Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,903 --> 00:00:04,805
[♪♪♪]
2
00:00:19,555 --> 00:00:23,491
[♪♪♪]
3
00:00:36,305 --> 00:00:38,239
[HORSE NEIGHS]
4
00:00:38,274 --> 00:00:40,541
[FOOTSTEPS]
5
00:00:53,022 --> 00:00:57,324
[♪♪♪]
6
00:00:59,562 --> 00:01:01,529
[GATE CREAKS AND OPENS]
7
00:01:08,237 --> 00:01:12,673
[♪♪♪]
8
00:01:18,347 --> 00:01:20,647
[DOOR OPENS]
9
00:01:25,020 --> 00:01:28,789
[♪♪♪]
10
00:01:43,539 --> 00:01:46,507
[♪♪♪]
11
00:01:46,542 --> 00:01:47,641
[DOG BARKING]
12
00:01:47,676 --> 00:01:50,578
[BARKING AND GROWLING]
13
00:01:52,215 --> 00:01:53,947
[WHINING IN GREETING]
14
00:01:54,984 --> 00:01:56,117
[WOMAN]: PRINCE?
15
00:01:56,152 --> 00:01:57,585
WHAT IS IT?
16
00:01:57,620 --> 00:01:59,220
IS SOMEBODY THERE?
17
00:02:03,092 --> 00:02:05,326
OKAY, PRINCE,
COME ON BACK TO BED.
18
00:02:18,274 --> 00:02:20,207
[♪♪♪]
19
00:02:24,580 --> 00:02:26,880
[GIRLS LAUGHING AND CHATTING]
20
00:02:27,983 --> 00:02:29,650
[SHOP BELL JINGLES]
21
00:02:29,685 --> 00:02:30,618
HEY, MOM.
22
00:02:30,653 --> 00:02:31,619
YOU HAVE A SEC?
23
00:02:31,654 --> 00:02:32,786
HI, MRS. SHANNON!
24
00:02:32,821 --> 00:02:33,787
[GIRLS GIGGLING]
25
00:02:33,822 --> 00:02:34,921
WE'RE HAVING
A FUNDRAISER.
26
00:02:34,957 --> 00:02:35,922
-IT'S GOING TO BE SO BIG --
--AND SO MUCH FUN, TOO.
27
00:02:35,958 --> 00:02:37,591
THE CAUSE IS
REALLY IMPORTANT.
28
00:02:37,627 --> 00:02:38,859
IT'S REALLY NEEDED.
29
00:02:38,894 --> 00:02:39,860
OH, WHAT'S THE CAUSE?
30
00:02:39,895 --> 00:02:40,894
TRI-COUNTY
ANIMAL SHELTER.
31
00:02:40,929 --> 00:02:42,530
SEEING THESE POOR
DOGS AND CATS
32
00:02:42,565 --> 00:02:43,497
IS HEART-BREAKING.
33
00:02:43,533 --> 00:02:44,831
IT'S OUR KAPPA
YEARLY CHARITY EVENT.
34
00:02:44,867 --> 00:02:46,099
AND THIS YEAR--
ARE YOU READY--
35
00:02:46,135 --> 00:02:47,234
WE'RE DOING A GARAGE SALE!
36
00:02:47,270 --> 00:02:48,735
IT'S GONNA BE HUGE!
37
00:02:48,771 --> 00:02:49,736
ALL THE MOMS ARE
CLEANING OUT THEIR ATTICS,
38
00:02:49,772 --> 00:02:51,205
BRINGING REALLY COOL STUFF.
39
00:02:51,240 --> 00:02:52,939
BUT WE'RE GONNA BE DOING
THE REAL WORK OF SELLING IT.
40
00:02:52,975 --> 00:02:55,543
WE WANTED TO ASK YOU,
'CAUSE YOU'RE THE EXPERTS,
41
00:02:55,578 --> 00:02:57,010
WOULD YOU TAKE CHARGE
AND RUN THE SALE?
42
00:02:57,046 --> 00:02:58,979
TAYLOR'S MOM SAID THAT WE COULD
USE HER GARAGE AND DRIVEWAY.
43
00:02:59,014 --> 00:02:59,946
UH, SURE.
44
00:02:59,982 --> 00:03:01,148
WHATEVER WE CAN DO.
45
00:03:01,184 --> 00:03:02,383
-ARE YOU SURE?
-HAPPY TO.
46
00:03:02,418 --> 00:03:03,950
[ALL GIGGLING IN DELIGHT]
47
00:03:03,986 --> 00:03:05,152
SO, ALL THE MOMS
WANT TO GET TOGETHER
48
00:03:05,188 --> 00:03:06,420
AND HAVE A BIG ORGANIZATIONAL
MEETING, JUST THE MOMS--
49
00:03:06,455 --> 00:03:08,355
BUT THEY DON'T KNOW
ANYTHING ABOUT GARAGE SALES --
50
00:03:08,391 --> 00:03:10,624
-YOU'LL CHAIR IT, RIGHT?
-OKAY.
51
00:03:10,660 --> 00:03:12,660
[CHANTING TOGETHER]:
KAPPA KAPPA KAPPA!
52
00:03:12,695 --> 00:03:13,627
WHOO!
53
00:03:13,663 --> 00:03:14,761
[LAUGHING AND GIGGLING]
54
00:03:14,797 --> 00:03:16,096
LOGAN'S GOING TO
HAVE TO THINK
55
00:03:16,131 --> 00:03:17,731
ABOUT WHERE
HE WANTS TO GO.
56
00:03:17,766 --> 00:03:18,965
OH, WE'VE STILL GOT
A COUPLE YEARS.
57
00:03:19,001 --> 00:03:20,000
NOT REALLY.
58
00:03:20,035 --> 00:03:21,502
I WANT TO SET UP
SOME CAMPUS TRIPS,
59
00:03:21,537 --> 00:03:23,537
MAYBE HE CAN FIND SOMETHING
THAT'S NOT OUT OF STATE.
60
00:03:23,573 --> 00:03:25,138
[CHUCKLES]
61
00:03:25,174 --> 00:03:26,407
OH...
62
00:03:26,442 --> 00:03:27,941
WHAT A BEAUTY.
63
00:03:27,976 --> 00:03:29,476
I HAD A CAR
LIKE THIS IN COLLEGE.
64
00:03:30,513 --> 00:03:31,878
I REMEMBER IT WELL.
65
00:03:31,914 --> 00:03:33,447
THAT WAS
A GREAT CAR.
66
00:03:33,482 --> 00:03:34,682
[CHUCKLES]
WHEN IT WAS RUNNING.
67
00:03:34,717 --> 00:03:37,551
'65 MG, CHROME BUMPERS,
68
00:03:37,587 --> 00:03:38,819
WHICH THEY CHANGED IN '74,
69
00:03:38,854 --> 00:03:40,454
WIRE-RIM WHEELS...
70
00:03:40,489 --> 00:03:41,788
IT WAS FANTASTIC.
71
00:03:41,824 --> 00:03:45,058
I WILL NEVER UNDERSTAND
HOW GUYS REMEMBER THINGS
72
00:03:45,094 --> 00:03:46,327
LIKE THE DIFFERENCES IN BUMPERS.
73
00:03:46,362 --> 00:03:47,361
WHEN I WAS A KID,
74
00:03:47,396 --> 00:03:49,463
I COULD TELL YOU
WHAT YEAR IT WAS
75
00:03:49,498 --> 00:03:51,131
BY ITS TAIL LIGHTS.
76
00:03:51,166 --> 00:03:53,234
I KNEW I MARRIED YOU
FOR A REASON.
77
00:03:53,269 --> 00:03:54,201
YEAH.
78
00:03:54,237 --> 00:03:55,569
[CHUCKLING]
79
00:03:57,106 --> 00:03:59,172
[♪♪♪]
80
00:04:10,753 --> 00:04:12,853
WHATCHA LOOKING AT?
81
00:04:13,822 --> 00:04:15,322
NOTHIN'.
82
00:04:21,930 --> 00:04:23,664
MAN, WHEN I SAW THAT MG TODAY,
83
00:04:23,699 --> 00:04:26,533
IT REALLY
BROUGHT ME BACK.
84
00:04:27,637 --> 00:04:29,536
TELL ME THE TRUTH, JENN,
85
00:04:29,572 --> 00:04:32,273
IS MY, UH, NECK
GETTING SAGGY?
86
00:04:32,308 --> 00:04:34,908
NO, YOU'RE VINTAGE,
LIKE THAT CAR.
87
00:04:34,943 --> 00:04:36,143
[CHUCKLING]
88
00:04:36,178 --> 00:04:37,177
YOU KNOW WHAT I DO
89
00:04:37,212 --> 00:04:38,245
WHEN I SEE A WRINKLE
I DON'T LIKE?
90
00:04:38,281 --> 00:04:39,246
WHAT?
91
00:04:39,282 --> 00:04:40,281
I TURN OUT THE LIGHTS.
92
00:04:40,316 --> 00:04:41,248
DOES IT WORK?
93
00:04:41,284 --> 00:04:42,583
LIKE A CHARM.
94
00:04:43,753 --> 00:04:45,352
COME HERE.
95
00:04:51,594 --> 00:04:54,027
WEREN'T THOSE
WIRE WHEELS BEAUTIFUL?
96
00:04:54,062 --> 00:04:55,896
IT'S ALL I CAN
THINK ABOUT.
97
00:04:55,931 --> 00:04:57,331
[CHUCKLING]
98
00:04:57,366 --> 00:04:58,299
GOOD NIGHT, HONEY.
99
00:04:58,334 --> 00:04:59,300
'NIGHT.
100
00:04:59,335 --> 00:05:00,267
I LOVE YOU.
101
00:05:00,303 --> 00:05:02,336
I LOVE YOU, TOO.
102
00:05:02,371 --> 00:05:04,805
[SIGHS HEAVILY]
103
00:05:07,976 --> 00:05:09,109
[TRAIN HORN BLARES DISTANTLY]
104
00:05:09,144 --> 00:05:11,244
[TRAIN WHEELS CLACKING]
105
00:05:15,050 --> 00:05:16,650
HOW'S IT COMING?
106
00:05:16,686 --> 00:05:18,185
OH, FANTASTIC, TINA.
107
00:05:18,220 --> 00:05:19,486
I KNOW YOU HATE
THESE PORTRAITS,
108
00:05:19,522 --> 00:05:20,454
BUT IT'S MONEY.
109
00:05:20,489 --> 00:05:21,922
-YEAH, RIGHT.
-OH, HONEY.
110
00:05:21,957 --> 00:05:25,726
OH...
YOUR TIME IS COMING.
111
00:05:25,761 --> 00:05:27,027
I KNOW IT.
112
00:05:30,999 --> 00:05:33,534
I SAW THE LETTER
FROM THE BANK.
113
00:05:35,170 --> 00:05:36,570
THEY'RE NOT
GOING TO FORECLOSE.
114
00:05:36,605 --> 00:05:39,506
NO, NOT FOR 30 DAYS.
115
00:05:39,542 --> 00:05:41,475
I'M TALKING TO THEM
ABOUT IT.
116
00:05:41,510 --> 00:05:42,710
I WILL RE-FINANCE.
117
00:05:42,745 --> 00:05:44,378
I'VE GOT TO GO TO WORK.
118
00:05:44,413 --> 00:05:45,979
ASK FOR A RAISE!
119
00:05:53,155 --> 00:05:54,421
YOU GUYS REALLY SAVED US
120
00:05:54,457 --> 00:05:56,256
BY ORGANIZING
THE GARAGE SALE.
121
00:05:56,291 --> 00:05:58,492
IS THERE ANYTHING WE CAN DO
TO HELP YOU WITH THE MEETING?
122
00:05:58,527 --> 00:05:59,460
OH, I THINK
WE'RE GOOD.
123
00:05:59,495 --> 00:06:01,194
-ARE WE GOOD?
-WE'RE GOOD.
124
00:06:01,230 --> 00:06:04,231
SO, THIS MEETING IS JUST
THE MOMS, AND NOT THE GIRLS?
125
00:06:04,266 --> 00:06:05,866
[CHUCKLING] IT IS
EVERYTHING WE COULD DO
126
00:06:05,901 --> 00:06:07,601
TO KEEP THEM AWAY FROM THE SALE.
127
00:06:07,636 --> 00:06:09,670
THEY'RE WAY INTO THIS.
128
00:06:09,705 --> 00:06:10,904
YOU'VE BEEN WARNED.
129
00:06:10,939 --> 00:06:11,972
[LAUGHING]
130
00:06:12,007 --> 00:06:13,540
ABBEY, HAVE I MET YOUR MOTHER?
131
00:06:13,576 --> 00:06:14,541
I DON'T KNOW.
132
00:06:14,577 --> 00:06:15,676
HER NAME'S SYDNEY.
133
00:06:15,711 --> 00:06:16,710
STEPMOM.
134
00:06:16,746 --> 00:06:17,911
PARENTS DIVORCED,
135
00:06:17,946 --> 00:06:19,780
DAD REMARRIED.
136
00:06:19,815 --> 00:06:20,781
NOT VERY COOL.
137
00:06:20,816 --> 00:06:21,782
I'M SORRY.
138
00:06:21,817 --> 00:06:22,750
IT HAPPENS.
139
00:06:22,785 --> 00:06:24,050
I MEAN, SHE TRIES,
140
00:06:24,086 --> 00:06:25,919
LIKE WITH THIS GARAGE SALE,
FOR INSTANCE.
141
00:06:25,954 --> 00:06:27,020
HOW SO?
142
00:06:27,055 --> 00:06:28,221
NOTHING REALLY,
143
00:06:28,257 --> 00:06:30,190
JUST WANTING
TO BE A PART OF EVERYTHING.
144
00:06:30,225 --> 00:06:31,725
[HANNAH]: WELL,
WE'VE GOTTA RUN,
145
00:06:31,761 --> 00:06:33,527
BUT I WANTED TO GIVE YOU
A HEADS-UP ABOUT TONIGHT.
146
00:06:33,562 --> 00:06:35,262
OKAY, HONEY.
147
00:06:35,297 --> 00:06:36,263
SEE YOU LATER.
148
00:06:37,266 --> 00:06:38,331
THANKS.
149
00:06:38,367 --> 00:06:40,200
BYE, HANNAH.
BYE, ABBEY.
150
00:06:41,404 --> 00:06:43,069
OOPS...
151
00:06:43,105 --> 00:06:45,472
I FORGOT,
I CAN'T MAKE IT TONIGHT.
152
00:06:45,508 --> 00:06:46,907
WHAT?
153
00:06:46,942 --> 00:06:48,442
I'M TAKING A VIBRATIONAL
COOKING CLASS
154
00:06:48,477 --> 00:06:49,510
AT THE COLLEGE EXTENSION.
155
00:06:49,545 --> 00:06:51,879
VIBRATIONAL COOKING?
156
00:06:51,914 --> 00:06:54,047
YEAH, THERE'S LIVE FOOD
AND THERE'S DEAD FOOD,
157
00:06:54,082 --> 00:06:57,050
AND LIVE FOOD HAS A HIGHER
VIBRATIONAL FREQUENCY.
158
00:06:59,288 --> 00:07:01,422
GOOD TO KNOW.
159
00:07:01,457 --> 00:07:03,757
[ALL CHATTING AND LAUGHING]
160
00:07:03,793 --> 00:07:04,991
OKAY, OKAY,
161
00:07:05,027 --> 00:07:07,561
BUT HERE'S THE SECRET
TO A SUCCESSFUL GARAGE SALE,
162
00:07:07,596 --> 00:07:09,596
DO NOT PUT PRICES ON YOUR ITEMS.
163
00:07:09,632 --> 00:07:12,065
-[ALL EXCLAIMING] WHAT?
-THAT DOESN'T MAKE ANY SENSE.
164
00:07:12,100 --> 00:07:13,166
THERE HAS TO
BE PRICE TAGS!
165
00:07:13,201 --> 00:07:14,167
HOW DO WE KNOW
WHAT TO CHARGE?
166
00:07:14,202 --> 00:07:15,135
-EXACTLY!
-YEAH!
167
00:07:15,170 --> 00:07:16,737
YOU ASK THE CUSTOMER
TO NAME THEIR PRICE.
168
00:07:16,772 --> 00:07:17,738
IS THAT HOW THEY DO IT?
169
00:07:17,773 --> 00:07:18,906
I DON'T THINK
THAT'S HOW IT'S DONE.
170
00:07:18,941 --> 00:07:19,873
I MEAN, HAVE YOU
HEARD OF THAT BEFORE?
171
00:07:19,909 --> 00:07:20,874
MY NEIGHBOR HAD
A GARAGE SALE, AND--
172
00:07:20,910 --> 00:07:22,543
[ALL TALKING AT ONCE]
173
00:07:22,578 --> 00:07:23,744
LADIES!
174
00:07:23,779 --> 00:07:24,812
LADIES...
175
00:07:24,847 --> 00:07:25,779
RAISE YOUR HAND
176
00:07:25,815 --> 00:07:27,748
IF YOU'VE EVER
PUT ON A GARAGE SALE.
177
00:07:27,783 --> 00:07:29,416
[AWKWARD SILENCE]
178
00:07:30,419 --> 00:07:31,518
ALL RIGHT.
179
00:07:31,554 --> 00:07:33,153
THIS IS WHY
180
00:07:33,188 --> 00:07:34,220
WE'VE ASKED JENNIFER TO HELP,
181
00:07:34,256 --> 00:07:35,288
BECAUSE SHE UNDERSTANDS
HOW IT'S DONE.
182
00:07:35,324 --> 00:07:36,557
I'M NOT GOING
TO NEGOTIATE
183
00:07:36,592 --> 00:07:38,459
LIKE I'M IN SOME
THIRD-WORLD BAZAAR.
184
00:07:38,494 --> 00:07:39,460
MARSHA...
185
00:07:39,495 --> 00:07:40,727
THE GIRLS ARE DOING
THE SELLING, MARSHA--
186
00:07:40,763 --> 00:07:42,295
AND I'VE SEEN YOU HAGGLE
WITH THE BEST OF THEM--
187
00:07:42,331 --> 00:07:45,131
CAN YOU PLEASE TELL US
WHY YOU SUGGEST
188
00:07:45,167 --> 00:07:46,199
NOT TO PUT PRICES
ON THE ITEMS?
189
00:07:46,234 --> 00:07:47,935
BECAUSE THE SORORITY
WILL MAKE MORE MONEY,
190
00:07:47,970 --> 00:07:48,969
AND THIS IS
A FUNDRAISER, RIGHT?
191
00:07:49,004 --> 00:07:50,236
THERE WE GO.
192
00:07:50,272 --> 00:07:51,204
MOST OF THE TIME,
193
00:07:51,239 --> 00:07:53,073
PEOPLE WILL OFFER MORE
THAN YOU'RE ASKING,
194
00:07:53,108 --> 00:07:55,742
AND THEY THINK THAT THEY ARE
GETTING A GREAT DEAL.
