All language subtitles for IPX-438 사쿠라 모모 SUBTITLED BY 도건

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano Download
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish Download
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,745 --> 00:00:10,744 - 무단 배포 및 수정을 삼가해 주시기 바랍니다. - - 본 자막의 상업적 이용을 금합니다. - 2 00:00:11,745 --> 00:00:14,945 좋은 아침~ / 아, 미안... 3 00:00:14,949 --> 00:00:19,449 깨운 거야? / 아니, 배웅해 줄까 하고. 4 00:00:22,156 --> 00:00:25,656 아, 열쇠 우편함에 넣어둬. 5 00:00:26,393 --> 00:00:28,393 열쇠 오늘 가지고 가면 안 돼? 6 00:00:28,395 --> 00:00:30,895 돌아오면은 식사 준비해 놓을게. 7 00:00:35,169 --> 00:00:38,669 잃어버리지마. / 걱정마~ 8 00:00:49,617 --> 00:00:54,117 그럼 갔다 올게. / 응, 다녀와~ 힘내구~ 9 00:00:58,250 --> 00:01:00,750 조심히 다녀와~ 10 00:01:01,795 --> 00:01:09,295 [막차가 없어!? 그럼 우리 집으로 와♡] 내 애인이 집에서 기다리고 있는데, 막차를 놓치고 기가 드센 여상사의 집에 묵고 가게 되는 흐름으로... 노팬티 노브라 실내복에 흥분한 절륜한 나는 하룻밤새 마구 해버렸다... IPX-438 사쿠라 모모 SUBTITLED BY 도건 11 00:01:24,418 --> 00:01:26,418 아, 여보세요? 12 00:01:26,420 --> 00:01:28,920 아, 미안. 13 00:01:29,056 --> 00:01:31,056 그게 말야... 14 00:01:31,158 --> 00:01:34,658 내일까지 끝내지 않으면 안 되는 일이 생겨버려서 말야... 15 00:01:35,763 --> 00:01:38,263 늦어질 거 같아... 16 00:01:38,365 --> 00:01:40,965 뭐야...? 어째서... 17 00:01:40,968 --> 00:01:43,468 식사 준비해 두었는데... 18 00:01:43,470 --> 00:01:45,970 미안. 19 00:01:46,707 --> 00:01:53,707 아니, 어떻게든 말이야... 막차 전까지 끝내도록 할 테니까 말야... 20 00:01:53,714 --> 00:01:56,714 갑자기 벌어진 일이라서 말야... 21 00:01:56,984 --> 00:01:59,484 응. 미안해! 22 00:02:03,257 --> 00:02:06,757 하지 않으면 안 되는 일이라니, 뭐야? 23 00:02:08,290 --> 00:02:10,090 아뇨, 그게 뭐... 24 00:02:10,130 --> 00:02:14,930 설마하니 마츠모토 상사의 기획서를 잊은 건 아니겠지? 25 00:02:15,020 --> 00:02:17,520 에...? 아, 그게... 괜찮습니다. 26 00:02:17,705 --> 00:02:20,205 곧바로 끝낼 테니까요. 27 00:02:20,908 --> 00:02:23,408 잠깐, 늦지 않겠어? 28 00:02:23,978 --> 00:02:25,978 네, 네... 서둘러서... 29 00:02:25,980 --> 00:02:28,480 끝내겠습니다... 30 00:02:30,251 --> 00:02:32,751 어디? 31 00:02:33,787 --> 00:02:36,287 이런 느낌이려나요... 32 00:02:36,757 --> 00:02:39,257 전혀 끝나가지 않잖아! 33 00:02:40,728 --> 00:02:43,228 네... 죄송합니다... 34 00:02:47,201 --> 00:02:49,701 이야... 이게... 35 00:02:55,420 --> 00:02:57,920 수고했어~ 36 00:02:59,079 --> 00:03:01,379 아, 죄송합니다. 37 00:03:01,382 --> 00:03:03,582 덕분에 살았습니다. 38 00:03:03,617 --> 00:03:06,617 아침에 확인했더랬지? 39 00:03:06,654 --> 00:03:09,954 이번에는 늦지 않았으니까 다행이지만... 40 00:03:09,957 --> 00:03:14,457 오사와 군, 고객사에서 마음에 들어 하고 있으니까 41 00:03:14,528 --> 00:03:21,028 기획서를 기한 내에 제출하지 못한다는 따위의 한심한 실수로 신용을 잃어버리지 말라구. 42 00:03:22,020 --> 00:03:25,520 네... 죄송합니다... 43 00:03:25,839 --> 00:03:28,339 저기, 막차 전까지 어울려줘. 44 00:03:30,778 --> 00:03:32,278 네. 45 00:03:32,346 --> 00:03:34,846 내가 도와준 것이니까... 46 00:03:34,982 --> 00:03:38,482 한 잔 정도는 대접해줘. 47 00:03:39,386 --> 00:03:41,886 아, 네. 물론요! 오늘은 제가... 48 00:03:41,989 --> 00:03:45,489 좋아, 가자! / 네! 49 00:03:48,262 --> 00:03:50,762 좋아, 어디로 갈까~? 50 00:03:52,800 --> 00:03:57,300 어디라도 대접해 드리겠습니다. / 아, 역 앞의 거기 알아? 51 00:03:57,471 --> 00:03:59,971 역 앞의 거기! / 전에 갔던 거기. 52 00:04:01,420 --> 00:04:05,620 몇번이고 갔었지요. / 거기에 가자. 맥주가 땡기네. / 아, 맥주 좋네요! 53 00:04:05,646 --> 00:04:09,146 빨리~ / 안주는 뭐로 할까요? 54 00:04:09,160 --> 00:04:11,660 가시지요~ 55 00:04:18,759 --> 00:04:20,959 아, 취한다 취해~ 56 00:04:20,995 --> 00:04:23,695 오사와 군, 잘 마셨어~ / 아니오, 아니오. 57 00:04:23,731 --> 00:04:30,231 왠지 한 잔만 하자고 온 것인데... 역시 많이 마셔버렸네~ / 아, 그렇네요~ 58 00:04:30,471 --> 00:04:35,971 아, 하지만... 부장님과 단 둘이 마시는 건... 처음이네요. 59 00:04:36,100 --> 00:04:41,600 응, 그러게. 하지만 의외로 즐거웠지? 60 00:04:41,682 --> 00:04:45,182 의외로라니, 무슨 말씀이십니까? 61 00:04:47,550 --> 00:04:51,050 아...! 큰일났네! 막차... 62 00:04:54,461 --> 00:04:59,961 그러니까 말야, 오사와 군 그런 점이 문제라니까~ 63 00:05:00,340 --> 00:05:02,340 만성인가 봅니다... 64 00:05:02,403 --> 00:05:04,203 그런 말이 나와? 65 00:05:04,238 --> 00:05:08,738 내일, 씻지도 않은 채로 회사에 오는 건 그러지 말았으면 좋겠는데 말야! 66 00:05:11,645 --> 00:05:14,445 찜질방에라도 가야 하나...? 67 00:05:14,481 --> 00:05:16,581 오사와 군의 집이 멀다는 걸 깜박하고 있었어. 68 00:05:16,617 --> 00:05:19,117 미안~ 69 00:05:19,119 --> 00:05:21,619 음... 그럼... 70 00:05:22,230 --> 00:05:24,730 우리 집에 와~! 71 00:05:25,626 --> 00:05:27,626 아, 아뇨... 그것은 좀... 72 00:05:27,695 --> 00:05:30,195 됐어. 괜찮다니까~ 73 00:05:30,698 --> 00:05:32,998 그건 말도 안 되는 일이라고요! 74 00:05:33,000 --> 00:05:34,700 괜찮으니까, 오라구~ 75 00:05:34,768 --> 00:05:37,468 아니, 하지만... 역시나... 76 00:05:37,471 --> 00:05:39,671 집에까지 가는 건... 77 00:05:39,740 --> 00:05:41,040 괘...괜찮다니까요... 78 00:05:41,080 --> 00:05:43,280 아, 정말 말대꾸는. 됐으니까 가자구! 79 00:05:43,310 --> 00:05:45,610 택시로 기본 요금이니까. / 아니, 잠깐... 80 00:05:45,613 --> 00:05:49,113 아니, 하지만... / 됐다니까~ / 부장님...! 81 00:05:55,560 --> 00:05:58,060 왜 전화가 없어... 82 00:06:03,364 --> 00:06:05,364 들어와~ 83 00:06:05,466 --> 00:06:06,966 아... 실례하겠습니다... 84 00:06:07,010 --> 00:06:09,510 조금 어질러져 있기는 하지만... 85 00:06:10,671 --> 00:06:14,171 적당한 데 앉아. / 아, 네. 86 00:06:16,043 --> 00:06:18,543 아, 그렇게 정리하지 않으셔도... 87 00:06:19,179 --> 00:06:21,679 괘...괜찮습니다... 88 00:06:24,652 --> 00:06:28,152 에, 소파에 앉아도 되는데... / 아, 괜찮습니다! 89 00:06:45,906 --> 00:06:49,406 왜 그래~? / 아, 아뇨... 90 00:07:06,460 --> 00:07:08,960 아, 맞다. 91 00:07:18,172 --> 00:07:19,872 여기! / 에...? 92 00:07:19,940 --> 00:07:23,440 오사와 군 마실 거지~? / 또 마시는 겁니까? 93 00:07:29,250 --> 00:07:31,750 자, 건배~ 94 00:07:32,286 --> 00:07:34,786 아, 그럼 잘 마시겠습니다. 95 00:07:47,668 --> 00:07:51,168 잠깐 갈아입고 올게~ / 아, 네. 96 00:08:06,200 --> 00:08:08,700 좆됐네... 97 00:08:25,472 --> 00:08:28,972 미안해, 오사와 군이 입을 만한 옷은 없어~ 98 00:08:29,009 --> 00:08:31,509 아, 괜찮습니다. 저는 전혀 신경 쓰지 않으셔도... 99 00:08:41,789 --> 00:08:48,789 왠지... 오늘 아까 거기... 술이 부족했던 거 같은 느낌이 들거든... 100 00:08:48,929 --> 00:08:51,429 저기, 오사와 그런 느낌 들지 않았어? 101 00:08:52,466 --> 00:08:56,966 뭔가... / 아, 그렇네요... / 부족했단 말이지~ 102 00:08:57,071 --> 00:09:00,571 하지만 역시 사시미는 맛있었지~? 103 00:09:00,841 --> 00:09:04,341 아, 네... 맛있었죠... 104 00:09:07,915 --> 00:09:10,415 아직 시원찮게 마시지 않았으니까. 105 00:09:12,453 --> 00:09:16,953 오사와 군 왠지... 예상 외로 술을 잘 못 마시네? 106 00:09:17,024 --> 00:09:19,224 에, 그...그렇습니까...? 107 00:09:19,260 --> 00:09:21,760 평소에 어떤 걸 마셔~? 108 00:09:22,290 --> 00:09:25,790 아 뭐... 평범하게 하이볼[highball]이라던가... 109 00:09:26,233 --> 00:09:29,733 뭐 그런 소주라던가 마시지만서도요... 110 00:09:30,504 --> 00:09:32,504 아, 그랬구나... 111 00:09:32,573 --> 00:09:35,073 사양하지 않아도 되는데 말야. 112 00:09:37,711 --> 00:09:41,211 제가 계산을 했으니까 말이죠... 113 00:09:41,815 --> 00:09:44,315 그냥 마실 걸 그랬나... 114 00:09:46,987 --> 00:09:49,487 아, 슈트 걸어 줄게. 115 00:09:53,894 --> 00:09:57,394 괘...괜찮습니다... / 됐으니까~ / 괘...괜찮은데... 116 00:09:58,899 --> 00:10:01,399 죄...죄송합니다... 117 00:10:35,703 --> 00:10:38,203 잠깐... 오사와 군! 118 00:10:38,672 --> 00:10:42,172 죄송합니다...! / 괜찮아. 그러니까 잠깐 기다려, 정말... 119 00:10:42,376 --> 00:10:45,876 오사와 군도 참~ / 이야, 죄송합니다... 120 00:10:47,715 --> 00:10:51,215 아, 제가 하겠습니다. / 됐어! 내가 닦아줄 거니까! 121 00:10:51,452 --> 00:10:53,952 죄송합니다, 하나부터 열까지... 122 00:11:01,562 --> 00:11:04,062 아, 죄송합니다... 123 00:11:08,836 --> 00:11:11,336 저기, 축축하지는 않아? 124 00:11:11,572 --> 00:11:14,072 아, 괜찮습니다... 125 00:11:16,844 --> 00:11:19,344 아, 죄송합니다... 126 00:12:27,982 --> 00:12:31,482 뭔가 오사와 군, 상태가 이상하지 않아~? 127 00:12:33,687 --> 00:12:36,187 아~ 설마~ 128 00:12:36,490 --> 00:12:42,990 저 여자의 방에 들어와 본 적이 별로 없어요... 