Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,389 --> 00:00:55,600
Espera a que termine la m�sica.
2
00:00:56,389 --> 00:00:57,520
Qu�.
3
00:01:03,110 --> 00:01:05,429
Nada, es que estaba haciendo
campa�a en Gallarate.
4
00:01:05,470 --> 00:01:07,430
�Y has venido solo
a tocarme los cojones?
5
00:01:07,470 --> 00:01:09,550
T� tranquilo,
que no te robo a la vieja chocha.
6
00:01:09,590 --> 00:01:10,829
Ah, vas de graciosillo.
7
00:01:10,870 --> 00:01:13,200
- Mira, un c�mico.
- El caso es que...
8
00:01:13,270 --> 00:01:14,950
va uno y me dice:
9
00:01:15,310 --> 00:01:17,520
"�pero t� eres el hijo de Dino?
10
00:01:18,510 --> 00:01:20,320
Tu padre es un h�roe.
11
00:01:20,870 --> 00:01:24,000
Vino a vernos para denunciar
a ese mierda de Pino Izzo,
12
00:01:24,189 --> 00:01:25,720
por extorsi�n.
13
00:01:25,790 --> 00:01:27,920
Todos le tienen miedo a Izzo.
14
00:01:29,389 --> 00:01:32,670
Perm�teme decirte que tu padre
tiene un par de huevos".
15
00:01:34,389 --> 00:01:35,840
�Y qu� pasa?
16
00:01:35,950 --> 00:01:37,360
Pasa que...
17
00:01:38,110 --> 00:01:40,829
si no recuerdo mal,
yo te di 200 millones...
18
00:01:41,790 --> 00:01:44,040
para pagar a ese usurero, �o no?
19
00:01:44,550 --> 00:01:47,040
Y si no se los diste a �l,
�qu� ha sido de ellos?
20
00:01:47,110 --> 00:01:48,790
Ah, claro.
21
00:01:49,310 --> 00:01:52,680
Es por dinero por lo que has venido
hasta aqu� con tu chofer.
22
00:01:54,389 --> 00:01:56,920
Se lo di a mis obreros,
�te parece bien?
23
00:01:57,510 --> 00:02:00,640
Llevaban meses apret�ndose
el cintur�n y trabajando gratis.
24
00:02:00,710 --> 00:02:02,870
Se me arrugaban
las pelotas de pensar
25
00:02:02,909 --> 00:02:04,590
en d�rselo
a ese calabr�s de mierda,
26
00:02:04,630 --> 00:02:06,840
as� que cog� y lo denunci�, s�.
27
00:02:07,550 --> 00:02:10,040
Y si tanto cari�o
le tienes a tu dinero,
28
00:02:10,110 --> 00:02:12,960
ve t� a ped�rselo
a las familias de mis obreros.
29
00:02:13,710 --> 00:02:15,000
Imb�cil.
30
00:02:24,670 --> 00:02:27,870
25 DE MARZO
(ANTES DE LAS ELECCIONES)
31
00:02:28,389 --> 00:02:31,990
�Sab�an que en Sicilia
hay 30.000 guardas forestales?
32
00:02:32,510 --> 00:02:33,680
30.000.
33
00:02:33,750 --> 00:02:35,640
�No los tiene ni Canad�!
34
00:02:35,710 --> 00:02:38,160
�Pero tantos bosques en Sicilia
qui�n los ha visto?
35
00:02:38,230 --> 00:02:39,920
�D�nde co�o est�n?
36
00:02:39,990 --> 00:02:40,990
�Ese es el problema,
37
00:02:41,030 --> 00:02:42,160
ese!
38
00:02:42,550 --> 00:02:45,280
La gente del sur
nos est� chupando la sangre.
39
00:02:45,350 --> 00:02:46,480
Eso.
40
00:02:47,429 --> 00:02:49,680
Y aqu�, todos pagando impuestos.
41
00:02:50,270 --> 00:02:52,640
Hay gente
que no llega a fin de mes.
42
00:02:52,750 --> 00:02:54,510
Mucha gente no llega a fin de mes.
43
00:02:54,550 --> 00:02:55,760
S�, pero la soluci�n
44
00:02:55,829 --> 00:02:58,310
no es separar Italia,
los pobres por una parte
45
00:02:58,350 --> 00:02:59,350
y los ricos por otra.
46
00:02:59,389 --> 00:03:01,470
�Siempre con la idea
de que el Estado es el enemigo!
47
00:03:01,510 --> 00:03:03,470
- �El Estado son hospitales...!
- Venga ya, Tiburzi.
48
00:03:03,510 --> 00:03:06,190
- �El Estado son todos los colegios!
- �Es in�til que me interrumpas!
49
00:03:06,230 --> 00:03:09,280
Esta gente no te va a votar,
�Te enteras o no? �O no?
50
00:03:13,389 --> 00:03:14,880
Ese hombre...
51
00:03:15,510 --> 00:03:17,400
ese de ah� es mi padre.
52
00:03:18,470 --> 00:03:20,440
Le he convencido para que viniera.
53
00:03:20,510 --> 00:03:21,920
Mi padre...
54
00:03:23,389 --> 00:03:25,720
tiene una peque�a empresa
de construcci�n,
55
00:03:25,790 --> 00:03:27,640
con unos 15 empleados.
56
00:03:28,710 --> 00:03:29,920
Y a base de...
57
00:03:29,990 --> 00:03:32,680
apretarle bastante
ya no consegu�a pagarles.
58
00:03:32,909 --> 00:03:35,240
Incluso recurri� a un prestamista.
59
00:03:35,429 --> 00:03:36,920
Hizo de todo,
60
00:03:37,470 --> 00:03:39,080
pero al final lo consigui�.
61
00:03:39,150 --> 00:03:40,840
Al final consigui� pagarles
62
00:03:40,909 --> 00:03:43,840
�porque hay que saber respetar
a los trabajadores!
63
00:03:45,150 --> 00:03:46,710
�Pap�, que te vean! �Lev�ntate!
64
00:03:46,750 --> 00:03:48,200
�Ponte de pie, joder!
65
00:03:48,270 --> 00:03:51,920
�Estos no se han enterado de que
somos m�s duros de pelar que ellos!
66
00:03:52,030 --> 00:03:53,200
S�...
67
00:03:53,510 --> 00:03:57,200
�O sea, que el dinero de Lombard�a
se queda en Lombard�a, es nuestro!
68
00:03:57,510 --> 00:03:58,720
�Cada uno con su dinero,
69
00:03:58,790 --> 00:04:00,600
luego ya veremos qui�n r�e!
70
00:04:00,670 --> 00:04:02,440
Calma, calma, est� bien.
71
00:04:02,510 --> 00:04:04,800
Que cada cual se gaste su dinero.
72
00:04:04,950 --> 00:04:06,680
Tiburzi, �lo ha o�do?
73
00:04:06,750 --> 00:04:08,120
�Usted qu� opina?
74
00:04:08,189 --> 00:04:09,960
Yo soy sindicalista.
75
00:04:10,630 --> 00:04:13,000
Me he pasado
la vida en una f�brica,
76
00:04:13,189 --> 00:04:15,829
y muchos trabajadores
son amigos m�os,
77
00:04:16,470 --> 00:04:18,000
y hace unos d�as..
78
00:04:18,069 --> 00:04:20,270
uno de esos obreros vino a contarme
79
00:04:20,310 --> 00:04:22,600
una historia
sobre el papa�to de Bosco.
80
00:04:22,670 --> 00:04:25,389
�Tu padre lleva un a�o
sin pagar a sus empleados!
81
00:04:25,429 --> 00:04:27,190
- �De respeto nada!
- �Pero qu� dices?
82
00:04:27,230 --> 00:04:28,670
- �Pero est�s diciendo?
- Yo no, yo no,
83
00:04:28,710 --> 00:04:30,400
�lo dice un empleado suyo!
84
00:04:30,470 --> 00:04:32,680
Y est� aqu�, ha venido conmigo.
85
00:04:32,950 --> 00:04:34,470
Preg�ntaselo, anda, preg�ntaselo.
86
00:04:34,510 --> 00:04:36,040
Eh... �tenemos un micr�fono?
87
00:04:36,110 --> 00:04:38,280
- �D�nde est�? �Es usted?
- S�.
88
00:04:39,710 --> 00:04:41,640
Yo quer�a decirle a Bosco
89
00:04:41,710 --> 00:04:44,790
que no puedes venir aqu�
a presumir de tu padre.
90
00:04:45,429 --> 00:04:47,680
No ha pagado a nadie
desde hace un a�o.
91
00:04:47,750 --> 00:04:48,870
�Entiendes?
92
00:04:48,909 --> 00:04:50,680
Y yo tengo una hija embarazada
93
00:04:50,750 --> 00:04:53,240
y no me da ni
para comprar una sillita.
