All language subtitles for Jezebel.2019.720p.NF.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG_ENG_Subtitles01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,396 --> 00:00:28,229 Yeah. I want you to stroke it. Yeah. 2 00:00:28,312 --> 00:00:31,396 Yeah. Go ahead. Go ahead. 3 00:00:31,479 --> 00:00:37,396 Yeah. Stroke it faster. Faster. 4 00:00:37,479 --> 00:00:41,187 Yeah. Faster... faster... faster. 5 00:00:41,271 --> 00:00:42,354 Yeah. Give it to me. 6 00:00:42,437 --> 00:00:45,854 Yes. Oh... get it. 7 00:00:45,937 --> 00:00:49,771 I know you like my toes. I painted them for you. 8 00:00:51,187 --> 00:00:55,896 Oh, I know. You like the little pinky toe, huh? That's the one you really like? 9 00:00:55,979 --> 00:00:59,271 You wanna suck on that pinky toe? Yeah? 10 00:00:59,354 --> 00:01:03,854 Ooh, yeah, I like it. 11 00:01:03,937 --> 00:01:08,354 You came to play with my beautiful blonde hair? 12 00:01:08,437 --> 00:01:14,271 My long, blond hair is just falling down your chest. 13 00:01:15,604 --> 00:01:18,312 It's falling down your chest. 14 00:01:18,396 --> 00:01:21,479 I know you want to touch my pussy, don't you? Go ahead. 15 00:01:22,562 --> 00:01:24,604 Yeah. Touch it. Touch it. 16 00:01:24,687 --> 00:01:28,104 Yeah. You like my pink pussy, don't you? 17 00:01:28,187 --> 00:01:32,146 Your cock is so big. Yes. 18 00:01:32,229 --> 00:01:38,312 Get in there. Oh, God. Oh. I can't take it. 19 00:01:38,396 --> 00:01:43,187 You're so big. Oh. 20 00:01:48,021 --> 00:01:52,562 Oh. Yeah. 21 00:01:52,646 --> 00:01:56,104 Oh, yeah. Oh, I'm just so sweaty. 22 00:02:00,812 --> 00:02:02,229 Good night. 23 00:02:13,312 --> 00:02:14,729 Next call. 24 00:02:28,312 --> 00:02:32,562 So, are you gonna go see Mom with me today? 25 00:02:32,646 --> 00:02:35,187 Someone's gotta watch Juju. 26 00:02:35,271 --> 00:02:37,479 Well, she's been asking for you. 27 00:02:37,562 --> 00:02:40,271 How is she asking for me? I thought she couldn't talk. 28 00:02:40,354 --> 00:02:41,562 She writes it down. 29 00:02:43,854 --> 00:02:46,812 Okay... well... 30 00:02:46,896 --> 00:02:48,437 Someone's gotta watch Juju 31 00:02:55,979 --> 00:02:58,062 Dom? Hey. 32 00:02:58,146 --> 00:03:02,021 Look, you gotta watch Juju while we go see Mom today. Dominic! 33 00:03:02,104 --> 00:03:04,479 -Yo! Fine! -Thank you. 34 00:03:10,854 --> 00:03:15,604 Wow. Moving on in, huh Tiffany? 35 00:03:15,687 --> 00:03:17,604 Got your stuff all over the place. 36 00:03:22,062 --> 00:03:25,771 How's that floor feel? Snug as a bug. 37 00:03:26,937 --> 00:03:29,062 Mm. Dominic let me have the couch. 38 00:03:29,146 --> 00:03:31,187 No. You took the couch. 39 00:03:31,271 --> 00:03:33,771 Well, you can just have the couch while we go see Mom, okay? 40 00:03:35,979 --> 00:03:39,479 All right. Here we go, kiddo. Just one, okay? 41 00:03:39,562 --> 00:03:40,771 Okay. 42 00:03:44,562 --> 00:03:47,729 Good. What do you need? 43 00:03:47,812 --> 00:03:50,271 Like, uh, 75 more. 44 00:03:50,354 --> 00:03:52,062 I got the change for the doughnuts. 45 00:03:54,479 --> 00:03:56,937 How about you Tiffany? You got any quarters or anything? 46 00:03:57,021 --> 00:03:59,187 The bus isn't free you know. 47 00:03:59,271 --> 00:04:02,604 Sorry. Are you ready? 48 00:04:02,687 --> 00:04:05,854 Uh, give me a second. I think we're good. 49 00:04:06,937 --> 00:04:08,562 So, we're gonna go. 50 00:04:21,896 --> 00:04:26,396 All right. We'll be back. I don't know how long it's gonna take getting back. 51 00:04:26,479 --> 00:04:29,437 -Okay? Be good, girl. -Okay. 52 00:04:35,979 --> 00:04:38,521 And... 53 00:04:56,271 --> 00:04:57,271 -Hey. -Hey. 54 00:05:04,771 --> 00:05:06,437 Well, if you wear what you wore last time, 55 00:05:06,521 --> 00:05:09,479 I'm gonna be there like, 20 minutes early. 56 00:05:09,562 --> 00:05:11,479 - Dom... -Just so I can see you walk in. 57 00:05:11,562 --> 00:05:15,437 Dom. I gotta go to work. You gotta get off the phone. 58 00:05:16,229 --> 00:05:17,979 -I just got on it. -I don't care. 59 00:05:18,062 --> 00:05:21,479 I got to go to work. Dom... now. 60 00:05:21,562 --> 00:05:24,062 I got you. Give me a minute. 61 00:05:24,146 --> 00:05:28,479 Okay. It's loud in here. I'm tired. Did Juju eat? 62 00:05:28,562 --> 00:05:32,854 Uh. She fell asleep about 20 minutes ago, but I made this for her. 63 00:05:33,146 --> 00:05:36,812 So, when she gets up she can have it. 64 00:05:36,896 --> 00:05:40,771 -How's your mom? -I don't know, she um... 65 00:05:40,854 --> 00:05:43,812 She can't really talk to us 'cause they got her-- 66 00:05:43,896 --> 00:05:49,062 She's got, like, this thing-- breathing machine. 67 00:05:49,146 --> 00:05:50,812 They put her on a respirator? 68 00:05:57,854 --> 00:05:59,937 Any more noodles? 69 00:06:00,021 --> 00:06:03,229 There's some more in the pan. Don't open a new pack, please. 70 00:06:12,562 --> 00:06:14,062 You can go have a nasty time on the phone now. 71 00:06:16,312 --> 00:06:17,729 It's not nasty, Dominic. Just-- 72 00:06:17,812 --> 00:06:19,729 -Yes it is. -Just-- Can you shut up? 73 00:06:19,812 --> 00:06:22,437 And I ain't gonna stay here to listen to it, man. I'm gonna go out. 74 00:06:22,521 --> 00:06:25,062 -Good. -I think I'm gonna go with him. 75 00:06:28,104 --> 00:06:30,229 Have fun guys. Have a lot of fun. 76 00:06:32,354 --> 00:06:35,646 No drinking outside of this house. No drinking, Dominic. 77 00:06:35,729 --> 00:06:37,479 Yeah. Finish it here. 78 00:06:40,604 --> 00:06:45,312 Hi. Hey, Daddy. 79 00:07:07,312 --> 00:07:08,729 Hello? 80 00:07:13,021 --> 00:07:14,312 Yes. What is it? 81 00:07:22,187 --> 00:07:25,062 Okay. Um... Thank you. I will. 82 00:07:31,771 --> 00:07:33,396 We got to get to the hospital right now. 83 00:08:16,687 --> 00:08:18,104 She's dead isn't she? 84 00:08:19,771 --> 00:08:21,062 You're right, Dom. 85 00:08:22,354 --> 00:08:24,062 Why didn't you call us? 86 00:08:24,146 --> 00:08:26,396 You guys weren't even here when we left this morning. 87 00:08:26,479 --> 00:08:28,437 And how were we supposed to call you? 88 00:08:28,521 --> 00:08:30,812 I don't even know why you guys were out so late anyways. 89 00:08:30,896 --> 00:08:33,937 You could have tried. Y'all probably left right before we got here. 90 00:08:34,354 --> 00:08:37,229 I think we had other things to think about Dominic. 91 00:08:37,312 --> 00:08:39,062 Like what? 92 00:08:39,146 --> 00:08:40,771 Who's gonna get her clothes? 93 00:08:40,854 --> 00:08:41,687 Dominic. 94 00:08:41,771 --> 00:08:43,521 What? You know that's all she left us. 95 00:08:44,687 --> 00:08:45,604 Hang on a sec. 96 00:08:45,687 --> 00:08:49,937 Hang on. We got something else we need to discuss here. Okay? 97 00:08:50,021 --> 00:08:52,771 Excuse me. Excuse me! 98 00:08:52,854 --> 00:08:59,271 Look, I'm sorry about your all's mama. Okay? I'm real sorry. 99 00:08:59,354 --> 00:09:01,812 All right? But she was sick a long time. Right? 100 00:09:01,896 --> 00:09:04,229 And now we've got some things that we need to discuss 101 00:09:04,312 --> 00:09:07,937 about the five of us all sleeping here. 102 00:09:08,021 --> 00:09:08,937 What is that? Give me that. 103 00:09:09,021 --> 00:09:11,771 No. And you know what. There's no use in lying about it, Sabrina. 104 00:09:11,854 --> 00:09:13,937 You know why? Because it hasn't been paid. 105 00:09:14,021 --> 00:09:15,271 Okay? You know how I know that? 106 00:09:15,354 --> 00:09:18,312 Because they don't stick these on people's doors who pay the rent. 107 00:09:18,396 --> 00:09:21,104 Well, maybe if you work some time, it would be paid. 108 00:09:21,187 --> 00:09:24,604 No! Serious. What do you do? You don't do anything. 109 00:09:24,687 --> 00:09:26,729 What do I do. What do you do? 110 00:09:26,812 --> 00:09:30,104 What do you do here except for make your brother sleep on the goddamn floor 111 00:09:30,187 --> 00:09:32,396 and prance around here like you own the place? 112 00:09:32,479 --> 00:09:34,896 You act like a princess, like you're better than everybody else. 113 00:09:34,979 --> 00:09:38,354 I'm just here to take care of Mom. 114 00:09:38,437 --> 00:09:41,104 You don't-- Okay. So you say I don't do anything around here. 115 00:09:41,187 --> 00:09:45,271 Let me just clean this filthy place up. Would that make you happy? 116 00:09:45,354 --> 00:09:48,021 Look, I'm just saying we can't keep carrying you, Tiffany. 117 00:09:48,104 --> 00:09:49,104 ...laundry! 118 00:09:52,396 --> 00:09:53,521 Look, I don't know. 119 00:09:53,604 --> 00:09:56,354 Why don't you figure out how to put some food in the fridge or something? 120 00:09:56,437 --> 00:09:57,771 Shit, that'd be more help than you-- 121 00:09:57,854 --> 00:10:01,604 You know what? Consider this this week's rent. 122 00:10:01,687 --> 00:10:03,562 -With what money? - Dave. 123 00:10:03,646 --> 00:10:05,229 -Well, fuck you! - You know what... 124 00:10:08,229 --> 00:10:11,229 You didn't have to say all that to her. 125 00:10:11,312 --> 00:10:12,396 What did she say to me? 126 00:10:12,479 --> 00:10:14,854 You didn't have to say all that to her. 127 00:10:14,937 --> 00:10:17,187 -Sit down. -I'm sorry. You're right. 