All language subtitles for Christmas Wishes Mistletoe Kisses 2019

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,957 --> 00:00:03,699 [♪♪] 2 00:00:03,742 --> 00:00:07,746 ♪ On the first day of Christmas my true love gave to me ♪ 3 00:00:07,790 --> 00:00:11,272 ♪ A partridge in a pear tree ♪ 4 00:00:11,315 --> 00:00:14,318 ♪ On the second day of Christmas ♪ 5 00:00:14,362 --> 00:00:16,712 ♪ My true love gave to me 6 00:00:16,755 --> 00:00:18,670 ♪ Two turtle doves 7 00:00:18,714 --> 00:00:22,805 ♪ And a partridge in a pear tree ♪ 8 00:00:22,848 --> 00:00:26,809 ♪ On the third day of Christmas my true love gave to me ♪ 9 00:00:26,852 --> 00:00:31,248 [CONTINUES OVER SPEAKERS] ♪ Three French hens Two turtle doves ♪ 10 00:00:31,292 --> 00:00:32,641 ♪ And a partridge in a pear tree ♪ [CHUCKLES] 11 00:00:32,684 --> 00:00:34,077 It's cute. 12 00:00:34,121 --> 00:00:36,645 Hey, guys, is this too much? 13 00:00:36,688 --> 00:00:40,083 Oh, no. Nothing's too much for Christmas. 14 00:00:40,127 --> 00:00:43,130 Mmm, I feel exactly the same way, Hem. 15 00:00:43,173 --> 00:00:45,610 Oh, Lord, I'm, hopeless. 16 00:00:45,654 --> 00:00:47,351 [STAMMERS AND LAUGHS] 17 00:00:47,395 --> 00:00:50,093 Heh. No, you're not hopeless. 18 00:00:50,137 --> 00:00:51,660 Ah, do you-- Do you mind... 19 00:00:51,703 --> 00:00:53,053 - ...if I just help a little bit? - Oh, please. 20 00:00:53,096 --> 00:00:55,142 - Just a little bit. Okay. - Please. 21 00:00:55,185 --> 00:00:56,969 Alright. Ahem. 22 00:00:57,013 --> 00:00:58,754 So, what you do is you, 23 00:00:58,797 --> 00:01:01,496 you put it deep down inside the tree like that... 24 00:01:01,539 --> 00:01:03,280 - Uh-huh. - ...and then you loop it 25 00:01:03,324 --> 00:01:04,673 - Kinda like a bow. - Oh. 26 00:01:04,716 --> 00:01:06,588 It's gonna almost look like a present 27 00:01:06,631 --> 00:01:07,632 when you're done with it. 28 00:01:07,676 --> 00:01:09,199 Oh, wow. That's beautiful. 29 00:01:09,243 --> 00:01:12,898 Hmm. You're wasting your talent working here. 30 00:01:12,942 --> 00:01:16,554 You should be doing interior decorating professionally. 31 00:01:16,598 --> 00:01:20,036 Oh, I only do this in my spare time, you know that. 32 00:01:20,080 --> 00:01:21,516 Plus, I love Shady Grove. 33 00:01:21,559 --> 00:01:23,431 As a board member, I'm thrilled 34 00:01:23,474 --> 00:01:28,610 that my director of programming is so concerned. 35 00:01:28,653 --> 00:01:30,090 But as your friend, 36 00:01:30,133 --> 00:01:34,659 I really hate to see you waste your talent. 37 00:01:34,703 --> 00:01:41,666 Look, if a large-scale, full time interior design job 38 00:01:41,710 --> 00:01:46,236 became available, would you be interested? 39 00:01:47,803 --> 00:01:49,109 What, you mean with you? 40 00:01:49,152 --> 00:01:51,937 Well, the Sinclair Family Foundation. 41 00:01:51,981 --> 00:01:55,419 My son Nick was really impressed with the job you did 42 00:01:55,463 --> 00:01:57,943 on my colonial and he wants to talk to you 43 00:01:57,987 --> 00:01:59,815 about doing the family estate. 44 00:01:59,858 --> 00:02:02,600 What do you say? Come on, it's a-- 45 00:02:02,644 --> 00:02:04,776 Take a meeting. 46 00:02:05,473 --> 00:02:07,692 [SIGHS] 47 00:02:07,736 --> 00:02:08,737 Come on... 48 00:02:08,780 --> 00:02:11,174 [SCOFFS] 49 00:02:11,218 --> 00:02:12,262 I'll sleep on it. 50 00:02:12,306 --> 00:02:14,003 [SCOFFS] Okay. 51 00:02:14,046 --> 00:02:16,658 Have your people call my people. 52 00:02:16,701 --> 00:02:18,486 [LAUGHS] 53 00:02:18,529 --> 00:02:21,880 [♪♪] 54 00:02:21,924 --> 00:02:24,883 [PEOPLE CHATTERING] 55 00:02:26,000 --> 00:02:32,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 56 00:02:36,373 --> 00:02:37,809 Ooh! God! Oh, God! 57 00:02:37,853 --> 00:02:39,420 Are you--? [CHUCKLES] 58 00:02:39,463 --> 00:02:42,249 I'm so sorry. I didn't see you there. Are you okay? 59 00:02:42,292 --> 00:02:43,772 No, no harm, no foul, 60 00:02:43,815 --> 00:02:45,295 no broken candy canes. 61 00:02:45,339 --> 00:02:47,254 [LAUGHS] Well, that's good. 62 00:02:47,297 --> 00:02:49,430 Oh, everything is closed around here. 63 00:02:49,473 --> 00:02:51,432 Do you know why? It's a business day. 64 00:02:51,475 --> 00:02:52,737 Not in Richmond. 65 00:02:52,781 --> 00:02:54,957 This is a Christmas tree ceremony. 66 00:02:55,000 --> 00:02:57,481 The annual tradition of shutting down the entire town 67 00:02:57,525 --> 00:02:58,526 just to plug in a tree. 68 00:02:58,569 --> 00:03:00,092 It's a little more than that. 69 00:03:00,136 --> 00:03:02,617 You should stay. It's actually pretty magical. 70 00:03:02,660 --> 00:03:03,792 You know, I-I can't. 71 00:03:03,835 --> 00:03:06,186 Uh, while Richmond might shut down, 72 00:03:06,229 --> 00:03:07,317 Hong Kong never sleeps. 73 00:03:07,361 --> 00:03:10,799 Besides, I don't believe in magic. 74 00:03:10,842 --> 00:03:12,670 Nice running into you, yeah. 75 00:03:12,714 --> 00:03:14,498 [♪♪] 76 00:03:14,542 --> 00:03:15,847 Bye. 77 00:03:15,891 --> 00:03:17,588 [LAUGHS] 78 00:03:23,333 --> 00:03:24,856 Hey, dad. 79 00:03:24,900 --> 00:03:25,770 Hey, honey. 80 00:03:25,814 --> 00:03:29,252 [LAUGHING] Hey, bub! 81 00:03:29,296 --> 00:03:31,080 Who was that? 82 00:03:31,123 --> 00:03:32,386 Oh. Uh, just somebody 83 00:03:32,429 --> 00:03:34,083 in need of a little Christmas cheer. 84 00:03:34,126 --> 00:03:36,303 Well, you never know, it could've been the Grinch! 85 00:03:36,346 --> 00:03:39,131 Is it time yet? [GASPS] Almost, almost. 86 00:03:39,175 --> 00:03:41,830 But look, look past. [CHOIR SINGING "SILENT NIGHT"] 87 00:03:41,873 --> 00:03:42,744 Angels! 88 00:03:42,787 --> 00:03:46,443 ♪ Holy night 89 00:03:46,487 --> 00:03:48,140 [CHUCKLES] Well, there he goes. 90 00:03:48,184 --> 00:03:50,708 Meet you at the tree, Max! 91 00:03:51,405 --> 00:03:52,710 Heh, what? 92 00:03:52,754 --> 00:03:55,409 I've been your dad for over three decades, 93 00:03:55,452 --> 00:03:58,890 and I know that "I got a secret" twinkle in your eye 94 00:03:58,934 --> 00:04:00,718 like the back of my hand. 95 00:04:00,762 --> 00:04:03,765 What happened? 96 00:04:03,808 --> 00:04:05,157 Well, Caroline asked me 97 00:04:05,201 --> 00:04:07,551 to decorate the Sinclair estate. 98 00:04:07,595 --> 00:04:10,119 That's over in Windsor Hill. Yep. 99 00:04:10,162 --> 00:04:11,425 Pretty fancy. Mm-hmm. 100 00:04:11,468 --> 00:04:13,296 Job like that could get you written up 101 00:04:13,340 --> 00:04:16,256 in a design magazine and you could restart your career. 102 00:04:16,299 --> 00:04:19,998 I know. I know, dad, you should see this place. 103 00:04:20,042 --> 00:04:21,304 Bones to die for, 104 00:04:21,348 --> 00:04:25,134 original architecture, marble floors. 105 00:04:25,177 --> 00:04:26,614 [SCOFFS] 106 00:04:26,657 --> 00:04:28,268 But I have a career. 107 00:04:28,311 --> 00:04:30,226 You know, I mean, I have a career that affords me time 108 00:04:30,270 --> 00:04:32,576 to go home and eat dinner with my son 109 00:04:32,620 --> 00:04:34,361 and go to all the school activities. 110 00:04:34,404 --> 00:04:35,971 I mean, why would I want to give that up? 111 00:04:36,014 --> 00:04:39,148 Do you want me to talk you into this or out of this? 112 00:04:39,191 --> 00:04:40,367 I don't know. 113 00:04:40,410 --> 00:04:41,846 But I do know that I want to be there 114 00:04:41,890 --> 00:04:45,328 for all the important moments in Max's life. 115 00:04:45,372 --> 00:04:47,461 Like you and Mom were there for me. 116 00:04:47,504 --> 00:04:49,245 You know, that meant a lot to me. 117 00:04:49,289 --> 00:04:51,465 And who says you can't do both? 118 00:04:51,508 --> 00:04:53,684 But-- No, but nothin'. 119 00:04:53,728 --> 00:04:55,120 Take the meeting. 120 00:04:55,164 --> 00:04:58,559 Look, Max has a young, very cool grandpa 121 00:04:58,602 --> 00:05:00,778 who loves spending time with him. 122 00:05:00,822 --> 00:05:03,390 And I'll make sure you don't miss any of the important things, 123 00:05:03,433 --> 00:05:05,348 even I have to drag you away 124 00:05:05,392 --> 00:05:09,134 from those fancy designs of yours. 125 00:05:09,178 --> 00:05:11,702 Anybody ever tell you you're the best dad in the world? 126 00:05:11,746 --> 00:05:14,096 I think I got a coffee mug or two that reminds me. 127 00:05:14,139 --> 00:05:17,360 [ABBEY LAUGHS] ♪ Fa-la-la-la-la la-la-la-la ♪ 128 00:05:17,404 --> 00:05:19,362 [APPLAUSE AND CHEERING] 129 00:05:19,406 --> 00:05:20,624 Can I see it now? 130 00:05:20,668 --> 00:05:22,757 [GASPS] Almost. 131 00:05:22,800 --> 00:05:23,758 [GRUNTS] 132 00:05:23,801 --> 00:05:27,675 MALE EMCEE: Three, two, one! 133 00:05:27,718 --> 00:05:28,893 [APPLAUSE AND CHEERING] 134 00:05:28,937 --> 00:05:31,853 PHIL AND MAX: Christmas is here! 135 00:05:31,896 --> 00:05:34,377 [LAUGHS] 136 00:05:34,421 --> 00:05:36,945 [♪♪] 137 00:05:39,513 --> 00:05:42,516 [PEOPLE CHATTERING] 138 00:05:49,392 --> 00:05:52,177 All right, Ham, this little guy is all I could find. 139 00:05:52,221 --> 00:05:54,441 Hey, you guys are playin' without me! 140 00:05:54,484 --> 00:05:56,268 [LAUGHS] 141 00:05:56,312 --> 00:05:58,488 What's this I hear about a job interview? 142 00:05:58,532 --> 00:06:01,491 Hmm. Caroline told you guys? 143 00:06:01,535 --> 00:06:03,145 Yeah. Well, you know what, guys, 144 00:06:03,188 --> 00:06:04,886 I have not done a job that scale 145 00:06:04,929 --> 00:06:07,628 in a long time, so I'm probably not even going to get the offer. 146 00:06:07,671 --> 00:06:08,846 I wouldn't worry about it. 147 00:06:08,890 --> 00:06:11,196 Don't you go there, Abbey Fuller. 148 00:06:11,240 --> 00:06:13,416 Go home and do your homework. 149 00:06:13,460 --> 00:06:15,549 Walk in there with confidence. 150 00:06:15,592 --> 00:06:16,724 Show 'em your passion. 151 00:06:16,767 --> 00:06:20,292 Hey, they'd be lucky to get you. 152 00:06:20,336 --> 00:06:21,859 Lucky. Hmm. 153 00:06:21,903 --> 00:06:23,861 Mike, what a coincidence! 154 00:06:23,905 --> 00:06:26,081 MIKE: You asked me to meet you here at 2:30. 155 00:06:26,124 --> 00:06:27,604 I did? Hmm. 156 00:06:27,648 --> 00:06:28,866 You know I forget things. 157 00:06:28,910 --> 00:06:32,043 Abbey, uh, this is my grandson, Mike. 158 00:06:32,087 --> 00:06:33,567 He still visits me every week, 159 00:06:33,610 --> 00:06:36,700 even though he's a big time doctor now. 160 00:06:36,744 --> 00:06:38,659 And he loves kids. 161 00:06:38,702 --> 00:06:41,444 Well, it's, it's a job requirement. 162 00:06:41,488 --> 00:06:44,229 - I work at the children's hospital... - Oh. 163 00:06:44,273 --> 00:06:47,755 ...where, uh, fortunately, Granddad, 164 00:06:47,798 --> 00:06:49,191 we don't have to put up with 165 00:06:49,234 --> 00:06:51,280 this type of scheming and manipulation. 166 00:06:51,323 --> 00:06:53,021 Ha. Well, I don't know about that. 167 00:06:53,064 --> 00:06:56,024 I have been manipulated by my fair share 168 00:06:56,067 --> 00:06:57,329 of scheming children. 169 00:06:57,373 --> 00:06:58,940 You should let him take you to coffee. 170 00:06:58,983 --> 00:07:00,115 She's off at five. 171 00:07:00,158 --> 00:07:01,464 Well, unfortunately, my evening 172 00:07:01,508 --> 00:07:03,248 is spoken for by a five-year-old 173 00:07:03,292 --> 00:07:04,598 that is just dying for me to get home 174 00:07:04,641 --> 00:07:06,034 and help him with a gingerbread house. 175 00:07:06,077 --> 00:07:10,430 But, um, it was very nice to meet you. 176 00:07:10,473 --> 00:07:11,474 You as well. 177 00:07:11,518 --> 00:07:14,564 Here's your tree, Hem. 178 00:07:18,873 --> 00:07:20,831 Smooth. 179 00:07:20,875 --> 00:07:22,398 MAX: Do you think this is goon enough 180 00:07:22,442 --> 00:07:25,009 to win the gingerbread contest at Grandpa's cafe? 181 00:07:25,053 --> 00:07:27,055 As long as you do your best and have fun, 182 00:07:27,098 --> 00:07:29,013 you're the winner where it counts, right there. 183 00:07:29,057 --> 00:07:33,322 I know, but the real winner gets a chocolate reindeer. 184 00:07:33,365 --> 00:07:35,411 [CHUCKLES] 185 00:07:37,979 --> 00:07:41,025 Hey, bub, you know I have that interview tomorrow, right? 186 00:07:41,069 --> 00:07:42,723 Yeah? Well, if I get it, 187 00:07:42,766 --> 00:07:44,376 you might have to spend a little bit more time 188 00:07:44,420 --> 00:07:46,596 at your grandpa's house after school. 189 00:07:46,640 --> 00:07:47,684 You okay with that? 190 00:07:47,728 --> 00:07:49,599 Uh-huh. I like Grandpa's house. 191 00:07:49,643 --> 00:07:51,296 I know you do. But listen to me, 192 00:07:51,340 --> 00:07:55,126 If there's ever anything that's really important to you, 193 00:07:55,170 --> 00:07:56,824 I'll be there, okay? 194 00:07:56,867 --> 00:07:59,261 What about the Christmas pageant? 195 00:07:59,304 --> 00:08:02,090 I wouldn't miss it for the world. 196 00:08:03,657 --> 00:08:06,398 [♪♪] 197 00:08:10,185 --> 00:08:12,579 [KEYBOARD CLACKING] 198 00:08:12,622 --> 00:08:14,189 CAROLINE: Nick, don't forget 199 00:08:14,232 --> 00:08:15,886 you have an interview in a few minutes. 200 00:08:15,930 --> 00:08:18,280 NICK: I know, Mom. That's why Kate is here. 201 00:08:18,323 --> 00:08:19,499 She has impeccable taste. 202 00:08:19,542 --> 00:08:21,675 I know nothing of couches and art. 203 00:08:21,718 --> 00:08:23,459 But whoever we hire is going to be working 204 00:08:23,503 --> 00:08:27,245 for the family foundation, not Sinclair Enterprises. 205 00:08:27,289 --> 00:08:28,682 I know. And I promise you, 206 00:08:28,725 --> 00:08:31,467 you and I will make the final decisions, okay? 207 00:08:31,511 --> 00:08:33,513 But I would like to have Kate's opinion. 208 00:08:33,556 --> 00:08:36,167 [SIGHS] [DOORBELL RINGS] 209 00:08:36,211 --> 00:08:37,212 I'll get that. 210 00:08:37,255 --> 00:08:39,780 [NICK CLEARS THROAT] 211 00:08:43,610 --> 00:08:45,089 Hi. 212 00:08:45,133 --> 00:08:46,134 Hi. 213 00:08:46,177 --> 00:08:47,222 What are you doing here? 214 00:08:47,265 --> 00:08:49,703 I-I'm Abbey Fuller, 215 00:08:49,746 --> 00:08:51,139 the designer. 216 00:08:51,182 --> 00:08:53,141 [♪♪] 217 00:08:53,184 --> 00:08:54,272 Oh. Well, of course. 218 00:08:54,316 --> 00:08:56,536 Nick Sinclair. Hi. 219 00:08:56,579 --> 00:08:57,667 Nice to meet you. 220 00:08:57,711 --> 00:09:00,104 Abbey! I'm so glad you're here. 221 00:09:00,148 --> 00:09:02,759 Nick, why don't we meet you in the ballroom in about five minutes? 222 00:09:02,803 --> 00:09:05,719 I'm gonna take Abbey on a little tour of the house. 223 00:09:05,762 --> 00:09:06,894 Sure. 224 00:09:06,937 --> 00:09:09,287 Come on in. [CHUCKLES] 225 00:09:09,331 --> 00:09:10,680 Oh, wow. 226 00:09:10,724 --> 00:09:15,250 Carol, I could fit my entire apartment in here. 227 00:09:15,293 --> 00:09:17,121 Oh... Ah, thank you. 228 00:09:20,081 --> 00:09:24,868 The Sinclair estate belonged to Nick's paternal grandparents. 229 00:09:24,912 --> 00:09:26,217 Nick use to love to come here 230 00:09:26,261 --> 00:09:28,350 when he was a kid-- he called it, 231 00:09:28,393 --> 00:09:29,830 "The Palace." 232 00:09:29,873 --> 00:09:34,182 ABBEY: Oh, it's something. Heh. [CAROLINE LAUGHS] 233 00:09:34,225 --> 00:09:35,618 So you can see why 234 00:09:35,662 --> 00:09:36,924 we're desperate for your help. 235 00:09:36,967 --> 00:09:38,534 And does Nick live here now? 236 00:09:38,578 --> 00:09:41,145 Oh, he spent the last decade working in New York, 237 00:09:41,189 --> 00:09:44,627 but the business is expanding to the Southeast, 238 00:09:44,671 --> 00:09:47,543 so he came home. 239 00:09:51,068 --> 00:09:52,548 And now... 240 00:09:52,592 --> 00:09:54,681 the pièce de résistance, 241 00:09:54,724 --> 00:09:56,857 the ballroom. 