All language subtitles for King.Of.Jazz.1930.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:38,138 --> 00:00:42,018 [orchestra playing “Rhapsody in Blue"] 3 00:00:49,349 --> 00:00:51,852 [tempo accelerates: jaunty] 4 00:00:51,919 --> 00:00:54,160 [man] ♪ Music hath charms ♪ 5 00:00:54,221 --> 00:00:56,929 ♪ That nothing else has ♪ 6 00:00:57,024 --> 00:00:59,061 ♪ Music hath charms ♪ 7 00:00:59,159 --> 00:01:01,765 ♪ Though it’s classy or jazz ♪ 8 00:01:01,862 --> 00:01:04,172 ♪ A symphony grand ♪ 9 00:01:04,231 --> 00:01:06,871 ♪ By Schubert or Brahms ♪ 10 00:01:06,934 --> 00:01:09,073 ♪ A popular band ♪ 11 00:01:09,169 --> 00:01:11,877 ♪ Or a youth heath the palms ♪ 12 00:01:11,939 --> 00:01:14,044 ♪ A melody in minor key ♪ 13 00:01:14,107 --> 00:01:16,678 ♪ Can make the teardrops start ♪ 14 00:01:16,743 --> 00:01:19,223 ♪ And then again, a glad refrain ♪ 15 00:01:19,279 --> 00:01:21,691 ♪ Can cheer a lonely heart ♪ 16 00:01:21,748 --> 00:01:24,194 ♪ Sweet harmony when ♪ 17 00:01:24,251 --> 00:01:26,731 ♪ There's someone in your arms ♪ 18 00:01:26,787 --> 00:01:29,131 ♪ Oh, baby, it's then that music ♪ 19 00:01:29,222 --> 00:01:31,964 ♪ Hath charms ♪ 20 00:01:32,059 --> 00:01:35,063 [orchestra continues playing] 21 00:01:54,081 --> 00:01:56,118 How do you do, ladies and gentlemen? 22 00:01:56,216 --> 00:01:59,663 Permit me to introduce myself. I am Charles Irwin. 23 00:01:59,753 --> 00:02:02,996 And this book is Paul Whiteman's scrapbook. 24 00:02:03,090 --> 00:02:06,765 Its pages are crowded with melodies and anecdotes 25 00:02:06,827 --> 00:02:09,501 which we are going to bring to life for you 26 00:02:09,596 --> 00:02:11,598 by the magic of the camera. 27 00:02:20,073 --> 00:02:22,144 Here we have Paul himself. 28 00:02:22,242 --> 00:02:24,244 And by the way, you may be interested in knowing 29 00:02:24,311 --> 00:02:27,315 how he came to be crowned the King of Jazz. 30 00:02:27,414 --> 00:02:32,693 Once upon a time Paul, tiring of life in the great city, had a grand idea - 31 00:02:32,786 --> 00:02:34,595 he would go big-game hunting. 32 00:02:34,655 --> 00:02:36,635 No sooner said than done. 33 00:02:36,690 --> 00:02:38,533 Suiting the action to the camera, 34 00:02:38,625 --> 00:02:42,198 we find him a few weeks later in darkest Africa. 35 00:02:42,295 --> 00:02:47,301 [orchestra playing fanfare, mid-tempo accompaniment] 36 00:02:54,441 --> 00:02:55,681 [tuba blats] 37 00:02:56,677 --> 00:02:57,781 [tuba blats] 38 00:02:58,645 --> 00:02:59,817 [tuba blats] 39 00:03:15,529 --> 00:03:18,533 [orchestra continues playing] 40 00:03:35,582 --> 00:03:38,153 ♪ My Lord delivered Daniel ♪ 41 00:03:38,218 --> 00:03:40,255 ♪ My Lord Delivered Daniel ♪ 42 00:03:40,353 --> 00:03:42,355 ♪ My Lard delivered Daniel ♪ 43 00:03:42,422 --> 00:03:44,993 ♪ Why can't he deliver me? ♪ 44 00:03:56,036 --> 00:03:57,242 Ouch! 45 00:04:25,699 --> 00:04:26,734 Mammy! 46 00:04:26,800 --> 00:04:29,804 [orchestra continues playing] 47 00:04:38,311 --> 00:04:42,487 [chorus vocalizing] 48 00:04:46,486 --> 00:04:50,491 [orchestra continues playing: oboe solo] 49 00:05:03,270 --> 00:05:05,648 [orchestra continues playing] 50 00:05:11,645 --> 00:05:13,647 [song ends] 51 00:05:13,747 --> 00:05:18,787 And that’s how Paul Whiteman was crowned the King of Jazz. 52 00:05:21,822 --> 00:05:23,961 [whistling] 53 00:05:24,024 --> 00:05:25,970 Why, here comes Paul himself. 54 00:05:28,428 --> 00:05:29,998 - Hello, Charlie. - Hello, Paul. 55 00:05:30,096 --> 00:05:33,009 Where's the band? Are you standing in front of them? 56 00:05:33,700 --> 00:05:35,270 - Oh, the band? - Yes. 57 00:05:36,002 --> 00:05:38,175 I have them right in here. 58 00:05:38,872 --> 00:05:41,284 What, 40 boys in that little bag? 59 00:05:42,175 --> 00:05:45,179 - In the bag. - [orchestra playing] 60 00:05:54,454 --> 00:05:58,459 [orchestra continues playing] 61 00:06:24,351 --> 00:06:26,922 [orchestra fades] 62 00:06:28,688 --> 00:06:30,326 I'm really very proud of the boys. 63 00:06:30,390 --> 00:06:32,495 Some of them have been in the band for a great many years. 64 00:06:32,559 --> 00:06:35,438 - Mike, how long have you been in the band? - Eleven years, Mr. Whiteman. 65 00:06:35,528 --> 00:06:37,166 Goldie, how long have you been in the band? 66 00:06:37,230 --> 00:06:38,607 Six years, Pop. 67 00:06:38,698 --> 00:06:40,371 - [Whiteman] “Six years, Pop"? - [hiccups] Pop. 68 00:06:41,234 --> 00:06:44,078 Been in the band so long he's commenced to look like me. 69 00:06:44,170 --> 00:06:47,379 However, as I said before, I'm really very proud of the boys collectively 70 00:06:47,440 --> 00:06:49,386 and I'd like to have you meet them individually. 71 00:06:49,442 --> 00:06:53,049 [orchestra plays intro] 72 00:06:53,113 --> 00:06:56,560 [trumpet solo] 73 00:07:41,061 --> 00:07:44,065 [piano: bridge] 74 00:07:44,130 --> 00:07:46,736 [piccolo solo] 75 00:08:55,235 --> 00:08:57,977 [bridge: acoustic guitar] 76 00:09:45,852 --> 00:09:48,264 [banjo strumming] 77 00:10:07,540 --> 00:10:12,546 [entire orchestra playing] 78 00:10:32,499 --> 00:10:34,137 [ends] 79 00:10:35,301 --> 00:10:37,178 [Whiteman] Now that you know the boys, 80 00:10:37,270 --> 00:10:39,079 I want you to meet our girls. 81 00:10:40,406 --> 00:10:44,081 [orchestra playing] 82 00:12:36,222 --> 00:12:39,396 [woman] We call our next advertisement “The Bridal Veil." 83 00:12:39,459 --> 00:12:44,033 It tells the story of a little girl who finds in an old treasure chest 84 00:12:44,097 --> 00:12:47,544 the laced veil that had been worn by her ancestors. 85 00:12:47,600 --> 00:12:51,241 The ghost brides of all the ages pass before her 86 00:12:51,304 --> 00:12:56,151 and, in fancy, the boy who was to become her future husband joins her 87 00:12:56,242 --> 00:12:59,917 and they start on their honeymoon to the land of dreams. 88 00:12:59,979 --> 00:13:02,789 Of course they lived happy ever after. 89 00:13:53,166 --> 00:13:57,137 ♪ Kissed by faded orange blossoms ♪ 90 00:13:57,203 --> 00:14:00,650 ♪ White as driven snow ♪ 91 00:14:00,707 --> 00:14:04,052 ♪ Fashioned with such loving care ♪ 92 00:14:04,143 --> 00:14:08,353 ♪ Long centuries ago ♪ 93 00:14:08,448 --> 00:14:12,294 ♪ Worn in every generation ♪ 94 00:14:12,352 --> 00:14:15,993 ♪ By some happy bride ♪ 95 00:14:16,055 --> 00:14:19,298 ♪ Hiding modest blushes ♪ 96 00:14:19,359 --> 00:14:24,172 ♪ From the lover at her side ♪ 97 00:14:24,230 --> 00:14:28,906 ♪ Dear treasure of the past ♪ 98 00:14:29,001 --> 00:14:32,175 ♪ I've come for you ♪ 99 00:14:32,238 --> 00:14:35,811 ♪ At last! ♪ 100 00:14:35,875 --> 00:14:39,652 ♪ What are the secrets you hold ♪ 101 00:14:39,712 --> 00:14:43,057 ♪ Within each delicate fold? ♪ 102 00:14:43,149 --> 00:14:46,687 ♪ What tender memories ♪ 103 00:14:46,753 --> 00:14:50,223 ♪ You could reveal ♪ 104 00:14:50,323 --> 00:14:53,896 ♪ What dreams you seem to unfold ♪ 105 00:14:53,993 --> 00:14:57,531 ♪ Of days romantic ♪ 106 00:14:57,597 --> 00:15:01,272 ♪ While phantom lovers of old ♪ 107 00:15:01,367 --> 00:15:04,610 ♪ Around me steal ♪ 108 00:15:04,704 --> 00:15:08,618 ♪ How many hearts you have thrilled ♪ 109 00:15:08,708 --> 00:15:12,212 ♪ What hopes you've wakened and filled ♪ 110 00:15:12,278 --> 00:15:15,851 ♪ If you were only ♪ 111 00:15:15,915 --> 