All language subtitles for Harley Quinn - 01x13 - The Final Joke.NTb+ION10.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,200 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 2 00:00:23,291 --> 00:00:25,292 Gotcha! 3 00:00:25,294 --> 00:00:26,981 I'm not great at having people 4 00:00:26,983 --> 00:00:28,694 who are actually good to me in my life. 5 00:00:28,696 --> 00:00:31,045 Same. Most people are trash. 6 00:00:32,432 --> 00:00:34,732 Wouldn't it be messed up if I ate you right now? 7 00:00:39,106 --> 00:00:43,308 Ive! 8 00:00:49,350 --> 00:00:50,982 Ive, don't leave me. 9 00:00:50,984 --> 00:00:53,851 We still got so much ass-kicking to do. 10 00:00:53,853 --> 00:00:55,988 Harley... 11 00:00:55,990 --> 00:00:57,189 I can't. 12 00:01:11,971 --> 00:01:13,040 Oops! 13 00:01:26,887 --> 00:01:31,123 Harley, uh, a few words? 14 00:01:33,260 --> 00:01:36,594 Let her grieve. I've prepared a little something. 15 00:01:37,998 --> 00:01:39,698 We have gathered today 16 00:01:39,700 --> 00:01:42,535 to pay respects to our beloved friend. 17 00:01:42,537 --> 00:01:45,470 Her death was not an empty sacrifice. 18 00:01:45,472 --> 00:01:48,607 And, of my friend, I will say just this. 19 00:01:48,609 --> 00:01:52,177 Of all the souls I have met on my journeys, 20 00:01:52,179 --> 00:01:54,613 hers was the most... 21 00:01:54,615 --> 00:01:56,481 human. 22 00:01:56,483 --> 00:01:58,951 - Wow, that, uh... - Wasn't awful. 23 00:01:58,953 --> 00:02:00,952 As apropos a speech now 24 00:02:00,954 --> 00:02:02,454 as when it was originally delivered 25 00:02:02,456 --> 00:02:05,990 by William Shatner's Captain James Tiberius Kirk 26 00:02:05,992 --> 00:02:08,927 in Star Trek II: Wrath of Khan. 27 00:02:08,929 --> 00:02:13,729 Mmm-hmm. All right. 28 00:02:16,836 --> 00:02:20,104 Goodbye, my dear fiancee. 29 00:02:25,913 --> 00:02:27,679 Who's gonna water my roots? 30 00:02:29,383 --> 00:02:33,752 I don't trust any of these assholes. 31 00:02:34,754 --> 00:02:36,776 You'll be missed. 32 00:02:50,771 --> 00:02:55,771 She's a doctor, damn it! Who chiseled this shit? 33 00:03:15,329 --> 00:03:17,296 No, no, no. 34 00:03:17,298 --> 00:03:18,798 What're ya... What are you doin'? 35 00:03:18,800 --> 00:03:20,867 He doesn't want you to follow Ivy to the grave. 36 00:03:20,868 --> 00:03:24,327 So that's it? We're just supposed to sit here twiddling our thumbs? 37 00:03:24,329 --> 00:03:28,340 Well, unless you got some kind of actual plan, I say yes. 38 00:03:28,342 --> 00:03:30,376 Yes. I got one. 39 00:03:30,378 --> 00:03:32,290 Ooh, does it involve indiscriminate 40 00:03:32,292 --> 00:03:33,911 smashing of other people's property? 41 00:03:33,913 --> 00:03:35,214 - No. - Aw! 42 00:03:35,216 --> 00:03:37,316 When no one believed in me, Ivy did. 43 00:03:37,318 --> 00:03:39,306 She always wanted me to get rid of this asshole, 44 00:03:39,308 --> 00:03:40,453 so that's what I'm gonna do. 45 00:03:40,455 --> 00:03:41,852 Still not a plan. 46 00:03:41,854 --> 00:03:44,655 I'm workin' on one. 47 00:03:51,231 --> 00:03:52,665 Come on, come on. 48 00:03:52,667 --> 00:03:54,266 - Jim, what's wrong? - Nothing. 