128 00:10:17,271 --> 00:10:18,854 She shouldn't say that shit either. It's bullshit. 129 00:10:18,937 --> 00:10:20,646 Sit down and be quiet. 130 00:10:35,771 --> 00:10:36,771 Hey. 131 00:10:42,187 --> 00:10:45,604 Thanks for doing those. Dave and Dom took off. So... 132 00:10:47,479 --> 00:10:48,479 Tiff... 133 00:10:51,687 --> 00:10:52,687 Tiff... 134 00:10:58,312 --> 00:10:59,146 Hey. 135 00:11:02,354 --> 00:11:03,187 Hey. 136 00:11:04,854 --> 00:11:07,437 Don't worry about what Dave said, okay? 137 00:11:12,062 --> 00:11:13,062 Tiff... 138 00:11:15,854 --> 00:11:17,687 I don't understand why you're even with him. 139 00:11:22,562 --> 00:11:26,812 What do you see in him? He doesn't do anything. He's a loser. 140 00:11:27,604 --> 00:11:31,312 No he isn't. He's not. Don't say that. 141 00:11:31,396 --> 00:11:36,021 Look, he's here-- He takes care of Juju, okay? 142 00:11:38,937 --> 00:11:43,062 Well, you can let him know that I'm leaving after the funeral. 143 00:11:43,146 --> 00:11:45,271 You don't have to do that. Come on. 144 00:11:46,146 --> 00:11:48,062 Come on. Open up. You don't have to do that. 145 00:11:50,854 --> 00:11:52,271 I got something for you. 146 00:11:52,979 --> 00:11:53,979 Look. 147 00:11:56,479 --> 00:11:57,479 Right here. 148 00:11:58,771 --> 00:12:04,896 "Looking for Internet models. Nudity required. Great pay." 149 00:12:07,937 --> 00:12:09,479 What? 150 00:12:10,687 --> 00:12:13,854 It's a job. Okay? 151 00:12:16,521 --> 00:12:17,521 Look. 152 00:12:19,354 --> 00:12:22,437 Well, what do I have to do? 153 00:12:22,521 --> 00:12:25,396 It's easy. You don't have to talk like I do. 154 00:12:25,479 --> 00:12:30,146 Just... show off a little bit. It's not a big deal. 155 00:12:32,646 --> 00:12:35,854 You can make money, you can do what you want to do. 156 00:12:35,937 --> 00:12:38,812 Then I can stay here? 157 00:12:38,896 --> 00:12:40,271 You can do what you want. 158 00:12:43,687 --> 00:12:45,104 I got something for you. 159 00:12:47,646 --> 00:12:49,562 I've been saving this. 160 00:12:59,396 --> 00:13:03,562 Wow. That's for me? 161 00:13:03,646 --> 00:13:05,521 Yep. If you want it. 162 00:13:07,479 --> 00:13:09,187 Yeah. 163 00:13:09,271 --> 00:13:12,479 I've never had this type of hair before. 164 00:13:12,562 --> 00:13:17,312 This, right here, is Jezebel. 165 00:13:17,396 --> 00:13:19,271 -Jezebel. -Isn't she pretty? 166 00:13:19,354 --> 00:13:22,937 She is. She's beautiful. 167 00:13:23,021 --> 00:13:25,187 All right. Let's do something about this. 168 00:13:25,271 --> 00:13:27,271 -Okay. -Let me show you. 169 00:13:28,937 --> 00:13:30,396 Let me show ya. 170 00:13:31,646 --> 00:13:32,687 Your gonna have to help me out though. 171 00:13:32,771 --> 00:13:34,354 -Okay. -Just like... 172 00:13:34,437 --> 00:13:35,312 Pull it down? 173 00:13:35,396 --> 00:13:37,312 Look at all this hair. 174 00:13:37,396 --> 00:13:38,562 -Look at all this hair. 175 00:13:38,646 --> 00:13:40,104 We're gonna work it out. 176 00:13:40,187 --> 00:13:41,979 Okay. I have a bobby pin. 177 00:13:42,062 --> 00:13:43,104 -Just hold it. -Okay. 178 00:13:43,187 --> 00:13:45,979 Just hold it. Hold it down. For now, yep. 179 00:13:46,062 --> 00:13:47,229 Okay. 180 00:13:47,312 --> 00:13:49,562 -Okay here we go. -All right. 181 00:13:59,687 --> 00:14:01,687 Okay. Tuck that in. 182 00:14:03,604 --> 00:14:05,354 -There we go. -Yeah. 183 00:14:07,771 --> 00:14:09,437 -That all right. 184 00:14:09,521 --> 00:14:11,479 -You got that forehead! -Oh! 185 00:14:11,562 --> 00:14:13,604 -Yes. -Stop! 186 00:14:13,687 --> 00:14:15,771 -Ow. -You got a forehead too. 187 00:14:15,854 --> 00:14:19,937 -Yeah. -Runs in the family. 188 00:14:20,021 --> 00:14:21,979 Bangs are for little girls. 189 00:14:26,729 --> 00:14:29,646 All right. There. Ooh! 190 00:14:30,562 --> 00:14:34,062 Let's play with it a little. Maybe like, put this... 191 00:14:34,146 --> 00:14:37,521 -Oh, okay. -...part over to the side, yes. 192 00:14:37,604 --> 00:14:39,271 -Side part. -She's cute! 193 00:14:39,354 --> 00:14:41,437 -Mm-hmm. There you go. -Jezebel. 194 00:14:41,521 --> 00:14:44,479 -Okay, calm down. Calm down. 195 00:14:44,562 --> 00:14:46,896 -I'm not-- What? -Sorry. 196 00:14:46,979 --> 00:14:48,354 Just calm down. Shhh. 197 00:14:48,437 --> 00:14:50,271 -Okay. -Just-- 198 00:14:53,271 --> 00:14:56,604 There you go. There you go. 199 00:14:56,896 --> 00:15:00,146 Hey. Hey. 200 00:15:10,021 --> 00:15:12,104 I know. It's just hittin' you, right? 201 00:15:13,354 --> 00:15:16,187 I can't believe she's gone. 202 00:15:19,062 --> 00:15:20,646 I know. Shh. 203 00:15:22,896 --> 00:15:24,396 I know. I know. 204 00:15:29,604 --> 00:15:33,562 It's okay. It's gonna be okay. Hey. It's gonna be okay. 205 00:15:36,979 --> 00:15:39,437 It's gonna be okay. Shh. 206 00:15:46,687 --> 00:15:47,687 Hey. 207 00:15:50,521 --> 00:15:52,187 Everything's gonna be okay. 208 00:15:57,187 --> 00:15:58,604 It's okay. 209 00:16:07,854 --> 00:16:11,354 -Thank you. -I know. I know. 210 00:16:12,854 --> 00:16:13,854 I know. 211 00:16:15,729 --> 00:16:19,271 -But we are gonna be okay. -Okay. 212 00:17:07,271 --> 00:17:08,146 Yes? 213 00:17:08,229 --> 00:17:11,312 Um, hi. I'm here about the ad in the paper. 214 00:17:11,396 --> 00:17:13,854 -What's your name? -Tiffany. 215 00:17:13,937 --> 00:17:16,979 -What's your real name? -Tiffany. 216 00:17:17,062 --> 00:17:21,229 -How old are you Tiffany? -Nineteen. 217 00:17:21,312 --> 00:17:22,687 Let me see some ID. 218 00:17:37,896 --> 00:17:39,354 All right. Follow me. 219 00:17:52,187 --> 00:17:53,312 You got my check? 220 00:17:53,396 --> 00:17:55,354 You'll get your check after your shift tonight. 221 00:18:02,354 --> 00:18:05,187 So here's the deal. 222 00:18:05,271 --> 00:18:09,146 You get 15 dollars an hour, plus a dollar a minute for private shows. 223 00:18:09,229 --> 00:18:11,479 All right? We pay every two weeks. Okay? 224 00:18:11,562 --> 00:18:14,729 I need you to fill out these forms. 225 00:18:14,812 --> 00:18:17,229 I'm gonna need a copy of your ID. 226 00:18:17,312 --> 00:18:20,562 Vicky'll train you during your shift tonight. 227 00:18:20,646 --> 00:18:24,979 Important rules. No nudity in the free chat room. 228 00:18:25,312 --> 00:18:27,229 Not at all. You'll get fired for that. 229 00:18:27,312 --> 00:18:30,687 No sharing your personal information. No giving out your phone number. 230 00:18:30,771 --> 00:18:34,729 You'll get fired for that too. Plus it's just dangerous for everyone. Okay? 231 00:18:34,812 --> 00:18:38,854 Lastly, no penetration in the private chat rooms. 232 00:18:38,937 --> 00:18:41,562 Vicky's gonna show you some camera tricks tonight, 233 00:18:41,646 --> 00:18:43,937 but if you get caught doing any penetration, 234 00:18:44,021 --> 00:18:46,646 you're gonna catch a prostitution charge. 235 00:18:46,729 --> 00:18:49,937 This is live. This isn't video. All right? 236 00:18:50,021 --> 00:18:52,021 You got any questions? 237 00:18:52,104 --> 00:18:55,812 Um... wait, I start now? 238 00:18:55,896 --> 00:18:58,021 Sooner you start, the sooner you get paid. 239 00:18:58,104 --> 00:19:00,604 All right. Your normal shift's gonna be 10:00 at night to 6:00 in the morning. 240 00:19:00,687 --> 00:19:02,771 That's daytime Europe. 241 00:19:02,854 --> 00:19:04,021 You should do well there. 242 00:19:06,062 --> 00:19:09,021 -So, you ready? -Yeah. 243 00:19:09,104 --> 00:19:11,104 All right. Uh... Let me see your body. 244 00:19:13,812 --> 00:19:18,396 Um... Huh? 245 00:19:18,479 --> 00:19:20,687 -Do you want to work or not? -Yeah. 246 00:19:20,771 --> 00:19:23,437 All right. Lift up your bra. 247 00:20:07,021 --> 00:20:07,854 Pants. 248 00:20:16,271 --> 00:20:17,271 Okay, now turn. 249 00:20:21,021 --> 00:20:26,771 No scars. No tattoos. You can turn back around. 250 00:20:26,854 --> 00:20:31,562 You're gonna need to shave that. This isn't the 70s. 251 00:20:36,854 --> 00:20:38,854 -Hey, Chuck. -Hey. 252 00:20:38,937 --> 00:20:41,437 This is Tiffany. You'll be training her tonight. 253 00:20:41,521 --> 00:20:42,521 Okay. 254 00:20:44,229 --> 00:20:46,896 She's been here a long time. You're in good hands with her. 255 00:20:46,979 --> 00:20:49,437 You can pick up your check after your shift. 256 00:20:49,521 --> 00:20:51,062 Bye, Chuck. 257 00:20:51,146 --> 00:20:53,521 Come sit down next to me. I'll introduce you to all the guys. 258 00:20:53,604 --> 00:20:54,937 Okay. 259 00:21:03,312 --> 00:21:08,312 Hi everybody. This is Tiffany. 260 00:21:08,396 --> 00:21:09,396 Wait, wait. No. 261 00:21:09,479 --> 00:21:11,604 -Was that not your name? -No. No. It is my name. 262 00:21:11,687 --> 00:21:13,187 It's my real name. 263 00:21:13,271 --> 00:21:16,562 Oh. Yeah. You do not want to use that. 264 00:21:16,646 --> 00:21:18,854 Nobody here even knows my real name except Chuck. 