는 아니겠지~? 129 00:12:43,831 --> 00:12:48,331 아니, 그렇지는... 않지만서도요... 130 00:12:54,080 --> 00:12:56,580 에~ 그렇구나~ 131 00:12:58,846 --> 00:13:03,346 오사와 군은, 그러고보니 여자친구라던가 키워? 132 00:13:06,353 --> 00:13:08,353 뭐... 일단은... 133 00:13:08,422 --> 00:13:11,422 에, 일단은? / 일단은, 네... 134 00:13:11,458 --> 00:13:13,958 일단은 이라니, 뭐야~? 135 00:13:14,528 --> 00:13:18,028 뭐... 죄송합니다... / 에, 그렇구나~ 136 00:13:18,165 --> 00:13:21,665 그래서 사귀고서 얼마나 지난 거야~? 137 00:13:23,571 --> 00:13:27,771 거의 반 년... 정도 되려나요... / 반 년 정도~? / 네... 138 00:13:27,775 --> 00:13:29,875 에, 그렇구나~ / 네... 139 00:13:29,944 --> 00:13:32,944 같이 산다더거나 그러고 있어~? 140 00:13:32,946 --> 00:13:35,646 아, 아뇨... 그런... 당치도 않습니다... 141 00:13:35,683 --> 00:13:39,183 동거는 아직입니다. / 아, 그렇구나~ / 네... 142 00:13:39,853 --> 00:13:45,353 하지만 아직 반 년이구, 꽤 러브러브한 거 아냐~? 143 00:13:46,961 --> 00:13:49,161 아뇨 뭐... 어떨까요...? 144 00:13:49,230 --> 00:13:53,730 뭐, 평범하다고 생각합니다... / 그렇구나~ / 네... 145 00:13:54,501 --> 00:13:58,001 데이트 할 때에는 어디를 가곤 해? 146 00:13:58,050 --> 00:14:00,150 뭐, 여기저기... / 여기저기? 147 00:14:00,174 --> 00:14:03,674 그렇지요... / 여기저기라니, 뭐야~? 148 00:14:03,744 --> 00:14:06,144 보통... 평범하다고요... / 평범~? 149 00:14:06,230 --> 00:14:11,230 평범히... 네, 뭔가... 여기저기... 유원지라던가... 150 00:14:11,285 --> 00:14:15,785 유원지같은 데도 가는구나~ / 뭐, 간다고 할 지... 끌려간다고 할 지... 151 00:14:15,890 --> 00:14:19,390 에, 그렇구나~ / 네... 152 00:14:19,860 --> 00:14:22,860 왠지 이것저것 신경 쓰이는 걸~? 153 00:14:22,863 --> 00:14:25,163 아니 뭐... 저에 대한 것은 그렇게 신경 쓰실 필요가... 154 00:14:25,165 --> 00:14:28,665 어째서~? / 그것은 그 정도로... 155 00:14:32,640 --> 00:14:35,140 응? / 아뇨, 아뇨... 156 00:14:36,810 --> 00:14:39,310 왜? 부끄러워~? 157 00:14:39,313 --> 00:14:40,813 아 뭐... 그다지... 158 00:14:40,881 --> 00:14:46,381 그러게요, 여자친구에 관해서는 조금 부끄럽네요... / 아, 그렇구나~ 159 00:15:00,340 --> 00:15:04,340 아, 맞다. 오사와 군, 이리로 오라구. 160 00:15:04,638 --> 00:15:07,138 여기. 161 00:15:08,075 --> 00:15:10,575 어서~ / 아, 네... 162 00:15:14,481 --> 00:15:17,981 빼지 좀 말구! / 아, 아뇨. 괜찮습니다... 163 00:15:23,240 --> 00:15:29,740 그러고보니, 오사와 군은... 인기가 많아 보이네~? 164 00:15:30,531 --> 00:15:34,031 아뇨, 아뇨... 당치도 않습니다... 전혀 인기 없다고요... 165 00:15:34,110 --> 00:15:36,610 그런 거야~? / 네... 166 00:15:37,638 --> 00:15:40,138 하지만 굉장히 귀여운 얼굴을 하고 있잖앙~ 167 00:15:40,140 --> 00:15:41,840 귀엽습니까...? / 응~ 168 00:15:41,876 --> 00:15:43,676 아뇨, 아뇨 아뇨... 169 00:15:43,711 --> 00:15:48,211 아뇨 제가... 그렇지 않다고요... / 음~ 그렇구나~ 170 00:15:50,451 --> 00:15:52,951 왜 그래~? / 아, 아뇨... 171 00:15:53,120 --> 00:15:54,720 잠깐, 괜찮습니다... 172 00:15:54,755 --> 00:15:56,255 응? / 괜찮습니다... 173 00:15:56,290 --> 00:15:58,790 뭐가~? / 아뇨, 그냥... 174 00:15:59,627 --> 00:16:02,127 정말, 귀여운 얼굴을 하구서~ 175 00:16:04,064 --> 00:16:06,064 응~? / 아뇨, 아뇨 전혀... 176 00:16:06,133 --> 00:16:09,633 귀여운 얼굴을 하고 있다구~ / 그게... 감사합니다... 177 00:16:09,637 --> 00:16:13,137 귀여운 얼굴을 하구 말야, 가슴을 본 거지? 178 00:16:17,244 --> 00:16:19,744 아...아뇨... 179 00:16:19,947 --> 00:16:21,447 무...무슨 소리십니까...? 180 00:16:21,482 --> 00:16:24,982 계속 힐끔힐끔 내 가슴 보고 있었잖아~ 181 00:16:25,653 --> 00:16:28,753 아뇨... 보지 않았어요... 182 00:16:28,789 --> 00:16:31,289 보지 않았다구? 183 00:16:32,359 --> 00:16:35,859 아니, 그럴 리가 없지 않습니까...? 184 00:16:36,497 --> 00:16:40,497 오사와 군, 엄청 힐끔힐끔 내 가슴 보고 있었는데 말야... 185 00:16:40,768 --> 00:16:43,068 기분탓이란 거야~? 186 00:16:43,070 --> 00:16:46,570 아, 그래요... 기분탓이라고 생각해요... 187 00:16:46,573 --> 00:16:51,073 뭐! 지금도 봤으면서! / 에!? 아, 아뇨... 그게... 188 00:16:51,450 --> 00:16:53,950 그게... 189 00:16:54,648 --> 00:16:56,648 보라구~ / 에...? 190 00:16:56,750 --> 00:17:00,250 보고 있잖앙~ / 아뇨, 아뇨. 보지 않는다고요... 191 00:17:18,939 --> 00:17:21,439 보고 싶어~? 192 00:17:27,882 --> 00:17:32,382 저기, 좀 더~ 내 가슴 보고 싶어~? 193 00:17:35,823 --> 00:17:38,323 응? 194 00:17:39,260 --> 00:17:41,760 어떤 거야~? 195 00:17:45,833 --> 00:17:48,333 응? / 그게... 196 00:17:53,307 --> 00:17:58,407 자, 오사와 군 제대로 여성이... / 네... 197 00:17:58,460 --> 00:18:02,960 묻는 것에 대답하라구~ 198 00:18:05,530 --> 00:18:08,030 아... 아, 네... 199 00:18:09,757 --> 00:18:12,257 그게, 부장님... 200 00:18:14,061 --> 00:18:17,161 잠깐, 전...전화가... / 전화? 201 00:18:17,198 --> 00:18:19,798 됐어, 놓아. / 부장님...! 부장님... 아... 202 00:18:19,867 --> 00:18:21,867 내가 있는데... / 잠깐, 부장님... 203 00:18:21,936 --> 00:18:24,436 뭐하는 거야~? 204 00:18:26,373 --> 00:18:29,873 잠깐... 뭐... 뭐 하시는 것입니까...? 205 00:18:29,943 --> 00:18:32,443 뭐 하시는 거냐고요, 부장님... 읔! 206 00:18:37,751 --> 00:18:40,251 자...잠깐... 부장님...! 207 00:18:40,421 --> 00:18:42,921 잠깐, 너무 취하신 거 아닙니까...? 208 00:18:44,058 --> 00:18:46,758 그래? / 오늘 좀 너무 많이 마셨다고요... 209 00:18:46,760 --> 00:18:49,260 그럼 그만해? 210 00:18:50,731 --> 00:18:54,231 보고 싶지 않다는 거야? 오사와 군... 211 00:18:55,736 --> 00:18:58,236 아니 뭐, 그것은... 212 00:18:58,305 --> 00:19:00,805 응? / 그것은... 213 00:19:03,510 --> 00:19:08,010 뭐, 보...보고 싶지가... / 보고 싶지가 라니~? 214 00:19:08,015 --> 00:19:09,715 않은 것도 아니지만서도... 215 00:19:09,750 --> 00:19:13,250 보고 싶어요! 라고 솔직하게 말하라구~ 216 00:19:13,988 --> 00:19:16,188 네... 보...보고 싶습니다... 217 00:19:16,230 --> 00:19:19,730 보고 싶은 거잖앙~ / 네, 죄송합니다... 218 00:19:22,162 --> 00:19:24,662 보여 줄게~ 219 00:19:26,670 --> 00:19:28,670 부장님...! / 응? 220 00:19:28,702 --> 00:19:31,202 왜 브라자를 하시지 않은 것입니까...? 221 00:19:31,272 --> 00:19:33,272 당연하잖아~ / 에...? 222 00:19:33,274 --> 00:19:35,774 집 안에서는 하지 않는다구~ 223 00:19:35,943 --> 00:19:38,743 에, 언제나 말입니까...? / 그렇다구~ 224 00:19:38,746 --> 00:19:41,946 언제나 노브라이신 겁니까...? / 응~ 225 00:19:42,016 --> 00:19:45,516 어때~? / 어떻냐니... 226 00:19:45,853 --> 00:19:47,353 굉장합니다! 227 00:19:47,521 --> 00:19:50,021 어떻게 하고 싶어~? 228 00:19:53,270 --> 00:19:54,770 아니, 그건... 229 00:19:54,828 --> 00:19:57,328 그건 뭐... / 뭐야~? 230 00:19:58,599 --> 00:20:02,099 아니 하지만... 부장님...! 아... 231 00:20:05,873 --> 00:20:07,673 괜찮은 겁니까...? 이렇게 해도... 232 00:20:07,708 --> 00:20:10,208 된다구~ 233 00:20:12,146 --> 00:20:14,646 말캉말캉해... / 부드러워~? 234 00:20:14,682 --> 00:20:19,182 부장님의 가슴... 너무 보드랍습니다... 235 00:20:19,353 --> 00:20:22,853 저기 오사와 군, 좀 더 하고 싶은 게 있는 거 아냐~? 236 00:20:26,060 --> 00:20:29,560 빠...빤다거나 해도... 괜찮습니까...? 237 00:20:29,730 --> 00:20:32,230 당근~ 238 00:20:40,410 --> 00:20:42,910 부장님...! 239 00:20:52,353 --> 00:20:54,853 저기, 오사와 군... 240 00:20:55,560 --> 00:20:58,060 안... 안 되는 것입니까...? 241 00:20:58,292 --> 00:21:02,792 그렇지 않다는 거 알잖아! / 아, 안 되는 게 아닙니까? 괜찮습니까? 242 00:21:10,504 --> 00:21:12,504 봉긋봉긋 솟았네요... 243 00:21:12,673 --> 00:21:15,173 유두가 봉긋봉긋 솟았어요! 244 00:21:15,643 --> 00:21:19,443 싫어... 오사와 군, 변태~ / 아, 아뇨... 그게... 245 00:21:19,480 --> 00:21:21,980 그만하지는 말구~ 246 00:21:27,121 --> 00:21:28,621 아, 굉장하네요... 247 00:21:28,660 --> 00:21:31,660 오사와 군, 잠깐... / 네... 248 00:21:32,059 --> 00:21:34,559 벗는 게 낫지 않아? 249 00:21:36,564 --> 00:21:39,064 풀어도 되겠습니까...? / 응... 250 00:21:42,703 --> 00:21:45,203 아, 아뇨... 저기... 251 00:21:45,306 --> 00:21:47,306 응? 어서, 빨리~ 252 00:21:47,308 --> 00:21:49,808 아, 이것도 말입니까...? 253 00:21:58,919 --> 00:22:01,019 저기~ / 어디 만지시는 겁니까, 부장님...! 254 00:22:01,088 --> 00:22:05,588 오사와 군의 고추, 이미 발딱발딱대잖아~ 255 00:22:06,093 --> 00:22:08,093 그런 데를 만지면은... 256 00:22:08,190 --> 00:22:10,990 거기를 만지면... / 좀 더 이쪽으로 오라구~ 257 00:22:11,031 --> 00:22:13,831 그런 데를 만져버리면... / 응? / 안 된다고요... 258 00:22:13,868 --> 00:22:16,368 안 돼~? / 네... 259 00:22:19,573 --> 00:22:21,773 딱딱한데 말야... / 터질 거 같아요... 260 00:22:21,809 --> 00:22:25,309 터진다구? / 죽겠어요... 