242 00:09:59,555 --> 00:10:01,731 Thank you. 243 00:10:01,775 --> 00:10:03,864 [PEOPLE CHATTERING] CAROLINE: You just be yourself. 244 00:10:03,907 --> 00:10:07,258 He's gonna love you as much as I do, thank you. 245 00:10:07,302 --> 00:10:08,433 [ABBEY CHUCKLES] 246 00:10:08,477 --> 00:10:10,610 Abbey, this is Senior Vice President 247 00:10:10,653 --> 00:10:13,134 of Sinclair Industries South, 248 00:10:13,177 --> 00:10:14,265 Kate Newhall. 249 00:10:14,309 --> 00:10:15,615 Hi. It's nice to meet you. Hi. 250 00:10:15,658 --> 00:10:17,181 I'm excited to discuss how we can bring 251 00:10:17,225 --> 00:10:18,966 this house up to its full potential. 252 00:10:19,009 --> 00:10:20,445 I can take it from here, mother. 253 00:10:20,489 --> 00:10:25,625 Oh. Well, I'll just be in the kitchen then. 254 00:10:25,668 --> 00:10:27,191 [CAROLINE AND ABBEY CHUCKLE] 255 00:10:27,235 --> 00:10:28,758 Please sit. Thanks. 256 00:10:28,802 --> 00:10:32,370 So why don't you tell us a little bit about yourself. 257 00:10:32,414 --> 00:10:33,720 Um, ahem. 258 00:10:33,763 --> 00:10:37,158 Well, I have a BFA in interior design, 259 00:10:37,201 --> 00:10:38,725 and, uh... 260 00:10:38,768 --> 00:10:41,597 after school, I worked for Tucker & Barber. 261 00:10:41,641 --> 00:10:43,468 I grew up with Kit Tucker. Oh. 262 00:10:43,512 --> 00:10:45,862 I assume she'll give you a reference? 263 00:10:45,906 --> 00:10:47,037 Yeah, she will. 264 00:10:47,081 --> 00:10:48,430 Uh, uh... 265 00:10:48,473 --> 00:10:49,736 heh, if she remembers me. 266 00:10:49,779 --> 00:10:50,737 It's just been a while. 267 00:10:50,780 --> 00:10:52,695 I actually took a small hiatus 268 00:10:52,739 --> 00:10:55,698 from design when I had my son, yeah. 269 00:10:55,742 --> 00:10:59,354 In fact, your mom's how-- um, Caroline's house 270 00:10:59,397 --> 00:11:01,051 was my first job back, really. 271 00:11:01,095 --> 00:11:04,620 Well, I did do the Haskin's house, uh, about a month ago. 272 00:11:04,664 --> 00:11:06,013 It was a small redecorating job. 273 00:11:06,056 --> 00:11:07,754 But other than that, my references are... 274 00:11:07,797 --> 00:11:11,061 [SCOFFS] ...a bit dated, but they're solid. 275 00:11:11,105 --> 00:11:13,411 As I'm sure you've heard, 276 00:11:13,455 --> 00:11:14,804 Sinclair is expanding. 277 00:11:14,848 --> 00:11:17,851 And until our offices are finished downtown, 278 00:11:17,894 --> 00:11:19,591 we're taking our meetings here. 279 00:11:19,635 --> 00:11:21,768 Which is why the first floor is our top priority. 280 00:11:21,811 --> 00:11:24,771 Right. And I have taken the liberty, 281 00:11:24,814 --> 00:11:26,990 and I've done some mock ups 282 00:11:27,034 --> 00:11:29,645 of some potential designs that I think 283 00:11:29,689 --> 00:11:31,908 would work well with the history of the home. 284 00:11:31,952 --> 00:11:33,518 And I was actually hoping that maybe 285 00:11:33,562 --> 00:11:35,869 we could do some seasonal decorating too, 286 00:11:35,912 --> 00:11:37,174 if-if we had time. 287 00:11:37,218 --> 00:11:40,351 Um, add a little Christmas cheer, heh... 288 00:11:40,395 --> 00:11:42,745 What is it with this town and Christmas? 289 00:11:42,789 --> 00:11:43,964 It's infectious. Trust me, 290 00:11:44,007 --> 00:11:45,617 it's gonna get to you too. [SCOFFS] 291 00:11:45,661 --> 00:11:47,358 You'll need to coordinate with the event planner 292 00:11:47,402 --> 00:11:48,838 for the children's hospital fundraiser 293 00:11:48,882 --> 00:11:50,405 that we're having here in the ballroom. 294 00:11:50,448 --> 00:11:51,580 All the work on the first floor 295 00:11:51,623 --> 00:11:52,799 has to be done before the party. 296 00:11:52,842 --> 00:11:54,061 Not a problem. 297 00:11:54,104 --> 00:11:55,802 And when is the event? 298 00:11:55,845 --> 00:11:57,020 It's on the 24th? 299 00:11:57,064 --> 00:11:58,761 Christmas Eve? 300 00:11:58,805 --> 00:12:02,939 - That's four weeks away. - I'm aware. How big is your team? 301 00:12:02,983 --> 00:12:08,902 Well, right now, it's just me, but I do have an excellent assistant on stand by. 302 00:12:08,945 --> 00:12:10,817 Well, the first floor needs cosmetic work. 303 00:12:10,860 --> 00:12:12,514 Do you have a go-to contractor? 304 00:12:12,557 --> 00:12:15,691 - I like David Berry... - In landscaping? 305 00:12:15,735 --> 00:12:18,085 Oh, I think the yard guys are pretty good. 306 00:12:18,128 --> 00:12:19,260 I mean, they... 307 00:12:19,303 --> 00:12:20,783 [SCOFFS] ...just went out of business 308 00:12:20,827 --> 00:12:22,785 last year, so we won't be using them. 309 00:12:22,829 --> 00:12:24,787 [NERVOUS CHUCKLE] 310 00:12:24,831 --> 00:12:27,572 Um, I will 311 00:12:27,616 --> 00:12:28,835 find you someone 312 00:12:28,878 --> 00:12:32,490 that will live up to your expectations. 313 00:12:32,534 --> 00:12:33,622 No problem. 314 00:12:33,665 --> 00:12:35,232 Thank you so much for coming in. 315 00:12:35,276 --> 00:12:39,759 If we have any follow up questions, we'll reach out. 316 00:12:39,802 --> 00:12:41,021 Uh, okay. 317 00:12:41,064 --> 00:12:42,762 Um... 318 00:12:44,720 --> 00:12:47,157 [TO HERSELF] Great. 319 00:12:53,642 --> 00:12:54,861 [LAUGHS] 320 00:12:54,904 --> 00:12:58,386 I never really had a shot at this, did I? 321 00:12:58,429 --> 00:13:00,997 I didn't say that. Your mom wanted to hire me, 322 00:13:01,041 --> 00:13:02,216 you didn't, so you thought 323 00:13:02,259 --> 00:13:04,000 you'd give me this pity interview, 324 00:13:04,044 --> 00:13:07,177 but you were never actually really gonna hire me, were you? 325 00:13:07,221 --> 00:13:08,744 [LAUGHS] I'm sorry... 326 00:13:08,788 --> 00:13:11,399 I took a lot of time to prepare for this meeting, 327 00:13:11,442 --> 00:13:12,617 time away from my kid. 328 00:13:12,661 --> 00:13:14,141 You really want to know what gets me 329 00:13:14,184 --> 00:13:16,752 about this whole thing, is that your grandfather, 330 00:13:16,796 --> 00:13:17,927 who started this company, 331 00:13:17,971 --> 00:13:19,537 he was a mail clerk, 332 00:13:19,581 --> 00:13:22,062 working paycheck to paycheck, and now 60 years later, 333 00:13:22,105 --> 00:13:26,893 Sinclair Enterprises is this multi-billion dollar company all because of one thing: 334 00:13:26,936 --> 00:13:30,026 because a banker took a chance an some scrappy entrepreneur 335 00:13:30,070 --> 00:13:32,289 who had a vision, but no actual expertise. 336 00:13:32,333 --> 00:13:35,684 And I would've done a really good job for you guys. 337 00:13:35,727 --> 00:13:39,253 [SIGHS] But you just didn't give me a shot. 338 00:13:39,296 --> 00:13:41,690 So have a good day. 339 00:13:45,433 --> 00:13:47,565 Ms. Fuller? Abbey, wait! 340 00:13:47,609 --> 00:13:49,393 [SCOFFS] What? 341 00:13:49,437 --> 00:13:50,568 You're hired. 342 00:13:50,612 --> 00:13:51,700 Uh, I'm what? 343 00:13:51,743 --> 00:13:52,744 You're hired. 344 00:13:52,788 --> 00:13:54,268 Look, Kate has her doubts. 345 00:13:54,311 --> 00:13:56,618 But that's why she's my SVP. 346 00:13:56,661 --> 00:13:59,099 I trust her to be tough. [STAMMERS] 347 00:13:59,142 --> 00:14:00,883 I'm sorry, can you just go back to the part 348 00:14:00,927 --> 00:14:03,016 where I yelled at you and stormed out 349 00:14:03,059 --> 00:14:04,887 and then you hired me? 350 00:14:04,931 --> 00:14:06,019 Look, you have a vision 351 00:14:06,062 --> 00:14:07,498 and I admire that. 352 00:14:07,542 --> 00:14:09,152 And I like your spunk. 353 00:14:09,196 --> 00:14:12,199 [STAMMERING] 354 00:14:12,242 --> 00:14:13,200 Thank you. 355 00:14:13,243 --> 00:14:14,462 [CHUCKLES] 356 00:14:14,505 --> 00:14:18,205 I believe you'll get the job done... 357 00:14:18,248 --> 00:14:21,730 even if it takes a Christmas miracle. 358 00:14:22,992 --> 00:14:23,950 [CHUCKLES] 359 00:14:23,993 --> 00:14:27,867 [♪♪] 360 00:14:31,566 --> 00:14:36,832 [INSTRUMENTAL "JINGLE BELLS" PLAYING OVER SPEAKERS WITHIN] 361 00:14:36,876 --> 00:14:40,967 ["JINGLE BELLS" CONTINUES] [DOOR CLOSES] 362 00:14:43,317 --> 00:14:46,059 Well, how'd it go? 363 00:14:46,102 --> 00:14:47,843 Got the job. 364 00:14:47,887 --> 00:14:49,105 Oh! Well this calls 365 00:14:49,149 --> 00:14:51,194 for a victory cookie. 366 00:14:51,238 --> 00:14:53,283 You want a snowman 367 00:14:53,327 --> 00:14:54,894 or a Christmas tree? 368 00:14:54,937 --> 00:14:57,331 [SIGHS] Well, I will have the tree. 369 00:14:57,374 --> 00:14:59,289 I always feel guilty about biting 370 00:14:59,333 --> 00:15:01,074 the head off a snowman. 371 00:15:01,117 --> 00:15:02,336 ABBEY: What're you doing, bub? 372 00:15:02,379 --> 00:15:05,078 We're making ornaments for the pageant. 373 00:15:05,121 --> 00:15:06,253 Yeah, they asked for help, 374 00:15:06,296 --> 00:15:08,298 and Max volunteered his family. 375 00:15:08,342 --> 00:15:12,085 We love making Christmas decorations, right, Mommy? 376 00:15:12,128 --> 00:15:15,479 Uh, this might be a job for just you and me this year, kiddo. 377 00:15:15,523 --> 00:15:16,654 No, don't be silly. 378 00:15:16,698 --> 00:15:18,047 I will always find time. 379 00:15:18,091 --> 00:15:19,744 This is exactly the kind of thing 380 00:15:19,788 --> 00:15:21,659 that I promised myself I wouldn't miss. 381 00:15:21,703 --> 00:15:25,968 What's the big deal? I mean, how many of these do we gotta do? 382 00:15:26,012 --> 00:15:26,969 Two hundred. 383 00:15:27,013 --> 00:15:29,972 - What? - Two hundred. 384 00:15:34,716 --> 00:15:35,847 Give me a paintbrush. 385 00:15:35,891 --> 00:15:38,938 [♪♪] 386 00:15:45,509 --> 00:15:46,989 Customers are comin' soon. 387 00:15:47,033 --> 00:15:48,817 Rise and shine. Heh. 388 00:15:48,860 --> 00:15:53,213 Ready for your first day of school? 389 00:15:53,256 --> 00:15:55,389 Mmm, yeah, I'm all packed up. 390 00:15:55,432 --> 00:15:58,044 I've got my mock ups, paints [Indistinct], swatches, and basically, 391 00:15:58,087 --> 00:16:01,003 I'm Mary Poppins with a measuring tape. Heh. 392 00:16:01,047 --> 00:16:02,657 I am so proud of you, Abs. 393 00:16:02,700 --> 00:16:04,572 How did I ever raise such a great kid? 394 00:16:04,615 --> 00:16:08,968 Solid parenting with a healthy dose of luck. 395 00:16:09,011 --> 00:16:10,534 Alright, I got to brush my hair, 396 00:16:10,578 --> 00:16:12,710 cull my teeth, change my clothes. 397 00:16:12,754 --> 00:16:14,103 Oh! Oh! Um... 398 00:16:14,147 --> 00:16:16,671 Yeah. I've got a mansion to decorate. 399 00:16:16,714 --> 00:16:18,978 And I get to get Max to school. 400 00:16:19,021 --> 00:16:21,719 [♪♪] 401 00:16:25,375 --> 00:16:26,637 Oh. Oh. 402 00:16:26,681 --> 00:16:30,293 Ha! Thanks, sorry. Thank you. [SIGHS] 403 00:16:30,337 --> 00:16:33,253 If that's your idea of professional attire, we're in trouble. 404 00:16:33,296 --> 00:16:35,472 Oh, well, you know what they say, 405 00:16:35,516 --> 00:16:37,257 "Dress for the job you want." Heh. 406 00:16:37,300 --> 00:16:40,086 Today the job I want is movin' furniture. 407 00:16:40,129 --> 00:16:41,391 [STAMMERS] 408 00:16:41,435 --> 00:16:43,045 The East Wing is our most public space-- 409 00:16:43,089 --> 00:16:46,266 meeting spaces, offices and an executive suite. 410 00:16:46,309 --> 00:16:49,356 [GASPS] Oh, look at these built-ins. 411 00:16:49,399 --> 00:16:51,445 Oh, I love these. 412 00:16:51,488 --> 00:16:53,838 Yeah, we get some vintage books, 413 00:16:53,882 --> 00:16:54,970 make it look like a... 414 00:16:55,014 --> 00:16:59,409 Victorian gentleman's study. 415 00:16:59,453 --> 00:17:02,021 Or... we could do something modern. 416 00:17:02,064 --> 00:17:04,849 You know, uh, both could work, I think. 417 00:17:04,893 --> 00:17:06,808 Just let me know whatever you decide. 418 00:17:06,851 --> 00:17:09,550 You're welcome to use any of the furniture you find in the estate. 419 00:17:09,593 --> 00:17:11,987 Oh, uh, do I get a separate holiday budget? 420 00:17:12,031 --> 00:17:14,729 Or do you want me to include the decorations in with my estimate? 421 00:17:14,772 --> 00:17:16,513 Decorations? Well, I just assumed 422 00:17:16,557 --> 00:17:18,907 since you were hosting the gala on Christmas Eve, 423 00:17:18,950 --> 00:17:21,388 that you would want to make the rest of the place 424 00:17:21,431 --> 00:17:24,434 look a little bit more festive in case guests wander. 425 00:17:24,478 --> 00:17:27,089 I don't see any harm in going the extra mile. 426 00:17:27,133 --> 00:17:30,919 I'll come up with the budget and let the event planner know. 427 00:17:30,962 --> 00:17:35,054 This is our office. Nick and I are going to be working here temporarily. 428 00:17:35,097 --> 00:17:38,057 - Try not to disturb us. - Of course not. 429 00:17:38,100 --> 00:17:40,015 Uh, do you know when I'll be able to set a meeting 430 00:17:40,059 --> 00:17:42,278 with Mr. Sinclair to go over designs I have? 431 00:17:42,322 --> 00:17:44,585 Nick's working around the clock to launch Sinclair South. 432 00:17:44,628 --> 00:17:47,849 If you have any questions, just come ask me. 433 00:17:47,892 --> 00:17:49,894 Okay. Well, I understand he's really busy, 434 00:17:49,938 --> 00:17:53,637 but, I mean, my job is gonna be almost impossible 435 00:17:53,681 --> 00:17:54,943 if I can't talk to him. 436 00:17:54,986 --> 00:17:56,771 You said you could handle it. 437 00:17:56,814 --> 00:17:59,339 Make it work. 438 00:18:08,174 --> 00:18:10,654 KATE: Alright, Nick, I'll be back in an hour. 439 00:18:10,698 --> 00:18:14,267 [DOOR OPENS, CLOSES] 440 00:18:30,065 --> 00:18:31,284 Abbey, come in. 441 00:18:31,327 --> 00:18:32,589 Ah, sorry to interrupt. 442 00:18:32,633 --> 00:18:34,461 I was just wondering if I could schedule 443 00:18:34,504 --> 00:18:36,158 some time to sit down with you. 444 00:18:36,202 --> 00:18:38,334 I've got three and a half minutes until my next call. 445 00:18:38,378 --> 00:18:39,770 Right, okay. I'm all yours. 446 00:18:39,814 --> 00:18:42,991 Well, heh, it would just really help me 447 00:18:43,034 --> 00:18:46,212 to know some of your likes and dislikes. 448 00:18:46,255 --> 00:18:47,604 Well, I like clean lines. 449 00:18:47,648 --> 00:18:49,302 Nothing too fussy. No knick-knacks. 450 00:18:49,345 --> 00:18:53,088 And here I would've pegged you a knick-knack aficionado. 451 00:18:53,132 --> 00:18:54,263 [CHUCKLES] 452 00:18:54,307 --> 00:18:55,438 That was a joke. 453 00:18:55,482 --> 00:18:59,703 Um... Okay, uh, like anything else? 454 00:18:59,747 --> 00:19:01,749 Like your favorite color? 455 00:19:01,792 --> 00:19:03,403 I like my furniture sturdy. 456 00:19:03,446 --> 00:19:05,361 And none of those old fashion chairs 457 00:19:05,405 --> 00:19:07,624 that make me feel like I'm going to break them just by sitting down. 458 00:19:07,668 --> 00:19:09,278 Right, so you have preferences. 459 00:19:09,322 --> 00:19:12,760 Preferences, and 30 seconds. 460 00:19:12,803 --> 00:19:15,241 Look, the more you give me to work with, 461 00:19:15,284 --> 00:19:18,200 the better off I'll be able to make this house 462 00:19:18,244 --> 00:19:19,245 reflect who you are. 463 00:19:19,288 --> 00:19:21,943 Abbey, my mother believes in you 464 00:19:21,986 --> 00:19:23,205 and she is a tough critic, 465 00:19:23,249 --> 00:19:26,730 so... just do what you do best. 466 00:19:26,774 --> 00:19:28,863 You'll be fine. 467 00:19:28,906 --> 00:19:31,692 [PHONE RINGING] Right. Okay. 468 00:19:31,735 --> 00:19:33,868 Thank you. 469 00:19:33,911 --> 00:19:36,827 [♪♪] 470 00:19:37,872 --> 00:19:40,918 [PEOPLE CHATTERING] 471 00:19:49,797 --> 00:19:51,015 [WHISPERS] Boo... 472 00:19:51,059 --> 00:19:54,105 MAX: Mommy! [LAUGHS] Hey! Muah. 473 00:19:54,149 --> 00:19:56,543 I missed you this morning. 