195
00:07:55,778 --> 00:07:57,010
THEY NEVER PAY
THE MARKED PRICE ANYWAY,
196
00:07:57,045 --> 00:07:58,278
SO IT SAVES ON
ALL THE HAGGLING.
197
00:07:58,313 --> 00:07:59,412
THAT MAKES MORE SENSE.
198
00:07:59,448 --> 00:08:00,881
ACTUALLY,
THAT MAKES SENSE.
199
00:08:00,916 --> 00:08:02,248
MORE MONEY? CHECK.
200
00:08:02,284 --> 00:08:03,684
[LAUGHTER]
201
00:08:03,719 --> 00:08:05,151
CLEAN OUT YOUR CLOSETS,
YOUR GARAGES,
202
00:08:05,187 --> 00:08:06,920
BRING EVERYTHING YOU DON'T WANT.
203
00:08:06,956 --> 00:08:07,888
WHERE ARE WE
STAGING THIS?
204
00:08:07,923 --> 00:08:08,889
MY HOUSE.
205
00:08:08,924 --> 00:08:09,890
MY HUSBAND'S GONNA MOVE
ALL HIS CARS,
206
00:08:09,925 --> 00:08:11,725
SO WE'LL HAVE PLENTY OF ROOM.
207
00:08:11,760 --> 00:08:13,226
GREAT, WELL, LET'S REMEMBER THIS
IS FOR THE GIRLS.
208
00:08:13,261 --> 00:08:15,996
ON THE DAY OF THE SALE, NO MOMS.
209
00:08:16,031 --> 00:08:16,964
I'D FEEL BETTER
IF WE WERE THERE.
210
00:08:16,999 --> 00:08:18,765
YOU ARE SUCH
A HELICOPTER.
211
00:08:18,801 --> 00:08:20,433
LET THE GIRLS DO IT.
THEY WILL BE FINE.
212
00:08:20,469 --> 00:08:22,569
-AND YOU'RE NOT?
-I'M NOT!
213
00:08:22,605 --> 00:08:24,304
WELL, SYDNEY, THAT
WAS A GOOD MEETING.
214
00:08:24,339 --> 00:08:25,271
I THINK.
215
00:08:25,307 --> 00:08:26,974
[LAUGHING]
216
00:08:27,009 --> 00:08:27,975
I REALLY APPRECIATE
YOU HELPING ME WITH THIS.
217
00:08:28,010 --> 00:08:29,910
OH, NO PROBLEM AT ALL.
I LOVE DOING IT,
218
00:08:29,945 --> 00:08:31,512
AND IT'S HARD FOR ME
TO SAY NO TO MY DAUGHTER.
219
00:08:31,547 --> 00:08:33,547
WELL, I THINK ABBEY
WOULD APPRECIATE IT
220
00:08:33,582 --> 00:08:35,448
IF I WASN'T SO INVOLVED.
221
00:08:35,484 --> 00:08:36,617
I'M JUST GETTING
TO KNOW ABBEY.
222
00:08:36,652 --> 00:08:38,418
SHE'S GOT HER DAD
WRAPPED AROUND HER FINGER,
223
00:08:38,453 --> 00:08:39,686
AND I'M THE STEP-MOM.
224
00:08:39,722 --> 00:08:41,021
[LAUGHS] IT'S OKAY,
WE'RE GETTING THERE.
225
00:08:41,056 --> 00:08:42,055
[CAR HONKING]
[ABBEY CALLS]: HI, JENN!
226
00:08:42,090 --> 00:08:43,023
HEY, ABBEY
227
00:08:43,058 --> 00:08:44,024
I'VE GOTTA GO!
WE'VE GOT CLASS.
228
00:08:44,059 --> 00:08:45,458
OKAY, A SECOND!
229
00:08:45,494 --> 00:08:47,293
UM, I REALLY NEED
TO COME BY THE SHOP,
230
00:08:47,329 --> 00:08:48,261
BECAUSE I'M REDECORATING
231
00:08:48,296 --> 00:08:49,462
AND I WANTED TO FIND
A FEW UNIQUE PIECES.
232
00:08:49,498 --> 00:08:51,064
OH, OF COURSE.
ANYTIME.
233
00:08:51,099 --> 00:08:52,032
I WOULD LOVE TO HELP.
234
00:08:52,067 --> 00:08:53,033
ALL RIGHT,
BUT I THINK I'LL WAIT
235
00:08:53,068 --> 00:08:54,001
UNTIL AFTER
THE GARAGE SALE.
236
00:08:54,036 --> 00:08:55,002
GOOD IDEA--
237
00:08:55,037 --> 00:08:56,269
I'M LATE.
WE'RE GOING TO BE LATE.
238
00:08:56,304 --> 00:08:57,971
DRIVE SAFELY.
239
00:08:58,007 --> 00:08:59,406
WE WILL.
240
00:09:01,911 --> 00:09:04,044
LIVE FOOD!
241
00:09:04,079 --> 00:09:05,245
LIVING.
242
00:09:05,280 --> 00:09:07,948
MM, DELICIOUS!
243
00:09:07,983 --> 00:09:09,983
I CAN FEEL THE ENERGY.
244
00:09:10,019 --> 00:09:11,652
LIVING FOOD
245
00:09:11,687 --> 00:09:13,520
IS THE HIGHEST
VIBRATIONAL SOURCE.
246
00:09:13,556 --> 00:09:15,956
A HEALTHY HUMAN
247
00:09:15,991 --> 00:09:17,057
IS AROUND 65 HERTZ.
248
00:09:17,092 --> 00:09:19,392
SO, IF WE RAISE OUR VIBRATION,
249
00:09:19,428 --> 00:09:22,529
BACTERIA, FUNGI, DISEASE
250
00:09:22,565 --> 00:09:23,730
CAN'T LIVE.
251
00:09:23,766 --> 00:09:25,899
WE BECOME CALM, HAPPY,
252
00:09:25,935 --> 00:09:29,803
AND NEGATIVE THOUGHTS
DISAPPEAR.
253
00:09:31,607 --> 00:09:33,339
THOSE ARE BEAUTIFUL.
254
00:09:33,375 --> 00:09:35,275
THANK YOU.
255
00:09:35,310 --> 00:09:36,643
WONDERFUL.
256
00:09:36,679 --> 00:09:38,045
HERE.
257
00:09:46,889 --> 00:09:48,121
THIS IS NOT...
258
00:09:48,156 --> 00:09:49,556
GOOD VIBRATIONS.
259
00:09:49,592 --> 00:09:50,924
WHAT IS THIS?
260
00:09:50,960 --> 00:09:52,926
IT'S A RED CABBAGE
CABOCHE
261
00:09:52,962 --> 00:09:54,194
AVEC CANTALOUPE,
262
00:09:54,229 --> 00:09:56,096
WITH A TANGY POMEGRANATE
MOLASSES DRESSING.
263
00:09:56,131 --> 00:09:58,098
ALL JUST PICKED.
264
00:09:58,133 --> 00:09:59,332
DO YOU FEEL LIGHTER?
265
00:09:59,367 --> 00:10:00,834
NO.
266
00:10:00,869 --> 00:10:01,868
MORE CLEAR?
267
00:10:01,904 --> 00:10:02,836
NO.
268
00:10:02,871 --> 00:10:04,771
-VIBRATIONALLY ATTUNED?
-MAYBE.
269
00:10:04,807 --> 00:10:06,106
OH! WHERE ARE YOU GOING?
270
00:10:06,141 --> 00:10:07,774
OH, I HAVE TO MEET
WITH THE KAPPA MOMS.
271
00:10:07,810 --> 00:10:08,775
OH.
272
00:10:08,811 --> 00:10:09,743
WISH I COULD GO.
273
00:10:09,778 --> 00:10:11,444
OH, YOU ARE MORE THAN
WELCOME TO COME.
274
00:10:11,480 --> 00:10:12,846
HAVE FUN!
275
00:10:13,816 --> 00:10:15,649
OH--
276
00:10:15,684 --> 00:10:17,985
WELCOME TO
RAGS TO RICHES.
277
00:10:21,624 --> 00:10:22,923
CAN I HELP YOU
WITH ANYTHING?
278
00:10:22,958 --> 00:10:23,924
YEAH.
279
00:10:23,959 --> 00:10:25,592
THIS WAS MY GRANDMOTHER'S.
280
00:10:25,628 --> 00:10:28,261
DO YOU BUY
THIS KIND OF THING HERE?
281
00:10:28,296 --> 00:10:29,262
WE DO.
282
00:10:29,297 --> 00:10:32,365
YEAH, THIS IS
GOLD-PLATED STERLING.
283
00:10:32,400 --> 00:10:33,433
OH.
284
00:10:34,737 --> 00:10:36,402
IS IT WORTH A LOT?
285
00:10:36,438 --> 00:10:38,138
IT'S MORE VALUABLE
IN A COMPLETE SET.
286
00:10:38,173 --> 00:10:39,205
A STRAY SPOON
287
00:10:39,241 --> 00:10:41,975
WOULD PROBABLY
FETCH ABOUT $40.
288
00:10:42,011 --> 00:10:43,176
OKAY.
289
00:10:43,211 --> 00:10:46,046
THANKS.
290
00:10:47,116 --> 00:10:49,482
YEAH, I'LL COME BACK.
291
00:10:49,518 --> 00:10:51,284
TINA, ARE YOU SURE
YOU WANT TO DO THIS?
292
00:10:51,319 --> 00:10:53,419
IT'S JUST A GARAGE SALE.
293
00:10:53,455 --> 00:10:54,420
YES, I WANT TO SPEND
TIME WITH MY FRIEND
294
00:10:54,456 --> 00:10:55,789
WHO I DON'T SEE ENOUGH.
295
00:10:55,824 --> 00:10:57,390
I GET AN HOUR FOR LUNCH,
SO WE SHOULD GET GOING.
296
00:10:57,425 --> 00:10:58,925
WELL, WE CAN
STILL GO EAT.
297
00:10:58,961 --> 00:10:59,960
NO, NO, LET'S
JUST GO EXPLORE.
298
00:10:59,995 --> 00:11:01,028
WE'VE GOT A GARAGE
SALE TO FILL.
299
00:11:05,968 --> 00:11:06,900
HEY, SON.
300
00:11:06,935 --> 00:11:07,901
HEY.
301
00:11:07,936 --> 00:11:09,435
ISN'T SHE A BEAUT?
302
00:11:09,471 --> 00:11:11,571
YOU KNOW, MOM
ALREADY TALKED TO ME
303
00:11:11,606 --> 00:11:13,406
ABOUT PLAYING
TOO MANY VIDEO GAMES.
304
00:11:13,441 --> 00:11:14,541
UH-HUH?
305
00:11:14,576 --> 00:11:15,642
YOU KNOW WHAT, FINE,
306
00:11:15,678 --> 00:11:17,443
I'LL JUST GO SKATEBOARDING,
GET SOME EXERCISE.
307
00:11:17,479 --> 00:11:18,511
OH, THIS ISN'T
ABOUT YOU.
308
00:11:18,547 --> 00:11:19,546
THIS IS ABOUT ME.
309
00:11:19,581 --> 00:11:20,647
I'M GONNA GET
BACK IN SHAPE.
310
00:11:20,683 --> 00:11:22,415
CAN YOU PASS ME
THE NUTS AND BOLTS, PLEASE?
311
00:11:22,450 --> 00:11:23,416
YEAH.
312
00:11:24,419 --> 00:11:25,485
YOU'RE IN PRETTY
GOOD SHAPE
313
00:11:25,520 --> 00:11:27,220
FOR YOUR AGE, DAD.
314
00:11:27,255 --> 00:11:28,254
I'M UH, GONNA
START RUNNING, TOO.
315
00:11:28,290 --> 00:11:29,422
YOU EVER THOUGHT
ABOUT DOING A 10K?
316
00:11:29,457 --> 00:11:30,623
NO.
317
00:11:30,659 --> 00:11:31,692
THOUGHT WE COULD
DO IT TOGETHER,
318
00:11:31,727 --> 00:11:33,493
KIND OF
A FATHER-SON THING.
319
00:11:33,528 --> 00:11:36,129
I NEED THE RATCHET
AS WELL, PLEASE.
320
00:11:37,132 --> 00:11:39,132
YOU KNOW, MY FRIEND
ZACH'S DAD RUNS.
321
00:11:39,168 --> 00:11:40,100
REALLY?
322
00:11:40,135 --> 00:11:42,302
YEAH. HE HAD TO GET
A HIP REPLACEMENT.
323
00:11:42,337 --> 00:11:43,303
HUH.
324
00:11:43,338 --> 00:11:44,270
YOU KNOW,
325
00:11:44,306 --> 00:11:45,438
WE COULD PLAY SOME
VIDEO GAMES SOMETIME.
326
00:11:45,473 --> 00:11:47,273
YOU KNOW, JUST SOMETHING
AGE APPROPRIATE.
327
00:11:47,309 --> 00:11:48,341
JUST LET ME
KNOW, OKAY?
328
00:11:48,376 --> 00:11:49,943
I WILL THINK ABOUT IT.
329
00:11:49,978 --> 00:11:51,377
LOOK AT THAT...
330
00:11:52,981 --> 00:11:54,815
[LAUGHING AND CHATTING]
331
00:11:54,850 --> 00:11:57,250
I'M TELLING YOU,
THOSE LADIES...
332
00:11:57,285 --> 00:11:58,585
[LAUGHING]
333
00:11:58,620 --> 00:11:59,720
I REALLY
APPRECIATE THIS.
334
00:11:59,755 --> 00:12:00,854
ARE YOU KIDDING ME?
I'M SO GLAD TO SEE YOU.
335
00:12:03,092 --> 00:12:04,524
SO, WAIT, ARE WE NOT
GOING TO GO
336
00:12:04,559 --> 00:12:05,558
AND SAY HI TO YOUR MOM?
337
00:12:05,594 --> 00:12:07,560
OH, NO, NO, NO,
I THINK SHE'S AT BRIDGE CLUB.
338
00:12:07,596 --> 00:12:08,962
AND IF NOT, I'D BE
DOING CHORES FOR AN HOUR.
339
00:12:08,997 --> 00:12:10,597
SHE FIRED THE HANDYMAN.
340
00:12:10,632 --> 00:12:11,698
[LAUGHING]
AGAIN?
341
00:12:11,734 --> 00:12:12,933
I'LL SEE HER THIS WEEKEND
AND GET IT DONE.
342
00:12:12,968 --> 00:12:14,334
[CHUCKLING] OKAY, GOT IT.
343
00:12:14,369 --> 00:12:15,602
UPSTAIRS.
344
00:12:16,972 --> 00:12:18,504
[CHUCKLING TOGETHER]
345
00:12:19,507 --> 00:12:20,673
[GASPS]
346
00:12:20,709 --> 00:12:23,744
WELL, IF I WANTED
JUNK, I FOUND IT.
347
00:12:23,779 --> 00:12:24,911
WOW.
348
00:12:24,947 --> 00:12:27,247
WHEN'S THE LAST TIME
YOU WERE UP HERE?
349
00:12:27,282 --> 00:12:30,217
[EXHALES]
IT'S BEEN YEARS.
350
00:12:30,252 --> 00:12:31,251
[COUGHS]
351
00:12:32,487 --> 00:12:35,055
HUH, GOOD FOR
THE GARAGE SALE?
352
00:12:35,090 --> 00:12:36,723
PERFECT.
353
00:12:36,759 --> 00:12:39,960
LOOK AT THIS.
THIS IS, LIKE, REAL WICKER.
354
00:12:39,995 --> 00:12:42,162
SO COOL...
355
00:12:42,197 --> 00:12:44,898
[GASPING]
OH, MY GOODNESS,
356
00:12:44,933 --> 00:12:47,033
I REMEMBER THIS,
I HAD THIS WHEN I WAS A KID.
357
00:12:47,069 --> 00:12:48,368
WHAT, REALLY?
358
00:12:48,403 --> 00:12:49,770
[LAUGHS] YEAH.
359
00:12:49,805 --> 00:12:50,904
WELL, HERE, YOU WANT TO
CARRY IT DOWN?
360
00:12:50,939 --> 00:12:52,939
NO, LET'S JUST PUT
EVERYTHING TO THE MIDDLE,
361
00:12:52,975 --> 00:12:54,040
AND THEN I'LL COME BACK
AND GET IT LATER.
362
00:12:54,076 --> 00:12:55,041
I KNOW YOU HAVE TO GO.
363
00:12:55,077 --> 00:12:56,676
I KNOW. SORRY.
364
00:13:00,348 --> 00:13:01,614
WHAT ABOUT
THIS PAINTING?
365
00:13:01,650 --> 00:13:02,883
YOU KNOW ART.
366
00:13:02,918 --> 00:13:04,751
OH, LET ME LOOK.
367
00:13:07,022 --> 00:13:09,823
[♪♪♪]
368
00:13:13,028 --> 00:13:14,360
UM...
369
00:13:14,396 --> 00:13:15,728
YEAH, NO, NO.
370
00:13:15,764 --> 00:13:17,998
[SCOFFS]
NO, DON'T BOTHER,
371
00:13:18,033 --> 00:13:19,266
LIKE, NOT EVEN
FOR A GARAGE SALE.
372
00:13:19,301 --> 00:13:21,768
IT'S LIKE PAINT BY NUMBERS
FROM A KIT OR SOMETHING.
373
00:13:21,804 --> 00:13:23,369
[CLEARS THROAT AWKWARDLY]
374
00:13:23,405 --> 00:13:24,370
THIS, THOUGH, LOOK, LOOK.
375
00:13:24,406 --> 00:13:25,605
THIS COULD BE WORTH SOMETHING.
376
00:13:25,640 --> 00:13:27,507
IT'S GOT THE OLD REEL ON IT,
AND EVERYTHING.
377
00:13:27,542 --> 00:13:28,508
[CHUCKLES]
378
00:13:28,543 --> 00:13:29,742
JUST PUT IT WITH
THE REST OF THE STUFF,
379
00:13:29,778 --> 00:13:31,477
I'LL COME BACK AND GET IT.
380
00:13:31,513 --> 00:13:32,478
ALL RIGHT.
381
00:13:37,552 --> 00:13:39,585
[TYPING]
382
00:13:40,989 --> 00:13:42,022
SO YOU'RE TELLING ME
THAT YOU FOUND
383
00:13:42,057 --> 00:13:44,291
A 19TH-CENTURY
JASPER CROPSEY
384
00:13:44,326 --> 00:13:45,525
IN AN ATTIC?
385
00:13:45,560 --> 00:13:46,860
I'M SERIOUS,
386
00:13:46,895 --> 00:13:48,461
I THINK IT WAS
THE REAL DEAL.