00:15:19,692 ♪ To tell the tale ♪ 112 00:15:19,752 --> 00:15:23,700 ♪ And how I wish that I knew ♪ 113 00:15:23,756 --> 00:15:28,364 ♪ What joy or sorrow ♪ 114 00:15:28,428 --> 00:15:33,138 ♪ I'll soon be finding in you ♪ 115 00:15:33,232 --> 00:15:37,078 ♪ My bridal ♪ 116 00:15:37,136 --> 00:15:40,583 ♪ Veil ♪ 117 00:16:09,001 --> 00:16:13,507 [chorus] ♪ O happy bride ♪ 118 00:16:13,606 --> 00:16:20,820 ♪ When we've strewn your path with violets ♪ 119 00:16:20,913 --> 00:16:25,589 ♪ Refrains of happiness ♪ 120 00:16:25,651 --> 00:16:32,193 ♪ May follow evermore ♪ 121 00:16:32,291 --> 00:16:37,707 [chorus continues singing] 122 00:16:48,708 --> 00:16:50,779 ♪ In a house ♪ 123 00:16:50,843 --> 00:16:55,656 ♪ Full of happy ♪ 124 00:16:55,715 --> 00:16:57,717 ♪ Brides ♪ 125 00:17:15,668 --> 00:17:20,674 [orchestra continues playing] 126 00:18:30,810 --> 00:18:33,984 ♪ Do you remember ♪ 127 00:18:34,080 --> 00:18:37,755 ♪ The path where we met ♪ 128 00:18:37,817 --> 00:18:44,234 ♪ So long ago ♪ 129 00:18:44,290 --> 00:18:47,237 ♪ Ah, yes, you told me ♪ 130 00:18:47,293 --> 00:18:50,934 ♪ You'd ne'er would forget ♪ 131 00:18:50,997 --> 00:18:55,104 ♪ Long, long ago ♪ 132 00:18:55,167 --> 00:18:59,479 [vocalizing] 133 00:19:01,307 --> 00:19:03,412 [orchestra continues playing] 134 00:19:13,953 --> 00:19:17,867 ♪ Listen to the mellow chiming ♪ 135 00:19:17,957 --> 00:19:21,427 ♪ Of the wedding bells ♪ 136 00:19:22,261 --> 00:19:25,640 ♪ What a world of happiness ♪ 137 00:19:25,698 --> 00:19:29,544 ♪ Their melody foretells ♪ 138 00:19:30,302 --> 00:19:33,681 ♪ With the dawning of tomorrow ♪ 139 00:19:33,773 --> 00:19:37,220 ♪ Comes our wedding day ♪ 140 00:19:38,110 --> 00:19:41,956 ♪ To our land of dreams come true ♪ 141 00:19:42,014 --> 00:19:46,292 ♪ We’ll soon be on our way ♪ 142 00:19:46,352 --> 00:19:51,062 ♪ Their endless bliss will be ♪ 143 00:19:51,157 --> 00:19:54,161 ♪ Awaiting you ♪ 144 00:19:54,894 --> 00:19:59,866 ♪ And me ♪ 145 00:19:59,965 --> 00:20:04,038 [orchestra continues playing] 146 00:20:15,047 --> 00:20:19,018 ♪ And how I wish that I knew ♪ 147 00:20:19,085 --> 00:20:23,158 ♪ What joy or sorrow ♪ 148 00:20:23,222 --> 00:20:27,932 ♪ I'll soon be finding in you ♪ 149 00:20:28,027 --> 00:20:32,100 ♪ My bridal ♪ 150 00:20:32,198 --> 00:20:37,773 ♪ Veil ♪ 151 00:20:37,870 --> 00:20:40,874 [vocalizing] 152 00:20:56,455 --> 00:20:59,265 ♪ Though you are a great, big grown-up ♪ 153 00:20:59,358 --> 00:21:01,895 ♪ You are like a child to me ♪ 154 00:21:01,961 --> 00:21:05,204 ♪ And somehow or other you ♪ 155 00:21:05,264 --> 00:21:07,904 ♪ Make me want to mother you ♪ 156 00:21:07,967 --> 00:21:10,447 ♪ Every now and then I own up ♪ 157 00:21:10,536 --> 00:21:13,210 ♪ I want to take you on my knee ♪ 158 00:21:13,272 --> 00:21:16,412 ♪ The hardest thing for me to do ♪ 159 00:21:16,475 --> 00:21:19,251 ♪ Is to keep my hands off you ♪ 160 00:21:19,311 --> 00:21:22,292 ♪ I lick-spit your tie Smooth your hair ♪ 161 00:21:22,381 --> 00:21:25,157 ♪ Put things in order Here and there ♪ 162 00:21:25,251 --> 00:21:27,458 ♪ 'Cause I like ♪ 163 00:21:27,553 --> 00:21:30,796 ♪ To do things for you ♪ 164 00:21:30,890 --> 00:21:33,996 ♪ I like to pick the lint Off your suit ♪ 165 00:21:34,093 --> 00:21:36,733 ♪ ‘Cause I wanna keep you Nice and cute ♪ 166 00:21:36,796 --> 00:21:39,140 ♪ ‘Cause I like ♪ 167 00:21:39,231 --> 00:21:41,837 ♪ To do things for you ♪ 168 00:21:41,934 --> 00:21:44,346 ♪ There doesn't seem to be ♪ 169 00:21:44,436 --> 00:21:47,645 ♪ Need for me to mention ♪ 170 00:21:47,740 --> 00:21:50,277 ♪ That I'm the party who ♪ 171 00:21:50,342 --> 00:21:54,188 ♪ Can give you attention ♪ 172 00:21:54,280 --> 00:21:57,591 ♪ I like to tuck your shirt Adjust your hat ♪ 173 00:21:57,650 --> 00:22:00,358 ♪ Poke all around you Just like that ♪ 174 00:22:00,452 --> 00:22:02,659 ♪ 'Cause llike ♪ 175 00:22:02,755 --> 00:22:06,134 ♪ To do things for you ♪ 176 00:22:10,596 --> 00:22:13,600 [orchestra continues playing] 177 00:22:17,603 --> 00:22:20,982 ♪ Hardest thing for me to do ♪ 178 00:22:21,040 --> 00:22:23,816 ♪ Is to keep my hands off you ♪ 179 00:22:24,510 --> 00:22:28,014 ♪ I get an awful kick simply by ♪ 180 00:22:28,113 --> 00:22:30,650 ♪ Taking a cinder from your eye ♪ 181 00:22:30,716 --> 00:22:32,718 ♪ 'Cause I like ♪ 182 00:22:33,819 --> 00:22:36,698 ♪ To do things for you ♪ 183 00:22:36,789 --> 00:22:40,032 ♪ I like to mend your things Darn your clothes ♪ 184 00:22:40,626 --> 00:22:42,799 ♪ Clean your ears and blow your nose ♪ 185 00:22:42,862 --> 00:22:44,705 ♪ 'Cause I like ♪ 186 00:22:45,464 --> 00:22:47,967 ♪ To do things for you ♪ 187 00:22:48,033 --> 00:22:50,536 ♪ I must, by hook or crook ♪ 188 00:22:50,636 --> 00:22:53,139 ♪ Make you luck real snappy ♪ 189 00:22:53,873 --> 00:22:57,343 ♪ If there’s a chance to do Things for you ♪ 190 00:22:57,409 --> 00:22:59,184 ♪ I'm happy ♪ 191 00:23:00,880 --> 00:23:03,827 ♪ Tear buttons off now and then ♪ 192 00:23:03,883 --> 00:23:06,261 ♪ So I can sew them on again ♪ 193 00:23:06,352 --> 00:23:09,026 - Forevermore! - ♪ 'Cause like ♪ 194 00:23:09,088 --> 00:23:12,069 ♪ To do things for you ♪ 195 00:23:12,758 --> 00:23:15,762 [falsetto] ♪ I like to touch your hair Hold your hand ♪ 196 00:23:15,861 --> 00:23:17,238 ♪ Play with your fingers ♪ 197 00:23:17,329 --> 00:23:18,933 [chuckles] ♪ 'Cause you understand ♪ 198 00:23:19,031 --> 00:23:20,203 ♪ I like ♪ 199 00:23:21,367 --> 00:23:23,347 ♪ To do things for you ♪ 200 00:23:24,403 --> 00:23:27,282 ♪ I like to cuddle up close to you ♪ 201 00:23:27,373 --> 00:23:30,115 ♪ Be Mama's baby, kitchy-coo ♪ 202 00:23:30,209 --> 00:23:35,124 [laughing cooing] ♪ ‘Cause I – I like to do things for you ♪ 203 00:23:35,214 --> 00:23:38,889 ♪ If anything I do pleases you ♪ 204 00:23:38,951 --> 00:23:40,225 ♪ Don’t thank me ♪ 205 00:23:41,086 --> 00:23:43,965 ♪ But when I'm bad Place me on your knee ♪ 206 00:23:44,056 --> 00:23:46,093 ♪ And spank me ♪ 207 00:23:47,293 --> 00:23:50,297 ♪ If you like to hold me on your lap ♪ 208 00:23:50,396 --> 00:23:53,377 ♪ You just go to Mama I’m no sap ♪ 209 00:23:53,432 --> 00:23:54,911 ♪ I like ♪ 210 00:23:55,901 --> 00:23:58,541 ♪ To do things for you ♪ 211 00:23:58,604 --> 00:24:01,608 [orchestra continues playing] 212 00:24:02,541 --> 00:24:06,990 ♪ There doesn't seem to be Need for me to mention ♪ 213 00:24:07,079 --> 00:24:11,391 ♪ That you're the party who Can give us attention ♪ 214 00:24:12,151 --> 00:24:14,757 ♪ I tear your buttons off now and then ♪ 215 00:24:14,820 --> 00:24:16,993 ♪ So I can sew them on again ♪ 216 00:24:17,089 --> 00:24:18,591 ♪ 'Cause I like ♪ 217 00:24:18,657 --> 00:24:20,432 ♪ To do things for ♪ 218 00:24:20,492 --> 00:24:22,494 [orchestra continues playing] 219 00:25:04,970 --> 00:25:08,679 ♪ There doesn't seem to be ♪ 220 00:25:08,774 --> 00:25:12,187 ♪ Need for me to mention ♪ 221 00:25:12,277 --> 00:25:14,951 ♪ That I'm the party who ♪ 222 00:25:15,014 --> 00:25:18,791 ♪ Can give you attention ♪ 223 00:25:19,451 --> 00:25:22,625 ♪ I like to pull your shirt Toss your hat ♪ 224 00:25:22,688 --> 00:25:25,862 ♪ You're acting all pushy Like a polecat ♪ 225 00:25:25,958 --> 00:25:28,700 ♪ 'Cause we like to do things for you ♪ 226 00:25:28,794 --> 00:25:31,638 [Irwin] And next on the next page of the Paul Whiteman scrapbook, 227 00:25:31,697 --> 00:25:34,803 you will find the first of a series of brief anecdotes. 