474 00:19:56,586 --> 00:19:57,718 What are you doin'? 475 00:19:57,761 --> 00:19:59,894 We're painting the big set pieces. 476 00:19:59,937 --> 00:20:01,461 Oh! 477 00:20:01,504 --> 00:20:04,725 Abbey? 478 00:20:04,768 --> 00:20:06,640 Hey. [CHUCKLES] 479 00:20:06,683 --> 00:20:08,555 What are you doing here? 480 00:20:08,598 --> 00:20:10,034 MIKE: Helping out with my niece. 481 00:20:10,078 --> 00:20:13,212 - And who do we have here? - Oh! 482 00:20:13,255 --> 00:20:15,257 This is-this is my son, Max. 483 00:20:15,301 --> 00:20:16,867 Max, say hello to Dr. Mike. 484 00:20:16,911 --> 00:20:19,479 I just went to the doctor and I got a candy cane. 485 00:20:19,522 --> 00:20:21,655 [WHISPERS]: You'd better have one. 486 00:20:21,698 --> 00:20:23,439 Oh, man. You know... 487 00:20:23,483 --> 00:20:26,486 um, what in the... heck? 488 00:20:26,529 --> 00:20:28,749 - Let me... - ABBEY [GASPS] 489 00:20:28,792 --> 00:20:30,272 - What? - ABBEY: What?! 490 00:20:30,316 --> 00:20:31,360 Clean those ears! 491 00:20:31,404 --> 00:20:33,406 - What do you say? - Thank you. 492 00:20:33,449 --> 00:20:34,494 You're welcome, bud. 493 00:20:34,537 --> 00:20:37,714 That was good. That was good. 494 00:20:37,758 --> 00:20:38,846 Um... [CHUCKLES] 495 00:20:38,889 --> 00:20:40,456 I know my granddad can be kind of-- 496 00:20:40,500 --> 00:20:43,067 - Persistent? - I was gonna say overbearing and obvious. 497 00:20:43,111 --> 00:20:46,854 So, if you ever wanted to, I don't know, grab dinner, 498 00:20:46,897 --> 00:20:48,334 - I eat. - I'll keep that in mind. 499 00:20:48,377 --> 00:20:49,683 - MIKE: Okay. - All right. 500 00:20:49,726 --> 00:20:52,120 - MIKE: All right, we'll see you. - Bye. 501 00:20:52,163 --> 00:20:55,123 [CHUCKLES] Well, hello there, Santa. 502 00:20:55,166 --> 00:20:56,994 Well, this is a nice surprise. 503 00:20:57,038 --> 00:20:59,823 [INHALES DEEPLY] Well, I had my lunch break, 504 00:20:59,867 --> 00:21:01,608 so I figured I'd sneak out. 505 00:21:01,651 --> 00:21:05,307 - In that case... - [LAUGHS] 506 00:21:05,351 --> 00:21:07,004 How did it go today? 507 00:21:07,048 --> 00:21:08,223 Oh... 508 00:21:08,267 --> 00:21:09,877 Well, I've barely seen my client, 509 00:21:09,920 --> 00:21:13,315 and it seems I keep getting in the way 510 00:21:13,359 --> 00:21:17,319 of his highly efficient SVP, Kate Newhall. 511 00:21:17,363 --> 00:21:19,495 What's Nick Sinclair like? 512 00:21:19,539 --> 00:21:22,324 He's... imperious. 513 00:21:22,368 --> 00:21:24,544 Uh, he's hard to get a hold of. 514 00:21:24,587 --> 00:21:27,721 I mean, he acts like I'm just a big nuisance just because I'm trying to do my job. 515 00:21:27,764 --> 00:21:31,768 And, dad, I'm telling you, I'm trying to like him because he's Caroline's son, 516 00:21:31,812 --> 00:21:34,597 - I really am. - You don't have to like him to get the job done. 517 00:21:34,641 --> 00:21:38,209 I know that. I know that there are difficult clients that come with the job. 518 00:21:38,253 --> 00:21:43,258 I get that, but, you know, here's the thing, I was really excited about this job. 519 00:21:43,302 --> 00:21:46,348 You know, I see so much potential in that place, 520 00:21:46,392 --> 00:21:49,395 but I don't know what it is, it's just like, 521 00:21:49,438 --> 00:21:52,136 ever since I met Nick... 522 00:21:52,180 --> 00:21:53,747 I can't get a feel 523 00:21:53,790 --> 00:21:55,792 of what that place should be. 524 00:21:55,836 --> 00:22:00,101 I can't imagine trying to turn that giant, cold mansion 525 00:22:00,144 --> 00:22:05,324 into a place you'd want to spend Christmas in. 526 00:22:20,469 --> 00:22:22,732 Where on earth did you find this? 527 00:22:22,776 --> 00:22:26,954 Oh, I asked your mom for an old box of family ornaments. 528 00:22:26,997 --> 00:22:29,217 I was nine when I made this. 529 00:22:29,260 --> 00:22:30,610 - ABBEY: Yeah? - [CHUCKLES] 530 00:22:30,653 --> 00:22:32,176 I was so proud of myself, too. 531 00:22:32,220 --> 00:22:34,483 In my head, I thought I was the next Picasso. 532 00:22:34,527 --> 00:22:37,399 Mm, I can't believe you knew who Picasso was. 533 00:22:37,443 --> 00:22:39,401 The only artist I knew was Lisa Frank. 534 00:22:39,445 --> 00:22:40,620 [BOTH LAUGH] 535 00:22:40,663 --> 00:22:42,273 I was determined to hang my masterpiece 536 00:22:42,317 --> 00:22:44,188 from the top of the tree, but I was too little. 537 00:22:44,232 --> 00:22:46,930 So my dad just lifted me up like I weighed nothing, 538 00:22:46,974 --> 00:22:50,194 and I just hung it right beneath the star. 539 00:22:50,238 --> 00:22:55,374 You know, you're different when you talk about your family. 540 00:22:55,417 --> 00:22:57,680 - You're softer. - Softer?! 541 00:22:57,724 --> 00:23:00,770 Babies and puppy dogs are soft. I am-- 542 00:23:00,814 --> 00:23:04,513 You are incredibly busy and very important. 543 00:23:04,557 --> 00:23:06,123 Exactly. 544 00:23:06,167 --> 00:23:08,169 Right. Right. Well, listen, Mr. Important, 545 00:23:08,212 --> 00:23:13,217 if you want my best, you're gonna have to work with me a little bit. 546 00:23:13,261 --> 00:23:14,654 You know what I want? 547 00:23:14,697 --> 00:23:17,004 I want to not have to think about any of this. 548 00:23:17,047 --> 00:23:20,573 I know, but I just need you when it comes to the bigger purchases, you know? 549 00:23:20,616 --> 00:23:25,055 Like, I don't wanna buy a blue couch if you don't like blue. 550 00:23:25,099 --> 00:23:26,970 Well, I am ambivalent about blue. 551 00:23:27,014 --> 00:23:29,408 See? We can do this as painless as possible. 552 00:23:29,451 --> 00:23:31,627 I can email you some links for your approval, 553 00:23:31,671 --> 00:23:35,936 or, if you get tired of sitting in front of your computer screen all day, 554 00:23:35,979 --> 00:23:38,634 we could go shopping on one of your days off. 555 00:23:38,678 --> 00:23:39,853 I don't take days off. 556 00:23:39,896 --> 00:23:42,464 - [Cellphone vibrates] - You don't? 557 00:23:42,508 --> 00:23:43,857 Excuse me. 558 00:23:43,900 --> 00:23:46,425 Oops. I gotta take this. 559 00:23:46,468 --> 00:23:48,557 Sorry. 560 00:23:48,601 --> 00:23:50,341 Okay, perfect timing. 561 00:23:50,385 --> 00:23:52,779 Abbey still has a few questions. 562 00:23:52,822 --> 00:23:54,868 Uh... what is this? 563 00:23:54,911 --> 00:23:58,828 Oh, well, I actually think that's a reindeer, but you'd have to ask Nick. 564 00:23:58,872 --> 00:24:01,788 When clients arrive for the gala, they need to see somebody formidable. 565 00:24:01,831 --> 00:24:03,572 - Important. - Right, okay. 566 00:24:03,616 --> 00:24:06,227 So, you would like something a little bit more sleeker. 567 00:24:06,270 --> 00:24:08,055 Yeah, I could do that. No problem. 568 00:24:08,098 --> 00:24:11,450 Abbey, I want this relationship to work just as badly as you do, 569 00:24:11,493 --> 00:24:13,452 but there's a big learning curve. 570 00:24:13,495 --> 00:24:15,584 And you said it yourself, you've been out of the game a long time. 571 00:24:15,628 --> 00:24:18,892 So, there's no shame in admitting you're in a little over your head. 572 00:24:18,935 --> 00:24:24,593 If you wanna step down now, I'll make sure Nick gives you a glowing referral. 573 00:24:25,115 --> 00:24:26,508 Um... 574 00:24:26,552 --> 00:24:29,946 No, that-that won't be necessary. 575 00:24:32,558 --> 00:24:35,822 [Cellphone rings] 576 00:24:37,780 --> 00:24:40,522 - Hey, dad. - Hey, kiddo. Just checking in. 577 00:24:40,566 --> 00:24:42,742 You gonna make it home in time for dinner? 578 00:24:42,785 --> 00:24:45,353 Uh... [STAMMERS] No, dad. 579 00:24:45,396 --> 00:24:48,312 I'll just-- I'll grab something on the way home. It's okay. 580 00:24:48,356 --> 00:24:51,141 Mm-hmm. Late night, huh? How's it going up there? 581 00:24:51,185 --> 00:24:54,275 Uh, well... [WRY LAUGH] 582 00:24:54,318 --> 00:24:56,712 Is there a word that means "terrible" but worse? 583 00:24:56,756 --> 00:24:58,714 'Cause that's how this afternoon went. 584 00:24:58,758 --> 00:25:01,804 Oh, now, it can't be as bad as all that. 585 00:25:01,848 --> 00:25:03,545 Yeah, well, you'd be surprised, dad. 586 00:25:03,589 --> 00:25:08,811 I mean, my boss literally just said I was in over my head 587 00:25:08,855 --> 00:25:12,554 and, uh... that I should step down. 588 00:25:12,598 --> 00:25:15,035 - Nick said that? - No, not-not Nick. Kate. 589 00:25:15,078 --> 00:25:17,428 But... [STAMMERS] ...it doesn't matter. 590 00:25:17,472 --> 00:25:22,390 I'm just trying to do the best I can but I don't know how to give him what he wants 591 00:25:22,433 --> 00:25:25,785 if he won't give me the time to tell me what he likes. 592 00:25:25,828 --> 00:25:27,656 I'm at a complete loss over here, 593 00:25:27,700 --> 00:25:31,660 and Kate has made it incredibly clear that I just... 594 00:25:31,704 --> 00:25:33,880 I keep making all the wrong choices. 595 00:25:33,923 --> 00:25:36,491 I don't know. Maybe bringing in Desiree will help? 596 00:25:36,535 --> 00:25:38,449 - Love you. - Love you too. 597 00:25:38,493 --> 00:25:41,844 - See you soon. - All right. Bye. 598 00:25:43,629 --> 00:25:46,153 [HEAVY SIGH] 599 00:25:54,248 --> 00:25:56,859 Thank you so much. Oh, Des, so glad you're here. 600 00:25:56,903 --> 00:25:59,601 Once the movers are done will you check on the painters? 601 00:25:59,645 --> 00:26:02,125 - Mm-hmm. Copy that. - Okay. Oh, hey, Nick. 602 00:26:02,169 --> 00:26:04,867 Um, I would like for you to meet Desiree. 603 00:26:04,911 --> 00:26:06,608 Desiree actually worked for me, what, 604 00:26:06,652 --> 00:26:09,219 - you were my intern, like, a million years ago. - Yes. 605 00:26:09,263 --> 00:26:12,092 - She'll be my right hand. - Oh, wonderful. Nice to meet you. Glad to have you. 606 00:26:12,135 --> 00:26:15,443 - Glad to be here. - MAN: Excuse me. 607 00:26:15,486 --> 00:26:18,402 - Wha...? - Uh... 608 00:26:18,446 --> 00:26:21,231 Uh... So, I spoke to Caroline this morning, 609 00:26:21,275 --> 00:26:24,539 and we've decided to put all the furniture in storage, if you're okay with that. 610 00:26:24,583 --> 00:26:28,369 I am not attached to any of it. If my mother wants to get rid of it... 611 00:26:28,412 --> 00:26:29,892 - get rid of it. - Okay. 612 00:26:29,936 --> 00:26:32,503 Or... we could donate it to charity. 613 00:26:32,547 --> 00:26:33,853 Make someone's Christmas a little brighter. 614 00:26:33,896 --> 00:26:35,768 - That's an excellent idea. - ABBEY: Oh. 615 00:26:35,811 --> 00:26:37,639 - I'll reach out to Purple Hearts. - Okay, great. 616 00:26:37,683 --> 00:26:40,076 Then, I'm gonna take off on a shopping trip for furniture. 617 00:26:40,120 --> 00:26:42,513 Keeping it simple, nothing too fussy. 618 00:26:42,557 --> 00:26:45,908 Great, I'll drive. Where are we going? 619 00:26:45,952 --> 00:26:46,996 What? 620 00:26:47,040 --> 00:26:50,043 Chester Market. Right, Abbey? 621 00:26:50,086 --> 00:26:52,828 Yeah. Chester Market. 622 00:26:52,872 --> 00:26:54,308 I thought you don't take days off? 623 00:26:54,351 --> 00:26:56,223 Well, I'm making a very rare exception today. 624 00:26:56,266 --> 00:26:58,921 Because my 2:00 canceled, and, apparently, my interior designer 625 00:26:58,965 --> 00:27:02,533 can't make any decisions without my input. So... 626 00:27:02,577 --> 00:27:03,796 you've got three hours. 627 00:27:03,839 --> 00:27:05,188 [SCOFFS] Three hours? 628 00:27:05,232 --> 00:27:07,277 You act like that's a challenge. I'm a mom. 629 00:27:07,321 --> 00:27:09,976 You should be surprised what I can get done in three hours. 630 00:27:10,019 --> 00:27:12,848 - [NICK CHUCKLES] - ABBEY: Come on. 631 00:27:15,721 --> 00:27:17,331 Thank you. 632 00:27:17,374 --> 00:27:19,681 Whoo. 633 00:27:19,725 --> 00:27:21,552 Oh, yeah. 634 00:27:21,596 --> 00:27:23,163 Oh. Okay... 635 00:27:23,206 --> 00:27:26,906 So... Oh, right here. First stop. 636 00:27:26,949 --> 00:27:29,604 Hi. Can we have two, please? 637 00:27:29,648 --> 00:27:30,823 - Oh, I'm okay. - No. 638 00:27:30,866 --> 00:27:32,651 I am not moving any further 639 00:27:32,694 --> 00:27:34,000 until you've had this hot cocoa. 640 00:27:34,043 --> 00:27:35,828 - Well, I've had hot cocoa before. - Mm-nmm. 641 00:27:35,871 --> 00:27:38,352 You haven't had thishot cocoa. 642 00:27:38,395 --> 00:27:39,570 - Thank you. - Mm-hmm. 643 00:27:39,614 --> 00:27:43,052 I promise you, it's terrific. 644 00:27:43,096 --> 00:27:44,271 [EXHALES, THEN CHUCKLES] 645 00:27:44,314 --> 00:27:47,883 - Cheers. - Cheers. 646 00:27:47,927 --> 00:27:51,713 Mmm? I told you. I knew you'd love it. 647 00:27:51,757 --> 00:27:53,846 Oh, I just love when your stand pops up 648 00:27:53,889 --> 00:27:56,892 because it means that Christmas is finally here. 649 00:27:56,936 --> 00:27:58,894 Finally? 650 00:27:58,938 --> 00:28:02,115 I bet you're one of those people that start playing music before Halloween. 651 00:28:02,158 --> 00:28:03,507 Yeah, of course. 652 00:28:03,551 --> 00:28:06,380 Come on. Leave our coats so it's easier to shop. 653 00:28:06,423 --> 00:28:09,122 [GASPS] Oh! 654 00:28:09,165 --> 00:28:10,558 Ohh... 655 00:28:10,601 --> 00:28:12,038 Love this. 656 00:28:12,081 --> 00:28:15,476 I used to have a nutcracker just like this one. 657 00:28:15,519 --> 00:28:16,956 My mom gave it to me. 658 00:28:16,999 --> 00:28:18,697 She used to love Christmas. 659 00:28:18,740 --> 00:28:21,743 [CHUCKLES] Kinda made a big deal about it. 660 00:28:21,787 --> 00:28:23,745 That explains so much. 661 00:28:23,789 --> 00:28:25,573 [LAUGHS] Okay. 662 00:28:25,616 --> 00:28:27,140 So, feel free to wander, okay, 663 00:28:27,183 --> 00:28:30,056 because there are lots of fantastic things in here. 664 00:28:30,099 --> 00:28:33,450 Ooh, I'm not sure "fantastic" is a word I would use. 665 00:28:33,494 --> 00:28:34,800 [SIGHS] Okay, look. 666 00:28:34,843 --> 00:28:37,019 I'm gonna give you a little hint. 667 00:28:37,063 --> 00:28:39,935 When antiquing, you need to just reach way down deep inside 668 00:28:39,979 --> 00:28:43,025 and pull out what I like to call your romantic spirit, okay? 669 00:28:43,069 --> 00:28:46,986 Helps you look at things a little... differently. 670 00:28:47,029 --> 00:28:50,337 Like that. 671 00:28:50,380 --> 00:28:53,079 It's, uh, missing pieces. 672 00:28:53,122 --> 00:28:57,953 [GROANS] Well, if you look at it like that it is. 673 00:28:57,997 --> 00:28:59,868 But... 674 00:28:59,912 --> 00:29:02,784 if you use your romantic spirit, 675 00:29:02,828 --> 00:29:04,873 you will see that this is not just a cup. 676 00:29:04,917 --> 00:29:11,880 This cup has been at someone's family Christmas dinner for years and years. 677 00:29:11,924 --> 00:29:15,057 Think about all the meals that that family shared. 678 00:29:15,101 --> 00:29:20,497 And all of the memories that this one little cup can hold. 679 00:29:20,541 --> 00:29:25,502 Uh, I don't think Kate will like to serve dinner on a set of mis-matched china for the gala. 680 00:29:25,546 --> 00:29:28,636 - [BOTH SIGH] - Have you always been so Grinch-y, 681 00:29:28,679 --> 00:29:31,073 or are you just trying to antagonize me? 682 00:29:31,117 --> 00:29:34,207 You and all the Whos in Whoville. 683 00:29:35,991 --> 00:29:37,123 What? What's wrong? 