265 00:21:18,937 --> 00:21:20,646 What do you want them to call you? 266 00:21:20,729 --> 00:21:22,021 Um... 267 00:21:27,687 --> 00:21:28,687 Jezebel. 268 00:21:29,812 --> 00:21:33,104 -Okay. Type it in. -Okay. 269 00:21:41,104 --> 00:21:43,854 Okay, good. So, normally all caps is considered yelling, 270 00:21:43,937 --> 00:21:45,729 but that's okay because you just started. 271 00:21:45,812 --> 00:21:47,854 And don't even worry about the keyboard. 272 00:21:47,937 --> 00:21:50,854 You'll be a pro in no time. I could be the president's secretary. 273 00:21:50,937 --> 00:21:52,521 That's how fast I type now. 274 00:21:52,604 --> 00:21:54,646 What? With those nails on? 275 00:21:54,729 --> 00:21:57,437 Oh, you'd be surprised what I can do with these nails. 276 00:21:57,521 --> 00:21:59,062 -Mm-hmm. 277 00:22:00,771 --> 00:22:07,396 Hi, everybody. This is... Jezebel. 278 00:22:14,437 --> 00:22:17,062 Okay. So all the guys are on here to talk to you 279 00:22:17,146 --> 00:22:18,562 and they're gonna keep saying stuff like that to you. 280 00:22:18,646 --> 00:22:21,521 They're gonna say like, "Show me your tits", 281 00:22:21,604 --> 00:22:22,687 "Take your top off", 282 00:22:22,771 --> 00:22:26,354 and you're just gonna say, "Only in a private show." 283 00:22:26,437 --> 00:22:28,937 Only in a private show, because that's how you're gonna make your money. 284 00:22:32,979 --> 00:22:35,354 Now, you can get up, and you can turn around and show them your butt, 285 00:22:35,437 --> 00:22:39,896 but it can't be your naked butt because that would only be in a... 286 00:22:39,979 --> 00:22:42,687 -Private show. -Right. You got it. 287 00:22:42,771 --> 00:22:44,646 -Did you bring anything else to wear? -No. 288 00:22:44,729 --> 00:22:47,896 Because you either need to be in a bikini or a bra and panty set. 289 00:22:53,896 --> 00:22:55,312 -Okay, you ready? -Yeah. 290 00:22:55,396 --> 00:22:57,229 Okay. Come back and sit down. 291 00:22:57,312 --> 00:22:58,521 Now wave to the guys. 292 00:22:59,979 --> 00:23:01,271 Hey, Doug. 293 00:23:04,521 --> 00:23:06,146 Get a private... 294 00:23:07,687 --> 00:23:12,312 with my friend... Jezebel. 295 00:23:16,312 --> 00:23:17,521 It's her first night. 296 00:23:20,354 --> 00:23:25,896 And I know... you want to pop her cherry. 297 00:23:25,979 --> 00:23:28,479 -Yeah 298 00:23:33,146 --> 00:23:36,104 -Oh. 299 00:23:36,854 --> 00:23:38,271 Double trouble. 300 00:23:44,854 --> 00:23:46,396 Double fun. 301 00:23:49,937 --> 00:23:52,521 Those two girl shows are two bucks a minute. 302 00:23:52,604 --> 00:23:54,271 Easy breezy. 303 00:23:56,479 --> 00:23:58,812 You're gonna wanna bring your own sheets from now on just because 304 00:23:58,896 --> 00:24:01,146 some of the girls here don't really play by the rules, 305 00:24:01,229 --> 00:24:04,021 if you know what I mean, and you don't want to be rolling around in all that. 306 00:24:04,104 --> 00:24:05,312 Yeah. Okay. 307 00:24:05,396 --> 00:24:08,396 -Okay, so sheets, bikinis. -Right. 308 00:24:08,646 --> 00:24:11,021 -Oh, and what about those? -Oh, these? 309 00:24:11,104 --> 00:24:12,771 Yeah. You're gonna wanna get your own. 310 00:24:12,854 --> 00:24:16,562 But it doesn't really matter because nobody is actually using them. 311 00:24:18,979 --> 00:24:21,687 At least I'm not. That is so gross. 312 00:24:21,771 --> 00:24:26,021 Oh, my God. These girls... 313 00:24:26,104 --> 00:24:30,521 Jesus. Let me just wash this off. 314 00:24:31,854 --> 00:24:33,646 But, if they do want you to use one of these... 315 00:24:33,729 --> 00:24:34,646 Okay. 316 00:24:34,729 --> 00:24:36,771 -You're gonna want to spread your legs. -Oh 317 00:24:36,854 --> 00:24:40,854 You're gonna use this end first and you're gonna go... 318 00:24:44,312 --> 00:24:46,812 So you're just gonna move back and forth like that. 319 00:24:46,896 --> 00:24:48,896 Move your body around... 320 00:24:48,979 --> 00:24:50,729 and it's gonna look like it's actually going inside you. 321 00:24:50,812 --> 00:24:52,896 But it's not. And there's a huge delay, 322 00:24:52,979 --> 00:24:54,937 -so they won't even know. -Wow. 323 00:24:55,021 --> 00:24:58,937 And, if they're a really sick fuck, just put some of this on it... 324 00:24:59,021 --> 00:25:00,229 Oh, my God! 325 00:25:00,312 --> 00:25:02,604 ...and hold it up to the camera like it's all wet. 326 00:25:04,229 --> 00:25:07,021 -Oh, okay. 327 00:25:08,771 --> 00:25:10,937 I mean, none of it's real, but it looks real. 328 00:25:11,021 --> 00:25:12,687 And that's really all that matters. 329 00:25:12,771 --> 00:25:15,146 -Okay. -And just make sure to do a lot of... 330 00:25:19,479 --> 00:25:23,229 You know what I mean? Really... 331 00:25:23,312 --> 00:25:25,646 -Really sell it. Yeah. Sure, sure. 332 00:25:25,729 --> 00:25:28,354 There's no sound, so they can't actually hear what we're saying. 333 00:25:28,437 --> 00:25:32,604 So you could be calling them ugly fucks, and they'll have literally no idea. 334 00:25:32,687 --> 00:25:35,521 -Oh! 335 00:25:35,604 --> 00:25:36,979 -Ugly fuck! 336 00:25:37,062 --> 00:25:39,396 -They'll never know. 337 00:25:39,479 --> 00:25:41,812 I know. It's like that. 338 00:25:41,896 --> 00:25:45,729 Okay. Okay. I think-- I think I got it. 339 00:25:45,812 --> 00:25:47,771 Okay. Let's set up your show. 340 00:25:53,229 --> 00:25:57,896 Set up. You guys have fun. 341 00:25:59,937 --> 00:26:03,937 Keep him on for as long as possible, and see if he's gonna upgrade to two girl. 342 00:26:04,021 --> 00:26:06,437 -Okay. Thank you. -Yeah. No problem. 343 00:26:16,604 --> 00:26:17,646 Yes. 344 00:26:19,021 --> 00:26:22,479 And you are gonna pop my cherry. 345 00:26:29,437 --> 00:26:30,437 So? 346 00:26:33,396 --> 00:26:36,896 Where are you from? 347 00:26:51,354 --> 00:26:54,146 I have never... 348 00:26:54,229 --> 00:26:57,729 been to Gary, Indiana. 349 00:27:05,396 --> 00:27:06,812 Oh, yeah? 350 00:27:18,646 --> 00:27:19,479 Okay. 351 00:27:34,896 --> 00:27:40,229 -Do you like them? 352 00:27:53,146 --> 00:27:55,896 -Okay. 353 00:28:23,562 --> 00:28:25,104 So did you used to dance before? 354 00:28:26,812 --> 00:28:28,937 -No. -You're lucky. 355 00:28:29,021 --> 00:28:30,187 This is so much better. 356 00:28:31,187 --> 00:28:34,687 The guys can't touch you, and you don't have to see how gross they are in person. 357 00:28:35,687 --> 00:28:37,437 Yeah. Seems easy. 358 00:28:38,104 --> 00:28:41,437 Well, I didn't say it was easy. I said it was better. 359 00:28:41,521 --> 00:28:44,729 Most of the girls don't even last a month here. 360 00:28:44,812 --> 00:28:47,479 I've been here since we started. 361 00:28:47,562 --> 00:28:50,187 -We? -Yeah. Chuck's my brother. 362 00:28:50,271 --> 00:28:52,396 Family business. 363 00:28:52,479 --> 00:28:53,479 Oh. 364 00:28:57,021 --> 00:28:58,771 You feel good? 365 00:28:58,854 --> 00:29:02,896 Yeah. A little nervous. A little nervous but, I guess I'll learn. 366 00:29:02,979 --> 00:29:05,312 It's a job. So... 367 00:29:05,396 --> 00:29:10,812 Yeah, you don't have to look at anybody. No gross people. 368 00:29:10,896 --> 00:29:14,396 Yeah, and there's a lot of nice people there. 369 00:29:14,479 --> 00:29:18,771 This girl Vicky, she's really nice, so I'm making friends. 370 00:29:18,854 --> 00:29:21,646 Yeah, well I wouldn't trust her if I were you. 371 00:29:21,729 --> 00:29:24,771 You can't trust any of those girls, I don't care how nice they are. 372 00:29:26,854 --> 00:29:28,271 They're not your friends. 373 00:29:30,771 --> 00:29:32,646 No, they're not. The only thing you need-- 374 00:29:32,729 --> 00:29:34,937 You got her doing that nasty stuff now too? 375 00:29:35,021 --> 00:29:37,271 Dominic, can you shut up and go back to sleep? 376 00:29:37,354 --> 00:29:39,479 I would if you two would shut up. 377 00:29:39,562 --> 00:29:42,229 Damn, it didn't take no time to convince you, huh? 378 00:29:42,312 --> 00:29:46,396 Little Miss Goody Two Shoes, not so innocent after all. 379 00:29:46,479 --> 00:29:48,271 Wow. Wonder what Mom would think of that shit. 380 00:29:48,354 --> 00:29:49,854 That's enough. 381 00:29:49,937 --> 00:29:52,062 My first night I got a private show. 382 00:29:52,146 --> 00:29:53,562 You couldn't even wait till she was buried in the ground. 383 00:29:53,646 --> 00:29:56,104 -Okay, let's go. Get up! - You've made me so proud. 384 00:29:56,187 --> 00:29:58,187 -Get up. Dominic! -Yo! What are you doin'? 385 00:29:58,271 --> 00:29:59,812 Do you have a job? 386 00:29:59,896 --> 00:30:02,021 -I've been applying to places. -I don't think so. 387 00:30:02,104 --> 00:30:04,229 Three a.m., drinking with Dave? I don't think so. 388 00:30:04,312 --> 00:30:06,604 We've been putting in applications at the casinos. 389 00:30:06,687 --> 00:30:08,979 -Yeah, right. -Exactly. 390 00:30:11,604 --> 00:30:14,104 -Okay. You want me go get a job? -Yes. Yes. 391 00:30:14,187 --> 00:30:17,771 Soon as Your Highness comes out of the bathroom. Hey. 392 00:30:17,854 --> 00:30:20,146 Little one, could you-- Your Highness? 