228 00:25:48,981 --> 00:25:51,325 Here's my assignment, boss. 229 00:25:52,584 --> 00:25:55,827 Say, where have you been all day? This story's half an hour old. 230 00:25:55,888 --> 00:25:57,561 - What's the matter? - Matter? 231 00:25:57,656 --> 00:26:00,603 If we women are going to run this paper, I want speed. 232 00:26:00,692 --> 00:26:04,538 And as long as I'm city editor, I've got to have news hot off the griddle! 233 00:26:04,596 --> 00:26:06,940 Here you are! Forty-story building burnt to the ground! 234 00:26:07,032 --> 00:26:08,568 - When did it happen? - Ten minutes ago. 235 00:26:08,667 --> 00:26:09,771 That's better. 236 00:26:09,868 --> 00:26:11,575 Big bank robbery. Three policemen shot. 237 00:26:11,670 --> 00:26:13,741 - When did it happen? - Five minutes ago. 238 00:26:13,839 --> 00:26:15,011 That's more like it. 239 00:26:15,074 --> 00:26:16,747 - Woman shoots husband! - When did it happen? 240 00:26:16,842 --> 00:26:18,719 - Wait a minute. Listen. - [gunshot] 241 00:26:18,777 --> 00:26:20,188 That's great! 242 00:26:21,413 --> 00:26:24,121 [men] ♪ Oh, what a dance do they do ♪ 243 00:26:24,216 --> 00:26:26,457 ♪ Lordy, how I’m telling you ♪ 244 00:26:26,552 --> 00:26:28,463 - ♪ They don't need no band ♪ -[loud exhale] 245 00:26:28,554 --> 00:26:31,034 - ♪ They make time by clappin' their hands ♪ -[loud exhale] 246 00:26:31,090 --> 00:26:33,468 ♪ Just happy as a cow chewin' on a cud ♪ 247 00:26:33,559 --> 00:26:36,403 ♪ When the darkies beat their feet On the Mississippi mud ♪ 248 00:26:36,462 --> 00:26:39,238 Hey, Bing, this isn't the type of number for this kind of a production. 249 00:26:39,298 --> 00:26:42,541 -[Bing] What kind of production is this? -[all] A super-super, special-special production! 250 00:26:42,601 --> 00:26:44,137 [Bing] Well, I guess you're right. 251 00:26:44,236 --> 00:26:47,547 We should get out of the mud and reach for the higher and the finer things of life - 252 00:26:47,606 --> 00:26:50,314 the silver lining and the bluebird and life and love. 253 00:26:50,409 --> 00:26:53,652 ♪ I look at my doorstep I look at my doorstep ♪ 254 00:26:53,745 --> 00:26:55,884 ♪ I look at the bluebirds I look at the blackbirds ♪ 255 00:26:55,948 --> 00:26:58,394 ♪ I look at the good luck Look at the bad luck ♪ 256 00:26:58,450 --> 00:27:00,327 ♪ I look at the good luck And the bad luck there ♪ 257 00:27:00,419 --> 00:27:02,592 ♪ I never saw bluebirds Mingle with blackbirds ♪ 258 00:27:02,654 --> 00:27:04,793 ♪ I never saw bluebirds Doin' things backwards ♪ 259 00:27:04,890 --> 00:27:07,632 ♪ Never knew good luck Ever could perch with care ♪ 260 00:27:08,393 --> 00:27:10,498 - ♪ Now, I overheard ♪ -[men vocalizing] 261 00:27:10,596 --> 00:27:13,236 - ♪ Those birdies talking today ♪ -[men vocalizing] 262 00:27:13,298 --> 00:27:16,074 ♪ And I know just why They're acting this way ♪ 263 00:27:16,135 --> 00:27:18,445 Maybe I'd better pick up the thread of the story. 264 00:27:18,504 --> 00:27:20,279 - Well, you needle it. - Okay. 265 00:27:20,339 --> 00:27:22,512 ♪ First the bluebird said ♪ 266 00:27:22,608 --> 00:27:26,181 ♪ “We've gotta have sunny weather” ♪ 267 00:27:26,979 --> 00:27:29,482 ♪ So the bluebirds and the blackbirds ♪ 268 00:27:29,581 --> 00:27:32,118 ♪ Got together ♪ 269 00:27:32,684 --> 00:27:34,755 ♪ Then the blackbird said ♪ 270 00:27:34,820 --> 00:27:39,963 ♪ “Oh, we're birds of a different feather” ♪ 271 00:27:40,025 --> 00:27:42,767 ♪ So the bluebirds and the blackbirds ♪ 272 00:27:42,828 --> 00:27:45,365 ♪ Got together ♪ 273 00:27:45,464 --> 00:27:48,172 [all vocalizing] 274 00:27:50,202 --> 00:27:54,116 ♪ How bout ♪ 275 00:27:54,173 --> 00:27:56,449 ♪ Trouble, trouble ♪ 276 00:27:56,508 --> 00:27:58,613 ♪ Round my door ♪ 277 00:27:58,677 --> 00:28:00,816 ♪ Blackbirds, blackbirds ♪ 278 00:28:00,879 --> 00:28:02,881 - ♪ By the score ♪ - Pull it up, now! 279 00:28:02,981 --> 00:28:04,016 - ♪ Bluebirds ♪ - Big! 280 00:28:04,116 --> 00:28:06,858 ♪ Bluebirds came one day ♪ 281 00:28:06,952 --> 00:28:09,159 ♪ And said, “The blackbirds here ♪ 282 00:28:09,221 --> 00:28:11,326 ♪ Are safe” ♪ 283 00:28:11,390 --> 00:28:13,165 Say, who the dickens are these revelers? 284 00:28:13,225 --> 00:28:15,330 Oh, some quartet on the air. It really doesn't matter. 285 00:28:15,394 --> 00:28:16,998 [solo] ♪ Why, first the ♪ 286 00:28:17,062 --> 00:28:20,874 [all] ♪ Bluebird said “We gotta have sunny weather ♪ 287 00:28:20,966 --> 00:28:24,846 ♪ So the bluebirds and the blackbirds Got together ♪ 288 00:28:24,903 --> 00:28:28,851 ♪ Then the blackbird said “We're birds of a different feather” ♪ 289 00:28:28,907 --> 00:28:32,184 ♪ So the bluebirds and the bdlackbirds Got together ♪ 290 00:28:32,244 --> 00:28:34,417 ♪ And when they talked it over ♪ 291 00:28:34,513 --> 00:28:36,823 - ♪ They let the blackbirds bring the rain ♪ - Aw, tell it. 292 00:28:36,882 --> 00:28:38,657 ♪ And the bluebirds then agreed ♪ 293 00:28:38,717 --> 00:28:41,857 ♪ To bring that sunshine again ♪ 294 00:28:41,920 --> 00:28:44,662 ♪ For we can't have rain ♪ 295 00:28:44,723 --> 00:28:47,169 ♪ Or sunshine that lasts ♪ 296 00:28:47,226 --> 00:28:50,230 ♪ Forever ♪ 297 00:28:50,329 --> 00:28:51,774 -[makes scraping noise] - ♪ Whip-a-boo-boo ♪ 298 00:28:51,863 --> 00:28:54,241 ♪ You can take those bluebirds Take those blackbirds ♪ 299 00:28:54,333 --> 00:28:56,370 ♪ Mix 'em together You get fair weather ♪ 300 00:28:56,435 --> 00:28:59,939 ♪ And that's the reason the bluebirds And the blackbirds got to... ♪ 301 00:29:00,038 --> 00:29:05,420 [all] ♪ Gather ♪ 302 00:29:05,510 --> 00:29:06,614 [exhales] 303 00:29:06,712 --> 00:29:10,216 [bells chiming] 304 00:29:18,790 --> 00:29:23,796 [guitar strumming, clarinet, slow tempo] 305 00:29:28,267 --> 00:29:31,271 [piano joins in] 306 00:29:38,877 --> 00:29:41,790 ♪ In my imagination ♪ 307 00:29:41,880 --> 00:29:44,724 ♪ I'm finding consolation ♪ 308 00:29:44,783 --> 00:29:49,095 ♪ Somewhere along the Rio Grands ♪ 309 00:29:50,422 --> 00:29:53,335 ♪ Sadly, I’m reminiscing ♪ 310 00:29:53,425 --> 00:29:56,429 ♪ Madly, again I'm kissing ♪ 311 00:29:56,495 --> 00:30:01,240 ♪ Someone along the Rio Grande ♪ 312 00:30:03,268 --> 00:30:07,580 ♪ It happened in Monterey ♪ 313 00:30:07,639 --> 00:30:10,813 ♪ A long time ago ♪ 314 00:30:10,909 --> 00:30:14,118 ♪ I met her in Monterey ♪ 315 00:30:14,179 --> 00:30:17,490 ♪ In old Mexico ♪ 316 00:30:17,582 --> 00:30:20,324 ♪ Stars and steel guitars ♪ 317 00:30:20,419 --> 00:30:24,299 ♪ And luscious tips as red as wine ♪ 318 00:30:24,356 --> 00:30:27,030 ♪ Broke somebody’s heart ♪ 319 00:30:27,125 --> 00:30:31,096 ♪ And I’m afraid that it was mine ♪ 320 00:30:31,163 --> 00:30:34,508 ♪ It happened in Monterey ♪ 321 00:30:34,599 --> 00:30:37,773 ♪ Without tkinking twice ♪ 322 00:30:37,836 --> 00:30:40,976 ♪ I left her and threw away ♪ 323 00:30:41,039 --> 00:30:44,316 ♪ The key to paradise ♪ 324 00:30:45,143 --> 00:30:48,681 ♪ My indiscreet heart ♪ 325 00:30:48,780 --> 00:30:52,193 ♪ Longs for the sweetheart ♪ 326 00:30:52,284 --> 00:30:54,059 ♪ That I left ♪ 327 00:30:54,152 --> 00:31:01,195 ♪ In old Monterey ♪ 328 00:31:02,694 --> 