49 00:03:54,268 --> 00:03:55,667 My marriage is totally fine. 50 00:03:55,669 --> 00:03:57,939 I mean the situation on the street. 51 00:03:57,941 --> 00:03:59,471 Oh, that's a shit show. 52 00:03:59,473 --> 00:04:01,407 Unlike my marriage, which is rock-solid. 53 00:04:01,408 --> 00:04:02,829 Right. 54 00:04:02,830 --> 00:04:05,077 Ugh, what is the point of having an elevator if it doesn't work? 55 00:04:05,079 --> 00:04:06,611 Quinn, what are you doing here? 56 00:04:06,613 --> 00:04:08,249 I wanna take down Joker. 57 00:04:08,250 --> 00:04:10,415 I can't believe I'm saying this, but... we need to work together. 58 00:04:10,417 --> 00:04:11,417 I work alone. 59 00:04:11,419 --> 00:04:12,451 What about me? 60 00:04:12,453 --> 00:04:13,786 Not now, Jim. 61 00:04:13,788 --> 00:04:15,655 No one knows Joker better than you and me. 62 00:04:15,657 --> 00:04:18,623 I've got a file on him. I'll be right back. 63 00:04:18,625 --> 00:04:20,493 Look, we put our heads together, we can beat him. 64 00:04:20,495 --> 00:04:22,889 And then you can go back to doing whatever it is you do. 65 00:04:22,891 --> 00:04:25,583 I'm not teaming up with you. You should be locked up in Arkham. 66 00:04:25,585 --> 00:04:28,065 Joker killed Ivy, took over Gotham, 67 00:04:28,067 --> 00:04:29,767 and cut off your bat nuts! 68 00:04:29,769 --> 00:04:31,537 - Hmm. - Help me! 69 00:04:31,538 --> 00:04:33,039 You're never gonna believe this. 70 00:04:33,040 --> 00:04:34,171 Found Joker's file, 71 00:04:34,172 --> 00:04:36,974 but he replaced it with one of those greeting cards that plays music. 72 00:04:38,245 --> 00:04:41,146 What a tricky son of a so-and-so. 73 00:04:41,148 --> 00:04:43,147 If I say yes to this, 74 00:04:43,149 --> 00:04:45,416 what do you bring to the table, Quinn? 75 00:04:45,418 --> 00:04:49,019 The thing he wants most. 76 00:05:06,406 --> 00:05:07,906 Who is it? 77 00:05:07,908 --> 00:05:09,474 I've already donated. 78 00:05:09,476 --> 00:05:11,776 Oh, Harley. 79 00:05:11,778 --> 00:05:13,779 To what do I owe the pleasure? 80 00:05:13,781 --> 00:05:17,281 Well, seein' as it's your birthday and all, I got you a gift. 81 00:05:17,283 --> 00:05:18,950 Oh, you shouldn't have. 82 00:05:18,952 --> 00:05:22,547 I mean, especially after what I did to Ivy. 83 00:05:22,548 --> 00:05:24,557 You must be very upset with me. 84 00:05:24,559 --> 00:05:28,627 Of course I'm referring to the "murdering her on purpose". 85 00:05:28,629 --> 00:05:31,397 Oh, I hate you more than you'll ever know. 86 00:05:31,399 --> 00:05:33,001 But I'm also practical. 87 00:05:33,003 --> 00:05:35,826 You won, and I wanna be on the winnin' side. 88 00:05:35,828 --> 00:05:39,404 Oh, Harley, how positively mature of you. 89 00:05:39,406 --> 00:05:40,973 I know, real growth. 90 00:05:40,975 --> 00:05:43,175 I thought maybe we could patch things up 91 00:05:43,177 --> 00:05:45,944 over a steamin' cup of... 92 00:05:45,946 --> 00:05:49,048 Batman. 93 00:05:49,050 --> 00:05:51,817 Oh, Harley, this... This is amazing. 