38,037 --> 00:25:40,937 What if a month from now he still doesn't feel that his body's right, 416 00:25:41,007 --> 00:25:43,077 and he wants to chop off his legs, his other hand, his arms? 417 00:25:43,142 --> 00:25:45,282 Are we going to let him do that too? 418 00:25:45,344 --> 00:25:49,324 Did you listen to the kid, Carl? He just turned around and told us that he was whole. 419 00:25:49,381 --> 00:25:52,081 I don't believe it's going to happen. Okay. 420 00:25:52,151 --> 00:25:54,091 Forget about them. 421 00:25:54,153 --> 00:25:56,023 You know better. 422 00:25:56,088 --> 00:25:58,758 Are you really going to sit here and tell me... 423 00:25:58,825 --> 00:26:02,485 that you are not going to try and convince this obviously mentally ill young man... 424 00:26:02,561 --> 00:26:05,101 to sew his hand and his fingers back on? 425 00:26:05,164 --> 00:26:07,074 That's exactly what I'm telling you. 426 00:26:08,567 --> 00:26:11,897 Our goal as physicians is to heal the injured, not to encourage-- 427 00:26:11,971 --> 00:26:14,771 Our goal, our only goal, is to alleviate suffering. 428 00:26:14,841 --> 00:26:16,781 Look at the person. 429 00:26:18,911 --> 00:26:20,981 You look at him. 430 00:26:22,048 --> 00:26:24,578 He's 23 years old, and he's missing a hand, 431 00:26:24,651 --> 00:26:27,051 a hand that is ready to be sewn back on, 432 00:26:27,119 --> 00:26:30,059 and I will do everything within my power to make that happen. 433 00:26:38,931 --> 00:26:42,001 [ Rebecca ] I think he thinks he can save me. 434 00:26:43,335 --> 00:26:45,595 What does he say to you? 435 00:26:46,673 --> 00:26:49,143 He tells me things. 436 00:26:50,309 --> 00:26:51,979 Warns me. 437 00:26:52,044 --> 00:26:55,884 He wants to protect me and wants me to protect him. 438 00:26:56,783 --> 00:26:58,693 What do you think? 439 00:26:59,852 --> 00:27:02,692 Sometimes I think I never want to see him again, 440 00:27:02,755 --> 00:27:05,385 and, uh, other times I can't let go. 441 00:27:06,558 --> 00:27:08,228 What does he look like? 442 00:27:09,829 --> 00:27:13,799 Young. A street kid-- 18, 19. 443 00:27:13,866 --> 00:27:17,936 That was about the age you were when you first got sick. 444 00:27:18,004 --> 00:27:21,244 Yeah. I never thought of that. 445 00:27:21,307 --> 00:27:22,777 Does he have a name? 446 00:27:25,111 --> 00:27:26,911 Gabe. 447 00:27:28,580 --> 00:27:30,650 Did you ever know a Gabe? 448 00:27:32,719 --> 00:27:35,719 Uh, I don't know. 449 00:27:35,788 --> 00:27:38,418 What is it, Becky? What's going on? 450 00:27:42,128 --> 00:27:47,628 When I was living on the streets, so many things happened. 451 00:27:47,700 --> 00:27:51,300 Some of them I-- I know were real. 452 00:27:51,370 --> 00:27:53,770 But others I don't know. 453 00:27:54,707 --> 00:27:56,277 It's okay, Becky. 454 00:27:57,509 --> 00:27:59,409 No, it isn't. 455 00:28:03,449 --> 00:28:06,489 I was hurt. 456 00:28:06,552 --> 00:28:08,722 I was, uh, screaming, 457 00:28:08,788 --> 00:28:12,758 and he r-- [ Sobbing ] he ran away. 458 00:28:14,894 --> 00:28:18,434 I-- I was so scared. I couldn't tell anyone. [ Sobbing Continues ] 459 00:28:26,505 --> 00:28:28,235 Uh, Mum. 460 00:28:31,610 --> 00:28:34,450 Mum. [ Sobbing ] 461 00:28:39,585 --> 00:28:43,655 When I was a kid, I used to dangle my arm out the car window... 