684 00:29:37,166 --> 00:29:39,952 Did... did you just tell a joke? 685 00:29:39,995 --> 00:29:41,780 Yeah, I think that was an actual joke. 686 00:29:41,823 --> 00:29:46,436 [LAUGHING] Oh, Serious Nick Sinclair, he just made a joke! 687 00:29:46,480 --> 00:29:48,438 It's a Christmas miracle. 688 00:29:48,482 --> 00:29:49,700 Ho-ho-ho! 689 00:29:49,744 --> 00:29:52,791 Okay, come on. Furniture's over here. 690 00:29:55,881 --> 00:29:58,448 I found it. I love it. 691 00:29:58,492 --> 00:30:00,146 No. 692 00:30:03,889 --> 00:30:06,195 - I like this one. - I like it, too. 693 00:30:06,239 --> 00:30:07,849 - You like it? - I do. 694 00:30:07,893 --> 00:30:09,111 [GASPS] And you know what? 695 00:30:09,155 --> 00:30:12,114 - Hmm? - It's on sale. 696 00:30:12,158 --> 00:30:13,986 This is good. We're making progress. 697 00:30:14,029 --> 00:30:17,990 So, we know that you like Scandinavian, you do not like Tuscan, 698 00:30:18,033 --> 00:30:20,862 and you feel pretty neutral about the arts and crafts period. 699 00:30:20,906 --> 00:30:22,559 I think the key is to use it sparingly. 700 00:30:22,603 --> 00:30:26,128 Because there's a fine line between charmingly vintage 701 00:30:26,172 --> 00:30:29,001 and 60's vacay in Palm Springs, which is... 702 00:30:29,044 --> 00:30:34,397 Which, of course, we could do if you wanted to go full mid-century modern. 703 00:30:34,441 --> 00:30:36,617 I... trust your instincts. 704 00:30:36,660 --> 00:30:37,879 Thank you. 705 00:30:37,923 --> 00:30:40,577 Oh. Ooh. 706 00:30:40,621 --> 00:30:42,318 - What? What'd you spot? - Nothing, nothing. 707 00:30:42,362 --> 00:30:44,407 It's just, uh, something for another project. 708 00:30:44,451 --> 00:30:46,148 - Uh-uh. I know that look. - What look? 709 00:30:46,192 --> 00:30:49,064 That's the look I get right before I close a major deal. 710 00:30:49,108 --> 00:30:50,761 What-what did you see? 711 00:30:50,805 --> 00:30:53,895 Oh. Well, I-- [STAMMERS] 712 00:30:53,939 --> 00:30:56,942 This table. It would make the perfect base 713 00:30:56,985 --> 00:30:59,205 for the gingerbread house display for the gala. 714 00:30:59,248 --> 00:31:00,728 There's a gingerbread house display? 715 00:31:00,771 --> 00:31:04,514 In my fantasy version of the gala there is. 716 00:31:04,558 --> 00:31:06,690 Uh... [GRUNTS] You don't like it? 717 00:31:06,734 --> 00:31:08,649 No, no, I love it. I think it's great. 718 00:31:08,692 --> 00:31:14,829 You could host Christmas dinners at this table for years to come. 719 00:31:14,873 --> 00:31:21,836 I mean, for me, picking out the pieces that fit into your life, it's... 720 00:31:21,880 --> 00:31:23,272 It's a real privilege for me 721 00:31:23,316 --> 00:31:27,755 and I want you to know I-I take it seriously. 722 00:31:29,626 --> 00:31:32,020 - Let's get it. - What? Really? 723 00:31:32,064 --> 00:31:34,718 Yeah. I mean, I can't promise 724 00:31:34,762 --> 00:31:38,809 that I'll host Christmas dinners for years to come, but I... 725 00:31:38,853 --> 00:31:42,770 I could see myself having dinner there and that's... 726 00:31:42,813 --> 00:31:45,816 good enough for me. 727 00:31:45,860 --> 00:31:49,255 Hey, you're under the mistletoe. 728 00:31:53,520 --> 00:31:56,044 - [AWKWARD LAUGH] - [QUIETLY]: Let's go. 729 00:31:56,088 --> 00:32:00,962 Listen, I would love for you to help us plan our Children's Hospital gala. 730 00:32:01,006 --> 00:32:02,268 What? Really? 731 00:32:02,311 --> 00:32:03,965 Yeah. Well, you clearly love the work. 732 00:32:04,009 --> 00:32:06,968 You already have ideas for a gingerbread house display. 733 00:32:07,012 --> 00:32:11,103 And, uh, your unbridled passion for Christmas is a perk. 734 00:32:11,146 --> 00:32:14,193 As tempting as that may be, I mean, it's gonna be a struggle 735 00:32:14,236 --> 00:32:16,847 with what I already have on my plate. 736 00:32:16,891 --> 00:32:21,243 I'll double your budget to work with the event planner we've already hired, Walter. 737 00:32:21,287 --> 00:32:24,812 He's British, total snob, and you will love him. 738 00:32:24,855 --> 00:32:27,075 [EXHALES] Well... 739 00:32:27,119 --> 00:32:30,992 I mean, the week of the gala, I would have to have at least one more pair of hands. 740 00:32:31,036 --> 00:32:32,646 I'll give you two. 741 00:32:32,689 --> 00:32:35,083 You're used to people saying "yes" to you, aren't you? 742 00:32:35,127 --> 00:32:39,218 Only when I really, really want them to. 743 00:32:40,654 --> 00:32:42,221 Okay, uh... 744 00:32:42,264 --> 00:32:45,006 Well, then... 745 00:32:45,050 --> 00:32:47,313 yes, I will do it. 746 00:32:47,356 --> 00:32:50,577 - Good. - CAROLERS: ♪ Joy to the world 747 00:32:50,620 --> 00:32:53,101 ♪ The Lord is come 748 00:32:53,145 --> 00:32:55,495 - I love carolers. - Me too. 749 00:32:58,063 --> 00:33:00,500 My dad rented a cottage in Nantucket one year when I was a kid, 750 00:33:00,543 --> 00:33:04,373 and he announced to the whole family that we would be celebrating 751 00:33:04,417 --> 00:33:05,548 all 12 days of Christmas. 752 00:33:05,592 --> 00:33:07,159 - Yeah? - Yeah, and he went all out. 753 00:33:07,202 --> 00:33:08,943 He got a real pear tree and everything. 754 00:33:08,987 --> 00:33:11,119 Well, I mean, the partridge was fake. 755 00:33:11,163 --> 00:33:14,166 - That sounds amazing. - It was. 756 00:33:14,209 --> 00:33:16,037 And for 11 pipers piping, 757 00:33:16,081 --> 00:33:18,561 he took us to see the Victorian carolers. 758 00:33:18,605 --> 00:33:22,565 Even got me a top hat, just like that guy. 759 00:33:22,609 --> 00:33:25,612 - [SCATTERED APPLAUSE] - It was... 760 00:33:25,655 --> 00:33:26,700 a long time ago. 761 00:33:26,743 --> 00:33:29,529 - Yeah. - Yeah. 762 00:33:32,836 --> 00:33:34,882 NICK AND ABBEY: I just wanted to say-- 763 00:33:34,925 --> 00:33:36,318 - [BOTH CHUCKLE] - You first. 764 00:33:36,362 --> 00:33:39,321 I just was gonna say thank you. 765 00:33:39,365 --> 00:33:41,062 Not just for dropping me off, 766 00:33:41,106 --> 00:33:45,893 but for giving me three hours of your undivided attention. 767 00:33:45,936 --> 00:33:48,069 NICK: Well, I had fun. 768 00:33:48,113 --> 00:33:52,378 Mom, I'm hungry and Grandpa won't let me eat. 769 00:33:52,421 --> 00:33:53,814 - What? - PHILIP: Uh, no. 770 00:33:53,857 --> 00:33:56,469 I said you couldn't have a sugar drop cookie 771 00:33:56,512 --> 00:33:58,079 till you finished your dinner. 772 00:33:58,123 --> 00:33:59,820 Oh, there's the truth. 773 00:33:59,863 --> 00:34:01,691 - Bub, you know the deal. - PHILIP: Hi. 774 00:34:01,735 --> 00:34:06,261 I'm Abbey's dad. You must be Nick Sinclair. 775 00:34:06,305 --> 00:34:07,741 Nice to meet you, sir. 776 00:34:07,784 --> 00:34:09,221 Oh, Phil, please. 777 00:34:09,264 --> 00:34:10,483 I'm Max. 778 00:34:10,526 --> 00:34:13,007 Max. Nice to meet you. 779 00:34:13,051 --> 00:34:14,313 Max, this is Mr. Sinclair. 780 00:34:14,356 --> 00:34:17,055 - You're really tall. - NICK: This is true. 781 00:34:17,098 --> 00:34:20,188 Here. Is that better? 782 00:34:22,321 --> 00:34:23,974 Oh. Well... 783 00:34:24,018 --> 00:34:25,541 [ALL LAUGH] 784 00:34:25,585 --> 00:34:28,240 Sorry, he gets shy around, um... tall people, I guess. 785 00:34:28,283 --> 00:34:31,895 I get it. I'm usually shy around tall, new people, too. 786 00:34:31,939 --> 00:34:33,245 Oh-ho! 787 00:34:33,288 --> 00:34:36,117 - We got two jokes in one day. - [CHUCKLES] 788 00:34:36,161 --> 00:34:38,076 Well, I guess I should be going. 789 00:34:38,119 --> 00:34:40,078 - Philip, nice to meet you. - Nice meeting you. 790 00:34:40,121 --> 00:34:44,386 - NICK: Max, nice to meet you, too. - MAX: Bye. 791 00:34:45,083 --> 00:34:46,040 Wonderful. 792 00:34:46,084 --> 00:34:49,043 - Good night. - Good night. 793 00:34:58,096 --> 00:34:59,358 Where have you been? 794 00:34:59,401 --> 00:35:02,187 You missed three calls from Kirk Shipley. 795 00:35:02,230 --> 00:35:03,666 My 2:00 canceled. 796 00:35:03,710 --> 00:35:05,973 So I went furniture shopping with Abbey. 797 00:35:06,016 --> 00:35:09,107 Nick, we're launching in three weeks. You can't just go running off like that. 798 00:35:09,150 --> 00:35:10,717 It was only a couple of hours, Kate. 799 00:35:10,760 --> 00:35:13,502 Besides, I recruited Abbey to help us with the gala, 800 00:35:13,546 --> 00:35:14,982 so it was productive. 801 00:35:15,025 --> 00:35:16,940 We should've hired a real firm, not some woman 802 00:35:16,984 --> 00:35:19,943 who's obsessed with Christmas that your mother took a liking to. 803 00:35:19,987 --> 00:35:21,684 I have Reimann and Champion on standby. 804 00:35:21,728 --> 00:35:24,992 - I'm gonna see if they can take over from here. - Kate? 805 00:35:25,035 --> 00:35:28,474 I happen to like the Christmas trees. 806 00:35:28,517 --> 00:35:31,520 It's a nice touch. 807 00:35:36,090 --> 00:35:37,918 [SIGHS] 808 00:35:40,921 --> 00:35:43,445 [TYPING ON LAPTOP] 809 00:35:46,840 --> 00:35:49,016 [DOORBELL] 810 00:35:49,451 --> 00:35:51,584 [GROANS] 811 00:35:52,976 --> 00:35:55,196 Ow! Max... 812 00:35:55,240 --> 00:35:57,024 - Hi. - Ms. Abbey Fuller? 813 00:35:57,067 --> 00:35:58,330 Yeah. 814 00:35:58,373 --> 00:36:00,506 Sign, please. 815 00:36:47,814 --> 00:36:50,512 [INDISTINCT CHATTERING] 816 00:36:53,254 --> 00:36:56,779 Miss Caroline, you gotta come look at my house! 817 00:36:56,823 --> 00:36:59,478 Okay. [GASPS] 818 00:36:59,521 --> 00:37:00,609 Hey! 819 00:37:00,653 --> 00:37:03,395 - Hi! - Thanks for the invite. 820 00:37:03,438 --> 00:37:06,093 See that? Oh, it smells like my childhood in here. 821 00:37:06,136 --> 00:37:07,529 [LAUGHS] 822 00:37:07,573 --> 00:37:11,272 Hold on... Did you make that out of gingerbread? 823 00:37:11,316 --> 00:37:13,013 - ABBEY: Uh-huh. - Well, that's my Abbey. 824 00:37:13,056 --> 00:37:15,624 She never could resist decorating a house. 825 00:37:15,668 --> 00:37:17,844 Yeah, it's a bit of a compulsion. 826 00:37:17,887 --> 00:37:19,324 [CHUCKLES] 827 00:37:19,367 --> 00:37:21,978 Oh, look. They made it. 828 00:37:23,284 --> 00:37:27,070 Um... Uh, excuse me, just one minute. 829 00:37:27,114 --> 00:37:29,943 - Hi. What are you doing here? - Abbey. 830 00:37:29,986 --> 00:37:32,250 Hi. Uh... This is Walter Fabian. 831 00:37:32,293 --> 00:37:34,382 He is our event coordinator for the gala. 832 00:37:34,426 --> 00:37:36,863 - Nice to meet you. - I know it's the weekend, but since we're all here now, 833 00:37:36,906 --> 00:37:38,560 and my weekdays are full enough as it is, 834 00:37:38,604 --> 00:37:41,259 Walter and I were hoping to steal you away for a moment 835 00:37:41,302 --> 00:37:45,611 - to discuss the gala plans. - Oh, uh... 836 00:37:45,654 --> 00:37:47,221 Um... sure. 837 00:37:47,265 --> 00:37:49,310 Yeah, yes. Absolutely. 838 00:37:49,354 --> 00:37:51,617 Just right this way. 839 00:37:54,315 --> 00:37:55,360 Is that figgy pudding? 840 00:37:55,403 --> 00:37:57,710 Of course, it's Christmas Eve. 841 00:37:57,753 --> 00:38:03,237 Our mains are: brined turkey, roast goose, and a glazed ham. 842 00:38:03,281 --> 00:38:07,763 Because Kate insists that Americans consider "pork" holiday fare. 843 00:38:07,807 --> 00:38:09,678 - Well, Kate would be right. - WALTER: Hmm. 844 00:38:09,722 --> 00:38:13,073 - That's perfect. - Well, I do rather have good taste, don't I? 845 00:38:13,116 --> 00:38:16,468 You do. Okay, this is what I'm thinking: 846 00:38:16,511 --> 00:38:19,209 we keep the table simple. 847 00:38:19,253 --> 00:38:20,689 It's all about the food. 848 00:38:20,733 --> 00:38:23,170 Gold platters, sprig of holly or two, no linens. 849 00:38:23,213 --> 00:38:28,349 We could do those sugar-glazed cranberries in little crystal bowls. 850 00:38:28,393 --> 00:38:29,829 Give us that winter sparkle. 851 00:38:29,872 --> 00:38:33,354 We are going to be great friends, you and I. 852 00:38:33,398 --> 00:38:37,532 - [BOTH CHUCKLE] - Yes. Yes, we are. 853 00:38:37,576 --> 00:38:38,751 [CHATTERING CONTINUES] 854 00:38:38,794 --> 00:38:40,883 - ABBEY: Um... - Um, Abbey, my dear, 855 00:38:40,927 --> 00:38:43,364 thank you for your time and talent. 856 00:38:43,408 --> 00:38:46,149 I'll get started on these ideas right away, 857 00:38:46,193 --> 00:38:48,717 and we can pick up it on Monday. 858 00:38:48,761 --> 00:38:51,894 - Thanks again, Walter. - WALTER: Mm-hmm. 859 00:38:51,938 --> 00:38:54,070 Thank you. 860 00:38:56,595 --> 00:38:58,379 Come on. 861 00:38:59,337 --> 00:39:02,427 ABBEY: Oh, wow! 862 00:39:02,470 --> 00:39:06,692 - Ohh... that's amazing! - Thanks, Mom. 863 00:39:06,735 --> 00:39:09,651 - I think we know where he gets it. - MIKE: Oh, Abbey. 864 00:39:09,695 --> 00:39:13,394 - I got a patient here in dire need of your attention. - ABBEY [GASPS]: No! 865 00:39:13,438 --> 00:39:14,874 Okay. Ooh... 866 00:39:14,917 --> 00:39:16,571 Hey, how you doing? Mike Acosta. 867 00:39:16,615 --> 00:39:18,791 Abbey's friend and sometimes gingerbread cookie maimer. 868 00:39:18,834 --> 00:39:20,227 [CHUCKLES] Pleasure to meet you. 869 00:39:20,270 --> 00:39:22,882 All right, all right. So... here you go. 870 00:39:22,925 --> 00:39:25,014 It was touch-and-go there for a little while, 871 00:39:25,058 --> 00:39:26,799 but I think he's gonna live. 872 00:39:26,842 --> 00:39:29,497 You are a miracle worker. 873 00:39:29,541 --> 00:39:31,412 - ABBEY [LAUGHS] - MIKE: Amazing. 874 00:39:31,456 --> 00:39:35,024 Well, uh... I'm gonna head out. 875 00:39:35,068 --> 00:39:38,027 - I'll see you Monday. - O-okay. 876 00:39:38,071 --> 00:39:39,768 Bye. 877 00:39:39,812 --> 00:39:41,640 [CLEARS THROAT] Remarkable. 878 00:39:41,683 --> 00:39:43,293 [CHUCKLES] MIKE: It's amazing. 879 00:39:43,337 --> 00:39:47,123 I'm gonna actually put it on my mantle. 880 00:39:47,167 --> 00:39:48,908 NICK: How was your weekend, Kate? 881 00:39:48,951 --> 00:39:53,173 It was good. Did you have a productive weekend? 882 00:39:53,216 --> 00:39:54,392 Yeah... 883 00:39:54,435 --> 00:39:55,871 - [TELEPHONE RINGS IN DISTANCE] - Yeah. 884 00:39:55,915 --> 00:39:59,309 I met with Abbey... [CHUCKLES] and Walter. 885 00:39:59,353 --> 00:40:01,486 To discuss the gala details. 886 00:40:01,529 --> 00:40:03,575 - [CLICKS TEETH] - Hmm. 887 00:40:03,618 --> 00:40:07,840 Have you ever made a gingerbread house, Kate? 888 00:40:07,883 --> 00:40:10,016 No. Why? 889 00:40:11,147 --> 00:40:13,149 No reason. 890 00:40:14,629 --> 00:40:19,895 [WHIMSICAL MUSIC] 891 00:40:19,939 --> 00:40:23,464 NICK: Hi. Jesus, what in the-- are you okay? 892 00:40:23,508 --> 00:40:24,900 What are you doing up here? 893 00:40:24,944 --> 00:40:26,467 - No. I'm--I... - Oh, goodness. 894 00:40:26,511 --> 00:40:29,470 Thank you. I'm fine, I'm fine. 895 00:40:29,514 --> 00:40:30,819 Oh, your mom told me 896 00:40:30,863 --> 00:40:32,517 there was more Christmas decorations up here 897 00:40:32,560 --> 00:40:36,956 so I made the horrible mistake of standing on that chair 898 00:40:36,999 --> 00:40:40,133 to try to reach a very promisingly labeled box 899 00:40:40,176 --> 00:40:42,483 called "December essentials" which apparently 900 00:40:42,527 --> 00:40:44,746 was code for office supplies. 901 00:40:44,790 --> 00:40:48,402 Guessing my grandparents moved most of that stuff 902 00:40:48,446 --> 00:40:49,621 to the boathouse. 903 00:40:49,664 --> 00:40:51,144 - I'll check that later. - Okay. 904 00:40:51,187 --> 00:40:54,582 - You're sure you're okay? - ABBEY: Yeah. I'm fine. 905 00:40:54,626 --> 00:40:56,018 Oh, 906 00:40:56,062 --> 00:40:58,586 thank you for the nutcracker. 907 00:40:58,630 --> 00:40:59,979 - Oh. - It's really nice. 908 00:41:00,022 --> 00:41:02,851 - It was nothing. - No, it wasn't nothing. 