94 00:05:51,819 --> 00:05:53,853 For the man who has everything, 95 00:05:53,855 --> 00:05:58,091 you found the one thing I wanted and didn't have! 96 00:05:58,093 --> 00:06:00,657 He's buying it! 97 00:06:00,659 --> 00:06:02,758 Just keep your mouth shut. 98 00:06:14,341 --> 00:06:18,911 Well, happy birthday to me! 99 00:06:18,913 --> 00:06:21,658 Of course, no birthday's complete 100 00:06:21,660 --> 00:06:24,048 without my special birthday song. 101 00:06:24,050 --> 00:06:25,651 What do you say, Harls? 102 00:06:25,653 --> 00:06:28,053 For old time's sake? 103 00:06:29,290 --> 00:06:30,923 To my puddin'. 104 00:06:30,925 --> 00:06:35,194 ♪ Happy birthday to you! ♪ 105 00:06:35,196 --> 00:06:37,930 - ♪ Happy birthday to you! ♪ - ♪ Happy birthday... ♪ 106 00:06:37,932 --> 00:06:40,132 Would you look at this dumbass son of a bitch. 107 00:06:40,134 --> 00:06:41,224 Don't sing! 108 00:06:41,226 --> 00:06:46,372 - ♪ Happy birthday... ♪ - ♪ Happy birthday Clown prince of evil! ♪ 109 00:06:46,374 --> 00:06:51,543 ♪ Happy birthday to you! ♪ 110 00:06:51,545 --> 00:06:55,295 ♪ And many more! ♪ 111 00:06:56,884 --> 00:06:59,784 Wait a minute. That's not Batman! 112 00:06:59,786 --> 00:07:03,237 Shit! Shit, shit, shit! 113 00:07:13,834 --> 00:07:17,269 God damn it! 114 00:07:22,975 --> 00:07:24,577 Keep banging away. 115 00:07:24,579 --> 00:07:26,277 You'll never get away with this. 116 00:07:26,279 --> 00:07:28,346 Nighty night, Batman. 117 00:07:31,252 --> 00:07:32,517 Grab them! 118 00:07:43,630 --> 00:07:45,531 That's right, Harley! 119 00:07:45,533 --> 00:07:49,605 Run away! 120 00:07:49,607 --> 00:07:51,629 _ 121 00:07:51,631 --> 00:07:53,631 _ 122 00:08:15,194 --> 00:08:17,562 Make it stop! 123 00:08:17,564 --> 00:08:21,098 Oh, my God! 124 00:08:22,502 --> 00:08:24,702 Don't handi-crap your pants. 125 00:08:29,709 --> 00:08:34,710 No, Nurse, I said to prick his boil! 126 00:08:49,062 --> 00:08:53,565 Cuckoo! Cuckoo! Cuckoo! 127 00:09:06,346 --> 00:09:08,147 Ugh! 128 00:09:08,148 --> 00:09:09,148 Take that... 129 00:09:09,149 --> 00:09:10,949 And that. 130 00:09:10,951 --> 00:09:13,318 And that. 131 00:09:13,320 --> 00:09:14,487 Yawn! 132 00:09:14,488 --> 00:09:18,411 Who would've thought my 25th birthday month would be so blah. 133 00:09:18,413 --> 00:09:20,623 Maybe I'm having a quarter-life crisis. 134 00:09:20,625 --> 00:09:23,328 What the hell are you doing? 135 00:09:23,330 --> 00:09:24,762 Celebrating! 136 00:09:24,764 --> 00:09:27,767 Think of all you've accomplished in 38 years. 137 00:09:27,768 --> 00:09:31,071 I'm 25, and you know how I feel about champagne corks. 138 00:09:31,072 --> 00:09:32,503 That could've hit me in the eye. 139 00:09:32,505 --> 00:09:33,572 Sorry about that. 140 00:09:33,573 --> 00:09:34,873 So, what shall we do now, boss? 141 00:09:34,875 --> 00:09:36,683 Maybe we build a giant maze, yeah? 142 00:09:36,685 --> 00:09:40,012 Dose the people in it with fear toxin? 143 00:09:40,014 --> 00:09:42,884 You are so one note, bag head. 144 00:09:42,886 --> 00:09:45,430 After Harley and I got disruptive, 145 00:09:45,432 --> 00:09:46,985 you know how we'd celebrate? 146 00:09:46,987 --> 00:09:48,018 Uh, fondue? 