All language subtitles for Appleseed.XIII.Tartaros.2011.BDRip.x264-WaLMaRT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,755 --> 00:00:49,217 This is the last of the uncontaminated stuff. 2 00:00:50,218 --> 00:00:51,636 Thanks. 3 00:00:56,850 --> 00:00:58,518 Briareos... 4 00:00:59,686 --> 00:01:03,106 How long are we going to keep living like this? 5 00:01:04,357 --> 00:01:08,194 Until we find our paradise. You know that. 6 00:01:08,403 --> 00:01:09,988 Yeah. 7 00:01:10,196 --> 00:01:12,866 Wonder what I'll do when we find it... 8 00:01:13,074 --> 00:01:17,245 Maybe I can work at a good restaurant, or at a bar so I can drink... 9 00:01:17,454 --> 00:01:20,123 Or maybe I could be someone's wife? 10 00:01:20,331 --> 00:01:22,959 Karl would weep with joy if he heard that. 11 00:01:26,212 --> 00:01:31,468 Still, I'm much better with this than a kitchen knife. 12 00:01:58,286 --> 00:02:00,622 Olympus... 13 00:02:00,830 --> 00:02:06,169 A utopian city centered around humans 14 00:02:06,377 --> 00:02:11,007 and artificially-created, genetically-engineered bioroids. 15 00:02:27,816 --> 00:02:33,780 "Testament" 16 00:02:49,254 --> 00:02:52,715 Briareos! Briareos! 17 00:02:52,924 --> 00:02:54,300 Briareos! 18 00:03:03,101 --> 00:03:05,728 All right! The forecast was all wrong! 19 00:03:05,937 --> 00:03:08,314 This is perfect vacation weather! 20 00:03:13,236 --> 00:03:15,321 Hey, Deunan. You ready yet? 21 00:03:15,530 --> 00:03:17,907 No, not yet... 22 00:03:21,411 --> 00:03:22,954 All set! 23 00:03:28,126 --> 00:03:29,586 What do you think? 24 00:03:29,794 --> 00:03:33,506 Oh, it's good, I guess. 25 00:03:33,715 --> 00:03:36,634 --Let's go. --What?! That's all?! 26 00:03:36,843 --> 00:03:39,679 It's just an overnight trip. Why are you so excited? 27 00:04:06,456 --> 00:04:11,544 Come in, Poseidon Air M727 in Sector Charlie-Two-Three. 28 00:04:11,753 --> 00:04:13,338 This is OAS Control. 29 00:04:13,546 --> 00:04:17,383 You are deviating from your flight plan. 30 00:04:17,592 --> 00:04:19,677 Correct your course immediately. 31 00:04:19,886 --> 00:04:21,638 M727, respond. 32 00:04:21,846 --> 00:04:22,764 What's the matter? 33 00:04:22,972 --> 00:04:27,310 Poseidon Air Flight M727 is veering further and further from its flight plan. 34 00:04:51,793 --> 00:04:52,752 It's me, Lance. 35 00:04:52,961 --> 00:04:56,214 Your request for leave time is hereby rescinded. 36 00:04:56,422 --> 00:04:58,883 Huh?! What for?! 37 00:04:59,092 --> 00:05:01,844 Return to HQ at once and prepare for an assault. 38 00:05:02,053 --> 00:05:05,264 --It's a classified P4 operation. --This sucks! 39 00:05:06,641 --> 00:05:10,395 M727, an ultra-high capacity plane chartered to fly from Poseidon to Paris, 40 00:05:10,603 --> 00:05:13,439 has been hijacked. 41 00:05:13,648 --> 00:05:17,568 Approximately 13 minutes ago, the plane in question altered its course 42 00:05:17,777 --> 00:05:20,863 and is now headed straight for Olympus. 43 00:05:21,072 --> 00:05:21,906 Who's behind it? 44 00:05:22,115 --> 00:05:26,619 A faction of Human Liberation Front followers has claimed responsibility. 45 00:05:26,828 --> 00:05:32,667 They demand the release of all imprisoned compatriots within three hours. 46 00:05:32,875 --> 00:05:34,252 That's crazy. 47 00:05:34,460 --> 00:05:37,213 Are they gonna seek asylum in Switzerland or something? 48 00:05:37,422 --> 00:05:40,925 The crew and passengers are being held hostage--3,000 in all. 49 00:05:41,134 --> 00:05:45,388 We lack intel, so I need a Hekatoncheires to lead the assault. 50 00:05:45,596 --> 00:05:48,558 You and Deunan will handle this mission. That is all. 51 00:05:49,892 --> 00:05:53,229 I could've had a nice break, if only he wasn't a Hekaton. 52 00:05:53,438 --> 00:05:56,983 This is no time for nonsense. Get your asses back here! 53 00:06:25,344 --> 00:06:30,808 Remind me, the Human Liberation Front is a group of human supremacists 54 00:06:31,017 --> 00:06:35,271 who oppose not just robots, but cyborgs and bioroids too, right? 55 00:06:35,480 --> 00:06:37,899 They're hard-line reactionary conservatives. 56 00:06:38,107 --> 00:06:42,195 I doubt bioroids' lives mean anything to them. 57 00:06:43,362 --> 00:06:44,363 That's horrible. 58 00:06:44,572 --> 00:06:46,240 They're just genetically engineered people 59 00:06:46,449 --> 00:06:49,869 who've been given thought control and lifespan modification. 60 00:06:50,078 --> 00:06:52,205 They're basically no different from humans... 61 00:06:52,413 --> 00:06:56,209 It's true that bioroids and humans are made of the same stuff. 62 00:06:56,417 --> 00:06:59,754 But there are always people who'll notice the slightest of differences 63 00:06:59,962 --> 00:07:04,050 and get it into their heads that they're superior to the rest. 64 00:07:25,113 --> 00:07:26,447 It's so stupid... 65 00:07:26,656 --> 00:07:30,368 That's how rare pureblooded humans have become. 66 00:07:30,576 --> 00:07:34,539 They're so vocal about preservation because there are so few left. 67 00:07:34,747 --> 00:07:39,377 Not everyone can be a she-devil with no need for an escort. 68 00:07:49,220 --> 00:07:51,389 A charter jet that departed from Poseidon? 69 00:07:51,597 --> 00:07:52,890 Yes. 70 00:07:53,099 --> 00:07:56,769 Our Ark Project is currently underway. 71 00:07:56,978 --> 00:08:00,815 We cannot allow for even the slightest slip-up until it is complete. 72 00:08:01,023 --> 00:08:03,818 Keep a close eye on Poseidon's behavior. 73 00:08:04,026 --> 00:08:04,777 Yes. 74 00:08:04,986 --> 00:08:08,573 They are not pleased with this project of ours. 75 00:08:08,781 --> 00:08:12,118 The Ark Project was Gaia's decision. 76 00:08:12,326 --> 00:08:15,538 As for how will it effect Olympus... 77 00:08:15,746 --> 00:08:21,878 We bioroids may very well cease to exist depending on how it fares. 78 00:08:22,086 --> 00:08:23,713 Prime Minister. 79 00:08:23,921 --> 00:08:31,095 However, regardless of its results, we must simply follow Gaia's guidance. 80 00:08:31,304 --> 00:08:35,850 With faith that it will lead to the future of mankind... 81 00:08:53,075 --> 00:08:54,410 Briareos! 82 00:08:54,619 --> 00:08:57,371 Don't worry! Just focus on taking out the enemy! 83 00:08:57,580 --> 00:08:58,581 Roger! 84 00:09:17,225 --> 00:09:18,976 A floating pillbox?! 85 00:09:19,185 --> 00:09:21,145 Camouflage won't help you! 86 00:09:21,354 --> 00:09:23,064 I found 'em, Briareos! 87 00:09:32,114 --> 00:09:33,324 Briareos! 88 00:09:34,575 --> 00:09:35,743 How dare you...! 89 00:09:43,167 --> 00:09:46,254 Relax, Deunan! Have you forgotten?! 90 00:09:46,462 --> 00:09:50,258 A Hekatoncheires can operate an entire aircraft carrier single-handedly. 91 00:09:50,466 --> 00:09:54,512 Even with engines out, I can handle a simple passenger plane, no problem. 92 00:09:54,720 --> 00:09:55,680 But...! 93 00:09:55,888 --> 00:09:58,099 The people's lives take top priority. 94 00:09:58,307 --> 00:10:01,018 Just focus on the task in front of you! 95 00:10:41,100 --> 00:10:42,059 It's a miracle! 96 00:10:42,268 --> 00:10:46,564 He landed it with no trouble at all, even with three engines gone! 97 00:10:46,772 --> 00:10:49,650 That's a Hekatoncheires for you. 98 00:10:49,859 --> 00:10:51,319 If you'll excuse me. 99 00:10:59,285 --> 00:11:00,786 Briareos! 100 00:11:01,871 --> 00:11:03,873 You're okay! What a relief! 101 00:11:05,082 --> 00:11:06,208 Who are you? 102 00:11:06,417 --> 00:11:08,878 We're from the Tartaros Center. 