아... 261 00:22:26,680 --> 00:22:30,180 바지도, 오사와 군 벗어 버리자구~ 262 00:22:32,820 --> 00:22:36,320 자, 빨리~ / 아, 죄송합니다... 263 00:22:39,426 --> 00:22:42,926 우와, 이렇게 되어 있어~ 오사와 군~ 264 00:22:44,865 --> 00:22:48,365 응~? / 부끄러워요... / 부끄러워~? 265 00:22:56,277 --> 00:22:59,777 에~ 그 사이에 아래도 본 것이지? 힐끔힐끔~ 266 00:23:01,150 --> 00:23:04,450 아... 아뇨... / 아니라구? / 그럴 셈은 아니었는데 말이에요... 267 00:23:04,451 --> 00:23:06,451 그럴 셈이 아니었어~? 268 00:23:06,453 --> 00:23:08,653 그게 뭐랄까, 보였다고 할까...? / 보여졌다구? 269 00:23:08,656 --> 00:23:12,156 보려고 한 것이 아니라... 아, 잠깐... 부장님...! 270 00:23:12,159 --> 00:23:16,159 그건 보여준 것이지 않습니까! / 뭐야, 보고 싶지 않은 거야~? 271 00:23:16,196 --> 00:23:18,696 털이 보이지 않습니까...? 272 00:23:18,732 --> 00:23:22,232 어라, 팬티는? / 입지 않았어~ 273 00:23:22,836 --> 00:23:24,836 안 돼~? / 역시 팬티도 입고 있지 않았던 것입니까...? 274 00:23:24,838 --> 00:23:26,338 응~ / 왜 팬티를 입고 있지 않은 것입니까...? 275 00:23:26,400 --> 00:23:29,900 에, 나는 집안에서는 팬티를 입지 않아~ 276 00:23:31,078 --> 00:23:33,578 자, 만지라구~ 277 00:23:33,847 --> 00:23:37,347 나도 오사와 군의 것 만져 줄게~ 278 00:23:41,922 --> 00:23:45,722 뭔가 저기... 여기 젖고 있는 거 같은데요... / 기분 탓이야~ 279 00:23:45,793 --> 00:23:50,293 어째서 이런 것입니까, 부장님? / 오사와 군의 몸을 보고 흥분했어~ 280 00:24:04,178 --> 00:24:06,678 이거 갈 거 같아~ 281 00:24:08,782 --> 00:24:11,282 참을 수 없게 되었어~ 282 00:24:16,857 --> 00:24:21,357 에, 걸려서 이거 안 벗겨져. 오사와 군도 같이 벗겨. / 아, 죄송해요... 283 00:24:25,366 --> 00:24:27,866 아, 죄송합니다... 284 00:24:32,373 --> 00:24:35,873 빨리, 빨리~ / 아, 네... 285 00:24:36,744 --> 00:24:39,244 여기에다 놓아두면 되겠지요... 286 00:24:44,018 --> 00:24:47,518 어느새 이렇게 되어 버린 거야~? 287 00:24:54,195 --> 00:24:57,195 부장님...! / 응? 안 돼~? 288 00:24:57,398 --> 00:25:00,698 아뇨... 안 되는 건 아니지만서도요... 289 00:25:00,768 --> 00:25:03,268 아, 굉장해...! 290 00:25:28,997 --> 00:25:31,297 오사와 군의 고추, 엄청 크네~ 291 00:25:31,320 --> 00:25:34,820 전혀 입에 들어가지 않아~ / 아, 죄송해요... 292 00:25:35,360 --> 00:25:38,860 이렇게 딱딱하게 하고 말야~ / 죄송해요... 293 00:25:38,939 --> 00:25:41,439 부장님이 색기 넘치시니까... 294 00:25:45,460 --> 00:25:47,960 흥분해 버린 거야~? / 네... 295 00:25:58,125 --> 00:26:00,625 우와, 굉장해... 296 00:26:12,706 --> 00:26:15,906 아, 오사와 군의 고추 맛있어~ 297 00:26:16,100 --> 00:26:18,600 맛있으십니까...? 298 00:26:31,025 --> 00:26:34,525 아... 기분 좋네요... / 기분 좋아~? / 기분 좋습니다... 299 00:26:34,828 --> 00:26:40,828 부장님... 굉장히 뭔가... 회사에 있을 때와는 전혀 다르시네요? / 전혀 달라~? 300 00:26:40,901 --> 00:26:45,401 이렇게 색기가 넘치실 줄은... 정말로 생각치도 못했습니다... 301 00:26:45,573 --> 00:26:50,073 오사와 군이 힐끔힐끔 봤던 가슴으로, 기분 좋게 해 줄게~ 302 00:26:50,110 --> 00:26:52,110 에? 뭡니까? 그건... 303 00:26:52,146 --> 00:26:54,646 부장님, 뭡니까? 304 00:26:56,016 --> 00:26:58,716 이렇게 해 본 적 없는 거야, 오사와 군~? 305 00:26:58,719 --> 00:27:00,219 뭡니까, 이거! 306 00:27:00,254 --> 00:27:02,454 이렇게 해 본 적이 없다고요... 이렇게... 아...! 307 00:27:02,523 --> 00:27:05,023 그래? 308 00:27:07,610 --> 00:27:11,110 이거 엄청나게 기분 좋다고요... 309 00:27:11,131 --> 00:27:13,631 뭡니까, 이거... 310 00:27:15,020 --> 00:27:16,520 아... 미친다... 311 00:27:16,570 --> 00:27:20,070 가슴 안에서 꿈틀꿈틀대고 있어~ 312 00:27:20,140 --> 00:27:22,640 정말, 오사와 군 변태잖아~ 313 00:27:22,843 --> 00:27:24,643 아뇨, 아뇨. 그런...! 314 00:27:24,678 --> 00:27:27,178 그런 말씀을 하셔도... 315 00:27:27,414 --> 00:27:30,414 아, 이렇게 기분 좋은 거 한 번도 해 본 적이 없어서... 316 00:27:30,417 --> 00:27:33,917 그런 거야~? / 네... / 그럼 잔뜩 해 줄게~ 317 00:27:33,921 --> 00:27:36,021 안... 안 되요... 빠르게 하면은... 318 00:27:36,056 --> 00:27:39,556 왜~? / 그럴 것이, 곧 쌀 거 같으니까... 319 00:27:39,560 --> 00:27:42,760 쌀 거니까요... / 싸는 거야~? / 싸 버리지요... 이렇게 기분 좋게 해 버리면... 320 00:27:42,796 --> 00:27:46,296 오사와 군, 그렇게나 흥분한 거야~? / 네... 321 00:27:48,769 --> 00:27:51,769 안 되요... 안 되요... 아, 안 된다고요... 322 00:27:51,805 --> 00:27:53,605 아, 안 돼... 싼다고요...! / 싸는 거야~? 323 00:27:53,641 --> 00:27:56,141 부장님, 부장님... 싸 버린다고요... 싼다고요... 싸요... 324 00:27:56,200 --> 00:27:58,700 아, 싼다... / 어딜! 325 00:27:59,013 --> 00:28:02,513 정말, 오사와 군도 참~ 326 00:28:04,180 --> 00:28:07,680 아... 기분 좋아서... / 간단히 싸려고나 하구~ 327 00:28:26,273 --> 00:28:28,773 기분 좋아~? / 기분 좋습니다... 328 00:28:29,243 --> 00:28:31,443 이렇게 기분 좋은 적도 없습니다... 329 00:28:31,450 --> 00:28:33,950 가슴에 싸도 괜찮겠습니까...? 330 00:28:34,481 --> 00:28:35,681 가슴에... / 뭘~? 331 00:28:35,749 --> 00:28:37,449 가슴에 싸도 괜찮겠습니까...? / 가슴에~? 332 00:28:37,510 --> 00:28:40,010 아... 안 돼... 안 돼... 이만 싼다 싸... / 안 된다구~ 333 00:28:40,054 --> 00:28:42,054 안 돼~! 334 00:28:42,156 --> 00:28:45,656 정말, 오사와 군~ / 이게 너무 기분 좋아서... 335 00:28:45,859 --> 00:28:48,359 안 되잖아~ 336 00:28:48,696 --> 00:28:51,896 정말, 나도 기분 좋아지고 싶단 말이야~ 337 00:28:51,966 --> 00:28:55,466 아... 네... / 그렇지? / 네... 338 00:28:58,050 --> 00:29:00,550 우와... 이거 기분 좋아... 339 00:29:02,476 --> 00:29:04,476 완전 대박... 340 00:29:04,612 --> 00:29:08,812 흥분하고 있는 얼굴도 귀여워, 오사와 군~ / 아, 부장님... 341 00:29:08,816 --> 00:29:12,116 좀 더 보여달라구~ / 부끄럽다고요... 342 00:29:12,152 --> 00:29:14,652 자~ 343 00:29:16,490 --> 00:29:18,990 아, 부장님... 344 00:29:33,641 --> 00:29:36,141 귀여워~ 345 00:29:39,580 --> 00:29:42,880 그런 오사와 군의 얼굴을 보고 있으니 흥분해 버렸어~ 346 00:29:42,883 --> 00:29:45,383 그렇게 해 놓고선 가만있으면 안 되잖아~ 347 00:29:45,819 --> 00:29:48,319 무엇을 하시려고... 부장님...? 348 00:29:48,560 --> 00:29:52,060 저기, 봐~ 보고 싶은 거지~? 349 00:29:52,260 --> 00:29:56,760 오사와 군, 내 흠뻑 젖은 보지를 봐 줄 거야~? 350 00:29:57,831 --> 00:30:00,331 여기 있다구~ 351 00:30:00,367 --> 00:30:02,867 어때~? 352 00:30:04,939 --> 00:30:07,439 아, 완전히 보여요... / 훤히 보이지~? 353 00:30:07,675 --> 00:30:10,175 축축히 젖어 있어요... 354 00:30:12,146 --> 00:30:15,646 어때, 흥분돼~? / 네... 355 00:30:16,784 --> 00:30:19,284 우와, 굉장해~ 356 00:30:24,825 --> 00:30:28,325 자~ / 우와, 부장님의 보지... 357 00:30:38,272 --> 00:30:40,772 벗어버릴까나~ 358 00:30:51,180 --> 00:30:54,680 나도 기분 좋아지고 싶은걸~ / 아, 부장님... 아... 부장님...! 359 00:30:56,390 --> 00:30:59,890 들어가 버린다고요... / 응? / 들어간다고요...! 360 00:31:28,188 --> 00:31:32,688 오사와 군 게 너무 커서 전혀 보지에 들어가지가 않아... 361 00:31:40,501 --> 00:31:43,001 아, 들어갔다~ 362 00:31:49,343 --> 00:31:51,843 아... 굉장해... 363 00:31:53,314 --> 00:31:56,814 아... 커... 오사와 군의 고추... 364 00:31:57,017 --> 00:31:59,517 끝까지 들어가... 365 00:32:02,590 --> 00:32:05,090 아... 부장님... 366 00:32:05,793 --> 00:32:08,293 아... 굉장해...! 367 00:32:11,065 --> 00:32:14,565 아... 기분 좋습니다... 368 00:32:17,071 --> 00:32:20,571 기분 좋아~? / 죽여 줍니다... 369 00:32:36,757 --> 00:32:38,957 자, 가슴 빨아줘~ 370 00:32:39,026 --> 00:32:41,526 오사와 군, 좋아하지~? 371 00:32:57,378 --> 00:32:59,878 아, 기분 좋아... 372 00:33:11,258 --> 00:33:13,758 아... 굉장해요... 373 00:33:14,595 --> 00:33:17,095 아... 쩐다... 374 00:33:28,275 --> 00:33:31,775 아아, 기분 좋아... / 아, 저도 기분 좋아요... 375 00:33:56,937 --> 00:33:59,437 아... 기분 좋아... 376 00:34:17,580 --> 00:34:20,080 좀 더 얼굴을 보여줘~ 377 00:34:38,120 --> 00:34:40,420 기분 좋아...! 378 00:34:40,470 --> 00:34:43,970 아, 갈 거 같아... / 저도 그래요... 379 00:35:00,234 --> 00:35:03,734 잠깐, 오사와 군. 누구야, 이런 시간에... 380 00:35:07,070 --> 00:35:10,070 에, 카나라는데? / 아, 자...잠깐... 381 00:35:10,177 --> 00:35:11,977 카나라니 누구야, 오사와 군~ 382 00:35:11,979 --> 00:35:15,079 아 뭐... 제... 여자친구입니다... 383 00:35:15,160 --> 00:35:18,160 봐, 허리 흔드는 걸 멈추지 말고 계속 하라구~ 384 00:35:18,185 --> 00:35:20,685 아, 끊어졌다... 385 00:35:21,889 --> 00:35:24,389 아, 여자친구였어~? 