94
00:04:53,510 --> 00:04:55,750
Bosco, �quiere responderle
algo al se�or...?
95
00:04:55,790 --> 00:04:58,280
- �Usted es el se�or...?
- Scannagatta.
96
00:05:00,750 --> 00:05:02,920
Tengo que hablar con mi padre.
97
00:05:03,310 --> 00:05:06,429
Nosotros aprovechamos para dar paso
a una pausa publicitaria.
98
00:05:06,470 --> 00:05:07,920
Hasta ahora.
99
00:05:08,829 --> 00:05:10,440
Enhorabuena, Bosco.
100
00:05:10,510 --> 00:05:12,030
Te lo has guisado todo t� solito.
101
00:05:12,069 --> 00:05:13,720
Vete a la mierda.
102
00:05:20,270 --> 00:05:22,440
�Por qu� no me has dicho nada?
103
00:05:22,710 --> 00:05:25,950
- Pietro...
- �Pietro qu�? �Pietro qu�?
104
00:05:26,429 --> 00:05:28,240
�Es verdad lo que dice?
105
00:05:28,310 --> 00:05:31,280
�Qu� co�o has hecho
con los 200 millones que te di?
106
00:05:33,630 --> 00:05:35,360
�Te los has jugado?
107
00:05:35,790 --> 00:05:38,040
Me cago en la hostia, me cago...
108
00:05:39,150 --> 00:05:41,680
- Es una enfermedad.
- No. �No me jodas!
109
00:05:41,870 --> 00:05:45,360
Me has jodido vivo, �lo entiendes?
�Entiendes que me has jodido?
110
00:05:46,389 --> 00:05:48,960
Y yo como un imb�cil
presumiendo de ti...
111
00:05:56,310 --> 00:05:57,760
Ven conmigo.
112
00:06:00,550 --> 00:06:01,680
�Qu� quieres hacer?
113
00:06:01,750 --> 00:06:03,590
T� sube y calla.
114
00:06:03,790 --> 00:06:05,909
Tres, dos, uno...
115
00:06:08,150 --> 00:06:10,480
Bien, Bosco, �quiere aclar�rnoslo?
116
00:06:10,870 --> 00:06:12,680
Veo que no est� solo.
117
00:06:15,870 --> 00:06:17,520
Este es mi padre.
118
00:06:17,829 --> 00:06:19,320
M�renlo bien.
119
00:06:19,670 --> 00:06:22,280
Ten�a raz�n c�mo se llamaba...
Scannagatta.
120
00:06:22,350 --> 00:06:24,200
Lleva meses sin pagar.
121
00:06:24,470 --> 00:06:26,040
Yo no lo sab�a.
122
00:06:26,470 --> 00:06:28,560
Le daba verg�enza dec�rmelo.
123
00:06:29,670 --> 00:06:32,270
Yo tambi�n me avergonzar�a
si no pagase a mis obreros.
124
00:06:32,310 --> 00:06:33,829
�Pero eso qu� tiene que ver?
125
00:06:33,870 --> 00:06:35,950
Has venido aqu� a present�rnoslo
como un h�roe...
126
00:06:35,990 --> 00:06:37,960
Mi padre es un miserable.
127
00:06:38,350 --> 00:06:39,560
Mi padre...
128
00:06:39,630 --> 00:06:41,520
es un muerto de hambre,
129
00:06:41,909 --> 00:06:43,760
�porque con 66 a�os...
130
00:06:43,829 --> 00:06:47,510
sigue trabajando 20 horas al d�a
y no tiene una lira en el bolsillo!
131
00:06:48,909 --> 00:06:52,000
�Porque el dinero de los impuestos
que paga, que le chupan la sangre,
132
00:06:52,069 --> 00:06:55,270
van a los forestales de Sicilia,
me cago en todo!
133
00:06:57,590 --> 00:06:58,840
Eso es.
134
00:07:06,230 --> 00:07:08,240
No te quiero volver a ver.
135
00:07:08,950 --> 00:07:10,480
�Viva la Liga!
136
00:07:12,470 --> 00:07:14,080
�Arriba la Liga!
137
00:07:48,909 --> 00:07:51,550
Frente al presidente
del Consejo de Ministros,
138
00:07:51,590 --> 00:07:53,110
el se�or Silvio Berlusconi,
139
00:07:53,150 --> 00:07:55,310
y en presencia
del Subsecretario de Estado
140
00:07:55,350 --> 00:07:56,990
para la Presidencia del Consejo,
141
00:07:57,030 --> 00:07:58,470
el se�or Gianni Letta,
142
00:07:58,510 --> 00:08:00,909
prestan juramento
los Subsecretarios de Estado
143
00:08:00,950 --> 00:08:03,040
designados en el d�a de hoy.
144
00:08:10,350 --> 00:08:13,189
Juro ser fiel a la Rep�blica,
145
00:08:14,350 --> 00:08:17,750
preservar lealmente
la Constituci�n y las leyes,
146
00:08:19,310 --> 00:08:23,990
y ejercer mis funciones
en inter�s exclusivo de la naci�n.
147
00:08:30,189 --> 00:08:31,400
Claro.
148
00:08:36,670 --> 00:08:38,120
Enhorabuena.
149
00:08:39,429 --> 00:08:41,240
Qu�, ministro Maroni.
150
00:08:41,310 --> 00:08:44,440
Ahora tambi�n hay con
un subsecretario de los nuestros.
151
00:08:44,829 --> 00:08:46,630
A ver si no hac�is
ninguna cagada los dos,
152
00:08:46,670 --> 00:08:49,120
que he sudado sangre
para poneros ah�.
153
00:08:49,189 --> 00:08:53,030
Scalfaro dijo: "Todo menos
uno de La Liga en Interior".
154
00:08:53,270 --> 00:08:55,480
Y voy yo y �tac! Le meto a dos.
155
00:08:57,189 --> 00:08:59,000
- Enhorabuena.
- A ti.
156
00:09:03,270 --> 00:09:05,110
Gracias, secretario.
157
00:09:07,790 --> 00:09:09,920
Ya ver�s, no te decepcionar�.
158
00:09:11,870 --> 00:09:13,880
Acomp��ame a fumar, Bosco.
159
00:09:24,429 --> 00:09:27,000
�Has comprado
alguna vez un mueble usado?
160
00:09:27,550 --> 00:09:31,189
Una vez yo quer�a comprarme uno
en un mercadillo para poner...
161
00:09:31,909 --> 00:09:33,880
mis discos. Ten�a muchos.
162
00:09:34,829 --> 00:09:36,280
Escuchaba de todo,
163
00:09:36,350 --> 00:09:38,760
desde Peppino di Capri
a los Animals.
164
00:09:39,189 --> 00:09:40,520
En fin...
165
00:09:40,590 --> 00:09:43,110
y mi madre me dijo:
"�Por qu� lo compras usado?
166
00:09:43,150 --> 00:09:44,960
Deja a esos liantes".
167
00:09:45,790 --> 00:09:48,360
Pero a m� no me gusta
que me den �rdenes y lo compr�.
168
00:09:48,429 --> 00:09:49,920
Volv� a casa,
169
00:09:50,470 --> 00:09:52,400
puse los discos, �y bam!
170
00:09:52,790 --> 00:09:55,120
Se deshizo como si fuera de papel.
171
00:09:55,870 --> 00:09:57,240
�Termitas?
172
00:09:57,630 --> 00:10:00,560
El problema es
que para cuando notas las termitas,
173
00:10:00,750 --> 00:10:02,880
ya es tarde, ya est�n dentro,
174
00:10:03,550 --> 00:10:06,110
en la madera, en las vetas,
175
00:10:06,189 --> 00:10:08,680
en el rodapi�...
Se lo han comido todo.
176
00:10:12,069 --> 00:10:14,000
�Hay termitas en la Liga?
177
00:10:14,069 --> 00:10:15,800
Es Berlusconi, �no?
178
00:10:17,110 --> 00:10:18,630
Ya has visto que nos ha robado
179
00:10:18,670 --> 00:10:20,560
diputados, senadores...
180
00:10:20,710 --> 00:10:23,800
y ya veremos si no empieza
a robarnos a los ministros tambi�n.
181
00:10:23,870 --> 00:10:25,640
�C�mo que ministros?
182
00:10:26,270 --> 00:10:27,630
Bosco, �t� por qu� crees
183
00:10:27,670 --> 00:10:30,280
que te he hecho
Subsecretario de Interior?
184
00:10:30,429 --> 00:10:32,640
Porque eres espabilado, Batman.
185
00:10:33,030 --> 00:10:35,920
Eres grande y fuerte,
pero tienes la cabeza fina,
186
00:10:36,510 --> 00:10:39,280
y yo quiero que tengas
los ojos bien abiertos.
187
00:10:39,990 --> 00:10:41,840
Y despu�s me informas.