393 00:30:20,229 --> 00:30:23,021 Oh, Honorable One, could you please let me use the bathroom? 394 00:30:23,104 --> 00:30:24,562 Oh, and if you take a shit don't worry about it, 395 00:30:24,646 --> 00:30:27,604 we know your shit doesn't stink, so it's okay. 396 00:30:27,687 --> 00:30:30,187 Shut up, Dominic. 397 00:30:30,271 --> 00:30:31,562 Are you done primping and preening? 398 00:30:31,646 --> 00:30:33,104 Stop fighting. 399 00:30:33,187 --> 00:30:36,021 -When's Mom's funeral? -I don't know. 400 00:30:36,104 --> 00:30:38,812 -Who's taking care of it? -We are. 401 00:30:42,854 --> 00:30:44,854 I know what's being taken care of, and it ain't that. 402 00:30:47,396 --> 00:30:50,396 You need to go get one of those busboy jobs at one of the casinos. 403 00:30:50,479 --> 00:30:51,604 That's what you need to do. 404 00:30:51,687 --> 00:30:55,354 -I'll go with him. -Good. 405 00:30:55,437 --> 00:30:56,271 Did you hear me? 406 00:30:56,354 --> 00:30:59,937 Yeah, I heard you. I'm going. I'll go get a job. I'll go find a job. 407 00:31:00,021 --> 00:31:02,687 -I'll go with you, man. -No drinking. 408 00:31:02,771 --> 00:31:05,687 Who said anything about drinking? I just said I was gonna go fill out an application. 409 00:31:05,771 --> 00:31:08,687 Naw, that's all we do. All we do is drink. We just go out and drink. 410 00:31:10,729 --> 00:31:15,646 I'll go get a job. I'll go find one so I can be just like Tiffany. 411 00:31:17,979 --> 00:31:19,354 -Let's go, Dave. -Yep. 412 00:31:22,271 --> 00:31:23,729 Hey, do we have any money? 413 00:31:24,854 --> 00:31:29,646 -What? 414 00:31:29,729 --> 00:31:31,854 We got to catch the bus to get some breakfast. 415 00:31:31,937 --> 00:31:36,104 Just-- Please leave. Please leave, Dave. 416 00:31:36,187 --> 00:31:40,646 -That's a no? -Just go. Okay? 417 00:31:44,354 --> 00:31:46,687 Have to walk. No money for the bus. Shit. 418 00:31:51,479 --> 00:31:53,062 When is the funeral though? 419 00:31:58,104 --> 00:31:59,104 I don't know. 420 00:32:01,521 --> 00:32:06,146 We gotta sign some papers with the coroner saying we can't afford it. 421 00:32:06,229 --> 00:32:07,229 So... 422 00:32:08,479 --> 00:32:09,521 Who's gonna pay for it? 423 00:32:12,854 --> 00:32:14,146 The state will pay for it. 424 00:32:17,604 --> 00:32:18,604 Then what? 425 00:32:20,146 --> 00:32:23,771 Look, I get a-- I get a check soon. 426 00:32:23,854 --> 00:32:24,729 I can give you money. 427 00:32:24,812 --> 00:32:26,271 No. You need your money. 428 00:32:26,354 --> 00:32:29,646 It's-- It's just gonna take some time. That's it. 429 00:32:32,771 --> 00:32:34,312 We just gotta go through the process. 430 00:32:34,396 --> 00:32:38,062 So she's just gonna be there not being buried. 431 00:32:38,146 --> 00:32:39,604 I don't like it either. 432 00:32:42,854 --> 00:32:43,854 Okay. 433 00:32:54,229 --> 00:32:57,062 I have some stuff for you... 434 00:32:57,146 --> 00:33:00,896 that might work for... 435 00:33:00,979 --> 00:33:01,979 for your job. 436 00:33:05,396 --> 00:33:09,229 Just a couple of things in the closet that I have. 437 00:33:09,312 --> 00:33:12,187 The boys are gone so you can go check it out. 438 00:33:12,271 --> 00:33:15,729 -Okay. -It's like, in the closet, on the shelf. 439 00:33:21,021 --> 00:33:22,854 Behind those pillows up there. 440 00:33:24,979 --> 00:33:26,271 -The gold bag? -Yeah. 441 00:33:28,771 --> 00:33:30,271 Ooh. 442 00:33:40,104 --> 00:33:42,521 Sabrina, what is all this? 443 00:33:42,604 --> 00:33:47,062 Just a few things some of my little boy toys sent me. 444 00:33:47,146 --> 00:33:50,687 -They know where we live? -No, I have a P.O. box. 445 00:33:51,937 --> 00:33:53,312 You should get one too. 446 00:33:58,396 --> 00:34:01,979 -The bikini is nice. -Yeah. Try it on. 447 00:34:02,062 --> 00:34:04,646 -Doesn't fit me. -Okay. 448 00:34:15,937 --> 00:34:17,937 This is a pretty color. 449 00:34:21,479 --> 00:34:24,854 Okay. Wow. 450 00:34:24,937 --> 00:34:28,479 You look good. Do you like it? 451 00:34:28,562 --> 00:34:30,729 -Uh... -I see you hiding that body over there. 452 00:34:30,812 --> 00:34:36,021 Uh, yeah, um... just... it's different. 453 00:34:36,104 --> 00:34:38,354 I've never been really in a bikini before. So... 454 00:34:41,146 --> 00:34:43,062 So, you'll wear this... 455 00:34:43,146 --> 00:34:45,062 This is one of your options. 456 00:34:45,521 --> 00:34:49,229 And when you get paid, you can get a few more little items. 457 00:34:49,312 --> 00:34:51,104 Just so you keep switching it up. 458 00:34:51,187 --> 00:34:53,521 That's all that matters, you know, variety. 459 00:34:53,604 --> 00:34:55,354 -Yeah. -And you're gonna need 460 00:34:55,437 --> 00:34:58,646 to get some toys too. At least one. 461 00:34:58,729 --> 00:35:02,979 I don't need toys. They already have a bunch at Babe Net. It's okay. 462 00:35:03,062 --> 00:35:04,146 That's disgusting. 463 00:35:05,104 --> 00:35:07,979 That's gross. Why would you want to use their toys. 464 00:35:08,062 --> 00:35:10,646 No, it's not really gross. I mean, they don't even use it. 465 00:35:10,729 --> 00:35:13,021 You still need to get your own so, right up the street. 466 00:35:13,104 --> 00:35:17,146 You just go to the little adult store. Pick one out for you. 467 00:35:17,229 --> 00:35:22,104 -But, I don't have any money. -It's okay. I got you. 468 00:35:24,104 --> 00:35:26,062 Don't go telling anybody. 469 00:35:43,687 --> 00:35:44,896 Thank you. 470 00:35:44,979 --> 00:35:48,437 You can give it back to me when you get paid. 471 00:35:48,521 --> 00:35:49,687 Okay. 472 00:35:50,354 --> 00:35:54,187 Ugh. Sabrina, I'm so tired. 473 00:35:54,271 --> 00:35:55,271 Lay down. 474 00:35:57,562 --> 00:35:58,396 Here. 475 00:35:58,854 --> 00:36:01,437 Just, take a nap. 476 00:36:01,521 --> 00:36:04,937 -Okay. -Cool? 477 00:36:05,021 --> 00:36:07,021 -Thank you. -Okay. You're welcome. 478 00:36:59,021 --> 00:37:02,479 Woo! I'm back! 479 00:37:02,687 --> 00:37:05,104 -Oh, sorry. Ow. -Back already, huh? 480 00:37:05,187 --> 00:37:08,687 Yeah. He was a quick one. 481 00:37:08,771 --> 00:37:11,146 Don't worry, every minute counts. 482 00:37:13,187 --> 00:37:15,604 -Oh, this is Bianca. -Hi. 483 00:37:15,687 --> 00:37:17,437 -She won't be in here long. -Hi. 484 00:37:18,437 --> 00:37:21,479 Yeah, he should be logging on at any minute. 485 00:37:21,562 --> 00:37:25,396 She has this guy, he does 45 minute privates with her. 486 00:37:25,479 --> 00:37:27,687 Just with her laying flat down. 487 00:37:27,771 --> 00:37:29,062 Wow, that's it? 488 00:37:29,146 --> 00:37:31,812 Yup. Sometimes I fall asleep in there. 489 00:37:34,021 --> 00:37:35,187 There he is. 490 00:37:38,187 --> 00:37:39,187 Excuse me. 491 00:37:42,354 --> 00:37:43,771 Yeah, boys. 492 00:37:45,396 --> 00:37:46,229 Hi. 493 00:37:53,896 --> 00:37:55,562 -You wanna see her? -Yeah. 494 00:37:56,562 --> 00:37:57,979 It's so weird. 495 00:38:03,896 --> 00:38:04,896 What? 496 00:38:08,562 --> 00:38:11,354 -Oh, my God. 497 00:38:11,437 --> 00:38:12,729 I think they liked that. 498 00:38:16,937 --> 00:38:18,646 -Go. Go! -Oh! 499 00:38:22,146 --> 00:38:25,687 Oh, Bobby. He's a fetish guy. Have you had one of those before? 500 00:38:25,771 --> 00:38:29,187 -No. -They like feet and stuff. 501 00:38:29,271 --> 00:38:31,104 We probably won't even have to get naked. 502 00:38:31,187 --> 00:38:32,021 Okay. 503 00:38:35,562 --> 00:38:40,646 This is my friend... Jezebel. 504 00:38:44,979 --> 00:38:46,604 Hi, Bobby. 505 00:38:48,479 --> 00:38:49,479 Watch this. 506 00:38:50,937 --> 00:38:53,646 Wanna see our toes? 507 00:38:56,062 --> 00:39:01,187 You are very polite. I knew you were bad. 508 00:39:03,146 --> 00:39:06,437 -Mmm. Yes you do! 509 00:39:09,312 --> 00:39:12,146 I've been bad too. 510 00:39:13,562 --> 00:39:15,937 Spank me. Would you like that? 511 00:39:17,521 --> 00:39:18,354 Okay. 512 00:39:18,979 --> 00:39:21,812 Okay, look. So if you put it up to the camera. 513 00:39:21,896 --> 00:39:24,437 You don't actually have to do it. You just put it up and you hit. 514 00:39:24,521 --> 00:39:27,187 And it looks like, because of the delay, like you're actually hitting me. 515 00:39:27,271 --> 00:39:28,646 Right. Here, let's do it again. 516 00:39:28,937 --> 00:39:30,646 Well, don't hit it hard. 517 00:39:33,771 --> 00:39:35,479 Oh, my God! All right, girl. 518 00:39:35,562 --> 00:39:39,604 -Okay. -I'm sorry! I didn't know! 519 00:39:40,729 --> 00:39:41,896 Does he like it? 520 00:39:43,312 --> 00:39:45,646 Wait. Hold on. I have another idea. 521 00:39:47,229 --> 00:39:50,521 Do you wanna see us kiss? 522 00:39:51,396 --> 00:39:55,104 So, come here. Position your body like this. I'm gonna be just-- 523 00:39:55,187 --> 00:39:58,604 Tilt your head a little bit, he can't tell if we're kissing or not. 524 00:39:59,937 --> 00:40:02,604 -You can't laugh. 