462 00:28:43,722 --> 00:28:46,392 hoping somehow I'd get sideswiped. 463 00:28:47,794 --> 00:28:50,634 Once my dad was in the garage fixing the car. 464 00:28:50,696 --> 00:28:54,326 I thought about trying to crush it, but the jack didn't collapse right. 465 00:28:57,069 --> 00:28:58,739 Hmm. 466 00:29:01,140 --> 00:29:04,010 Sounds like you've known what you wanted for a long time. 467 00:29:05,778 --> 00:29:09,148 Once, I saw this man with one leg, walking with crutches. 468 00:29:10,582 --> 00:29:12,322 He smiled at me. 469 00:29:13,385 --> 00:29:15,145 I remember... 470 00:29:15,221 --> 00:29:17,321 thinking he was brave, you know. 471 00:29:17,389 --> 00:29:19,159 I admired him. 472 00:29:19,225 --> 00:29:21,955 How did you cut your toe off? 473 00:29:22,028 --> 00:29:26,468 I waited a long time. Did my research in chemistry class in school. 474 00:29:26,532 --> 00:29:28,942 Wrapped it in dry ice. 475 00:29:29,001 --> 00:29:33,941 Kept it on for a couple of hours, till I was sure. 476 00:29:34,006 --> 00:29:36,276 A few days later it turned black, 477 00:29:36,342 --> 00:29:39,252 so I cut it off with my mom's meat cleaver. 478 00:29:39,311 --> 00:29:42,211 I researched how to stop the bleeding right away too. 479 00:29:42,281 --> 00:29:45,721 How old were you? Sophomore in high school. 480 00:29:45,784 --> 00:29:47,694 [ Chuckling ] 481 00:29:47,753 --> 00:29:50,963 It's funny, 'cause afterwards I got kind of popular. 482 00:29:51,023 --> 00:29:55,133 And the girls, you know. I had this tragic accident. 483 00:29:55,194 --> 00:29:58,834 It, uh, didn't last long though. 484 00:29:58,898 --> 00:30:02,328 Did you ever get close enough to any of those girls to tell them the truth? 485 00:30:02,401 --> 00:30:05,911 There was-- There was someone once. 486 00:30:07,139 --> 00:30:08,639 Cara. 487 00:30:08,707 --> 00:30:13,147 She was really nice. Went out a couple of times. 488 00:30:13,212 --> 00:30:15,882 I thought I should tell her. 489 00:30:15,948 --> 00:30:17,348 You know, she'd understand. 490 00:30:17,416 --> 00:30:20,546 Then-- I kept this diary. I always have. 491 00:30:20,619 --> 00:30:23,959 And one day I left it out, and she saw some of the pictures I drew. 492 00:30:24,023 --> 00:30:26,163 That was that. 493 00:30:27,626 --> 00:30:29,326 Can't blame her. 494 00:30:29,395 --> 00:30:31,555 ** [ Calliope ] 495 00:30:31,630 --> 00:30:35,300 [ Boy Laughing ] Mom! Mom, look! 496 00:30:35,367 --> 00:30:39,567 Here it is! Whoo! Whoo! Yeah! 497 00:30:39,638 --> 00:30:43,338 Hey! Come on, Mom! Whoo! 498 00:30:48,514 --> 00:30:51,524 Why did you cut your fingers off first? 499 00:30:53,285 --> 00:30:58,755 I just-- I wanted to make sure I'd feel better once they were gone. 500 00:30:58,824 --> 00:31:02,594 Sure enough, without the fingers, I started to feel good right away. 501 00:31:02,661 --> 00:31:06,271 I could only imagine how good I'd feel with my whole hand gone. 502 00:31:07,199 --> 00:31:09,339 Do you think I'm crazy? 503 00:31:09,401 --> 00:31:11,271 Absolutely not. 504 00:31:12,939 --> 00:31:15,339 Some of my colleagues disagree. 