188
00:10:45,870 --> 00:10:47,960
�Quieres que esp�e a Maroni?
189
00:10:48,110 --> 00:10:49,520
"Espiar"...
190
00:10:50,030 --> 00:10:52,560
Solo que est�s
atento a lo que se cuece.
191
00:10:53,550 --> 00:10:55,520
Berlusconi es el demonio.
192
00:10:56,030 --> 00:10:57,510
Con todo el dinero que tiene,
193
00:10:57,550 --> 00:10:59,909
no tarda nada
en convencer a tu mejor amigo
194
00:10:59,950 --> 00:11:01,760
para que te abandone.
195
00:11:02,350 --> 00:11:05,440
T� estate de mi parte
y yo te llevo a lo alto conmigo.
196
00:11:12,270 --> 00:11:13,350
�Saluden!
197
00:11:13,389 --> 00:11:14,720
�Atentos!
198
00:11:28,030 --> 00:11:29,960
- Bosisio.
- Buenos d�as.
199
00:11:30,230 --> 00:11:32,350
Soy el responsable
de su secretar�a.
200
00:11:32,389 --> 00:11:33,560
Bien.
201
00:11:33,670 --> 00:11:35,270
- Yo les llevo.
- Gracias.
202
00:11:35,310 --> 00:11:36,640
A mandar.
203
00:11:40,110 --> 00:11:42,960
Bien, se�or subsecretarito,
este es su despacho,
204
00:11:44,230 --> 00:11:47,320
que est� junto al del Ministro,
como ha solicitado �l.
205
00:11:48,829 --> 00:11:50,240
Qu� bonito.
206
00:11:51,870 --> 00:11:53,840
Es un despacho prestigioso, cierto.
207
00:11:53,909 --> 00:11:55,120
Se ve.
208
00:11:56,470 --> 00:11:57,870
Joder que si se ve.
209
00:11:57,909 --> 00:11:59,240
Eh, Bosco,
210
00:11:59,310 --> 00:12:00,920
ven a ver el m�o.
211
00:12:00,990 --> 00:12:03,280
�Si no con qui�n voy a chulearme?
212
00:12:06,110 --> 00:12:07,160
Eh, mira aqu�.
213
00:12:07,230 --> 00:12:09,069
Todos los ministros de Interior
214
00:12:09,110 --> 00:12:10,830
desde la Unificaci�n de Italia
hasta hoy.
215
00:12:10,870 --> 00:12:12,520
Est�s t� tambi�n.
216
00:12:13,110 --> 00:12:14,320
A ver.
217
00:12:15,950 --> 00:12:18,440
Joder,
est�s despu�s de Azeglio Ciampi.
218
00:12:24,750 --> 00:12:26,720
Bosco, �no tienes hambre?
219
00:12:27,510 --> 00:12:31,590
Bosisio, �nos puedes traer dos
pizzas y una cerveza de lata? Dos.
220
00:12:31,909 --> 00:12:33,230
Ah. No.
221
00:12:36,829 --> 00:12:38,880
- �Qu� pizzas?
- Napolitana.
222
00:12:39,069 --> 00:12:40,069
Yo lo mismo.
223
00:12:40,110 --> 00:12:42,080
Pero no lo digas por ah�.
224
00:12:49,750 --> 00:12:51,440
Hay que joderse...
225
00:13:35,710 --> 00:13:36,840
�Ey!
226
00:13:37,389 --> 00:13:38,880
�Bosco, anda!
227
00:13:39,110 --> 00:13:40,280
No...
228
00:13:40,550 --> 00:13:43,350
Venga, Bosco.
Ven a cantar t� tambi�n.
229
00:13:43,670 --> 00:13:46,310
�Bosco, Bosco, Bosco...!
230
00:13:46,350 --> 00:13:49,000
- �Bosco, Bosco, Bosco...!
- No s� cantar, yo no s�...
231
00:13:49,069 --> 00:13:50,389
�C�mo voy a fiarme de ti
232
00:13:50,429 --> 00:13:52,880
si no te pones
en rid�culo t� tambi�n?
233
00:13:54,870 --> 00:13:57,189
�Bosco, Bosco, Bosco...!
234
00:13:57,510 --> 00:13:59,040
No... �No voy!
235
00:14:50,350 --> 00:14:52,520
- �Grande Bosco!
- Bueno, ya, hasta aqu�,
236
00:14:52,590 --> 00:14:55,280
lo he intentado,
no soy capaz, soy mal�simo.
237
00:14:56,710 --> 00:14:57,829
�Arriba la Liga!
238
00:14:57,870 --> 00:14:59,000
�S�!
239
00:15:00,270 --> 00:15:02,760
Yo quiero enfrentarme
de verdad a la mafia.
240
00:15:02,829 --> 00:15:04,470
Soy el primer ministro del Interior
241
00:15:04,510 --> 00:15:07,280
que no procede del sur de Italia
desde hace no s� cu�ntos a�os.
242
00:15:07,350 --> 00:15:09,320
Yo vengo de esto de aqu�.
243
00:15:09,750 --> 00:15:12,829
No soy hijo de nadie
y no le debo nada a nadie.
244
00:15:14,710 --> 00:15:16,200
Solo a Bossi.
245
00:15:21,030 --> 00:15:23,560
A m�,
si no me llegan a hacer candidato,
246
00:15:24,310 --> 00:15:26,320
no s� d�nde estar�a ahora.
247
00:15:26,950 --> 00:15:28,640
A lo mejor en la c�rcel.
248
00:15:28,710 --> 00:15:31,470
En cambio tienes la oficina
junto al jefe de la polic�a.
249
00:15:31,510 --> 00:15:33,310
Ya. Y estoy encima de �l,
250
00:15:33,350 --> 00:15:35,510
para que comprenda
que la �poca de los democristianos
251
00:15:35,550 --> 00:15:38,150
- en el Viminal se ha acabado.
- S�, pero ojito, �eh?
252
00:15:38,189 --> 00:15:39,710
No quiero que piensen:
253
00:15:39,750 --> 00:15:42,950
"Han llegado los b�rbaros
del norte que cortan cabezas".
254
00:15:43,350 --> 00:15:46,600
Yo, he confirmado a todos.
Del jefe de gabinete para abajo.
255
00:15:46,670 --> 00:15:49,150
Dentro de tres meses vemos c�mo va,
256
00:15:49,750 --> 00:15:51,040
y ah�...
257
00:15:51,429 --> 00:15:53,960
ah� no va a haber escr�pulos
que valgan.
258
00:15:54,270 --> 00:15:55,680
A la orden.
259
00:15:56,189 --> 00:15:58,560
Ah, s�, que t� fuiste soldado, �no?
260
00:15:59,270 --> 00:16:01,280
Fui a la guerra del Golfo.
261
00:16:01,710 --> 00:16:04,360
Pues yo antes
a la gente como t� la odiaba.
262
00:16:04,429 --> 00:16:05,560
�Por qu�?
263
00:16:05,630 --> 00:16:08,189
A los 16 yo era marxista leninista.
264
00:16:08,470 --> 00:16:09,480
Nada menos.
265
00:16:09,550 --> 00:16:12,790
Despu�s, bueno, la carrera
de derecho, milit� un poco...
266
00:16:13,550 --> 00:16:15,400
Pero es como dicen, �no?
267
00:16:15,470 --> 00:16:18,470
Si no eres de izquierdas de joven,
no tienes coraz�n.
268
00:16:18,510 --> 00:16:21,360
Si no eres de derechas de adulto,
no tienes cerebro.
269
00:16:21,429 --> 00:16:22,800
�No crees?
270
00:16:26,150 --> 00:16:27,560
Pero, alguien como nosotros,
271
00:16:27,630 --> 00:16:29,640
que estemos donde estamos,
272
00:16:29,829 --> 00:16:31,400
�te das cuenta?
273
00:16:33,389 --> 00:16:34,920
Me doy cuenta.
274
00:16:35,550 --> 00:16:37,440
Yo quiero dejar huella.
275
00:16:37,870 --> 00:16:41,040
Quiero que cuando lean
mi nombre en aquella lista digan:
276
00:16:41,750 --> 00:16:44,790
"Maroni, me acuerdo de Maroni".
277
00:16:48,189 --> 00:16:50,280
Intentemos no meter la pata.
278
00:17:00,270 --> 00:17:01,630
El presidente del Consejo,
279
00:17:01,670 --> 00:17:03,750
Silvio Berlusconi,
est� comprensiblemente
280
00:17:03,790 --> 00:17:06,470
muy satisfecho
tanto por aumentar su mayor�a
281
00:17:06,510 --> 00:17:08,080
como por su �xito personal.
282
00:17:08,150 --> 00:17:10,870
Los italianos han votado as�
para el parlamento europeo,
283
00:17:10,909 --> 00:17:13,480
eligiendo
a sus representantes en Europa.