525 00:40:02,687 --> 00:40:04,687 He's gonna think we're laughing at him. 526 00:40:10,021 --> 00:40:12,687 -"I have to go back to work now." -No. Tell him he didn't ask. 527 00:40:12,771 --> 00:40:14,521 You didn't ask. 528 00:40:17,312 --> 00:40:21,896 -Oops. That was payback from before. -Oh. Wait! 529 00:40:24,062 --> 00:40:29,146 Okay, Bobby, come back soon. 530 00:40:36,604 --> 00:40:40,437 That was so easy! That was so easy. 531 00:40:40,937 --> 00:40:41,771 Yeah. 532 00:40:42,271 --> 00:40:44,187 -Ow. 533 00:40:57,396 --> 00:41:00,229 Oh... Jezebel, 534 00:41:00,312 --> 00:41:03,021 may I please go back to work? 535 00:41:03,104 --> 00:41:04,479 No, Bobby. 536 00:41:04,562 --> 00:41:07,604 How dare you speak without being spoken to. 537 00:41:09,187 --> 00:41:10,937 Hello, Jezebel. 538 00:41:15,354 --> 00:41:18,062 You've been a bad, bad boy. 539 00:41:38,937 --> 00:41:40,729 I'll be-- I'll be right out! 540 00:41:50,854 --> 00:41:53,479 -Ready? -Yeah. Where's David? 541 00:41:55,187 --> 00:41:58,312 He's not coming. He got a job. Starts today. 542 00:41:58,437 --> 00:42:00,896 -Oh. Where? -Stop being nosy. 543 00:42:00,979 --> 00:42:02,687 You know you don't want nobody to know where you work at. 544 00:42:02,771 --> 00:42:05,021 Okay you two. Not today. Let's go. 545 00:42:22,271 --> 00:42:23,771 - Come on, Juju. 546 00:43:31,312 --> 00:43:32,146 Hey. 547 00:43:33,562 --> 00:43:35,562 Hello there. 548 00:43:37,604 --> 00:43:41,729 -Look at you. -You like it? 549 00:43:41,812 --> 00:43:44,729 I do. You look good. 550 00:43:44,812 --> 00:43:47,896 It kinda makes me want to write you a citation. 551 00:43:47,979 --> 00:43:51,521 Is that what you've been doing all day? 552 00:43:51,604 --> 00:43:53,812 Making sure nobody's hooking in the parking lot. 553 00:44:03,229 --> 00:44:04,604 How was the funeral? 554 00:44:07,187 --> 00:44:10,562 It was okay. It's over now. 555 00:44:12,354 --> 00:44:14,354 You working? 556 00:44:14,437 --> 00:44:18,646 Mm-mm. I need the day off. 557 00:44:18,729 --> 00:44:21,146 -Oh, yeah? -Yeah. 558 00:44:21,229 --> 00:44:24,937 Taking a night... for me. 559 00:44:27,479 --> 00:44:29,771 Maybe I'll call you up. 560 00:44:29,854 --> 00:44:33,062 -Oh, really? -Let you whisper in my ear. 561 00:44:33,146 --> 00:44:35,354 Mmm. Like you used to? 562 00:44:35,437 --> 00:44:36,437 Yeah. 563 00:44:37,271 --> 00:44:38,812 Tryin' to get a freebie? 564 00:44:39,771 --> 00:44:41,562 You gotta pay player. 565 00:44:41,646 --> 00:44:46,354 Two weeks until I get my check. 566 00:44:46,437 --> 00:44:50,854 I took the garbage out this morning. It's gotta be worth at least a minute. 567 00:44:50,937 --> 00:44:54,021 Want your free minute? 568 00:44:54,104 --> 00:44:54,937 Okay. 569 00:45:01,479 --> 00:45:03,271 I'll give you a minute. 570 00:45:06,062 --> 00:45:07,062 Hello. 571 00:45:08,437 --> 00:45:09,437 Hey, Vera. 572 00:45:11,229 --> 00:45:14,854 -Hey. -It's David. 573 00:45:14,937 --> 00:45:19,271 -Ah. Hey, Slave Dave. -Hey. 574 00:45:21,104 --> 00:45:22,854 What are you wearing? 575 00:45:22,937 --> 00:45:24,521 What am I wearing? 576 00:45:27,646 --> 00:45:30,729 Just a little nothing. 577 00:45:30,812 --> 00:45:35,187 I'm gonna need you to hike that little nothing up. Is that okay? 578 00:45:35,271 --> 00:45:38,146 Okay. I'll hike it up for you. 579 00:45:38,229 --> 00:45:40,896 -Will you do something for me? -Yeah. 580 00:45:40,979 --> 00:45:42,604 Tell me you want me inside you. 581 00:45:44,937 --> 00:45:49,312 I want you inside me. Want you to come dip in my chocolate. 582 00:45:49,396 --> 00:45:53,479 Beg me to dip in your chocolate. 583 00:45:53,562 --> 00:45:57,937 Please. Please dip in my chocolate. 584 00:45:58,396 --> 00:46:00,937 -Okay -Dip. Dip. 585 00:46:01,021 --> 00:46:02,562 You got it, Vera. 586 00:46:05,146 --> 00:46:06,146 Mmm. 587 00:46:07,604 --> 00:46:11,062 -Uh. What time is it? -Yeah, right. 588 00:46:11,146 --> 00:46:12,937 -That's a minute. -Stop. 589 00:46:15,937 --> 00:46:17,854 Why don't you go handle that in the bathroom? 590 00:46:19,937 --> 00:46:22,229 You're not serious, right? 591 00:46:22,312 --> 00:46:28,271 -Yeah, I am. 592 00:46:28,354 --> 00:46:31,104 You can't finish that in here. You got to go to the bathroom. 593 00:46:33,187 --> 00:46:35,146 How long's this gonna go on for? 594 00:46:39,187 --> 00:46:41,104 As long as you're a horn-dog. 595 00:46:41,187 --> 00:46:43,562 There's people here. Come on. Come on. 596 00:46:43,646 --> 00:46:45,687 I thought you said your sister got a job. 597 00:46:45,771 --> 00:46:47,354 She did, but... you know... 598 00:46:47,437 --> 00:46:49,604 You said as soon as she got a job that you'd get her to move out. 599 00:46:49,687 --> 00:46:52,396 Shh... Quiet. 600 00:46:55,104 --> 00:46:57,187 That's not what I said. She needs time. 601 00:46:59,354 --> 00:47:00,187 Okay? 602 00:47:00,437 --> 00:47:01,687 We can't keep living here like this. 603 00:47:01,771 --> 00:47:05,437 -Okay. Shh. Be quiet. -I can't even sit on the goddamn-- 604 00:47:07,354 --> 00:47:08,771 Go to the bathroom. 605 00:47:10,896 --> 00:47:11,729 Go. 606 00:47:12,687 --> 00:47:16,271 -Fuck it. I'm too tired. 607 00:47:16,354 --> 00:47:18,479 -You're too tired? -This work business. 608 00:47:18,562 --> 00:47:22,021 Okay. Okay. Go to sleep, Dave. 609 00:47:27,312 --> 00:47:31,062 -Good night, Vera. -Good night, Slave Dave. 610 00:47:31,937 --> 00:47:33,687 -Good night, everybody. 611 00:47:33,771 --> 00:47:34,604 Good night! 612 00:47:34,687 --> 00:47:36,104 -Shut up. 613 00:51:24,687 --> 00:51:26,062 It's a slow night. 614 00:51:38,062 --> 00:51:40,771 You really want to know? 615 00:51:47,896 --> 00:51:52,562 -Okay. Well? -It's true, guys. 616 00:51:57,146 --> 00:51:59,146 But hey... 617 00:51:59,229 --> 00:52:01,021 I don't like big dicks. 618 00:52:05,521 --> 00:52:06,521 It's true. 619 00:52:07,437 --> 00:52:10,604 I like them smaller. 620 00:52:10,687 --> 00:52:11,687 Fits better. 621 00:52:18,312 --> 00:52:23,771 -If you are this size... -Oh, God. 622 00:52:23,854 --> 00:52:25,979 ...or smaller, 623 00:52:26,062 --> 00:52:30,646 come get a private show... 624 00:52:30,729 --> 00:52:32,771 with me. 625 00:52:33,729 --> 00:52:34,729 No way. 626 00:52:42,562 --> 00:52:43,979 You're kidding me. 627 00:52:53,146 --> 00:52:54,562 Back to me. 628 00:53:09,062 --> 00:53:10,187 Hey, did you see that? 629 00:53:12,646 --> 00:53:15,229 Hey, did you see that? That's not okay. 630 00:53:15,312 --> 00:53:16,437 They can say whatever they want. 631 00:53:16,521 --> 00:53:18,396 No, no. He cannot call me that. 632 00:53:18,479 --> 00:53:19,979 We get called names too. 633 00:53:20,062 --> 00:53:22,229 No. That is different. That is not okay. 634 00:53:22,312 --> 00:53:25,229 He cannot just call me the N-word. 635 00:53:25,312 --> 00:53:27,771 Customer is always right. Chill. 636 00:53:27,854 --> 00:53:29,437 What? 637 00:53:29,521 --> 00:53:32,062 You don't think we get called names too? 638 00:53:32,146 --> 00:53:35,854 Fucking whore. Worthless pig. Cum bucket. 639 00:53:35,937 --> 00:53:38,229 -No. -Worthless. 640 00:53:38,312 --> 00:53:39,896 -Dirty bitch. Dirty pussy. -Asshole. 641 00:53:39,979 --> 00:53:43,021 -No. That-- -Dirty pussies. 642 00:53:43,104 --> 00:53:44,979 -That's not okay. You have-- -Ugly bitch. 643 00:53:45,062 --> 00:53:46,687 -Fat bitch. -Hey, could you say-- 644 00:53:46,771 --> 00:53:48,771 -Fucking cow. -Skinny bitch. 645 00:53:48,854 --> 00:53:50,437 I'm not coming back until he's banned. 646 00:53:50,521 --> 00:53:53,062 Oh, my God. Get a thicker skin. 647 00:53:53,146 --> 00:53:54,562 -What? -Grow up a little bit. 648 00:53:54,646 --> 00:53:56,729 -Get a thicker skin, Jez. -Chuck! No. Chuck! 649 00:53:56,812 --> 00:53:59,646 -Don't yell in my face. -Don't yell in here. 650 00:54:04,104 --> 00:54:06,896 -Oh my God. Are you kidding me? -Ow! Are you fucking kidding me? 651 00:54:06,979 --> 00:54:09,104 -Can we ban people? -Hey, calm down. 652 00:54:09,187 --> 00:54:10,521 No. Can we ban people? 653 00:54:10,604 --> 00:54:12,229 -Look. Take-- Take a-- -What he said was not right. 654 00:54:12,312 --> 00:54:15,229 -Take a breath, all right? -No, because that's not okay! 655 00:54:15,312 --> 00:54:18,687 -Look, look, look. Take a breath. -I don't need to take a breath. 656 00:54:18,771 --> 00:54:20,229 But that's not okay. You have to do something. 657 00:54:20,312 --> 00:54:21,646 -I-- -You have to ban him! 658 00:54:21,729 --> 00:54:23,062 Did you not hear what just happened? 659 00:54:23,146 --> 00:54:25,354 -I heard everything, all right? -He just called me a nigger! 660 00:54:25,437 --> 00:54:28,021 -I know. I know. -I'm not gonna tolerate that! 661 00:54:28,104 --> 00:54:30,521 Look, look, look, look. I'm not banning him, all right? 662 00:54:30,604 --> 00:54:31,604 -What? -He's a good customer, all right? 663 00:54:31,687 --> 00:54:32,729 -A good customer? -Look! 664 00:54:32,812 --> 00:54:34,187 -If you wanna-- -Oh, so you don't care about your-- 665 00:54:34,271 --> 00:54:36,937 If you wanna work here, you gotta grow thicker skin, all right? 