147 00:09:48,020 --> 00:09:49,854 "Fondue"? No! 148 00:09:49,856 --> 00:09:52,233 By getting more disruptive! 149 00:09:52,235 --> 00:09:54,392 Like kidnapping Gordon and eating sushi 150 00:09:54,394 --> 00:09:56,929 off his lumpy, naked body. 151 00:09:56,931 --> 00:09:59,330 I was picking hair 152 00:09:59,332 --> 00:10:01,633 out of my teeth for weeks. 153 00:10:01,635 --> 00:10:03,035 And now I'm doing this, 154 00:10:03,037 --> 00:10:06,432 which should be tons of fun, but I'm bored. 155 00:10:06,434 --> 00:10:08,042 What is wrong with me? 156 00:10:08,044 --> 00:10:10,709 You're a sociopathic narcissist. 157 00:10:10,711 --> 00:10:12,911 It was rhetorical, asshole! 158 00:10:12,913 --> 00:10:15,480 And who do you think you are, a psychiatrist? 159 00:10:15,482 --> 00:10:17,983 Let's find out. 160 00:10:17,985 --> 00:10:20,345 - What? - Bloody hell! 161 00:10:20,347 --> 00:10:23,387 It's billionaire playboy Bruce Wayne. 162 00:10:23,389 --> 00:10:25,124 No! 163 00:10:26,159 --> 00:10:28,493 Are you shitting me! 164 00:10:28,495 --> 00:10:30,490 What is wrong with you? 165 00:10:30,492 --> 00:10:34,032 Don't you think I would have done that had I wanted to? 166 00:10:34,034 --> 00:10:37,154 Half the fun of our relationship was the mystery! 167 00:10:37,156 --> 00:10:39,230 Now I know Batman is just some boring 168 00:10:39,232 --> 00:10:40,940 rich asshole with parental issues. 169 00:10:40,942 --> 00:10:42,508 That's really reductive. 170 00:10:42,510 --> 00:10:44,977 Thanks for ruining the funnest thing I had going. 171 00:10:44,979 --> 00:10:47,814 Now I don't even feel like torturing him. 172 00:10:47,816 --> 00:10:49,511 Sorry, I thought it might 173 00:10:49,513 --> 00:10:50,812 be the kind of thing Harley would do. 174 00:10:50,814 --> 00:10:52,691 I don't care about Harley! 175 00:10:52,693 --> 00:10:55,540 I'm sorry, look, I must've misread the situation 176 00:10:55,542 --> 00:10:57,173 when you kept saying her name and reminiscing 177 00:10:57,175 --> 00:10:58,689 about all your memories together. 178 00:10:58,691 --> 00:11:00,758 Over and over and over and... 179 00:11:06,000 --> 00:11:08,267 Not even that was fun. 180 00:11:08,269 --> 00:11:12,270 WayneTech promised an electric car by this year. 181 00:11:12,272 --> 00:11:13,604 I put a deposit down. 182 00:11:13,606 --> 00:11:17,343 Where's my goddamn electric car, Bruce? 183 00:11:17,345 --> 00:11:21,512 The guy at the flower shop said black roses don't exist in nature, 184 00:11:21,514 --> 00:11:23,348 so I had to dye these. 185 00:11:23,350 --> 00:11:26,752 Just wanted you to have a little bit of me in the ground with ya. 186 00:11:26,754 --> 00:11:29,754 Oh, Ive! I miss you so much! 187 00:11:29,756 --> 00:11:32,557 If you can hear me, just give me a sign. 188 00:11:32,559 --> 00:11:33,883 Harley? 189 00:11:33,885 --> 00:11:37,063 Hey there. I was just taking a little catnap back here on the ol' rock. 190 00:11:37,065 --> 00:11:38,565 Are you living here? 191 00:11:38,566 --> 00:11:40,273 I don't know if I'd call this "living". 192 00:11:40,275 --> 00:11:41,897 You're damn right. I'm an indoor plant. 