386 00:35:24,625 --> 00:35:27,125 아 뭐... 네... 387 00:35:34,835 --> 00:35:37,335 아... 왜 전화를 안 받는 거야... 388 00:35:44,612 --> 00:35:47,112 갈 거 같았는데 말야... 389 00:35:47,715 --> 00:35:49,715 정말... 390 00:35:49,717 --> 00:35:52,717 오사와 군의 여자친구는, 눈치 없어! 391 00:35:52,753 --> 00:35:55,253 에...? 아, 죄송해요... 392 00:36:02,062 --> 00:36:06,062 이번에 또 오면 받아 버릴까~? / 아니, 잠깐...! 안 된다고요...! 393 00:36:06,100 --> 00:36:08,600 그런... 394 00:36:11,739 --> 00:36:14,239 하지만 이만 갈 거 같아... 395 00:36:39,300 --> 00:36:41,800 아... 기분 좋아... 396 00:36:42,670 --> 00:36:47,170 저기, 오사와 군이 뒤에서 쑤셔 주면 좋겠어~ 397 00:36:47,241 --> 00:36:50,041 네... / 할 수 있어~? / 네... 398 00:36:50,077 --> 00:36:53,577 잔뜩 기분 좋게 해줘~ / 네... 399 00:37:04,124 --> 00:37:06,624 저기, 빨리~! 400 00:37:12,833 --> 00:37:15,333 아, 그럼... 부장님... 401 00:37:16,670 --> 00:37:19,170 들어갈게요. 402 00:37:29,383 --> 00:37:32,883 아... 오사와 군, 기분 좋아...! 403 00:37:34,455 --> 00:37:36,955 우와... 장난 아냐... 404 00:37:49,370 --> 00:37:51,870 오사와 군 거, 너무 커...! 405 00:37:52,606 --> 00:37:55,106 빠르게 쑤시면... 406 00:37:55,175 --> 00:37:57,675 아.. 너무 기분 좋아서... 407 00:37:59,346 --> 00:38:02,846 오사와 군, 잔뜩 박아줘... 408 00:38:08,220 --> 00:38:12,720 가... 아, 굉장해... 가버려... 안 돼...! 409 00:39:09,283 --> 00:39:14,783 아... 오사와 군, 너무 격렬해... / 죄송합니다, 기분 좋아서... 410 00:39:30,371 --> 00:39:32,371 아... 좁아... 411 00:39:32,473 --> 00:39:34,973 죽여 주시네요, 부장님... 412 00:39:57,565 --> 00:40:01,065 아... 부장님의... 가슴 만져도 되겠습니까...? 413 00:40:07,341 --> 00:40:10,841 오사와 군, 응큼하다니까~ 414 00:40:15,983 --> 00:40:19,483 오사와 군의 응큼한 얼굴, 보고 싶은걸~ 415 00:40:19,987 --> 00:40:23,487 좀 더 밝히는 얼굴을 보여주라구~ / 네... 416 00:40:24,058 --> 00:40:26,558 부장님, 굉장해요... 417 00:41:05,466 --> 00:41:08,966 정말, 전혀 얼굴을 보여주지 않잖아... 418 00:41:09,069 --> 00:41:11,569 앞으로 박으라구! 419 00:41:44,305 --> 00:41:47,805 굉장히 부드럽게 들어가서 기분 좋아요. 420 00:42:19,373 --> 00:42:21,873 기분 좋아... 421 00:42:23,143 --> 00:42:26,643 아, 이렇게 하니 오사와 군의 귀여운 얼굴이 잘 보여~ 422 00:42:27,715 --> 00:42:30,215 아... 안 돼... 423 00:42:48,802 --> 00:42:50,802 아... 천국이네요... 424 00:42:51,171 --> 00:42:53,671 아... 기분 좋아... 425 00:42:54,975 --> 00:42:58,975 오사와 군, 정말 이번에야말로 받지 않으면 안 돼~ 426 00:42:59,046 --> 00:43:01,546 안 됩니다... 안 된다고요... 427 00:43:03,350 --> 00:43:06,850 다시 그 사람이잖아? 여자친구잖아? 428 00:43:06,854 --> 00:43:08,654 자, 보라구~ / 아, 잠깐... 429 00:43:08,689 --> 00:43:10,689 카나라고 쓰여 있다구~ 430 00:43:10,691 --> 00:43:14,191 이런 타이밍에... 전화 같은 걸... 받을 리가 없지 않습니까...? 431 00:43:14,361 --> 00:43:16,361 잠깐, 잠깐... 432 00:43:16,398 --> 00:43:18,898 부장님... 안 된다고요... 433 00:43:18,932 --> 00:43:22,432 안 돼~? 아, 또 끊어졌다... 434 00:43:24,040 --> 00:43:27,540 이런 걸 알았다간... 큰일이 되지 않습니까...? 435 00:43:27,675 --> 00:43:29,675 그런 거야~? 436 00:43:29,877 --> 00:43:32,377 아... 오사와 군... 437 00:44:07,181 --> 00:44:09,681 아... 안 돼...! 438 00:44:14,989 --> 00:44:17,489 아... 기분 좋아...! 439 00:44:21,962 --> 00:44:24,462 아... 다시 가 버려... 440 00:44:49,230 --> 00:44:51,730 아... 부장님... 441 00:44:52,092 --> 00:44:54,592 아... 기분 좋다고요... 442 00:44:56,964 --> 00:45:00,464 아, 부장님... 쫙 빨아들여요... 443 00:45:34,401 --> 00:45:37,901 아... 부장님... 더는 안 되겠어요... 444 00:45:37,972 --> 00:45:40,272 뭐야~? / 참을 수 없을 거 같아요... 445 00:45:40,274 --> 00:45:42,774 참을 수 없는 거야~? 446 00:45:44,945 --> 00:45:47,945 좆물 싸서 줘~ / 싸 버려요...! 447 00:45:47,982 --> 00:45:50,482 싸고 싶은 데에 싸줘~ 448 00:45:52,190 --> 00:45:54,690 아... 부장님...! 부장님, 싸요...! 449 00:45:54,855 --> 00:45:56,655 싼다고요...! / 아... 안 돼... 450 00:45:56,724 --> 00:46:00,224 싼다...! / 아... 안 돼... 451 00:47:09,630 --> 00:47:13,130 부장님, 자...잠깐... 화장실 좀 쓸게요! 452 00:47:23,440 --> 00:47:26,940 좀 너무 밀어 붙인 것일까~? 453 00:47:27,581 --> 00:47:38,081 - 무단 배포 및 수정을 삼가해 주시기 바랍니다. - - 본 자막의 상업적 이용을 금합니다. - 454 00:47:52,306 --> 00:47:53,306 여보세요? 455 00:47:53,340 --> 00:47:55,840 아, 미안... 456 00:47:56,343 --> 00:47:58,643 아니, 그게 말야... / 왜 전화를 받지 않은 거야? 457 00:47:58,679 --> 00:48:01,679 아니 아니, 그게 말야... 실은... 458 00:48:01,715 --> 00:48:05,915 기쿠치 씨가 말야, 상당히 취해 버려서 말야... 459 00:48:05,920 --> 00:48:09,420 그래서 말야... / 일 끝나고 나면 바로 바로 기어 들어와야 할 거 아냐! 460 00:48:09,524 --> 00:48:11,524 아니 아니 잠깐... 그래서... 461 00:48:11,590 --> 00:48:17,390 기쿠치 씨가 저기... 쓰러져 버려서 먈야, 너무 마시는 바람에... 462 00:48:17,398 --> 00:48:20,898 그래서 기쿠치 씨 집에까지 바래다 준 거라고, 지금! 463 00:48:20,901 --> 00:48:22,601 정말이겠지? 464 00:48:22,636 --> 00:48:26,936 진짜, 진짜. 정말이라니까! 구라가 아니야! / 영상 통화로 돌려. 465 00:48:26,974 --> 00:48:30,474 에...? / 영상 통화. / 영상 통화...? 466 00:48:32,346 --> 00:48:35,846 아, 알았어... 알았어, 알았어... 잠깐... 잠깐 기다려... 467 00:48:44,692 --> 00:48:47,192 여보세요? 468 00:48:48,596 --> 00:48:50,796 막차에는 돌아온다고 말했었지? 469 00:48:50,865 --> 00:48:53,465 아니, 그게 말야... 역시나 말야... 470 00:48:53,500 --> 00:48:57,000 일이 뭔가 갑자기 늘어나 버려서... 471 00:48:57,271 --> 00:49:01,271 그 다음에... 그게, 거절할 수 없이 기쿠치 씨와 한잔하게 되어서 말야... 472 00:49:01,308 --> 00:49:03,308 기쿠치 씨? 누구? 상사? 473 00:49:03,310 --> 00:49:04,310 그래, 그래, 그래... 474 00:49:04,345 --> 00:49:07,145 아, 이야기한 적이 없었던가...? 475 00:49:07,147 --> 00:49:09,647 상사란 사람이 남자였어? 476 00:49:10,017 --> 00:49:11,117 에...? 아... / 남자? 477 00:49:11,185 --> 00:49:13,685 상사라고 해서 한 명이 아니니까... 478 00:49:14,021 --> 00:49:18,021 이야... 지금 여기... 기쿠치 씨의 집 안이라고... 479 00:49:18,158 --> 00:49:20,858 왜 그렇게 위인 거야? / 에...? 480 00:49:20,895 --> 00:49:22,895 왜 그렇게 위로 찍고 있냐고. 전체를 비춰. 481 00:49:22,963 --> 00:49:25,463 아니 아니... 무슨 소리야...? 482 00:49:25,466 --> 00:49:27,266 아니 그건... / 찔리는 게 있어? 483 00:49:27,340 --> 00:49:29,840 기쿠치 씨의 집이라서 그런 거라고. 484 00:49:31,305 --> 00:49:35,505 뭐... 딱히 괜찮아. 일로 늦는 것 정도는 말야... 485 00:49:35,576 --> 00:49:40,076 아니, 정말 굉장히 말야... 뭐랄까... 움직일 수 없게 되어서 말야... 486 00:49:40,140 --> 00:49:43,440 몇번이나 전화를 한 건 알지? 그걸 받을 수 없을 정도인 거야? 487 00:49:43,510 --> 00:49:46,510 아니, 정말 큰일이었다고... 488 00:49:46,540 --> 00:49:48,240 역시 말야... / 왜 그렇게나 퍼마시는 거야? 489 00:49:48,255 --> 00:49:51,555 일 때문에 늦는 거라고 했었지? 그런데 그게 거짓말이었다는 거잖아. 490 00:49:51,590 --> 00:49:53,590 그렇게나 마실 필요가 있었던 거야? 491 00:49:53,627 --> 00:49:56,127 아니, 나는 마신 게 아니고 말야... 492 00:49:56,196 --> 00:49:59,196 상사가 엄청나게 마신 것이라고... 493 00:49:59,466 --> 00:50:02,266 아니, 정말... 고생 중이라고... 494 00:50:02,360 --> 00:50:04,860 그래서 언제 돌아온다는 거야? 앞으로 몇 분? 495 00:50:04,938 --> 00:50:08,438 아, 그렇네... 그러니까... 496 00:50:08,475 --> 00:50:12,975 뭐, 조금... 뭐 하지만 곧 돌아갈 거야... / 집까지 바래다 줬으면 됐지, 빨리 돌아오기나 하라구... 497 00:50:13,347 --> 00:50:15,847 그렇네... 498 00:50:19,720 --> 00:50:21,720 여보세요? 499 00:50:21,789 --> 00:50:23,789 듣고 있어? / 아, 응... 500 00:50:23,791 --> 00:50:27,291 아니, 잠깐... / 너, 뭐하고 있어? 501 00:50:28,796 --> 00:50:32,296 여보세요? 지금 묻고 있는데 말이야. 502 00:50:32,933 --> 00:50:36,433 괜찮다고. 자, 찍고 있어. / 뭐야, 뭐하고 있어? / 비추고 있어. 503 00:50:37,872 --> 00:50:41,372 그래서? 먼 거야, 어디야? 504 00:50:41,909 --> 00:50:44,409 그 상사란 집이 어디야? 멀리 있어? 505 00:50:44,578 --> 00:50:46,578 기쿠치 씨네 집...? 506 00:50:46,780 --> 00:50:49,480 그게... 좀 멀지도... 507 00:50:49,516 --> 00:50:52,716 바로는... / 제대로 대답해. / 좀 말야... 508 00:50:52,720 --> 00:50:56,020 어디인 거야? 몇 시나 되야 기어들어올 생각인 거야? 509 00:50:56,023 --> 00:50:58,523 아, 그게... 510 00:51:00,361 --> 00:51:02,861 저기, 듣고 있어? 511 00:51:03,764 --> 00:51:06,064 뭔가, 상태가 이상하지 않아? 512 00:51:06,133 --> 00:51:08,633 그렇지 않아. 513 00:51:09,136 --> 00:51:12,136 너, 정말 여자 집은 아닌 거겠지? 514 00:51:12,139 --> 00:51:14,239 전혀 떳떳하지 못한 거 같은데... / 그럴 리가 없잖아... 515 00:51:14,308 --> 00:51:17,308 바람인 거야? / 그럴 리가 없잖아... 516 00:51:17,311 --> 00:51:20,811 그런... 