387
00:13:48,496 --> 00:13:49,863
DO YOU KNOW, ONE OF
THESE WENT AT AUCTION
388
00:13:49,898 --> 00:13:51,932
FOR OVER $100,000.
389
00:13:51,967 --> 00:13:54,100
SO, WHAT DID SHE SAY
WHEN YOU TOLD HER?
390
00:13:54,136 --> 00:13:56,803
I DIDN'T TELL HER.
[GROANS IN DISMAY]
391
00:13:56,839 --> 00:13:57,804
YOU DIDN'T TELL HER?
392
00:13:57,840 --> 00:13:59,139
I... I TOLD HER
TO LEAVE IT THERE,
393
00:13:59,174 --> 00:14:00,707
BUT I...
394
00:14:00,742 --> 00:14:02,675
I DIDN'T TELL HER
WHAT IT WAS.
395
00:14:02,711 --> 00:14:03,643
SO, WHAT WAS
YOUR PLAN THERE,
396
00:14:03,678 --> 00:14:04,777
YOU'RE GOING TO, LIKE
SNEAK IN
397
00:14:04,813 --> 00:14:06,012
IN THE MIDDLE OF THE NIGHT
AND STEAL IT?
398
00:14:06,048 --> 00:14:08,648
NO... NO!
399
00:14:08,683 --> 00:14:10,683
JUST, WE COULD
REALLY USE THE MONEY.
400
00:14:10,719 --> 00:14:12,853
BUT I'M NOT A THIEF, SO...
401
00:14:12,888 --> 00:14:13,920
RIGHT, RIGHT.
402
00:14:13,956 --> 00:14:14,955
SO, NO, I'M...
403
00:14:14,990 --> 00:14:16,256
OKAY, SO...
404
00:14:16,291 --> 00:14:17,590
WHY DIDN'T YOU
TELL HER THEN, HUH?
405
00:14:17,625 --> 00:14:19,292
I DON'T KNOW,
I DON'T KNOW...
406
00:14:19,328 --> 00:14:20,293
IT JUST SEEMED LIKE
407
00:14:20,329 --> 00:14:21,594
IT WOULD SOLVE
ALL OUR PROBLEMS, YOU KNOW?
408
00:14:21,629 --> 00:14:23,563
WELL, IT WOULD, RIGHT?
409
00:14:23,598 --> 00:14:26,366
I MEAN, IT'S A VERY
VALUABLE PAINTING
410
00:14:26,401 --> 00:14:28,168
THAT NOBODY KNOWS ABOUT,
411
00:14:28,203 --> 00:14:32,472
AND WITH YOUR...
AUCTION HOUSE CONNECTIONS,
412
00:14:32,507 --> 00:14:35,175
YOU COULD SELL IT
TO A SECRET BUYER.
413
00:14:35,210 --> 00:14:36,509
AND THEN...
414
00:14:36,544 --> 00:14:38,578
AND THEN
WHEN YOU GOT CAUGHT,
415
00:14:38,613 --> 00:14:41,047
THEN I COULD, YOU KNOW,
COME AND VISIT YOU IN PRISON.
416
00:14:41,083 --> 00:14:42,249
I'D MAKE YOU A PLASTIC
TOOTHBRUSH SHANK...
417
00:14:42,284 --> 00:14:43,250
[LAUGHING]
418
00:14:43,285 --> 00:14:44,951
YOU'D BAKE IT IN
A LITTLE CAKE FOR ME?
419
00:14:44,987 --> 00:14:46,253
YEAH, YOU'D LOOK
GOOD IN ORANGE.
420
00:14:46,288 --> 00:14:48,255
[LAUGHING]
421
00:15:12,847 --> 00:15:15,315
[♪♪♪]
422
00:15:24,159 --> 00:15:27,060
[♪♪♪]
423
00:15:30,732 --> 00:15:33,066
[SHOP BELL JINGLES]
424
00:15:34,202 --> 00:15:35,168
HEY, DANI.
425
00:15:35,203 --> 00:15:36,136
HEY.
426
00:15:36,171 --> 00:15:37,137
HEY!
427
00:15:37,172 --> 00:15:38,104
I JUST GOT
A CALL FROM ABBEY,
428
00:15:38,140 --> 00:15:39,472
AND SHE'S
REALLY UPSET.
429
00:15:39,507 --> 00:15:40,907
HER STEP-MOM
DIDN'T COME HOME LAST NIGHT.
430
00:15:40,943 --> 00:15:42,809
DID THEY CALL THE POLICE?
431
00:15:42,844 --> 00:15:44,510
THEY DID, AND THE POLICE SAID
THEY HAVE TO WAIT 24 HOURS
432
00:15:44,546 --> 00:15:45,812
BEFORE THEY CAN FILE
433
00:15:45,847 --> 00:15:47,914
A MISSING PERSON'S
REPORT.
434
00:15:47,950 --> 00:15:49,115
DOES ANYBODY KNOW
WHERE SHE WAS GOING?
435
00:15:49,151 --> 00:15:50,417
ABBEY SAID SHE WAS
GOING TO HAVE LUNCH
436
00:15:50,452 --> 00:15:51,384
WITH AN OLD FRIEND,
437
00:15:51,420 --> 00:15:52,385
AND THEN SHE WAS
GOING BACK HOME
438
00:15:52,421 --> 00:15:53,353
TO GET STUFF
FOR THE SALE.
439
00:15:53,388 --> 00:15:54,687
MAYBE AN ACCIDENT?
440
00:15:54,722 --> 00:15:55,855
THEY'RE CALLING
THE HOSPITALS.
441
00:15:55,890 --> 00:15:56,856
HOW CAN WE HELP?
442
00:15:56,891 --> 00:15:58,024
THIS IS A LIST
443
00:15:58,060 --> 00:15:59,192
OF ALL THE OTHER MOMS,
444
00:15:59,227 --> 00:16:00,460
OTHER FRIENDS OF SYDNEY'S.
445
00:16:00,495 --> 00:16:03,129
IT'S THEIR PHONE NUMBERS.
446
00:16:03,165 --> 00:16:04,697
WE'LL START MAKING CALLS
RIGHT NOW.
447
00:16:04,732 --> 00:16:05,865
DOES SHE HAVE
ANY MEDICAL ISSUES,
448
00:16:05,900 --> 00:16:06,866
LIKE BLACKOUTS,
449
00:16:06,901 --> 00:16:08,001
OR ANYTHING LIKE THAT?
450
00:16:08,036 --> 00:16:09,769
I DON'T KNOW.
451
00:16:09,804 --> 00:16:12,005
OH, THE FRIEND SHE WAS HAVING
LUNCH WITH IS ON THE LIST,
452
00:16:12,040 --> 00:16:12,973
TINA PARSONS.
453
00:16:13,008 --> 00:16:14,941
SHE'S NOT
ONE OF THE MOMS.
454
00:16:14,977 --> 00:16:18,511
MOST MISSING PEOPLE TURN UP
UNHARMED WITHIN 24 HOURS.
455
00:16:18,546 --> 00:16:19,812
FRANK...
456
00:16:19,848 --> 00:16:21,681
ALL RIGHT, ALL RIGHT.
457
00:16:21,716 --> 00:16:23,283
I'LL CHECK HER LICENSE PLATE,
458
00:16:23,318 --> 00:16:24,451
SEE IF HER CAR
GOT IN AN ACCIDENT,
459
00:16:24,486 --> 00:16:25,518
OR MAYBE GOT TOWED SOMEWHERE.
460
00:16:25,553 --> 00:16:27,287
[CELL PHONE RINGS]
461
00:16:27,322 --> 00:16:28,455
OH, IT'S DANI.
462
00:16:28,490 --> 00:16:29,956
HEY, DANI, WHAT'S UP?
463
00:16:29,992 --> 00:16:32,025
I'M HERE WITH
DETECTIVE LYNWOOD.
464
00:16:33,528 --> 00:16:36,029
OH, CAN YOU TEXT ME
THAT ADDRESS?
465
00:16:36,064 --> 00:16:37,030
THANKS.
466
00:16:37,065 --> 00:16:38,064
SOMEONE THINKS
467
00:16:38,100 --> 00:16:39,032
SHE MIGHT HAVE GONE
TO HER MOM'S.
468
00:16:39,067 --> 00:16:40,033
I'M GOING TO CHECK IT OUT.
469
00:16:40,068 --> 00:16:42,202
CALL ME IF ANYTHING
TURNS UP ON HER CAR.
470
00:16:42,237 --> 00:16:43,470
OKAY.
471
00:16:44,806 --> 00:16:47,874
[DIALING CALL]
472
00:16:51,713 --> 00:16:54,147
HI. I'M JENN.
473
00:16:54,182 --> 00:16:55,548
HI.
474
00:16:55,583 --> 00:16:56,616
WELL, COME ON IN.
475
00:16:56,651 --> 00:16:58,251
OH, DON'T WORRY ABOUT PRINCE.
476
00:16:58,286 --> 00:16:59,685
HE'S VERY FRIENDLY.
477
00:16:59,721 --> 00:17:00,786
HE'S A GOOD WATCH DOG, THOUGH.
478
00:17:00,822 --> 00:17:02,889
COME.
479
00:17:04,192 --> 00:17:05,392
THANK YOU.
480
00:17:07,496 --> 00:17:10,763
RAYMOND, HER HUSBAND,
CALLED ME LAST NIGHT.
481
00:17:10,798 --> 00:17:12,598
THEY STILL HAVEN'T HEARD
ANYTHING FROM HER?
482
00:17:12,634 --> 00:17:14,367
I'M AFRAID NOT.
483
00:17:14,403 --> 00:17:17,203
THAT ISN'T LIKE HER.
484
00:17:17,239 --> 00:17:18,304
SOMEONE SAID
485
00:17:18,340 --> 00:17:20,673
SHE MIGHT HAVE GONE
INTO YOUR STORAGE ATTIC.
486
00:17:21,643 --> 00:17:23,043
STORAGE ATTIC?
487
00:17:23,078 --> 00:17:24,144
WHY WOULD...
488
00:17:25,147 --> 00:17:26,246
IF SHE WERE HERE,
489
00:17:26,281 --> 00:17:27,514
SHE WOULD HAVE COME
TO SAY HELLO.
490
00:17:29,117 --> 00:17:30,950
DO YOU MIND IF I GO OUT THERE
AND TAKE A LOOK?
491
00:17:31,986 --> 00:17:32,985
WELL, GO AHEAD.
492
00:17:33,021 --> 00:17:34,220
IT'S RIGHT THERE
ABOVE THE WORKSHOP.
493
00:17:34,256 --> 00:17:35,555
YOU SEE?
494
00:17:35,590 --> 00:17:37,890
[♪♪♪]
495
00:18:08,756 --> 00:18:09,889
[GASPS]
496
00:18:11,826 --> 00:18:13,726
[SIGHS]
497
00:18:13,761 --> 00:18:14,727
OH, NO.
498
00:18:29,288 --> 00:18:31,155
I'M A POLICE DETECTIVE,
499
00:18:31,190 --> 00:18:34,558
AND I DON'T STUMBLE ACROSS
AS MANY DEAD BODIES AS YOU.
500
00:18:34,593 --> 00:18:37,128
REMIND ME NOT TO GET
ON YOUR BAD SIDE.
501
00:18:37,163 --> 00:18:39,830
IT DOESN'T
LOOK LIKE A MURDER.
502
00:18:39,866 --> 00:18:41,999
OH, THAT'S A FIRST.
503
00:18:42,034 --> 00:18:43,433
YOU TOUCH ANYTHING?
504
00:18:43,469 --> 00:18:45,335
THE LIGHT SWITCH.
505
00:18:45,371 --> 00:18:46,403
ALL RIGHT.
506
00:18:53,179 --> 00:18:54,111
WELL...
507
00:18:54,147 --> 00:18:55,345
APPEARS TO BE
A HEAD INJURY.
508
00:18:55,381 --> 00:18:58,182
MAYBE SHE TRIPPED
OVER THIS OBJECT,
509
00:18:58,217 --> 00:19:00,251
AND FELL AND HIT HER HEAD.
510
00:19:00,286 --> 00:19:01,652
ON?
511
00:19:01,687 --> 00:19:04,054
UM...
512
00:19:04,090 --> 00:19:05,156
THAT PIPE?
513
00:19:08,828 --> 00:19:10,527
YEAH, SEEMS LIKE BLOOD,
514
00:19:10,562 --> 00:19:11,628
RIGHT WHERE SHE WOULD HAVE
STRUCK HER HEAD
515
00:19:11,664 --> 00:19:15,365
IF SHE HAD FALLEN.
516
00:19:16,769 --> 00:19:17,768
ANYTHING ELSE?
517
00:19:17,804 --> 00:19:19,904
SEEMS LIKE SHE WAS HOLDING
HER CELL PHONE
518
00:19:19,939 --> 00:19:21,638
WHEN SHE FELL.
519
00:19:21,674 --> 00:19:23,507
THAT'S NOT UNUSUAL.
520
00:19:23,542 --> 00:19:25,075
[DOOR OPENS]
521
00:19:25,111 --> 00:19:26,043
LET'S JUST LET THESE GUYS
DO THEIR JOB,
522
00:19:26,078 --> 00:19:28,412
ALL RIGHT?
523
00:19:31,750 --> 00:19:33,650
FIRST GLANCE,
SEEMS LIKE AN ACCIDENT.
524
00:19:33,686 --> 00:19:35,186
DECEASED HAS RIGOR,
525
00:19:35,221 --> 00:19:36,220
PROBABLY
AROUND 12 HOURS.
526
00:19:37,190 --> 00:19:39,156
JUST LEAVE EVERYTHING
TO THE M.E.
527
00:19:39,192 --> 00:19:40,291
I'LL ATTACH A NOTE
TO YOUR REPORT.
528
00:19:40,326 --> 00:19:41,292
THANKS, LIEUTENANT.
529
00:19:41,327 --> 00:19:42,960
YEAH.
530
00:19:42,995 --> 00:19:44,829
JENNIFER?
531
00:19:46,899 --> 00:19:48,732
[SIGHS] NOW I GOTTA
BREAK THE NEWS
532
00:19:48,767 --> 00:19:50,234
TO MRS. MELLON.
533
00:19:50,269 --> 00:19:51,235
I HATE THIS.
534
00:19:51,270 --> 00:19:52,837
DO YOU WANT ME
TO GO WITH YOU?
535
00:19:52,872 --> 00:19:53,938
YES. PLEASE.
536
00:19:59,712 --> 00:20:02,412
WE HAD PLANNED
TO JUST HAVE LUNCH,
537
00:20:02,448 --> 00:20:04,114
BUT SYDNEY JUST WANTED
TO LOOK FOR SOME STUFF
538
00:20:04,150 --> 00:20:05,816
IN HER MOM'S ATTIC,
539
00:20:05,852 --> 00:20:06,984
SO WE JUST CAME OVER,
540
00:20:07,019 --> 00:20:09,320
FOR AN HOUR.
541
00:20:09,355 --> 00:20:10,587
WE FOUND SOME STUFF,
542
00:20:10,622 --> 00:20:13,324
AND WE JUST PUT IT ASIDE
FOR HER TO COME BACK LATER.
543
00:20:13,359 --> 00:20:14,325
[SNIFFLES]
544
00:20:14,360 --> 00:20:17,427
I KNOW SHE TOOK
SOME STUFF FROM OUR GARAGE.
545
00:20:17,463 --> 00:20:21,765
MUST HAVE BEEN RIGHT BEFORE
SHE WENT BACK.
546
00:20:21,800 --> 00:20:25,135
DID SHE SAY ANYTHING
TO YOU, HONEY?
547
00:20:25,171 --> 00:20:27,104
NO, DAD, SHE DIDN'T.
548
00:20:27,139 --> 00:20:28,305
I WAS AT SCHOOL.
549
00:20:28,341 --> 00:20:30,207
I SPOKE TO HER
IN THE AFTERNOON.
550
00:20:30,243 --> 00:20:31,408
SHE CAME BY THE HOUSE
551
00:20:31,443 --> 00:20:35,212
WHEN WE WERE BRINGING
THE GARAGE SALE ITEMS.
552
00:20:35,248 --> 00:20:37,814
DID YOU TALK
TO HER, JENNIFER?
553
00:20:37,850 --> 00:20:39,350
IT WAS SO HECTIC.
554
00:20:39,385 --> 00:20:41,986
I SAW HER,
BUT WE DIDN'T TALK.
555
00:20:42,021 --> 00:20:44,054
SHE SAID SHE WAS GONNA
GET SOME OTHER STUFF
556
00:20:44,090 --> 00:20:46,690
AND THEN COME BACK TOMORROW.
557
00:20:46,725 --> 00:20:49,026
JUST SO NORMAL.
558
00:20:49,061 --> 00:20:50,928
AND THEN SHE WALKED OUT
AND SMILED.
559
00:21:29,001 --> 00:21:30,935
YOU OKAY?
560
00:21:33,406 --> 00:21:34,504
I CAN'T BELIEVE
561
00:21:34,540 --> 00:21:36,040
I WAS JUST WITH ONE
OF MY OLDEST FRIENDS,
562
00:21:36,075 --> 00:21:37,041
AND NOW SHE'S DEAD.
563
00:21:39,979 --> 00:21:40,911
I'M SORRY, BABE.
564
00:21:40,947 --> 00:21:43,847
I MEAN, HOW DOES SOMEONE
JUST TRIP ON SOMETHING
565
00:21:43,882 --> 00:21:45,182
AND WIND UP DEAD?
566
00:21:45,217 --> 00:21:47,918
I DON'T KNOW.
567
00:21:47,954 --> 00:21:49,686
AREN'T YOU GLAD
YOU DIDN'T GO BACK
568
00:21:49,721 --> 00:21:50,787
AND TAKE
THAT PAINTING NOW?
569
00:21:52,024 --> 00:21:53,090
I CAN'T EVEN IMAGINE.
570
00:21:58,130 --> 00:22:00,697
SO, I TOLD ABBEY
WHAT YOU WERE TELLING ME,
571
00:22:00,732 --> 00:22:02,099
AND I THOUGHT SHE SHOULD
TALK WITH YOU.
572
00:22:03,502 --> 00:22:04,734
THIS IS PROBABLY PRETTY DUMB.
573
00:22:04,770 --> 00:22:06,570
IT'S NOT.
574
00:22:06,605 --> 00:22:08,372
I FEEL WEIRD
TALKING ABOUT THIS,
575
00:22:08,407 --> 00:22:10,807
BUT IT'S REALLY
BEEN BOTHERING ME.
576
00:22:10,843 --> 00:22:12,409
IT'S OKAY, ABBEY.
577
00:22:12,445 --> 00:22:13,510
TELL HER
WHAT YOU WERE TELLING ME.
578
00:22:13,545 --> 00:22:17,114
MY STEP-MOTHER WAS A DANCER.