193 00:11:41,899 --> 00:11:43,983 I'm supposed to get indirect sunlight. 194 00:11:43,985 --> 00:11:46,772 I just hate the thought of leaving Ivy alone. 195 00:11:46,774 --> 00:11:48,754 Hey, what... Why aren't you hiding? 196 00:11:48,756 --> 00:11:51,877 Bounty's up to... Oh, man! That's a lot of zeros. 197 00:11:51,879 --> 00:11:53,546 But why does he want your ass alive? 198 00:11:53,548 --> 00:11:56,981 It's obvi. To make her watch her crew get executed. 199 00:11:56,983 --> 00:11:58,043 Wait, what? 200 00:11:58,044 --> 00:11:59,623 Yeah. He's gonna execute them 201 00:11:59,625 --> 00:12:01,419 and then after, he's throwing an '80s party. 202 00:12:01,421 --> 00:12:03,722 You don't have to dress up but it's strongly suggested. 203 00:12:03,724 --> 00:12:06,791 God, so many iconic '80s looks to choose from. 204 00:12:06,793 --> 00:12:08,197 I wanna go "Thriller" 205 00:12:08,198 --> 00:12:09,647 but I don't wanna be the third "Thriller" 206 00:12:09,649 --> 00:12:11,447 in line for the potato salad. You feel me? 207 00:12:11,449 --> 00:12:13,248 They're doing it at sundown tonight! 208 00:12:13,250 --> 00:12:14,944 Oh. I'm not gonna let this happen. 209 00:12:14,946 --> 00:12:17,525 Uh, how are you gonna stop Joker by yourself 210 00:12:17,527 --> 00:12:19,315 when you couldn't even do it with Batman? 211 00:12:19,317 --> 00:12:21,073 I don't know. I need a minute to think. 212 00:12:21,075 --> 00:12:24,675 One Mississippi, two Mississippi... 213 00:12:24,677 --> 00:12:27,478 - ... three Mississippi... - Can you... 214 00:12:27,480 --> 00:12:28,980 Can you not be here right now? 215 00:12:28,982 --> 00:12:32,118 Like, you want me to go over by that tree, or... 216 00:12:32,120 --> 00:12:35,540 You know, I know I said I don't live here, but I sort of do. 217 00:12:35,542 --> 00:12:40,825 Just give me a sec with Ive, okay? 218 00:12:40,827 --> 00:12:44,829 Ive, what I'm gonna do may be a suicide mission. 219 00:12:44,831 --> 00:12:46,165 If I don't see you back here, 220 00:12:46,167 --> 00:12:50,701 maybe I'll see you on the flip side. 221 00:12:50,703 --> 00:12:55,703 All right, here goes nothing. 222 00:13:07,254 --> 00:13:08,453 Hey! 223 00:13:08,455 --> 00:13:10,055 Oh, hey, Harley. 224 00:13:10,057 --> 00:13:14,160 I was just... Finishing Infinite Jest. 225 00:13:14,162 --> 00:13:15,661 Are you familiar with it? 226 00:13:15,663 --> 00:13:17,095 Spine looks pretty intact. 227 00:13:17,097 --> 00:13:19,682 Well, I have a digital copy, too. 228 00:13:19,684 --> 00:13:23,026 Anyway, are you here for the big execution? 229 00:13:23,028 --> 00:13:24,570 There ain't gonna be an execution. 230 00:13:24,572 --> 00:13:28,074 Flyers say there is. Right before the live '80s cover band. 231 00:13:28,076 --> 00:13:31,009 Their version of "Sweet Child O' Mine" is... 232 00:13:31,011 --> 00:13:33,235 - It's okay. - Release my friends. 233 00:13:33,237 --> 00:13:37,248 Or what? I have a whole army inside this sick-ass tower. 