284
00:17:13,590 --> 00:17:17,069
Forza Italia lidera con un 30,6%.
285
00:17:17,189 --> 00:17:19,230
La Liga Norte 6,6%.
286
00:17:19,310 --> 00:17:22,429
- No me jodas...
- Desciende, ya que ten�a un 8,3%.
287
00:17:22,630 --> 00:17:26,510
Refundaci�n Comunista crece
ligeramente con un 6,1%...
288
00:17:26,950 --> 00:17:28,000
�Tiene un minuto?
289
00:17:28,069 --> 00:17:29,560
Bosisio. �Qu� hay?
290
00:17:29,630 --> 00:17:31,640
Es una cuesti�n un poco delicada.
291
00:17:31,710 --> 00:17:32,840
Ven.
292
00:17:36,510 --> 00:17:37,560
Sebastiano Rampini,
293
00:17:37,630 --> 00:17:39,600
arrestado por posesi�n de coca�na,
294
00:17:39,670 --> 00:17:42,000
ha dado su nombre en la comisar�a.
295
00:17:43,270 --> 00:17:45,160
�Que ha dado mi nombre?
296
00:17:47,429 --> 00:17:49,760
�Qui�n co�o es Sebastiano Rampini?
297
00:17:55,750 --> 00:17:57,360
Se hace llamar Linda.
298
00:17:57,429 --> 00:17:59,510
El partido socialista
con Alianza Democr�tica...
299
00:17:59,550 --> 00:18:02,960
Y el subjefe de polic�a quiere
que sepa que, en caso de que...
300
00:18:03,310 --> 00:18:06,510
el tal Rampini sea efectivamente
un conocido suyo,
301
00:18:06,550 --> 00:18:08,840
por esta vez est� dispuesto
a hacer la vista gorda
302
00:18:08,909 --> 00:18:10,320
y soltarlo.
303
00:18:12,710 --> 00:18:14,280
No s� qui�n es.
304
00:18:19,110 --> 00:18:21,240
Ha llamado su padre otra vez.
305
00:18:22,630 --> 00:18:24,560
- Dos veces.
- Est� bien.
306
00:18:29,950 --> 00:18:31,710
Cabr�n de mierda.
307
00:18:34,270 --> 00:18:35,640
Eh, Bosco.
308
00:18:36,270 --> 00:18:38,840
�Sabes qui�n acaba
de invitarnos a comer?
309
00:18:39,790 --> 00:18:41,520
y Berlusconi confirma...
310
00:18:41,590 --> 00:18:43,990
Secretario, �tiene un minuto?
311
00:18:45,150 --> 00:18:46,960
S�, cierra la puerta.
312
00:18:54,230 --> 00:18:57,230
En el norte
hemos bajado del 20 al 12%.
313
00:18:57,470 --> 00:18:58,960
- Lo s�.
- S�.
314
00:18:59,389 --> 00:19:00,470
Despu�s de los diputados,
315
00:19:00,510 --> 00:19:02,510
tambi�n nos est� robando
a los electores.
316
00:19:02,550 --> 00:19:04,160
Como se ve�a venir.
317
00:19:04,230 --> 00:19:06,240
A prop�sito de Berlusconi.
318
00:19:07,189 --> 00:19:08,400
Ha invitado a Maroni a comer,
319
00:19:08,470 --> 00:19:09,800
a �rcore.
320
00:19:11,870 --> 00:19:13,960
Bobo quiere que vaya con �l.
321
00:19:15,030 --> 00:19:17,280
A m� no me ha dicho nada Maroni.
322
00:19:18,870 --> 00:19:21,560
A lo mejor espera la ocasi�n
para dec�rtelo.
323
00:19:28,670 --> 00:19:30,560
Esc�chame bien, Batman.
324
00:19:31,429 --> 00:19:33,710
Si Maroni hace una m�nima
concesi�n a Berlusconi,
325
00:19:33,750 --> 00:19:35,360
t� vienes y me lo dices.
326
00:19:35,429 --> 00:19:38,240
Y en un minuto hago saltar
por los aires este gobierno.
327
00:19:38,310 --> 00:19:40,150
Y esta vez le quito
las televisiones
328
00:19:40,189 --> 00:19:43,080
y le saco la ley antimonopolio,
lo juro por dios.
329
00:19:44,389 --> 00:19:45,760
Est� bien.
330
00:19:47,750 --> 00:19:49,990
En el d�a de hoy,
331
00:19:50,030 --> 00:19:52,829
se han emitido 18 nuevas �rdenes
de detenciones cautelares.
332
00:19:52,870 --> 00:19:54,510
Se esperan
por tanto nuevos arrestos
333
00:19:54,550 --> 00:19:56,510
en la investigaci�n
contra la Guardia di Finanza,
334
00:19:56,550 --> 00:19:58,430
llevada a cabo
por la agrupaci�n Manos Limpias.
335
00:19:58,470 --> 00:20:00,830
Por lo visto hubo tambi�n
un soborno pagado por Mondadori,
336
00:20:00,870 --> 00:20:02,950
- la editorial de Silvio Berlusconi.
- Buenos d�as.
337
00:20:02,990 --> 00:20:04,950
- Bienvenidos.
- Di Pietro parece tener en el punto
338
00:20:04,990 --> 00:20:07,320
de mira al presidente del Consejo.
339
00:20:09,710 --> 00:20:11,400
�Vicepresidente del Consejo?
340
00:20:11,470 --> 00:20:12,960
Presidente...
341
00:20:14,030 --> 00:20:16,110
- Bienvenidos.
- Gracias.
342
00:20:16,870 --> 00:20:18,590
- Pietro, qu� alegr�a.
- Se�or.
343
00:20:18,630 --> 00:20:19,720
�Ay!
344
00:20:19,790 --> 00:20:22,520
Cuidado, que con esta mano
firmo los sueldos.
345
00:20:22,990 --> 00:20:24,160
Leonardo Notte,
346
00:20:24,230 --> 00:20:26,230
uno de mis colaboradores
de confianza.
347
00:20:26,270 --> 00:20:28,000
- Ministro.
- Encantado.
348
00:20:28,069 --> 00:20:29,680
- Notte.
- Bosco.
349
00:20:30,710 --> 00:20:32,720
Muy de los hermanos Grimm.
350
00:20:33,189 --> 00:20:34,520
�Qui�nes?
351
00:20:35,150 --> 00:20:37,480
Nada, no tiene importancia. Pasad.
352
00:20:39,069 --> 00:20:41,150
- Ministro.
- Gracias.
353
00:20:42,510 --> 00:20:44,790
- Por favor, Bosco.
- Gracias.
354
00:20:46,829 --> 00:20:49,520
Perdonadme, pero tengo la man�a
de los platos tricolor:
355
00:20:49,590 --> 00:20:52,990
tomate rojo,
mozzarella blanca y albahaca verde.
356
00:20:54,030 --> 00:20:55,550
�No ha declarado Bossi
357
00:20:55,590 --> 00:20:58,440
que �l usa la bandera tricolor
para limpiarse...
358
00:20:59,590 --> 00:21:02,630
�Le preocupan las intemperancias
de Bossi, Silvio?
359
00:21:02,870 --> 00:21:04,960
Te hab�a dicho que era espabilado.
360
00:21:05,030 --> 00:21:07,720
Todav�a no entiendo
por qu� nos ha invitado.
361
00:21:07,829 --> 00:21:10,160
Para que levant�is la Copa
de los Campeones, �no?
362
00:21:10,230 --> 00:21:12,120
S� que sois milanistas.
363
00:21:12,310 --> 00:21:15,829
�Y qu� es lo que tenemos que hacer
para ganarnos ese privilegio?
364
00:21:17,189 --> 00:21:19,070
Las elecciones europeas
han sido un �xito.
365
00:21:19,110 --> 00:21:20,160
S�, para vosotros.
366
00:21:20,230 --> 00:21:21,760
Para la colaci�n.
367
00:21:21,829 --> 00:21:24,120
No importa qui�n haya ganado m�s.
368
00:21:25,429 --> 00:21:27,760
El pa�s ha comprendido
nuestro proyecto,
369
00:21:27,829 --> 00:21:28,870
lo apoya.
370
00:21:28,909 --> 00:21:30,550
Este es el momento
de apostar fuerte,
371
00:21:30,590 --> 00:21:32,189
de hacer lo que hemos prometido.
372
00:21:32,230 --> 00:21:34,520
Trabajaba en publicidad. Empezad.
373
00:21:34,909 --> 00:21:37,480
�Por qu� no has invitado
a Bossi a comer?
374
00:21:39,710 --> 00:21:41,040
Maroni...
375
00:21:41,110 --> 00:21:43,560
estamos sufriendo un ataque,
lo sabes.