00:31:06,699 [guitars continue playing] 329 00:31:16,842 --> 00:31:19,379 [man, woman] ♪ Stars and steel guitars ♪ 330 00:31:19,478 --> 00:31:23,551 ♪ And luscious tips as red as wine ♪ 331 00:31:23,648 --> 00:31:26,151 ♪ Broke somebody’s heart ♪ 332 00:31:26,218 --> 00:31:30,598 ♪ And I’m afraid that it was mine ♪ 333 00:31:43,168 --> 00:31:46,047 ♪ My indiscreet heart ♪ 334 00:31:46,772 --> 00:31:49,912 ♪ Longs for the sweetheart ♪ 335 00:31:50,008 --> 00:31:53,854 [full orchestra continues playing] 336 00:31:57,249 --> 00:32:02,858 [singing in Spanish] 337 00:32:39,624 --> 00:32:42,628 [full orchestra continues playing] 338 00:33:48,193 --> 00:33:52,141 [singing in Spanish] 339 00:34:09,581 --> 00:34:13,996 [man] ♪ It happened in Monterey ♪ 340 00:34:14,052 --> 00:34:17,226 ♪ A long time ago ♪ 341 00:34:17,322 --> 00:34:20,895 ♪ I met her in Monterey ♪ 342 00:34:20,992 --> 00:34:23,905 ♪ In old Mexico ♪ 343 00:34:24,696 --> 00:34:27,370 ♪ Stars and steel guitars ♪ 344 00:34:27,432 --> 00:34:31,380 ♪ And luscious tips as red as wine ♪ 345 00:34:31,436 --> 00:34:34,110 ♪ Broke somebody’s heart ♪ 346 00:34:34,205 --> 00:34:38,244 ♪ And I’m afraid that it was mine ♪ 347 00:34:38,343 --> 00:34:41,620 ♪ It happened in Monterey ♪ 348 00:34:41,713 --> 00:34:44,887 ♪ Without thinking twice ♪ 349 00:34:44,950 --> 00:34:48,363 ♪ I left her and threw away ♪ 350 00:34:48,420 --> 00:34:52,095 ♪ The key to paradise ♪ 351 00:34:53,258 --> 00:34:57,536 [woman] ♪ My indiscreet heart ♪ 352 00:34:57,596 --> 00:35:02,944 ♪ Longs for the sweetheart ♪ 353 00:35:03,034 --> 00:35:05,412 ♪ That I left ♪ 354 00:35:05,470 --> 00:35:13,470 ♪ In old Monterey ♪ 355 00:35:31,997 --> 00:35:33,908 - Now I've caught you. - But I - 356 00:35:33,965 --> 00:35:35,945 So this is the way you act when I'm not around. 357 00:35:36,001 --> 00:35:37,503 - Well, I - - No use in trying to explain. 358 00:35:37,602 --> 00:35:39,809 - I saw you with my own eyes. - Well, why won't you let me - 359 00:35:39,904 --> 00:35:41,281 I'm through! 360 00:35:41,339 --> 00:35:45,253 You'll never see me again as long as you live, you brute. 361 00:35:45,310 --> 00:35:47,017 Good-bye! 362 00:35:56,087 --> 00:35:59,034 Well, wifey, there goes the best stenographer I ever had. 363 00:35:59,591 --> 00:36:03,698 The next page in the scrapbook was inserted one day while Paul was away. 364 00:36:03,795 --> 00:36:08,266 And the boys in the band prevailed upon the property man to do his stuff. 365 00:36:08,333 --> 00:36:11,177 Jack White, a fellow of infinite jest, 366 00:36:11,269 --> 00:36:13,374 But just a little bit nutty. 367 00:36:13,471 --> 00:36:15,974 [instruments warming up] 368 00:36:17,208 --> 00:36:18,710 Come on there, Old Black Joe! 369 00:36:18,810 --> 00:36:20,619 Yeah, Joe, come on. You'll be terrific. 370 00:36:20,679 --> 00:36:24,058 [orchestra plays intro] 371 00:36:24,149 --> 00:36:28,393 ♪ Old Black Joe ♪ 372 00:36:28,486 --> 00:36:31,399 [orchestra] Yuk-yuk-yuk-yuk-yuk-yuk! 373 00:36:31,489 --> 00:36:33,696 When I was a little boy, my mother said to me - 374 00:36:33,792 --> 00:36:35,328 [orchestra] What did your mother say to you? 375 00:36:35,393 --> 00:36:38,135 When I grown up to be a big man, what do I wish to be? 376 00:36:38,196 --> 00:36:39,698 [orchestra] What do you wish to be? 377 00:36:39,798 --> 00:36:41,243 - Seven of spades? - Right! 378 00:36:41,332 --> 00:36:43,539 I always wanted to be a cop or a fireman or such, 379 00:36:43,635 --> 00:36:45,637 ♪ But since those days of wishin' ♪ 380 00:36:45,704 --> 00:36:48,878 - ♪ I've got a new ambition ♪ - What is your new ambition? 381 00:36:48,973 --> 00:36:50,509 - Ace of clubs. - Right! 382 00:36:50,575 --> 00:36:53,749 ♪ Oh, how I'd like to own a fish store ♪ 383 00:36:53,845 --> 00:36:55,483 ♪ That's all T wish to! ♪ 384 00:36:55,547 --> 00:36:57,549 ♪ A lovely fish store ♪ 385 00:36:57,649 --> 00:36:59,322 ♪ Why, to all the Paddies ♪ 386 00:36:59,384 --> 00:37:01,159 ♪ I'd sell them finnan haddies ♪ 387 00:37:01,219 --> 00:37:02,892 ♪ To the Cohens and the Mishas ♪ 388 00:37:02,987 --> 00:37:04,898 ♪ I would sell gefilte fishes ♪ 389 00:37:04,989 --> 00:37:07,765 ♪ I’d put a flounder In my window each day ♪ 390 00:37:07,859 --> 00:37:11,204 ♪ I’d put it on a scale And say I’m giving it away ♪ 391 00:37:11,262 --> 00:37:14,505 ♪ Oh, how I'd like to own a fish store ♪ 392 00:37:14,566 --> 00:37:17,342 ♪ I’m a fisherman Aren't we all? ♪ 393 00:37:17,402 --> 00:37:19,746 I had a funny dream last night. 394 00:37:19,838 --> 00:37:21,875 I dreamt I saw two fishes fight. 395 00:37:21,940 --> 00:37:24,045 The champion was a tuna fish. 396 00:37:24,109 --> 00:37:26,020 His opponent was a bass. 397 00:37:26,077 --> 00:37:29,217 Before the title fight began they introduced a few. 398 00:37:29,280 --> 00:37:30,782 They introduced Kid Sharkey. 399 00:37:30,882 --> 00:37:33,021 [imitating trombone playing] 400 00:37:33,084 --> 00:37:34,222 Battling Whitefish. 401 00:37:34,285 --> 00:37:36,390 [imitating trumpet playing] 402 00:37:36,454 --> 00:37:37,398 And Piccolo Pete. 403 00:37:37,455 --> 00:37:39,298 [grunts] Ahh! 404 00:37:39,390 --> 00:37:40,596 - Ace of clubs? - Right! 405 00:37:40,692 --> 00:37:43,468 The house was packed with poor fish who paid 20 fish to get in. 406 00:37:43,561 --> 00:37:45,734 And now they're madly yelling for the main fight to begin. 407 00:37:45,797 --> 00:37:48,243 [yelling] 408 00:37:50,101 --> 00:37:52,240 Everyone's excited. In the gallery, some fresh trout - 409 00:37:52,303 --> 00:37:54,806 Come on, you tuna fish! Knock his teeth out now! 410 00:37:54,906 --> 00:37:58,115 The champion leads his left fin. He leads it to the jaw. 411 00:37:58,209 --> 00:38:01,281 He lands! The bass, he flounders. 412 00:38:01,379 --> 00:38:03,154 - Catch on? - Oh, we get it, we get it. 413 00:38:03,248 --> 00:38:05,888 The signal’s off. The bass went down. He can't get up. 414 00:38:05,950 --> 00:38:07,793 The champ is in his glory. 415 00:38:07,886 --> 00:38:10,730 And then I woke to find my dream 416 00:38:10,789 --> 00:38:12,598 was only a bedtime story. 417 00:38:12,657 --> 00:38:14,796 {orchestra] Whee! {trombone slides note] 418 00:38:14,893 --> 00:38:17,806 ♪ Nice, fresh halibut fish ♪ 419 00:38:17,896 --> 00:38:19,466 [trombone slides note] 420 00:38:19,564 --> 00:38:22,408 ♪ Nice, fresh halibut fish ♪ 421 00:38:22,467 --> 00:38:26,005 ♪ Lady, come down ♪ 422 00:38:26,104 --> 00:38:29,244 ♪ At my least, take a peep ♪ 423 00:38:30,842 --> 00:38:32,947 ♪ Only last night ♪ 424 00:38:33,011 --> 00:38:36,788 ♪ They were asleep in the deep ♪ 425 00:38:37,515 --> 00:38:40,155 - Want any fish, lady? - [falsetto] No, sir! 426 00:38:40,251 --> 00:38:42,458 - Your sister want any? - No, sir! 427 00:38:42,520 --> 00:38:45,467 - Well, you know that fish gives you brains. - What you eat then? Soy beans? 428 00:38:45,523 --> 00:38:46,797 Ha-ha, ha-ha! 429 00:38:47,625 --> 00:38:50,367 - And then the war broke out! - [snare drumroll] 430 00:38:50,461 --> 00:38:53,840 - [“Stars and Stripes Forever"] - [shouting] 431 00:38:53,932 --> 00:38:55,639 - Meeting the men and boys! [orchestra stops] 432 00:38:55,700 --> 00:38:58,374 Leaving their homes and wives and sweethearts. 