234 00:13:38,352 --> 00:13:40,886 What leg do you have to stand on? 235 00:13:40,888 --> 00:13:42,854 It seems like you really want me alive, 236 00:13:42,856 --> 00:13:44,924 so, if you don't do what I say... 237 00:13:44,926 --> 00:13:47,142 I'm gone. 238 00:13:55,769 --> 00:13:57,824 Welcome to my penthouse. 239 00:13:57,826 --> 00:13:59,805 It's got all the amenities. 240 00:13:59,807 --> 00:14:02,593 Central air, 360-degree views, 241 00:14:02,595 --> 00:14:04,642 and a couple of horny tigers. 242 00:14:06,004 --> 00:14:08,847 What the hell do you want from me? Where's my crew? 243 00:14:11,018 --> 00:14:14,920 I want you to put this on. 244 00:14:18,393 --> 00:14:22,194 Come on, remember how much fun you had in that costume? 245 00:14:22,195 --> 00:14:23,230 No. 246 00:14:23,231 --> 00:14:24,797 I didn't have fun. 247 00:14:24,798 --> 00:14:26,699 You were the one having fun. 248 00:14:26,700 --> 00:14:28,469 It wasn't till I got away from you 249 00:14:28,470 --> 00:14:32,238 that I realized how deeply un-fun being with you was. 250 00:14:32,240 --> 00:14:35,507 So I would rather blow myself up and take you with me 251 00:14:35,509 --> 00:14:37,318 than go back to being your sidekick 252 00:14:37,320 --> 00:14:39,311 and wearing that fuckin' costume! 253 00:14:39,313 --> 00:14:42,214 Well, you could. Certainly an option. 254 00:14:42,216 --> 00:14:45,017 Only fly in the ointment is if you blow yourself up, 255 00:14:45,019 --> 00:14:47,551 you'll take your crew with you. 256 00:14:50,591 --> 00:14:54,892 So, how about you make this easy and put... 257 00:14:54,894 --> 00:14:56,929 the outfit... 258 00:14:56,931 --> 00:14:58,240 on. 259 00:14:58,242 --> 00:14:59,964 - Don't do it. - Do it. 260 00:14:59,966 --> 00:15:02,834 So, I put this on, you let them go? 261 00:15:02,836 --> 00:15:06,504 And if you don't... 262 00:15:06,506 --> 00:15:08,307 I kill them. 263 00:15:13,080 --> 00:15:15,848 Oh, there she is! 264 00:15:15,850 --> 00:15:18,334 Harley Quinn original recipe. 265 00:15:18,336 --> 00:15:20,786 Why'd you have to go and mess with a classic? 266 00:15:20,788 --> 00:15:23,457 Are you gonna let my crew go, or what? 267 00:15:23,459 --> 00:15:24,749 I'm a man of my word. 268 00:15:24,750 --> 00:15:25,757 Buh-bye. 269 00:15:30,965 --> 00:15:34,313 She gave her life so that we may live. 270 00:15:36,136 --> 00:15:40,406 Goodbye, Harley. 271 00:15:40,408 --> 00:15:43,775 Okay, I'm in the costume. So what's the plan? 272 00:15:43,777 --> 00:15:45,578 Want me to make you a chocolate cake, 273 00:15:45,580 --> 00:15:49,415 put on Legally Blonde, call you "puddin'"? 274 00:15:49,417 --> 00:15:51,824 Harley, I've got the city by the balls. 275 00:15:51,826 --> 00:15:54,417 The cops are mine. Batman's tied up and gagged. 276 00:15:54,419 --> 00:15:57,622 I have everything a man could want. 277 00:15:57,624 --> 00:15:58,956 But I'm not happy. 278 00:15:58,958 --> 00:16:00,774 And do you know why? 279 00:16:00,776 --> 00:16:03,733 Because you're a textbook sociopathic narcissist 280 00:16:03,735 --> 00:16:07,376 with a chemical imbalance in your parasympathetic nervous system? 281 00:16:07,378 --> 00:16:09,068 Hey, that's what Batman said. 282 00:16:09,070 --> 00:16:11,864 Hey, Batman, she said the thing you said. 283 00:16:11,866 --> 00:16:15,268 Anyway, no. The reason I wasn't happy 284 00:16:15,270 --> 00:16:17,477 was because we weren't together. 