505 00:31:15,407 --> 00:31:18,337 They think you should have your hand sewn back on... 506 00:31:18,410 --> 00:31:20,780 and begin an intensive course of psychotherapy. 507 00:31:20,846 --> 00:31:23,376 They believe you have a choice. 508 00:31:23,449 --> 00:31:25,279 Oh, I had a choice. 509 00:31:25,351 --> 00:31:28,791 My choice last night was to cut my hand off... 510 00:31:28,854 --> 00:31:30,964 or blow my brains out. 511 00:31:33,192 --> 00:31:35,432 I made the right one. 512 00:31:38,364 --> 00:31:41,274 [ Typing ] 513 00:31:42,768 --> 00:31:45,098 Brian was a "change of life" baby. 514 00:31:45,171 --> 00:31:47,411 I didn't have him till I was in my 40s. 515 00:31:47,473 --> 00:31:50,943 Our daughter Madelyn is 10 years older than Brian. 516 00:31:51,010 --> 00:31:53,910 We have two beautiful grandchildren. 517 00:31:53,980 --> 00:31:57,050 And Madelyn teaches art. 518 00:31:57,116 --> 00:31:58,946 [ Sighs ] She's normal. 519 00:31:59,018 --> 00:32:01,518 - Alan. - So Brian wasn't normal? 520 00:32:01,587 --> 00:32:04,717 I wouldn't say that. Well, he was nothing like Madelyn. 521 00:32:04,790 --> 00:32:07,230 He didn't have any friends. 522 00:32:07,293 --> 00:32:09,263 He didn't play any sports. 523 00:32:09,328 --> 00:32:12,498 He was just quiet. Just kept to himself. 524 00:32:12,564 --> 00:32:16,644 He'd come home from school, go into his room, stay there. 525 00:32:16,702 --> 00:32:20,042 He was very bright. Did well in school. He was just fine. 526 00:32:20,106 --> 00:32:21,866 He was not fine. 527 00:32:21,940 --> 00:32:24,710 And obviously, he's still got some problems. 528 00:32:24,776 --> 00:32:27,106 Listen to me. Brian is sick. 529 00:32:27,179 --> 00:32:28,909 Now you're his parents, his family. 530 00:32:28,981 --> 00:32:33,391 It doesn't matter how old he is. You have to take responsibility for him. 531 00:32:33,452 --> 00:32:37,792 This is the attorney I was telling you about. He's a good man. The best. 532 00:32:37,856 --> 00:32:40,926 He'll file a motion to have Brian declared incompetent. 533 00:32:40,993 --> 00:32:42,963 You'll get power of attorney. 534 00:32:43,029 --> 00:32:46,929 Brian'll have to do as you say. He'll have to allow the surgeon to reattach his hand. 535 00:32:46,999 --> 00:32:48,729 We don't have that kind of money. 536 00:32:48,800 --> 00:32:50,570 I think it's reasonable. 537 00:32:50,636 --> 00:32:53,906 Call him. Don't wait. 538 00:32:53,972 --> 00:32:57,082 Brian's hand will be gone in two days. 539 00:32:58,010 --> 00:33:00,050 ** [ Guitar ] 540 00:33:04,616 --> 00:33:07,446 You got better in the last four years. 541 00:33:07,519 --> 00:33:09,219 Give me a break. 542 00:33:09,288 --> 00:33:11,958 [ Laughing ] Well-- 543 00:33:12,024 --> 00:33:15,134 ** [ Strumming ] 544 00:33:18,197 --> 00:33:19,797 Jack in the box. 545 00:33:19,865 --> 00:33:21,465 Yes, little sis? 546 00:33:25,237 --> 00:33:27,537 I'm gonna go home with Mum. 547 00:33:35,547 --> 00:33:38,977 This is entirely my decision. I want to go with Mum. 548 00:33:39,051 --> 00:33:41,251 Okay. 549 00:33:42,688 --> 00:33:44,418 I miss Florida. 550 00:33:44,490 --> 00:33:45,760 What? 551 00:33:47,093 --> 00:33:49,103 Okay, um, I don't. 552 00:33:49,161 --> 00:33:51,831 Um, I really like the beaches there. 