103 00:11:09,086 --> 00:11:12,381 I'm Deia Cides, a bioroid researcher. 104 00:11:12,590 --> 00:11:16,886 This is Mr. Eurys. He's in charge of the next-gen bioroid project. 105 00:11:17,094 --> 00:11:22,141 Thank you for taking back the 3,000 frozen embryos. 106 00:11:22,350 --> 00:11:26,228 Wait, the hostages... were these?! 107 00:11:26,437 --> 00:11:30,900 Once an ovum has been fertilized, it's seen as a living organism, 108 00:11:31,108 --> 00:11:34,028 whether it appears human or not. 109 00:11:35,237 --> 00:11:37,782 Sounds kinda complicated... 110 00:11:37,990 --> 00:11:42,495 We'll put them to good use for the development of next-gen bioroids 111 00:11:42,703 --> 00:11:48,167 who will help foster a more secure and perfect paradise... 112 00:11:54,298 --> 00:11:56,717 The central role of the Ark Project 113 00:11:56,926 --> 00:12:00,638 will fall to what is known as an "unprocessed" bioroid. 114 00:12:02,056 --> 00:12:06,811 Even if unprocessed bioroids are no different from humans, 115 00:12:07,019 --> 00:12:11,399 it is we humans who must have divinity, not bioroids. 116 00:12:12,983 --> 00:12:14,902 Do you understand? 117 00:12:15,111 --> 00:12:22,076 We cannot allow Olympus to carry out its ultra-long term Ark Project. 118 00:12:22,284 --> 00:12:27,915 There exists no such thing as a paradise created by bioroids. 119 00:12:28,124 --> 00:12:31,085 Not twenty years ago, and not now. 120 00:12:59,405 --> 00:13:00,197 For me? 121 00:13:00,406 --> 00:13:02,950 I want you to have it. 122 00:13:03,159 --> 00:13:06,454 But it's so important to you... 123 00:13:07,496 --> 00:13:11,876 Compasses always point north. 124 00:13:12,084 --> 00:13:17,173 Regardless of whether you're a human, bioroid, cyborg, or a robot, 125 00:13:17,381 --> 00:13:21,469 compasses always point in the same direction. 126 00:13:21,677 --> 00:13:27,433 It's up to us to have faith in that and choose the path we must follow. 127 00:13:27,641 --> 00:13:29,935 I will continue to look to the future. 128 00:13:30,144 --> 00:13:33,939 I want to walk toward that future with you. 129 00:13:34,148 --> 00:13:35,691 Alcides... 130 00:13:37,109 --> 00:13:38,694 Let's get married. 131 00:14:17,233 --> 00:14:18,317 You all right? 132 00:14:19,693 --> 00:14:20,778 Yes... 133 00:14:22,029 --> 00:14:24,740 Thanks, Briareos! 134 00:14:24,949 --> 00:14:27,326 Pay more attention to what's around you! 135 00:14:27,535 --> 00:14:28,994 It still worked out in the end! 136 00:14:29,203 --> 00:14:31,956 Partners are supposed to clean up each other's messes! 137 00:14:41,173 --> 00:14:43,467 I'll start with the analysis results. 138 00:14:43,676 --> 00:14:47,972 The case likely contained Argonaut-made Damysos parts. 139 00:14:48,180 --> 00:14:50,224 Argonaut? 140 00:14:50,432 --> 00:14:56,188 Didn't Poseidon bomb and immobilize the Argonaut 20 years ago? 141 00:14:56,397 --> 00:15:00,192 While it did land in a place well-suited for terrorist bases to spring up, 142 00:15:00,401 --> 00:15:02,611 it also serves as a vital source of information. 143 00:15:02,820 --> 00:15:06,407 We believe Poseidon is purposefully leaving it alone. 144 00:15:08,534 --> 00:15:10,703 The Argonauts, huh... 145 00:15:10,911 --> 00:15:13,372 In which case, this may be the doing 146 00:15:13,581 --> 00:15:17,751 of someone following in the footsteps of the hero Alcides... 147 00:15:25,301 --> 00:15:28,012 Look, Briareos! 148 00:15:28,220 --> 00:15:29,638 Water birds! 149 00:15:32,766 --> 00:15:35,144 Earth to Briareos... 150 00:15:36,395 --> 00:15:40,232 What's with you? Are you still thinking about work? 151 00:15:40,441 --> 00:15:42,818 About this morning's mission... 152 00:15:43,027 --> 00:15:44,987 You're going to lecture me now? 153 00:15:45,195 --> 00:15:47,781 You should pay more attention to your surroundings. 154 00:15:47,990 --> 00:15:50,909 The regular police's closure was full of holes. 155 00:15:51,118 --> 00:15:54,580 It's their fault a civilian was in the mission area. 156 00:15:54,788 --> 00:15:56,040 Cool down. 157 00:15:57,207 --> 00:16:00,210 It could've turned out differently. Just because we're on a new team now-- 158 00:16:00,419 --> 00:16:03,714 What's the big deal? I recovered the bait just fine. 159 00:16:03,922 --> 00:16:06,008 I can't rel on those losers. 160 00:16:06,216 --> 00:16:11,555 Listen. Most of the other members are more experienced than us. 161 00:16:11,764 --> 00:16:13,432 You need to trust them more! 162 00:16:13,641 --> 00:16:15,684 Forget that. 163 00:16:15,893 --> 00:16:18,771 I have faith in each person's skills... 164 00:16:20,773 --> 00:16:25,194 ...but you're the only one I can really trust. 165 00:16:29,907 --> 00:16:33,744 If that's your attitude, then you should quit ES.W.A.T. 166 00:16:39,124 --> 00:16:41,960 You don't understand anything. 167 00:16:42,169 --> 00:16:46,298 For someone with eight eyes, you're completely blind when it comes to me! 168 00:16:52,221 --> 00:16:55,516 Deunan is part African. 169 00:16:57,142 --> 00:16:59,937 When she was ten, her mother was shot and killed 170 00:17:00,145 --> 00:17:03,941 while crossing a street for white people. 171 00:17:04,149 --> 00:17:09,113 After that, her father Karl trained her in how to fight. 172 00:17:19,373 --> 00:17:21,375 You took a real beating. 173 00:17:23,877 --> 00:17:25,713 Briareos... 174 00:17:25,921 --> 00:17:28,048 Use this. You'll heal faster. 175 00:17:29,133 --> 00:17:30,551 Thanks... 176 00:17:33,470 --> 00:17:37,141 I wish I could go somewhere that isn't here... 177 00:17:37,349 --> 00:17:39,101 Is this life hard for you? 178 00:17:42,688 --> 00:17:48,485 Day in and day out, all I was taught was how to use a knife and gun... 179 00:17:48,694 --> 00:17:52,114 It was never like this when I lived with my mom... 180 00:17:54,032 --> 00:17:59,705 Hey. Let's go somewhere else, away from here. 181 00:17:59,913 --> 00:18:03,667 Somewhere peaceful, somewhere paradise-like... 182 00:18:08,338 --> 00:18:10,716 Do you really think such a place exists now? 183 00:18:15,137 --> 00:18:18,223 Together, I know we can find it. 184 00:18:27,441 --> 00:18:31,069 I know we can... 185 00:18:33,864 --> 00:18:36,074 Stupid Briareos...! 186 00:18:36,283 --> 00:18:39,036 I ain't goin' home tonight! 187 00:18:46,126 --> 00:18:49,838 Hitomi! Lemme crash here tonight! 188 00:18:51,381 --> 00:18:52,758 Hitomi? 189 00:18:56,762 --> 00:18:59,181 Oh! Hi, Deunan! 190 00:18:59,389 --> 00:19:00,724 Let me introduce you! 191 00:19:00,933 --> 00:19:05,312 This is Deia, a bioroid researcher sent here from Poseidon! 192 00:19:05,521 --> 00:19:06,855 Hello. 193 00:19:08,816 --> 00:19:12,361 Huh? Aren't you...? 194 00:19:15,322 --> 00:19:17,950 Forget it! I ain't going home! 195 00:19:18,158 --> 00:19:20,619 Why do humans get like this? 196 00:19:20,828 --> 00:19:23,580 A bioroid like you wouldn't understand! 197 00:19:23,789 --> 00:19:25,958 It's about Briareos again, isn't it? 198 00:19:26,166 --> 00:19:27,626 Briareos? 199 00:19:27,835 --> 00:19:32,089 Her man. He's a Hekatoncheires cyborg! 200 00:19:32,297 --> 00:19:39,012 For a Hekaton, that jerk's completely blind to women's feelings... 201 00:19:39,221 --> 00:19:42,349 She's a member of ES.W.A.T.? 202 00:19:45,644 --> 00:19:49,523 The explosion severely damaged his entire body. 203 00:19:49,731 --> 00:19:52,985 Briareos! Briareos! 204 00:19:53,193 --> 00:19:55,279 Briareos! 205 00:20:01,368 --> 00:20:02,619 Sorry for the trouble. 