666 00:54:37,021 --> 00:54:39,187 -What? -Not everybody's like your boy Bobby. 667 00:54:42,104 --> 00:54:45,521 What? You ca-- 668 00:54:45,604 --> 00:54:47,229 You can see our chats? 669 00:54:47,312 --> 00:54:50,937 Of course I monitor the chats. Yeah. 670 00:54:51,021 --> 00:54:53,896 -Oh, my God. -Hey calm down, all right? 671 00:54:53,979 --> 00:54:57,146 Look, I'm not-- I'm not watching you. I'm reading you. 672 00:54:57,229 --> 00:54:59,854 Look. Ease up. I got a check for you. All right? Here. 673 00:54:59,937 --> 00:55:03,396 Just take the check. I think you're gonna be happy with this. 674 00:55:06,479 --> 00:55:08,979 Just take it. Yeah. Go ahead. Open it. 675 00:55:13,312 --> 00:55:17,021 Right? Not so bad, okay? Look... 676 00:55:18,312 --> 00:55:22,396 Why don't you go home for the day with pay. 677 00:55:22,479 --> 00:55:27,146 -Got something special going. -Okay. 678 00:55:27,229 --> 00:55:29,021 -Okay? -All right. 679 00:55:29,104 --> 00:55:30,521 -All right. -Okay. 680 00:55:30,604 --> 00:55:33,229 -All right. I'll see you tomorrow. -Okay. 681 00:55:38,187 --> 00:55:39,479 Jesus christ. 682 00:55:39,562 --> 00:55:41,021 Hello. 683 00:55:41,104 --> 00:55:44,521 We can't thank you enough for your great advice. 684 00:55:44,604 --> 00:55:49,229 Not only has our newfound lesbianism enhanced our friendship, 685 00:55:49,312 --> 00:55:52,771 but you've unleashed a whole new world of sexuality. 686 00:55:52,854 --> 00:55:55,854 Well, ladies and gentlemen, I bring you live lesbianism. 687 00:56:04,562 --> 00:56:05,729 -Oh, cock... -Oh, no! 688 00:56:05,812 --> 00:56:08,437 -Oh, cock... 689 00:56:12,396 --> 00:56:14,396 Hey, Jez. Come here for a minute. 690 00:56:16,187 --> 00:56:18,187 I want you to see what we got going on in here. 691 00:56:20,771 --> 00:56:22,604 Ladies, Summer and Sky, 692 00:56:22,687 --> 00:56:25,812 I want you to meet the girl I was telling you about. This is Jezebel. 693 00:56:25,896 --> 00:56:27,479 -Hi, Jezebel. -Hey, Jezebel. 694 00:56:27,562 --> 00:56:29,271 - Hi. -Nice to meet you. 695 00:56:29,354 --> 00:56:30,437 Nice to meet you. 696 00:56:30,521 --> 00:56:36,229 Summer and Sky are award winning adult film stars. Um... 697 00:56:36,312 --> 00:56:40,104 -Do you recognize them? -Um... Sorry. 698 00:56:40,187 --> 00:56:41,979 -No? - It's okay. 699 00:56:42,062 --> 00:56:44,812 Um, do you do any video work? 700 00:56:44,896 --> 00:56:47,146 No. I just-- I just do the web cam. 701 00:56:47,812 --> 00:56:50,354 Well, let us know if you change your mind. 702 00:56:50,437 --> 00:56:53,312 -Yeah. You'd be good. -You would be good. 703 00:56:53,396 --> 00:56:55,021 -You're super cute. -You are. 704 00:56:55,104 --> 00:56:57,187 These ladies are the best. 705 00:56:57,271 --> 00:57:01,021 So, if you're thinking about maybe adding to your resumรฉ, 706 00:57:01,104 --> 00:57:03,812 I'd suggest working with them. 707 00:57:03,896 --> 00:57:07,229 You should come in here. You could be our third banana rider. 708 00:57:07,312 --> 00:57:09,521 -Yeah. 709 00:57:09,604 --> 00:57:11,229 -Maybe you should join 'em? -Come on! 710 00:57:11,312 --> 00:57:12,312 What do you think? 711 00:57:13,396 --> 00:57:15,771 -Exactly. -Oh, my God. This is cute. 712 00:57:15,854 --> 00:57:18,354 This is gonna be great. I really think you should-- 713 00:57:18,437 --> 00:57:20,521 -Chuck, come back later. -Do I have to? 714 00:57:20,604 --> 00:57:23,062 I probably should start work though. 715 00:57:23,146 --> 00:57:25,396 -Oh... -Oh. That's true. 716 00:57:25,479 --> 00:57:26,687 -Gotta make money. -Can we-- Yeah. 717 00:57:26,771 --> 00:57:28,646 -Okay. -We'll come back. 718 00:57:28,729 --> 00:57:31,229 -Okay. Thank you. -We'll find you later. 719 00:57:31,312 --> 00:57:32,604 How do I... get off. 720 00:57:32,687 --> 00:57:35,896 -I know, right? Let's-- -No, don't be sorry. 721 00:57:40,187 --> 00:57:42,104 -All right, ladies. -You're adorable. 722 00:57:43,687 --> 00:57:45,854 So, that Bobby guy really likes you, huh? 723 00:57:47,937 --> 00:57:48,771 Yep. 724 00:57:51,479 --> 00:57:52,979 What are you doing in there with him? 725 00:57:55,271 --> 00:57:56,687 Nothing special. 726 00:57:56,771 --> 00:57:59,854 Oh, I think you must be doing something special. 727 00:57:59,937 --> 00:58:03,104 You know that penetration is a prostitution charge, right? 728 00:58:03,187 --> 00:58:06,729 Yep. Your brother told me already. 729 00:58:11,937 --> 00:58:13,896 You know there's some of these guys in these chat rooms, 730 00:58:13,979 --> 00:58:14,812 they're undercover cops. 731 00:58:14,896 --> 00:58:16,604 They're just waiting to come in and get all of us. 732 00:58:19,229 --> 00:58:21,562 Bobby is not a cop. 733 00:58:23,812 --> 00:58:24,812 Be careful. 734 00:58:26,146 --> 00:58:27,562 I'm not going to jail for you. 735 00:59:34,979 --> 00:59:35,979 Good morning. 736 00:59:37,271 --> 00:59:38,729 Or is it good night for you? 737 00:59:38,812 --> 00:59:40,479 It's whatever you want it to be. 738 00:59:45,104 --> 00:59:47,146 Where's Sabrina? 739 00:59:47,229 --> 00:59:50,854 She took Juju in to the pharmacy. She got a little cold. 740 00:59:50,937 --> 00:59:51,937 Oh. 741 00:59:53,396 --> 00:59:57,271 -Where's Dominic? -Out there looking for jobs. 742 00:59:57,354 --> 00:59:58,937 Hey, I was just gonna watch a little TV. 743 00:59:59,021 --> 01:00:00,396 It's not gonna bother you, is it? 744 01:00:02,146 --> 01:00:03,187 It's fine. 745 01:00:04,187 --> 01:00:06,229 Damn, girl, you got some tiny little feet. 746 01:00:14,104 --> 01:00:15,937 So how's that job working out for you? 747 01:00:17,937 --> 01:00:18,937 It's fine. 748 01:00:20,104 --> 01:00:22,187 Yeah? Making a lot of money? 749 01:00:25,896 --> 01:00:27,979 I just started. 750 01:00:28,062 --> 01:00:32,771 Yeah, but you know the point of the job is to make a lot of money, right? 751 01:00:32,854 --> 01:00:35,646 Yeah. I think that's what it's about. 752 01:00:36,354 --> 01:00:40,187 That's great. Yeah, it'll come. It's good. 753 01:00:48,937 --> 01:00:51,479 So what do those guys on there want you to do anyway? 754 01:00:57,604 --> 01:01:00,354 I don't know. 755 01:01:00,437 --> 01:01:03,896 What did you want Sabrina to do when you used to call her? 756 01:01:09,062 --> 01:01:10,062 You really want to know? 757 01:01:20,229 --> 01:01:21,229 Hey. 758 01:01:26,229 --> 01:01:28,771 You sleepy, Tiff? 759 01:01:28,854 --> 01:01:30,104 Come on. Let's let her rest. 760 01:01:30,187 --> 01:01:31,896 It was good talking to you. 761 01:01:43,896 --> 01:01:45,271 Oh, here she comes. 762 01:01:46,187 --> 01:01:48,312 I think I hear her. Right? Is that her? 763 01:01:50,187 --> 01:01:52,437 -Oh, Jez. -Jezebel. Come here. 764 01:01:52,521 --> 01:01:55,687 Oh, hey. So... How did it go yesterday? 765 01:01:55,771 --> 01:01:56,646 -Oh... -Oh, great. 766 01:01:56,729 --> 01:01:59,604 -Yeah, no, really great. -Yeah. But we wanted to talk to you, 767 01:01:59,687 --> 01:02:01,187 um... for real. 768 01:02:04,646 --> 01:02:07,896 Um, look, I'm really not into any of the video stuff. 769 01:02:07,979 --> 01:02:10,562 I mean, no offense or anything, just not my thing. 770 01:02:10,646 --> 01:02:12,229 Oh, we totally get it. 771 01:02:12,312 --> 01:02:15,812 But we-- like, we only do stuff together. Like, that's it. 772 01:02:15,896 --> 01:02:18,521 -Together? Oh. -Yeah. 773 01:02:18,604 --> 01:02:23,729 Jez. Chuck said that you've become his top performer. 774 01:02:23,812 --> 01:02:24,646 -Really? -Mm-hmm. 775 01:02:24,729 --> 01:02:26,562 Yeah. He said it happened, like, really fast, 776 01:02:26,646 --> 01:02:29,396 and that guys don't even want to see you naked. 777 01:02:29,479 --> 01:02:33,646 Well, actually, it's just one guy. Just one. 778 01:02:33,729 --> 01:02:38,021 Listen, we're gonna start our own site, okay, 779 01:02:38,104 --> 01:02:40,646 completely run by us. Girls only. 780 01:02:40,729 --> 01:02:44,146 Yeah. We know Chuck can be like, a total skeez, so... 781 01:02:44,229 --> 01:02:47,729 Jez. What do you think about coming to work for us? 782 01:02:47,812 --> 01:02:52,437 -We can do like, 20 an hour as a base. -Just for a start. Just to start. 783 01:02:52,521 --> 01:02:55,187 We heard about what happened. What that guy said to you. 784 01:02:55,271 --> 01:02:57,104 That would never ever happen with us. 785 01:02:57,187 --> 01:02:59,854 -That is so inappropriate. -It really is. 786 01:02:59,937 --> 01:03:02,229 -Yeah. -You shouldn't accept that. 787 01:03:02,312 --> 01:03:04,354 And your guys are gonna follow you. 788 01:03:04,437 --> 01:03:06,771 -They're gonna find you. -They'll find you. 789 01:03:06,854 --> 01:03:08,396 Who else knows about this? 790 01:03:08,479 --> 01:03:09,812 -No... -Just you. 791 01:03:09,896 --> 01:03:12,021 -No one. -But we are leaving today. 792 01:03:12,104 --> 01:03:16,396 So just, you know, think about it and call us. 793 01:03:27,771 --> 01:03:32,104 So when were you gonna tell me you were using my P.O. box? 794 01:03:32,187 --> 01:03:35,187 What are you talking about? 