376
00:21:43,630 --> 00:21:47,350
Y cuando un equipo se ve atacado,
�qu� hace? Se agrupa.
377
00:21:47,550 --> 00:21:50,360
T� y yo sabemos jugar en equipo,
�pero Umberto?
378
00:21:51,110 --> 00:21:53,760
Nuestro gobierno
tiene el deber de devolver
379
00:21:53,870 --> 00:21:56,590
a la pol�tica la centralidad
que le corresponde,
380
00:21:56,630 --> 00:22:00,030
poniendo fin
a todas estas detenciones,
381
00:22:00,069 --> 00:22:01,750
es indigno
en una sociedad civilizada.
382
00:22:01,790 --> 00:22:04,160
Desde luego
yo espero vuestro apoyo.
383
00:22:04,710 --> 00:22:05,710
A ver que me entere.
384
00:22:05,750 --> 00:22:07,960
�Quiere ir
contra la fiscal�a de Mil�n?
385
00:22:08,030 --> 00:22:10,310
Solo quiero restablecer
la legalidad
386
00:22:10,350 --> 00:22:12,710
garantizando los derechos
de los investigados.
387
00:22:12,750 --> 00:22:16,030
Bossi pensar� que lo est� haciendo
solo para defenderse.
388
00:22:17,429 --> 00:22:18,920
�Porque t�...
389
00:22:19,069 --> 00:22:21,680
sabes mejor
que nadie lo que piensa Bossi?
390
00:22:23,110 --> 00:22:25,560
En la Liga hay indecisos,
lo sab�is...
391
00:22:27,189 --> 00:22:29,230
Si Bossi revienta a la banca,
seguir�n a cualquiera
392
00:22:29,270 --> 00:22:31,800
que les garantice seguir
en el gobierno.
393
00:22:32,630 --> 00:22:34,760
Pero les hace falta un l�der.
394
00:23:50,030 --> 00:23:51,520
�Y ahora qu�?
395
00:23:53,550 --> 00:23:54,680
No...
396
00:23:54,750 --> 00:23:56,800
No me lo puedo creer, la...
397
00:23:57,230 --> 00:23:58,480
camiseta.
398
00:23:58,550 --> 00:24:01,550
Pero... �presidente, pero bueno!
399
00:24:01,590 --> 00:24:03,189
�Esta pienso enmarcarla!
400
00:24:03,230 --> 00:24:04,440
�Esta es la m�a?
401
00:24:04,510 --> 00:24:05,510
�Bosco!
402
00:24:05,550 --> 00:24:07,470
La camiseta m�s bonita de Europa.
403
00:24:07,510 --> 00:24:09,640
Presidente, gracias. Gracias.
404
00:24:09,750 --> 00:24:12,200
Se�ores,
est� a punto de jugar Italia.
405
00:24:12,310 --> 00:24:13,429
Lo vemos juntos, �no?
406
00:24:13,470 --> 00:24:16,470
�Este este d�a es
una especie de test patri�tico?
407
00:24:17,230 --> 00:24:20,040
Se os escapa un "Forza Italia",
y se l�a gorda.
408
00:24:26,110 --> 00:24:27,960
Gracias por la camiseta.
409
00:24:28,030 --> 00:24:29,200
Pietro.
410
00:24:29,270 --> 00:24:30,840
Gracias, adi�s.
411
00:24:31,710 --> 00:24:34,110
- Buenas tardes.
- Buenas tardes.
412
00:24:34,510 --> 00:24:37,230
Contra M�xico,
venga, �c�mo es posible?
413
00:24:37,270 --> 00:24:38,760
Ni me hables.
414
00:24:43,110 --> 00:24:44,760
�Oye, t� crees...
415
00:24:45,710 --> 00:24:47,360
que en la Liga...
416
00:24:47,630 --> 00:24:50,480
a�n queda alguien dispuesto
a abandonar a Bossi?
417
00:24:50,909 --> 00:24:52,320
�Yo qu� s�?
418
00:24:54,990 --> 00:24:57,520
Pero Berlusconi
tiene raz�n en una cosa.
419
00:24:58,550 --> 00:25:00,990
Acabamos de empezar
a cambiar las cosas
420
00:25:01,030 --> 00:25:03,360
y no podemos abandonar ahora, �no?
421
00:25:07,909 --> 00:25:09,480
�T� qu� opinas?
422
00:25:17,310 --> 00:25:20,040
Que la oportunidad
de estar en el gobierno...
423
00:25:20,710 --> 00:25:22,880
no volveremos a tenerla nunca.
424
00:25:25,550 --> 00:25:27,189
Oye, y lo que ha pasado hoy...
425
00:25:27,230 --> 00:25:28,600
Tranquilo.
426
00:25:37,110 --> 00:25:38,880
No, si ya lo sab�is.
427
00:25:39,310 --> 00:25:41,760
Tenemos
un electorado que es especial.
428
00:25:41,870 --> 00:25:43,870
- Buenos d�as.
- Buenos d�as.
429
00:25:43,909 --> 00:25:45,840
- �Qu� tal est�?
- Bien, gracias.
430
00:25:45,909 --> 00:25:47,110
Disculpad un momento.
431
00:25:47,150 --> 00:25:49,080
- Ven, Pietro.
- C�mo no.
432
00:25:49,909 --> 00:25:51,360
Con permiso.
433
00:25:54,110 --> 00:25:55,360
Cuenta.
434
00:25:55,909 --> 00:25:57,280
�C�mo fue?
435
00:25:58,670 --> 00:26:00,800
Nos tuvo all� hasta la noche.
436
00:26:01,069 --> 00:26:02,160
�Y?
437
00:26:03,710 --> 00:26:06,240
Y ha intentado echarle
el guante a Bobo.
438
00:26:07,950 --> 00:26:09,240
�Y Bobo?
439
00:26:11,870 --> 00:26:13,120
Bobo...
440
00:26:16,069 --> 00:26:18,200
no se ha movido un mil�metro.
441
00:26:18,429 --> 00:26:19,760
Una roca.
442
00:26:21,429 --> 00:26:23,040
Muy bien, Bosco.
443
00:26:23,189 --> 00:26:24,480
Gracias.
444
00:26:24,870 --> 00:26:26,080
�Adi�s, Irene!
445
00:26:26,150 --> 00:26:28,800
- Hasta luego.
- Adi�s, Irene, hasta luego.
446
00:26:39,110 --> 00:26:41,510
Bien, vamos con el once inicial.
447
00:26:41,590 --> 00:26:42,829
En la porter�a Pagliuca.
448
00:26:42,870 --> 00:26:45,389
Tassotti, Costacurta, Maldini...
449
00:26:45,470 --> 00:26:48,150
- �P�olo, P�olo!
- Benarrivo, Conte, Roberto Bayio,
450
00:26:48,189 --> 00:26:51,389
Dino Bayio, Albertini,
Donadoni y Massaro.
451
00:26:51,590 --> 00:26:55,870
Arrigo Saki ha dicho
que Signori podr�a entrar
452
00:26:55,909 --> 00:26:57,310
en alguna fase del partido.
453
00:26:57,350 --> 00:26:58,750
Como pueden ver,
454
00:26:58,790 --> 00:27:02,389
el temido descarte de Peppe Signori
ha sido confirmado y as�,
455
00:27:02,829 --> 00:27:05,429
despu�s de la sustituci�n sufrida
en el partido contra Nigeria,
456
00:27:05,470 --> 00:27:06,990
Peppe Signori
empezar� en el banquillo
457
00:27:07,030 --> 00:27:08,520
el partido contra Espa�a.
458
00:27:08,590 --> 00:27:11,080
- El propio Peppe Signori...
- �Llamaba?
459
00:27:11,150 --> 00:27:12,800
Cierra la puerta.
460
00:27:17,270 --> 00:27:19,280
�Te acuerdas del travesti?
461
00:27:20,030 --> 00:27:22,200
Del que me ense�aste la ficha.
462
00:27:22,470 --> 00:27:23,470
Rampini.
463
00:27:23,510 --> 00:27:26,000
Posesi�n de coca�na,
si no recuerdo mal.
464
00:27:26,069 --> 00:27:27,840
Hoy me siento bueno.
465
00:27:29,110 --> 00:27:32,750
Llama al subjefe
y dile si pueden soltarlo.
466
00:27:33,829 --> 00:27:35,280
Ahora mismo.
467
00:27:39,030 --> 00:27:40,760
Ah, se me olvidaba.
468
00:27:41,110 --> 00:27:42,520
Ha llamado Gaetano Nobile.
469
00:27:42,590 --> 00:27:44,990
Y una vez m�s estamos
todos aguantando la respiraci�n
470
00:27:45,030 --> 00:27:46,510
para seguir
el partido Italia-Espa�a,
471
00:27:46,550 --> 00:27:49,160
que abre los cuartos
de final del Mundial.