206 00:20:02,828 --> 00:20:05,372 It's no problem. It happens all the time. 207 00:20:07,541 --> 00:20:10,294 Hitomi's a nice girl. 208 00:20:10,502 --> 00:20:14,631 Well, bioroids are designed to serve humans and all. 209 00:20:16,717 --> 00:20:19,511 How many humans are there in Olympus? 210 00:20:19,720 --> 00:20:22,055 We humans are only 20% of the population. 211 00:20:22,264 --> 00:20:25,017 Bioroids even run Olympus' administration. 212 00:20:25,225 --> 00:20:27,102 You mentioned you're from Poseidon... 213 00:20:27,311 --> 00:20:30,564 Yes, but please don't get the wrong impression. 214 00:20:30,772 --> 00:20:35,527 Not everyone in Poseidon hates Olympus. 215 00:20:35,736 --> 00:20:38,280 Sorry, that isn't what I mean to say. 216 00:20:39,406 --> 00:20:42,618 Still, I never imagined that you lived so nearby. 217 00:20:42,826 --> 00:20:46,121 Thank you for saving me earlier. 218 00:20:46,330 --> 00:20:49,374 It was nothin'. Just doing my job. 219 00:20:49,583 --> 00:20:52,210 --Well, see you later. --Yes. Goodnight. 220 00:20:55,005 --> 00:20:57,132 Briareos... 221 00:21:02,721 --> 00:21:04,890 You're nice and warm... 222 00:21:06,183 --> 00:21:07,851 Just talking in her sleep... 223 00:21:08,852 --> 00:21:12,356 I hear the Argonauts have announced a terrorist attack. 224 00:21:12,564 --> 00:21:15,859 How has Poseidon responded? 225 00:21:16,068 --> 00:21:19,071 A man claiming to be Alcides' son has taken leadership of the Argonauts, 226 00:21:19,279 --> 00:21:24,534 expanded the group's influence, and insists on its independence. 227 00:21:24,743 --> 00:21:28,288 I'm told Poseidon will have to exercise the use of force 228 00:21:28,497 --> 00:21:33,752 if armed guerillas are confirmed to be lurking within the Argonauts. 229 00:21:33,961 --> 00:21:35,295 Independence, huh... 230 00:21:35,504 --> 00:21:38,966 This truly is a repeat of twenty years ago. 231 00:21:39,174 --> 00:21:43,720 I thought the bombardments had ruined the Argonauts' technical capabilities, 232 00:21:43,929 --> 00:21:48,725 but if this terrorist threat is real, it might just take flight this time... 233 00:21:48,934 --> 00:21:53,313 The mythical Landmate known as the "Bronze Bird." 234 00:21:53,522 --> 00:21:59,319 You mean the Stymphalean, the exo-atmospheric Landmate?! 235 00:22:07,995 --> 00:22:11,206 We expect a backroom human-smuggling deal. 236 00:22:11,415 --> 00:22:16,962 The dead can't talk. Capture everyone on the list alive. 237 00:22:17,170 --> 00:22:20,173 There will be no changes to this operation as briefed. 238 00:22:29,641 --> 00:22:32,477 I'm going on ahead. Stay on your toes! 239 00:22:40,027 --> 00:22:41,111 109, drop! 240 00:22:41,319 --> 00:22:42,779 109! copy! 241 00:22:56,793 --> 00:22:58,462 113, storming in! 242 00:23:16,521 --> 00:23:18,023 ES.W.A.T.! 243 00:23:23,028 --> 00:23:24,738 Well, well, well. 244 00:23:24,946 --> 00:23:28,658 So this rabbit hutch is actually the Poseidon ambassador's dressing room... 245 00:23:28,867 --> 00:23:30,827 This is an international trading port! 246 00:23:31,036 --> 00:23:33,538 We're essentially standing in my nation's territory! 247 00:23:33,747 --> 00:23:36,833 This is a flagrant border violation! 248 00:23:37,042 --> 00:23:39,044 We have the Chief of Staff's approval. 249 00:23:39,252 --> 00:23:42,964 Unfortunately, your homeland informed us two seconds ago 250 00:23:43,173 --> 00:23:46,051 that your diplomatic privileges have been suspended. 251 00:23:46,259 --> 00:23:49,888 Poseidon has suspended me...? What has Foreign Minister Araragi said?! 252 00:23:50,097 --> 00:23:54,184 We can discuss it back at our reception room. 253 00:23:54,392 --> 00:23:57,229 Might I ask your bodyguard to stand down? 254 00:23:57,437 --> 00:23:59,898 ES.W.A.T. will see that you remain safe. 255 00:24:05,278 --> 00:24:06,363 Magus. 256 00:24:06,571 --> 00:24:11,201 I'm pretty sure that's Professor Leon. He's on the international wanted list. 257 00:24:11,409 --> 00:24:14,621 A terrorist engineer who works for the Argonauts. 258 00:24:18,208 --> 00:24:20,752 Vengeance belongeth unto me. 259 00:24:20,961 --> 00:24:24,047 Striving for a paradise where people can live like people, 260 00:24:24,256 --> 00:24:27,968 the Argonauts hereby declare independence from Poseidon! 261 00:24:39,688 --> 00:24:40,939 A Hekatoncheires! 262 00:25:17,100 --> 00:25:18,518 Briareos! 263 00:25:20,312 --> 00:25:21,730 Briareos! 264 00:25:24,399 --> 00:25:26,860 Go... Deunan... 265 00:25:36,620 --> 00:25:38,205 Go... 266 00:25:38,413 --> 00:25:41,458 Together, I know we can find it... 267 00:26:18,245 --> 00:26:19,746 This guy's good! 268 00:26:28,088 --> 00:26:29,923 What kind of armor is this?! 269 00:27:18,388 --> 00:27:20,098 Don't look so down. 270 00:27:32,319 --> 00:27:34,362 Briareos... 271 00:27:34,571 --> 00:27:38,658 Is this really our paradise? 272 00:28:01,014 --> 00:28:02,349 Hey there. 273 00:28:02,557 --> 00:28:03,975 Oh, hi! 274 00:28:04,184 --> 00:28:07,020 --How's it going? --Okay, I guess. 275 00:28:08,480 --> 00:28:11,024 I'm home, Yoshitsune! 276 00:28:11,232 --> 00:28:12,025 Welcome back! 277 00:28:12,233 --> 00:28:14,611 Hello, Briareos! 278 00:28:16,071 --> 00:28:18,782 Hitomi. Weren't you going shopping with Deunan? 279 00:28:18,990 --> 00:28:24,746 Huh? I just got back from a three-day stint at the Legislative Bureau... 280 00:28:40,345 --> 00:28:41,888 Listen up! 281 00:28:42,097 --> 00:28:45,225 When you look right, see left too! When you look up, see down too! 282 00:28:45,433 --> 00:28:47,602 See it all at the same time! 283 00:28:50,230 --> 00:28:51,981 Deunan... 284 00:28:52,190 --> 00:28:54,484 Squeeze the trigger before looking at your target! 285 00:28:54,692 --> 00:28:57,070 Always take out anyone who seems suspicious! 286 00:28:58,988 --> 00:29:02,367 Don't focus on one spot! If this were real, you'd be dead twice now! 287 00:29:02,575 --> 00:29:05,203 Karl! Let her take a break already! 288 00:29:06,246 --> 00:29:08,957 How many times must I say it?! Don't give yourself blind spots! 289 00:29:09,165 --> 00:29:10,792 Don't assume you'll always have a buddy! 290 00:29:11,000 --> 00:29:13,670 What the hell, Karl?! You're pushing her too hard! 291 00:29:13,878 --> 00:29:16,381 She can't keep this up! 292 00:29:16,589 --> 00:29:17,882 Something the matter? 293 00:29:18,091 --> 00:29:19,676 Briareos. 294 00:29:21,010 --> 00:29:22,220 Deunan. 295 00:29:23,179 --> 00:29:24,597 Today, where did... 296 00:29:24,806 --> 00:29:26,349 What? 297 00:29:26,558 --> 00:29:28,810 N-Nothing. 298 00:29:30,228 --> 00:29:32,105 You're such a weirdo. 299 00:29:36,860 --> 00:29:39,529 Maybe she's getting it overhauled? 300 00:29:39,737 --> 00:29:43,658 If she was in the Ladon River district, she was probably at Ceryneia. 301 00:29:43,867 --> 00:29:45,452 Ceryneia? 302 00:29:45,660 --> 00:29:49,539 A gun shop. I hear they even sell weapons wholesale to the police. 303 00:29:49,747 --> 00:29:51,166 You've never heard of it? 304 00:29:51,374 --> 00:29:55,587 They have a good reputation. I hear they're pros at weapon maintenance. 305 00:29:55,795 --> 00:29:57,338 The owner's a bioroid named Lark. 306 00:29:57,547 --> 00:30:00,675 They say he's a fine, handsome young man. 307 00:30:21,446 --> 00:30:24,532 This is a rare piece, even for a custom Government model. 308 00:30:24,741 --> 00:30:29,037 Aside from the original slide and frame, everything else is totally new. 309 00:30:29,245 --> 00:30:31,498 I take it you prefer rubber grips, Deunan? 