내가 바람 따위를 필 리가 없... 517 00:51:21,015 --> 00:51:23,515 그럼 그 상사란 사람을 비춰봐. 518 00:51:23,584 --> 00:51:25,284 에...? 519 00:51:25,352 --> 00:51:29,552 아, 아니... 이미 자고 있는... / 거짓말인 거지? 그렇지 않으면 못 비출 것도 없지 않아? 520 00:51:29,570 --> 00:51:33,070 아니, 기쿠치 씨의 집이고 말야... 그런... 521 00:51:35,029 --> 00:51:38,529 아니, 그게... 지금은 비출 수가 없다니까... 522 00:51:38,866 --> 00:51:41,366 왜지? 523 00:51:42,303 --> 00:51:43,803 왜냐구? 524 00:51:43,904 --> 00:51:47,004 돌아오지도 않구, 비춰주지도 않구... 정말 뭐하자는 거야? 525 00:51:47,070 --> 00:51:49,570 뭐가 가능하다는 거야? 526 00:51:52,460 --> 00:51:53,960 뭐야, 왜 그래? 527 00:51:53,981 --> 00:51:56,481 너도 그렇게나 마신 거야? 528 00:51:57,785 --> 00:52:00,285 잠깐, 올라오네... 529 00:52:00,387 --> 00:52:03,487 거짓말이지? / 억지로 마시게 되어서 말야... 우웩...! 530 00:52:03,490 --> 00:52:06,990 아까는 자기는 그렇게 마시지 않았다고 했었지? 531 00:52:06,994 --> 00:52:10,494 자기는 그렇게 마시지 않았다고 말했었잖아. 532 00:52:10,497 --> 00:52:13,997 아니 아니 아니... / 뭐야, 그렇게 거짓부렁이나 치고... 533 00:52:17,380 --> 00:52:19,380 아니, 아니... 나 혼자가 아니라고... 534 00:52:19,473 --> 00:52:22,573 그 밖에도 말야, 있다고... 동료라던가 말야... 535 00:52:22,576 --> 00:52:24,276 함께 있으니까... 536 00:52:24,278 --> 00:52:27,778 어이, 전화를 연결한 채로 돌아올 준비를 하라구. 빨리! 537 00:52:31,418 --> 00:52:34,118 괜찮겠지. 다들 취했을 테니까. 538 00:52:34,154 --> 00:52:36,654 그런 사람은 냅두고 오라구. 539 00:52:36,891 --> 00:52:39,091 아니, 하지만... / 저기, 듣고 있어? 아까부터... 540 00:52:39,093 --> 00:52:42,093 선배라던가 좀... 내버려 둘 수가 없어서 말야... 541 00:52:42,096 --> 00:52:44,096 내가... 내가 봐주지 않으면... 542 00:52:44,164 --> 00:52:48,464 나는 내버려둬도 되는 거구? 안 그래? 식사 만들어두고 기다리고 있는데 말야. 543 00:52:48,469 --> 00:52:50,569 이거 전부 갖다 버릴 거야. 544 00:52:50,571 --> 00:52:55,071 아, 아까워라~ 모처럼 만든 것인데 말야. 545 00:52:59,580 --> 00:53:02,280 것보다 제대로 듣고는 있어? 546 00:53:02,349 --> 00:53:04,849 왠지 제대로 듣고 있지 않는 거 같은데? 547 00:53:04,852 --> 00:53:07,452 아니 그렇지 않아. 듣고 있어. 548 00:53:07,550 --> 00:53:11,050 비추라구. 지금 뭔가... / 좀 더우니까 말야... 549 00:53:11,058 --> 00:53:13,558 잠깐... 구역질한 거 뿐이야... 550 00:53:15,300 --> 00:53:18,300 정말로 의미를 모르겠는데 말야... 절대로 여자잖아! 551 00:53:18,332 --> 00:53:22,332 뭐... 뭔가 말야... 진정하고 말야... 어? 552 00:53:22,360 --> 00:53:25,860 그게 말야, 괜찮아 괜찮아. 오해는 풀어줄 테니까 말야. 553 00:53:26,340 --> 00:53:30,340 전화 끊지 말고... 네 입장을 생각하라구. 머리에 똥 같은 생각만 하지 말고 빨리 돌아오기나 하라구. 554 00:53:30,411 --> 00:53:32,911 아니, 돌아가지... 555 00:53:35,950 --> 00:53:38,950 정말 믿을 수 없는데 말이야. 556 00:53:39,200 --> 00:53:44,200 에... 아니 뭐 어떻게든, 이 벌충은 할 테니까... 557 00:53:44,250 --> 00:53:47,250 화내지 말라고... / 그럼 오늘은 돌아오지 않겠다는 말이야? 558 00:53:47,261 --> 00:53:49,261 돌아오지 않을 거야? / 아니 아니 아니... 559 00:53:49,263 --> 00:53:53,763 아니... 뭐 그게 어떻게 될 건지 모르겠... 아...! 560 00:53:53,968 --> 00:53:56,468 저기, 듣고 있어? 561 00:53:56,737 --> 00:53:58,237 응? / 아, 그게 말야...! 562 00:53:58,239 --> 00:54:01,439 기쿠치 씨가 말야... 또 토 할 거 같아...! 563 00:54:01,508 --> 00:54:04,408 골 때려... / 그럼 절대로 돌아오지 않는다는 거네? / 골 때린다고... 564 00:54:04,450 --> 00:54:05,650 아니, 잠깐... 미안...! 565 00:54:05,746 --> 00:54:08,446 나도 이제 졸리구 말야... 뭐, 잘 거지만... 566 00:54:08,482 --> 00:54:11,682 내일 돌아오거든 각오하고 있으라구. 567 00:54:11,752 --> 00:54:13,252 미안, 미안... 568 00:54:13,354 --> 00:54:15,854 그...그럼 그렇게 된 것으로... / 그럼 끊을게. 569 00:54:16,023 --> 00:54:18,523 그래, 미안해...! / 그래. 570 00:54:24,965 --> 00:54:27,465 정말... / 응~? / 부장님...! 571 00:54:27,535 --> 00:54:29,335 뭘 하시는 겁니까...? 572 00:54:29,370 --> 00:54:34,570 그치만 오사와 군 전혀 돌아오지를 않으니까 심심했는걸~ 573 00:54:34,608 --> 00:54:37,108 아니, 심심하다고 할 때가 아니라... 574 00:54:37,244 --> 00:54:40,744 굉장히 뭔가, 여자친구가 화내고 있던데~? 575 00:54:40,781 --> 00:54:42,081 그거야 그렇지요... 576 00:54:42,160 --> 00:54:44,660 저기, 이리줘봐~ 577 00:54:59,166 --> 00:55:02,666 뭐... 뭐 하시는 겁니까...? / 응~? / 뭐 하시는 겁니까? 578 00:55:05,839 --> 00:55:08,139 에, 저를 찍은 겁니까? / 그렇다구~ 579 00:55:08,209 --> 00:55:10,709 왜... 왜 찍으시는 겁니까? / 왜냐구~? 580 00:55:10,744 --> 00:55:13,444 오사와 군의 응큼한 모습을 찍고 싶었으니까~ 581 00:55:13,470 --> 00:55:16,070 안 돼~? / 안... 그거야, 안 되지요! 582 00:55:16,083 --> 00:55:19,183 왜 안 돼~? / 아니, 이런 걸 남겨뒀다간 여자친구가... 583 00:55:19,253 --> 00:55:21,353 뼈도 못 추린다고요... 584 00:55:21,355 --> 00:55:23,355 자~ / 어디... 어디를 찍고 있는 것입니까, 잠깐... 585 00:55:23,390 --> 00:55:27,190 잠깐, 잠깐... / 잠깐 도망치지 말라구, 오사와 군~ 586 00:55:27,280 --> 00:55:29,780 어디로 가게~? / 안 된다니까요... 587 00:55:29,863 --> 00:55:32,163 왜~? / 안 된다고요... 588 00:55:32,233 --> 00:55:34,733 어째서? 어디 가는 거야? 589 00:55:35,736 --> 00:55:39,236 아, 맞다. 이거 셔츠, 찍어~ 590 00:55:40,708 --> 00:55:44,108 에...? 아니, 하지만 모처럼 입은 것인데... 591 00:55:44,110 --> 00:55:47,110 모처럼 입은 것인데... / 괜찮으니까~ 592 00:55:47,181 --> 00:55:49,181 아니... 593 00:55:49,483 --> 00:55:52,483 아니, 여기 찍지 않아도 괜찮은 거 아닙니까...? 594 00:55:52,519 --> 00:55:56,019 벗겨지고 있습니다~ / 아, 아뇨. 전혀 저는 벗기려고 한 게 아닙니다... 595 00:55:56,924 --> 00:55:59,424 그렇게 설명하더라도 어쩔 수 없는 것입니다만... 596 00:56:00,027 --> 00:56:02,527 어때~? 597 00:56:04,298 --> 00:56:07,798 이미 하고 싶어진 것이지? 오사와 군~ 598 00:56:08,369 --> 00:56:10,869 그건... 599 00:56:11,906 --> 00:56:14,406 어서 와서 만지라구~ 600 00:56:14,410 --> 00:56:16,910 부장님... 601 00:56:25,853 --> 00:56:28,353 부장님도 방금 막 한 참아지 않습니까...? 602 00:56:28,389 --> 00:56:30,989 지금 막 한 참이면서... / 그렇기는 하지만... 603 00:56:31,025 --> 00:56:36,025 아...! 오사와 군의 고추가 이렇게 커져 있어~ 604 00:56:36,030 --> 00:56:40,530 그럴 것이... / 오사와 군이야말로 방금 한 참이면서 말야~ 605 00:56:40,935 --> 00:56:44,135 아니, 그렇게 구절구절 설명하지 않아도 된다고요... / 안 돼~? 606 00:56:44,138 --> 00:56:46,338 자, 만지라구~ 607 00:56:46,340 --> 00:56:48,840 오사와 군도 하고 싶은 거잖아~ 608 00:56:49,376 --> 00:56:51,876 그건... 609 00:56:53,347 --> 00:56:55,447 그것은, 이라니~? / 꼴려... 610 00:56:55,482 --> 00:56:57,482 이렇게 색기 넘치는 모습을 보여 주기 있습니까...? 611 00:56:57,510 --> 00:57:00,010 하고 싶어~? 612 00:57:00,955 --> 00:57:03,455 좋아~ 613 00:57:08,362 --> 00:57:10,962 아니, 하지만 이것은... 이것은... 이것은 됐잖아요...? 614 00:57:10,965 --> 00:57:13,465 이것은 됐습니... 615 00:57:15,570 --> 00:57:19,070 괜찮잖아~ 조금 더 하자구, 응~? 616 00:57:20,808 --> 00:57:24,308 아, 그럼 너무 찍지 말아 주세요... 617 00:57:27,281 --> 00:57:29,781 굉장해, 오사와 군~ 618 00:57:29,850 --> 00:57:32,350 그렇게나 했으면서~ 619 00:57:32,353 --> 00:57:34,553 그렇게 찍지 말아 달라고요... 620 00:57:34,588 --> 00:57:36,588 부끄럽지 않습니까...? 621 00:57:36,590 --> 00:57:40,090 자, 여기 보여줘~ 제대로 안 찍히잖앙~ / 네... 622 00:57:40,270 --> 00:57:42,770 여기... 이렇게 말입니까...? 623 00:57:57,912 --> 00:58:01,412 자, 오사와 군 들고 있어~ / 아, 네. 624 00:58:01,982 --> 00:58:04,282 아, 그래 그래. 좋은 느낌~ 625 00:58:04,318 --> 00:58:06,818 자, 제대로~ 626 00:58:07,254 --> 00:58:08,854 이렇게 말입니까? / 응. 627 00:58:08,889 --> 00:58:12,389 아니라구! 좀 더 귀엽게 찍어. / 귀엽게? 628 00:58:12,426 --> 00:58:14,926 그래~ 629 00:58:28,420 --> 00:58:31,920 아, 다시 가슴으로 주무를까~? 630 00:58:32,179 --> 00:58:34,679 와줘~ / 네... 631 00:58:36,750 --> 00:58:40,250 오사와 군, 이렇게 해 주는 걸 좋아하지~? 632 00:58:46,393 --> 00:58:49,193 어때~? / 아, 기분 좋아요... 633 00:58:49,263 --> 00:58:51,263 기분 좋아~? / 아, 기분 좋아... 아... 634 00:58:51,265 --> 00:58:53,265 아, 잠깐...! 635 00:58:53,267 --> 00:58:55,967 제대로 찍어야지~ / 기분 좋아서... 636 00:58:55,970 --> 00:58:58,470 여기. / 네! 637 00:58:59,974 --> 00:59:03,474 아, 여기로군요. 