472
00:27:50,030 --> 00:27:51,360
�Gaetano!
473
00:27:51,630 --> 00:27:52,800
Dime.
474
00:27:55,670 --> 00:27:57,640
Gracias por haber venido,
475
00:27:57,790 --> 00:27:59,950
- subsecretario.
- Pues s�.
476
00:28:01,750 --> 00:28:04,030
Bien, eso significa que ahora Bossi
477
00:28:04,069 --> 00:28:06,480
le tiene
en buena consideraci�n, �no?
478
00:28:08,590 --> 00:28:09,880
�Y bien?
479
00:28:11,189 --> 00:28:14,040
Usted est� contento con su puesto,
faltar�a m�s,
480
00:28:14,310 --> 00:28:16,270
pero hay un �rea pol�tica
481
00:28:16,310 --> 00:28:18,950
de la que soy humilde portavoz que,
482
00:28:19,189 --> 00:28:21,909
despu�s de estas
elecciones europeas,
483
00:28:21,950 --> 00:28:23,520
sostiene que...
484
00:28:24,230 --> 00:28:26,160
este gobierno no durar�.
485
00:28:27,590 --> 00:28:30,909
Bossi siempre ha dicho
que tiene fecha de caducidad
486
00:28:30,990 --> 00:28:32,510
pero lo dice
para subir las apuestas.
487
00:28:32,550 --> 00:28:34,480
Eso era verdad hasta ayer,
488
00:28:34,550 --> 00:28:36,430
pero hoy,
despu�s del �xito electoral,
489
00:28:36,470 --> 00:28:39,320
Berlusconi sabe
que tiene al pa�s de su parte...
490
00:28:40,670 --> 00:28:43,990
y, puesto que la fiscal�a de Mil�n
lo tiene en el punto de mira,
491
00:28:44,030 --> 00:28:48,110
querr� vengarse
y desafiar a Di Pietro
492
00:28:48,150 --> 00:28:50,320
con una acci�n
contra Manos Limpias.
493
00:28:50,389 --> 00:28:52,120
�En qu� nos afecta?
494
00:28:52,590 --> 00:28:55,990
El electorado de la Liga es
partidario de Manos Limpias, �no?
495
00:28:57,550 --> 00:29:01,150
�Qu� pasar� cuando Bossi se vea
obligado a elegir entre Berlusconi
496
00:29:01,189 --> 00:29:02,230
y Di Pietro?
497
00:29:02,270 --> 00:29:03,880
No s�, �yo qu� tengo que ver?
498
00:29:03,950 --> 00:29:06,630
Usted podr�a ayudar
a que el viento sople
499
00:29:06,710 --> 00:29:08,360
desde donde debe.
500
00:29:10,230 --> 00:29:11,840
Convenza a Bossi
501
00:29:12,270 --> 00:29:15,790
para que haga caer el gobierno
y haga nacer uno nuevo,
502
00:29:15,829 --> 00:29:17,840
un gobierno institucional.
503
00:29:19,230 --> 00:29:22,270
Por desgracia
en este gobierno tambi�n estoy yo.
504
00:29:22,670 --> 00:29:26,270
Ya, pues comience a trabajar
para estar en el siguiente.
505
00:29:27,230 --> 00:29:29,680
Si se le da
tan bien prever el futuro,
506
00:29:30,950 --> 00:29:33,720
�por qu� no apuesta
a qui�n ganar� el Mundial?
507
00:29:39,189 --> 00:29:41,400
Caminero vuelve a entrar al campo.
508
00:29:41,470 --> 00:29:44,470
- Berti... �pase para Signori!
- �Quita, no veo, no veo!
509
00:29:44,510 --> 00:29:46,750
�Signori centra al lado contrario
para Roberto Bayio!
510
00:29:46,790 --> 00:29:48,470
�Roberto Bayio
recorta al portero...
511
00:29:48,510 --> 00:29:51,310
- y marca!
- �Gol!
512
00:29:51,389 --> 00:29:54,510
�S�! �Ya no nos alcanzan!
�Ya no nos alcanzan!
513
00:29:54,909 --> 00:29:57,600
�Te acuerdas de Pertini,
con el rey de Espa�a?
514
00:29:57,670 --> 00:29:59,840
"Ya no nos alcanzan.
Ya no nos alcanzan".
515
00:29:59,909 --> 00:30:02,680
�Dos minutos para el final,
para el minuto 90!
516
00:30:04,470 --> 00:30:07,470
- Gol de Bayio.
- �Grandes! �Bravo!
517
00:30:07,750 --> 00:30:10,800
Ya con anterioridad se hab�an
acercado peligrosamente
518
00:30:10,870 --> 00:30:12,880
a la porter�a de Zubizarreta.
519
00:30:12,950 --> 00:30:15,560
- Esta selecci�n italiana...
- �Baggio s�!
520
00:30:18,829 --> 00:30:21,470
Estamos en la semifinal,
gol de Baggio.
521
00:30:23,950 --> 00:30:25,520
�Qu� ha pasado?
522
00:30:25,630 --> 00:30:27,280
�Con qui�n hablabas?
523
00:30:27,350 --> 00:30:28,600
Silvio.
524
00:30:28,950 --> 00:30:31,350
�Te acuerdas de cuando hablaba
de la magistratura,
525
00:30:31,389 --> 00:30:33,550
que quer�a todo nuestro apoyo?
526
00:30:33,590 --> 00:30:35,480
Pues lo dec�a en serio.
527
00:30:36,550 --> 00:30:37,640
�Y?
528
00:30:37,909 --> 00:30:40,590
Quiere aprobar ya un decreto,
tiene prisa.
529
00:30:41,189 --> 00:30:43,480
Dice que Biondi ya lo tiene todo.
530
00:30:46,270 --> 00:30:48,840
�Crees
que se va a enfrentar a Di Pietro?
531
00:30:51,189 --> 00:30:53,240
Tengo que hablar con Bossi.
532
00:30:53,389 --> 00:30:55,640
Esto nos va a explotar en la cara.
533
00:30:55,710 --> 00:30:58,950
Nuestros electores se nos tirar�n
al cuello, ya ver�s.
534
00:30:59,030 --> 00:31:01,080
El �rbitro mira el reloj...
535
00:31:01,150 --> 00:31:04,310
�Y pita el final!
�Se acab� el partido!
536
00:31:04,350 --> 00:31:06,640
�Italia vence dos a uno a Espa�a!
537
00:31:08,310 --> 00:31:11,310
Se perfila un d�a crucial
para el Consejo de Ministros,
538
00:31:11,350 --> 00:31:13,389
que est� debatiendo
sobre el decreto Biondi,
539
00:31:13,429 --> 00:31:15,880
bautizado
como "decreto salva ladrones".
540
00:31:15,950 --> 00:31:17,670
La Liga est� en pie de guerra.
541
00:31:17,710 --> 00:31:20,160
Hoy es el d�a de la verdad
para la coalici�n.
542
00:31:20,230 --> 00:31:22,600
�Berlusconi podr� mantenerla unida?
543
00:31:23,590 --> 00:31:25,600
El bal�n es para Bulgaria.
544
00:31:25,829 --> 00:31:29,750
Han transcurrido cinco minutos
de juego del primer tiempo.
545
00:31:31,590 --> 00:31:35,590
Bulgaria es sin duda un equipo
muy fuerte en el medio campo...
546
00:31:36,110 --> 00:31:37,480
�C�mo van?
547
00:31:38,510 --> 00:31:40,320
�Qu� co�o te importa?
548
00:31:40,630 --> 00:31:41,720
No fumo.
549
00:31:41,790 --> 00:31:44,720
El resultado de momento
es cero a cero. Balak�f...
550
00:31:44,870 --> 00:31:46,920
�Y el otro partido c�mo va?
551
00:31:48,550 --> 00:31:50,680
No lo s�. No me dejan entrar.
552
00:31:57,030 --> 00:31:59,280
Cruza los dedos por que lo voten.
553
00:31:59,350 --> 00:32:01,080
�El decreto Biondi?
554
00:32:02,350 --> 00:32:04,280
Es una absoluta cerdada.
555
00:32:04,670 --> 00:32:07,080
Va a sacar de la c�rcel
a los delincuentes.
556
00:32:07,150 --> 00:32:09,680
Es un acto de civismo,
no te equivoques.
557
00:32:09,909 --> 00:32:12,280
La magistratura hace lo que quiere.
558
00:32:12,710 --> 00:32:14,950
Encierran a la gente solo
para que confiese.
559
00:32:14,990 --> 00:32:16,030
Eso son cosas...
560
00:32:16,069 --> 00:32:18,160
de Sudam�rica,
de rep�blica bananera.
561
00:32:18,230 --> 00:32:20,160
Ya, bananera, �claro...!