310 00:30:31,706 --> 00:30:35,543 No, it's always been like that. It's a keepsake from my dad. 311 00:30:38,171 --> 00:30:40,173 Oh, in that case... 312 00:30:42,258 --> 00:30:43,468 Karl... 313 00:30:45,261 --> 00:30:48,556 Karl! Why must you push your own daughter so hard?! 314 00:30:48,765 --> 00:30:50,975 Hey! You listening to me, Karl?! 315 00:30:52,101 --> 00:30:53,353 Is that...? 316 00:30:56,356 --> 00:31:01,152 She's my daughter... The only family I have left. 317 00:31:01,361 --> 00:31:03,863 So I have to protect her, no matter what it takes. 318 00:31:04,072 --> 00:31:07,784 Even if it makes me seem like a monster right now. 319 00:31:08,785 --> 00:31:11,412 Deunan is vulnerable without you to watch her back. 320 00:31:11,621 --> 00:31:16,834 Should anything happen to me, she's in your hands, Briareos... 321 00:31:18,211 --> 00:31:24,300 All Olympus bioroids are fabricated and managed here at Tartaros. 322 00:31:24,509 --> 00:31:27,011 They're clones made from altered human genes. 323 00:31:27,220 --> 00:31:30,890 Everything is modified, from intentionality to emotional stasis. 324 00:31:32,225 --> 00:31:36,771 Basically, their hardware is human, but their internal software isn't. 325 00:31:36,980 --> 00:31:42,610 In a sense, bioroids are complex and sophisticated high-precision robots. 326 00:31:42,819 --> 00:31:44,362 Including myself. 327 00:31:45,989 --> 00:31:47,282 Here we are... 328 00:31:49,242 --> 00:31:51,119 ls there an issue with this file? 329 00:31:52,370 --> 00:31:53,288 Never mind. 330 00:31:53,496 --> 00:31:55,498 Lark Ceryne... 331 00:31:55,707 --> 00:32:00,712 Ah, he's a bioroid with Karl Knute and Alcides' genes. 332 00:32:00,920 --> 00:32:06,968 Bioroids crafted from such a combination of superior human genes 333 00:32:07,176 --> 00:32:13,016 are ideal citizens to have in the utopian city of Olympus, you see. 334 00:32:13,224 --> 00:32:16,728 Perfect, ideal humans... 335 00:32:16,936 --> 00:32:19,147 They're not perfect. 336 00:32:19,355 --> 00:32:22,859 If they were, they wouldn't commit suicide. 337 00:32:25,028 --> 00:32:29,115 For bioroids, living isn't a right. It's a duty. 338 00:32:29,324 --> 00:32:31,284 If they desire to break loose from that, 339 00:32:31,492 --> 00:32:36,247 then self-abandonment is their only way to know true freedom. 340 00:32:36,456 --> 00:32:38,249 That's far from perfect. 341 00:32:47,008 --> 00:32:48,718 You were out late. 342 00:32:48,926 --> 00:32:51,346 Oh, yeah. Sorry. 343 00:32:51,554 --> 00:32:53,348 Where's your Government model? 344 00:32:53,556 --> 00:32:56,267 I'm having it overhauled. 345 00:32:56,476 --> 00:32:58,936 It's no big deal. Why do you ask? 346 00:32:59,145 --> 00:33:01,564 "No big deal"? 347 00:33:01,773 --> 00:33:04,651 Oh, come on, Briareos. 348 00:33:04,859 --> 00:33:07,862 We're talking about the gun Karl left you as a keepsake. 349 00:33:08,071 --> 00:33:11,783 Can you really entrust it... to that guy? 350 00:33:13,242 --> 00:33:17,288 What? You went and investigated me?! 351 00:33:17,497 --> 00:33:20,166 I can't believe this! Explain yourself! 352 00:33:20,375 --> 00:33:22,960 What's wrong with caring about your partner?! 353 00:33:23,169 --> 00:33:27,131 You call someone who snoops and spies on me a partner?! 354 00:33:27,340 --> 00:33:29,676 When did you suddenly become my guardian?! 355 00:33:29,884 --> 00:33:31,386 I'm saying it for your sake! 356 00:33:31,594 --> 00:33:35,890 You just won't be happy until you've worked your will on me! 357 00:33:36,099 --> 00:33:39,644 You're just like my shitty dad! 358 00:33:39,852 --> 00:33:41,396 "Shitty dad"?! 359 00:33:56,035 --> 00:33:58,496 Whatever! I'm outta here! 360 00:34:07,463 --> 00:34:11,759 A fixed rate of bioroid suicides is to be expected, 361 00:34:11,968 --> 00:34:15,680 however, that frequency over the past year has exceeded Gaia's projections. 362 00:34:15,888 --> 00:34:19,475 Administration has decided that if this is an omen of a terrorist plot, 363 00:34:19,684 --> 00:34:24,355 then early intervention by ES.W.A.T. would be wise. 364 00:34:24,564 --> 00:34:25,606 And? 365 00:34:25,815 --> 00:34:28,484 We finally managed to put the pieces together. 366 00:34:28,693 --> 00:34:32,613 Crazily enough, even you and Deunan are involved... 367 00:34:34,031 --> 00:34:39,328 I don't know how to thank you for dinner; I only did my job. 368 00:34:39,537 --> 00:34:42,999 This is just how much I appreciate it. 369 00:34:43,207 --> 00:34:47,628 Oh, right. You mentioned it was your father's keepsake. 370 00:34:47,837 --> 00:34:51,466 Yeah. He was one shitty dad. 371 00:34:51,674 --> 00:34:52,800 Whoa, now... 372 00:34:53,009 --> 00:34:58,014 Taking rifles apart and rebuilding them instead of playing with blocks... 373 00:34:58,222 --> 00:35:01,559 Close-quarters combat with elite soldiers while playing house... 374 00:35:01,768 --> 00:35:03,603 Hard to imagine, don't you think? 375 00:35:13,738 --> 00:35:19,660 But I also owe it to those combat skills for getting me this far in life. 376 00:35:19,869 --> 00:35:23,664 But him... He left for the war and never came back. 377 00:35:23,873 --> 00:35:25,500 That much I know. 378 00:35:25,708 --> 00:35:28,336 Karl Knute, the hero. 379 00:35:28,544 --> 00:35:34,091 Briareos was in the same unit. He brought the gun back to me. 380 00:35:35,760 --> 00:35:38,971 Thank you for entrusting me with such an important gun. 381 00:35:40,348 --> 00:35:42,892 Thanks. I had a nice time tonight. 382 00:35:43,100 --> 00:35:44,060 Me too. 383 00:35:44,268 --> 00:35:47,605 Sorry I can't take you home. I still have work, you see... 384 00:35:47,814 --> 00:35:50,650 --Sure. Keep up the good work. --Goodnight. 385 00:36:01,661 --> 00:36:03,538 Who's the next target? 386 00:36:05,122 --> 00:36:06,415 Me. 387 00:36:13,005 --> 00:36:16,926 The cops showed up at Tartaros as I was leaving. 388 00:36:17,134 --> 00:36:18,928 Seems they've finally noticed 389 00:36:19,136 --> 00:36:23,808 that all the bioroids who've killed themselves were under my supervision. 390 00:36:24,016 --> 00:36:27,520 They'll discover my connection to you before long. 391 00:36:27,728 --> 00:36:31,732 Time is about up. For both of us. 392 00:36:31,941 --> 00:36:33,317 I see... 393 00:36:56,716 --> 00:36:59,802 So you saw through it all, huh? 394 00:37:00,011 --> 00:37:02,597 Assisted bioroid suicide... 395 00:37:04,599 --> 00:37:07,435 He's a suicidal bioroid too. 396 00:37:07,643 --> 00:37:10,563 He's also unprocessed, just like me. 397 00:37:10,771 --> 00:37:13,357 I'm impressed he's lived this long. 398 00:37:14,859 --> 00:37:19,405 I hear humans call Olympus a paradise. 399 00:37:19,614 --> 00:37:22,074 It's bioroids who make that paradise work, 400 00:37:22,283 --> 00:37:26,829 by acting as the cogs to carry out Gaia's intentions. 401 00:37:27,038 --> 00:37:31,125 But bioroids with deadly impulses 402 00:37:31,334 --> 00:37:35,338 are anomalies in the system we call Olympus. 403 00:37:35,546 --> 00:37:39,884 That uncertain behavior affects everything. 404 00:37:40,092 --> 00:37:44,055 As such, bioroids mustn't commit suicide. 405 00:37:44,263 --> 00:37:47,475 And that's why you're killing them? 406 00:37:47,683 --> 00:37:51,228 Please don't treat me like some deranged murderer. 407 00:37:51,437 --> 00:37:56,442 I'm simply granting the wishes of bioroids who realize they're defective 408 00:37:56,651 --> 00:37:59,111 and optimizing society. 