433 00:38:58,469 --> 00:39:00,608 Men, men, men, men! 434 00:39:00,672 --> 00:39:02,652 [orchestra playing march] - Going up and down again! 435 00:39:02,707 --> 00:39:04,152 Going up and down again! 436 00:39:04,209 --> 00:39:07,782 Men. Men going up and down. Going up and down. 437 00:39:07,846 --> 00:39:10,690 And where were you? Where were you? And where were you? 438 00:39:10,782 --> 00:39:12,523 [orchestra shouts] And where were you? 439 00:39:12,617 --> 00:39:14,995 - Never mind me! - [snare drum imitating machine gun fire] 440 00:39:19,657 --> 00:39:21,193 They got me, buddy. 441 00:39:21,292 --> 00:39:23,636 - Did they really get you? - Yes, they really got me. 442 00:39:23,695 --> 00:39:25,834 Well, they should've got you sooner. 443 00:39:25,897 --> 00:39:29,572 But tell me your name so I can tell your poor old mother. 444 00:39:31,569 --> 00:39:34,709 Why, you darned fool. My mother knows my name! 445 00:39:35,506 --> 00:39:39,648 ♪ I would ♪ 446 00:39:39,711 --> 00:39:42,317 ♪ Like to own a fish store ♪ 447 00:39:42,881 --> 00:39:46,158 ♪ Where flying fishes play ♪ 448 00:39:46,217 --> 00:39:49,096 ♪ Oh, how I'd like to own a fish store ♪ 449 00:39:49,187 --> 00:39:50,530 ♪ On the road ♪ 450 00:39:50,588 --> 00:39:57,403 ♪ To Mandalay ♪ 451 00:39:57,862 --> 00:39:59,899 - Four of spades? - Right! 452 00:40:00,031 --> 00:40:02,068 [orchestra playing intro] 453 00:40:09,774 --> 00:40:12,778 [orchestra continues playing] 454 00:40:20,418 --> 00:40:22,955 ♪ Romeo and Juliet ♪ 455 00:40:23,054 --> 00:40:26,092 ♪ I’m quite sure didn't have to pet ♪ 456 00:40:26,190 --> 00:40:30,639 ♪ Upon a hardwood bench In a park like this is ♪ 457 00:40:31,863 --> 00:40:34,537 ♪ They had moonlight up above ♪ 458 00:40:34,599 --> 00:40:37,307 ♪ And all the scenery of love ♪ 459 00:40:37,402 --> 00:40:41,908 ♪ Things like that So helpful to hugs and kisses ♪ 460 00:40:42,774 --> 00:40:46,278 ♪ But you and I, my dear ♪ 461 00:40:46,377 --> 00:40:50,655 ♪ Need no such atmosphere ♪ 462 00:40:50,748 --> 00:40:53,752 ♪ A bench in the park ♪ 463 00:40:53,818 --> 00:40:57,061 ♪ Unromantic and plain ♪ 464 00:40:57,121 --> 00:40:59,761 ♪ That bench in the park ♪ 465 00:40:59,824 --> 00:41:02,805 ♪ Can be our lovers' lane ♪ 466 00:41:02,894 --> 00:41:06,341 ♪ The glimmering light of a lamp ♪ 467 00:41:06,431 --> 00:41:08,342 ♪ For a moon ♪ 468 00:41:08,433 --> 00:41:10,913 ♪ A cold, dreary night ♪ 469 00:41:10,969 --> 00:41:13,950 ♪ But in our heads there is June ♪ 470 00:41:14,005 --> 00:41:16,451 ♪ A lone little bird ♪ 471 00:41:16,507 --> 00:41:19,454 ♪ In the branches above ♪ 472 00:41:19,510 --> 00:41:21,854 ♪ Is plaintively heard ♪ 473 00:41:21,946 --> 00:41:24,586 ♪ Serenading his love ♪ 474 00:41:24,649 --> 00:41:27,653 ♪ And what more do we need? ♪ 475 00:41:27,752 --> 00:41:30,858 ♪ You and I in the dark ♪ 476 00:41:30,955 --> 00:41:33,526 ♪ On a bench ♪ 477 00:41:33,624 --> 00:41:38,767 ♪ In the park ♪ 478 00:41:38,830 --> 00:41:43,040 [orchestra continues playing] 479 00:42:09,027 --> 00:42:11,871 ♪ A bench in the park ♪ 480 00:42:11,963 --> 00:42:15,240 ♪ Unromantic and plain ♪ 481 00:42:15,333 --> 00:42:17,870 ♪ That bench in the park ♪ 482 00:42:17,969 --> 00:42:21,075 ♪ Can be our lovers' lane ♪ 483 00:42:21,172 --> 00:42:24,813 ♪ The glimmering light of a lamp ♪ 484 00:42:24,876 --> 00:42:27,083 ♪ For a moon ♪ 485 00:42:27,178 --> 00:42:29,556 ♪ A cold, dreary night ♪ 486 00:42:29,647 --> 00:42:32,719 ♪ But in our heads there is June ♪ 487 00:42:32,817 --> 00:42:35,263 - ♪ A lone little bird ♪ -[men vocalizing] 488 00:42:35,353 --> 00:42:38,425 ♪ In the branches above ♪ 489 00:42:38,523 --> 00:42:40,901 ♪ Is plaintively heard ♪ 490 00:42:40,992 --> 00:42:43,871 ♪ Serenading his love ♪ 491 00:42:43,928 --> 00:42:46,772 ♪ And what more do we need? ♪ 492 00:42:46,864 --> 00:42:49,538 ♪ You and I in the dark ♪ 493 00:42:49,600 --> 00:42:51,773 -[exhales, vocalizing continues] -♪ A bench ♪ 494 00:42:51,869 --> 00:42:53,371 ♪ In the park ♪ 495 00:42:53,438 --> 00:42:56,385 ♪ Bum-bum bum-bum behoodoo ♪ 496 00:42:56,441 --> 00:43:00,446 [orchestra continues playing] 497 00:43:12,290 --> 00:43:15,294 [orchestra playing: up-tempo] 498 00:43:28,039 --> 00:43:31,043 [orchestra: tempo slows] 499 00:43:37,815 --> 00:43:39,817 [orchestra: up-tempo] 500 00:44:45,483 --> 00:44:49,488 [orchestra slows to mid-tempo] 501 00:45:26,357 --> 00:45:27,495 [hiccups] 502 00:45:27,558 --> 00:45:29,504 - ♪ A lone little bird ♪ -[bird chirping] 503 00:45:29,560 --> 00:45:32,006 ♪ In the branches above ♪ 504 00:45:32,063 --> 00:45:34,669 - [chirping continues] - ♪ ls plaintively heard ♪ 505 00:45:34,732 --> 00:45:38,680 ♪ Serenading his love ♪ 506 00:45:52,350 --> 00:45:55,354 [orchestra continues playing, mid-tempo] 507 00:46:04,962 --> 00:46:10,036 ♪ And what more do we need? ♪ 508 00:46:10,935 --> 00:46:16,476 ♪ You and I in the dark ♪ 509 00:46:17,275 --> 00:46:20,779 ♪ On a bench ♪ 510 00:46:20,878 --> 00:46:26,988 ♪ In the park ♪ 511 00:46:42,500 --> 00:46:46,573 I beg your pardon, sir. Is this the place where you report a stolen automobile? 512 00:46:52,843 --> 00:46:55,983 The Universal picture All Quiet on the Western Front 513 00:46:56,080 --> 00:46:58,686 inspired us to produce our own little war drama, 514 00:46:58,783 --> 00:47:01,457 All Noisy on the Eastern Front. 515 00:47:01,519 --> 00:47:05,695 In it we hope to prove for all time that Sherman was right. 516 00:47:05,790 --> 00:47:09,932 [knocking] 517 00:47:09,994 --> 00:47:11,473 Come in! 518 00:47:12,330 --> 00:47:14,037 Marie! 519 00:47:14,131 --> 00:47:16,805 [French accent] My big American baby! 520 00:47:17,835 --> 00:47:19,940 - Cigarettes? - Have you been true to me? 521 00:47:20,004 --> 00:47:22,314 -[knocking] - Hide! Quickly! 522 00:47:24,508 --> 00:47:25,885 Come in! 523 00:47:28,212 --> 00:47:30,123 - Marie! - Mon capitaine! 524 00:47:30,181 --> 00:47:32,183 You look so handsome! 525 00:47:33,184 --> 00:47:34,527 Soap. [sniffs] 526 00:47:34,618 --> 00:47:36,791 - Smells good. - Have you been true to me? 527 00:47:36,854 --> 00:47:38,993 -[knocking] - Hide! Quickly! 528 00:47:41,192 --> 00:47:43,138 Come in! 529 00:47:43,194 --> 00:47:45,834 - Marie darlin'! - Mon colonel! 530 00:47:45,896 --> 00:47:47,842 Oh, girl, girl, girl, girl! 531 00:47:47,898 --> 00:47:49,343 Mm-mmm! 532 00:47:49,400 --> 00:47:51,676 You are my jazz baby, no? 533 00:47:51,736 --> 00:47:55,013 - Look what I got for you. - Chocolate! Yum-yum-yum. 534 00:47:55,072 --> 00:47:56,881 Marie, have you been true to me? 535 00:47:56,974 --> 00:47:59,079 -[knocking] - Hide! 536 00:47:59,176 --> 00:48:01,178 - Quickly! -[knocking continues] 537 00:48:02,480 --> 00:48:04,255 Come in! 538 00:48:09,153 --> 00:48:10,564 General. 539 00:48:12,656 --> 00:48:15,330 Marie, have you been true to me? 540 00:48:15,393 --> 00:48:18,169 Need you ask me that, baby? 541 00:48:18,229 --> 00:48:20,106 The enemy is shelling the town. 542 00:48:20,197 --> 00:48:22,006 We must leave immediately. 543 00:48:22,066 --> 00:48:24,444 Come! My car is waiting. 