909 00:41:02,895 --> 00:41:07,421 It was kind and considerate. 910 00:41:07,465 --> 00:41:11,164 Hey, I've got a few minutes. I could take you to the boathouse if you like. 911 00:41:11,207 --> 00:41:13,340 - Yeah? - Yeah. 912 00:41:13,383 --> 00:41:14,428 Okay. 913 00:41:14,472 --> 00:41:16,125 All right. 914 00:41:16,169 --> 00:41:19,215 NICK: Oh, the sky, 915 00:41:19,259 --> 00:41:20,521 big storm's coming in. 916 00:41:20,565 --> 00:41:23,350 Yeah, it's freezing. I hope it snows. 917 00:41:23,393 --> 00:41:26,788 Yeah. You're gonna get your wish. 918 00:41:27,746 --> 00:41:29,661 Oh. Come on. 919 00:41:29,704 --> 00:41:31,576 Right here. 920 00:41:33,665 --> 00:41:36,450 Snow days are only fun if you're a kid, 921 00:41:36,494 --> 00:41:39,801 and they call any school off. 922 00:41:39,845 --> 00:41:42,369 If you're an adult, that means canceled flights 923 00:41:42,412 --> 00:41:44,414 and driveways that need to be shoveled. 924 00:41:44,458 --> 00:41:46,199 No. No. No. I disagree. 925 00:41:46,242 --> 00:41:49,594 I think snow is fun no matter how inconvenient it is. 926 00:41:49,637 --> 00:41:51,813 Of course you would say that. 927 00:41:51,857 --> 00:41:54,033 Well, it's the truth. 928 00:41:54,076 --> 00:41:57,993 You know, the Christmas before my mom passed, 929 00:41:58,037 --> 00:42:00,822 there was this massive snowstorm, it was so amazing, 930 00:42:00,866 --> 00:42:03,695 me and my whole family we went outside in the yard 931 00:42:03,738 --> 00:42:05,740 and we were building snowmen 932 00:42:05,784 --> 00:42:07,612 and we had a snowball fight, 933 00:42:07,655 --> 00:42:09,048 it was so much fun. 934 00:42:09,091 --> 00:42:12,834 And well that happened to be the last Christmas 935 00:42:12,878 --> 00:42:14,880 that we had with her but, 936 00:42:14,923 --> 00:42:19,145 you know what made that Christmas so special? 937 00:42:19,188 --> 00:42:21,190 It was the snow. 938 00:42:21,234 --> 00:42:23,323 Yeah, it was like magic. 939 00:42:23,366 --> 00:42:27,501 And, you know, it has not snowed on Christmas Eve since, 940 00:42:27,545 --> 00:42:32,332 and I ask it to every year and it doesn't. 941 00:42:32,375 --> 00:42:36,902 - Well, for your sake, I hope it snows. - Hmm. 942 00:42:36,945 --> 00:42:40,514 For the gala's sake, I hope it doesn't. 943 00:42:40,558 --> 00:42:42,342 Here we go. 944 00:42:43,865 --> 00:42:46,389 - All right. - Oh, that's cute. 945 00:42:46,433 --> 00:42:47,826 This is... 946 00:42:47,869 --> 00:42:51,438 What? What is this, is this your dad's? 947 00:42:51,481 --> 00:42:55,877 No. Unfortunately my father never did Christmas again 948 00:42:55,921 --> 00:42:59,489 after Nantucket. He just got too busy working. 949 00:42:59,533 --> 00:43:01,187 This would be my mother. 950 00:43:01,230 --> 00:43:04,016 I could totally see her in that. 951 00:43:04,059 --> 00:43:05,365 Great Santa's helper. 952 00:43:05,408 --> 00:43:06,627 Oh, yeah, you have no idea. 953 00:43:06,671 --> 00:43:08,673 Every Christmas Eve she went all out. 954 00:43:08,716 --> 00:43:12,241 I mean, she left carrots for the reindeer, cookies for Santa. 955 00:43:12,285 --> 00:43:13,460 In the morning they'd be gone 956 00:43:13,503 --> 00:43:15,549 and there'd be these soot footprints 957 00:43:15,593 --> 00:43:19,901 leading from the fireplace to the tree. 958 00:43:19,945 --> 00:43:22,774 [DRAMATIC MUSIC] 959 00:43:22,817 --> 00:43:25,777 [CELL PHONE BEEPS] 960 00:43:25,820 --> 00:43:27,517 Oh, you know. 961 00:43:27,561 --> 00:43:30,303 Yeah, it's Kate. 962 00:43:30,346 --> 00:43:31,783 I need to take this. 963 00:43:31,826 --> 00:43:33,001 Yeah. Yeah. Sure, 964 00:43:33,045 --> 00:43:35,264 I've got a few boxes to go through. 965 00:43:35,308 --> 00:43:36,614 Yeah. Okay. 966 00:43:36,657 --> 00:43:37,745 I should be going. I'm sorry. 967 00:43:37,789 --> 00:43:39,007 No, that's fine, thank you. 968 00:43:39,051 --> 00:43:40,487 You--are you gonna be okay down here? 969 00:43:40,530 --> 00:43:41,923 Yeah, totally. Totally. 970 00:43:41,967 --> 00:43:43,446 All right. 971 00:43:43,490 --> 00:43:44,883 You know, you're gonna get cold. 972 00:43:44,926 --> 00:43:46,319 - Take my jacket. - No. No. No. 973 00:43:46,362 --> 00:43:48,016 I'm fine, I'm not even cold. 974 00:43:48,060 --> 00:43:50,889 NICK: No. No. I don't believe you Here, please take it. 975 00:43:50,932 --> 00:43:52,760 Yeah. Thank you. 976 00:43:52,804 --> 00:43:56,764 [DRAMATIC MUSIC] 977 00:44:05,991 --> 00:44:09,951 SINGER: ♪ For the first Noel♪ 978 00:44:09,995 --> 00:44:13,346 ♪ The angel did say♪ 979 00:44:13,389 --> 00:44:18,481 ♪ Was to certain poor shepherds ♪ 980 00:44:18,525 --> 00:44:20,745 I'm pretty good with the scissors. 981 00:44:20,788 --> 00:44:23,661 I did say so myself. 982 00:44:23,704 --> 00:44:26,359 Show off. 983 00:44:26,402 --> 00:44:28,013 So how's work going? 984 00:44:28,056 --> 00:44:29,754 ABBEY: Good. 985 00:44:29,797 --> 00:44:31,581 Your worry wrinkles is giving you away. 986 00:44:31,625 --> 00:44:34,846 Oh, there might have been a moment. 987 00:44:34,889 --> 00:44:36,456 What kind of moment? 988 00:44:36,499 --> 00:44:40,721 It's like a lingering eye-contact-y kind of moment. 989 00:44:40,765 --> 00:44:43,550 Nick and I are looking for Christmas ornaments 990 00:44:43,593 --> 00:44:45,857 and the next we're hiding away from the snowstorm 991 00:44:45,900 --> 00:44:50,252 in his boathouse enjoying each other's company. 992 00:44:50,296 --> 00:44:51,514 Well, that sounds nice. 993 00:44:51,558 --> 00:44:52,907 No. It's confusing. 994 00:44:52,951 --> 00:44:54,692 I mean, on Monday, he's a distant workaholic 995 00:44:54,735 --> 00:44:58,130 and then on Tuesday, he's nice, and thoughtful, and warm, 996 00:44:58,173 --> 00:45:00,872 I mean, I don't know which version of Nick 997 00:45:00,915 --> 00:45:02,264 I'm decorating for. 998 00:45:02,308 --> 00:45:04,397 PHILIP: Well, I'd wager there are two sides 999 00:45:04,440 --> 00:45:06,268 of the same person. 1000 00:45:06,312 --> 00:45:07,356 Of course. 1001 00:45:07,400 --> 00:45:09,924 He's just being a people person. 1002 00:45:09,968 --> 00:45:12,971 PHILIP: On the other hand, it's what was it? 1003 00:45:13,014 --> 00:45:15,887 Lingering eye-contact-y kind of moment, 1004 00:45:15,930 --> 00:45:17,323 but they're always worth exploring 1005 00:45:17,366 --> 00:45:19,412 and I would never advise you to get involved 1006 00:45:19,455 --> 00:45:20,935 with someone you work for but... 1007 00:45:20,979 --> 00:45:23,764 Well, I mean, technically I don't work for Nick, 1008 00:45:23,808 --> 00:45:26,114 you know, I work for the foundation. 1009 00:45:26,158 --> 00:45:27,376 But that's not the point. 1010 00:45:27,420 --> 00:45:31,729 The point is he's not even my type. 1011 00:45:31,772 --> 00:45:33,208 Well, your mom would say 1012 00:45:33,252 --> 00:45:36,821 it's important to find someone who makes you laugh, 1013 00:45:36,864 --> 00:45:38,692 and who can take care of you, 1014 00:45:38,736 --> 00:45:40,476 and who will let you take care of them. 1015 00:45:40,520 --> 00:45:44,176 Yeah. Well, mom had it easy because she found you early on. 1016 00:45:44,219 --> 00:45:47,745 PHILIP: Abs, you have so much left in your heart to share. 1017 00:45:47,788 --> 00:45:51,357 Maybe it's time you get back out there. 1018 00:45:57,145 --> 00:45:58,843 Yeah. 1019 00:46:00,453 --> 00:46:01,759 Yeah. 1020 00:46:01,802 --> 00:46:04,849 I think you're right, dad. 1021 00:46:04,892 --> 00:46:07,590 I'll be right back. 1022 00:46:07,634 --> 00:46:08,766 Dr. Mike? Sorry. 1023 00:46:08,809 --> 00:46:10,724 - MIKE: Hey. - ABBEY: Hi. 1024 00:46:10,768 --> 00:46:16,817 MIKE: Hi. Listen, do you still eat? 1025 00:46:17,513 --> 00:46:19,037 I do, yes. 1026 00:46:19,080 --> 00:46:21,126 Thursday night? 1027 00:46:21,169 --> 00:46:22,214 Yeah. 1028 00:46:22,257 --> 00:46:23,128 It's a date, yes. 1029 00:46:23,171 --> 00:46:24,172 - Okay. - Yeah. 1030 00:46:24,216 --> 00:46:25,783 - All right. Good. - Okay. 1031 00:46:25,826 --> 00:46:27,001 - I'll see you then. - I will-- 1032 00:46:27,045 --> 00:46:28,568 - I will see you then, yes. - Okay. 1033 00:46:28,611 --> 00:46:30,222 Looking forward to it. 1034 00:46:30,265 --> 00:46:33,399 [WHIMSICAL MUSIC] 1035 00:46:33,442 --> 00:46:37,577 ABBEY: Okay, let's see, well, these windows aren't standard 1036 00:46:37,620 --> 00:46:39,448 so they'll need custom panels. 1037 00:46:39,492 --> 00:46:41,059 I'll go give them a head's up, 1038 00:46:41,102 --> 00:46:42,887 let them know we need a rush order. Okay. Thanks. 1039 00:46:42,930 --> 00:46:44,366 Oh, can you bring me those vintage books? 1040 00:46:44,410 --> 00:46:45,846 I wanna start dressing the shelves in here. 1041 00:46:45,890 --> 00:46:47,587 NICK: Sure, just tell me where they are. 1042 00:46:47,630 --> 00:46:48,936 Sorry, I thought you were Des. 1043 00:46:48,980 --> 00:46:50,503 NICK: Yeah, it looks good in here. 1044 00:46:50,546 --> 00:46:51,721 You made a lot of progress. 1045 00:46:51,765 --> 00:46:53,158 ABBEY: It still needs a lot of work, 1046 00:46:53,201 --> 00:46:57,031 but I feel like I'm breathing life back into it. 1047 00:46:57,902 --> 00:46:59,251 DESIREE: Are you sure? 1048 00:46:59,294 --> 00:47:01,688 Okay. Okay. I'll let them know, thanks. 1049 00:47:01,731 --> 00:47:02,950 - What? - Bad news. 1050 00:47:02,994 --> 00:47:04,386 The painters are coming from Norfolk 1051 00:47:04,430 --> 00:47:05,648 where the snow's already started coming down 1052 00:47:05,692 --> 00:47:07,737 and they're not gonna make it today. 1053 00:47:07,781 --> 00:47:10,305 Are you serious? Okay, well, we've got to get the garland hung up 1054 00:47:10,349 --> 00:47:12,307 in the ballroom. That's not gonna work. 1055 00:47:12,351 --> 00:47:15,441 If that's not done by tomorrow afternoon, Walter will be behind. 1056 00:47:15,484 --> 00:47:19,488 - Ell then I guess we're hanging garlands tonight. - I'm so sorry, thank you. 1057 00:47:19,532 --> 00:47:21,926 NICK: I know crisis management when I see it. Good luck. 1058 00:47:21,969 --> 00:47:23,623 - DESIREE: Bye. - ABBEY: Thank you. 1059 00:47:23,666 --> 00:47:25,973 Okay. Listen, Max's Christmas pageant dress rehearsal 1060 00:47:26,017 --> 00:47:28,889 is tonight and I promised him I would be there. 1061 00:47:28,933 --> 00:47:30,717 - I have to be there. - Oh, we'll get this done in time. 1062 00:47:30,760 --> 00:47:33,981 - I'll go get the ladder. - Okay. Thanks, Des. 1063 00:47:34,025 --> 00:47:37,115 [WHIMSICAL MUSIC] 1064 00:47:37,158 --> 00:47:39,160 ABBEY: This place is gonna look like a winter wonderland 1065 00:47:39,204 --> 00:47:42,816 if it sticks around long enough for Christmas. 1066 00:47:42,860 --> 00:47:44,905 You know what, though, I think that maybe 1067 00:47:44,949 --> 00:47:46,037 you should get on the road. 1068 00:47:46,080 --> 00:47:47,603 I don't want you to get stuck here. 1069 00:47:47,647 --> 00:47:48,866 What? 1070 00:47:48,909 --> 00:47:50,302 I can't just abandon you here. 1071 00:47:50,345 --> 00:47:51,477 There's still so much to do. 1072 00:47:51,520 --> 00:47:52,782 Oh, yeah, you're fine, you know, 1073 00:47:52,826 --> 00:47:54,349 you go home safely, all right? 1074 00:47:54,393 --> 00:47:57,222 Of course. Thanks, boss. 1075 00:48:02,575 --> 00:48:04,577 Hey. All right in here? 1076 00:48:04,620 --> 00:48:08,363 Hey. Yeah, well, you know, I hate to admit it 1077 00:48:08,407 --> 00:48:10,322 but I think you were right about the snow 1078 00:48:10,365 --> 00:48:14,065 bringing more headaches now that we're adults. 1079 00:48:14,108 --> 00:48:15,544 What's wrong? 1080 00:48:15,588 --> 00:48:17,851 Max has this Christmas pageant rehearsal tonight 1081 00:48:17,895 --> 00:48:20,114 and, what, in about an hour and a half and, well, 1082 00:48:20,158 --> 00:48:22,769 - clearly I'm not gonna make it. - Why don't you go home? 1083 00:48:22,812 --> 00:48:27,078 I have a schedule and a job to do so I'm gonna do it. 1084 00:48:27,121 --> 00:48:28,906 Yeah. 1085 00:48:32,170 --> 00:48:33,214 What are you doing? 1086 00:48:33,258 --> 00:48:37,088 I'm helping. 1087 00:48:37,131 --> 00:48:38,654 What? 1088 00:48:38,698 --> 00:48:41,309 I've never seen you out of a suit jacket. 1089 00:48:41,353 --> 00:48:42,658 [CHUCKLES] 1090 00:48:42,702 --> 00:48:45,183 [DRAMATIC MUSIC] 1091 00:48:45,226 --> 00:48:51,015 ABBEY: And the final touch, the mistletoe. 1092 00:48:51,058 --> 00:48:52,451 Got it. 1093 00:48:52,494 --> 00:48:53,626 NICK: It actually feels good 1094 00:48:53,669 --> 00:48:56,194 having contributed to my own home. 1095 00:48:56,237 --> 00:48:57,847 Right? 1096 00:48:57,891 --> 00:48:58,979 Yeah. 1097 00:48:59,023 --> 00:49:00,807 Thank you so much for helping me. 1098 00:49:00,850 --> 00:49:03,288 It was not a problem. 1099 00:49:04,593 --> 00:49:05,594 I'm gonna make it. 1100 00:49:05,638 --> 00:49:06,595 - Ah. I'm gonna make it. - Yeah. 1101 00:49:06,639 --> 00:49:08,032 Before you do, 1102 00:49:08,075 --> 00:49:10,686 you've got a pine needle in your hair. 1103 00:49:10,730 --> 00:49:13,559 - What? - Yeah. Here. 1104 00:49:13,602 --> 00:49:14,560 There you go. 1105 00:49:14,603 --> 00:49:17,693 Oh, thank you. 1106 00:49:22,176 --> 00:49:25,919 - I should... - Yeah. Get going, yeah, 1107 00:49:25,963 --> 00:49:28,966 make sure my help wasn't all for naught. 1108 00:49:29,009 --> 00:49:30,793 Yeah. Thank you again. 1109 00:49:30,837 --> 00:49:32,186 Yeah. 1110 00:49:32,230 --> 00:49:36,190 [DRAMATIC MUSIC] 1111 00:49:42,544 --> 00:49:46,287 Oh, no. Do you have a snow scraper, shovel, maybe a magic sleigh? 1112 00:49:46,331 --> 00:49:50,074 NICK: I have a car, four-wheel drive in the garage. 1113 00:49:50,117 --> 00:49:51,423 Come on, I'll give you a lift. 1114 00:49:51,466 --> 00:49:54,992 Coming to my rescue yet again. Thank you. 1115 00:49:55,035 --> 00:49:58,996 [DRAMATIC MUSIC] 1116 00:50:01,694 --> 00:50:02,956 MAN: Places in five minutes. 1117 00:50:03,000 --> 00:50:04,218 MAX: Mom, you made it. 1118 00:50:04,262 --> 00:50:08,048 Hey, bub, you look perfect. Hey, Max. 1119 00:50:08,092 --> 00:50:09,615 ABBEY: You remember Mr. Sinclair? 1120 00:50:09,658 --> 00:50:12,444 He got me here just in time for your rehearsal. 1121 00:50:12,487 --> 00:50:14,402 Is that for me? 1122 00:50:14,968 --> 00:50:16,143 Thank you. 1123 00:50:16,187 --> 00:50:18,102 [ABBEY CHUCKLES] 1124 00:50:18,145 --> 00:50:20,060 I--I'm gonna takeoff. 1125 00:50:20,104 --> 00:50:22,497 What? No. You don't wanna stay for the rehearsal? 1126 00:50:22,541 --> 00:50:24,021 No, I really should get going, you know, 1127 00:50:24,064 --> 00:50:27,850 - before Kate puts out an APB on me. - Okay. 1128 00:50:27,894 --> 00:50:30,070 - Enjoy the show. - All right, bye. 1129 00:50:30,114 --> 00:50:33,639 [DRAMATIC MUSIC] 1130 00:50:33,682 --> 00:50:36,990 DESIREE: Just get to be into... 1131 00:50:37,034 --> 00:50:38,948 Okay. Christmas lights, I wanna light 1132 00:50:38,992 --> 00:50:41,168 the entire pathway, if possible. 1133 00:50:41,212 --> 00:50:42,213 What color preference? 1134 00:50:42,256 --> 00:50:43,518 Definitely white. 1135 00:50:43,562 --> 00:50:45,781 - Keep it classy. - Okay, wonderful. 1136 00:50:45,825 --> 00:50:48,306 Just like your hair today. Uh-hmm. 1137 00:50:48,349 --> 00:50:52,179 - Abbey has a date tonight. - Oh. 1138 00:50:52,223 --> 00:50:54,921 And you're wearing that? 1139 00:50:54,964 --> 00:50:57,315 What's wrong with what I'm wearing? 1140 00:50:57,358 --> 00:50:58,359 Absolutely nothing. 