579
00:22:17,149 --> 00:22:18,548
HER WHOLE LIFE.
580
00:22:18,584 --> 00:22:20,417
SHE TOOK CLASSES
TWICE A WEEK,
581
00:22:20,453 --> 00:22:22,286
SO SHE WAS GOOD ON HER FEET.
582
00:22:22,321 --> 00:22:23,287
I JUST DON'T SEE
583
00:22:23,322 --> 00:22:25,122
HOW SHE, LIKE, STUMBLES,
584
00:22:25,157 --> 00:22:28,058
OR TRIPS OR WHATEVER,
585
00:22:28,094 --> 00:22:29,259
HITS HER HEAD AND JUST DIES.
586
00:22:29,295 --> 00:22:31,395
WELL, THAT SEEMS TO BE
WHAT HAPPENED.
587
00:22:31,430 --> 00:22:34,064
THEY GAVE US
HER PERSONAL EFFECTS,
588
00:22:34,100 --> 00:22:35,565
AND I LOOKED AT HER PHONE.
589
00:22:35,601 --> 00:22:36,900
IT WAS ASLEEP,
590
00:22:36,935 --> 00:22:38,535
SO I WOKE IT UP,
591
00:22:38,570 --> 00:22:40,904
AND IT SEEMS LIKE
SHE WAS TRYING TO MAKE A CALL
592
00:22:40,939 --> 00:22:43,273
WHEN SHE FELL.
593
00:22:43,309 --> 00:22:45,409
BUT SHE ONLY DIALED
ONE NUMBER--
594
00:22:45,444 --> 00:22:46,377
"9".
595
00:22:46,412 --> 00:22:48,212
WAS SHE TRYING
TO DIAL "911?"
596
00:22:48,247 --> 00:22:51,181
WHY?
597
00:22:51,217 --> 00:22:53,150
SHE COULD HAVE BEEN CONSCIOUS
AFTER SHE FELL.
598
00:22:53,185 --> 00:22:54,784
WAS SHE TRYING TO GET
MEDICAL HELP?
599
00:22:54,820 --> 00:22:57,121
NO, THAT'S NOT RIGHT.
600
00:22:57,156 --> 00:23:00,457
THE PHONE ENDED UP
FOUR FEET AWAY FROM HER.
601
00:23:00,493 --> 00:23:02,826
IF SHE HAD BEEN CONSCIOUS
AFTER THE FALL,
602
00:23:02,861 --> 00:23:05,762
THE PHONE WOULD HAVE STILL
BEEN IN HER HAND.
603
00:23:05,797 --> 00:23:06,897
SHE TRIED
TO MAKE THIS CALL
604
00:23:06,932 --> 00:23:09,833
BEFORE SHE FELL.
605
00:23:11,337 --> 00:23:13,870
I'M JUST HAPPY
THAT WE CAN HAVE A LUNCH
606
00:23:13,906 --> 00:23:15,305
WITHOUT A MURDER
TO DISCUSS.
607
00:23:15,341 --> 00:23:16,306
IT IS NICE.
608
00:23:16,342 --> 00:23:17,774
YEAH, IT'S A SOCIAL LUNCH.
609
00:23:17,809 --> 00:23:18,775
RIGHT.
610
00:23:18,810 --> 00:23:20,244
A NO-MURDER LUNCH.
611
00:23:20,279 --> 00:23:21,645
[CHUCKLES]
612
00:23:26,185 --> 00:23:27,418
SO, HOW'S JASON?
613
00:23:27,453 --> 00:23:28,419
OH, HE'S GOOD.
614
00:23:28,454 --> 00:23:29,386
HE'S GOT A BIG BIRTHDAY
COMING UP.
615
00:23:29,422 --> 00:23:31,255
OH, WOW, WE'LL HAVE TO
DO SOMETHING FUN.
616
00:23:31,290 --> 00:23:32,256
HEY, HOW YOU DOING?
617
00:23:32,291 --> 00:23:33,457
ALL RIGHT.
618
00:23:33,492 --> 00:23:35,159
AFTER YOU.
619
00:23:36,429 --> 00:23:39,896
LET ME ASK YOU A QUESTION
ABOUT SYDNEY WENTON.
620
00:23:39,932 --> 00:23:41,231
[SIGHING]
621
00:23:41,267 --> 00:23:42,332
HERE WE GO.
622
00:23:42,368 --> 00:23:45,802
THE MEDICAL EXAMINER
RULED IT AN ACCIDENTAL DEATH.
623
00:23:45,837 --> 00:23:47,104
DID HE ESTIMATE
THE TIME OF DEATH?
624
00:23:48,807 --> 00:23:50,607
HUMOR ME.
625
00:23:50,642 --> 00:23:53,143
SOMETIME AROUND 10:30 P.M.,
GIVE OR TAKE.
626
00:23:53,179 --> 00:23:56,447
SYDNEY'S STEPDAUGHTER, ABBEY,
LOOKED AT SYDNEY'S PHONE.
627
00:23:56,482 --> 00:23:58,615
SYDNEY ATTEMPTED
TO MAKE A PHONE CALL
628
00:23:58,650 --> 00:23:59,950
AT 10:24 P.M.,
629
00:23:59,985 --> 00:24:01,718
BUT SHE ONLY DIALED
ONE NUMBER,
630
00:24:01,753 --> 00:24:02,686
A "9."
631
00:24:02,721 --> 00:24:03,787
OKAY, SHE FELL
AND HIT HER HEAD,
632
00:24:03,822 --> 00:24:05,722
REMAINED CONSCIOUS LONG ENOUGH
TO DIAL 911,
633
00:24:05,757 --> 00:24:07,357
PASSED OUT
BEFORE SHE COULD FINISH.
634
00:24:07,393 --> 00:24:08,792
THEN THE PHONE WOULD HAVE
BEEN IN HER HAND,
635
00:24:08,827 --> 00:24:09,759
OR NEARBY.
636
00:24:09,795 --> 00:24:11,328
LET'S ASSUME
637
00:24:11,363 --> 00:24:13,530
SHE WAS TRYING TO DIAL 911--
638
00:24:13,566 --> 00:24:15,265
BECAUSE A KILLER WAS
WAITING FOR HER,
639
00:24:15,301 --> 00:24:17,234
WAITING FOR HER
TO COME UP TO THE ATTIC
640
00:24:17,269 --> 00:24:18,469
AND WHACK HER IN THE HEAD?
641
00:24:18,504 --> 00:24:19,803
I KNOW, I KNOW...
642
00:24:19,838 --> 00:24:20,770
AND THE BLOOD ON THE PIPE?
643
00:24:20,806 --> 00:24:22,306
WELL, THAT TOO.
644
00:24:22,341 --> 00:24:23,507
MY PROFESSIONAL OPINION?
645
00:24:23,542 --> 00:24:24,941
HERE'S A LIKELY SCENARIO,
646
00:24:24,977 --> 00:24:27,344
SHE WAS CALLING SOMEONE
ON HER PHONE.
647
00:24:27,379 --> 00:24:29,379
AS SHE WAS ABOUT TO HIT
THE FIRST NUMBER,
648
00:24:29,415 --> 00:24:32,116
SHE TRIPS, PRESSES THE "9"
BY MISTAKE,
649
00:24:32,151 --> 00:24:33,417
FALLS, HITS HER HEAD.
650
00:24:33,452 --> 00:24:36,019
SO, WHAT, SHE DIDN'T INTEND
TO DIAL THE "9",
651
00:24:36,054 --> 00:24:37,354
SHE MEANT TO HIT A "5"
OR A "4" INSTEAD?
652
00:24:37,389 --> 00:24:39,323
YEAH, OR ANOTHER NUMBER.
653
00:24:40,392 --> 00:24:41,391
HEY.
654
00:24:41,427 --> 00:24:43,893
UH, OH, THIS IS
MY TREAT, OKAY?
655
00:24:43,929 --> 00:24:45,996
ONLY BECAUSE
IT'S A SOCIAL LUNCH,
656
00:24:46,031 --> 00:24:48,198
AND IT'S A SOCIAL LUNCH,
657
00:24:48,234 --> 00:24:50,634
BECAUSE WE HAVE
NO CRIME TO TALK ABOUT.
658
00:24:50,669 --> 00:24:51,668
RIGHT?
659
00:24:52,638 --> 00:24:53,703
RIGHT.
660
00:24:53,739 --> 00:24:54,838
NO CRIME.
661
00:24:54,873 --> 00:24:58,442
YEAH, I'M GOING TO HAVE
THE GRILLED CHEESE SPECIAL.
662
00:24:58,477 --> 00:25:00,977
HOW WAS YOUR COOKING
CLASS LAST NIGHT?
663
00:25:01,013 --> 00:25:02,846
OH, WE GOT
OUR FINAL ASSIGNED.
664
00:25:02,881 --> 00:25:05,582
A DINNER FOR SIX
WITH A HIGH VIBRATIONAL MENU.
665
00:25:05,618 --> 00:25:06,650
THAT SOUNDS EXCITING.
666
00:25:06,685 --> 00:25:10,220
IT IS, EXCEPT I CAN'T
SEE FITTING SIX PEOPLE
667
00:25:10,256 --> 00:25:11,721
AROUND MY KITCHEN TABLE.
668
00:25:11,757 --> 00:25:13,690
YOU COULD HAVE
THE PARTY AT MY HOUSE.
669
00:25:13,725 --> 00:25:15,526
I COULDN'T DO THAT.
670
00:25:15,561 --> 00:25:18,629
OH, IT'D BE FUN.
671
00:25:18,664 --> 00:25:22,065
OKAY, I WAS THINKING
FRANK AND SUSAN LYNWOOD,
672
00:25:22,100 --> 00:25:23,066
AND YOU AND JASON,
673
00:25:23,101 --> 00:25:24,234
AND HANNAH AND LOGAN.
674
00:25:24,270 --> 00:25:25,569
WHAT CHINA?
675
00:25:25,604 --> 00:25:28,305
HMM... THE NORITAKE.
676
00:25:28,340 --> 00:25:31,375
OH, PERFECT.
677
00:25:58,970 --> 00:26:01,004
[HANNAH YAWNING]
678
00:26:01,039 --> 00:26:01,971
MOM?
679
00:26:02,007 --> 00:26:03,507
YEAH?
680
00:26:03,542 --> 00:26:04,974
WHAT ARE YOU DOING?
681
00:26:05,010 --> 00:26:06,210
I AM TRYING TO VISUALIZE
682
00:26:06,245 --> 00:26:08,312
WHAT HAPPENED IN THAT ATTIC.
683
00:26:08,347 --> 00:26:09,346
NOW, SUPPOSEDLY,
684
00:26:09,381 --> 00:26:10,880
SYDNEY WAS ON HER CELL PHONE
AND DISTRACTED.
685
00:26:10,916 --> 00:26:12,449
SHE TRIPS, FALLS,
686
00:26:12,484 --> 00:26:13,684
HITS HER HEAD
ON A PIPE.
687
00:26:13,719 --> 00:26:14,751
THE IMPACT
IS SO STRONG,
688
00:26:14,786 --> 00:26:15,719
IT FLIPS HER OVER,
689
00:26:15,754 --> 00:26:18,121
AND SHE LANDS
ON HER BACK.
690
00:26:18,156 --> 00:26:20,190
CAN YOU HELP ME FOR ONE SECOND?
691
00:26:20,226 --> 00:26:21,191
DON'T MOVE.
692
00:26:23,061 --> 00:26:25,028
UM...
693
00:26:25,997 --> 00:26:26,963
HERE.
694
00:26:26,998 --> 00:26:28,332
TAKE THIS DECK OF CARDS.
695
00:26:28,367 --> 00:26:30,066
PRETEND THIS
DECK OF CARDS
696
00:26:30,102 --> 00:26:31,368
IS A CELL PHONE.
697
00:26:31,403 --> 00:26:34,904
I WANT YOU TO, UH,
JUST STAND RIGHT THERE.
698
00:26:34,940 --> 00:26:38,041
I'M GOING TO USE THIS
AS THE DOORSTOP.
699
00:26:38,076 --> 00:26:39,109
I WANT YOU TO PRETEND
YOU'RE ON YOUR CELL PHONE,
700
00:26:39,144 --> 00:26:40,110
YOU'RE DISTRACTED,
701
00:26:40,145 --> 00:26:41,278
YOU TRIP OVER THE DOORSTOP,
702
00:26:41,313 --> 00:26:43,146
AND YOU FALL ONTO THE CUSHIONS.
703
00:26:43,181 --> 00:26:44,314
SERIOUSLY?
704
00:26:44,350 --> 00:26:47,117
YEAH, I'M GETTING TOO OLD
TO DO MY OWN STUNTS.
705
00:26:47,152 --> 00:26:48,585
OKAY...
706
00:26:48,621 --> 00:26:49,819
OKAY, I FEEL REALLY STUPID.
707
00:26:52,491 --> 00:26:53,457
OOH!
708
00:26:54,526 --> 00:26:57,527
-YOU OKAY?
-[HANNAH GROANS]
709
00:26:57,563 --> 00:26:59,329
ONLY HURT MY DIGNITY.
710
00:26:59,365 --> 00:27:00,631
HMM...
711
00:27:00,666 --> 00:27:02,499
WHAT DID YOU LEARN?
712
00:27:02,534 --> 00:27:04,701
I'LL GET BACK TO YOU ON THAT.
713
00:27:04,737 --> 00:27:06,403
MOM...
714
00:27:07,573 --> 00:27:08,805
I LOVE YOUR MIND.
715
00:27:08,840 --> 00:27:10,240
I DO.
716
00:27:10,276 --> 00:27:11,241
IS THAT A COMPLIMENT?
717
00:27:11,277 --> 00:27:12,842
[CHUCKLES]
DEFINITIVELY.
718
00:27:13,812 --> 00:27:14,778
I WILL BE YOUR WATSON
719
00:27:14,813 --> 00:27:17,481
ANY TIME YOU WANT.
720
00:27:17,516 --> 00:27:18,649
CAN I GO BACK TO BED NOW?
721
00:27:18,684 --> 00:27:20,116
OH! YES, OF COURSE.
722
00:27:20,152 --> 00:27:21,117
PLEASE GO BACK TO BE.
723
00:27:21,153 --> 00:27:22,519
-THANK YOU.
-I LOVE YOU.
724
00:27:22,554 --> 00:27:24,020
I LOVE YOU.
725
00:27:24,055 --> 00:27:25,489
GOOD NIGHT.
726
00:27:33,465 --> 00:27:34,831
[MUTTERING]
INTERESTING...
727
00:27:57,566 --> 00:28:00,592
ASPHYXIA DUE TO
CEREBELLAR HEMORRHAGE...
728
00:28:00,642 --> 00:28:06,410
COMPLETED AT, UM,
10:46 A.M.,
729
00:28:06,445 --> 00:28:09,580
ON WEDNESDAY.
730
00:28:09,615 --> 00:28:11,415
YOU BROUGHT COFFEE.
731
00:28:11,450 --> 00:28:14,585
NOT JUST ANY COFFEE,
MY FRIEND.
732
00:28:14,620 --> 00:28:17,188
CARAMEL MACCHIATO,
YOUR FAVORITE.
733
00:28:17,223 --> 00:28:18,589
MM!
734
00:28:18,624 --> 00:28:21,124
OH, DID YOU HEAR
ABOUT THE CHICKPEA FARMER
735
00:28:21,160 --> 00:28:22,359
WHO DIED AT DINNER?
736
00:28:22,395 --> 00:28:25,862
THE CORONER IS RULING IT
A HUMMUS-CIDE.
737
00:28:25,898 --> 00:28:26,863
HUH?
738
00:28:26,899 --> 00:28:29,366
IT'S A HUMMUS-CIDE!
739
00:28:29,402 --> 00:28:30,367
WELL...
740
00:28:30,403 --> 00:28:31,468
THIS CROWD IS-- [MOANING]
741
00:28:31,504 --> 00:28:33,770
OH, BOY.
742
00:28:33,806 --> 00:28:37,274
SO, YOU HAVE COME HERE
TO ASK ME ABOUT SYDNEY WENTON.
743
00:28:37,310 --> 00:28:38,676
WHAT DO YOU THINK?
744
00:28:38,711 --> 00:28:39,710
ACCIDENTAL DEATH.
745
00:28:39,745 --> 00:28:41,178
SHE FELL DOWN, HIT HER HEAD.
746
00:28:41,214 --> 00:28:42,613
IT HAPPENS MORE OFTEN
THAN YOU WOULD THINK.
747
00:28:42,648 --> 00:28:45,048
OKAY, BUT WHEN SOMEONE
TRIPS AND GOES DOWN,
748
00:28:45,084 --> 00:28:47,651
THEIR ARM AUTOMATICALLY
SHOOTS OUT IN FRONT OF THEM
749
00:28:47,687 --> 00:28:49,052
TO BREAK THEIR FALL, RIGHT?
750
00:28:49,088 --> 00:28:51,121
THAT IS CORRECT.
INSTINCTUAL MOVEMENT.
751
00:28:51,156 --> 00:28:52,656
AND THEREFORE, SYDNEY'S ARM
WOULD HAVE HIT THE PIPE,
752
00:28:52,692 --> 00:28:53,624
PROTECTING HER HEAD.
753
00:28:53,659 --> 00:28:56,360
WELL, USUALLY,
BUT IN MY BUSINESS...
754
00:28:56,395 --> 00:28:57,394
TAKE A LOOK AT THIS.
755
00:28:58,531 --> 00:28:59,830
DO I HAVE TO?
756
00:29:00,933 --> 00:29:02,266
HE FELL OFF
757
00:29:02,301 --> 00:29:04,301
THE FOURTH-FLOOR BALCONY,
758
00:29:04,337 --> 00:29:05,769
AND HE LOOKS
BETTER THAN ME.
759
00:29:05,804 --> 00:29:08,405
MY POINT IS THAT,
IN MY BUSINESS,
760
00:29:08,441 --> 00:29:11,074
"USUALLY" IS PROVEN
WRONG EVERY DAY.
761
00:29:11,110 --> 00:29:12,576
IN THE CASE
OF SYDNEY WENTON,
762
00:29:12,612 --> 00:29:15,112
THE PIPE MATCHES
THE INDENTATION IN HER SKULL.
763
00:29:15,147 --> 00:29:18,148
HER MOMENTUM WAS SUFFICIENT
FOR A FATAL INJURY.
764
00:29:18,183 --> 00:29:19,216
ACCIDENTAL DEATH,
765
00:29:19,252 --> 00:29:22,620
THANK YOU
AND GOOD NIGHT.
766
00:29:24,923 --> 00:29:27,324
[♪♪♪]
767
00:29:27,360 --> 00:29:30,060
THIS IS IT.