562
00:32:21,389 --> 00:32:24,480
Lo que pasa es que Di Pietro
ha ido contra Berlusconi...
563
00:32:24,550 --> 00:32:26,320
y �l quiere que lo pague.
564
00:32:26,389 --> 00:32:27,720
Nada m�s.
565
00:32:27,909 --> 00:32:29,440
�Pero por qu�?
566
00:32:30,350 --> 00:32:32,520
�Y cu�ndo ha ido contra Bossi?
567
00:32:33,150 --> 00:32:35,110
�Cu�ndo os investig�
por lo de Enimont?
568
00:32:35,150 --> 00:32:37,320
No me parec�ais muy tranquilos.
569
00:32:37,389 --> 00:32:39,800
Pero no nos pusimos
a cambiar la ley.
570
00:32:40,829 --> 00:32:43,189
No entiendo por qu� deber�a querer
que se apruebe.
571
00:32:43,230 --> 00:32:45,800
Porque si no se aprueba,
cae el gobierno.
572
00:32:46,069 --> 00:32:47,560
Berlusconi...
573
00:32:48,510 --> 00:32:51,440
es vuestra �nica oportunidad
de dirigir este pa�s.
574
00:32:55,389 --> 00:32:57,280
�Quer�is el federalismo?
575
00:32:57,350 --> 00:32:59,829
Entonces aceptad reformar
la justicia.
576
00:33:01,069 --> 00:33:03,350
En pol�tica hay que saber ceder.
577
00:33:04,790 --> 00:33:07,360
Cedes en un punto
para obtener otra cosa.
578
00:33:13,510 --> 00:33:15,680
Venga, va. Voy a echar un ojo.
579
00:33:21,990 --> 00:33:24,160
�Porque puedes entrar y yo no?
580
00:33:24,870 --> 00:33:26,360
Yo no existo.
581
00:33:28,069 --> 00:33:31,670
Vale que nos hay�is dado
una versi�n abreviada del decreto,
582
00:33:32,030 --> 00:33:35,230
claro, para explic�rnosla
a los meros mortales, pero...
583
00:33:36,030 --> 00:33:38,680
nos podr�ais dar
al menos un tiempo para...
584
00:33:38,790 --> 00:33:40,430
para orientarnos.
Nos la disteis ayer.
585
00:33:40,470 --> 00:33:43,320
Lo resumo, Biondi,
y t� me dices si lo he comprendido.
586
00:33:43,389 --> 00:33:45,350
Uno: la notificaci�n judicial
587
00:33:45,389 --> 00:33:47,880
est� protegida
por el secreto de instrucci�n.
588
00:33:47,950 --> 00:33:51,870
Dos: se ampl�a la posibilidad
de acceder al juicio abreviado.
589
00:33:51,990 --> 00:33:54,950
Tres: sobre todo,
para algunos delitos,
590
00:33:55,150 --> 00:33:59,510
la detenci�n cautelar se sustituye
por arresto domiciliario.
591
00:33:59,550 --> 00:34:02,429
S�, hay otras cosas, pero en fin.
592
00:34:02,470 --> 00:34:05,470
Hay corrupci�n,
concusi�n, peculado...
593
00:34:05,670 --> 00:34:06,960
�qu� m�s?
594
00:34:07,030 --> 00:34:09,829
Abuso de poder,
financiaci�n il�cita,
595
00:34:09,950 --> 00:34:11,400
bancarrota fraudulenta,
596
00:34:11,470 --> 00:34:15,189
fraude contable, fraude fiscal,
asociaci�n para delinquir...
597
00:34:15,790 --> 00:34:17,630
son todos delitos
de "Manos Limpias".
598
00:34:17,670 --> 00:34:19,550
Tenemos que restaurar
599
00:34:19,590 --> 00:34:21,990
la cultura del derecho en este pa�s
600
00:34:22,429 --> 00:34:24,270
y restituir al ciudadano
601
00:34:24,310 --> 00:34:26,800
la garant�a
de una justicia equitativa.
602
00:34:27,150 --> 00:34:29,080
�Al ciudadano o a los pol�ticos?
603
00:34:29,150 --> 00:34:30,550
�Qu� ha dicho, Speroni?
604
00:34:30,590 --> 00:34:32,750
Venga, no nos las demos de santos,
hombre.
605
00:34:32,790 --> 00:34:35,800
Vosotros hab�is decidido
enfrentaros a Manos Limpias
606
00:34:36,150 --> 00:34:37,480
porque os est�n molestando.
607
00:34:37,550 --> 00:34:39,950
Presidente, disculpe,
pero �por qu� un decreto ley?
608
00:34:39,990 --> 00:34:42,880
�No ser�a mejor
que se pronunciase el Parlamento?
609
00:34:43,189 --> 00:34:45,230
Esta es una materia delicada,
tal vez...
610
00:34:45,270 --> 00:34:48,550
Por esa raz�n
hace falta unanimidad.
611
00:34:48,870 --> 00:34:50,389
Si no hay unanimidad,
612
00:34:50,429 --> 00:34:53,710
retiro el decreto
y propongo un proyecto de ley.
613
00:34:54,230 --> 00:34:55,320
Biondi tiene raz�n.
614
00:34:55,389 --> 00:34:56,550
�Hay alguien contrario
615
00:34:56,590 --> 00:34:58,960
a la aprobaci�n
de este decreto ley?
616
00:35:01,710 --> 00:35:04,120
Se ha hecho
todo con muchas prisas...
617
00:35:04,350 --> 00:35:06,470
mi equipo no ha tenido
siquiera el tiempo
618
00:35:06,510 --> 00:35:08,640
de estudiarse los documentos.
619
00:35:09,150 --> 00:35:10,520
Pero d�game una cosa,
620
00:35:10,590 --> 00:35:12,440
De Lorenzo y compa��a,
621
00:35:12,670 --> 00:35:14,590
�el decreto
no les ir� a sacar de la c�rcel!
622
00:35:14,630 --> 00:35:17,429
Si hay alguien contrario
a la aprobaci�n de este decreto,
623
00:35:17,470 --> 00:35:19,840
que lo diga ahora mismo,
claramente.
624
00:35:24,550 --> 00:35:27,550
- Y el grand�simo Roberto Bayio...
- �Gol!
625
00:35:28,429 --> 00:35:29,720
�Y bien?
626
00:35:30,429 --> 00:35:32,640
El t�o ha pedido
una votaci�n nominal.
627
00:35:32,710 --> 00:35:33,750
�Y t� te has salido?
628
00:35:33,790 --> 00:35:35,960
He dicho que ten�a
que hablar con Umberto.
629
00:35:36,030 --> 00:35:38,040
Ya, �y qu� le vas a decir?
630
00:35:38,750 --> 00:35:41,240
Que si votamos que no,
cae el gobierno.
631
00:35:43,270 --> 00:35:45,040
Tenemos que decidir.
632
00:35:46,470 --> 00:35:47,720
Bobo...
633
00:35:48,230 --> 00:35:49,960
es lo que t� dices:
634
00:35:50,510 --> 00:35:52,840
nosotros aqu� acabamos de empezar.
635
00:35:54,030 --> 00:35:57,069
Si nos quedamos, podemos hacer
un mont�n de cosas buenas.
636
00:35:57,110 --> 00:36:00,640
Si aceptamos y cedemos en esto,
podemos conseguir el federalismo.
637
00:36:03,829 --> 00:36:05,200
A Bossi...
638
00:36:05,350 --> 00:36:07,760
tienes que decirle eso,
lo entender�.
639
00:36:25,630 --> 00:36:28,270
El exministro de sanidad
ha salido de la c�rcel
640
00:36:28,310 --> 00:36:30,950
a las 12:05 de esta noche,
seguido por Giulio De Donato.
641
00:36:30,990 --> 00:36:33,069
Los han recibido con insultos
642
00:36:33,110 --> 00:36:35,680
y les han lanzado
alguna que otra moneda.
643
00:36:39,590 --> 00:36:41,110
Buenas noches
desde Tele Giornale 1.
644
00:36:41,150 --> 00:36:43,029
Igual que ayer,
contin�an las protestas
645
00:36:43,069 --> 00:36:45,189
por el decreto Biondi.
646
00:36:45,230 --> 00:36:48,189
Sigue aumentando
la intensidad de la pol�mica.
647
00:36:48,230 --> 00:36:51,230
Berlusconi apoya
de pleno la medida,
648
00:36:51,270 --> 00:36:52,909
y critica a algunos magistrados
649
00:36:52,950 --> 00:36:54,470
acus�ndolos
de af�n de protagonismo.
650
00:36:54,510 --> 00:36:55,950
�Sabe usted que en el decreto,
651
00:36:55,990 --> 00:36:57,950
el hurto simple
sigue conllevando un arresto
652
00:36:57,990 --> 00:36:59,750
mientras que la corrupci�n
y la concusi�n
653
00:36:59,790 --> 00:37:01,350
solo conllevan
arrestos domiciliarios?