1141 00:50:58,403 --> 00:51:00,535 I'm sure it's very comfortable. 1142 00:51:00,579 --> 00:51:03,234 Well, thank goodness, I was prepared for tonight 1143 00:51:03,277 --> 00:51:05,236 - and brought backups. - Backups? 1144 00:51:05,279 --> 00:51:08,674 I know it's been awhile since your last date. 1145 00:51:08,717 --> 00:51:09,675 [SIGHS] 1146 00:51:09,718 --> 00:51:11,503 WALTER: [LAUGHS] 1147 00:51:11,546 --> 00:51:12,678 Oh. 1148 00:51:12,721 --> 00:51:14,419 [DRAMATIC MUSIC] 1149 00:51:14,462 --> 00:51:16,029 - WALTER: Gorgeous. - [LAUGHS] 1150 00:51:16,073 --> 00:51:17,770 You don't think it's too much for a first date? 1151 00:51:17,813 --> 00:51:19,032 WALTER: Uh, where are you going? 1152 00:51:19,076 --> 00:51:21,556 - Aurora Borealis. - You're perfect. 1153 00:51:21,600 --> 00:51:25,517 [DRAMATIC MUSIC] 1154 00:51:27,867 --> 00:51:29,260 Have you seen Abbey? 1155 00:51:29,303 --> 00:51:32,524 I wanted to compliment her on her deck chairs. 1156 00:51:32,567 --> 00:51:33,960 You just missed her. 1157 00:51:34,003 --> 00:51:38,356 [CHUCKLES] She was running late for her date. 1158 00:51:42,273 --> 00:51:43,665 - Date? - It's when two people 1159 00:51:43,709 --> 00:51:44,927 who are mutually interested 1160 00:51:44,971 --> 00:51:46,451 sit down over a plate of food. 1161 00:51:46,494 --> 00:51:48,366 Yes, I know what a date is. 1162 00:51:48,409 --> 00:51:50,455 That doctor of hers is taking her 1163 00:51:50,498 --> 00:51:52,587 to Aurora Borealis. 1164 00:51:52,631 --> 00:51:53,762 NICK: Never heard of it. 1165 00:51:53,806 --> 00:51:55,329 Oh, it's a seasonal pop-up eatery 1166 00:51:55,373 --> 00:51:58,811 that raises money for the food bank in Christmas. 1167 00:51:58,854 --> 00:51:59,812 Yes. 1168 00:51:59,855 --> 00:52:01,030 Well, I'll have to 1169 00:52:01,074 --> 00:52:03,555 - check that out sometime. - Uh-hmm. 1170 00:52:03,598 --> 00:52:07,559 [DRAMATIC MUSIC] 1171 00:52:10,910 --> 00:52:12,738 [DRAMATIC MUSIC] 1172 00:52:12,781 --> 00:52:16,655 [INDISTINCT CHATTER] 1173 00:52:20,615 --> 00:52:21,790 [SIGHS] 1174 00:52:21,834 --> 00:52:23,575 - It's beautiful in here. - Yeah, it is. 1175 00:52:23,618 --> 00:52:26,708 - Hmm. - I used to volunteer with decorating. 1176 00:52:26,752 --> 00:52:28,580 Yeah. Before I had Max. 1177 00:52:28,623 --> 00:52:29,929 Nice. 1178 00:52:29,972 --> 00:52:31,626 [CLEARS THROAT] Thank you. 1179 00:52:31,670 --> 00:52:34,977 Oh, I love the violins. 1180 00:52:35,587 --> 00:52:37,328 Yeah. 1181 00:52:37,806 --> 00:52:40,983 Hmm. 1182 00:52:41,027 --> 00:52:43,203 KATE: We look forward to getting that email. 1183 00:52:43,247 --> 00:52:45,205 Thank you, Aaron. 1184 00:52:45,249 --> 00:52:46,685 Bye. 1185 00:52:46,728 --> 00:52:49,296 McManus wants to move forward with the merger. 1186 00:52:49,340 --> 00:52:51,777 Ah! I knew they would. 1187 00:52:51,820 --> 00:52:53,126 Great job, Kate. 1188 00:52:53,170 --> 00:52:55,084 Hey, you know what we should do? 1189 00:52:55,128 --> 00:52:57,217 We should go celebrate over dinner. 1190 00:52:57,261 --> 00:53:00,960 There's a new restaurant that I just heard all about. 1191 00:53:01,003 --> 00:53:02,701 - Uh... - Okay. 1192 00:53:02,744 --> 00:53:03,658 NICK: Get your coat. 1193 00:53:03,702 --> 00:53:06,531 - Let's go. - Okay, okay. 1194 00:53:07,836 --> 00:53:10,404 Come on, we've earned a break. Thank you. 1195 00:53:10,448 --> 00:53:13,364 [DRAMATIC MUSIC] 1196 00:53:13,407 --> 00:53:14,800 I've always wanted to try this place, 1197 00:53:14,843 --> 00:53:17,542 but December is just such a busy month. 1198 00:53:17,585 --> 00:53:20,284 Oh, I'm not surprised. You never take a night off. 1199 00:53:20,327 --> 00:53:21,807 Yeah. 1200 00:53:21,850 --> 00:53:23,722 Table for two. 1201 00:53:23,765 --> 00:53:25,985 Oh, is that Abbey? 1202 00:53:26,028 --> 00:53:26,986 Is it? 1203 00:53:27,029 --> 00:53:29,118 Oh, let's go say hi. 1204 00:53:29,162 --> 00:53:33,166 - [CLEARS THROAT] - Oh, thank you. 1205 00:53:35,299 --> 00:53:36,996 Abbey. [LAUGHS] Hi. 1206 00:53:37,039 --> 00:53:38,650 - Hi. - [CLEARS THROAT] 1207 00:53:38,693 --> 00:53:40,129 Hello. 1208 00:53:40,173 --> 00:53:41,566 I thought you guys were working. 1209 00:53:41,609 --> 00:53:44,046 NICK: We are. It's a working dinner. 1210 00:53:44,090 --> 00:53:47,093 - [CHUCKLES] - Oh. 1211 00:53:48,094 --> 00:53:49,182 [CLEARS THROAT] 1212 00:53:49,226 --> 00:53:50,314 Oh, uh, sorry. 1213 00:53:50,357 --> 00:53:52,185 Mike, you remember Nick Sinclair. 1214 00:53:52,229 --> 00:53:54,796 - I do. - ABBEY: Mike is a doctor at the Children's Hospital, 1215 00:53:54,840 --> 00:53:57,364 and this is Kate Newhall, his SVP. 1216 00:53:57,408 --> 00:53:58,974 - How do you do? - Hi. 1217 00:53:59,018 --> 00:54:00,672 They're actually hosting the Children's Hospital Gala 1218 00:54:00,715 --> 00:54:03,675 - at the Sinclair Estate this year. - That's right, yes. 1219 00:54:03,718 --> 00:54:06,460 Well, we appreciate your support, 1220 00:54:06,504 --> 00:54:07,896 it makes a big difference. 1221 00:54:07,940 --> 00:54:10,769 Are you--are you guys waiting for a table? 1222 00:54:10,812 --> 00:54:12,771 You're more than welcome to join us. 1223 00:54:12,814 --> 00:54:14,120 - Oh, no. - No, I'll... 1224 00:54:14,163 --> 00:54:15,469 - I don't think it's necessary. 1225 00:54:15,513 --> 00:54:17,297 You know what, I think it... We'd love to. 1226 00:54:17,341 --> 00:54:20,822 - MIKE: Great. Yeah, grab a chair. - Two chairs, please. 1227 00:54:20,866 --> 00:54:22,781 Thank you. 1228 00:54:22,824 --> 00:54:23,912 Dr. Mike. 1229 00:54:23,956 --> 00:54:25,218 I would love to hear all about 1230 00:54:25,262 --> 00:54:28,265 where the gala money is going. 1231 00:54:28,308 --> 00:54:29,266 Yes, of course. 1232 00:54:29,309 --> 00:54:30,615 Always happy to chat up 1233 00:54:30,658 --> 00:54:33,008 our big donors. 1234 00:54:33,052 --> 00:54:35,533 That is why I'll never hire another nurse 1235 00:54:35,576 --> 00:54:37,056 - named "Patience." - [LAUGHS] 1236 00:54:37,099 --> 00:54:39,406 Occupational hazards. [LAUGHS] 1237 00:54:39,450 --> 00:54:41,103 Because it's a good thing Desiree's name 1238 00:54:41,147 --> 00:54:43,410 - isn't "Holly." - [LAUGHS] 1239 00:54:43,454 --> 00:54:47,240 - Or "Winter?" - Or "Carol." [LAUGHS] 1240 00:54:47,284 --> 00:54:49,068 Speaking of Christmas, you should come to the gala. 1241 00:54:49,111 --> 00:54:52,419 After all, you are heading up one of the trials we're funding. 1242 00:54:52,463 --> 00:54:53,812 Yeah, I'd love that. 1243 00:54:53,855 --> 00:54:56,162 I've been dying to see Abbey's latest project. 1244 00:54:56,205 --> 00:54:57,424 You should see how she transformed 1245 00:54:57,468 --> 00:54:58,904 the community room at Shady Grove. 1246 00:54:58,947 --> 00:55:00,862 NICK: Oh, I'm sure it's remarkable. 1247 00:55:00,906 --> 00:55:04,301 Yeah, Abbey is an artist. 1248 00:55:04,344 --> 00:55:05,693 Well, I'm sure it takes talent. 1249 00:55:05,737 --> 00:55:08,957 You know, Abbey isn't just picking curtains. 1250 00:55:09,001 --> 00:55:10,350 She's reading people, 1251 00:55:10,394 --> 00:55:12,526 learning who they are so she can transform 1252 00:55:12,570 --> 00:55:14,136 their house into a home. 1253 00:55:14,180 --> 00:55:17,270 It's a real gift. 1254 00:55:18,924 --> 00:55:20,665 Thank you. 1255 00:55:22,406 --> 00:55:25,104 Well, that's nice. 1256 00:55:27,324 --> 00:55:31,110 I, uh, [CLEARS THROAT] I happen to think Abbey's pretty special too. 1257 00:55:31,153 --> 00:55:35,114 [DRAMATIC MUSIC] 1258 00:55:40,075 --> 00:55:44,253 How come you have to work on a Saturday? 1259 00:55:45,603 --> 00:55:46,995 [SIGHS] 1260 00:55:47,039 --> 00:55:49,520 I know working on a Saturday is no fun, is it? 1261 00:55:49,563 --> 00:55:50,869 And look how big this house is. 1262 00:55:50,912 --> 00:55:54,960 I've only got 10 days to decorate it. 1263 00:55:55,003 --> 00:55:56,570 All right, so, this table is here 1264 00:55:56,614 --> 00:55:58,529 and now we can finally start decorating this room. 1265 00:55:58,572 --> 00:56:00,661 I got a small tree for the corner, 1266 00:56:00,705 --> 00:56:01,662 lights for the windows. 1267 00:56:01,706 --> 00:56:02,750 DESIREE: I'll find them, I think 1268 00:56:02,794 --> 00:56:03,969 they're in the guest suite. 1269 00:56:04,012 --> 00:56:07,276 - Okay, awesome. - Thanks. 1270 00:56:07,320 --> 00:56:13,544 NICK: [INDISTINCT] I promise you and I [INDISTINCT] 1271 00:56:15,110 --> 00:56:16,242 You wanna see what I drew? 1272 00:56:16,285 --> 00:56:17,852 I absolutely would love to see it. 1273 00:56:17,896 --> 00:56:20,420 Oh, my God! What is this? 1274 00:56:20,464 --> 00:56:21,987 - Is this my house? - MAX: Yup! 1275 00:56:22,030 --> 00:56:24,424 And it's got a lot of Christmas trees for Santa. 1276 00:56:24,468 --> 00:56:27,253 - Max? - And I added a hockey rink 1277 00:56:27,296 --> 00:56:28,297 so we could skate. 1278 00:56:28,341 --> 00:56:29,560 [LAUGHS] That's a great idea. 1279 00:56:29,603 --> 00:56:30,778 Oh. [CHUCKLES] Okay. 1280 00:56:30,822 --> 00:56:31,953 Show and tell is over. 1281 00:56:31,997 --> 00:56:33,477 - I am so sorry. - No, that's okay. 1282 00:56:33,520 --> 00:56:35,827 We don't mind, do we, Kate? 1283 00:56:35,870 --> 00:56:38,264 - Hi. - Ms. Caroline! 1284 00:56:38,307 --> 00:56:40,527 Ooh, there's my favorite friend 1285 00:56:40,571 --> 00:56:42,181 that I knew would be here today. 1286 00:56:42,224 --> 00:56:44,226 Abbey, I'm absconding with your son. 1287 00:56:44,270 --> 00:56:46,272 Oh, no, I-- you don't have to do that. 1288 00:56:46,315 --> 00:56:47,839 Come on, it's my pleasure. 1289 00:56:47,882 --> 00:56:49,710 KATE: I'm sorry to interrupt, Nick, but can we go? 1290 00:56:49,754 --> 00:56:50,624 The first band is here. 1291 00:56:50,668 --> 00:56:52,670 - [GROANS] A band? 1292 00:56:52,713 --> 00:56:55,107 Walter insisted that we have live music. 1293 00:56:55,150 --> 00:56:56,804 I suggested a DJ but then he looked at me 1294 00:56:56,848 --> 00:57:01,113 like I just personally fired the little drummer boy. 1295 00:57:01,156 --> 00:57:05,509 Uh, Kate, I know my timing is bad, but the hospital just called 1296 00:57:05,552 --> 00:57:09,426 and they need some time-sensitive information 1297 00:57:09,469 --> 00:57:12,037 about the gala and I'm just not very good 1298 00:57:12,080 --> 00:57:13,255 with those kind of details. 1299 00:57:13,299 --> 00:57:14,866 Oh, I'm happy to take care of it. 1300 00:57:14,909 --> 00:57:17,042 Nick, as long as you're okay evaluating the music? 1301 00:57:17,085 --> 00:57:21,699 Oh, well, Nick can't possibly hire the band all by himself. 1302 00:57:21,742 --> 00:57:24,397 Why don't you jump in there, Abbey? 1303 00:57:24,441 --> 00:57:26,051 Oh, well, I mean, Max... 1304 00:57:26,094 --> 00:57:28,706 Don't you worry about Max. 1305 00:57:28,749 --> 00:57:31,273 Max and I have a very special, 1306 00:57:31,317 --> 00:57:37,541 very secret Christmas mission plan, don't we? 1307 00:57:37,584 --> 00:57:38,585 - [LAUGHS] - All right. 1308 00:57:38,629 --> 00:57:40,195 Here we go. [SIGHS] 1309 00:57:40,239 --> 00:57:44,156 SINGER: ♪ Jingle bells, jingle bells ♪ 1310 00:57:44,199 --> 00:57:48,900 ♪ Jingle all the way♪ 1311 00:57:48,943 --> 00:57:52,381 Thank you. We'll be in touch. 1312 00:57:52,425 --> 00:57:53,426 Well, that was, uh... 1313 00:57:53,470 --> 00:57:54,558 - Excruciating? - [CHUCKLES] 1314 00:57:54,601 --> 00:57:55,776 That was great. 1315 00:57:55,820 --> 00:57:57,212 NICK: If we hire them, I'll get sued 1316 00:57:57,256 --> 00:57:58,953 for ruining the Christmas gala. 1317 00:57:58,997 --> 00:57:59,954 [LAUGHS] 1318 00:57:59,998 --> 00:58:01,086 [SIGHS] 1319 00:58:01,129 --> 00:58:02,609 Uh, do you guys have any requests? 1320 00:58:02,653 --> 00:58:04,916 What's your favorite Christmas song? 1321 00:58:04,959 --> 00:58:09,660 Uh, oh, well, that's easy. Um, can you play, "I'll be home for Christmas?" 1322 00:58:09,703 --> 00:58:11,531 Good one. 1323 00:58:13,707 --> 00:58:18,103 [BAND MUSIC] 1324 00:58:18,146 --> 00:58:20,061 ABBEY: Hmm. 1325 00:58:20,105 --> 00:58:21,367 Oh, I love this one. 1326 00:58:21,410 --> 00:58:23,456 This is actually my mom's favorite song. 1327 00:58:23,500 --> 00:58:27,329 Every time it would come on, my dad would just grab her up in his arms, 1328 00:58:27,373 --> 00:58:29,723 dance with her, it was a bit like this. 1329 00:58:29,767 --> 00:58:32,726 [CHUCKLES] But it was romantic. 1330 00:58:32,770 --> 00:58:35,468 Oh, you wanna dance? 1331 00:58:35,512 --> 00:58:36,687 Okay. 1332 00:58:36,730 --> 00:58:38,427 So, what's your favorite Christmas song? 1333 00:58:38,471 --> 00:58:41,082 I'd have to go with "The 12 Days of Christmas." 1334 00:58:41,126 --> 00:58:42,344 Aww. 1335 00:58:42,388 --> 00:58:43,781 Because of the carolers of Nantucket? 1336 00:58:43,824 --> 00:58:47,001 SINGER: ♪ Christmas Eve...♪ 1337 00:58:47,045 --> 00:58:48,437 Good memory. 1338 00:58:48,481 --> 00:58:49,961 Well, how could I forget? 1339 00:58:50,004 --> 00:58:51,658 I mean, it's the first time I mentioned Christmas 1340 00:58:51,702 --> 00:58:53,704 and you didn't get all Grinchie on me. 1341 00:58:53,747 --> 00:58:54,792 NICK: Oh, I wasn't that bad. 1342 00:58:54,835 --> 00:58:55,923 ABBEY: You were so intimidating 1343 00:58:55,967 --> 00:58:59,187 when I went in for that interview. 1344 00:58:59,231 --> 00:59:03,365 If I remember correctly, it was you... 1345 00:59:03,409 --> 00:59:04,366 that yelled at me. 1346 00:59:04,410 --> 00:59:05,803 [CHUCKLES] Oh, yeah, sorry. 1347 00:59:05,846 --> 00:59:07,239 - Yeah. - Hmm, sorry about that. 1348 00:59:07,282 --> 00:59:08,588 - [CHUCKLES] - But you still hired me. 1349 00:59:08,632 --> 00:59:11,417 Are you sure you made the right call? 1350 00:59:11,460 --> 00:59:12,766 No. 1351 00:59:12,810 --> 00:59:14,986 [LAUGHS] You might be right, this might be 1352 00:59:15,029 --> 00:59:18,467 a terrible mistake, call the whole thing off. 1353 00:59:18,511 --> 00:59:20,600 [LAUGHS] Not a chance. 1354 00:59:20,644 --> 00:59:21,906 You're stuck with me. 1355 00:59:21,949 --> 00:59:25,605 - [LAUGHS] - [LAUGHS] 1356 00:59:25,649 --> 00:59:26,954 MAN: [CLEARS THROAT] 1357 00:59:26,998 --> 00:59:29,000 Oh. 1358 00:59:29,043 --> 00:59:30,436 Great. [LAUGHS] 1359 00:59:30,479 --> 00:59:33,178 Oh, I have to go finish the den. 1360 00:59:33,221 --> 00:59:34,309 Thanks, guys. 1361 00:59:34,353 --> 00:59:35,354 Bye. 1362 00:59:35,397 --> 00:59:36,616 [WHIMSICAL MUSIC] 1363 00:59:36,660 --> 00:59:38,444 [SIGHS] 1364 00:59:38,487 --> 00:59:40,577 You're hired. 1365 00:59:41,316 --> 00:59:44,842 ABBEY: Oh, my keys. 1366 00:59:44,885 --> 00:59:47,453 Mr. Sinclair, wanna come see Santa with us? 1367 00:59:47,496 --> 00:59:50,587 Whoa, you're going all the way to the North Pole? 1368 00:59:50,630 --> 00:59:51,805 All the way to Market Square. 1369 00:59:51,849 --> 00:59:53,546 I can't believe you guys are gonna go 1370 00:59:53,590 --> 00:59:54,547 see Santa without me. 1371 00:59:54,591 --> 00:59:55,592 KATE: You're kidding, right? 1372 00:59:55,635 --> 00:59:56,549 We have a call with Bob McManus 1373 00:59:56,593 --> 00:59:58,638 - at 6:00. - Yeah, hey, bub, 1374 00:59:58,682 --> 01:00:00,814 Mr. Sinclair is busy. He's got to work, all right? 1375 01:00:00,858 --> 01:00:03,904 I haven't seen Santa in years and he and I have a lot of catching up to do. 1376 01:00:03,948 --> 01:00:05,558 I'll tell you what, I'm gonna join you. 1377 01:00:05,602 --> 01:00:06,820 Alright. I'll meet you out at the car. 1378 01:00:06,864 --> 01:00:08,561 Alright. Okay. 1379 01:00:11,303 --> 01:00:13,348 What am I supposed to tell the McManus'? 