768
00:29:31,397 --> 00:29:34,197
I HAD A CAR LIKE THIS
IN COLLEGE,
769
00:29:34,233 --> 00:29:37,834
SAME COLOR, SAME YEAR.
770
00:29:37,870 --> 00:29:39,903
I'VE GOT A BIRTHDAY
COMING UP.
771
00:29:39,938 --> 00:29:41,838
I SHOULD GET MYSELF
A LITTLE PRESENT.
772
00:29:41,874 --> 00:29:42,873
MAY I?
773
00:29:42,908 --> 00:29:44,174
PLEASE.
774
00:29:50,916 --> 00:29:52,316
IT'S A LITTLE TIGHTER
THAN I REMEMBER.
775
00:29:52,351 --> 00:29:53,984
HOW MUCH?
776
00:29:54,019 --> 00:29:55,886
$10,000.
777
00:29:55,921 --> 00:29:58,789
THAT'S MORE THAN IT COST
WHEN IT WAS BRAND-NEW.
778
00:29:58,824 --> 00:30:00,824
WHAT AN
INVESTMENT.
779
00:30:01,827 --> 00:30:02,926
YEAH.
780
00:30:02,961 --> 00:30:04,428
[VIDEO GAME WEAPONS BLASTING]
781
00:30:04,463 --> 00:30:05,729
LOGAN...
782
00:30:05,765 --> 00:30:06,830
HYPOTHETICALLY,
783
00:30:06,865 --> 00:30:08,299
HOW MUCH TIME
SHOULD A TEENAGER
784
00:30:08,334 --> 00:30:09,633
DEVOTE TO
A VIDEO GAME?
785
00:30:09,669 --> 00:30:11,568
AS LONG AS IT TAKES
TO GET TO LEVEL SIX.
786
00:30:11,604 --> 00:30:13,570
BUT I JUST CRASHED
AND BURNED, ACTUALLY.
787
00:30:13,606 --> 00:30:14,971
OH, THAT'S MY FAULT?
788
00:30:15,007 --> 00:30:16,373
[SIGHS]
789
00:30:16,409 --> 00:30:17,641
NO. NO, I NORMALLY
790
00:30:17,677 --> 00:30:19,510
CAN'T GET PAST
THAT SPOT ANYWAYS.
791
00:30:19,545 --> 00:30:21,077
HEY, WHAT'S
GOING ON WITH DAD?
792
00:30:21,113 --> 00:30:22,979
HE'S GETTING KIND OF WEIRD.
793
00:30:23,015 --> 00:30:25,382
WHAT DO YOU MEAN?
794
00:30:25,418 --> 00:30:26,517
IS HE HAVING, LIKE,
A "MID-LIFE CRISIS"
795
00:30:26,552 --> 00:30:27,718
OR SOMETHING?
796
00:30:27,753 --> 00:30:29,252
I MEAN, HE PUT A GYM
IN THE GARAGE,
797
00:30:29,288 --> 00:30:31,388
AND HE SAID THAT HE WANTS
TO START RUNNING 10KS.
798
00:30:31,424 --> 00:30:33,724
WELL, HE'S GOT
A BIG BIRTHDAY COMING UP.
799
00:30:33,759 --> 00:30:36,860
IT'S ONLY NORMAL
TO WORRY ABOUT GETTING OLDER.
800
00:30:36,895 --> 00:30:38,729
I THINK HE'S BEING SILLY.
801
00:30:38,764 --> 00:30:40,798
YEAH, AND I DEFINITELY
DON'T WANT TO START
802
00:30:40,833 --> 00:30:42,132
RUNNING ANY 10KS, SO...
803
00:30:42,167 --> 00:30:43,567
[SIGHS]
804
00:30:43,602 --> 00:30:45,001
I'VE GOT A PLAN.
805
00:30:45,037 --> 00:30:46,804
YOU WANNA HELP?
806
00:30:46,839 --> 00:30:49,973
[♪♪♪]
807
00:30:54,380 --> 00:30:56,413
WHAT DO YOU KNOW
ABOUT TOY SOLDIERS?
808
00:30:57,616 --> 00:30:59,717
YOU BUYING
OR SELLING?
809
00:31:02,755 --> 00:31:04,120
OOH.
810
00:31:04,156 --> 00:31:05,556
WHAT WOULD THIS
BE WORTH?
811
00:31:05,591 --> 00:31:07,224
WELL, THEY'RE
IN GOOD CONDITION.
812
00:31:07,259 --> 00:31:08,625
ABOUT $30 APIECE.
813
00:31:08,661 --> 00:31:11,562
HMM. WELL,
THIS IS KIND OF ODD,
814
00:31:11,597 --> 00:31:14,297
BUT ELIZABETH MELLON,
SYDNEY'S MOTHER,
815
00:31:14,333 --> 00:31:17,200
SHE CLAIMS SHE HAD
A BURGLARY IN THE HOUSE.
816
00:31:17,236 --> 00:31:19,302
THE THIEF
SUPPOSEDLY BROKE IN
817
00:31:19,338 --> 00:31:21,238
AND STOLE
TWO TOY SOLDIERS.
818
00:31:21,273 --> 00:31:23,306
WELL, SHE THINKS THEY'RE
WORTH FIVE GRAND APIECE.
819
00:31:23,342 --> 00:31:25,242
IS THAT EVEN POSSIBLE?
820
00:31:25,277 --> 00:31:26,377
WELL, IT'S POSSIBLE.
821
00:31:26,412 --> 00:31:28,979
CERTAIN RARE PIECES
CAN GO FOR A LOT OF MONEY.
822
00:31:29,014 --> 00:31:30,247
WHEN DID THIS HAPPEN?
823
00:31:30,282 --> 00:31:31,915
SHE'S NOT SURE.
824
00:31:31,950 --> 00:31:33,016
DON'T YOU FIND IT STRANGE
825
00:31:33,051 --> 00:31:34,618
THAT THIS HAPPENED
IN THE SAME HOUSE
826
00:31:34,653 --> 00:31:36,820
WHERE SYDNEY HAD
HER ACCIDENT?
827
00:31:36,856 --> 00:31:37,788
[SIGHS HEAVILY]
828
00:31:37,823 --> 00:31:38,922
I DO.
829
00:31:38,957 --> 00:31:40,724
CAN YOU MEET ME
OUT THERE LATER?
830
00:31:40,760 --> 00:31:42,793
I'D LIKE YOU TO LOOK AT
THESE SOLDIERS,
831
00:31:42,828 --> 00:31:44,194
'CAUSE IF THEY ARE
WORTH THAT MUCH,
832
00:31:44,229 --> 00:31:45,662
IT'S A FELONY.
833
00:31:45,698 --> 00:31:48,632
[♪♪♪]
834
00:31:56,341 --> 00:31:58,241
SYDNEY LOVED
THESE LITTLE TOYS.
835
00:31:58,277 --> 00:32:00,644
THEY WERE HER FATHER'S
WHEN HE WAS A BOY.
836
00:32:00,679 --> 00:32:03,213
THEY WERE SO SPECIAL TO HER.
837
00:32:03,248 --> 00:32:04,448
I WAS REMINISCING,
838
00:32:04,483 --> 00:32:06,049
AND I NOTICED THAT
TWO WERE MISSING,
839
00:32:06,084 --> 00:32:07,684
THE WASHINGTON
840
00:32:07,720 --> 00:32:10,287
AND THE GEORGE CORNWALLIS.
841
00:32:10,322 --> 00:32:12,656
THEY'RE VERY
VALUABLE TO ME.
842
00:32:12,691 --> 00:32:14,257
I WANT THEM BACK.
843
00:32:20,032 --> 00:32:21,799
THESE ARE LINEOL.
844
00:32:21,834 --> 00:32:23,767
VERY COLLECTIBLE.
845
00:32:23,803 --> 00:32:26,303
DO YOU HAVE ANY INFORMATION
ON THE MISSING PIECES?
846
00:32:26,338 --> 00:32:28,705
HOW OLD THEY ARE,
SO ON AND SO FORTH?
847
00:32:28,741 --> 00:32:30,908
RICHARD, MY LATE HUSBAND,
848
00:32:30,943 --> 00:32:34,177
DOCUMENTED EVERYTHING,
849
00:32:34,212 --> 00:32:38,615
ALL OF OUR ARTWORK,
ALL OF OUR VALUABLES.
850
00:32:38,651 --> 00:32:39,750
UM...
851
00:32:39,785 --> 00:32:40,818
THERE, THOSE TWO.
852
00:32:43,522 --> 00:32:45,489
THESE ARE RARE.
853
00:32:45,524 --> 00:32:46,890
YOU THINK SOMEONE BROKE IN
WHILE YOU WERE HERE?
854
00:32:46,926 --> 00:32:48,959
I KNOW WHO IT WAS.
855
00:32:48,994 --> 00:32:50,561
IT WAS SAM BRISCO.
856
00:32:50,596 --> 00:32:51,695
HE WAS MY HANDYMAN.
857
00:32:51,730 --> 00:32:53,530
I'M SURE HE WAS THE ONE
WHO BROKE IN AND TOOK THEM.
858
00:32:53,566 --> 00:32:55,432
WHY ARE YOU SURE?
859
00:32:55,468 --> 00:32:56,867
BECAUSE PRINCE WOULD DEVOUR
ANY STRANGER
860
00:32:56,902 --> 00:32:59,570
WHO CAME IN THIS HOUSE.
861
00:32:59,605 --> 00:33:01,404
BUT HE KNEW SAM.
862
00:33:01,440 --> 00:33:02,673
I CAUGHT HIM
GIVING HIM TREATS.
863
00:33:02,708 --> 00:33:03,674
[SIGHS]
864
00:33:03,709 --> 00:33:04,808
THE DOOR IN THE KITCHEN
865
00:33:04,844 --> 00:33:06,577
DOESN'T LOCK PROPERLY.
866
00:33:06,612 --> 00:33:08,078
I ASKED SAM TO FIX IT.
867
00:33:08,113 --> 00:33:09,079
HE DIDN'T.
868
00:33:09,114 --> 00:33:10,347
SO, DID YOU FIRE HIM?
869
00:33:10,382 --> 00:33:11,648
YES.
870
00:33:11,684 --> 00:33:13,116
HE WAS ALWAYS
LOOKING AT THE PAINTINGS,
871
00:33:13,151 --> 00:33:14,518
"WHO WAS THE ARTIST?,"
OR "HOW OLD IS THIS?"
872
00:33:14,553 --> 00:33:17,253
WE USED TO ROTATE THE
PAINTINGS IN THE HOUSE
873
00:33:17,289 --> 00:33:18,254
WITH THE ONES
IN STORAGE
874
00:33:18,290 --> 00:33:19,422
IN THE ATTIC,
875
00:33:19,458 --> 00:33:20,991
SAM KNEW WHAT WE HAD
UP THERE.
876
00:33:21,026 --> 00:33:22,258
DO YOU HAVE
HIS CURRENT ADDRESS?
877
00:33:22,294 --> 00:33:23,226
NO.
878
00:33:23,261 --> 00:33:24,327
NO, I DON'T.
879
00:33:24,363 --> 00:33:26,730
SO, SOME OF THE PAINTINGS
ARE IN THE HOUSE,
880
00:33:26,765 --> 00:33:27,731
BUT SOME ARE STORED?
881
00:33:27,766 --> 00:33:28,732
THAT'S RIGHT.
882
00:33:28,767 --> 00:33:30,734
NEXT DOOR, IN THE...
883
00:33:30,769 --> 00:33:31,768
IN THE ATTIC.
884
00:33:36,108 --> 00:33:37,741
ELIZABETH THINKS
885
00:33:37,776 --> 00:33:40,210
THAT SAM KNEW SHE HAD
VALUABLES IN THE ATTIC.
886
00:33:40,245 --> 00:33:41,545
YOU DIDN'T SAY ANYTHING
ABOUT VALUABLES
887
00:33:41,580 --> 00:33:42,813
WHEN YOU WERE UP THERE.
888
00:33:42,848 --> 00:33:43,914
NO, I WAS
A LITTLE DISTRACTED
889
00:33:43,949 --> 00:33:45,682
BY THE DEAD BODY
ON THE FLOOR.
890
00:33:45,718 --> 00:33:47,350
[SHOP BELL JINGLING]
891
00:33:47,386 --> 00:33:49,820
WHAT IF SAM
WAS IN THE ATTIC
892
00:33:49,855 --> 00:33:51,254
STEALING SOMETHING,
893
00:33:51,289 --> 00:33:52,956
AND SYDNEY
DISCOVERED HIM?
894
00:33:52,992 --> 00:33:54,958
[SIGHS] JENN,
EVERYONE BUT YOU
895
00:33:54,994 --> 00:33:56,827
THINKS HER DEATH
WAS AN ACCIDENT.
896
00:33:56,862 --> 00:33:58,896
I MEAN, PEOPLE DO
HAVE ACCIDENTS.
897
00:33:58,931 --> 00:34:00,430
I KNOW, BUT WHEN ABBEY
CAME TO ME WITH HER DOUBTS,
898
00:34:00,465 --> 00:34:02,399
IT GOT ME THINKING.
899
00:34:02,434 --> 00:34:04,401
OKAY, I CAN HELP.
900
00:34:04,436 --> 00:34:06,403
TONIGHT'S
MY COOKING CLASS.
901
00:34:06,438 --> 00:34:07,404
WHY DON'T YOU
COME WITH ME?
902
00:34:07,439 --> 00:34:09,472
IT'LL BE REALLY, REALLY FUN,
903
00:34:09,508 --> 00:34:11,041
AND IT'LL TAKE
YOUR MIND OFF THINGS.
904
00:34:11,076 --> 00:34:12,375
AW, THANKS, BUT NO.
905
00:34:12,411 --> 00:34:13,610
I GET ENOUGH
VIBRATIONAL COOKING
906
00:34:13,646 --> 00:34:15,478
FROM MY MICROWAVE.
907
00:34:15,514 --> 00:34:17,981
[SHOP BELL JINGLES]
908
00:34:18,984 --> 00:34:20,216
HEY, TINA.
909
00:34:20,252 --> 00:34:21,484
I HAVEN'T
BEEN HERE BEFORE.
910
00:34:21,520 --> 00:34:23,386
YOU HAVE A REALLY
WONDERFUL SHOP.
911
00:34:23,422 --> 00:34:24,721
AW, THANK YOU.
912
00:34:24,757 --> 00:34:27,090
YEAH, I NEED TO COME BACK
WHEN I CAN REALLY BROWSE.
913
00:34:28,293 --> 00:34:29,760
LISTEN, JENN,
DO YOU MAYBE HAVE TIME
914
00:34:29,795 --> 00:34:31,962
TO GRAB A CUP OF COFFEE
OR SOMETHING?
915
00:34:33,866 --> 00:34:35,933
I JUST CAN'T SEEM
TO SHAKE IT, YOU KNOW?
916
00:34:35,968 --> 00:34:38,702
I TOLD HER I HAD TO
GO BACK TO WORK.
917
00:34:38,737 --> 00:34:40,503
IF I WOULD HAVE JUST
STAYED AND HELPED HER,
918
00:34:40,539 --> 00:34:41,504
THEN SYDNEY
WOULDN'T HAVE GONE BACK,
919
00:34:41,540 --> 00:34:43,740
AND SHE MIGHT STILL BE ALIVE.
920
00:34:43,776 --> 00:34:45,909
YOU CAN'T BLAME
YOURSELF FOR THIS, TINA.
921
00:34:45,945 --> 00:34:47,644
[SIGHS HEAVILY]
922
00:34:47,680 --> 00:34:50,346
I HEARD ABOUT
THE HANDYMAN.
923
00:34:50,382 --> 00:34:52,215
IS IT POSSIBLE THAT
HE WAS IN THE ATTIC
924
00:34:52,250 --> 00:34:53,584
WHEN SYDNEY WENT BACK?
925
00:34:53,619 --> 00:34:55,619
OH, ANYTHING'S POSSIBLE.
926
00:34:55,654 --> 00:34:57,187
DETECTIVE LYNWOOD'S
GOING TO TALK TO HIM.
927
00:34:58,190 --> 00:34:59,522
AS OF NOW,
ALL WE KNOW
928
00:34:59,558 --> 00:35:01,524
IS THAT ELIZABETH IS
MISSING SOME TOY SOLDIERS
929
00:35:01,560 --> 00:35:02,559
FROM HER FRONT ROOM,
930
00:35:02,595 --> 00:35:04,294
AND SHE THINKS THAT
HER HANDYMAN, BRISCO,
931
00:35:04,329 --> 00:35:07,263
TOOK THEM.
932
00:35:07,299 --> 00:35:08,431
REALLY?
933
00:35:08,467 --> 00:35:10,601
I MEAN, ALL I SAW
WAS JUNK IN THE ATTIC.
934
00:35:10,636 --> 00:35:12,368
WHAT DOES ELIZABETH
THINK IS OUT THERE?
935
00:35:12,404 --> 00:35:13,336
WELL, SHE SAID
SOME ARTWORK.
936
00:35:13,371 --> 00:35:14,537
THERE'S A BINDER
937
00:35:14,573 --> 00:35:16,039
THAT HAS EVERYTHING
DOCUMENTED,
938
00:35:16,075 --> 00:35:19,042
BUT EVEN IF SOMETHING'S MISSING,
WHO KNOWS WHEN IT WAS TAKEN?
939
00:35:19,078 --> 00:35:20,410
IT COULD HAVE
BEEN YEARS AGO.
940
00:35:20,445 --> 00:35:23,013
[SIGHS] YEAH.
941
00:35:23,048 --> 00:35:24,380
WELL, I GUESS IT DOESN'T
MAKE A DIFFERENCE EITHER WAY,
942
00:35:24,416 --> 00:35:25,882
DOES IT?
943
00:35:25,918 --> 00:35:27,283
SYDNEY'S NOT COMING BACK.
944
00:35:27,319 --> 00:35:31,254
WELL, IT MAKES A DIFFERENCE
IF IT WASN'T AN ACCIDENT.
945
00:35:31,289 --> 00:35:34,591
THAT MEANS SOMEONE IS
GETTING AWAY WITH MURDER.
946
00:35:57,247 --> 00:35:58,847
WHAT A DAY
TO BE WORKING OUTSIDE, HUH?
947
00:35:58,882 --> 00:36:00,915
WELL, WHAT CAN YOU DO?
948
00:36:00,951 --> 00:36:02,683
LIEUTENANT FRANK LYNWOOD.
949
00:36:02,719 --> 00:36:04,853
MIND IF I HAVE
A WORD WITH YOU?
950
00:36:04,888 --> 00:36:06,855
I JUST GOT THIS JOB.
951
00:36:06,890 --> 00:36:08,689
IT WON'T LOOK TOO GOOD
IF THE POLICE ARE OUT HERE.
952
00:36:10,093 --> 00:36:11,993
WOULD IT BE OKAY
IF WE MET SOMEWHERE ELSE?