553 00:33:51,897 --> 00:33:54,127 I, uh-- 554 00:33:56,034 --> 00:34:00,814 I'll be able to go home every weekend. 555 00:34:00,872 --> 00:34:02,642 Every one. 556 00:34:05,111 --> 00:34:06,781 Okay. 557 00:34:09,181 --> 00:34:11,321 Then again-- Mmm? 558 00:34:14,086 --> 00:34:16,046 You need help. 559 00:34:17,456 --> 00:34:19,456 Please don't patronize me. 560 00:34:19,525 --> 00:34:23,255 I'm not patronizing you. You need the best help you can get. 561 00:34:24,696 --> 00:34:28,796 There are other doctors in the world, Jack. 562 00:34:28,867 --> 00:34:31,637 Getting you better-- This is it-- 563 00:34:31,703 --> 00:34:35,543 Getting you better is the most important thing in my life. 564 00:34:38,110 --> 00:34:39,780 You know, 565 00:34:43,382 --> 00:34:45,682 maybe it shouldn't be. 566 00:34:52,858 --> 00:34:54,728 [ Dings ] 567 00:35:00,899 --> 00:35:04,069 [ Arturo ] Just because we don't agree with him doesn't mean he's going to listen to us. 568 00:35:04,136 --> 00:35:08,036 He's going to do what he wants to do. We need Jack on this. 569 00:35:08,106 --> 00:35:10,006 I'm serious. He's right here. 570 00:35:10,075 --> 00:35:13,545 Jack, where have you been? We called you, we paged you, we e-mailed you. 571 00:35:13,612 --> 00:35:16,552 You're never late for work. It's past noon, you know. 572 00:35:16,615 --> 00:35:20,045 Really? Whew. Thanks for that. What can I do for you? 573 00:35:20,118 --> 00:35:23,618 Carl's convinced Brian's parents to retain a lawyer to declare Brian incompetent. 574 00:35:23,689 --> 00:35:27,259 They're planning on reattaching his hand tomorrow morning after the judge signs the order. 575 00:35:27,326 --> 00:35:30,156 Carl's going to screw this kid over. Jack. 576 00:35:30,229 --> 00:35:32,429 Where are you going? 577 00:35:54,886 --> 00:35:56,886 [ Sighing ] Ay-yi-yi-yi. 578 00:36:03,329 --> 00:36:05,359 [ Laughing ] [ Woman ] May I help you? 579 00:36:05,431 --> 00:36:07,431 Yes, he is. Hold, please. 580 00:36:07,499 --> 00:36:10,669 My God, Alan. He's laughing. 581 00:36:10,736 --> 00:36:12,366 He's really laughing. 582 00:36:14,540 --> 00:36:17,010 We have never seen him like this before. 583 00:36:17,075 --> 00:36:20,305 He's not in pain? Far from it, no. 584 00:36:20,379 --> 00:36:22,609 No, the brain controls the body. 585 00:36:22,681 --> 00:36:25,421 His brain is telling him that... 586 00:36:25,484 --> 00:36:29,824 with one hand and nine toes he's actually complete. 587 00:36:29,888 --> 00:36:34,328 Dr. Belle said that he might want to cut something else off, 588 00:36:34,393 --> 00:36:36,903 that it's just a matter of time. 589 00:36:36,962 --> 00:36:38,732 I don't think so, no. 590 00:36:38,797 --> 00:36:41,427 You just have to look at his diary. 591 00:36:41,500 --> 00:36:45,240 See, Brian's pictured himself with one hand since childhood. 592 00:36:45,304 --> 00:36:49,944 And now that that obsession is gone, he can lead a normal life. 593 00:36:51,277 --> 00:36:53,947 But to cut off his hand-- 594 00:36:54,012 --> 00:36:55,712 I know. 595 00:36:55,781 --> 00:36:58,681 I know it's difficult to imagine. 596 00:37:02,120 --> 00:37:03,760 But sometimes-- 597 00:37:06,224 --> 00:37:11,334 sometimes you need to give up a part of yourself in order to feel whole. 