1380 01:00:13,392 --> 01:00:15,220 The call is just a formality. 1381 01:00:15,263 --> 01:00:16,613 The deal is as good as done. 1382 01:00:16,656 --> 01:00:18,702 You know that, Kate. You can handle it solo. 1383 01:00:18,745 --> 01:00:20,312 This is your opportunity to shine. 1384 01:00:20,355 --> 01:00:21,443 And I'll just follow up later 1385 01:00:21,487 --> 01:00:22,880 and iron out all the minutiae. 1386 01:00:22,923 --> 01:00:24,446 It'll be fine. 1387 01:00:27,319 --> 01:00:28,625 [DOOR KNOB CLICKING] 1388 01:00:29,321 --> 01:00:30,191 [DOOR CLOSING] 1389 01:00:30,235 --> 01:00:31,671 [♪♪] 1390 01:00:33,151 --> 01:00:34,326 [CHILDREN LAUGHING] 1391 01:00:39,766 --> 01:00:42,639 And what does Abbey Fuller want for Christmas? 1392 01:00:42,682 --> 01:00:44,989 Well, I would, uh.. 1393 01:00:45,032 --> 01:00:47,426 ...like for Max to be happy and safe. 1394 01:00:47,469 --> 01:00:48,775 I would love for this.. 1395 01:00:48,819 --> 01:00:51,386 ...gala to go off without a hitch. 1396 01:00:51,430 --> 01:00:53,519 I would like a crystal ball to tell me whether 1397 01:00:53,562 --> 01:00:54,694 this whole decorating thing 1398 01:00:54,738 --> 01:00:56,827 is something I should be doing or.. 1399 01:00:56,870 --> 01:00:59,699 ...I'm just wasting my time. 1400 01:00:59,743 --> 01:01:01,875 And while I'm wishing for really impossible things, 1401 01:01:01,919 --> 01:01:04,269 I would like for it to snow on Christmas Eve. 1402 01:01:04,312 --> 01:01:05,270 [LAUGHS] 1403 01:01:05,313 --> 01:01:06,532 Like the, uh, 1404 01:01:06,575 --> 01:01:08,055 last Christmas you spent with you mom. 1405 01:01:08,926 --> 01:01:10,231 Yeah. 1406 01:01:12,059 --> 01:01:13,234 How about you? 1407 01:01:13,278 --> 01:01:14,540 What does a man that has everything, 1408 01:01:14,583 --> 01:01:15,889 what does he want for Christmas? 1409 01:01:15,933 --> 01:01:17,499 Just my two front teeth. 1410 01:01:17,543 --> 01:01:18,631 And a hippopotamus. 1411 01:01:18,675 --> 01:01:20,459 No, I'm serious. 1412 01:01:20,502 --> 01:01:22,330 Really! What do you.. 1413 01:01:22,374 --> 01:01:23,897 What do you want for Christmas? 1414 01:01:26,465 --> 01:01:27,684 [PHONE VIBRATING] 1415 01:01:28,293 --> 01:01:30,034 [CLEARS THROAT] 1416 01:01:30,077 --> 01:01:31,426 - So sorry. - No, it's fine. 1417 01:01:32,863 --> 01:01:35,082 Hi, Kate. 1418 01:01:35,996 --> 01:01:37,389 What? 1419 01:01:37,432 --> 01:01:39,217 You're kidding me. 1420 01:01:39,260 --> 01:01:41,654 Okay, yeah. I-I can be there in.. 1421 01:01:41,698 --> 01:01:43,961 ...18 minutes. Just buy me some time. Yeah. 1422 01:01:44,004 --> 01:01:44,962 Okay. Bye. 1423 01:01:45,005 --> 01:01:46,485 What's wrong? 1424 01:01:46,528 --> 01:01:48,139 The McManus'. 1425 01:01:48,182 --> 01:01:49,488 They're calling an emergency meeting. 1426 01:01:49,531 --> 01:01:50,619 So I have to go. 1427 01:01:50,663 --> 01:01:51,795 No, that-that's okay. 1428 01:01:51,838 --> 01:01:54,058 You okay? - Yeah. Yeah. 1429 01:01:54,101 --> 01:01:55,799 - Bye. - Yeah. 1430 01:01:58,845 --> 01:02:00,760 The McManus' have been chasing me for months 1431 01:02:00,804 --> 01:02:02,414 and now they're just gonna walk away. 1432 01:02:02,457 --> 01:02:04,285 I might be the SVP, but.. 1433 01:02:04,329 --> 01:02:06,200 ...I'm not a Sinclair. 1434 01:02:06,244 --> 01:02:07,767 They didn't like being passed off. 1435 01:02:07,811 --> 01:02:09,421 I wasn't passing them off! 1436 01:02:09,464 --> 01:02:10,814 I was just.. 1437 01:02:15,296 --> 01:02:16,471 You're right. 1438 01:02:17,821 --> 01:02:19,257 I should've been on that call. 1439 01:02:21,955 --> 01:02:23,174 Hey. 1440 01:02:23,217 --> 01:02:24,741 We still have a horse in this race. 1441 01:02:25,829 --> 01:02:27,134 We'll turn it around together. 1442 01:02:29,180 --> 01:02:30,355 It won't happen again. 1443 01:02:31,530 --> 01:02:32,923 I promise. 1444 01:02:44,238 --> 01:02:45,892 [KNOCKING] 1445 01:02:45,936 --> 01:02:47,415 Hi. I just.. 1446 01:02:47,459 --> 01:02:50,810 I left some of my fabric swatches here, so.. 1447 01:02:50,854 --> 01:02:54,553 Thought I'd just come in and see how you are. 1448 01:02:54,596 --> 01:02:55,815 I'm fine. 1449 01:02:55,859 --> 01:02:56,947 Thanks. 1450 01:03:01,821 --> 01:03:03,780 - Ah, Nick-- - Not now. 1451 01:03:03,823 --> 01:03:04,998 Okay? 1452 01:03:08,523 --> 01:03:09,742 Okay. 1453 01:03:10,221 --> 01:03:11,831 Yeah. 1454 01:03:11,875 --> 01:03:13,441 I'm sorry. 1455 01:03:13,485 --> 01:03:14,703 Abbey.. 1456 01:03:16,009 --> 01:03:17,924 ...I'm sorry. 1457 01:03:17,968 --> 01:03:19,143 I'm not upset with you. 1458 01:03:20,318 --> 01:03:21,623 I'm upset with me. 1459 01:03:22,929 --> 01:03:24,844 A deal I'd been working on for.. 1460 01:03:25,802 --> 01:03:27,629 ...seven months is.. 1461 01:03:27,673 --> 01:03:29,196 ...crumbling in my hands 1462 01:03:29,240 --> 01:03:31,198 because I've allowed myself to get distracted. 1463 01:03:32,678 --> 01:03:33,897 If this merger falls apart, 1464 01:03:33,940 --> 01:03:35,028 I'll be forced to do lay-offs 1465 01:03:35,072 --> 01:03:36,247 a week before Christmas. 1466 01:03:38,466 --> 01:03:40,381 I can't allow myself to be selfish. 1467 01:03:42,079 --> 01:03:43,994 Not if people's livelihoods on the line. 1468 01:03:46,779 --> 01:03:47,911 So, I'm.. 1469 01:03:48,912 --> 01:03:50,130 I'm sorry. 1470 01:03:51,392 --> 01:03:52,829 I just can't allow.. 1471 01:03:54,831 --> 01:03:56,136 ...anymore distractions. 1472 01:04:02,926 --> 01:04:04,275 Okay, I get it. 1473 01:04:06,190 --> 01:04:08,409 Um, 1474 01:04:08,453 --> 01:04:09,976 I'm almost done with all the decorating, 1475 01:04:10,020 --> 01:04:11,935 so I'll just.. 1476 01:04:11,978 --> 01:04:13,719 ...make sure I stay out of your way. 1477 01:04:14,502 --> 01:04:15,721 Okay. 1478 01:04:18,942 --> 01:04:20,117 [FOOTSTEPS RECEDING] 1479 01:04:24,164 --> 01:04:25,165 [DOOR CLOSING] 1480 01:04:25,209 --> 01:04:26,863 You're an angel, Jess. Thanks. 1481 01:04:27,951 --> 01:04:30,301 Okay. You know how Bob McManus 1482 01:04:30,344 --> 01:04:32,259 is a huge Caps fan? 1483 01:04:32,303 --> 01:04:34,131 Well, I pulled some strings and got him 1484 01:04:34,174 --> 01:04:36,524 box seats to the next home game 1485 01:04:36,568 --> 01:04:37,525 in exchange that he will 1486 01:04:37,569 --> 01:04:38,657 come to the gala so that 1487 01:04:38,700 --> 01:04:40,224 you can show him that you're.. 1488 01:04:40,267 --> 01:04:41,965 ...more than just your father's name. 1489 01:04:42,008 --> 01:04:44,445 And that you actually care about this merger. 1490 01:04:44,489 --> 01:04:46,883 And I know, I know it's midnight.. 1491 01:04:48,536 --> 01:04:51,017 There is cause for celebration. 1492 01:04:54,064 --> 01:04:55,282 Why don't you look happy? 1493 01:04:56,980 --> 01:04:59,808 Do you have joy in your life, Kate? 1494 01:05:00,853 --> 01:05:02,376 Sure. 1495 01:05:02,420 --> 01:05:04,422 Every time I close on a high-stakes corporate merger. 1496 01:05:04,465 --> 01:05:05,423 [SCOFFS] 1497 01:05:05,466 --> 01:05:06,946 You sound like my dad. 1498 01:05:08,121 --> 01:05:09,427 I'll take that as a compliment. 1499 01:05:18,392 --> 01:05:20,394 The gazebo's still waiting on Christmas lights, right? 1500 01:05:20,438 --> 01:05:23,397 Yes. Groundskeepers promise they'd be up by the end of the day. 1501 01:05:23,441 --> 01:05:26,009 - Okay. Good. - And I finished staging the bathrooms.. 1502 01:05:26,052 --> 01:05:28,185 When you smell the chestnut soaps I ordered, 1503 01:05:28,228 --> 01:05:30,622 you're gonna give me a fat Christmas bonus. 1504 01:05:30,665 --> 01:05:33,146 You know, I wonder when those two will realise 1505 01:05:33,190 --> 01:05:34,495 they're perfect for each other. 1506 01:05:34,539 --> 01:05:36,280 They're both complete workaholics 1507 01:05:36,323 --> 01:05:38,238 with no sense of humor. 1508 01:05:38,282 --> 01:05:40,588 Nicks... has a sense of humor. 1509 01:05:40,632 --> 01:05:42,068 [CHUCKLES] 1510 01:05:42,112 --> 01:05:44,853 Um, but you're right, they're perfect together. 1511 01:05:44,897 --> 01:05:46,681 [INDISTINCT CHATTERING] 1512 01:05:46,725 --> 01:05:48,901 Uh, okay, so we should get started on the study. 1513 01:05:48,945 --> 01:05:50,163 - Okay. - Yeah. 1514 01:05:52,774 --> 01:05:54,515 [♪♪] 1515 01:05:57,692 --> 01:06:00,130 You have to listen to what I have to say! Okay. 1516 01:06:00,173 --> 01:06:01,653 [CLEARS THROAT] 1517 01:06:01,696 --> 01:06:03,263 This is bigger than we could have ever even dreamed. 1518 01:06:03,307 --> 01:06:04,612 With Carter stepping down, 1519 01:06:04,656 --> 01:06:06,875 we can acquire PHP as early as next spring. 1520 01:06:06,919 --> 01:06:08,703 Maybe even February. 1521 01:06:08,747 --> 01:06:10,053 Hmm. 1522 01:06:10,096 --> 01:06:12,403 You really do love this stuff, don't you? 1523 01:06:12,446 --> 01:06:13,970 Of course. Don't you? 1524 01:06:17,060 --> 01:06:18,278 Yeah, of course. 1525 01:06:19,279 --> 01:06:22,021 [CHILDREN SINGING] 1526 01:06:23,153 --> 01:06:25,024 [AUDIENCE CLAPPING] 1527 01:06:32,727 --> 01:06:35,034 My great great Grandpa? 1528 01:06:35,078 --> 01:06:37,906 Came to America in 1896. 1529 01:06:37,950 --> 01:06:40,866 He was English and they invented mistletoe, 1530 01:06:40,909 --> 01:06:43,912 which you use during Christmas time for kissing. 1531 01:06:43,956 --> 01:06:45,392 Which is gross. 1532 01:06:45,436 --> 01:06:47,003 [AUDIENCE LAUGHING] 1533 01:06:51,442 --> 01:06:54,749 Good job. Good job. 1534 01:06:54,793 --> 01:06:56,882 [GASPS] Hem! 1535 01:06:58,101 --> 01:06:59,276 Hey. 1536 01:06:59,928 --> 01:07:01,147 I missed you. 1537 01:07:01,191 --> 01:07:02,714 My grandson tells me that you're doing 1538 01:07:02,757 --> 01:07:05,978 a really great job at the Sinclair place. 1539 01:07:06,022 --> 01:07:07,458 And we're all real proud.. 1540 01:07:07,501 --> 01:07:08,720 ...of our Abbey girl. 1541 01:07:08,763 --> 01:07:10,243 Aww. Thanks, Hem. 1542 01:07:10,287 --> 01:07:11,462 Alright, come on, gramps. 1543 01:07:11,505 --> 01:07:13,420 Let's, uh, let Abbey and Philip 1544 01:07:13,464 --> 01:07:14,769 have a little family time. 1545 01:07:14,813 --> 01:07:15,944 And we'll see you tomorrow for the gala. 1546 01:07:15,988 --> 01:07:17,120 - Yeah. - Alright. 1547 01:07:17,163 --> 01:07:18,773 - Abbey. - Bye, Hem. 1548 01:07:21,907 --> 01:07:23,430 [SIGHS] 1549 01:07:23,474 --> 01:07:24,605 Worry wrinkle. 1550 01:07:24,649 --> 01:07:25,867 What's up? 1551 01:07:26,694 --> 01:07:28,044 Nothing. It's just.. 1552 01:07:28,740 --> 01:07:29,871 I mean.. 1553 01:07:29,915 --> 01:07:31,264 ...Mike's perfect. 1554 01:07:31,308 --> 01:07:33,614 You know? He-he he's got the perfect career. 1555 01:07:34,572 --> 01:07:36,095 He's got the perfect family. 1556 01:07:36,139 --> 01:07:38,097 - He likes kids. - Yeah. 1557 01:07:38,141 --> 01:07:39,272 We get along. 1558 01:07:39,316 --> 01:07:40,534 But.. 1559 01:07:40,969 --> 01:07:42,232 But.. 1560 01:07:42,275 --> 01:07:43,581 But.. 1561 01:07:43,624 --> 01:07:44,799 ...where's the spark? 1562 01:07:45,235 --> 01:07:46,410 Hmm. 1563 01:07:47,498 --> 01:07:49,630 Maybe you left that spark.. 1564 01:07:49,674 --> 01:07:51,197 ...up at the Sinclair Estate. 1565 01:07:51,241 --> 01:07:52,285 No. 1566 01:07:52,329 --> 01:07:53,547 Nick made it very clear 1567 01:07:53,591 --> 01:07:55,245 that he doesn't have time for sparks. 1568 01:07:55,288 --> 01:07:58,074 That our relationship is strictly professional, so.. 1569 01:07:59,945 --> 01:08:01,077 [SIGHS] 1570 01:08:01,120 --> 01:08:03,949 Anyway, after the gala tomorrow.. 1571 01:08:03,992 --> 01:08:05,603 ...we won't have a relationship at all. 1572 01:08:22,185 --> 01:08:23,925 The Christmas gala's tomorrow. 1573 01:08:23,969 --> 01:08:25,797 I'm aware. Thanks. 1574 01:08:25,840 --> 01:08:27,755 And it's Abbey's last day. 1575 01:08:31,759 --> 01:08:33,326 Something bothering you, mother? 1576 01:08:33,370 --> 01:08:36,024 I just don't get it, Nick. 1577 01:08:36,068 --> 01:08:38,592 You and she were getting along so well, 1578 01:08:38,636 --> 01:08:40,159 and then all of a sudden.. 1579 01:08:40,203 --> 01:08:42,901 Pfft. Nothing. 1580 01:08:42,944 --> 01:08:45,164 Our friendship was taking up time 1581 01:08:45,208 --> 01:08:46,818 I didn't have to give. 1582 01:08:46,861 --> 01:08:49,081 I need to keep my priorities straight. 1583 01:08:49,125 --> 01:08:51,823 Well, maybe your priorities are all wrong. 1584 01:08:53,390 --> 01:08:54,608 [SCOFFS] 1585 01:08:54,652 --> 01:08:56,697 You know, you always pretend as though 1586 01:08:56,741 --> 01:09:00,179 your father wanted you to follow in his footsteps. 1587 01:09:00,223 --> 01:09:01,267 And what do you want? 1588 01:09:01,311 --> 01:09:03,965 I want for you to be happy. 1589 01:09:04,009 --> 01:09:05,402 I want for you 1590 01:09:05,445 --> 01:09:07,839 to think about yourself for a change. 1591 01:09:07,882 --> 01:09:10,755 Think about what makes you happy. 1592 01:09:13,584 --> 01:09:15,977 I need to get going. 1593 01:09:16,021 --> 01:09:17,457 I have to do the final walk-through. 1594 01:09:29,774 --> 01:09:31,993 [♪♪] 1595 01:09:36,041 --> 01:09:38,217 I can't believe it's the same room. 1596 01:09:38,261 --> 01:09:40,219 It all looks so great. 1597 01:09:40,263 --> 01:09:41,568 Thank you. 1598 01:09:41,612 --> 01:09:44,484 I wanted to restore it to it's original glory. 1599 01:09:44,528 --> 01:09:45,877 You know, when.. 1600 01:09:45,920 --> 01:09:47,095 ...when you were a kid.. 1601 01:09:47,139 --> 01:09:49,054 ...when you used to call it the palace. 1602 01:09:49,097 --> 01:09:51,099 Yeah, bring it back to being a home. 1603 01:09:51,143 --> 01:09:52,710 Not just a house. 1604 01:09:52,753 --> 01:09:54,277 Kind of like.. 1605 01:09:54,320 --> 01:09:56,279 ...I believe your grandfather would have wanted it. 1606 01:09:56,322 --> 01:09:58,933 Oh, wow. 1607 01:09:58,977 --> 01:10:00,935 I mean, you really thought of everything. 1608 01:10:00,979 --> 01:10:02,198 Mmm. 1609 01:10:02,241 --> 01:10:04,112 Well, I tried. 1610 01:10:04,156 --> 01:10:06,767 There is still one more room. 1611 01:10:06,811 --> 01:10:08,421 This way. 1612 01:10:10,075 --> 01:10:13,774 [SIGHS] And, finally... 1613 01:10:13,818 --> 01:10:16,429 we have your office. [LAUGHS] 1614 01:10:16,473 --> 01:10:18,431 Oh, wow! 1615 01:10:18,475 --> 01:10:20,912 Impressive! Hm. 1616 01:10:26,134 --> 01:10:28,920 Is that what I think it is? 1617 01:10:28,963 --> 01:10:30,704 [ABBEY CHUCKLES] 1618 01:10:33,664 --> 01:10:35,231 Uh... 1619 01:10:38,799 --> 01:10:40,279 You remembered. 1620 01:10:40,323 --> 01:10:42,499 [LAUGHING] Incredible. What-- 1621 01:10:42,542 --> 01:10:45,415 Where did you find all of this stuff? 1622 01:10:45,458 --> 01:10:46,720 Well, I actually asked your mom 1623 01:10:46,764 --> 01:10:48,548 if she remembered the name of the carolers 1624 01:10:48,592 --> 01:10:50,158 from your Christmas on Nantucket. 1625 01:10:50,202 --> 01:10:53,684 And... she had all of that stuff. 1626 01:10:53,727 --> 01:10:55,555 [NICK CHUCKLES] 1627 01:10:58,645 --> 01:11:01,300 So... [SIGHS] 1628 01:11:01,344 --> 01:11:02,910 Do you like it? 1629 01:11:02,954 --> 01:11:04,608 I love it. 1630 01:11:06,349 --> 01:11:07,872 Thank you. 1631 01:11:07,915 --> 01:11:10,309 [FOOTSTEPS APPROACHING] 1632 01:11:10,353 --> 01:11:11,528 KATE: We should go, Nick. 1633 01:11:11,571 --> 01:11:15,923 We have drinks with the Phelps in 20. 