953
00:36:12,028 --> 00:36:13,261
LOOK, THERE'S A COFFEE SHOP
954
00:36:13,296 --> 00:36:14,495
OVER ON ELM STREET.
955
00:36:14,530 --> 00:36:15,563
CAN I MEET YOU THERE?
956
00:36:15,598 --> 00:36:16,865
WHEN?
957
00:36:16,900 --> 00:36:18,032
I COULD TAKE A BREAK
IN AN HOUR.
958
00:36:18,068 --> 00:36:19,400
I NEED THIS JOB.
959
00:36:19,435 --> 00:36:21,002
ALL RIGHT, I'LL SEE YOU THEN.
960
00:37:01,144 --> 00:37:03,811
IT'S ONLY BEEN
A FEW MINUTES, SAM.
961
00:37:07,750 --> 00:37:10,718
COFFEE SHOP IS IN
THE OTHER DIRECTION.
962
00:37:40,317 --> 00:37:41,316
[BRAKES SCREECH]
963
00:37:51,461 --> 00:37:52,493
[KNOCKS SHARPLY]
964
00:37:55,498 --> 00:37:58,199
ALL I WANTED TO DO WAS
HAVE A LITTLE CONVERSATION,
965
00:37:58,234 --> 00:37:59,267
AND YOU'RE RUNNING FROM ME?
966
00:37:59,302 --> 00:38:01,069
WHY?
967
00:38:01,104 --> 00:38:02,303
NOTHING GOOD EVER HAPPENED
968
00:38:02,339 --> 00:38:04,905
WHENEVER I HAD A CONVERSATION
WITH A COP.
969
00:38:04,941 --> 00:38:06,140
HMM.
970
00:38:06,176 --> 00:38:07,608
AM I UNDER ARREST?
971
00:38:07,643 --> 00:38:08,609
NOT YET.
972
00:38:08,644 --> 00:38:10,778
YOU WANNA BE?
973
00:38:11,781 --> 00:38:12,880
COME ON.
974
00:38:12,915 --> 00:38:14,782
I WANNA SHOW YOU SOMETHING.
975
00:38:14,817 --> 00:38:16,750
LET'S GO.
976
00:38:18,021 --> 00:38:21,755
I WANT YOU ALL TO LIVE
WHAT I'M TEACHING.
977
00:38:21,791 --> 00:38:24,592
YOU KNOW, THERE'S
AN ENERGY SHIFT HAPPENING
978
00:38:24,627 --> 00:38:26,361
ACROSS THE ENTIRE PLANET.
979
00:38:26,396 --> 00:38:27,761
YEAH, I FEEL THAT.
980
00:38:27,797 --> 00:38:28,729
IT'S LIKE
981
00:38:28,764 --> 00:38:29,964
WHAT WE PUT OUT
WE GET BACK.
982
00:38:30,000 --> 00:38:31,399
EXACTLY.
983
00:38:31,434 --> 00:38:32,600
EXACTLY.
984
00:38:32,635 --> 00:38:34,602
SO, WHAT FOODS HAVE
THE HIGHEST VIBRATIONS?
985
00:38:34,637 --> 00:38:35,603
RAW FRUIT.
986
00:38:35,638 --> 00:38:37,071
IDEALLY, PICKED
RIGHT FROM THE TREE.
987
00:38:37,107 --> 00:38:39,073
YOU EAT NOTHING BUT RAW FRUIT
FOR THREE DAYS,
988
00:38:39,109 --> 00:38:40,508
THEN SEE HOW YOU FEEL.
989
00:38:40,543 --> 00:38:43,011
DO YOU THINK
IT'S A GOOD IDEA
990
00:38:43,046 --> 00:38:44,445
TO GIVE
THE FINAL DINNER PARTY
991
00:38:44,481 --> 00:38:47,448
FOR PEOPLE WHO EAT
UNCONSCIOUSLY?
992
00:38:49,219 --> 00:38:53,154
THESE PEOPLE EAT PROCESSED,
993
00:38:53,189 --> 00:38:54,355
REFINED FOOD,
994
00:38:54,391 --> 00:38:55,756
NO NUTRITIONAL VALUE?
995
00:38:55,791 --> 00:38:57,191
PACKED FULL OF
WHITE FLOUR,
996
00:38:57,227 --> 00:38:59,193
PRESERVATIVES
AND CHEMICALS?
997
00:38:59,229 --> 00:39:01,195
YEAH, THAT'S KINDA THEM.
998
00:39:01,231 --> 00:39:02,363
HMM.
999
00:39:02,399 --> 00:39:04,598
PERFECT.
1000
00:39:04,634 --> 00:39:06,334
THEY'RE GOING TO LOVE IT.
1001
00:39:06,369 --> 00:39:08,903
IT'LL BE LIKE THEY'VE
NEVER EATEN BEFORE.
1002
00:39:10,106 --> 00:39:11,172
YOU ARE ON YOUR WAY
1003
00:39:11,207 --> 00:39:14,975
TO HEALTH, HAPPINESS,
AND PROSPERITY, DANI.
1004
00:39:15,011 --> 00:39:17,078
YOU'VE GOT THE GLOW.
1005
00:39:26,556 --> 00:39:28,923
HEY, GUYS, I'M HOME!
1006
00:39:28,958 --> 00:39:31,225
JENN?
1007
00:39:31,261 --> 00:39:33,327
[GOLF CLUB SWATS OUTSIDE]
1008
00:39:44,674 --> 00:39:45,639
SINCE WHEN DO YOU PLAY?
1009
00:39:45,675 --> 00:39:47,508
OH, WELL, I DON'T...
1010
00:39:50,012 --> 00:39:52,280
BUT, I MEAN,
I'D LIKE TO LEARN.
1011
00:39:52,315 --> 00:39:53,281
I BORROWED THESE CLUBS
1012
00:39:53,316 --> 00:39:54,415
FROM MATT.
1013
00:39:54,451 --> 00:39:55,416
YOU'VE NEVER SAID A WORD
1014
00:39:55,452 --> 00:39:57,918
ABOUT WANTING
TO PLAY GOLF BEFORE.
1015
00:39:57,954 --> 00:39:59,220
YEAH, WELL, I MEAN,
1016
00:39:59,255 --> 00:40:01,122
YOU KNOW, YOU STARTED
TALKING ABOUT THOSE 10KS,
1017
00:40:01,157 --> 00:40:03,324
AND, YOU KNOW...
1018
00:40:03,359 --> 00:40:05,193
IT GOT ME THINKING
1019
00:40:05,228 --> 00:40:06,594
THAT MAYBE YOU AND I
1020
00:40:06,629 --> 00:40:08,929
SHOULD HAVE SOME SORT OF
FATHER-AND-SON ACTIVITY.
1021
00:40:09,899 --> 00:40:10,864
WELL, I WAS THINKING
1022
00:40:10,900 --> 00:40:13,101
SOMETHING A LITTLE
MORE PHYSICAL.
1023
00:40:13,136 --> 00:40:14,802
LIKE... PLAYING HOOPS?
1024
00:40:16,872 --> 00:40:18,439
MATT PLAYS GOLF
WITH HIS GRANDAD.
1025
00:40:18,475 --> 00:40:20,108
HIS GRANDAD, REALLY.
1026
00:40:21,578 --> 00:40:22,943
COME ON, IT'S RELAXING.
1027
00:40:22,979 --> 00:40:24,278
I MEAN, NOBODY GETS HURT, RIGHT?
1028
00:40:24,314 --> 00:40:27,248
YOU SURE ABOUT THAT?
1029
00:40:27,283 --> 00:40:31,285
[♪♪♪]
1030
00:40:38,661 --> 00:40:40,461
WHAT HAPPENED TO THE DIET?
1031
00:40:40,497 --> 00:40:41,962
WHAT DIET?
1032
00:40:41,998 --> 00:40:44,132
I JUST WANTED TO DROP
A FEW POUNDS.
1033
00:40:44,167 --> 00:40:46,033
I'LL WORK OUT HARDER.
1034
00:40:47,103 --> 00:40:49,537
DID YOU KNOW YOUR SON
WAS PLAYING GOLF?
1035
00:40:49,572 --> 00:40:52,206
HMM, I WONDER WHY.
1036
00:40:52,242 --> 00:40:53,407
HE THINKS
I'M GETTING OLDER,
1037
00:40:53,443 --> 00:40:56,010
AND HE WANTED TO FIND
SOME KIND OF ACTIVITY
1038
00:40:56,045 --> 00:40:57,178
WE COULD DO TOGETHER.
1039
00:40:57,213 --> 00:40:59,713
WELL, HAVE YOU EVER THOUGHT
ABOUT PLAYING GOLF?
1040
00:40:59,749 --> 00:41:00,714
[CHUCKLES] NO.
1041
00:41:00,750 --> 00:41:02,650
I'VE THOUGHT ABOUT
MOUNTAIN CLIMBING,
1042
00:41:02,685 --> 00:41:03,784
OR, UH, THE IRON MAN,
1043
00:41:03,819 --> 00:41:05,553
OR PLAYING IN
A MEN'S BASKETBALL LEAGUE.
1044
00:41:05,588 --> 00:41:07,155
OH, I HEAR THEY HAVE
A SENIOR LEAGUE AT THE Y.
1045
00:41:07,190 --> 00:41:08,489
[LAUGHING]
1046
00:41:08,525 --> 00:41:09,657
I'M JUST KIDDING...
1047
00:41:09,692 --> 00:41:10,791
FUNNY.
1048
00:41:10,826 --> 00:41:11,992
HONEY, LOOK AT YOU,
1049
00:41:12,028 --> 00:41:14,595
IF YOU'RE GETTING OLD,
WHAT DOES THAT MAKE ME?
1050
00:41:14,631 --> 00:41:16,497
WE ARE NOT
GETTING OLD.
1051
00:41:16,533 --> 00:41:17,731
YOU KNOW WHAT I THINK?
1052
00:41:17,767 --> 00:41:18,732
I THINK WE'RE
EXACTLY THE SAME
1053
00:41:18,768 --> 00:41:19,800
AS WE WERE IN COLLEGE.
1054
00:41:19,835 --> 00:41:20,834
WE ARE.
1055
00:41:32,482 --> 00:41:34,515
[SIGHING HEAVILY]
1056
00:41:38,221 --> 00:41:39,987
HEY.
1057
00:41:40,022 --> 00:41:40,954
I DIDN'T HEAR YOU
COME IN.
1058
00:41:40,990 --> 00:41:42,056
HEY.
1059
00:41:42,091 --> 00:41:43,591
YEAH, I WAS JUST
BRINGING IN THE MAIL.
1060
00:41:44,894 --> 00:41:47,261
WHY ARE YOU LOOKING AT
CROPSEY PAINTINGS ONLINE?
1061
00:41:49,499 --> 00:41:52,266
SO HOW LONG UNTIL
THEY FORECLOSE?
1062
00:41:57,039 --> 00:41:58,206
THREE WEEKS.
1063
00:41:58,241 --> 00:41:59,707
-THREE WEEKS?
-YEAH.
1064
00:41:59,742 --> 00:42:02,543
SO, WHERE ARE WE
GOING TO GO?
1065
00:42:02,579 --> 00:42:04,044
I DON'T KNOW, UM,
1066
00:42:04,080 --> 00:42:06,046
WE GET AN APARTMENT.
1067
00:42:06,082 --> 00:42:08,649
FIND SOMEPLACE SMALLER.
1068
00:42:10,753 --> 00:42:11,919
HOW'S THAT GOING TO WORK?
1069
00:42:11,954 --> 00:42:14,788
I MEAN, HOW AM I GOING TO PAINT
IN SOME LITTLE APARTMENT?
1070
00:42:14,824 --> 00:42:15,856
HOW ARE WE
GOING TO FIT OUR LIFE
1071
00:42:15,891 --> 00:42:18,792
INTO SOME
LITTLE APARTMENT?
1072
00:42:20,062 --> 00:42:21,395
I THOUGHT YOU WERE GOING TO
TALK TO YOUR CONNECTIONS
1073
00:42:21,431 --> 00:42:23,531
AND SEE ABOUT WORKING OUT
A SHOW FOR ME.
1074
00:42:23,566 --> 00:42:24,565
I TRIED.
1075
00:42:24,601 --> 00:42:27,368
I MEAN, I'M IN
THE RESTORATION DEPARTMENT,
1076
00:42:27,403 --> 00:42:29,169
I'M NOT IMPORTANT,
1077
00:42:29,205 --> 00:42:30,838
I CAN'T PUSH IT.
1078
00:42:30,873 --> 00:42:31,805
THEY LOVE YOUR WORK.
1079
00:42:31,841 --> 00:42:34,508
YOU'RE...
YOU'RE SO GOOD.
1080
00:42:34,544 --> 00:42:36,644
IF I HAVE TO PAINT
ANOTHER BUSINESSMAN
1081
00:42:36,679 --> 00:42:37,612
IN A PIN-STRIPED SUIT,
1082
00:42:37,647 --> 00:42:39,213
IT JUST...
1083
00:42:39,249 --> 00:42:41,482
IT'S JUST KILLING ME.
1084
00:42:41,517 --> 00:42:42,617
I KNOW...
1085
00:42:44,520 --> 00:42:45,853
I KNOW.
1086
00:42:46,889 --> 00:42:49,457
BELIEVE ME, I KNOW.
1087
00:42:49,492 --> 00:42:51,225
WE JUST HAVE TO HANG IN.
1088
00:42:51,261 --> 00:42:55,162
OUR LUCK
IS GONNA CHANGE.
1089
00:42:55,197 --> 00:42:57,732
MAYBE IT ALREADY HAS.
1090
00:42:57,767 --> 00:43:00,134
HMM? WHAT
DO YOU MEAN?
1091
00:43:00,169 --> 00:43:01,802
WELL, NOT TO BE
INSENSITIVE,
1092
00:43:01,837 --> 00:43:03,704
BUT YOUR FRIEND...
1093
00:43:03,740 --> 00:43:06,006
SYDNEY IS DEAD.
1094
00:43:06,041 --> 00:43:07,575
YOU KNOW, THERE'S NOTHING
YOU'RE GONNA BE ABLE TO DO
1095
00:43:07,610 --> 00:43:08,609
TO BRING HER BACK,
1096
00:43:08,645 --> 00:43:09,910
BUT THAT PAINTING
IS STILL SITTING THERE.
1097
00:43:09,945 --> 00:43:11,912
WE COULD...
WE COULD GO GET IT.
1098
00:43:11,947 --> 00:43:14,382
NO. NO! NO...
1099
00:43:14,417 --> 00:43:16,917
GOD, I'M SORRY IT EVEN
CROSSED MY MIND.
1100
00:43:18,588 --> 00:43:22,523
NOBODY EVEN
KNOWS ABOUT IT.
1101
00:43:22,558 --> 00:43:24,925
SYDNEY'S MOTHER
HAS AN INVENTORY
1102
00:43:24,960 --> 00:43:27,695
OF EVERYTHING.
1103
00:43:27,730 --> 00:43:29,330
IF WE QUIETLY WENT
AND GOT IT,
1104
00:43:29,365 --> 00:43:31,031
WE COULD BE IN...
1105
00:43:31,066 --> 00:43:35,536
IN THE SOUTH OF SPAIN,
LIKE, WITHIN THE MONTH.
1106
00:43:36,606 --> 00:43:39,206
NO, COME ON, ANDREW.
1107
00:43:39,241 --> 00:43:42,109
NO, WE'RE GOING TO
BE FINE, OKAY?
1108
00:43:42,144 --> 00:43:43,143
I PROMISE.
1109
00:43:49,682 --> 00:43:52,022
YOU RECOGNIZE THIS HOUSE?
1110
00:43:52,337 --> 00:43:55,038
YEAH, I USED TO
WORK HERE.
1111
00:43:55,073 --> 00:43:56,907
I LEFT IT.
1112
00:43:56,942 --> 00:43:58,976
LEFT OR FIRED?
1113
00:43:59,011 --> 00:44:00,043
MUTUAL.
1114
00:44:02,848 --> 00:44:06,049
MRS. MELLON IS PARANOID,
ALWAYS ACCUSING ME OF STUFF.
1115
00:44:06,084 --> 00:44:07,951
AND SHE HAS A VICIOUS DOG.
1116
00:44:07,987 --> 00:44:09,853
HE'S GOING TO
BITE SOMEONE SOMEDAY.
1117
00:44:09,889 --> 00:44:10,988
YEAH, THANKS FOR
THE HEADS UP.
1118
00:44:11,023 --> 00:44:13,023
I... I DON'T LIKE
AGGRESSIVE DOGS.
1119
00:44:13,058 --> 00:44:14,057
WELL, BE CAREFUL
WITH THIS ONE.
1120
00:44:14,092 --> 00:44:15,125
HE WENT AFTER ME
ONE DAY.
1121
00:44:15,160 --> 00:44:16,994
HEY, UH,
1122
00:44:17,029 --> 00:44:18,428
YOU EVER BEEN
OUT TO THE WORKSHOP?
1123
00:44:18,463 --> 00:44:19,663
WELL, YEAH.
1124
00:44:19,698 --> 00:44:21,297
I WAS THE HANDYMAN.
1125
00:44:21,333 --> 00:44:22,566
TOOLS AND THINGS
ARE KEPT BACK THERE.
1126
00:44:22,601 --> 00:44:25,769
MRS. MELLON WOULD SOMETIMES
HAVE ME MOVE THINGS AROUND.
1127
00:44:25,804 --> 00:44:28,471
BUT SHE HAS A HARD TIME
KEEPING STAFF.
1128
00:44:28,507 --> 00:44:29,506
RIGHT.
1129
00:44:29,542 --> 00:44:32,709
WELL, MRS. MELLON
DOESN'T WISH TO SEE YOU.
1130
00:44:32,745 --> 00:44:34,310
LET ME SHOW YOU SOMETHING.
1131
00:44:34,346 --> 00:44:36,212
COME ON.
1132
00:44:37,282 --> 00:44:39,115
YOU SEE ANYTHING MISSING HERE?
1133
00:44:39,151 --> 00:44:40,551
[CHUCKLES]
HOW WOULD I KNOW?
1134
00:44:41,954 --> 00:44:44,320
WELL, THE BACK DOOR
DOESN'T LOCK PROPERLY.
1135
00:44:44,356 --> 00:44:46,322
MUST HAVE HAPPENED
AFTER I LEFT.
1136
00:44:46,358 --> 00:44:48,559
I DON'T LEAVE
THINGS BROKEN.
1137
00:44:48,594 --> 00:44:50,293
RIGHT.
1138
00:44:50,328 --> 00:44:53,229
JENNIFER,
COULD YOU JOIN US, PLEASE?
1139
00:44:54,399 --> 00:44:55,365
YOU KEEP AHOLD OF HIM!