795 01:03:35,271 --> 01:03:37,771 You didn't see that box on the table when you just came in? 796 01:03:38,729 --> 01:03:39,729 Box? 797 01:03:44,854 --> 01:03:47,687 Oh. For me. 798 01:03:49,812 --> 01:03:51,312 Who's it from? 799 01:03:52,854 --> 01:03:54,604 Oh, my gosh. It's from Bobby. 800 01:03:56,271 --> 01:03:59,312 Sorry. 801 01:03:59,396 --> 01:04:02,229 I didn't know he was gonna actually send me something. 802 01:04:02,312 --> 01:04:04,687 Well he did, so open it. 803 01:04:06,104 --> 01:04:06,937 Okay. 804 01:04:15,062 --> 01:04:20,104 Oh, my gosh. Sabrina. Look. 805 01:04:24,062 --> 01:04:25,062 What? 806 01:04:25,896 --> 01:04:30,021 It says, "May I see you wear these next week when I'm in Vegas?" 807 01:04:30,104 --> 01:04:32,437 Try those on. Put 'em on. 808 01:04:32,521 --> 01:04:33,521 Okay. 809 01:04:41,854 --> 01:04:43,146 Oh, my gosh. 810 01:04:46,229 --> 01:04:47,062 They fit. 811 01:04:54,146 --> 01:04:54,979 Tight. 812 01:04:56,437 --> 01:04:59,646 Whoo! One down. 813 01:05:01,354 --> 01:05:03,021 -Those are thigh highs. 814 01:05:10,562 --> 01:05:12,271 Can you walk in 'em? 815 01:05:12,354 --> 01:05:13,312 -Uh... -Get up. 816 01:05:13,396 --> 01:05:15,312 -Okay. -Let's see. 817 01:05:15,396 --> 01:05:17,979 -Let's see. Don't fall. 818 01:05:18,062 --> 01:05:20,229 -Okay. -Okay. 819 01:05:20,312 --> 01:05:21,937 -Ooh! - Hot. 820 01:05:22,021 --> 01:05:24,562 -Okay. -Walk. 821 01:05:24,646 --> 01:05:26,604 Yes, yes. 822 01:05:26,687 --> 01:05:30,854 Yeah, yeah. What do you think Sabrina? 823 01:05:30,937 --> 01:05:32,771 You like it? 824 01:05:32,854 --> 01:05:35,854 Sabrina, do you like my boots? 825 01:05:37,896 --> 01:05:38,979 They look good. 826 01:05:40,437 --> 01:05:42,771 So you got this slave boy who wants to see you? 827 01:05:42,854 --> 01:05:46,396 -What's his name? -Bobby. 828 01:05:46,479 --> 01:05:49,812 -Slave Boy Bobby. 829 01:05:51,229 --> 01:05:55,062 You got to get your own P.O. box though, okay? 830 01:05:55,146 --> 01:05:56,146 I know. 831 01:05:58,062 --> 01:05:59,479 And your own place. 832 01:06:04,146 --> 01:06:07,729 Not trying to put you out. It's just... 833 01:06:07,812 --> 01:06:09,771 I know. 834 01:06:09,854 --> 01:06:12,396 Dave has a job. You have a job. 835 01:06:12,479 --> 01:06:13,479 It's really crowded. 836 01:06:18,521 --> 01:06:22,021 -Dom's a busboy now. -Good for him. 837 01:06:23,229 --> 01:06:25,021 You should be able to get your own place. 838 01:06:28,479 --> 01:06:31,896 You know, something nice. Maybe even a weekly. 839 01:06:31,979 --> 01:06:34,062 I don't make enough for a weekly. 840 01:06:34,146 --> 01:06:37,271 You will. You're going to make enough. 841 01:06:37,354 --> 01:06:39,854 There's even a special right now. There's no deposit. 842 01:06:42,146 --> 01:06:46,729 Wow. Seems like you got it all figured out, huh? 843 01:06:46,812 --> 01:06:49,396 No, but we all got to figure it out. 844 01:06:53,062 --> 01:06:55,604 Wait. Let me get this straight. 845 01:06:55,687 --> 01:06:56,812 I have to go, 846 01:06:56,896 --> 01:07:01,396 but Dom and Dave, two grown men, can stay. 847 01:07:01,479 --> 01:07:03,729 Dave is my boyfriend. 848 01:07:03,812 --> 01:07:08,312 Dom just started working minimum wage. 849 01:07:08,396 --> 01:07:10,854 You're gonna be so much better when you have your own place. 850 01:07:10,937 --> 01:07:13,021 -It's gonna be better for you. -And how much does Dave make? 851 01:07:13,104 --> 01:07:15,187 -That's none of your business! -Huh? Five twenty-- 852 01:07:16,896 --> 01:07:19,729 You know what? I'm just gonna go get my weekly right now. 853 01:07:19,812 --> 01:07:22,646 No one said you had to go right now. 854 01:07:22,729 --> 01:07:23,812 Yeah, you did. 855 01:07:31,854 --> 01:07:33,646 No one said you had to go right now. 856 01:07:33,729 --> 01:07:36,896 We just-- We all have to figure things out. 857 01:07:36,979 --> 01:07:41,437 -Okay. -Okay. 858 01:07:41,521 --> 01:07:43,021 Whatever you say, Sabrina. 859 01:07:49,604 --> 01:07:51,479 I just don't want to be here when they come back. 860 01:08:01,937 --> 01:08:04,937 Tiff, you're gonna be better with your own place. 861 01:08:06,229 --> 01:08:08,771 Are you leaving? 862 01:08:08,854 --> 01:08:11,437 She-- She's gonna be our neighbor, Juju. 863 01:08:11,521 --> 01:08:14,229 Don't worry. She'll be right over here. 864 01:09:06,396 --> 01:09:10,646 So uh, what did a porn star want with you the other day? 865 01:09:13,146 --> 01:09:15,562 Just be glad it was me that saw and not Vicky, 866 01:09:15,646 --> 01:09:17,479 who will tattle to her uncle. 867 01:09:19,562 --> 01:09:23,021 -I thought that was her brother. -Same difference. 868 01:09:25,896 --> 01:09:27,146 Found a boy. 869 01:09:30,146 --> 01:09:31,146 Go ahead. 870 01:09:52,187 --> 01:09:55,354 -Identify yourself. -Hello, Jez. 871 01:09:56,396 --> 01:10:01,854 -Identify yourself. -This is Bobby. 872 01:10:01,937 --> 01:10:07,437 -Wrong answer. -This is slave Bobby. 873 01:10:07,521 --> 01:10:08,521 That's better. 874 01:10:10,354 --> 01:10:11,354 I'm very sorry. 875 01:10:15,312 --> 01:10:16,604 You should be. 876 01:10:16,687 --> 01:10:19,354 Jez, I only did it so you wouldn't get in trouble, 877 01:10:19,437 --> 01:10:22,479 so they wouldn't suspect us. I sent you boots. 878 01:10:22,562 --> 01:10:24,229 I should choke you with my foot. 879 01:10:24,312 --> 01:10:27,854 -I'm completely yours. -Prove it. 880 01:10:27,937 --> 01:10:28,937 How? 881 01:11:14,062 --> 01:11:16,229 Jez! My office! Now! 882 01:11:21,396 --> 01:11:22,687 You yell at me? 883 01:11:22,771 --> 01:11:24,812 -Yes? -What? 884 01:11:24,896 --> 01:11:27,146 What the fuck was that? 885 01:11:27,229 --> 01:11:29,687 -What are you talking about? -What? 886 01:11:29,771 --> 01:11:33,896 You're ignoring Bobby? Our best customer? 887 01:11:33,979 --> 01:11:35,937 Oh. He likes it. 888 01:11:36,021 --> 01:11:38,812 He-- He didn't look like he fucking liked it. 889 01:11:38,896 --> 01:11:42,854 Chuck, he does. And you're checking on our chats? 890 01:11:42,937 --> 01:11:45,396 Your chats? Those are my chats. 891 01:11:45,479 --> 01:11:48,271 This is my business. 892 01:11:48,354 --> 01:11:50,562 Well, do you look at Vicky's chats like that too? 893 01:11:50,646 --> 01:11:53,729 You can fucking go, all right? 894 01:11:56,396 --> 01:12:00,187 You're fucking fired! Get the fuck out! 895 01:12:00,271 --> 01:12:01,271 Leave! 896 01:12:05,021 --> 01:12:07,812 Open the door and leave. 897 01:12:38,521 --> 01:12:40,646 Hi, it's Jezebel from Babe Net. 898 01:12:46,062 --> 01:12:47,687 I'd like to take you up on your offer. 899 01:12:55,687 --> 01:13:00,146 Hello. It's Bobby. May we speak? 900 01:13:00,229 --> 01:13:05,354 Eight a.m. again. Very punctual. 901 01:13:05,437 --> 01:13:07,896 I kept calling and getting a busy signal. 902 01:13:07,979 --> 01:13:10,562 Yes, I was busy. 903 01:13:10,646 --> 01:13:12,521 Do you forgive me? 904 01:13:12,604 --> 01:13:15,062 No, I don't forgive you. 905 01:13:16,646 --> 01:13:18,062 But I'll tolerate you. 906 01:13:19,104 --> 01:13:21,771 I'll never get a show with anyone else again. 907 01:13:22,896 --> 01:13:26,062 -That a slave boy. 908 01:13:26,146 --> 01:13:29,562 Can you get in trouble for this? 909 01:13:29,646 --> 01:13:32,146 You're already in trouble, Bobby. 910 01:13:32,229 --> 01:13:35,146 No. No. For this. For us talking. 911 01:13:38,104 --> 01:13:44,479 Well, as long as you don't tell anybody. Don't tell anybody. 912 01:13:44,562 --> 01:13:46,062 I worry about you. 913 01:13:47,771 --> 01:13:49,146 That's sweet. 914 01:13:50,521 --> 01:13:51,521 You like the boots? 915 01:13:52,521 --> 01:13:57,062 Yeah. I'm wearing them right now. 916 01:13:57,146 --> 01:13:59,854 I don't know if I'll be able to handle seeing you in those. 917 01:14:01,062 --> 01:14:02,896 We'll see. 918 01:14:02,979 --> 01:14:07,687 I can't believe that you will allow me to see you. 919 01:14:07,771 --> 01:14:12,146 Yes. But I'll expect a lot more from you. 920 01:14:12,229 --> 01:14:14,687 -Of course. -Mm-hmm. 921 01:14:14,771 --> 01:14:18,521 So don't book another show-- a private show with anyone else. 922 01:14:18,604 --> 01:14:21,146 You send me that money. 923 01:14:21,229 --> 01:14:25,062 Five ninety-five a minute times... 90 minutes. 924 01:14:25,146 --> 01:14:28,729 That's 535 dollars and 50... 925 01:14:28,812 --> 01:14:32,437 Oh, you can add and multiply. 926 01:14:33,312 --> 01:14:36,021 Yeah. So are you gonna do it? 927 01:14:36,104 --> 01:14:37,521 Yes. I promise. 928 01:14:39,604 --> 01:14:40,604 Jezebel? 929 01:14:41,396 --> 01:14:44,729 -Yeah? -May I go now.? 930 01:14:44,812 --> 01:14:46,521 I'm on my work phone. 931 01:14:46,812 --> 01:14:49,729 Yes. 932 01:14:49,812 --> 01:14:53,187 Oh, so you're playing hooky with me again, are you Bobby? 933 01:14:56,354 --> 01:14:58,646 Yes. You are dismissed. 