1634 01:11:15,967 --> 01:11:19,318 - [NICK CLEARS THROAT] - This looks great, Abbey. 1635 01:11:19,362 --> 01:11:22,495 - Thank you. - Good work. 1636 01:11:25,672 --> 01:11:27,283 It's wonderful. 1637 01:11:27,326 --> 01:11:29,154 I'm happy. 1638 01:11:32,940 --> 01:11:38,119 ["O CHRISTMAS TREE" PLAYING] ♪ O Christmas Tree! O Christmas Tree! ♪ 1639 01:11:38,163 --> 01:11:40,905 ♪ Your leaves Are so unchanging! ♪ 1640 01:11:40,948 --> 01:11:42,515 MIKE: It's magical. 1641 01:11:42,559 --> 01:11:47,041 ♪ O Christmas Tree! O Christmas Tree! ♪ 1642 01:11:47,085 --> 01:11:51,176 ♪ Your leaves Are so unchanging! ♪ 1643 01:11:51,219 --> 01:11:55,659 ♪ Not only green When summer's here ♪ 1644 01:11:55,702 --> 01:12:00,185 ♪ But also When it's cold and clear ♪ 1645 01:12:00,228 --> 01:12:05,930 ♪ O Christmas Tree! O Christmas Tree! ♪ 1646 01:12:06,757 --> 01:12:08,846 Nick was right. 1647 01:12:08,889 --> 01:12:11,631 - You are an artist. - [LAUGHS] 1648 01:12:11,675 --> 01:12:12,850 Thank you. 1649 01:12:12,893 --> 01:12:14,286 - Abbey, you won't believe it. - What? 1650 01:12:14,330 --> 01:12:15,679 I've already ran out of your business cards 1651 01:12:15,722 --> 01:12:17,245 and I ordered six boxes. 1652 01:12:17,289 --> 01:12:19,639 Everyone's dying to know who the Sinclair's decorator is. 1653 01:12:19,683 --> 01:12:22,729 - You're a hit. - [LAUGHS] Are you serious? 1654 01:12:22,773 --> 01:12:23,991 DESIREE: Yes! 1655 01:12:24,035 --> 01:12:27,343 - I'll go get us some champagne. - Okay! 1656 01:12:27,386 --> 01:12:28,561 Really? Really, really? 1657 01:12:28,605 --> 01:12:29,910 - Really. - [LAUGHS] 1658 01:12:29,954 --> 01:12:31,259 You did it, Abbey. 1659 01:12:31,303 --> 01:12:33,566 Oh, no. No, no, no, no, no. 1660 01:12:33,610 --> 01:12:35,960 We did it. And you know what I've been thinking? 1661 01:12:36,003 --> 01:12:37,440 I think it's time I turned this... 1662 01:12:37,483 --> 01:12:40,834 decorating job back into a career, and I'm... 1663 01:12:40,878 --> 01:12:42,183 I need some help. 1664 01:12:42,227 --> 01:12:43,968 Would you come and work for me, full time? 1665 01:12:44,011 --> 01:12:46,013 I've been waiting for you to ask! 1666 01:12:46,057 --> 01:12:48,625 [BOTH LAUGHING] 1667 01:12:49,887 --> 01:12:52,629 [INDISTINCT CHATTERING] 1668 01:12:53,456 --> 01:12:55,936 [PIANO MUSIC] 1669 01:12:58,504 --> 01:13:01,420 I really hate to toot my own horn, 1670 01:13:01,464 --> 01:13:03,901 but I was absolutely right... 1671 01:13:03,944 --> 01:13:06,425 - you're a genius. - [LAUGHS] 1672 01:13:06,469 --> 01:13:09,820 Oh, Caroline, how will I ever thank you for letting me do this? 1673 01:13:09,863 --> 01:13:12,823 There's nothing to thank me for, you did it all. 1674 01:13:12,866 --> 01:13:15,478 Hm, you know what, I guess, I... 1675 01:13:15,521 --> 01:13:18,002 I just need to trust my gut. 1676 01:13:18,045 --> 01:13:19,960 [MEN LAUGHING] 1677 01:13:20,004 --> 01:13:24,400 It's been so long since I've seen my son look that happy. 1678 01:13:24,443 --> 01:13:30,449 And I don't think it's the Christmas spirit that's giving him that glow. 1679 01:13:30,493 --> 01:13:33,278 I think you're reading this all wrong. 1680 01:13:33,321 --> 01:13:35,367 - Am I? - Yes. 1681 01:13:35,411 --> 01:13:37,413 Yes. I am hopefully 1682 01:13:37,456 --> 01:13:40,067 getting ready to be swamped with work, 1683 01:13:40,111 --> 01:13:42,287 and he's... he's got his own business. 1684 01:13:42,330 --> 01:13:45,290 I mean, it's just... it's not... It's illogical. 1685 01:13:45,333 --> 01:13:48,598 - Well, love rarely is, you know. - [LAUGHING] I am not.. 1686 01:13:48,641 --> 01:13:52,123 NICK: Whoa, I know that look, mother. What are you gloating about? 1687 01:13:52,166 --> 01:13:57,215 I was just complimenting Abbey on her beautiful work, and.. 1688 01:13:57,258 --> 01:13:59,652 ...I was hoping this event might... 1689 01:13:59,696 --> 01:14:02,742 clear up some things once and for all. 1690 01:14:02,786 --> 01:14:05,092 Like, you need to listen to me. 1691 01:14:05,136 --> 01:14:08,574 Well, you were right, mother. As always. 1692 01:14:08,618 --> 01:14:13,666 I'll leave you two alone to say fabulous things about me behind my back. 1693 01:14:13,710 --> 01:14:15,625 [CHUCKLES] 1694 01:14:15,668 --> 01:14:17,453 Oh, well... 1695 01:14:17,496 --> 01:14:21,457 She was right. You did a beautiful job. 1696 01:14:21,500 --> 01:14:23,502 And.. 1697 01:14:23,546 --> 01:14:27,245 - You look beautiful too. - You look beautiful too. 1698 01:14:27,288 --> 01:14:31,118 I mean, what.. No, you look handsome. You.. 1699 01:14:31,162 --> 01:14:32,598 Thank you. Thank you. 1700 01:14:32,642 --> 01:14:35,253 - [CLEARS THROAT] - Would you like to-- 1701 01:14:35,296 --> 01:14:36,733 Sinclair! There you are. 1702 01:14:36,776 --> 01:14:40,345 I've been thinking about our branding strategy. 1703 01:14:40,388 --> 01:14:42,565 Do you have a moment? 1704 01:14:44,567 --> 01:14:46,177 See you later. 1705 01:14:46,220 --> 01:14:48,614 Hm... Sure, sure. 1706 01:14:48,658 --> 01:14:50,486 This is great. 1707 01:14:51,530 --> 01:14:53,880 BOB: What if we were.. 1708 01:15:01,366 --> 01:15:03,194 Bob, thanks for giving us the chance. 1709 01:15:03,237 --> 01:15:05,413 I have a feeling this is the beginning 1710 01:15:05,457 --> 01:15:06,545 of a great partnership. 1711 01:15:06,589 --> 01:15:07,851 I'm looking forward to the merger. 1712 01:15:07,894 --> 01:15:09,287 But right now, I'm looking forward to 1713 01:15:09,330 --> 01:15:10,636 trying some of that figgy pudding. 1714 01:15:10,680 --> 01:15:13,726 - [LAUGHS] Yeah. - Excuse me. 1715 01:15:17,425 --> 01:15:20,298 [SINGING] Ooh, we did it! 1716 01:15:20,341 --> 01:15:22,779 Great work, boss. 1717 01:15:22,822 --> 01:15:26,478 Hey, you okay? You seem like you've been on another planet all night. 1718 01:15:26,522 --> 01:15:29,742 Sorry, I'm just distracted. [CLEARS THROAT] 1719 01:15:29,786 --> 01:15:31,091 It's okay. I understand. 1720 01:15:31,135 --> 01:15:33,790 Tonight was a big night for both of us. 1721 01:15:33,833 --> 01:15:37,054 We've both had a lot on our minds. 1722 01:15:41,362 --> 01:15:44,801 Oh... Oh, hey, there, little man. 1723 01:15:44,844 --> 01:15:48,195 Your house is cool. But it still needs a hockey rink. 1724 01:15:48,239 --> 01:15:49,936 [LAUGHS] That's true. 1725 01:15:49,980 --> 01:15:52,722 But I like it so much better now that your mom made it so nice. 1726 01:15:52,765 --> 01:15:53,853 My mom is nice. 1727 01:15:53,897 --> 01:15:55,507 She is, isn't she? 1728 01:15:55,551 --> 01:15:58,815 They're at the Christmas village! 1729 01:16:00,468 --> 01:16:03,994 ♪ Holy night 1730 01:16:04,037 --> 01:16:06,649 ♪ All is calm 1731 01:16:06,692 --> 01:16:11,958 ♪ All is bright 1732 01:16:12,002 --> 01:16:15,701 Well... don't look, but he's watching. 1733 01:16:15,745 --> 01:16:16,963 What? 1734 01:16:18,965 --> 01:16:22,186 I think it's time to admit.. 1735 01:16:22,229 --> 01:16:24,884 ...I never really had a chance. 1736 01:16:25,668 --> 01:16:26,930 Um.. 1737 01:16:27,931 --> 01:16:32,152 Mike, I'm... I'm sorry. I.. 1738 01:16:32,196 --> 01:16:34,677 No, no. It's... it's.. 1739 01:16:34,720 --> 01:16:35,852 It's okay. 1740 01:16:35,895 --> 01:16:38,550 Honestly, I get it. 1741 01:16:38,594 --> 01:16:43,599 But, I do believe it's time to make him jealous. 1742 01:16:43,642 --> 01:16:46,340 I do have my pride, you know. 1743 01:16:46,384 --> 01:16:49,605 - Follow me. - [LAUGHS] 1744 01:16:54,087 --> 01:16:56,350 [♪♪] 1745 01:16:56,394 --> 01:16:58,657 Band is keeping the dance floor quite busy, 1746 01:16:58,701 --> 01:17:01,834 and the atmosphere, thanks to Abbey's decor, is festive. 1747 01:17:01,878 --> 01:17:03,619 I can't wait to do the final tallies and see 1748 01:17:03,662 --> 01:17:05,533 how much money we've raised for the children's hospital. 1749 01:17:05,577 --> 01:17:08,232 Uh. Kate, you are so marvelously competent. 1750 01:17:08,275 --> 01:17:10,756 Mm. I hope Nick feels the same way. 1751 01:17:10,800 --> 01:17:12,628 I have a proposal for him tonight 1752 01:17:12,671 --> 01:17:14,978 that might just change his life. 1753 01:17:15,021 --> 01:17:16,719 Proposal? 1754 01:17:16,762 --> 01:17:20,636 I've never been a woman to wait around for something I wanted. 1755 01:17:20,679 --> 01:17:21,854 - Oh, Abbey? - Hi. 1756 01:17:21,898 --> 01:17:23,769 I'm so glad to run into you. I.. 1757 01:17:23,813 --> 01:17:25,205 I'm first to admit I was wrong. 1758 01:17:25,249 --> 01:17:27,686 You have done a wonderful job with this place. 1759 01:17:27,730 --> 01:17:30,297 Oh. Well, thank you, Kate. 1760 01:17:30,341 --> 01:17:31,777 Do you happen to know where Nick is? 1761 01:17:31,821 --> 01:17:35,781 Uh... Yeah. He.. I think he went to his office. 1762 01:17:35,825 --> 01:17:37,870 Perfect. Excuse me. 1763 01:17:40,307 --> 01:17:45,356 If she doesn't hire me to plan the wedding, I'll be furious. 1764 01:17:45,399 --> 01:17:48,751 - I'm sorry? - Kate's proposing to Nick tonight. 1765 01:17:48,794 --> 01:17:51,188 - Are you sure? - She's not a woman who waits around 1766 01:17:51,231 --> 01:17:54,713 for the things she wants. Her words. 1767 01:17:57,498 --> 01:18:00,806 [♪♪] 1768 01:18:06,290 --> 01:18:08,901 - We have some things to toast to. -Yes, we do. 1769 01:18:08,945 --> 01:18:14,124 A lot of that has to do with your hard work, Kate. 1770 01:18:14,167 --> 01:18:16,953 I wanted to talk to you about our partnership. 1771 01:18:17,997 --> 01:18:19,259 Okay. 1772 01:18:20,217 --> 01:18:22,045 [CLEARS THROAT] 1773 01:18:23,481 --> 01:18:24,787 I love the work. 1774 01:18:25,222 --> 01:18:27,180 Do you? 1775 01:18:27,224 --> 01:18:28,704 Yeah. Of course I do. 1776 01:18:28,747 --> 01:18:29,966 It's my father's legacy. 1777 01:18:30,009 --> 01:18:31,576 You're working to live up to something 1778 01:18:31,619 --> 01:18:33,404 but do you love the journey? 1779 01:18:33,447 --> 01:18:37,321 Do you enjoy chasing new deals and new clients? 1780 01:18:37,364 --> 01:18:38,801 Or is there something else? 1781 01:18:38,844 --> 01:18:42,413 Someone else that you'd rather be chasing? 1782 01:18:42,456 --> 01:18:43,675 What are you getting at? 1783 01:18:43,719 --> 01:18:46,504 I have a proposal for you. Make me CFO. 1784 01:18:46,547 --> 01:18:47,897 Cut back on your hours at the office, 1785 01:18:47,940 --> 01:18:50,290 and let me do some of the heavy lifting. 1786 01:18:50,334 --> 01:18:54,468 We can do so much more than just live up to your father's legacy, 1787 01:18:54,512 --> 01:18:59,169 I want to build upon it. And... you.. 1788 01:18:59,212 --> 01:19:00,344 You want a different life. 1789 01:19:00,387 --> 01:19:02,563 - A life with Abbey. - [SCOFFS] 1790 01:19:04,914 --> 01:19:07,786 - Is it that obvious? - Well, at first I was a little frustrated by it 1791 01:19:07,830 --> 01:19:09,788 because she kept pulling you from our work 1792 01:19:09,832 --> 01:19:14,837 but then I felt empowered to make decisions on my own. Once more.. 1793 01:19:14,880 --> 01:19:18,797 I have worked really hard for this company, 1794 01:19:18,841 --> 01:19:21,104 I deserve a promotion. 1795 01:19:25,935 --> 01:19:27,110 Done. 1796 01:19:27,763 --> 01:19:29,329 Really? 1797 01:19:29,373 --> 01:19:31,027 That was a lot easier than I anticipated. 1798 01:19:31,070 --> 01:19:33,029 Yeah, well, it was easy because you're right. 1799 01:19:33,072 --> 01:19:35,161 My father taught me that real leadership 1800 01:19:35,205 --> 01:19:37,555 meant hiring smart people that we trust. 1801 01:19:37,598 --> 01:19:40,688 And I couldn't ask for a better partner in this. 1802 01:19:40,732 --> 01:19:43,822 Just wait, Nick. I'm gonna take us international by next Christmas. 1803 01:19:43,866 --> 01:19:46,869 I... I have so many ideas. 1804 01:19:46,912 --> 01:19:48,653 [LAUGHS] 1805 01:19:48,696 --> 01:19:50,089 Thanks, Kate. 1806 01:19:50,133 --> 01:19:51,830 Yeah. 1807 01:19:56,966 --> 01:19:59,795 - Mike. - Hey, Kate. 1808 01:19:59,838 --> 01:20:01,405 Couldn't help overhearing. 1809 01:20:01,448 --> 01:20:04,451 Sounds like you have a lot to celebrate. 1810 01:20:04,495 --> 01:20:08,064 - Would you like to dance? - As a matter of fact, I would. 1811 01:20:12,808 --> 01:20:14,418 Mr. Fuller? 1812 01:20:14,461 --> 01:20:16,420 Have you seen Abbey? 1813 01:20:17,464 --> 01:20:19,379 - She's gone. - What? 1814 01:20:19,423 --> 01:20:20,685 Where can I find her? 1815 01:20:20,728 --> 01:20:23,122 [DRAMATIC MUSIC] 1816 01:20:23,862 --> 01:20:25,864 She took Max home. 1817 01:20:25,908 --> 01:20:27,083 - Okay. - Uh.. 1818 01:20:27,126 --> 01:20:29,912 A little fatherly advice.. [CHUCKLES] 1819 01:20:29,955 --> 01:20:33,263 You're gonna need a grand gesture. 1820 01:20:33,306 --> 01:20:35,221 [LAUGHS] 1821 01:20:39,008 --> 01:20:42,228 [MELLOW MUSIC] 1822 01:20:48,669 --> 01:20:50,976 Is Santa here yet? 1823 01:20:51,629 --> 01:20:54,762 Hm. Almost, bub. 1824 01:20:54,806 --> 01:20:58,201 [VIOLIN MUSIC] 1825 01:21:00,464 --> 01:21:03,162 Did you hear that? 1826 01:21:03,206 --> 01:21:05,469 Hear what? 1827 01:21:05,512 --> 01:21:07,340 [MUSIC CONTINUES] 1828 01:21:08,341 --> 01:21:10,866 Mr. Sinclair! 1829 01:21:12,084 --> 01:21:13,694 What? 1830 01:21:16,523 --> 01:21:19,918 [MUSIC CONTINUES] 1831 01:21:33,105 --> 01:21:34,585 Where's Kate? 1832 01:21:34,628 --> 01:21:38,197 Probably, celebrating her promotion, I imagine. 1833 01:21:41,984 --> 01:21:43,159 What is this? 1834 01:21:43,202 --> 01:21:47,076 This is... a grand gesture. [LAUGHS] 1835 01:21:47,119 --> 01:21:49,905 I tried to hire a snow machine, but you'd be surprised 1836 01:21:49,948 --> 01:21:53,952 how difficult it is to get one to come out on a Christmas Eve. 1837 01:21:53,996 --> 01:21:55,649 Why are you here? 1838 01:21:55,693 --> 01:21:58,957 I'm here, Abbey, because... 1839 01:21:59,001 --> 01:22:01,046 I can't imagine spending Christmas without you. 1840 01:22:01,481 --> 01:22:03,396 [SIGHS] 1841 01:22:03,440 --> 01:22:05,224 I don't know what to say. 1842 01:22:07,879 --> 01:22:10,621 Nick, uh... 1843 01:22:10,664 --> 01:22:14,059 you've helped me to understand what I want out of life 1844 01:22:14,103 --> 01:22:16,757 and I am really grateful for that. 1845 01:22:16,801 --> 01:22:19,499 I wanna be a great mom. 1846 01:22:19,543 --> 01:22:24,287 And I, I wanna be a great designer.. 1847 01:22:24,330 --> 01:22:26,767 ...but I also want to be a great partner... 1848 01:22:26,811 --> 01:22:28,900 ...to somebody who 1849 01:22:28,944 --> 01:22:31,337 is gonna be there for me and Max. 1850 01:22:31,381 --> 01:22:34,384 I am that someone. 1851 01:22:34,427 --> 01:22:36,821 And I realize that, uh... 1852 01:22:36,864 --> 01:22:38,083 I had this all wrong. 1853 01:22:38,127 --> 01:22:39,867 And that there is so much more to life 1854 01:22:39,911 --> 01:22:41,608 than just being lost in work. 1855 01:22:41,652 --> 01:22:43,828 You asked me what I wanted for Christmas. 1856 01:22:43,871 --> 01:22:45,525 It's you. 1857 01:22:45,569 --> 01:22:48,833 I wanna be with you, Abbey. 1858 01:22:50,095 --> 01:22:53,490 [♪♪] 1859 01:23:01,759 --> 01:23:03,108 [LAUGHS] 1860 01:23:03,152 --> 01:23:05,241 Look. 1861 01:23:07,156 --> 01:23:10,028 I got everything I asked for for Christmas this year. 1862 01:23:11,856 --> 01:23:15,773 [♪♪] 1863 01:23:16,305 --> 01:23:22,164 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org 134432

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.