544 00:48:25,035 --> 00:48:26,571 Have you got any room for me? 545 00:48:26,670 --> 00:48:27,705 How about me? 546 00:48:27,772 --> 00:48:29,274 How 'bout me? 547 00:48:30,908 --> 00:48:32,444 How about us? 548 00:48:37,748 --> 00:48:40,729 [plucking strings] 549 00:48:40,785 --> 00:48:43,288 [piano playing, up-tempo] 550 00:48:44,455 --> 00:48:48,904 [tempo slows] 551 00:49:26,630 --> 00:49:29,634 [playing “Pop Goes the Weasel"] 552 00:49:37,141 --> 00:49:40,145 [“Pop Goes the Weasel” continues] 553 00:50:44,141 --> 00:50:45,848 [song ends] 554 00:50:45,910 --> 00:50:48,857 [piano plays] 555 00:50:55,819 --> 00:50:58,823 [pump playing “Stars and Stripes Forever”] 556 00:51:23,581 --> 00:51:25,117 [whistles high note] 557 00:51:40,264 --> 00:51:42,471 No record of American music would be complete 558 00:51:42,566 --> 00:51:44,477 without George Gershwin's Rhapsody in Blue, 559 00:51:44,568 --> 00:51:49,881 which was written for the Whiteman Orchestra and first played in the Aeolian Hall in 1924. 560 00:51:49,940 --> 00:51:52,318 The most primitive and the most modern musical elements 561 00:51:52,409 --> 00:51:54,047 are combined in this rhapsody, 562 00:51:54,111 --> 00:51:56,216 for jazz was born in the African jungle 563 00:51:56,280 --> 00:51:58,487 to the beating of the voodoo drum. 564 00:52:00,150 --> 00:52:03,757 [slow drumming] 565 00:52:53,971 --> 00:52:57,817 [drumming continues, faster] 566 00:53:31,809 --> 00:53:33,254 [drumming ends] 567 00:53:33,343 --> 00:53:36,347 [clarinet solo] 568 00:53:41,552 --> 00:53:44,556 [“Rhapsody in Blue”] 569 00:54:05,609 --> 00:54:08,613 [orchestra joins in] 570 01:01:22,179 --> 01:01:23,817 [song ends] 571 01:01:34,224 --> 01:01:37,068 - Oh, good evening, Mr. Kent. - Hello, Wally. 572 01:01:37,160 --> 01:01:39,640 - What are you gonna have? - Oh, I don't know. 573 01:01:39,696 --> 01:01:41,198 Most anything. 574 01:01:46,803 --> 01:01:48,476 Thanks. What is that? 575 01:01:48,538 --> 01:01:50,848 Just what you ordered - most anything. 576 01:01:50,907 --> 01:01:53,683 Well, here's a go, here's a go. 577 01:02:15,565 --> 01:02:18,512 You know what’s the matter with this country? 578 01:02:18,568 --> 01:02:20,070 It's a tariff. 579 01:02:21,404 --> 01:02:23,384 That's who. 580 01:02:23,440 --> 01:02:26,250 Partly tariff and partly income tax. 581 01:02:26,343 --> 01:02:27,845 Now, you take my wife. 582 01:02:29,846 --> 01:02:32,417 All right. Who you gonna take? 583 01:02:34,184 --> 01:02:36,186 Here's a go, here's a go, here's a go. 584 01:02:37,520 --> 01:02:40,967 Wait a minute. Don't kick that dog. 585 01:02:41,057 --> 01:02:43,264 That's not a dog. 586 01:02:43,360 --> 01:02:45,362 It's a cat. 587 01:02:45,428 --> 01:02:47,738 Well, don't - Then don't kick the cat. 588 01:02:48,732 --> 01:02:50,939 - Don't you like animals? - No. 589 01:02:51,034 --> 01:02:52,741 Do you like goldfish? 590 01:02:52,802 --> 01:02:54,941 Goldfish? I hate 'em! 591 01:02:55,038 --> 01:02:58,485 Whew. Nat so quiet. Not so quiet. 592 01:02:58,575 --> 01:03:02,819 My boy, don't ever let anybody hear you talk that way. 593 01:03:02,912 --> 01:03:07,156 A goldfish is one of the most faithful animals we have. 594 01:03:07,250 --> 01:03:08,752 To mankind. 595 01:03:10,654 --> 01:03:12,156 To the goldfish. 596 01:03:13,456 --> 01:03:16,096 Would you mind if I told you a story 597 01:03:16,159 --> 01:03:19,902 about two little goldfish that I once had? 598 01:03:19,963 --> 01:03:21,465 No. 599 01:03:22,299 --> 01:03:25,109 I bought 'em at a spawn shop. 600 01:03:25,168 --> 01:03:27,341 Two little walli - walli - uh - 601 01:03:28,805 --> 01:03:30,182 goldfish. 602 01:03:30,273 --> 01:03:32,514 I call 'em Ella and Emma. 603 01:03:32,609 --> 01:03:36,921 I brought them home and put them in a glass bowl full of water. 604 01:03:36,980 --> 01:03:39,927 And I used to sit and watch them grow, 605 01:03:39,983 --> 01:03:42,327 grow into women, into men - 606 01:03:43,853 --> 01:03:45,355 Big fish. 607 01:03:46,022 --> 01:03:48,332 Then prohibition came, 608 01:03:48,425 --> 01:03:51,929 and they jumped out of the bowl onto the floor. 609 01:03:51,995 --> 01:03:55,374 They used to follow me around wherever I went. 610 01:03:56,299 --> 01:03:58,006 How I used to love them. 611 01:03:58,101 --> 01:04:00,638 I used to come home each night 612 01:04:00,704 --> 01:04:02,945 and I'd stand at the bottom of the steps 613 01:04:03,006 --> 01:04:05,384 and I'd cry out, 614 01:04:05,475 --> 01:04:08,183 “Hello, Ella! 615 01:04:09,512 --> 01:04:12,550 Hello, Emma!" 616 01:04:12,649 --> 01:04:15,152 And they would answer me back - 617 01:04:18,955 --> 01:04:22,198 One day I'd been working very hard. 618 01:04:23,159 --> 01:04:25,230 I worked so hard, I broke my shovel. 619 01:04:26,329 --> 01:04:30,004 I came home, and I stood at the bottom of the steps, 620 01:04:30,066 --> 01:04:31,909 and I cried out... 621 01:04:33,169 --> 01:04:36,412 “Hello-lo-lo-lo, Ella! 622 01:04:37,807 --> 01:04:40,686 Hello, hello, Emma!" 623 01:04:43,513 --> 01:04:45,356 But there was no - 624 01:04:51,821 --> 01:04:53,323 No - 625 01:04:54,090 --> 01:04:55,592 [mutters] 626 01:05:03,233 --> 01:05:05,372 Ella! Emma! 627 01:05:06,269 --> 01:05:07,407 Emma! 628 01:05:07,504 --> 01:05:09,506 [clattering] 629 01:05:20,717 --> 01:05:23,459 [orchestra playing: up-tempo] 630 01:05:30,460 --> 01:05:33,805 ♪ A little tale we'll tell to you ♪ 631 01:05:33,897 --> 01:05:37,276 ♪ About the love of someone who ♪ 632 01:05:37,367 --> 01:05:43,374 ♪ They called the Ragamuffin Romeo ♪ 633 01:05:44,374 --> 01:05:47,583 ♪ He'd sigh and wail, as lovers do ♪ 634 01:05:47,644 --> 01:05:51,148 ♪ When thinking of his sweetie too ♪ 635 01:05:51,247 --> 01:05:56,890 ♪ Poor little Ragamuffin Romeo ♪ 636 01:05:58,555 --> 01:06:02,093 ♪ In dreams only they had ever met ♪ 637 01:06:02,158 --> 01:06:05,332 ♪ And at dawn he'd awake ♪ 638 01:06:05,428 --> 01:06:08,841 ♪ Oh, so lonely for his Juliet ♪ 639 01:06:08,932 --> 01:06:11,572 ♪ And then he would take ♪ 640 01:06:11,634 --> 01:06:14,945 ♪ His little sack and hit the road ♪ 641 01:06:15,004 --> 01:06:18,076 ♪ A-picking rags at each abode ♪ 642 01:06:18,141 --> 01:06:23,921 ♪ Poor little Ragamuffin Romeo ♪ 643 01:06:25,615 --> 01:06:28,653 ♪ Happiness, he found a star to catch it ♪ 644 01:06:28,751 --> 01:06:31,994 ♪ Listen now, for this is where the catch is ♪ 645 01:06:32,088 --> 01:06:38,095 ♪ His lady love each night making a rag ♪ 646 01:06:38,795 --> 01:06:41,537 ♪ Then he never used to be dejected ♪ 647 01:06:41,631 --> 01:06:45,044 ♪ Doing what the fairy tale directed ♪ 648 01:06:45,134 --> 01:06:48,206 ♪ On the wall he'd tack 'em all And for a while ♪ 649 01:06:48,304 --> 01:06:50,784 ♪ He’d smile the blues away ♪ 650 01:06:50,840 --> 01:06:54,378 ♪ There’ll come a day, I really feel ♪ 651 01:06:54,477 --> 01:06:57,549 ♪ We 're gonna love in manner real ♪ 652 01:06:57,647 --> 01:07:03,063 ♪ My little Ragamuffin Romeo ♪ 653 01:07:04,120 --> 01:07:07,363 ♪ I'm always gay and never blue ♪ 654 01:07:07,457 --> 01:07:10,404 ♪ I know that love will lead me to ♪ 655 01:07:10,493 --> 01:07:17,468 ♪ My little Ragamuffin Romeo ♪ 656 01:07:17,534 --> 01:07:20,811 ♪ Until then so happy we can be ♪ 657 01:07:20,870 --> 01:07:23,851 ♪ And complaining ain’t right ♪ 658 01:07:23,907 --> 01:07:27,320 ♪ Until then I promise faithfully ♪ 659 01:07:27,377 --> 01:07:29,914 ♪ To see you each night ♪ 660 01:07:30,013 --> 01:07:33,256 ♪ And just as true as stars above ♪ 661 01:07:33,349 --> 01:07:36,489 ♪ If I should live, I need to love ♪ 662 01:07:36,553 --> 01:07:40,399 ♪ My little Ragamuffin Rome - ♪ 663 01:07:40,490 --> 01:07:47,066 ♪ My Ragamuffin Romeo ♪ 664 01:07:47,163 --> 01:07:49,541 [song continues] 665 01:10:19,082 --> 01:10:21,028 [song ends] 666 01:10:22,151 --> 01:10:24,757 [woman] A good show, like a good sauce, 667 01:10:24,854 --> 01:10:27,994 requires just a little dash of spice. 