285 00:16:17,479 --> 00:16:20,145 It wasn't until I got everything... 286 00:16:20,147 --> 00:16:22,647 that I realized it means nothing 287 00:16:22,649 --> 00:16:24,583 without you by my side. 288 00:16:24,585 --> 00:16:25,676 Really? 289 00:16:25,678 --> 00:16:28,320 Harley, you're the missing piece to my happiness. 290 00:16:28,322 --> 00:16:30,222 I knew you'd be back. 291 00:16:30,224 --> 00:16:33,892 I guess I could never stay away from my puddin'. 292 00:16:35,730 --> 00:16:39,631 You were always so unoriginal, stealing my ideas. 293 00:16:39,633 --> 00:16:43,533 Fuck you! This is for Ivy. 294 00:16:46,572 --> 00:16:48,174 Ha! 295 00:17:14,536 --> 00:17:16,834 Did you really think I was gonna believe that bullshit 296 00:17:16,836 --> 00:17:19,138 about me being the missing piece? 297 00:17:19,140 --> 00:17:22,647 But that was all true! 298 00:17:22,649 --> 00:17:25,855 You see, I only have one weakness. You. 299 00:17:25,857 --> 00:17:27,629 And when you're the most powerful man in the world, 300 00:17:27,631 --> 00:17:29,113 there's no room for weakness. 301 00:17:29,115 --> 00:17:31,016 And so, my only option 302 00:17:31,018 --> 00:17:33,751 is to... Get rid of you. 303 00:17:33,753 --> 00:17:36,087 Then do it. Kill me! 304 00:17:36,089 --> 00:17:39,958 Do you take me for a basic bitch? 305 00:17:39,960 --> 00:17:41,561 If I were I to kill you, 306 00:17:41,563 --> 00:17:45,296 you'd live on forever, an emotional martyr in my soul. 307 00:17:45,298 --> 00:17:49,267 So I'm going to erase you from existence. 308 00:17:49,269 --> 00:17:52,804 Pick her up. Follow me. 309 00:17:59,547 --> 00:18:01,997 I made the mistake of creating you, 310 00:18:01,999 --> 00:18:03,912 and now I'm going to undo that mistake. 311 00:18:03,914 --> 00:18:08,086 This acid will erase all that makes you Harley Quinn. 312 00:18:08,088 --> 00:18:11,257 You'll be a nobody. A blank canvas. 313 00:18:11,259 --> 00:18:14,526 A stranger on the streets. 314 00:18:14,528 --> 00:18:15,594 Normal. 315 00:18:15,596 --> 00:18:16,895 Don't do this. 316 00:18:16,897 --> 00:18:19,273 If you wanna kill me, kill me, but don't do this! 317 00:18:19,275 --> 00:18:23,475 Should've thought of that before you made me fall in love with you. 318 00:18:28,241 --> 00:18:30,074 It's time. But don't worry, 319 00:18:30,076 --> 00:18:32,076 you won't remember a thing. 320 00:18:34,548 --> 00:18:36,081 Let me jump. 321 00:18:36,083 --> 00:18:38,917 Let this last act of Harley Quinn be my own. 322 00:18:38,919 --> 00:18:40,486 You owe me at least that. 323 00:18:40,488 --> 00:18:44,238 Sure. Go nuts. 324 00:18:50,163 --> 00:18:52,398 Goodbye, Harley Quinn. 325 00:18:53,768 --> 00:18:56,493 Wait a minute. Did anyone hear a splash? 326 00:18:56,495 --> 00:18:58,119 I've fallen in acid enough times 327 00:18:58,121 --> 00:18:59,845 to know that there should be a splash. 328 00:18:59,847 --> 00:19:01,873 You're right about that, puddin'. 