654
00:37:01,389 --> 00:37:03,030
�Usted ha le�do
el texto del decreto?
655
00:37:03,069 --> 00:37:04,630
- Me parece que usted...
- �Usted conoce
656
00:37:04,670 --> 00:37:06,030
los t�rminos del decreto?
657
00:37:06,069 --> 00:37:09,350
Me parece que usted no
es periodista sino una agitprop.
658
00:37:09,429 --> 00:37:10,750
Claro que soy periodista
659
00:37:10,790 --> 00:37:12,670
y usted
es el presidente del Consejo,
660
00:37:12,710 --> 00:37:13,950
y tiene que responderme.
661
00:37:13,990 --> 00:37:15,510
�No se puede escapar
as� de las cosas!
662
00:37:15,550 --> 00:37:17,510
�El gobierno ha firmado
una declaraci�n de guerra
663
00:37:17,550 --> 00:37:18,909
contra la fiscal�a de Mil�n?
664
00:37:18,950 --> 00:37:21,630
C�mo que guerra.
No hay ninguna guerra.
665
00:37:21,750 --> 00:37:23,750
�Lo han votado
durante la semifinal del Mundial
666
00:37:23,790 --> 00:37:25,760
para que nadie se entere?
667
00:37:26,310 --> 00:37:27,310
Con permiso.
668
00:37:27,350 --> 00:37:29,000
Es una medida fundamental.
669
00:37:29,069 --> 00:37:31,510
La magistratura
ha abusado demasiado del arresto,
670
00:37:31,550 --> 00:37:33,790
que deber�a ser
una recurso excepcional.
671
00:37:33,829 --> 00:37:34,990
Y Biondi recuerda que,
672
00:37:35,030 --> 00:37:36,790
en el momento
de la aprobaci�n del decreto,
673
00:37:36,829 --> 00:37:39,710
ninguno de los ministros
de La Liga se opuso.
674
00:37:39,750 --> 00:37:41,480
Conexi�n con Mil�n.
675
00:37:41,870 --> 00:37:43,710
Me hago autocr�tica,
676
00:37:44,429 --> 00:37:47,550
porque el gobierno
ha dado la impresi�n
677
00:37:47,590 --> 00:37:50,150
de querer proteger
a algunos amigos.
678
00:37:50,550 --> 00:37:54,630
Si este decreto ma�ana
no es rechazado,
679
00:37:55,189 --> 00:37:58,870
ser� porque la mayor�a ha decidido
que la mafia
680
00:37:59,270 --> 00:38:02,829
no es un enemigo con el que acabar,
al contrario.
681
00:38:02,870 --> 00:38:06,950
En estas condiciones,
no s� qui�n se quedar� a gobernar,
682
00:38:06,990 --> 00:38:08,520
pero un servidor
683
00:38:08,590 --> 00:38:12,750
desde luego no seguir� siendo
Ministro del Interior.
684
00:38:16,909 --> 00:38:19,029
�Est�is sacando
a los ladrones de la c�rcel!
685
00:38:19,069 --> 00:38:20,870
�Di Pietro!
686
00:38:21,030 --> 00:38:23,550
El gobierno adopta
las medidas adecuadas
687
00:38:23,590 --> 00:38:26,640
- para que la justicia...
- �Mafiosos, marchaos a casa!
688
00:38:26,710 --> 00:38:27,750
�Mafioso!
689
00:38:27,790 --> 00:38:29,710
�Esto es muy muy grave!
690
00:38:29,750 --> 00:38:31,160
�Dimite ya!
691
00:38:56,550 --> 00:38:58,040
Hola, Pietro.
692
00:39:01,990 --> 00:39:03,440
�Est�s bien?
693
00:39:04,110 --> 00:39:05,800
�Qu� te ha pasado?
694
00:39:08,310 --> 00:39:10,160
Han matado a mi padre.
695
00:39:12,189 --> 00:39:13,440
�C�mo que lo han matado?
696
00:39:13,510 --> 00:39:15,120
S�. Esta ma�ana.
697
00:39:17,630 --> 00:39:19,000
Ay Dios...
698
00:39:23,550 --> 00:39:25,480
Lo siento mucho, Pietro.
699
00:39:29,870 --> 00:39:31,920
�Sabes qui�n ha podido ser?
700
00:39:32,510 --> 00:39:33,600
No.
701
00:40:16,069 --> 00:40:19,870
Le han disparado a quemarropa.
Parece una ejecuci�n.
702
00:40:41,710 --> 00:40:43,240
Subsecretario.
703
00:40:44,150 --> 00:40:45,400
�Se�or?
704
00:40:46,030 --> 00:40:47,440
�Lo tienes?
705
00:40:50,110 --> 00:40:52,680
Todos excarcelados
con el decreto Biondi.
706
00:40:53,670 --> 00:40:54,950
2.700.
707
00:40:55,829 --> 00:40:57,240
�En 3 d�as?
708
00:40:58,150 --> 00:40:59,240
S�.
709
00:41:05,470 --> 00:41:09,550
IZZO GIUSSPPE-EXTORSI�N
710
00:41:14,189 --> 00:41:15,400
Fuera.
711
00:41:19,389 --> 00:41:21,160
Qu�tate de mi vista.
712
00:41:45,150 --> 00:41:46,750
Adelante, pase.
713
00:41:47,230 --> 00:41:49,600
No se preocupe,
yo me encargo de todo.
714
00:41:49,670 --> 00:41:52,280
- Muchas gracias, buen trabajo.
- A usted.
715
00:41:55,750 --> 00:41:58,760
- Subsecretario.
- Me he enterado. Le doy mi p�same.
716
00:41:58,870 --> 00:42:00,270
Necesito un favor personal.
717
00:42:00,310 --> 00:42:02,280
Si puedo, ser� un placer.
718
00:42:10,110 --> 00:42:11,640
Giuseppe Izzo.
719
00:42:12,069 --> 00:42:13,760
Es un prestamista.
720
00:42:16,270 --> 00:42:19,000
Ha salido de la c�rcel
con el decreto Biondi.
721
00:42:19,189 --> 00:42:21,040
Estaba en San Vittore.
722
00:42:21,590 --> 00:42:24,040
Le hab�a mandado
a la c�rcel mi padre,
723
00:42:24,389 --> 00:42:25,960
ten�a un m�vil.
724
00:42:27,909 --> 00:42:29,240
Entiendo.
725
00:42:29,550 --> 00:42:32,320
Llamo ahora mismo
a la brigada m�vil de Mil�n.
726
00:43:32,670 --> 00:43:34,000
Pietro...
727
00:43:35,950 --> 00:43:37,520
�Nos conocemos?
728
00:43:42,030 --> 00:43:43,320
Linda...
729
00:43:53,829 --> 00:43:55,440
Est�s diferente.
730
00:43:55,590 --> 00:43:57,840
No te quer�a poner en evidencia,
731
00:43:57,909 --> 00:44:00,200
despu�s de lo que hiciste por m�.
732
00:44:02,829 --> 00:44:04,480
Te doy el p�same.
733
00:44:06,590 --> 00:44:08,440
�Quieres que te lleve?
734
00:44:09,909 --> 00:44:11,030
S�.
735
00:44:11,670 --> 00:44:12,960
Gracias.
736
00:44:23,310 --> 00:44:25,120
- Perdona.
- D�jala...
737
00:44:34,790 --> 00:44:36,440
Me hab�a llamado.
738
00:44:38,310 --> 00:44:40,360
Y no le devolv� la llamada.
739
00:44:40,670 --> 00:44:42,960
- Es culpa m�a.
- �Pero qu� dices?
740
00:44:45,110 --> 00:44:46,600
Es culpa m�a.
741
00:45:45,230 --> 00:45:49,550
EL CENTRO DERECHA AGITA LA SALA
DE SESIONES CAOS EN EL PARLAMENTO
742
00:45:53,990 --> 00:45:56,990
DUELO BOSCO TIBURZI
743
00:45:57,230 --> 00:46:01,429
BOSCO PROPONE UNA COLECTA...
�HASTA EL �LTIMO C�NTIMO!
744
00:46:22,630 --> 00:46:24,160
Hola, Gaetano.
745
00:46:24,829 --> 00:46:26,950
- Soy Pietro.
- Pietro, dichosos los o�dos.
746
00:46:26,990 --> 00:46:28,110
�Qu� hay?
747
00:46:28,150 --> 00:46:29,720
Cuenta conmigo.
748
00:46:30,790 --> 00:46:32,910
Vamos a hacer caer
este gobierno de mierda.
9999
00:00:00,010 --> 00:00:00,020
� Sincronizado y corregido por MarcusL �
� www.subdivx.com �
55092
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.