아, 찍고 있어요... / 그래~ 638 00:59:05,045 --> 00:59:07,545 기분 좋은 것에 집중을 해서... 639 00:59:07,882 --> 00:59:11,382 제대로 들고 있으라구~ / 네... 640 00:59:16,570 --> 00:59:21,070 오사와 군, 점점 고추가 단단해지고 있다구~ 641 00:59:21,862 --> 00:59:25,362 부장님의 이거... 기분 좋습니다... 642 00:59:27,067 --> 00:59:29,567 아, 굉장해... 643 00:59:31,390 --> 00:59:34,890 아, 안 돼 안 돼... 참을 수 없게 되어 버렸어... 644 00:59:35,776 --> 00:59:38,276 이리줘~ / 네. 645 00:59:39,914 --> 00:59:42,414 이렇게나 팔딱거려요~ 646 00:59:44,018 --> 00:59:45,518 말하지 말아 주세요... 647 00:59:45,586 --> 00:59:48,086 말하지 않아. 하지만 사실인 거잖아~ 648 00:59:49,230 --> 00:59:53,730 아 나도 축축하게 젖었어, 보지가... 649 00:59:54,562 --> 00:59:57,062 넣어도 될까~? 650 01:00:00,201 --> 01:00:03,701 오사와 군의 고추, 잔뜩 찍어둘 거야~ 651 01:00:11,779 --> 01:00:14,279 아, 굉장해... 652 01:00:23,891 --> 01:00:26,391 아 너무 불끈거려요... 653 01:00:38,372 --> 01:00:40,872 아... 커... 654 01:00:48,916 --> 01:00:52,416 아, 들어갔다~ / 아, 안 돼... 655 01:01:10,504 --> 01:01:13,004 아, 굉장해... 아, 기분 좋아... 656 01:01:13,240 --> 01:01:15,740 아, 기분 좋아~ 657 01:01:28,423 --> 01:01:31,923 아, 다시 들어갔어~ 기분 좋아~ 658 01:01:53,847 --> 01:01:56,347 아, 기분 좋아~ 659 01:02:06,293 --> 01:02:08,793 아, 안 돼...! 660 01:02:12,399 --> 01:02:14,899 이만 갈 거 같아...! 661 01:02:18,038 --> 01:02:21,538 오사와 군이 격렬하게 찔러주니까... 662 01:02:21,942 --> 01:02:24,442 아, 안 돼...! 663 01:02:24,578 --> 01:02:28,078 아, 가...! 안 돼, 간다구... 664 01:02:35,856 --> 01:02:38,356 정말, 오사와 군... 665 01:02:38,759 --> 01:02:41,259 기분 좋아... 666 01:02:43,297 --> 01:02:45,597 하아, 와줘~ 667 01:02:45,599 --> 01:02:48,099 뽀뽀하자~ 668 01:02:50,905 --> 01:02:54,405 잔뜩 찍을 거니까 말야~ / 네... 669 01:03:02,500 --> 01:03:05,500 오사와 군, 엄청 야한 얼굴로 찍히고 있다구~ 670 01:03:05,586 --> 01:03:08,086 부끄러워요... 671 01:03:32,713 --> 01:03:36,213 좀 더 야한 장면 잔뜩 찍을 거야~ 672 01:03:44,580 --> 01:03:47,080 아, 완전히 다 보여요... 673 01:04:04,879 --> 01:04:08,879 아, 오사와 군의 고추가 잔뜩 들어오고 있다구~ 674 01:04:09,160 --> 01:04:11,660 아, 오사와 군 봐줘~ 675 01:04:12,453 --> 01:04:14,753 굉장히 들어갔네요. 676 01:04:14,788 --> 01:04:18,288 부장님의 보지 안으로 엄청 들어갔어요... 677 01:04:37,912 --> 01:04:40,412 아, 굉장해... 678 01:04:57,064 --> 01:05:00,564 아, 기분 좋아... 오사와 군...! 679 01:05:06,073 --> 01:05:08,573 아, 갈 거 같아... 680 01:05:16,784 --> 01:05:19,284 아, 안 돼... 681 01:05:53,287 --> 01:05:56,787 고추 좀 더 잔뜩 찍어둘 거야~ 682 01:06:04,265 --> 01:06:07,765 오사와 군, 들고 있으라구~ / 아, 네. 683 01:06:20,814 --> 01:06:24,314 오사오 군, 이거 정말 좋아하지~? / 네... 684 01:06:25,386 --> 01:06:27,886 아, 기분 좋아... 685 01:06:47,675 --> 01:06:51,175 아, 기분 좋아... / 기분 좋아~? 686 01:06:51,779 --> 01:06:54,279 아, 굉장해...! 687 01:06:55,382 --> 01:06:58,882 아, 이거에요! 부장님, 이거 좋아요! / 좋아~? 688 01:06:58,986 --> 01:07:01,486 정말로 좋아요...! 689 01:07:26,470 --> 01:07:28,970 아, 잠깐... / 찌...찍고 있어요... 690 01:07:29,016 --> 01:07:31,516 찍고 있어~? 691 01:07:43,300 --> 01:07:45,300 아, 기분 좋아... 아...! 692 01:07:45,366 --> 01:07:47,866 아, 잠깐... 693 01:07:57,945 --> 01:08:01,445 아, 오사와 군의 고추 맛있어~ 694 01:08:11,592 --> 01:08:16,092 오사와 군도 참, 제대로 들고 있지 못한다니까~ / 아, 기분 좋아서... 695 01:08:40,354 --> 01:08:43,854 아, 기분 좋아... / 기분 좋아~? 696 01:09:29,803 --> 01:09:33,303 아, 오사와 군의 고추 맛있어~ 697 01:09:34,575 --> 01:09:38,075 그런 소리를 내시면 흥분해 버려요... 698 01:09:51,792 --> 01:09:54,292 아... 기분 좋아요, 그거... 699 01:09:55,829 --> 01:09:57,829 쌀 거 같아요... 싼다고요... 700 01:09:57,898 --> 01:10:01,398 싸는 거야~? 그럼 잔뜩 싸줘~ 701 01:10:25,159 --> 01:10:28,659 굉장히 튀어올랐어, 오사와 군~ 702 01:10:29,630 --> 01:10:32,130 아, 굉장해~ 703 01:10:32,330 --> 01:10:35,830 듬뿍 야한 침을 뱉어냈다~ 704 01:10:53,053 --> 01:10:56,553 굉장히 야한 오사와 군의 모습, 잔뜩 찍었어~ 705 01:10:57,057 --> 01:10:59,557 듬뿍 쌌네~ 706 01:11:00,461 --> 01:11:02,961 듣고 있어, 오사와 군~? 707 01:11:09,270 --> 01:11:12,470 저기, 나도 이렇게나 땀이 흘렀어... / 네, 죄송해요.. 708 01:11:12,506 --> 01:11:16,106 잠깐... 자, 샤워하러 가자~ / 아, 그렇네요. 709 01:11:16,176 --> 01:11:18,676 샤워하러 들어가시죠. 710 01:11:22,249 --> 01:11:31,749 - 무단 배포 및 수정을 삼가해 주시기 바랍니다. - - 본 자막의 상업적 이용을 금합니다. - 711 01:11:32,526 --> 01:11:36,026 오사와 군은 편안히 있어~ / 죄송해요... 712 01:11:36,897 --> 01:11:39,197 엄청 땀을 흘려서... 713 01:11:39,233 --> 01:11:43,733 시원하게 뺐어~? / 몽땅 다 쏟아냈다고요... 714 01:11:44,805 --> 01:11:48,805 나도 오사와 군 때문에 잔뜩 땀이 묻었어, 몸에. 715 01:11:48,809 --> 01:11:51,109 깨끗하게 해 주면 좋겠는걸~ 716 01:11:51,178 --> 01:11:53,278 에...? / 씻겨줘~ 717 01:11:53,280 --> 01:11:55,780 아, 네... 718 01:11:56,183 --> 01:11:58,683 괘...괜찮으십니까? 719 01:12:08,495 --> 01:12:10,995 다정하네, 오사와 군~ 720 01:12:24,378 --> 01:12:27,878 아, 좀 더 거품질 할까요? / 듬뿍 거품질 해줘~ 721 01:12:43,063 --> 01:12:46,563 저기 오사와 군, 만지는 손길이 너무 음흉한 거 같아~ 722 01:12:49,837 --> 01:12:53,337 아니, 씻기는 거 뿐이라고요... / 그래~? 723 01:12:57,845 --> 01:13:01,145 저기, 오사와 군 뭔가... 724 01:13:01,150 --> 01:13:03,650 단단한 게 닿는데 말야. 725 01:13:04,485 --> 01:13:07,985 설마하니 고추가 커진 것은 아니겠지~? 726 01:13:08,122 --> 01:13:11,122 들...들켜 버렸네요... / 들켰다니~? 727 01:13:11,191 --> 01:13:15,191 그럴 셈은 아니었습니다만... / 치사하잖아, 오사와 군~ 728 01:13:15,290 --> 01:13:17,290 죄송합니다... 씻기는 거 뿐인데 말이에요... 729 01:13:17,298 --> 01:13:19,798 이렇게 되어 있구선~ 730 01:13:22,403 --> 01:13:24,903 어떻게 할까~? 731 01:13:25,390 --> 01:13:27,890 어떻게 할까라니...? 732 01:13:28,142 --> 01:13:31,642 이렇게 하고 있구, 오사와 군~ 733 01:13:32,813 --> 01:13:36,313 정말... / 부장님... 뭡니까? 이거... 734 01:13:38,352 --> 01:13:41,852 오사와 군도 깨끗하게 하지 않으면 안되잖앙~ 735 01:13:41,855 --> 01:13:44,455 아, 잠깐... 기분 좋다고요, 이거... 736 01:13:44,458 --> 01:13:46,958 응? 기분 좋아~? 737 01:13:51,932 --> 01:13:55,432 아, 뭡니까? 이거... 쩔어... 738 01:14:04,912 --> 01:14:07,412 자 앉으라구, 오사와 군~ 739 01:14:13,854 --> 01:14:17,354 오사와 군도 듬뿍 거품질해야지, 자~ 740 01:14:21,280 --> 01:14:24,280 그거... 뭡니까? 그거! 741 01:14:24,465 --> 01:14:26,765 그게 씻는 것입니까? 그거... / 그렇다구~ 742 01:14:26,800 --> 01:14:28,800 우와, 이거... 743 01:14:28,869 --> 01:14:32,069 이런... 이렇게 해 본 적이 없어요...! 744 01:14:32,072 --> 01:14:34,272 그런 거야~? / 아니, 없다고요! 745 01:14:34,308 --> 01:14:36,408 여자친구가 해 준 적이 없어~? 746 01:14:36,477 --> 01:14:39,277 아니, 해 줄 리가 없다고 할까... 747 01:14:39,346 --> 01:14:42,846 이렇게 부드럽지도 않고... 748 01:15:00,000 --> 01:15:03,500 저기 오사와 군, 고추가 몽둥이야~ 749 01:15:06,060 --> 01:15:10,260 다시 이렇게 하고 말야~ / 아... 초 대박...! 750 01:15:10,344 --> 01:15:12,344 고추도 깨끗하게 해야겠지~? 751 01:15:12,346 --> 01:15:14,846 부장님, 이거 굉장하고다요. 이거... 752 01:15:15,149 --> 01:15:16,949 거품이 끼어서 그런가... 753 01:15:16,984 --> 01:15:20,484 이거... 이거 기분 좋은 게 다르다고요, 이거...! 754 01:15:20,721 --> 01:15:23,221 기분 좋은 게 틀려~? 755 01:15:25,826 --> 01:15:32,326 그치만 아까 그렇게 쌌는데도 다시 이렇게 서버렸네~ / 이거 굉장해요... 756 01:15:32,330 --> 01:15:35,830 이거 대박이라고요... 이런 거... 757 01:15:36,904 --> 01:15:40,404 너야말로 대박이야, 아 단단해~ 758 01:15:57,291 --> 01:15:59,591 어때, 고추? 759 01:15:59,627 --> 01:16:02,127 죽여 줘요, 이거... 760 01:16:02,930 --> 01:16:05,430 아... 겁나게 찌르고 있어... 761 01:16:06,567 --> 01:16:10,067 부드러운 가슴에 찔리고 있어요! 762 01:16:19,313 --> 01:16:21,813 미끌미끌 763 01:16:22,500 --> 01:16:25,000 푸드득거려~ 764 01:16:29,089 --> 01:16:30,589 네~ 765 01:16:30,591 --> 01:16:33,091 깨끗해졌을까~? 766 01:16:33,093 --> 01:16:36,593 뭐... 그것은 뭐... / 깨끗해졌어~? 767 01:16:38,966 --> 01:16:42,466 네... 이미 충분해요... 768 01:16:48,342 --> 01:16:51,842 깨끗하게 된 거야~? / 네! 769 01:16:54,748 --> 01:16:57,248 대박... 770 01:16:58,619 --> 01:17:00,119 됐어~ 771 01:17:00,154 --> 01:17:02,654 아... 감사합니다... 