598 00:37:12,998 --> 00:37:14,898 Do you think we could see him? 599 00:37:14,966 --> 00:37:16,896 Of course. 600 00:37:30,582 --> 00:37:33,492 Hey, Carl. Social call or business? 601 00:37:33,552 --> 00:37:36,122 Come on. Don't be shy. 602 00:37:36,187 --> 00:37:38,517 You may have won this round, 603 00:37:38,590 --> 00:37:41,790 but you're a sad excuse for a director of Psych Services. 604 00:37:41,860 --> 00:37:45,560 I think you're mentally unstable, unfit to be anyone's superior. 605 00:37:45,631 --> 00:37:48,331 Least of all yours. Least of all mine. 606 00:37:48,400 --> 00:37:52,470 Must be tough, spending every day with people that are far less intelligent than you. 607 00:37:52,538 --> 00:37:54,838 It's not easy, no. 608 00:37:54,906 --> 00:37:57,406 And yet here you stay, waiting for me to trip up, 609 00:37:57,476 --> 00:38:00,206 to go that little bit too far so you can step in. 610 00:38:00,278 --> 00:38:02,578 As I should have to begin with. 611 00:38:02,648 --> 00:38:04,378 Uh-huh. 612 00:38:15,827 --> 00:38:17,557 Jack. 613 00:38:19,264 --> 00:38:21,304 How is she today? 614 00:38:24,436 --> 00:38:26,706 She's okay. 615 00:38:27,739 --> 00:38:30,509 I don't know. Are we doing the right thing? 616 00:38:34,045 --> 00:38:35,905 I hope so. 617 00:38:37,115 --> 00:38:40,085 When we first found out about Becky's condition, 618 00:38:40,151 --> 00:38:42,091 I didn't know what to do. 619 00:38:42,153 --> 00:38:43,993 I didn't know what to say. 620 00:38:44,055 --> 00:38:47,925 But I need you to know, Son, that not a day goes by... 621 00:38:47,993 --> 00:38:53,033 that I don't regret putting her in that institution and how I went about it. 622 00:38:54,332 --> 00:38:56,672 I-- 623 00:38:57,903 --> 00:38:59,573 Come here. 624 00:39:06,011 --> 00:39:08,381 Malcolm, is her, uh, release form ready? 625 00:39:08,447 --> 00:39:11,317 Uh, yeah. Got it right here. 626 00:39:11,383 --> 00:39:13,323 Thank you. 627 00:39:13,385 --> 00:39:16,455 You check out that place they're taking her to in Florida? 628 00:39:16,522 --> 00:39:19,432 Yeah. It's good. 629 00:39:23,228 --> 00:39:26,358 [ Chattering ] 630 00:39:46,351 --> 00:39:51,491 [ Giggling ] [ Woman On P.A. ] Janitorial, call Nurses' Station 5-3-6-0. 631 00:39:51,557 --> 00:39:55,087 Janitorial, please call Nurses' Station 5-3-6-0. 632 00:39:58,897 --> 00:40:00,727 Call me? 633 00:40:00,799 --> 00:40:03,639 Yeah. You can call me too. 634 00:40:09,307 --> 00:40:10,937 Take care. 635 00:40:13,612 --> 00:40:15,782 Your chariot awaits, young lady. 636 00:40:18,617 --> 00:40:21,617 Bye, Mum. Bye, darling. 637 00:40:23,088 --> 00:40:26,628 - I'll call you as soon as we arrive. - Sure. 638 00:40:29,227 --> 00:40:31,697 Jack. James. 639 00:40:53,251 --> 00:40:55,091 Can I give you some advice? 640 00:40:56,555 --> 00:40:58,115 Of course. 641 00:40:59,257 --> 00:41:00,957 Get therapy. 642 00:41:02,628 --> 00:41:05,598 I know a lot of good people I could refer you to. 643 00:41:12,103 --> 00:41:13,813 Yeah. 644 00:41:15,541 --> 00:41:17,641 Yeah, you're right. 645 00:41:19,545 --> 00:41:21,675 I need help. 646 00:42:14,365 --> 00:42:16,265 [ Dings ] 647 00:42:48,533 --> 00:42:50,103 [ Child ] Show's on! 52337

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.