409 00:37:59,320 --> 00:38:04,408 They obey the voices of their genes, and I obey the voices of mine 410 00:38:04,617 --> 00:38:08,245 to maintain this paradise for you humans. 411 00:38:08,454 --> 00:38:13,334 You should've been optimized first, for the sake of society. 412 00:38:13,542 --> 00:38:15,169 Do you think so? 413 00:38:15,378 --> 00:38:19,757 The impulse driving me might very well be caused 414 00:38:19,966 --> 00:38:23,719 by the genes inside me that come from your father. 415 00:38:36,107 --> 00:38:37,858 Briareos! 416 00:38:38,067 --> 00:38:39,151 You all right? 417 00:38:48,995 --> 00:38:52,039 So you had intended to catch him from the very start? 418 00:38:54,458 --> 00:39:00,381 A bioroid with my dad's genes was murdering people. 419 00:39:00,589 --> 00:39:04,427 Olympus is too small for me to look the other way. 420 00:39:11,017 --> 00:39:13,060 Why did you come here? 421 00:39:17,273 --> 00:39:21,402 I could've handled this on my own. 422 00:39:21,610 --> 00:39:26,073 I have to keep you safe. I have to keep protecting you. 423 00:39:26,282 --> 00:39:28,284 For how long?! 424 00:39:36,375 --> 00:39:39,295 Just how long do you have to keep protecting me? 425 00:39:52,516 --> 00:39:57,396 Partners are supposed to be on equal terms. 426 00:39:57,605 --> 00:40:01,525 I have to watch your back and keep you safe. 427 00:40:02,777 --> 00:40:06,030 It's always been that way... 428 00:40:09,450 --> 00:40:11,368 Then you can stop now. 429 00:40:12,745 --> 00:40:14,538 I've had enough... 430 00:40:14,747 --> 00:40:16,373 Deunan... 431 00:40:16,582 --> 00:40:18,667 I can't have someone always shielding me... 432 00:40:26,050 --> 00:40:29,929 I can protect myself now. 433 00:40:54,870 --> 00:41:00,000 I have to protect you, no matter what. 434 00:41:18,519 --> 00:41:19,895 I'm home! 435 00:41:21,772 --> 00:41:23,482 What's with the baby? 436 00:41:24,942 --> 00:41:27,111 It's the fruit of the love between me and Yoshitsune! 437 00:41:27,319 --> 00:41:30,281 What?! There's no way! 438 00:41:30,489 --> 00:41:34,326 Actually, my grandpa in the Legislative Bureau asked me to look after him. 439 00:41:34,535 --> 00:41:38,080 The Legislative Bureau? Meaning this baby's a bioroid too? 440 00:41:38,289 --> 00:41:39,206 Yeah. 441 00:41:39,415 --> 00:41:44,336 But what can a baby bioroid possibly be useful for? 442 00:41:47,590 --> 00:41:49,592 109. Emergency mission. 443 00:41:59,560 --> 00:42:02,938 It'll take two hours for it to take hold. Rest until then. 444 00:42:03,147 --> 00:42:06,192 These are implanted into some bioroids. 445 00:42:06,400 --> 00:42:08,819 This one will only last for two weeks. 446 00:42:09,028 --> 00:42:11,906 It'll disintegrate on its own after that. 447 00:42:12,114 --> 00:42:13,449 Thanks. 448 00:42:13,657 --> 00:42:19,330 I guess now ES.W.A.T. can keep tabs on whether I'm alive or not. 449 00:42:19,538 --> 00:42:22,374 Another dangerous job? 450 00:42:22,583 --> 00:42:24,168 A compass? 451 00:42:24,376 --> 00:42:26,503 On your desk there... 452 00:42:26,712 --> 00:42:28,005 Oh, yes. 453 00:42:31,217 --> 00:42:33,344 I guess I never mentioned it. 454 00:42:33,552 --> 00:42:35,763 It's a keepsake from my late husband. 455 00:42:35,971 --> 00:42:38,682 Huh? I'm sorry... 456 00:42:38,891 --> 00:42:42,269 It was a long time ago. Don't worry about it. 457 00:42:42,478 --> 00:42:46,398 That reminds me, your partner was pretty worried about you. 458 00:42:48,442 --> 00:42:52,363 Don't wait until it's too late. I speak from experience. 459 00:42:53,906 --> 00:42:56,909 How... did he die? 460 00:42:57,117 --> 00:42:58,911 Huh? 461 00:42:59,119 --> 00:43:01,163 I've been wondering about it for a while now. 462 00:43:01,372 --> 00:43:05,793 You've always been there to lend an empathetic ear 463 00:43:06,001 --> 00:43:10,172 whenever I needed to vent about Briareos or my dad... 464 00:43:18,180 --> 00:43:22,393 Compasses always point north. 465 00:43:22,601 --> 00:43:29,149 Regardless of whether you're a human, bioroid, cyborg, or a robot, 466 00:43:29,358 --> 00:43:33,028 compasses always point in the same direction. 467 00:43:34,530 --> 00:43:37,074 What brought that on? 468 00:43:37,283 --> 00:43:38,534 Oh, sorry. 469 00:43:38,742 --> 00:43:41,537 I'm reminded of those words he said long ago 470 00:43:41,745 --> 00:43:46,208 whenever I see you, Hitomi, and Briareos getting along. 471 00:43:46,417 --> 00:43:49,753 In any case, you really should patch things up with him. 472 00:44:01,140 --> 00:44:02,725 Briareos. 473 00:44:03,934 --> 00:44:07,604 About this solo mission to infiltrate the Argonauts... 474 00:44:07,813 --> 00:44:08,939 Are you still insistent...? 475 00:44:09,148 --> 00:44:13,944 I'm not going to decline. I was specifically chosen for it. 476 00:44:14,153 --> 00:44:19,158 It's too dangerous. All the more so if this giant Landmate is real. 477 00:44:19,366 --> 00:44:21,118 Lance made the decision. 478 00:44:21,327 --> 00:44:24,830 If you don't like the plan, take it up with him. 479 00:44:25,039 --> 00:44:29,710 This mission is too much for you to handle. 480 00:44:29,918 --> 00:44:32,713 That's why I'm going alone... 481 00:44:32,921 --> 00:44:36,675 Because I want to fix that and find paradise! 482 00:44:41,305 --> 00:44:44,808 You didn't used to be like this. 483 00:44:47,227 --> 00:44:50,022 You were never like this when I lived with my mom 484 00:44:50,230 --> 00:44:56,737 or when I was forced to learn to use knives and guns day in and day out... 485 00:44:59,656 --> 00:45:03,786 I just want to keep you safe, like Karl did. 486 00:45:05,120 --> 00:45:07,748 Like my detestable old man?! 487 00:45:15,005 --> 00:45:16,131 Deunan... 488 00:45:16,340 --> 00:45:17,007 Karl was... 489 00:45:17,216 --> 00:45:20,469 I don't need a partner like you. 490 00:45:29,436 --> 00:45:30,646 Deunan... 491 00:45:37,319 --> 00:45:42,199 My fellow members of the Argonauts, founded by Alcides! 492 00:45:42,408 --> 00:45:46,829 I am Hyllus, son of Alcides and inheritor of his will! 493 00:45:47,037 --> 00:45:51,875 Your skills and your spirit must continue to live forever! 494 00:46:21,780 --> 00:46:24,324 Here, let me carry some. 495 00:46:24,533 --> 00:46:26,910 No, I'll do it. 496 00:46:27,119 --> 00:46:28,620 Just let me. 497 00:46:32,249 --> 00:46:33,417 Here. 498 00:46:35,085 --> 00:46:36,253 Thanks. 499 00:46:36,462 --> 00:46:38,630 Hey. You, too. 500 00:46:39,965 --> 00:46:41,383 Thanks... 501 00:46:45,429 --> 00:46:46,805 Pollux! 502 00:47:11,371 --> 00:47:13,248 You need to work out more. 503 00:47:13,457 --> 00:47:16,126 Thanks, Briareos! 504 00:47:32,476 --> 00:47:36,188 113. Shifting from Point C to F. 505 00:47:36,396 --> 00:47:38,565 45 to 113. 506 00:47:38,774 --> 00:47:41,401 Shifting from Point C to F. 507 00:47:52,704 --> 00:47:55,958 What's wrong, 113? You aren't payin' attention. 508 00:47:56,166 --> 00:47:58,293 Oh, sorry. 509 00:47:58,502 --> 00:48:02,506 Geez, still got her on the mind? 510 00:48:39,167 --> 00:48:40,836 A cyborg! 511 00:48:41,044 --> 00:48:43,505 You're a dangerous girl, all right. 512 00:48:44,881 --> 00:48:47,301 I'm not just "some girl"! 513 00:48:47,509 --> 00:48:49,678 Take a good look around you. 514 00:49:10,324 --> 00:49:14,494 Huh? Isn't that that big-shot Poseidon doctor? 515 00:49:14,703 --> 00:49:17,914 --She's being inspected, huh... --Yay! Yay! 516 00:49:18,123 --> 00:49:21,418 --Yay! Yay! --What's with the luggage? 517 00:49:21,627 --> 00:49:23,670 Oh, hello! 518 00:49:23,879 --> 00:49:26,298 Briareos! Perfect timing! 