934 01:15:53,771 --> 01:15:56,354 -Mmm. 935 01:15:56,437 --> 01:15:59,646 -It's not gonna be that good, okay? -Smells good. 936 01:15:59,729 --> 01:16:01,187 -You're that hungry? -Yes! 937 01:16:01,271 --> 01:16:02,271 Okay. 938 01:16:05,104 --> 01:16:06,437 How's your money? 939 01:16:08,562 --> 01:16:10,729 Um... I got fired. 940 01:16:13,104 --> 01:16:15,146 Are you kidding me? 941 01:16:15,229 --> 01:16:16,437 You got fired? 942 01:16:16,521 --> 01:16:20,396 But... hey, I found a new job anyway. So... 943 01:16:20,479 --> 01:16:22,229 You found a new job? 944 01:16:22,312 --> 01:16:26,271 Yeah, it's with these girls, um, Summer and Sky. 945 01:16:26,354 --> 01:16:28,812 -The porn stars? -Yeah. 946 01:16:28,896 --> 01:16:30,312 You trying to get into porn? Why? 947 01:16:30,396 --> 01:16:32,229 -No. -You don't have to do that. 948 01:16:32,312 --> 01:16:33,729 I'm not trying to get into porn. 949 01:16:33,812 --> 01:16:35,896 Well, what's going on? You're gonna have to explain this. 950 01:16:35,979 --> 01:16:38,187 No, no, no, no. It's a good job. Um... 951 01:16:38,271 --> 01:16:41,062 It's a good job because it's all women. 952 01:16:41,146 --> 01:16:43,021 I don't know. 953 01:16:43,104 --> 01:16:45,937 No, it's all women. And, like-- 954 01:16:46,021 --> 01:16:48,104 You know, it's the same thing. 955 01:16:48,187 --> 01:16:51,687 Just because they're woman doesn't mean it's gonna be good. 956 01:16:51,771 --> 01:16:55,812 I mean, you have a good thing already. 957 01:16:55,896 --> 01:16:57,396 You need to move back in here? 958 01:16:58,354 --> 01:16:59,437 Is that why you're here? 959 01:16:59,687 --> 01:17:05,354 No, I um-- I got everything under control. I have enough. 960 01:17:05,437 --> 01:17:08,646 -You sure? -Yeah. 961 01:17:12,646 --> 01:17:16,021 All right, well, eat up on that pizza. 962 01:17:16,104 --> 01:17:19,562 -Slim times coming. -Really? 963 01:17:19,646 --> 01:17:21,312 -No, I'm just kidding. -That is so mean. 964 01:17:23,187 --> 01:17:28,646 I can't believe you got fired. I can't-- You know-- You need to-- 965 01:17:28,729 --> 01:17:31,354 This Bobby guy better be worth it because-- 966 01:17:33,479 --> 01:17:35,396 -I don't know. You know-- -He is. 967 01:17:35,479 --> 01:17:37,062 -He is? -He's worth it. 968 01:17:37,146 --> 01:17:38,646 How do you know? 969 01:17:40,146 --> 01:17:42,979 -I just have a feeling. -Those boots? 970 01:17:43,062 --> 01:17:45,604 -Those boots just got you just-- -See those boots? 971 01:17:45,687 --> 01:17:48,104 -Yeah, those boots are pretty hot. -Mm. Bobby Boots. 972 01:17:48,187 --> 01:17:50,854 -Bobby Boots! Yeah. -Don't call him that. 973 01:17:50,937 --> 01:17:56,021 Bobby Boots. Bobby Boots. Bobby Boots. I love that! 974 01:17:56,104 --> 01:17:59,646 I hope Bobby can pay that weekly rent. It comes up real fast. 975 01:18:01,812 --> 01:18:04,521 -Real fast. -Okay, Sabrina. 976 01:18:35,354 --> 01:18:36,521 I'm here for my check. 977 01:18:38,562 --> 01:18:40,771 Look... 978 01:18:40,854 --> 01:18:44,437 Vicky and I did some... some thinking and uh... 979 01:18:46,062 --> 01:18:48,396 You know, I overreacted the other day. 980 01:18:48,479 --> 01:18:51,687 I got a little angry about what you said about her. 981 01:18:51,771 --> 01:18:54,812 And, I was a little out of line. I shouldn't have fired you the other day. 982 01:18:57,646 --> 01:19:00,396 -So we... we forgive you. -We forgive you. 983 01:19:00,479 --> 01:19:04,521 -My check. -Um... 984 01:19:04,604 --> 01:19:08,146 I think we both would like for you to come back 985 01:19:08,229 --> 01:19:12,604 and work for us tonight and work for us in the future. 986 01:19:12,687 --> 01:19:13,937 What do you think? 987 01:19:14,021 --> 01:19:16,604 I mean, unless you're already working somewhere else. 988 01:19:16,687 --> 01:19:19,729 Maybe a new site we heard about. 989 01:19:19,812 --> 01:19:22,771 Fine Chuck, I'll work for you tonight. 990 01:19:22,854 --> 01:19:26,021 But I have to wear this. This is what I have. 991 01:19:26,104 --> 01:19:28,271 Yeah, that's fine. 992 01:19:28,354 --> 01:19:30,729 And I want 20 dollars an hour now. 993 01:19:30,812 --> 01:19:33,646 Twenty dollars an hour? 994 01:19:33,729 --> 01:19:36,604 I want to make 20 dollars an-- Can I make 20 dollars an hour? 995 01:19:36,687 --> 01:19:39,312 Can we all make 20 dollars an hour? 996 01:19:39,396 --> 01:19:42,021 Are you kidding me? Twenty dollars an hour, Jez? 997 01:19:42,104 --> 01:19:44,187 Is that what they were offering to pay you there? 998 01:19:44,271 --> 01:19:45,771 Is that too high, Vicky? 999 01:19:45,854 --> 01:19:48,229 -Yes. Yes it is. -Those back stabbing bitches! 1000 01:19:48,312 --> 01:19:49,687 -Oh, my God. -We let 'em in here... 1001 01:19:49,771 --> 01:19:51,729 -For a week. - One week. 1002 01:19:51,812 --> 01:19:54,687 -Fucking crazy. 1003 01:19:54,771 --> 01:19:57,646 - Oh, my God. -How about 17 dollars an hour? 1004 01:19:57,729 --> 01:19:59,396 That's more than anybody else makes here. 1005 01:19:59,479 --> 01:20:00,521 That's very generous. 1006 01:20:00,604 --> 01:20:03,062 No, that's not gonna work for me, Chuck. 1007 01:20:03,146 --> 01:20:05,729 That's not gonna work for you? 1008 01:20:05,812 --> 01:20:09,396 You show up for your first day in a fucking training bra. 1009 01:20:09,479 --> 01:20:10,312 -Vic... -No. 1010 01:20:10,396 --> 01:20:12,396 And now you have the nerve to tell me you're not gonna work 1011 01:20:12,479 --> 01:20:14,729 -for 17 fucking dollars an hour? -Vic. Vicky. 1012 01:20:14,812 --> 01:20:16,271 -That's ungrateful. That's ungrateful. -Go get a show. 1013 01:20:16,354 --> 01:20:17,771 Go get a show right now. 1014 01:20:21,021 --> 01:20:22,437 Lovely. 1015 01:20:24,229 --> 01:20:25,687 It's fucking ungrateful. 1016 01:20:36,312 --> 01:20:42,021 Look, Jez, you may think the grass is greener on the other side, 1017 01:20:42,104 --> 01:20:45,104 but I can tell you there's some bad people in this business. 1018 01:20:45,187 --> 01:20:47,021 If you're not careful, you'll get burned. 1019 01:20:47,104 --> 01:20:49,521 There's people in this industry that will take advantage of you, 1020 01:20:49,604 --> 01:20:51,979 and they will fuck you over and fuck you hard. 1021 01:20:53,896 --> 01:20:55,604 All right. I'm looking out for you. 1022 01:20:56,812 --> 01:21:00,687 Thank you for your concern, Chuck. Do we have a deal or not? 1023 01:21:01,729 --> 01:21:04,354 Let's keep it between us. 1024 01:21:04,437 --> 01:21:07,187 But, yeah. I don't even want Vicky to know about this. 1025 01:21:08,687 --> 01:21:09,521 All right? 1026 01:21:09,604 --> 01:21:12,854 And no more guys using those words. That word. 1027 01:21:15,021 --> 01:21:18,437 I'll tell you what, um... How about this. 1028 01:21:18,521 --> 01:21:20,771 They use the word we warn 'em. 1029 01:21:20,854 --> 01:21:22,562 They do it again, we ban 'em. 1030 01:21:22,646 --> 01:21:26,479 That's the best I can do. It's freedom of speech. 1031 01:21:26,562 --> 01:21:28,604 It's the law. That's all I can do. All right? 1032 01:21:28,687 --> 01:21:30,146 Come on. Do we have a deal? 1033 01:21:33,521 --> 01:21:34,521 Come on. 1034 01:22:27,187 --> 01:22:30,021 Thank you. They look pretty. 1035 01:22:33,771 --> 01:22:36,062 -What are you doing? 1036 01:22:36,146 --> 01:22:38,187 -Sorry. It's... -Okay. 1037 01:22:38,271 --> 01:22:40,479 Remember what I told you. Keep it-- 1038 01:22:40,562 --> 01:22:42,521 Sorry. Sorry. 1039 01:22:42,604 --> 01:22:45,437 -Keep it sophisticated. Okay? -I'm sorry. Okay. 1040 01:22:45,521 --> 01:22:47,187 -Be a lady. -I get it from you though. 1041 01:22:47,271 --> 01:22:49,396 -Be a lady. -Yes. A lady. 1042 01:22:49,479 --> 01:22:52,187 -Be a lady. -I'm a lady. 1043 01:22:52,271 --> 01:22:56,979 -Hi, Bobby. -Dinner. Glass. Pinky. 1044 01:22:57,062 --> 01:22:58,979 -Pinky. -Okay? 1045 01:22:59,062 --> 01:23:03,062 Hi, Bobby. How are you? No, Bobby, you may not. 1046 01:23:03,146 --> 01:23:05,187 I think you shouldn't let him talk at all. 1047 01:23:05,271 --> 01:23:08,354 -Oh! Oh, that's good. -Don't let him talk at all. 1048 01:23:08,437 --> 01:23:10,062 Who said you could talk? 1049 01:23:10,146 --> 01:23:11,271 -Be quiet. Shh. -Be quiet. 1050 01:23:16,021 --> 01:23:17,521 Here we go. 1051 01:23:52,646 --> 01:23:54,271 I'm scared. 1052 01:23:54,354 --> 01:23:57,104 Oh, don't be scared. 1053 01:23:59,062 --> 01:24:00,521 I'm proud of you. 1054 01:24:03,854 --> 01:24:05,104 Thank you. 1055 01:24:09,187 --> 01:24:12,562 -Thank you. -I didn't do nothin'. 1056 01:24:14,229 --> 01:24:17,604 -Yes, you did. 1057 01:24:28,396 --> 01:24:31,396 Hey. Don't mess up your wing tip. 1058 01:24:31,479 --> 01:24:34,062 -No. 1059 01:24:34,146 --> 01:24:37,021 Don't mess up your wing tip. 1060 01:24:37,104 --> 01:24:39,146 -I can't... -Hey... 1061 01:24:50,479 --> 01:24:52,646 Hey, come here. Come here. 1062 01:24:52,729 --> 01:24:55,562 -It's a date. -I know. 1063 01:24:55,729 --> 01:24:58,229 -It's a date. -I know. 1064 01:24:58,312 --> 01:25:03,479 And you... are... Jezebel. 77929

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.