772 01:17:09,263 --> 01:17:11,763 자, 거품 씻겨줘~ 773 01:17:12,099 --> 01:17:15,599 거품이 아쉬울 정도로 기분 좋았습니다만... 774 01:17:31,919 --> 01:17:34,219 자, 제대로 여기도~ 775 01:17:34,255 --> 01:17:36,755 네! 776 01:17:41,495 --> 01:17:43,995 씻겼어~? 777 01:17:44,064 --> 01:17:47,064 제대로 흘려내라구, 제대로... 778 01:17:47,234 --> 01:17:50,734 자, 그럼 오사와 군도~ 779 01:18:00,614 --> 01:18:04,114 뭐야! 이렇게 발딱 세우고 있구! 780 01:18:04,585 --> 01:18:07,385 정말 못말리는 변태라니까~ 781 01:18:07,421 --> 01:18:09,721 어쩐지 이상해요, 저... 782 01:18:09,757 --> 01:18:12,057 언제나 이런 게 아니라고요... 783 01:18:12,126 --> 01:18:14,626 엥~? 그런 거야~? 784 01:18:15,596 --> 01:18:17,096 뭔가 기분 좋았다... 785 01:18:17,264 --> 01:18:20,764 너무 마신 것인 건가...? / 많이 마신 거야~? 786 01:18:20,768 --> 01:18:22,968 저기, 어떻게 할 거야? 이거... 787 01:18:23,030 --> 01:18:26,330 아니, 하지만 지금 깨끗하게 씻기도 했고... 788 01:18:26,373 --> 01:18:28,873 지금 팔딱거린다구~ 789 01:18:33,681 --> 01:18:36,481 아직 좆물 나오는 거잖아~? 790 01:18:36,517 --> 01:18:39,517 아뇨, 어떠려나요...? 지금, 다시... 791 01:18:39,520 --> 01:18:41,320 하지만 다시 더러워진다고요... 792 01:18:41,322 --> 01:18:44,322 그래두 욕실에 있는 거니까, 괜찮잖앙~ 793 01:18:44,350 --> 01:18:46,350 아... 그건 그렇네요... 794 01:18:46,493 --> 01:18:49,993 아... 욕실 안이니까, 싸더라도... 795 01:18:50,698 --> 01:18:54,398 역시 또 싸고 싶은 거잖아, 오사와 군? 어때~? 796 01:18:54,468 --> 01:18:57,968 그게... 어떠려나요...? 797 01:19:05,346 --> 01:19:08,846 아, 굉장하네요... 아...! 798 01:19:30,370 --> 01:19:31,870 아, 미치겠다... 799 01:19:31,872 --> 01:19:35,372 그렇게나 좋아? / 겁나 좋아요... 800 01:20:26,026 --> 01:20:28,526 아, 기분 좋아... 801 01:21:03,931 --> 01:21:07,931 가슴 기분 좋아~? / 이야, 이거 굉장하다고요! 802 01:21:07,968 --> 01:21:12,468 부장님의 가슴... 이야, 정말 직격탄이에요. 이거... 803 01:21:13,407 --> 01:21:16,907 아까도 해준 건데 말야~ 804 01:21:29,023 --> 01:21:32,723 봐, 이렇게나 발딱대고 있다구. 오사와 군~ / 돌아 버려요... 805 01:21:32,726 --> 01:21:35,226 다시 겁나게 싸버린다고요... 806 01:21:35,496 --> 01:21:37,296 좆나게 싸 버릴 거에요... 807 01:21:37,310 --> 01:21:39,810 싸 봐, 어디~ 808 01:21:51,812 --> 01:21:53,312 부장님...! 809 01:21:53,514 --> 01:21:58,014 그런 것을... 그런 것까지 해 주시는 겁니까...! 810 01:22:06,193 --> 01:22:09,593 우와, 뭡니까? 그거... / 뭐가~? 811 01:22:09,630 --> 01:22:13,130 이렇게 했던 적이 없다고요...! 812 01:22:34,455 --> 01:22:35,955 아, 기분 좋아... 813 01:22:36,090 --> 01:22:39,590 기분 좋아~? / 좋아 죽겠어요... 814 01:23:13,594 --> 01:23:18,094 못 참겠어요, 이거... 정말... 아...! 815 01:23:23,604 --> 01:23:26,104 아, 미쳐... 816 01:24:15,623 --> 01:24:20,123 기분 좋아~? / 겁나 좋아요, 부장님... 미쳐버려요, 아... 817 01:24:20,394 --> 01:24:22,694 미치겠어~? 818 01:24:22,696 --> 01:24:26,196 아, 맞다. 오사와 군은 젖꼭지 느껴~? 819 01:24:26,400 --> 01:24:28,100 젖꼭지 말입니까? / 응~ 820 01:24:28,135 --> 01:24:31,335 그게, 젖꼭지는 그다지 애무를 받은 적이 없어서... / 응? 안 해 준다구? 821 01:24:31,372 --> 01:24:35,372 그게, 전혀 여자친구는 해 주지 않아요... / 그래~? 822 01:24:35,409 --> 01:24:38,909 그럼, 잠깐 실험해 보자구~ 823 01:24:45,786 --> 01:24:48,286 뭡니까? 이거, 부장님... 824 01:24:49,590 --> 01:24:54,090 아, 이거 돌겠어요...! / 미치겠어? / 장난 아니에요...! 825 01:24:57,998 --> 01:24:59,498 아, 이거... 826 01:24:59,533 --> 01:25:04,033 고추가 엄청 꿈툴꿈틀댄다구~ / 이런 게 다 있었구나...! 827 01:25:04,738 --> 01:25:07,238 이거 진짜배기라고요, 이거... 828 01:25:33,601 --> 01:25:35,901 젖꼭지도 좆도 좋아... 829 01:25:35,903 --> 01:25:38,403 기분 좋아~? / 네... 830 01:25:42,176 --> 01:25:45,676 부장님, 굉장히 좆 다룰 줄 아시네요... 831 01:25:49,250 --> 01:25:52,750 그럼 이것도 해줘 볼까나~? 832 01:25:52,887 --> 01:25:55,387 아, 대박... 833 01:25:56,023 --> 01:25:59,523 아, 이거... 뭡니까...? 834 01:26:20,047 --> 01:26:21,447 정말~ 835 01:26:21,480 --> 01:26:23,980 젖꼭지도 발딱 섰다구~ 836 01:26:26,287 --> 01:26:29,787 기분 좋아~? / 아, 기분 좋습니다... 837 01:26:42,570 --> 01:26:46,070 터져 나갈 거 같아, 오사와 군~ 838 01:27:00,754 --> 01:27:03,254 완전 봉기~ 839 01:27:15,703 --> 01:27:18,203 대박! 젖꼭지 미치게 기분 좋아요...! 840 01:27:18,205 --> 01:27:20,705 기분 좋아~? / 돌겠어요...! 841 01:27:33,087 --> 01:27:35,087 그만 싸겠어요... 이제 쌀 거에요... 842 01:27:35,155 --> 01:27:38,655 에~ 그렇게나 민감한 거야~? 843 01:28:00,014 --> 01:28:01,714 으메, 좋은 거... 844 01:28:01,782 --> 01:28:05,282 아직 싸면은 안된다구~ / 네... 845 01:29:01,075 --> 01:29:03,575 으아, 죽겠습니다...! 846 01:29:18,425 --> 01:29:22,925 기분 좋아~? / 이야, 장난 아니게 기분 좋습니다...! 847 01:29:54,895 --> 01:29:56,895 아, 죽겠다...! 848 01:29:57,064 --> 01:29:59,064 쌀 거 같아... 849 01:29:59,400 --> 01:30:02,900 쌀 거 같아? / 싸겠어요... 850 01:30:04,305 --> 01:30:07,805 아, 싼다...! / 좋아, 맘껏 싸줘~ 851 01:30:12,746 --> 01:30:15,246 아, 대단해~ 852 01:30:19,286 --> 01:30:22,786 오사와 군, 또 이렇게나 싸는 거야~? 853 01:30:25,260 --> 01:30:28,760 굉장히 오사와 군의 고추, 기분 좋았나보네~ 854 01:30:32,660 --> 01:30:37,160 오사와 군이 좋아하는 가슴으로 깨끗하게 해 줄게~ 855 01:30:49,850 --> 01:30:53,350 자 보라구, 이게 다 네가 싼 거야~ 856 01:30:55,856 --> 01:30:58,356 오사와 군, 색마~ 857 01:30:58,892 --> 01:31:09,392 - 무단 배포 및 수정을 삼가해 주시기 바랍니다. - - 본 자막의 상업적 이용을 금합니다. - 858 01:31:10,037 --> 01:31:14,037 아, 나 화장 지우고 갈 테니까... 방에 가 있어. 859 01:31:14,174 --> 01:31:16,674 아, 네. 860 01:32:42,496 --> 01:32:44,296 뭐야? 861 01:32:44,298 --> 01:32:48,798 부장님... 생얼 완전 쩔어요...! 862 01:32:49,837 --> 01:32:53,337 그래? 너무 그렇게 보지 말라구... 863 01:32:57,211 --> 01:33:03,711 부장님은... 메이크업을 지우니 수수해지시는 거 같네요... 864 01:33:03,918 --> 01:33:06,418 다들 그렇지 않아? 865 01:33:07,988 --> 01:33:10,488 이야, 잠깐... 부장님...! 866 01:33:10,691 --> 01:33:14,191 저... 부장님의 생얼... 꽤 마음에 듭니다! 867 01:33:17,831 --> 01:33:20,331 이상한 말 하지 말라구... 868 01:33:20,968 --> 01:33:23,168 저쪽, 침대 써도 좋으니까 얼른 자. 869 01:33:23,170 --> 01:33:26,170 아니아니, 조금만 더 볼 수 있게 해 달라고요. 870 01:33:26,173 --> 01:33:28,673 됐으니까, 이만 자. 871 01:33:28,943 --> 01:33:30,943 자, 얼른! 872 01:33:30,944 --> 01:33:33,444 아... 그렇습니까...? 873 01:33:33,781 --> 01:33:36,281 알았다고요! 874 01:35:03,904 --> 01:35:07,404 뭐야! 깨어 있었잖앙~ 875 01:35:22,723 --> 01:35:24,723 저기 잠깐, 오사와 군... 876 01:35:24,792 --> 01:35:27,292 부장님... 877 01:35:40,808 --> 01:35:45,308 부장님... 생얼 귀엽습니다! 878 01:35:46,146 --> 01:35:48,646 아, 참을 수 없습니다... 879 01:36:14,080 --> 01:36:16,580 부장님... 880 01:36:17,110 --> 01:36:19,610 이야, 아름다우시네요... 881 01:36:20,247 --> 01:36:22,347 싫어... / 생얼... 882 01:36:22,383 --> 01:36:24,883 정말... 883 01:36:25,586 --> 01:36:28,086 생얼을 보니 흥분해 버렸습니다... 884 01:36:28,155 --> 01:36:29,355 싫어~ 885 01:36:29,423 --> 01:36:32,923 입술... 달콤하겠어... 886 01:36:34,295 --> 01:36:36,795 아 엄청 부드러워. 887 01:37:01,622 --> 01:37:05,122 왠지, 이거 꼴릿하네요. 888 01:37:06,961 --> 01:37:09,461 이 옷 밑에는... 889 01:39:41,480 --> 01:39:45,980 부장님, 왠지 귀여우시네요... / 몰라잉~ 890 01:39:46,086 --> 01:39:49,086 분위기가 달라졌네요... 891 01:39:49,230 --> 01:39:51,730 그래~? 난 모르겠는데... 892 01:41:21,649 --> 01:41:24,149 여기 미끌미끌거려요. 893 01:41:24,752 --> 01:41:28,252 부장님의 여기가 젖고 있다고요. 894 01:41:54,782 --> 01:41:57,282 여기가 기분 좋은 것이죠? 895 01:42:31,819 --> 01:42:34,319 이거... 굉장히 야한데요. 896 01:42:34,355 --> 01:42:36,055 아, 안 돼... 897 01:42:36,123 --> 01:42:38,623 아, 부끄럽다구... 898 01:42:39,793 --> 01:42:43,293 하지만 언제나 이걸 입고 있는 거잖아요? 899 01:42:43,497 --> 01:42:45,997 이걸 입고 주무시는 거죠? 900 01:42:46,634 --> 01:42:49,134 부장님... 901 01:43:03,017 --> 01:43:06,517 여기도 귀여워요, 역시... 902 01:46:40,340 --> 01:46:42,840 부장님, 다리 펴 주세요. 903 01:49:26,400 --> 01:49:28,900 아, 엄청 기분 좋아... 904 01:49:40,848 --> 01:49:43,348 그렇게나 했으면서~ 905 01:50:09,430 --> 01:50:11,930 아, 엄청나게 기분 좋아... 906 01:51:38,766 --> 01:51:41,266 빨아 주세요. 907 01:52:36,757 --> 01:52:39,257 아... 