1140
00:44:55,400 --> 00:44:57,300
LET HIM GO.
1141
00:44:58,370 --> 00:45:01,038
[DOG WHINING AFFECTIONATELY]
1142
00:45:01,073 --> 00:45:02,573
SAM, THAT'S
NOT A NORMAL DOG,
1143
00:45:02,608 --> 00:45:04,274
THAT'S A LIE
DETECTION DOG.
1144
00:45:06,912 --> 00:45:08,745
YOU'RE UNDER ARREST
FOR BURGLARY.
1145
00:45:16,956 --> 00:45:20,290
AH, YOU CAN SEE THE ENERGY
COMING OFF THIS GUY.
1146
00:45:20,325 --> 00:45:22,358
HE EATS NOTHING
BUT RAW FOOD.
1147
00:45:22,394 --> 00:45:23,860
HE DOESN'T COOK?
1148
00:45:23,896 --> 00:45:26,229
WELL, NO, I MEAN,
YOU CAN COOK,
1149
00:45:26,264 --> 00:45:27,197
BUT ONLY A LITTLE,
1150
00:45:27,232 --> 00:45:29,365
'CAUSE HE ACTUALLY
KILLS THE FOOD.
1151
00:45:29,401 --> 00:45:31,167
SO, THIS DINNER PARTY
YOU'RE HAVING
1152
00:45:31,203 --> 00:45:32,402
IS GOING TO BE RAW?
1153
00:45:32,437 --> 00:45:33,704
IT'S GOING TO
BE WONDERFUL.
1154
00:45:33,739 --> 00:45:34,972
-HEY!
-OH, HI, TINA!
1155
00:45:35,007 --> 00:45:37,507
HI! ANDREW,
THIS IS DANI AND JENN.
1156
00:45:37,542 --> 00:45:39,375
THEY OWN
THIS WONDERFUL STORE.
1157
00:45:39,411 --> 00:45:41,244
TINA TELLS ME
YOU'RE AN ARTIST.
1158
00:45:41,279 --> 00:45:42,212
AH, WELL,
I'M WORKING AT IT.
1159
00:45:42,247 --> 00:45:44,147
OH, STOP.
HE'S VERY TALENTED.
1160
00:45:44,182 --> 00:45:46,416
WELL, YOU'RE
KIND OF BIASED.
1161
00:45:46,451 --> 00:45:47,951
WHAT KIND OF STUFF
DO YOU DO?
1162
00:45:47,987 --> 00:45:49,086
I'M A PAINTER,
1163
00:45:49,121 --> 00:45:51,688
ABSTRACT IMPRESSIONISM,
YOU COULD CALL IT, I GUESS.
1164
00:45:51,724 --> 00:45:52,656
YOU REALLY SHOULD
SEE IT.
1165
00:45:52,691 --> 00:45:53,957
WE'RE TRYING TO PUT
TOGETHER A GALLERY SHOW.
1166
00:45:53,993 --> 00:45:55,225
OH, WELL,
WE'LL BE THERE.
1167
00:45:55,260 --> 00:45:56,259
OH, GREAT.
1168
00:45:56,294 --> 00:45:57,227
HEY, HEY, LISTEN,
1169
00:45:57,262 --> 00:45:59,029
I HEARD THAT
THE HANDYMAN GOT ARRESTED.
1170
00:45:59,064 --> 00:46:00,030
OH, YES, HE'S IN JAIL,
1171
00:46:00,065 --> 00:46:00,998
HAD A COUPLE
OF OLD WARRANTS.
1172
00:46:01,033 --> 00:46:02,499
ASSAULT, PETTY THEFT.
1173
00:46:02,534 --> 00:46:03,967
LYNWOOD'S TRYING TO
CONNECT HIM TO THE THEFTS
1174
00:46:04,003 --> 00:46:05,602
AT MRS. MELLON'S HOUSE.
1175
00:46:05,638 --> 00:46:07,704
SO COULD HE HAVE BEEN THERE
THE NIGHT OF SYDNEY'S DEATH?
1176
00:46:07,740 --> 00:46:09,106
MAYBE. HE'S GOT
A PRETTY SHAKY ALIBI.
1177
00:46:09,141 --> 00:46:11,074
WELL, WHERE DID
HE SAY HE WAS?
1178
00:46:11,110 --> 00:46:12,709
AT HIS APARTMENT
WITH HIS GIRLFRIEND,
1179
00:46:12,745 --> 00:46:13,710
ALONE.
1180
00:46:18,517 --> 00:46:20,817
REMEMBER, JENN,
SPRING BREAK?
1181
00:46:20,853 --> 00:46:21,852
[CHUCKLES]
1182
00:46:21,887 --> 00:46:23,520
YOU STAYED AT
YOUR PARENTS' HOUSE?
1183
00:46:23,555 --> 00:46:25,722
YOU WENT HOME FOR SPRING BREAK?
1184
00:46:25,758 --> 00:46:27,390
WHAT A CONCEPT.
1185
00:46:27,425 --> 00:46:31,361
I HAD THAT AMAZING
BLUE MG SPORTS CAR,
1186
00:46:31,396 --> 00:46:33,063
AND WE WENT ON THAT DATE,
1187
00:46:33,098 --> 00:46:35,132
EXCEPT WE NEVER MAKE IT
TO THE MOVIES.
1188
00:46:35,167 --> 00:46:38,635
WE WENT TO THAT GREAT SPOT
UP OVERLOOKING TAYLOR LAKE.
1189
00:46:38,671 --> 00:46:39,936
SO PRETTY.
1190
00:46:39,972 --> 00:46:42,873
OH, LOVER'S LANE.
YEAH, IT'S STILL THERE.
1191
00:46:44,076 --> 00:46:45,008
[SIGHING]
1192
00:46:45,044 --> 00:46:46,009
ANYWAY.
1193
00:46:46,045 --> 00:46:47,510
UM...
1194
00:46:47,546 --> 00:46:48,712
WE HAD A WONDERFUL TIME,
1195
00:46:48,747 --> 00:46:51,114
JUST TALKING, HANNAH...
1196
00:46:51,150 --> 00:46:52,683
[LAUGHING]
1197
00:46:52,718 --> 00:46:53,950
AND THEN WE WERE
GOING TO GO HOME,
1198
00:46:53,986 --> 00:46:55,852
BUT THE CAR
WOULDN'T START, REMEMBER?
1199
00:46:55,888 --> 00:46:57,054
HAD TO CALL YOUR DAD
TO COME RESCUE US.
1200
00:46:57,089 --> 00:46:58,021
[CHUCKLES]
1201
00:46:58,057 --> 00:46:59,056
[LAUGHTER]
1202
00:46:59,091 --> 00:47:00,757
IT WAS NOT FUN.
1203
00:47:00,793 --> 00:47:02,826
WAIT, NO, THERE'S SOMETHING
FISHY ABOUT THAT STORY.
1204
00:47:02,861 --> 00:47:03,860
REALLY?
1205
00:47:03,896 --> 00:47:05,428
THERE WAS NO
CELL PHONES BACK THEN.
1206
00:47:05,463 --> 00:47:06,462
NO, THEY WERE CALLED
1207
00:47:06,498 --> 00:47:07,463
"PAYPHONES."
1208
00:47:07,499 --> 00:47:09,532
AND WE HAD TO WALK
HALF A MILE TO FIND ONE.
1209
00:47:09,568 --> 00:47:10,834
WHAT DID GRANDPA SAY
1210
00:47:10,869 --> 00:47:12,368
WHEN HE HAD TO
DRIVE DOWN THERE?
1211
00:47:13,505 --> 00:47:15,038
I'D RATHER NOT SAY.
1212
00:47:15,074 --> 00:47:16,807
[LAUGHTER]
1213
00:47:18,711 --> 00:47:21,544
HEY, GUYS, UM...
1214
00:47:21,580 --> 00:47:23,113
I'D LIKE TO PUT SOMETHING
OUT ON THE TABLE HERE.
1215
00:47:23,148 --> 00:47:24,147
WE ALL KNOW
1216
00:47:24,183 --> 00:47:25,248
MY BIRTHDAY
IS COMING UP...
1217
00:47:25,283 --> 00:47:26,750
SOON,
1218
00:47:26,785 --> 00:47:29,119
AND I DON'T WANT A PARTY.
1219
00:47:29,154 --> 00:47:30,120
I DON'T WANT ANY GIFTS,
1220
00:47:30,155 --> 00:47:31,454
SO IF YOU WANT TO
MAKE ME HAPPY,
1221
00:47:31,489 --> 00:47:32,589
LET'S JUST IGNORE IT.
1222
00:47:34,059 --> 00:47:35,358
OKAY, HONEY.
1223
00:47:35,393 --> 00:47:36,392
SURE, DAD.
1224
00:47:36,428 --> 00:47:37,427
NO, PROBLEM.
1225
00:47:37,462 --> 00:47:38,929
GOOD.
1226
00:47:38,964 --> 00:47:39,896
[CHUCKLES] GOOD.
1227
00:47:39,932 --> 00:47:40,964
HEY, DAD,
1228
00:47:40,999 --> 00:47:42,899
YOU KNOW HOW YOU'VE GIVEN ME
ALL THAT ADVICE
1229
00:47:42,935 --> 00:47:44,234
OVER THE YEARS?
1230
00:47:44,269 --> 00:47:45,202
CAN I
GIVE YOU SOME?
1231
00:47:45,237 --> 00:47:46,236
SURE, GO AHEAD.
1232
00:47:50,943 --> 00:47:53,176
WHEN SOMEONE GOES
THROUGH A LOT OF TROUBLE
1233
00:47:53,212 --> 00:47:55,612
TO GET YOU SOMETHING
REALLY, REALLY COOL,
1234
00:47:55,647 --> 00:47:56,880
THEY PUT IN
A LOT OF EFFORT
1235
00:47:56,915 --> 00:47:57,881
AND A LOT OF PLANNING....
1236
00:47:57,916 --> 00:47:58,849
I GET IT.
1237
00:47:58,884 --> 00:48:00,917
I FIGURED YOUR MOTHER
WAS UP TO SOMETHING.
1238
00:48:00,953 --> 00:48:02,085
SO, WHEN YOU WERE PLAYING GOLF,
THE OTHER DAY,
1239
00:48:02,121 --> 00:48:03,153
SHE WAS BEHIND THAT, RIGHT?
1240
00:48:05,657 --> 00:48:07,958
SHE THINKS I'M GETTING OLD.
1241
00:48:07,993 --> 00:48:09,392
SHE'S GETTING ME GOLF CLUBS.
1242
00:48:09,427 --> 00:48:12,528
LOOK, JUST,
WHATEVER SHE GETS YOU,
1243
00:48:12,564 --> 00:48:14,631
BE VERY, VERY HAPPY, OKAY?
1244
00:48:14,666 --> 00:48:16,733
OF COURSE.
1245
00:48:18,303 --> 00:48:21,638
[♪♪♪]
1246
00:48:27,746 --> 00:48:31,414
I DIDN'T STEAL ANYTHING
FROM THAT HOUSE.
1247
00:48:31,449 --> 00:48:33,150
I'M FALSELY ACCUSED.
1248
00:48:33,185 --> 00:48:35,018
FIRST TIME
I'VE EVER HEARD THAT.
1249
00:48:35,053 --> 00:48:36,219
WHAT WARRANTS
DO YOU GOT ME ON?
1250
00:48:36,255 --> 00:48:37,320
PETTY THEFT?
1251
00:48:37,355 --> 00:48:38,321
YOU'RE GOING TO JAIL
1252
00:48:38,356 --> 00:48:39,823
BECAUSE YOU SKIPPED
A COURT DATE.
1253
00:48:39,858 --> 00:48:41,191
[SIGHS]
1254
00:48:41,226 --> 00:48:42,358
AND AN ASSAULT CHARGE.
1255
00:48:42,394 --> 00:48:43,359
THAT GARDENER?
1256
00:48:43,395 --> 00:48:44,327
MM-HMM.
1257
00:48:44,362 --> 00:48:45,929
THAT WAS SELF-DEFENSE.
HE SWUNG FIRST.
1258
00:48:45,964 --> 00:48:48,298
BUT YOU SKIPPED
THAT COURT DATE, TOO.
1259
00:48:48,333 --> 00:48:50,133
BUT THAT'S NOT
WHAT I'M INTERESTED IN.
1260
00:48:50,169 --> 00:48:53,136
BREAKING INTO A HOUSE
WHEN THE OWNER IS HOME
1261
00:48:53,172 --> 00:48:54,137
IS A FELONY.
1262
00:48:54,173 --> 00:48:56,706
ADD GRAND THEFT?
1263
00:48:56,741 --> 00:48:59,142
THERE WAS A LOT OF VALUABLES
IN THAT HOUSE,
1264
00:48:59,178 --> 00:49:00,610
IN THAT ATTIC, TOO.
1265
00:49:00,645 --> 00:49:03,446
I'VE BEEN UP THERE
A BUNCH OF TIMES.
1266
00:49:03,481 --> 00:49:05,115
THERE'S NOTHING BUT JUNK.
1267
00:49:06,919 --> 00:49:08,718
LET'S TALK ABOUT MARCH 5TH,
1268
00:49:08,753 --> 00:49:11,888
IN THE EVENING.
1269
00:49:11,924 --> 00:49:13,756
THE JUDGE WON'T GIVE US
A SEARCH WARRANT
1270
00:49:13,792 --> 00:49:15,725
BECAUSE WE DON'T HAVE
ANY ACTUAL EVIDENCE
1271
00:49:15,760 --> 00:49:17,894
THAT HE COMMITTED THE ROBBERY,
1272
00:49:17,930 --> 00:49:21,497
ASIDE FROM
THE DOG'S TESTIMONY.
1273
00:49:21,533 --> 00:49:22,598
I'VE BEEN LOOKING ONLINE
1274
00:49:22,634 --> 00:49:23,666
FOR THE STOLEN TOY SOLDIERS,
1275
00:49:23,702 --> 00:49:24,734
BUT NOTHING HAS TURNED UP.
1276
00:49:24,769 --> 00:49:25,735
WELL, BRISCO
STILL MAINTAINS
1277
00:49:25,770 --> 00:49:27,070
HE DIDN'T ROB THE HOUSE
1278
00:49:27,105 --> 00:49:29,605
AND THAT HE KNOWS NOTHING
1279
00:49:29,641 --> 00:49:31,474
ABOUT ANYTHING OF VALUE
IN THE ATTIC.
1280
00:49:31,509 --> 00:49:32,608
WHAT ABOUT SYDNEY'S DEATH?
1281
00:49:32,644 --> 00:49:34,510
ASIDE FROM YOUR FEELING,
1282
00:49:34,546 --> 00:49:37,480
WHY ISN'T THIS ANYTHING MORE
THAN A TRAGIC ACCIDENT?
1283
00:49:37,515 --> 00:49:40,250
ABBEY, SYDNEY'S STEPDAUGHTER,
1284
00:49:40,285 --> 00:49:43,854
CAME TO ME AND TOLD ME THAT
SYDNEY WAS STRONG AND AGILE.
1285
00:49:43,889 --> 00:49:45,788
SHE WAS A DANCER.
1286
00:49:45,824 --> 00:49:46,990
WHAT'S YOUR POINT?
1287
00:49:47,025 --> 00:49:50,060
WELL, AN ATHLETE LIKE A DANCER
DOESN'T JUST FALL.
1288
00:49:50,095 --> 00:49:52,729
THEY HAVE GOOD BALANCE
AND BODY CONTROL.
1289
00:49:52,764 --> 00:49:54,097
AND A DANCER ISN'T GOING TO FALL
HEAD FIRST
1290
00:49:54,132 --> 00:49:55,298
AND NOT DO ANYTHING
TO PROTECT THEMSELVES,
1291
00:49:55,334 --> 00:49:57,633
OR BREAK THEIR FALL.
1292
00:49:57,669 --> 00:49:59,936
LOOK, I HAD
HANNAH PRETEND
1293
00:49:59,972 --> 00:50:00,971
SHE WAS TALKING ON A CELL PHONE
1294
00:50:01,006 --> 00:50:02,438
AND FALL ONTO SOME CUSHIONS.
1295
00:50:02,474 --> 00:50:03,639
THE MINUTE SHE FELL,
1296
00:50:03,675 --> 00:50:05,608
HER HAND NATURALLY
WENT OUT IN FRONT OF HER
1297
00:50:05,643 --> 00:50:06,609
TO BREAK HER FALL.
1298
00:50:06,644 --> 00:50:07,878
SO, WHY DIDN'T
SYDNEY'S?
1299
00:50:07,913 --> 00:50:09,679
[SIGHS HEAVILY]
1300
00:50:09,714 --> 00:50:12,415
IT WAS THAT "9" SHE DIALED
THAT GOT ME THINKING.
1301
00:50:12,450 --> 00:50:13,383
[GRUMBLES]
1302
00:50:13,418 --> 00:50:14,751
I KNOW, IT WAS PROBABLY
A MISTAKE.
1303
00:50:14,786 --> 00:50:16,652
MM-HMM.
1304
00:50:18,190 --> 00:50:19,555
HOW LONG WILL BRISCO
BE IN JAIL?
1305
00:50:19,591 --> 00:50:21,691
HE COULD EASILY
BE IN THERE 30 DAYS
1306
00:50:21,726 --> 00:50:24,227
FOR SKIPPING
HIS PREVIOUS WARRANTS.
1307
00:50:25,764 --> 00:50:28,131
[♪♪♪]
1308
00:50:50,088 --> 00:50:51,854
PHEW! I GOT IT.
1309
00:50:51,890 --> 00:50:52,989
THAT WASN'T TOO HARD.
1310
00:50:53,025 --> 00:50:53,957
KINDA SCARY WHAT'S ONLINE.
1311
00:50:53,992 --> 00:50:55,725
SO, YOU GOT HIS ADDRESS,
NOW WHAT?
1312
00:50:55,760 --> 00:50:57,060
WELL, I'M GOING TO GO
TALK TO HIS GIRLFRIEND,
1313
00:50:57,095 --> 00:50:59,595
SEE IF SHE HAS ANY VALUABLE
TOY SOLDIERS TO SELL.
1314
00:50:59,631 --> 00:51:00,696
I DON'T LIKE THAT.
1315
00:51:00,732 --> 00:51:01,731
WELL, SHE'S NOT
A CRIMINAL,
1316
00:51:01,766 --> 00:51:02,899
I'M JUST GOING TO
CHAT WITH HER.
1317
00:51:02,935 --> 00:51:04,534
[LAUGHS DERISIVELY]
HOW DO YOU KNOW?
1318
00:51:04,569 --> 00:51:06,436
IF YOU GO,
I'M GOING WITH YOU.
1319
00:51:06,471 --> 00:51:08,538
BUT SHE MIGHT GET INTIMIDATED
IF IT'S TWO OF US.