668 01:10:28,057 --> 01:10:30,833 So we ask you to peek though this keyhole 669 01:10:30,893 --> 01:10:32,770 at our next page, 670 01:10:32,862 --> 01:10:35,069 and if you see anything spicy, 671 01:10:35,164 --> 01:10:38,543 remember, you should never, never 672 01:10:38,601 --> 01:10:40,911 peek through a keyhole. 673 01:10:47,510 --> 01:10:49,251 - [door closes] - [gasps] 674 01:10:49,345 --> 01:10:50,881 - My husband! - Husband? 675 01:10:50,947 --> 01:10:52,449 - Hide quickly! - Where? 676 01:10:52,548 --> 01:10:54,050 I-In there! 677 01:10:54,117 --> 01:10:55,790 Okay. 678 01:11:01,057 --> 01:11:03,765 - Ah, my darling wife. - Hello, dear. 679 01:11:05,194 --> 01:11:08,198 [girl] Daddy, there's a boogie man in that closet. 680 01:11:14,437 --> 01:11:15,939 What did you say, dear? 681 01:11:16,038 --> 01:11:18,882 There's a boogie man in that closet. 682 01:11:30,553 --> 01:11:32,396 Aren't you ashamed of yourself? 683 01:11:32,455 --> 01:11:36,301 A great big man like you running around scaring little children. 684 01:11:37,460 --> 01:11:40,464 [orchestra jazz] 685 01:11:58,114 --> 01:12:00,287 [scatting] 686 01:12:00,349 --> 01:12:03,455 [both scatting] 687 01:12:06,589 --> 01:12:08,364 ♪ When you find that your mind ♪ 688 01:12:08,457 --> 01:12:09,959 ♪ Keeps you worried and blue ♪ 689 01:12:10,026 --> 01:12:14,497 ♪ You can always let your feet Keep your disposition sweet ♪ 690 01:12:14,597 --> 01:12:17,043 ♪ I want to see what makes me ♪ 691 01:12:17,133 --> 01:12:18,806 ♪ Feel the way I do-ooh ♪ 692 01:12:18,868 --> 01:12:23,339 ♪ Will you kindly cast an eye On two good reasons why? ♪ 693 01:12:23,439 --> 01:12:26,818 [all] ♪ Happy feet I've got those happy feet ♪ 694 01:12:26,876 --> 01:12:28,981 ♪ Give them a low-down beat ♪ 695 01:12:29,045 --> 01:12:31,491 ♪ And they begin dancing ♪ 696 01:12:31,547 --> 01:12:34,960 ♪ We got those 10 little tapping toes ♪ 697 01:12:35,017 --> 01:12:39,124 ♪ And when they hear a tune I can't control my dancing heels ♪ 698 01:12:39,188 --> 01:12:40,394 ♪ To save my soul ♪ 699 01:12:40,489 --> 01:12:43,663 ♪ Weary blues can't get into my shoes ♪ 700 01:12:43,726 --> 01:12:48,505 ♪ Because my shoes refuse To ever grow weary ♪ 701 01:12:48,564 --> 01:12:52,979 ♪ I keep cheerful on an earful of music, sweet ♪ 702 01:12:53,035 --> 01:12:56,812 ♪ 'Cause we got Those hap-hap-happy feet ♪ 703 01:12:56,873 --> 01:12:58,910 - ♪ Bada-dava-da ♪ - Ah. 704 01:12:59,008 --> 01:13:02,581 ♪ Happy feet, we've got those happy feet ♪ 705 01:13:02,678 --> 01:13:07,650 ♪ Give them a loww-down beat And they begin dancing ♪ 706 01:13:07,717 --> 01:13:11,062 ♪ We got those 10 little tapping toes ♪ 707 01:13:11,153 --> 01:13:14,896 ♪ And when they hear a tune I can't control my dancing heels ♪ 708 01:13:14,991 --> 01:13:16,334 ♪ To save my soul ♪ 709 01:13:16,392 --> 01:13:18,497 [singing in German] 710 01:13:19,562 --> 01:13:22,202 [singing in German] 711 01:13:24,567 --> 01:13:26,706 ♪ I keep cheerful on an earful ♪ 712 01:13:26,769 --> 01:13:29,113 ♪ Of music, sweet ♪ 713 01:13:29,205 --> 01:13:32,516 ♪ 'Cause we've got Those hap-hap-happy feet ♪ 714 01:16:12,768 --> 01:16:15,749 Well done, girls. Bravo. Splendid. 715 01:16:15,838 --> 01:16:18,876 -[dancers] Thank you, Mr. Irwin. - You're welcome. 716 01:16:20,509 --> 01:16:22,352 Say, Charlie, what's the big idea? 717 01:16:22,411 --> 01:16:24,891 Don't you think I'm entitled to a little consideration? 718 01:16:24,947 --> 01:16:29,054 What for, Paul? After all is said and done, it's dancing that puts a number over. 719 01:16:29,118 --> 01:16:32,759 All you do is stand back there, wave a little stick, and form a background. 720 01:16:32,855 --> 01:16:34,960 [chuckles] And what a background. 721 01:16:35,057 --> 01:16:38,061 [mock laughing] How do you know that I can't dance? 722 01:16:38,127 --> 01:16:40,129 You don't mean to tell me that you're well-versed 723 01:16:40,229 --> 01:16:42,641 in the intricacies of the an of Terpsichore? 724 01:16:42,731 --> 01:16:45,211 [yelps] No, but I can dance. 725 01:16:45,267 --> 01:16:46,871 Charlie, I have a secret confession. 726 01:16:46,936 --> 01:16:49,917 Ever since I've been a little fellow, I've been able to dance, oh, quite well. 727 01:16:49,972 --> 01:16:52,816 Ever since I was about - oh, about so high. 728 01:16:52,908 --> 01:16:54,751 Yeah, but how wide? 729 01:16:54,810 --> 01:16:55,811 Ouch. 730 01:16:55,911 --> 01:16:58,551 You really want to dance? 731 01:16:58,614 --> 01:17:03,393 All right, Ladies and gentlemen, Mr. Paul Whiteman will now dance, 732 01:17:03,452 --> 01:17:05,898 so help me, Bob. 733 01:17:05,955 --> 01:17:08,959 [orchestra: up-tempo jazz] 734 01:17:52,668 --> 01:17:54,477 [song ends] 735 01:17:54,537 --> 01:17:56,983 What progress pictures have made, 736 01:17:57,039 --> 01:18:00,111 from Edison's Vitascope to the talkies of today. 737 01:18:00,809 --> 01:18:03,153 On the next page, we're going to take you back to the days 738 01:18:03,212 --> 01:18:05,158 of the illustrated song, 739 01:18:05,214 --> 01:18:08,525 when legs were limbs and lightning was considered fast. 740 01:18:08,617 --> 01:18:12,793 [orchestra: mid-tempo] 741 01:18:16,125 --> 01:18:19,334 [man] ♪ The fights were brightly gleaming ♪ 742 01:18:19,395 --> 01:18:22,137 ♪ On the Great White Way ♪ 743 01:18:22,198 --> 01:18:27,648 ♪ Where there's a light For every broken heart ♪ 744 01:18:27,703 --> 01:18:29,910 ♪ A lonely lad was gazing ♪ 745 01:18:30,005 --> 01:18:32,884 ♪ On the scene so gay ♪ 746 01:18:32,975 --> 01:18:37,720 ♪ From all the merry drunks He stood apart ♪ 747 01:18:39,848 --> 01:18:42,852 ♪ A kindly faced policeman ♪ 748 01:18:42,918 --> 01:18:45,865 ♪ Whistling “Broadway Melody" ♪ 749 01:18:45,921 --> 01:18:50,165 ♪ Observed the teardrops In the laddie’s eye ♪ 750 01:18:51,727 --> 01:18:54,731 ♪ “Don’t bring a frown to Broadway” ♪ 751 01:18:54,830 --> 01:18:57,538 ♪ In a gentle tone said he ♪ 752 01:18:57,600 --> 01:19:00,547 [voice breaking] ♪ With trembling voice ♪ 753 01:19:00,603 --> 01:19:06,747 ♪ The youth began to cry ♪ 754 01:19:06,842 --> 01:19:11,518 ♪ Has anybody seen our Nellie? ♪ 755 01:19:11,580 --> 01:19:12,957 [whistling] 756 01:19:13,916 --> 01:19:18,194 ♪ She's somewhere on the Great White Way ♪ 757 01:19:19,021 --> 01:19:21,627 ♪ Perhaps, dare to tell ♪ 758 01:19:21,724 --> 01:19:24,637 ♪ There's same city swell ♪ 759 01:19:24,727 --> 01:19:26,764 ♪ Who ain’t doing right ♪ 760 01:19:26,862 --> 01:19:30,366 ♪ Tonight by our Nell ♪ 761 01:19:30,432 --> 01:19:33,038 ♪ She’s just a child ♪ 762 01:19:33,102 --> 01:19:35,207 ♪ A little wild ♪ 763 01:19:35,271 --> 01:19:38,047 ♪ But then she's just a kid ♪ 764 01:19:38,107 --> 01:19:42,249 ♪ Some villain may lead her astray ♪ 765 01:19:42,311 --> 01:19:46,259 ♪ Ah, heaven forbid ♪ 766 01:19:46,882 --> 01:19:52,298 ♪ Ana, if you see our darling Nellie ♪ 767 01:19:53,122 --> 01:19:56,763 ♪ Please send her back ♪ 768 01:19:56,825 --> 01:20:04,676 ♪ To Shamokin, PA ♪ 769 01:20:11,440 --> 01:20:16,981 ♪ Has anybody seen our Nellie? ♪ 770 01:20:17,079 --> 01:20:20,458 ♪ She's somewhere on the Great White Way ♪ 771 01:20:20,516 --> 01:20:22,792 ♪ The Great White Way ♪ 772 01:20:22,851 --> 01:20:25,798 ♪ Perhaps, dare to tell ♪ 773 01:20:25,854 --> 01:20:28,630 ♪ There's same city swell ♪ 774 01:20:28,691 --> 01:20:31,262 ♪ Who ain’t doing right ♪ 775 01:20:31,327 --> 01:20:34,137 ♪ Tonight by our Nell ♪ 776 01:20:34,196 --> 01:20:36,938 - Now, all together, please! -[whistling] 777 01:20:36,999 --> 01:20:38,501 Once again! 