기분 좋습니다... 908 01:52:58,412 --> 01:53:01,912 아, 부장님의 생얼... 역시 끝내 줍니다... 909 01:53:02,249 --> 01:53:04,749 귀여워요... 910 01:54:06,130 --> 01:54:09,630 부장님, 가슴으로도 해 주세요... 911 01:54:28,802 --> 01:54:31,302 아, 기분 좋아... 912 01:54:59,800 --> 01:55:03,300 아, 참을 수 없겠어요. 부장님... 913 02:03:02,750 --> 02:03:05,250 엉덩이 내밀어 주세요. 914 02:04:55,963 --> 02:04:59,463 부장님, 앞쪽으로 돌아 주세요... 915 02:06:09,030 --> 02:06:11,530 아, 기분 좋네요... 916 02:06:45,072 --> 02:06:48,072 아...! 잠깐 기다려 주세요, 부장님... 917 02:06:48,075 --> 02:06:51,575 천천히 해 주세요... 쌀 거 같아요... 918 02:06:56,717 --> 02:06:59,217 아, 그거 죽이네요... 919 02:09:05,279 --> 02:09:07,079 저기 잠깐... 920 02:09:07,081 --> 02:09:08,681 안 돼... / 부장님이... 921 02:09:08,682 --> 02:09:12,182 생얼이 귀여우니까... 흥분된다고요. 922 02:09:15,189 --> 02:09:17,689 저기 잠깐... 923 02:09:43,350 --> 02:09:45,850 잔뜩 가 주세요... 924 02:10:29,130 --> 02:10:31,630 아, 부장님... 925 02:11:02,396 --> 02:11:05,896 부장님... 부장님, 최고십니다! 926 02:11:05,900 --> 02:11:08,400 싫어~ 927 02:11:09,503 --> 02:11:13,003 조아버리는 겁니까, 부장님... 928 02:11:15,175 --> 02:11:18,675 부장님은, 생얼이 귀엽다고요...! 929 02:12:08,963 --> 02:12:12,463 부장님의 가버리신 얼굴도 귀여우시네요. 930 02:12:19,673 --> 02:12:23,673 부장님... 저 더 이상... 저 더 이상은... 931 02:12:23,711 --> 02:12:27,211 참을 수 없어요... 싸도 되겠습니까? 932 02:12:27,882 --> 02:12:29,382 또 싸는 거야...? 933 02:12:29,416 --> 02:12:32,616 더는... 참을 수가 없다고요...! 934 02:12:32,620 --> 02:12:35,120 아, 부장님... 935 02:12:46,267 --> 02:12:48,967 아, 부장님...! 싸요... 936 02:12:49,030 --> 02:12:52,530 아, 싼다...! 937 02:14:09,783 --> 02:14:25,283 - 무단 배포 및 수정을 삼가해 주시기 바랍니다. - - 본 자막의 상업적 이용을 금합니다. - 938 02:14:57,031 --> 02:14:59,531 잠깐... 939 02:14:59,934 --> 02:15:03,434 저기, 잠깐... 왜 그러는 거야~? 940 02:15:07,575 --> 02:15:11,075 보는 순간 참을 수가 없게 되어 버려요. 941 02:15:13,881 --> 02:15:17,381 어제 그렇게 쌌는대두~? 942 02:15:21,622 --> 02:15:24,122 지각할 거라구~ 943 02:15:24,925 --> 02:15:28,425 부장님과 함께 가는 거니 괜찮지 않을까 하는데... 944 02:15:32,967 --> 02:15:35,467 생얼, 다시봐도 좋네요. 945 02:15:35,536 --> 02:15:38,036 저기, 잠깐~ 946 02:16:14,241 --> 02:16:16,741 돌아봐요... 947 02:16:16,810 --> 02:16:19,310 이리로~? 948 02:16:42,937 --> 02:16:47,437 아... 안 된다구... 정말로 지각해 버릴 거야~? 949 02:16:56,150 --> 02:16:58,650 잠깐, 안 된다니까... 950 02:17:40,361 --> 02:17:42,361 정말... 951 02:17:42,640 --> 02:17:46,240 이거 벗겨지면 멈출 수가 없게 되어 버리잖아... / 전 이미 멈출 수가 없어요...! 952 02:17:46,267 --> 02:17:49,767 뭐야, 못 멈추는 거야? / 멈출 수 없다고요... 953 02:19:35,776 --> 02:19:38,276 움직임이 뜨거워지고 있잖아~ 954 02:19:38,743 --> 02:19:42,243 그야... 허리가 절로 움직이지 않습니까...? 955 02:19:44,818 --> 02:19:48,318 저기, 하고 싶어 진다구... 956 02:19:48,789 --> 02:19:50,789 전 이미 완전 꼴렸어요... 957 02:19:50,858 --> 02:19:54,358 나도 하고 싶다고요... / 그래두 되겠어~? 958 02:20:13,681 --> 02:20:16,181 이거 뭔가 야하네요. 959 02:20:16,784 --> 02:20:19,484 싫어... 안 돼... 잠깐... 960 02:20:19,486 --> 02:20:21,986 이 실내복, 뭘 좀 아네요. 961 02:20:49,183 --> 02:20:51,683 엄청 젖어 있다고요. 962 02:23:47,628 --> 02:23:50,128 엄청 반들반들하다고요. 963 02:25:26,160 --> 02:25:28,660 아, 굉장해요... 964 02:27:07,628 --> 02:27:11,128 부장님, 이미 이렇게 젖어 있다고요. 965 02:27:13,567 --> 02:27:16,067 안 된대두... 966 02:27:44,131 --> 02:27:46,631 아, 참을 수 없어요... 967 02:27:57,878 --> 02:28:00,378 어떡할래~? 968 02:28:00,447 --> 02:28:04,947 어떡하다니... 그거야... 참을 수가 없다고요... 969 02:28:14,028 --> 02:28:16,528 안 벗겨지지잖앙~ 970 02:28:30,945 --> 02:28:33,445 아... 기분 좋아... 971 02:28:47,610 --> 02:28:50,610 이대로는 회사에 갈 수가 없다고요... / 응~? 972 02:28:50,631 --> 02:28:53,131 이대로는... 973 02:28:53,901 --> 02:28:56,401 뭘 할거야~? 974 02:29:01,475 --> 02:29:03,975 빨아주는 건 어떻습니까...? 975 02:29:05,379 --> 02:29:07,379 좋아~ 976 02:29:07,448 --> 02:29:09,948 어쩔 수가 없네~ 977 02:29:36,744 --> 02:29:39,244 아... 죽어요... 978 02:30:35,469 --> 02:30:37,969 아... 기분 좋아... 979 02:30:49,283 --> 02:30:52,783 부장님의 자지를 빠는 얼굴... 아름다우시네요... 980 02:30:53,454 --> 02:30:55,954 잠깐, 그만 하라구... 981 02:30:57,024 --> 02:30:59,524 부장님의 생얼, 좋아요. 982 02:31:01,620 --> 02:31:03,620 보지 말아... 983 02:31:03,697 --> 02:31:05,197 좀 더... / 응? 984 02:31:05,366 --> 02:31:07,866 저를 봐 주세요. 985 02:31:43,404 --> 02:31:45,904 아, 끝내줘... 986 02:32:23,811 --> 02:32:27,811 역시... 부장님... / 응~? 987 02:32:27,815 --> 02:32:30,815 이야, 뭐... 역시... 988 02:32:30,851 --> 02:32:34,151 부장님, 그거 해 주세요! / 시른데~ 989 02:32:34,154 --> 02:32:36,354 부장님, 그거...! / 그거~? / 네... 990 02:32:36,390 --> 02:32:39,390 또~? / 아니, 더는 못 참겠다고요... 991 02:32:39,460 --> 02:32:42,960 좋아~ 이리루 와~ 992 02:32:45,866 --> 02:32:48,366 이거라고요...! / 이거~? 993 02:32:49,703 --> 02:32:52,203 중독되어 버렸어요, 저... 994 02:32:56,076 --> 02:32:59,576 아... 기분 좋아... / 기분 좋아~? 995 02:33:01,148 --> 02:33:03,648 엄청나게 말랑해요! 996 02:33:09,023 --> 02:33:11,023 기분 좋아~? 997 02:33:11,025 --> 02:33:13,525 이렇게나 말캉하다니 흥분되요! 998 02:33:17,731 --> 02:33:20,231 아, 좋아...! 999 02:33:42,022 --> 02:33:44,522 아, 놓쳤습니다... 1000 02:33:53,601 --> 02:33:55,601 아, 굉장히 훌륭해요... 1001 02:33:55,769 --> 02:33:58,269 뭐가~? 1002 02:33:59,306 --> 02:34:02,406 부장님의... 부장님의 생얼 훌륭해요. 1003 02:34:02,430 --> 02:34:05,930 싫어, 보지 말라구... 1004 02:34:09,516 --> 02:34:13,016 아... 안 돼... / 응, 안 돼~? / 그거 안 되요... 1005 02:34:13,020 --> 02:34:17,520 참을 수 없어요... / 참을 수 없어~? / 못 참겠어요... 1006 02:34:18,392 --> 02:34:21,192 그럼, 어떡할래~? / 아, 이만 넣고 싶어요. 부장님... 1007 02:34:21,280 --> 02:34:23,780 넣고 싶어~? 1008 02:35:33,801 --> 02:35:38,301 정말, 아침부터 엄청 달려들잖아~ 1009 02:35:40,241 --> 02:35:43,741 아 뭔가, 아침이라서 그런가 굉장히 기운이 솟네요! 1010 02:37:41,161 --> 02:37:43,661 굉장하네요... 1011 02:37:50,638 --> 02:37:54,138 안 돼, 너무 그렇게 보지 말아... 1012 02:37:54,975 --> 02:37:58,475 귀여워... 부장님, 귀여워요. 1013 02:37:58,579 --> 02:38:01,079 싫어~ 1014 02:38:37,351 --> 02:38:39,851 아, 그거 기분 좋아요...! 1015 02:38:53,400 --> 02:38:56,900 기분 좋아~? / 엄청 기분 좋아요. 1016 02:39:05,746 --> 02:39:10,246 아, 더 느끼고 싶지 않아요... / 그게 무슨 바보 같은 소리야~ 1017 02:39:11,352 --> 02:39:14,852 계속 하고 싶어요, 영원히... 1018 02:40:04,805 --> 02:40:08,305 끝내줘요... / 기분 좋아~? / 기분 좋아요... 1019 02:40:52,319 --> 02:40:54,819 너무 격렬하다구... 1020 02:41:35,696 --> 02:41:39,196 부장님... 들어가는 거 보여 주세요... 1021 02:41:41,302 --> 02:41:43,802 살짝 누워봐 주세요. 1022 02:43:03,751 --> 02:43:06,251 엉덩이 보여 주세요. 1023 02:46:37,498 --> 02:46:39,998 얼굴, 얼굴 보여 주세요. 1024 02:46:40,134 --> 02:46:42,634 아, 귀여우세요... 1025 02:49:39,130 --> 02:49:42,630 아, 쌀 거 같아... 쌀 거 같아요...! 1026 02:50:13,047 --> 02:50:14,847 아, 듬뿍 쌌다~ 1027 02:50:14,848 --> 02:50:18,348 가슴으로도... 가슴으로 닦아 주세요... 1028 02:51:00,270 --> 02:51:03,770 보라구, 정말로 지각한다구~? 1029 02:51:05,933 --> 02:51:07,933 아...! 클났다... 1030 02:51:07,968 --> 02:51:10,268 벌써 이 시간이지 않습니까...! 1031 02:51:10,271 --> 02:51:12,771 정말, 지각해 버린다고요... 1032 02:51:18,946 --> 02:51:22,446 급박해요. 부장님도 말이죠, 서두르시는 게 좋다고요! 1033 02:51:30,291 --> 02:51:32,491 진짜, 정신없이 해 버렸네요... 1034 02:51:32,493 --> 02:51:34,593 응, 어서 빨리 옷 입으라구~ 1035 02:51:34,628 --> 02:51:36,428 아, 이런... 손이 더러워졌네... 1036 02:51:36,463 --> 02:51:38,963 세면 좀 하고 올게요. 1037 02:51:39,033 --> 02:51:41,533 정말, 좀 빨리! 1038 02:51:46,674 --> 02:51:49,174 서둘러라구~ 1039 02:51:54,982 --> 02:51:58,482 사쿠라 모모 부장님도 서둘러요! 늦는다고요! 1040 02:51:58,485 --> 02:52:08,985 감상해 주셔서 감사합니다 BY 도건 - 무단 배포 및 수정을 삼가해 주시기 바랍니다. - - 본 자막의 상업적 이용을 금합니다. - 84194

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.