519 00:49:26,506 --> 00:49:27,382 Huh? 520 00:49:27,591 --> 00:49:30,844 Could you babysit for just a day? Pretty please?! 521 00:49:31,053 --> 00:49:33,972 No can do. I'm on duty. 522 00:49:34,181 --> 00:49:36,808 Deia's going back to Poseidon now! 523 00:49:37,017 --> 00:49:40,646 I can't take care of a baby all by myself! 524 00:49:40,854 --> 00:49:42,689 You're returning to Poseidon? 525 00:49:42,898 --> 00:49:46,193 Yes. My term is up. 526 00:49:46,401 --> 00:49:49,279 As short as it was, I enjoyed my time here. 527 00:49:51,031 --> 00:49:52,074 There, there! 528 00:49:52,282 --> 00:49:54,451 Now, now! Don't cry! 529 00:49:54,660 --> 00:49:57,996 Don't cry, don't cry! Don't cry! 530 00:49:58,205 --> 00:50:00,040 No crying! 531 00:50:07,381 --> 00:50:08,715 Thanks! 532 00:50:14,763 --> 00:50:15,889 Let's go. 533 00:50:19,685 --> 00:50:21,019 What's wrong? 534 00:50:21,228 --> 00:50:23,313 Even kids like them are terrorists? 535 00:50:23,522 --> 00:50:24,856 Don't get the wrong idea. 536 00:50:25,065 --> 00:50:27,859 We just don't want anyone interfering with our lives here. 537 00:50:28,068 --> 00:50:32,572 I gotta say, you sure know how to make someone feel welcome. 538 00:50:32,781 --> 00:50:36,827 A Colt Government... That's quite an old gun you have there. 539 00:50:37,035 --> 00:50:40,455 It's just a good luck charm. A keepsake from my old man. 540 00:50:40,664 --> 00:50:42,082 A keepsake? 541 00:50:42,290 --> 00:50:46,503 A guy named Karl Knute used to carry that same model everywhere he went. 542 00:50:46,712 --> 00:50:48,213 You know my dad? 543 00:50:48,422 --> 00:50:50,465 He was your father? 544 00:50:52,092 --> 00:50:54,386 Twenty years ago, I guess it was, 545 00:50:54,594 --> 00:50:59,057 Karl Knute and our hero, Alcides, were comrades. 546 00:50:59,266 --> 00:51:02,310 Why would my dad partner with a terrorist? 547 00:51:02,519 --> 00:51:05,397 Alcides is not a terrorist. 548 00:51:05,605 --> 00:51:11,820 World industries are centered around bioroids now, just like in Olympus. 549 00:51:12,028 --> 00:51:17,075 Alcides founded the Argonauts in the hopes of finding a paradise 550 00:51:17,284 --> 00:51:20,287 where people can live like people. 551 00:51:20,495 --> 00:51:23,081 Technological development made by man alone... 552 00:51:23,290 --> 00:51:28,336 That was the challenge that faced us if we hoped to change our future. 553 00:51:28,545 --> 00:51:33,967 Through repeated failures-- no, through repeated trial-and-error, 554 00:51:34,176 --> 00:51:40,390 the Argonauts finally successfully developed their own unique technology. 555 00:51:40,599 --> 00:51:47,063 In pursuit of Alcides' ideal paradise, this technology rapidly advanced 556 00:51:47,272 --> 00:51:50,650 and grew grander in magnitude. 557 00:51:50,859 --> 00:51:55,197 This culminated in the Stymphalean, 558 00:51:55,405 --> 00:52:00,327 a large Landmate designed for outer space deployment. 559 00:52:00,535 --> 00:52:05,081 This level of technology was so great, in fact, that it surpassed Poseidon's 560 00:52:05,290 --> 00:52:09,586 and made the Argonauts' name known throughout the world. 561 00:52:09,795 --> 00:52:14,800 And so, Alcides, unrestrained by Poseidon, declared independence 562 00:52:15,008 --> 00:52:21,723 to safeguard that technology and the people on the Argonaut. 563 00:52:21,932 --> 00:52:26,144 However, this provoked Poseidon's hostility, 564 00:52:26,353 --> 00:52:29,147 resulting in an influx of pirates seeking the Stymphalean, 565 00:52:29,356 --> 00:52:33,652 operatives from major nations, and other sordid antagonists. 566 00:52:33,860 --> 00:52:39,282 Due to this, Karl Knute was brought in as a self-defense instructor. 567 00:52:40,325 --> 00:52:41,743 Alcides. 568 00:52:41,952 --> 00:52:44,830 With the entire world out to get the Argonauts, 569 00:52:45,038 --> 00:52:49,376 will this voyage you're on lead to a clear future for mankind? 570 00:52:49,584 --> 00:52:51,253 I don't know. 571 00:52:51,461 --> 00:52:55,507 But I believe this is my destiny. 572 00:52:55,715 --> 00:53:02,013 I intend to continue living aboard the Argonaut, as Alcides the hero. 573 00:53:02,222 --> 00:53:05,684 Karl. Will you join me? 574 00:53:05,892 --> 00:53:10,021 Unfortunately, I must return to my homeland. 575 00:53:10,230 --> 00:53:12,649 What are you going to do back home? 576 00:53:12,858 --> 00:53:15,443 I hear the situation there has turned ugly... 577 00:53:17,612 --> 00:53:19,239 I want to keep my family safe. 578 00:53:19,447 --> 00:53:20,615 Family? 579 00:53:20,824 --> 00:53:22,784 I have a kid on the way. 580 00:53:22,993 --> 00:53:29,207 I want to teach her how to live so she can survive anywhere she goes. 581 00:53:31,001 --> 00:53:35,171 And with those words, Karl left. 582 00:53:45,557 --> 00:53:49,060 So she can survive anywhere she goes... 583 00:54:09,831 --> 00:54:14,044 I just want to keep you safe, like Karl did. 584 00:54:15,128 --> 00:54:19,382 A bioroid came aboard the Argonaut at around the same time. 585 00:54:19,591 --> 00:54:21,843 Together with a Poseidon woman. 586 00:54:22,052 --> 00:54:23,762 Poseidon woman? 587 00:54:23,970 --> 00:54:28,767 Alcides fell in love with her, and she became pregnant. 588 00:54:28,975 --> 00:54:30,477 And that's Hyllus? 589 00:54:30,685 --> 00:54:36,232 No, he's just a bioroid created from Alcides' genes. 590 00:54:36,441 --> 00:54:37,233 Huh? 591 00:54:37,442 --> 00:54:39,527 During a Poseidon bombing, 592 00:54:39,736 --> 00:54:45,909 Alcides died protecting the woman carrying his child. 593 00:55:01,049 --> 00:55:05,220 Humanity may be the god who created the bioroids, 594 00:55:05,428 --> 00:55:08,306 but humanity is not the bioroids' ruler. 595 00:55:09,391 --> 00:55:12,394 However, due to the god of jealousy's scheming, 596 00:55:12,602 --> 00:55:15,313 the hero murdered the ruler. 597 00:55:21,444 --> 00:55:25,573 And thus ended the Argonaut's voyage. 598 00:55:25,782 --> 00:55:27,993 Tectonic changes drained the ocean, 599 00:55:28,201 --> 00:55:31,746 leaving the ship to rust in a sea of salt. 600 00:55:31,955 --> 00:55:38,086 But Alcides' will and technological skill still remain here. 601 00:55:38,294 --> 00:55:41,881 So the Landmate does still exist? 602 00:55:42,090 --> 00:55:44,718 Is that what you're after? 603 00:55:44,926 --> 00:55:47,262 Then there's no harm in showing you. 604 00:55:47,470 --> 00:55:48,555 Huh? 605 00:56:07,907 --> 00:56:09,492 Here it is. 606 00:56:17,333 --> 00:56:19,961 This is the Stymphalean? 607 00:56:20,170 --> 00:56:22,297 It's just a bunch of junk. 608 00:56:22,505 --> 00:56:26,259 I was completely taken in by a toy that doesn't even work. 609 00:56:26,468 --> 00:56:30,305 It's not junk. It's hope. 610 00:56:30,513 --> 00:56:34,851 Alcides himself said that things aren't important to preserve. 611 00:56:35,060 --> 00:56:37,145 Skills are. 612 00:56:37,353 --> 00:56:41,733 The technological prowess to build Stymphaleans is in our hands! 613 00:56:41,941 --> 00:56:46,738 Stop, Hyllus. You will bring calamity upon the Argonauts. 614 00:56:46,946 --> 00:56:49,824 I've dedicated myself to protecting this place; 615 00:56:50,033 --> 00:56:53,286 I even made myself into a cyborg to live longer. 616 00:56:53,495 --> 00:56:57,248 I am Hyllus, son of Alcides and inheritor of his will! 617 00:56:57,457 --> 00:57:02,212 I don't know if you're from Poseidon or Olympus. 618 00:57:02,420 --> 00:57:09,260 But I wouldn't be surprised if Hyllus was created by your people. 