329 00:19:01,875 --> 00:19:03,174 How did you... 330 00:19:03,176 --> 00:19:05,643 Wait. Where are those vines coming from? 331 00:19:05,645 --> 00:19:07,496 Oh, fuck. 332 00:19:22,163 --> 00:19:25,486 I knew I should've harpooned you in the head! 333 00:19:25,488 --> 00:19:27,189 One in the head, one in the heart. 334 00:19:27,191 --> 00:19:29,168 It's Harpooning 101. 335 00:19:32,138 --> 00:19:34,340 Guess who's next? 336 00:19:34,342 --> 00:19:37,074 Harley... You don't wanna do this. 337 00:19:37,076 --> 00:19:39,045 We can rule Gotham together. 338 00:19:40,847 --> 00:19:42,481 You're nothing without me! 339 00:19:42,482 --> 00:19:45,161 You always tried to make me think that, but it's not true! 340 00:19:45,163 --> 00:19:47,453 I have friends that love and care about me. 341 00:19:47,455 --> 00:19:50,122 I'm moving on with my life with the people that matter. 342 00:19:50,124 --> 00:19:51,989 And that ain't you, puddin'. 343 00:19:51,991 --> 00:19:54,092 - Drop him. - Love to. 344 00:19:54,094 --> 00:19:56,128 You don't want to do this. 345 00:19:56,130 --> 00:19:58,229 I've always supported strong female 346 00:19:58,231 --> 00:20:01,832 friendships! 347 00:20:11,077 --> 00:20:13,245 Oh, Ive! Oh, my God! 348 00:20:13,247 --> 00:20:15,413 It was my tears, wasn't it? 349 00:20:15,415 --> 00:20:16,973 My tears of friendship 350 00:20:16,975 --> 00:20:19,602 fell on your grave and brought you back to life! 351 00:20:19,604 --> 00:20:22,622 Harls, I love you, but we don't live in a Disney movie, okay? 352 00:20:22,624 --> 00:20:26,125 It was the renewing power of nature that brought me back. 353 00:20:26,127 --> 00:20:29,706 And, you know, maybe the tears helped a little, too. 354 00:20:56,990 --> 00:20:59,224 Oh, my God, he saved us. 355 00:20:59,226 --> 00:21:01,321 He'll be okay, right? I mean, he's Batman. 356 00:21:01,323 --> 00:21:04,511 Sure. I mean, you know, he's got the polymer suit 357 00:21:04,513 --> 00:21:05,768 with the... 358 00:21:05,770 --> 00:21:07,870 Oh, shit. Let's get out of here. 359 00:21:30,284 --> 00:21:33,841 So, to summarize, good news, Joker no longer rules Gotham. 360 00:21:33,843 --> 00:21:36,260 Bad news, thanks to an 8.6 earthquake, 361 00:21:36,262 --> 00:21:38,296 there's no longer a Gotham left to rule. 362 00:21:38,298 --> 00:21:39,965 And Batman is missing. 363 00:21:39,967 --> 00:21:41,900 More updates as we get them. 364 00:21:48,175 --> 00:21:50,409 And I just want the record to reflect 365 00:21:50,411 --> 00:21:52,311 that I always had faith in you, Harley. 366 00:21:52,313 --> 00:21:53,947 Did not doubt it for a moment. 367 00:21:53,948 --> 00:21:57,915 I did not feel the same way, but am so glad I was wrong. 368 00:21:57,917 --> 00:21:59,183 Harls, ya did it. 369 00:21:59,185 --> 00:22:00,753 Justice League is gone, 370 00:22:00,755 --> 00:22:03,154 same with the Legion of Doom, and the Joker's dead. 371 00:22:03,156 --> 00:22:05,524 Gotham is in complete chaos. 372 00:22:05,526 --> 00:22:09,576 It's so beautiful. 373 00:22:25,468 --> 00:22:28,468 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 26934

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.