778 01:20:38,600 --> 01:20:42,514 ♪ She's just a child, a little wild ♪ 779 01:20:42,604 --> 01:20:45,517 ♪ But then she's just a kid ♪ 780 01:20:45,607 --> 01:20:50,056 ♪ Some villain may lead her astray ♪ 781 01:20:50,145 --> 01:20:54,958 ♪ Ah, heaven forbid ♪ 782 01:20:55,017 --> 01:21:00,695 ♪ Ana, if you see our darling Nellie ♪ 783 01:21:01,457 --> 01:21:05,530 ♪ Please send her back ♪ 784 01:21:05,627 --> 01:21:11,805 ♪ To Shamokin, PA ♪ 785 01:21:11,867 --> 01:21:18,250 ♪ Shamokin, PA ♪ 786 01:21:42,698 --> 01:21:45,838 ♪ Wake from your sleep ♪ 787 01:21:45,901 --> 01:21:48,848 ♪ All you weary ones ♪ 788 01:21:49,505 --> 01:21:52,179 ♪ Who are weary ♪ 789 01:21:52,241 --> 01:21:57,452 ♪ Of the night ♪ 790 01:21:57,546 --> 01:22:00,288 ♪ Look to the east ♪ 791 01:22:00,382 --> 01:22:03,886 ♪ All you dreary ones ♪ 792 01:22:03,952 --> 01:22:06,762 ♪ Who are waiting ♪ 793 01:22:06,855 --> 01:22:12,134 ♪ For the light ♪ 794 01:22:12,227 --> 01:22:15,731 ♪ Dawn is breaking ♪ 795 01:22:15,798 --> 01:22:19,803 ♪ And a new day is born ♪ 796 01:22:21,136 --> 01:22:25,107 ♪ The world is singing ♪ 797 01:22:25,207 --> 01:22:28,745 ♪ The song of the dawn ♪ 798 01:22:28,811 --> 01:22:32,156 ♪ Birds are waking ♪ 799 01:22:32,247 --> 01:22:37,219 ♪ Hear them welcome the mam ♪ 800 01:22:37,286 --> 01:22:41,462 ♪ They’re sweetly singing ♪ 801 01:22:41,557 --> 01:22:45,232 ♪ The song of the dawn ♪ 802 01:22:45,294 --> 01:22:48,935 ♪ Yesterday the skies were gray ♪ 803 01:22:48,997 --> 01:22:51,910 ♪ Look, this morning they’re blue ♪ 804 01:22:52,768 --> 01:22:56,443 ♪ The smiling sun tells everyone ♪ 805 01:22:56,505 --> 01:22:59,782 ♪ Come and start life anew ♪ 806 01:22:59,842 --> 01:23:03,688 ♪ Sing hallelujah ♪ 807 01:23:03,779 --> 01:23:08,853 ♪ For the dark night is gone ♪ 808 01:23:08,951 --> 01:23:12,990 ♪ The world is singing ♪ 809 01:23:13,088 --> 01:23:16,331 ♪ The song of the dawn ♪ 810 01:23:18,360 --> 01:23:21,864 [all] ♪ Dawn is breaking ♪ 811 01:23:21,964 --> 01:23:26,811 ♪ And a new day is born ♪ 812 01:23:27,436 --> 01:23:31,475 ♪ The world is singing ♪ 813 01:23:31,540 --> 01:23:35,283 ♪ The song of the dawn ♪ 814 01:23:35,344 --> 01:23:39,019 ♪ Birds are waking ♪ 815 01:23:39,114 --> 01:23:43,529 ♪ Hear them welcome the mam ♪ 816 01:23:43,619 --> 01:23:48,193 ♪ They’re sweetly singing ♪ 817 01:23:48,290 --> 01:23:51,897 ♪ The song of the dawn ♪ 818 01:23:51,994 --> 01:23:55,635 ♪ Yesterday the skies were gray ♪ 819 01:23:55,697 --> 01:23:59,042 ♪ Look, this morning they’re blue ♪ 820 01:23:59,134 --> 01:24:03,139 ♪ The smiling sun tells everyone ♪ 821 01:24:03,205 --> 01:24:06,482 ♪ Come and start life anew ♪ 822 01:24:06,542 --> 01:24:10,888 ♪ Sing hallelujah ♪ 823 01:24:10,979 --> 01:24:16,361 ♪ For the dark night is gone ♪ 824 01:24:16,418 --> 01:24:21,265 ♪ The world is singing ♪ 825 01:24:21,356 --> 01:24:25,065 ♪ The song of the dawn ♪ 826 01:24:26,662 --> 01:24:31,736 ♪ Dawn is breaking ♪ 827 01:24:31,833 --> 01:24:39,833 ♪ And the dark night is gone ♪ 828 01:24:41,677 --> 01:24:46,387 ♪ The world is singing ♪ 829 01:24:47,516 --> 01:24:55,264 ♪ The song of the dawn ♪ 830 01:24:57,859 --> 01:25:00,863 [orchestra “Rhapsody in Blue"] 831 01:25:09,938 --> 01:25:13,112 America is a melting pot of music, 832 01:25:13,208 --> 01:25:15,814 wherein the melodies of all nations 833 01:25:15,911 --> 01:25:19,290 are fused into one great new rhythm - 834 01:25:19,381 --> 01:25:20,382 jazz! 835 01:25:20,449 --> 01:25:24,329 [fanfare] 836 01:25:38,967 --> 01:25:42,505 ♪ Do you ken John Peel With his coat so gray? ♪ 837 01:25:42,604 --> 01:25:45,414 ♪ Do you ken John Peel At the break of day? ♪ 838 01:25:45,474 --> 01:25:49,081 ♪ Do you ken John Peel When he's far, far away? ♪ 839 01:25:49,144 --> 01:25:51,988 ♪ With his hounds and his horn In the morning ♪ 840 01:25:59,087 --> 01:26:01,966 ♪ Do you ken John Peel With his coat so gray? ♪ 841 01:26:02,024 --> 01:26:04,971 ♪ Do you ken John Peel At the break of day? ♪ 842 01:26:05,027 --> 01:26:08,201 ♪ Do you ken John Peel When he's far, far away? ♪ 843 01:26:08,296 --> 01:26:11,539 ♪ With his hounds and his horn In the morning ♪ 844 01:26:26,782 --> 01:26:29,854 [new song playing] 845 01:26:43,231 --> 01:26:47,646 [singing in Italian] 846 01:27:24,840 --> 01:27:26,842 [fanfare] 847 01:27:33,415 --> 01:27:36,191 ♪ If a body meets a body ♪ 848 01:27:36,251 --> 01:27:38,697 ♪ Coming through the rye ♪ 849 01:27:38,754 --> 01:27:41,360 ♪ If a body ♪ 850 01:27:41,423 --> 01:27:42,868 ♪ Kiss a body ♪ 851 01:27:42,924 --> 01:27:44,904 ♪ Need a body cry? ♪ 852 01:27:44,960 --> 01:27:47,964 [bagpipes: traditional Scottish song] 853 01:28:22,397 --> 01:28:24,399 [fanfare] 854 01:28:36,578 --> 01:28:40,082 [singing in German] 855 01:29:03,038 --> 01:29:06,485 [waltz] 856 01:30:43,038 --> 01:30:48,750 ♪ Angels fold their wings and rest ♪ 857 01:30:48,810 --> 01:30:53,725 ♪ In that Eden of the west ♪ 858 01:30:53,782 --> 01:31:00,996 ♪ Beauty’s home Killarney ♪ 859 01:31:01,089 --> 01:31:08,007 ♪ Ever fair ♪ 860 01:31:08,096 --> 01:31:12,977 ♪ Killarney ♪ 861 01:31:13,068 --> 01:31:15,070 [up-tempo] 862 01:31:34,789 --> 01:31:36,791 [fanfare] 863 01:31:53,041 --> 01:31:57,285 [singing in Spanish] 864 01:32:02,350 --> 01:32:04,660 [singing in Spanish continues] 865 01:32:35,383 --> 01:32:37,385 [fanfare] 866 01:33:01,409 --> 01:33:05,448 [all vocalizing] 867 01:33:10,952 --> 01:33:16,903 [singing in Russian] 868 01:33:23,398 --> 01:33:28,211 [vocalizing] 869 01:33:55,630 --> 01:33:58,133 [fanfare] 870 01:34:20,255 --> 01:34:24,465 [singing in French] 871 01:34:46,514 --> 01:34:49,620 [singing in French continues] 872 01:34:58,693 --> 01:35:01,071 [singing ends] 873 01:35:26,754 --> 01:35:29,257 [orchestra: mid-tempo jazz] 874 01:37:19,200 --> 01:37:22,044 [“Stars and Stripes Forever”] 875 01:37:32,847 --> 01:37:35,487 [“Happy Feet"] 876 01:37:49,831 --> 01:37:54,473 ♪ Hallelujah ♪ 877 01:37:54,535 --> 01:38:00,349 ♪ For the dark night is gone ♪ 878 01:38:01,409 --> 01:38:06,381 ♪ The world is singing ♪ 879 01:38:06,481 --> 01:38:13,228 ♪ The song of the dawn ♪ 880 01:38:14,555 --> 01:38:17,263 [“Rhapsody in Blue”] 881 01:38:31,873 --> 01:38:32,874 [ends] 882 01:38:49,524 --> 01:38:51,526 [orchestra: jazz] 883 01:38:58,900 --> 01:39:03,042 [orchestra: jazz continues] 884 01:39:53,187 --> 01:39:55,189 [jazz continues] 885 01:40:19,146 --> 01:40:20,648 [music ends] 885 01:40:21,305 --> 01:40:27,336 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 68374

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.