619 00:57:10,470 --> 00:57:15,100 So you insist on declaring independence and forcing bombardments again?! 620 00:57:15,308 --> 00:57:17,143 It's a price I'm willing to pay, 621 00:57:17,352 --> 00:57:21,314 if it'll spread the Argonauts' name around the world once more. 622 00:57:51,386 --> 00:57:56,558 You'll never be a hero-- you can't protect those you love! 623 00:57:59,561 --> 00:58:02,939 Vengeance belongeth unto me. 624 00:58:03,148 --> 00:58:04,440 Who's there?! 625 00:58:10,697 --> 00:58:12,365 Alcides?! 626 00:58:16,161 --> 00:58:17,412 Hyll-- 627 00:58:19,998 --> 00:58:21,124 Elman! 628 00:58:21,332 --> 00:58:23,710 You've left yourself wide open. 629 00:58:40,977 --> 00:58:44,606 The bombardment Poseidon was planning has been called off. 630 00:58:44,814 --> 00:58:49,444 I'm told Poseidon recon has confirmed the ringleader's death. 631 00:58:49,652 --> 00:58:52,322 No fun for us, huh? 632 00:58:55,533 --> 00:58:58,328 --What's going on? --An accident? 633 00:58:58,536 --> 00:58:59,579 Is that...? 634 00:58:59,787 --> 00:59:00,955 No way! 635 00:59:53,258 --> 00:59:55,510 Magus, Hesse, Baxter! 636 00:59:55,718 --> 00:59:58,263 You're on the strike force! Take the Guges Ds! 637 00:59:58,471 --> 01:00:00,515 Gina, Grigg, Briareos! 638 01:00:00,723 --> 01:00:04,185 You'll focus on deciphering the coded signal! 639 01:00:04,394 --> 01:00:06,813 You have 120 minutes to figure it out. 640 01:00:07,021 --> 01:00:11,192 Lance. Put me on the strike force too. 641 01:00:11,401 --> 01:00:15,446 You don't have your "Hundred Hands" for slugging it out. 642 01:00:15,655 --> 01:00:17,865 Have more faith in your comrades. 643 01:00:21,160 --> 01:00:22,996 You need to trust them more! 644 01:00:23,204 --> 01:00:25,123 Forget that. 645 01:00:25,331 --> 01:00:28,334 I have faith in each person's skills... 646 01:00:30,586 --> 01:00:34,882 ...but you're the only one I can really trust. 647 01:00:39,512 --> 01:00:43,308 If that's your attitude, then you should quit ES.W.A.T. 648 01:00:47,937 --> 01:00:50,815 You don't understand anything. 649 01:00:51,024 --> 01:00:55,278 For someone with eight eyes, you're completely blind when it comes to me! 650 01:00:59,615 --> 01:01:03,911 When this is over, take me to get something tasty. 651 01:01:04,120 --> 01:01:06,414 I dunno if this is our paradise or not, 652 01:01:06,622 --> 01:01:09,792 but we can at least eat something nice on occasion, right? 653 01:01:10,001 --> 01:01:11,878 Do you have a place in mind? 654 01:01:12,086 --> 01:01:14,255 A restaurant Hitomi mentioned the other day! 655 01:01:14,464 --> 01:01:16,466 She said it has a fantastic night view! 656 01:01:16,674 --> 01:01:18,134 That's fine with me, but... 657 01:01:18,343 --> 01:01:22,680 I'm not sure a place like that can satisfy your voracious appetite. 658 01:01:22,889 --> 01:01:25,683 Your vocal filters have no tact at all! 659 01:01:25,892 --> 01:01:29,187 There. Now that's the Deunan I know. 660 01:01:32,982 --> 01:01:35,526 "Early this morning, the Human Liberation Front 661 01:01:35,735 --> 01:01:39,197 will launch an assault on Tartaros. 662 01:01:39,405 --> 01:01:42,033 If our demands are not met within six hours, 663 01:01:42,241 --> 01:01:45,411 the Stymphalean will wipe out Olympus. 664 01:01:45,620 --> 01:01:50,500 The Stymphalean carries a 20-kiloton nuclear warhead. 665 01:01:50,708 --> 01:01:52,085 That is all." 666 01:01:52,293 --> 01:01:53,753 What are the demands? 667 01:01:53,961 --> 01:01:58,549 That Tartaros' cryogenic equipment be shut off for a full 24 hours. 668 01:01:58,758 --> 01:02:04,013 Either way, Poseidon will be set back twenty years... 669 01:02:05,139 --> 01:02:06,182 What are our options? 670 01:02:06,391 --> 01:02:09,310 The Stymphalean is currently being controlled remotely. 671 01:02:09,519 --> 01:02:12,980 ES.W.A.T. is working on taking over its communication systems. 672 01:02:13,189 --> 01:02:16,651 We will need to seek Urban Planning's judgment as well. 673 01:02:16,859 --> 01:02:19,445 Convene the Legislative Bureau and the Senate too. 674 01:02:19,654 --> 01:02:21,781 And I'll wish to consult with Gaia. 675 01:02:26,786 --> 01:02:29,497 It appears they've examined the status of Olympus' intercept capabilities 676 01:02:29,705 --> 01:02:32,917 and concluded that an external foray would be impossible. 677 01:02:33,126 --> 01:02:36,462 So that hijack incident was just a practice run, huh? 678 01:02:36,671 --> 01:02:40,091 Still, takes some balls to come straight for the urban area. 679 01:02:40,299 --> 01:02:42,969 How'd they even bring that thing here? 680 01:02:43,177 --> 01:02:46,347 Have you figured out the Stymphalean's comms link? 681 01:02:46,556 --> 01:02:49,976 It communicates remotely by randomly switching 682 01:02:50,184 --> 01:02:54,897 between radio, optical, and acoustic transmissions on a nano-second scale. 683 01:02:55,106 --> 01:02:57,150 There's only one way to stop it... 684 01:02:58,985 --> 01:03:02,989 Cut the power supply to each and every system. 685 01:03:16,627 --> 01:03:18,796 Damn, they're crazy! 686 01:03:47,450 --> 01:03:51,412 That Landmate is a Hekatoncheires. 687 01:03:51,621 --> 01:03:54,248 Sheesh, what's with this signal? 688 01:03:54,457 --> 01:03:59,462 It seems like it has a fixed rhythm, but it varies ever-so-slightly. 689 01:03:59,670 --> 01:04:02,548 Doesn't it remind you of anything, though? 690 01:04:05,092 --> 01:04:06,594 A heartbeat? 691 01:04:27,031 --> 01:04:29,700 I refuse to accept this! 692 01:04:31,744 --> 01:04:36,832 We promised to find paradise together, remember?! 693 01:04:38,125 --> 01:04:41,337 Could you sign this cyborg modification consent form? 694 01:04:41,546 --> 01:04:42,672 Huh? 695 01:04:42,880 --> 01:04:47,927 I'm afraid his life-support functions won't hold out much longer. 696 01:04:49,554 --> 01:04:51,806 Briareos is going to die?! 697 01:04:58,938 --> 01:05:03,568 I won't let Briareos die... I absolutely won't! 698 01:05:14,787 --> 01:05:15,830 Deunan. 699 01:05:16,998 --> 01:05:19,083 This is Deunan's heartbeat! 700 01:05:20,209 --> 01:05:21,586 I'm certain of it. 701 01:05:21,794 --> 01:05:25,590 They're using Deunan's heartbeat to encode their signal. 702 01:05:59,457 --> 01:06:01,125 Briareos... 703 01:06:06,380 --> 01:06:07,882 Olympus...! 704 01:06:11,636 --> 01:06:13,304 Olympus is...! 705 01:06:28,319 --> 01:06:30,738 I have to protect our paradise...! 706 01:06:30,946 --> 01:06:32,990 There is no paradise. 707 01:06:33,199 --> 01:06:34,200 Huh? 708 01:06:34,408 --> 01:06:36,786 People are unable to trust one another. 709 01:06:36,994 --> 01:06:40,790 That was the cause of the endless conflict that nearly destroyed the world. 710 01:06:40,998 --> 01:06:42,625 You know that. 711 01:06:42,833 --> 01:06:46,504 Where in such a world could paradise possibly exist? 712 01:06:59,392 --> 01:07:02,978 Our mission now is to stabilize the signal. 713 01:07:03,187 --> 01:07:04,939 We're going to target Deunan?! 714 01:07:05,147 --> 01:07:07,983 Weighing the life of a single special unit member 715 01:07:08,192 --> 01:07:11,070 against the tens of thousands of lives of Olympus citizens... 716 01:07:11,278 --> 01:07:14,115 The choice is pretty clear. 717 01:07:14,323 --> 01:07:16,325 He understands that too. 718 01:07:19,495 --> 01:07:21,706 113. Prepare for snipe attack. 719 01:07:26,502 --> 01:07:27,837 Where are you going?! 720 01:07:28,045 --> 01:07:31,006 To do what I have to do. That's all. 721 01:08:07,668 --> 01:08:10,254 There is no paradise. 722 01:08:12,631 --> 01:08:16,802 940 seconds until Tartaros is within bombing range. 723 01:08:29,565 --> 01:08:33,068 Vengeance belongeth unto me. 724 01:08:33,277 --> 01:08:39,533 Alcides died protecting the woman carrying his child. 725 01:09:10,856 --> 01:09:12,149 Briareos! 726 01:09:31,669 --> 01:09:33,128 Briareos...?! 727 01:09:49,103 --> 01:09:51,522 My heart... 728 01:09:53,732 --> 01:09:58,320 How remorseless the people of Olympus are. 729 01:09:58,529 --> 01:10:00,573 I assume they've discovered your heartbeat 730 01:10:00,781 --> 01:10:03,909 is being used to encrypt the signal. 731 01:10:04,118 --> 01:10:10,040 Yet they have no hesitation in killing a loved one for their own aims. 732 01:10:10,249 --> 01:10:11,667 Killing me...?! 733 01:10:18,132 --> 01:10:19,758 Deunan... 734 01:10:19,967 --> 01:10:25,180 At some point, I took Karl's words and made them my own mindset. 735 01:10:26,265 --> 01:10:29,935 But if that isn't what you want, 736 01:10:30,144 --> 01:10:34,273 then I at least want to protect you in my own way. 737 01:10:46,952 --> 01:10:48,913 Watch it, 113! 738 01:10:49,121 --> 01:10:53,167 Don't concentrate all of your Hekaton functions on sniping! 739 01:10:56,879 --> 01:11:01,550 I have to protect you, no matter what. 740 01:11:30,287 --> 01:11:35,960 I'll protect you while you're vulnerable... I'll watch your back! 741 01:11:51,684 --> 01:11:54,061 Briareos... 742 01:11:54,269 --> 01:11:58,190 How long are we going to keep living like this? 743 01:11:58,399 --> 01:12:01,735 Until we find our paradise. You know that. 744 01:12:09,618 --> 01:12:11,120 This can't be...! 745 01:12:22,006 --> 01:12:24,049 Heartbeat has ceased. 746 01:12:24,258 --> 01:12:27,177 Signal code is flat and stable now. 747 01:12:27,386 --> 01:12:29,805 We now have access to the Stymphalean's control functions. 748 01:12:30,014 --> 01:12:33,267 ES.W.A.T. has gained 60% of total control. 749 01:12:34,476 --> 01:12:37,396 Lead it to the predetermined intercept point inside Olympus. 750 01:12:37,604 --> 01:12:42,026 45, 25, and 29. Focus on disarming the warhead now. 751 01:12:42,234 --> 01:12:43,485 Roger that. 752 01:12:49,366 --> 01:12:53,203 Surrender. Your scheme is over now. 753 01:13:10,679 --> 01:13:11,930 Deia...! 754 01:13:15,184 --> 01:13:19,480 Choosing your mission over the life of the woman you love... 755 01:13:19,688 --> 01:13:23,358 It appears you have not just the body, but the heart of a machine as well. 756 01:13:37,664 --> 01:13:42,002 But how...? Your heart stopped beating! 757 01:13:42,211 --> 01:13:46,423 Maybe a Hekatoncheires could snipe precisely enough to cause apparent death, 758 01:13:46,632 --> 01:13:49,718 but resuscitation is something else altogether! 759 01:13:51,220 --> 01:13:56,141 Giving up on life... was not part of my upbringing. 760 01:14:01,230 --> 01:14:04,233 Safeguarding the place we've reached... 761 01:14:05,484 --> 01:14:08,028 ...and never giving up on living... 762 01:14:11,281 --> 01:14:15,369 That is our way of life. 763 01:14:17,871 --> 01:14:21,708 You gambled on your lover's ability to survive, then? 764 01:14:21,917 --> 01:14:24,962 Is that a result of Karl Knute's genes? 765 01:14:25,170 --> 01:14:27,673 Genes have nothing to do with it. 766 01:14:27,881 --> 01:14:29,967 It was to protect what needs protecting... 767 01:14:30,175 --> 01:14:34,972 For the paradise where we can live like ourselves! 768 01:14:35,180 --> 01:14:36,723 Paradise... 769 01:14:44,398 --> 01:14:45,274 For me? 770 01:14:45,482 --> 01:14:48,068 I want you to have it. 771 01:14:48,277 --> 01:14:52,406 But it's so important to you... 772 01:14:52,614 --> 01:14:56,952 Compasses always point north. 773 01:14:57,161 --> 01:15:02,249 Regardless of whether you're a human, bioroid, cyborg, or a robot, 774 01:15:02,457 --> 01:15:06,587 compasses always point in the same direction. 775 01:15:06,795 --> 01:15:12,176 It's up to us to have faith in that and choose the path we must follow. 776 01:15:34,615 --> 01:15:39,870 A paradise where people can live like people... 777 01:15:57,221 --> 01:16:00,015 You're Alcides'... 778 01:16:00,224 --> 01:16:03,852 The inheritor of Alcides' will... 779 01:16:04,061 --> 01:16:06,897 ...isn't a bioroid. 780 01:16:07,105 --> 01:16:09,441 Are you trying to say that it's you? 781 01:16:09,650 --> 01:16:14,154 That what you're doing is Alcides' will? 782 01:16:14,363 --> 01:16:17,699 Alcides is no more. 783 01:16:17,908 --> 01:16:23,455 Bioroids carrying Alcides' genes are nothing more than puppets. 784 01:16:23,664 --> 01:16:28,710 I won't let Alcides' genes be used. 785 01:16:29,962 --> 01:16:34,633 I won't let him be defiled. 786 01:16:40,430 --> 01:16:42,432 Paradise no longer exists... 787 01:16:44,935 --> 01:16:47,813 You intend to break into the system?! 788 01:16:48,021 --> 01:16:49,564 You'll fry your brain! 789 01:16:52,526 --> 01:16:55,779 Intrusion detected in the Stymphalean's control network! 790 01:17:05,163 --> 01:17:07,082 Stop this, Deia! 791 01:17:07,291 --> 01:17:12,838 This is my way of life, having lost my beloved and my paradise... 792 01:17:15,299 --> 01:17:18,844 Stop resisting! Your head'll be next! 793 01:17:20,053 --> 01:17:23,515 How I envy you, Deunan... 794 01:17:23,724 --> 01:17:25,976 Your man is still alive...! 795 01:17:30,564 --> 01:17:31,732 Deia! 796 01:17:36,445 --> 01:17:38,530 Briareos! Deunan! 797 01:17:38,739 --> 01:17:41,658 Get out of there! We're taking it out! 798 01:17:56,631 --> 01:18:02,220 There exists no such thing as a paradise created by bioroids. 799 01:18:02,429 --> 01:18:06,224 Not twenty years ago, and not now. 800 01:18:58,777 --> 01:19:03,031 Were you worried you were going to die then? 801 01:19:03,240 --> 01:19:04,991 Were you? 802 01:19:06,159 --> 01:19:09,663 I... felt I did it to protect you. 803 01:19:14,126 --> 01:19:16,086 I felt the same way. 804 01:19:16,294 --> 01:19:21,007 You said you'd protect me no matter what, remember? 805 01:19:21,216 --> 01:19:23,009 Deunan... 806 01:19:23,218 --> 01:19:27,764 I'm glad you're alive. 807 01:19:30,559 --> 01:19:33,395 Your man is still alive... 808 01:19:36,231 --> 01:19:37,566 Deia... 809 01:19:37,774 --> 01:19:40,444 She said she lost her family. 810 01:19:40,652 --> 01:19:44,448 It's possible that was true and not just a cover story. 811 01:19:45,949 --> 01:19:51,538 She must've already lost what needed her protection and love... 812 01:19:55,417 --> 01:19:57,669 What needed her love... 813 01:20:02,382 --> 01:20:05,177 Want to hit the road again? 814 01:20:05,385 --> 01:20:08,221 To somewhere peaceful, somewhere paradise-like? 815 01:20:33,288 --> 01:20:36,416 Today, a goodwill ambassador from Poseidon entered the country 816 01:20:36,625 --> 01:20:39,127 to profess friendly relations between Olympus and Poseidon. 817 01:20:39,336 --> 01:20:40,629 Is that...?! 818 01:20:56,937 --> 01:20:58,188 Deia... 819 01:20:59,105 --> 01:21:02,442 A hero once went to steal a ruler's treasure, 820 01:21:02,651 --> 01:21:07,239 but instead fell in love with the ruler and had a child. 821 01:21:07,447 --> 01:21:10,700 However, due to the god of jealousy's scheming, 822 01:21:10,909 --> 01:21:17,582 the hero murdered the ruler and left with the treasure. 823 01:21:17,791 --> 01:21:23,171 You've only begun to retrieve the treasure you're meant to bring back... 824 01:21:23,380 --> 01:21:24,756 ...Deia. 64071

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.