1320
00:51:08,573 --> 00:51:09,705
SO? I'LL WAIT
IN THE CAR.
1321
00:51:09,741 --> 00:51:13,609
ALL RIGHT, SUIT YOURSELF,
THERE, WATSON.
1322
00:51:27,492 --> 00:51:29,225
[KNOCKS SHARPLY]
1323
00:51:29,261 --> 00:51:30,427
[WHISPERING]
FIVE MINUTES.
1324
00:51:30,462 --> 00:51:32,028
OKAY, FIVE MINUTES.
1325
00:51:37,302 --> 00:51:39,035
[BUZZING INTERCOM]
1326
00:51:39,071 --> 00:51:41,104
[DOOR LOCK BUZZES OPEN]
1327
00:51:53,085 --> 00:51:55,118
[KNOCKS]
1328
00:51:56,721 --> 00:51:58,088
HI.
1329
00:51:59,557 --> 00:52:00,490
WHAT DO YOU WANT?
1330
00:52:00,525 --> 00:52:01,757
MY NAME IS JENNIFER SHANNON,
1331
00:52:01,793 --> 00:52:03,526
I OWN AN ANTIQUE STORE.
1332
00:52:03,561 --> 00:52:05,728
I HEARD THAT SAM MIGHT HAVE
SOME ITEMS HE'D LIKE TO SELL.
1333
00:52:05,763 --> 00:52:06,997
I DON'T KNOW
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
1334
00:52:07,032 --> 00:52:08,264
IN MY BUSINESS,
1335
00:52:08,300 --> 00:52:10,400
DISCRETION IS VERY IMPORTANT.
1336
00:52:10,435 --> 00:52:11,901
I BROUGHT CASH.
1337
00:52:16,475 --> 00:52:18,572
COME ON IN.
1338
00:52:23,910 --> 00:52:26,352
SAM'S A JERK.
1339
00:52:26,604 --> 00:52:28,604
I NEED TO GET
AWAY FROM HIM.
1340
00:52:28,639 --> 00:52:30,940
THE POLICE ARE ASKING
ALL THESE QUESTIONS
1341
00:52:30,975 --> 00:52:33,609
ABOUT WHERE HE WAS,
WHAT HE DID,
1342
00:52:33,644 --> 00:52:35,945
ALL OVER SOME THINGS
THEY THINK HE STOLE.
1343
00:52:35,980 --> 00:52:38,280
WHAT DO YOU THINK?
1344
00:52:38,315 --> 00:52:40,749
I THINK I DON'T WANT TO BE
AROUND WHEN HE GETS OUT.
1345
00:52:40,785 --> 00:52:42,685
GOD, I ALWAYS END UP
WITH SUCH LOSERS.
1346
00:52:42,720 --> 00:52:44,519
IF YOU HAVE ANYTHING
1347
00:52:44,555 --> 00:52:46,722
THAT YOU THINK WOULD BE
RIGHT FOR MY SHOP,
1348
00:52:46,757 --> 00:52:47,723
I'D BE INTERESTED.
1349
00:53:04,341 --> 00:53:05,874
ARE THESE REALLY
WORTH $200?
1350
00:53:05,910 --> 00:53:06,909
AT LEAST.
1351
00:53:09,346 --> 00:53:11,780
MY LIFE'S A MESS.
1352
00:53:11,816 --> 00:53:13,882
I ASKED HIM
IF THEY WERE STOLEN,
1353
00:53:13,918 --> 00:53:14,883
AND HE SAID NO.
1354
00:53:14,919 --> 00:53:15,951
I KNEW BETTER.
1355
00:53:15,987 --> 00:53:18,721
PEGGY, I DON'T WANT
TO BUY THESE.
1356
00:53:18,756 --> 00:53:20,455
I WANT YOU TO GIVE THESE TO ME,
1357
00:53:20,491 --> 00:53:22,390
SO I CAN RETURN THEM
TO THEIR PROPER OWNER.
1358
00:53:22,426 --> 00:53:23,726
I REALLY NEED THE MONEY.
1359
00:53:23,761 --> 00:53:24,727
I KNOW THAT YOU DO.
1360
00:53:24,762 --> 00:53:25,961
BUT IF YOU GIVE THESE BACK
1361
00:53:25,997 --> 00:53:27,496
BECAUSE IT'S
THE RIGHT THING TO DO,
1362
00:53:27,531 --> 00:53:29,331
YOU'LL SAVE YOURSELF
A LOT OF TROUBLE.
1363
00:53:33,704 --> 00:53:35,370
FINE.
1364
00:53:35,405 --> 00:53:36,872
TAKE THEM.
1365
00:53:36,907 --> 00:53:38,373
I DON'T WANT ANY MORE TROUBLE.
1366
00:53:41,779 --> 00:53:44,346
I WOULD LIKE TO BUY THIS.
1367
00:53:45,482 --> 00:53:46,515
THAT'S JUNK.
1368
00:53:46,550 --> 00:53:47,549
IT'S WORTH NOTHING.
1369
00:53:47,584 --> 00:53:50,485
ACTUALLY, I THINK IT'S WORTH...
1370
00:53:50,521 --> 00:53:52,420
$200.
1371
00:53:52,456 --> 00:53:53,522
[OFFICERS CHATTING]
1372
00:53:53,557 --> 00:53:55,024
FRANK!
1373
00:53:55,059 --> 00:53:58,460
BRISCO'S GIRLFRIEND WANTS
TO RETURN THE STOLEN PROPERTY.
1374
00:53:58,495 --> 00:54:00,328
YOU WENT TO SEE HER?
1375
00:54:00,364 --> 00:54:01,864
YEAH.
1376
00:54:04,802 --> 00:54:06,969
SHE FEELS BADLY
ABOUT THE THEFT.
1377
00:54:07,004 --> 00:54:10,005
SHE DOESN'T WANT ANYTHING
TO DO WITH BRISCO.
1378
00:54:10,041 --> 00:54:12,541
SOUNDS LIKE
AN ACCOMPLICE TO ME.
1379
00:54:12,576 --> 00:54:14,943
FRANK, SHE RETURNED
EVERYTHING.
1380
00:54:14,979 --> 00:54:18,513
I DON'T THINK
SHE WAS INVOLVED.
1381
00:54:18,549 --> 00:54:21,516
PLEASE, CAN YOU JUST
TRUST ME ON THIS ONE?
1382
00:54:21,552 --> 00:54:23,752
OKAY, OKAY, YEAH,
1383
00:54:23,788 --> 00:54:26,321
SHE'S AN UPSTANDING
CITIZEN,
1384
00:54:26,356 --> 00:54:27,890
WHO RETURNED
STOLEN PROPERTY.
1385
00:54:27,925 --> 00:54:29,558
[SNAPS DRAWER SHUT]
1386
00:54:29,593 --> 00:54:30,525
IT COULD HAVE BEEN DANGEROUS,
1387
00:54:30,561 --> 00:54:31,526
YOU KNOW THAT.
1388
00:54:31,562 --> 00:54:32,895
OH, I HAD DANI WAITING
OUTSIDE IN THE CAR.
1389
00:54:32,930 --> 00:54:34,229
OH. OH, WELL, JEEZ,
1390
00:54:34,264 --> 00:54:35,330
I FEEL SO MUCH
BETTER NOW.
1391
00:54:37,835 --> 00:54:40,669
LOG THEM BOTH
FOR THE MELLON CASE.
1392
00:54:40,705 --> 00:54:41,704
FRANK, FOR WHAT IT'S WORTH,
1393
00:54:41,739 --> 00:54:43,038
BRISCO WASN'T WITH PENNY
1394
00:54:43,074 --> 00:54:45,074
THE NIGHT
THAT SYDNEY DIED.
1395
00:54:45,109 --> 00:54:46,108
SHE REMEMBERS
1396
00:54:46,143 --> 00:54:47,642
BECAUSE IT WAS
HER BIRTHDAY.
1397
00:54:47,678 --> 00:54:49,244
HE CAME HOME LATE,
AND HE HAD BEEN DRINKING.
1398
00:54:50,247 --> 00:54:51,914
OKAY, GOOD.
1399
00:54:51,949 --> 00:54:53,248
NOW YOU CAN START
SOLVING BURGLARIES
1400
00:54:53,283 --> 00:54:54,950
INSTEAD OF MURDERS.
1401
00:54:54,985 --> 00:54:56,518
A STEP IN THE RIGHT DIRECTION.
1402
00:54:59,790 --> 00:55:00,756
[SIGHS]
1403
00:55:00,791 --> 00:55:02,290
WE'RE ALL ON CALL
SATURDAY
1404
00:55:02,326 --> 00:55:03,926
FOR DANI'S DINNER PARTY.
1405
00:55:03,961 --> 00:55:05,293
HONEY, HOLD STILL,
I'LL BE DONE IN A SEC.
1406
00:55:05,329 --> 00:55:06,328
MOM, SHE'S GOT
1407
00:55:06,363 --> 00:55:07,896
SOME STRANGE
EATING HABITS, OKAY,
1408
00:55:07,932 --> 00:55:08,931
I'M SCARED.
1409
00:55:08,966 --> 00:55:10,032
[HANNAH]:
WE ALL LOVE DANI,
1410
00:55:10,067 --> 00:55:11,299
BUT I'VE HAD HER SMOOTHIES.
1411
00:55:11,335 --> 00:55:12,300
WE'RE GOING TO
EAT HER FOOD,
1412
00:55:12,336 --> 00:55:14,136
AND TELL HER
IT'S WONDERFUL.
1413
00:55:14,171 --> 00:55:15,237
I FIT PRETTY GOOD
OFF THE RACK.
1414
00:55:15,272 --> 00:55:16,972
I KNOW YOU DON'T WANT TO
CELEBRATE YOUR BIRTHDAY,
1415
00:55:17,007 --> 00:55:19,074
BUT YOU DO NEED
A NEW SPORT COAT.
1416
00:55:19,110 --> 00:55:20,876
[HANNAH]: WHAT KIND
OF COOKING IS IT?
1417
00:55:20,911 --> 00:55:24,312
FRENCH? ITALIAN?
1418
00:55:24,348 --> 00:55:25,380
VIBRATIONAL.
1419
00:55:25,415 --> 00:55:27,549
DIFFERENT FOODS
1420
00:55:27,584 --> 00:55:28,851
HAVE HIGHER
AND LOWER VIBRATIONS.
1421
00:55:28,886 --> 00:55:29,818
[CHUCKLES AWKWARDLY]
1422
00:55:29,854 --> 00:55:30,986
THEY'RE WEARING COATS
TIGHTER THESE DAYS.
1423
00:55:31,021 --> 00:55:33,255
I'M GONNA BE DOWN A FEW POUNDS
BY MY BIRTHDAY, SO...
1424
00:55:33,290 --> 00:55:34,890
OH. ON YOUR
ICE-CREAM DIET?
1425
00:55:34,925 --> 00:55:36,625
[CHUCKLES]
1426
00:55:38,595 --> 00:55:39,762
I WAS JUST
BEGINNING TO ACCEPT
1427
00:55:39,797 --> 00:55:42,231
MY STEPMOTHER'S DEATH
WAS AN ACCIDENT,
1428
00:55:42,266 --> 00:55:44,299
AND THEN THEY ARREST
THE HANDYMAN?
1429
00:55:44,334 --> 00:55:46,268
NOW I'M BACK TO SQUARE ONE.
1430
00:55:46,303 --> 00:55:48,370
COULD HE HAVE SOMETHING
TO DO WITH HER DEATH?
1431
00:55:48,405 --> 00:55:50,305
DID YOU KNOW
SAM BRISCO?
1432
00:55:50,340 --> 00:55:51,473
YES.
1433
00:55:51,508 --> 00:55:53,008
I SAW HIM WHEN I WENT
TO MY GRANDMOTHER'S.
1434
00:55:54,245 --> 00:55:56,311
I DIDN'T LIKE HIM.
1435
00:55:56,346 --> 00:55:57,780
WHY?
1436
00:55:57,815 --> 00:55:59,214
I DON'T KNOW,
1437
00:55:59,250 --> 00:56:01,183
HE WAS CREEPY.
1438
00:56:02,319 --> 00:56:05,254
IF HE KILLED HER...
1439
00:56:05,289 --> 00:56:07,355
WHY?
1440
00:56:07,391 --> 00:56:09,057
YOUR GRANDMOTHER SAID
1441
00:56:09,093 --> 00:56:10,692
THERE WERE SOME VALUABLES
IN THE ATTIC.
1442
00:56:10,727 --> 00:56:12,694
SAM MIGHT HAVE KNOWN ABOUT THEM.
1443
00:56:12,729 --> 00:56:13,829
SO...
1444
00:56:13,864 --> 00:56:15,898
HE'S UP IN THE ATTIC
WHEN SYDNEY SHOWS UP.
1445
00:56:15,933 --> 00:56:18,433
SHE CATCHES HIM IN THE ACT,
AND HE KILLS HER?
1446
00:56:18,468 --> 00:56:19,534
THAT'S JUST
A WILD IDEA, OKAY?
1447
00:56:19,569 --> 00:56:21,670
JUST A POSSIBILITY.
1448
00:56:21,705 --> 00:56:22,671
MRS. SHANNON,
1449
00:56:22,706 --> 00:56:23,738
I REALLY APPRECIATE
1450
00:56:23,774 --> 00:56:25,307
YOU HELPING ME
TRY TO FIGURE THIS OUT.
1451
00:56:26,510 --> 00:56:28,343
I MISS HER.
1452
00:56:28,378 --> 00:56:31,847
I'M UPSET THAT SHE'S GONE.
1453
00:56:32,917 --> 00:56:34,716
I MEAN, I KNEW SHE LOVED ME,
1454
00:56:34,751 --> 00:56:35,684
BUT I DIDN'T THINK
1455
00:56:35,719 --> 00:56:37,519
THAT I LOVED HER.
1456
00:56:37,554 --> 00:56:38,687
I BLAMED HER
1457
00:56:38,722 --> 00:56:41,690
FOR MY PARENTS' DIVORCE.
1458
00:56:41,725 --> 00:56:43,225
BUT IT WASN'T HER FAULT.
1459
00:56:45,095 --> 00:56:47,095
[VOICE BREAKING]
AND SHE TRIED...
1460
00:56:47,131 --> 00:56:48,130
SHE REALLY TRIED.
1461
00:56:49,399 --> 00:56:51,133
OH, ABBEY...
1462
00:56:51,168 --> 00:56:52,167
IT'S OKAY.
1463
00:56:54,038 --> 00:56:56,771
I DIDN'T KNOW
I CARED SO MUCH.
1464
00:56:56,807 --> 00:56:59,308
IT'S OKAY.
1465
00:56:59,343 --> 00:57:01,376
[♪♪♪]
1466
00:57:01,411 --> 00:57:03,345
JENN?
1467
00:57:05,115 --> 00:57:06,148
HEY, HON!
1468
00:57:06,183 --> 00:57:08,750
I FORGOT MY LUNCH.
1469
00:57:09,753 --> 00:57:11,987
GOTTA GET MY PROTEIN AND VEG...
1470
00:57:16,861 --> 00:57:19,594
[♪♪♪]
1471
00:57:29,006 --> 00:57:30,638
SO, WE HAVE A MOTIVE,
1472
00:57:30,674 --> 00:57:31,773
ROBBERY.
1473
00:57:31,808 --> 00:57:33,242
SAM BROKE INTO
THE MAIN HOUSE,
1474
00:57:33,277 --> 00:57:35,210
STOLE THE TOY SOLDIERS.
1475
00:57:35,246 --> 00:57:38,480
SOMETIME LATER, HE RETURNS
TO HIT THE STORAGE ATTIC.
1476
00:57:38,515 --> 00:57:41,283
SYDNEY SHOWS UP,
FINDS HIM THERE,
1477
00:57:41,318 --> 00:57:42,584
WRONG PLACE, WRONG TIME.
1478
00:57:42,619 --> 00:57:44,652
WELL, WHAT WAS IN THE ATTIC
THAT'S WORTH KILLING OVER?
1479
00:57:44,688 --> 00:57:45,653
WE DON'T KNOW.
1480
00:57:45,689 --> 00:57:46,989
ELIZABETH IS DOING
INVENTORY
1481
00:57:47,024 --> 00:57:48,290
ON ALL HER ART WORK.
1482
00:57:48,325 --> 00:57:49,291
OKAY, SO LET ME
GET THIS STRAIGHT,
1483
00:57:49,326 --> 00:57:51,326
SYDNEY AND TINA
GO THERE TOGETHER
1484
00:57:51,362 --> 00:57:52,394
IN THE AFTERNOON,
1485
00:57:52,429 --> 00:57:53,461
AND THEN SYDNEY
GOES BACK
1486
00:57:53,497 --> 00:57:54,462
BY HERSELF THAT EVENING?
1487
00:57:54,498 --> 00:57:55,430
RIGHT.
1488
00:57:55,465 --> 00:57:57,132
WHAT IF SYDNEY
STAYED IN THE ATTIC?
1489
00:57:57,167 --> 00:57:58,200
WHAT IF TINA--
1490
00:57:58,235 --> 00:57:59,167
-KILLED HER?
-UH-HUH.
1491
00:57:59,203 --> 00:58:00,936
I THOUGHT ABOUT THAT,
BUT IT DOESN'T WORK,
1492
00:58:00,971 --> 00:58:03,705
BECAUSE I SAW SYDNEY
LATER THAT AFTERNOON,
1493
00:58:03,740 --> 00:58:06,008
AFTER SHE DROPPED TINA
OFF AT WORK.
1494
00:58:06,043 --> 00:58:08,176
WELL, IT'S
A HEAD-SCRATCHER.
1495
00:58:08,212 --> 00:58:09,278
HMM... ANYWAY,
1496
00:58:09,313 --> 00:58:10,478
WOULD YOU LIKE TO SHARE
1497
00:58:10,514 --> 00:58:11,513
WHAT WE WILL BE EATING
1498
00:58:11,548 --> 00:58:12,915
AT YOUR VIBRATIONAL
DINNER PARTY TONIGHT?
1499
00:58:12,950 --> 00:58:14,616
NO, IT'S A SURPRISE.
1500
00:58:14,651 --> 00:58:16,919
BUT WE WILL ALL
FEEL LIGHTER...
1501
00:58:16,954 --> 00:58:17,886
OOH.
1502
00:58:17,922 --> 00:58:19,054
...AND HEALTHIER...
1503
00:58:19,089 --> 00:58:20,688
...AND MORE ATTUNED
1504
00:58:20,724 --> 00:58:22,557
WHEN WE ARE
FINISHED EATING.
1505
00:58:22,592 --> 00:58:24,726
"ATTUNED?"
1506
00:58:24,761 --> 00:58:26,561
[TOGETHER, JOKINGLY]:
...LIKE A PIANO!
1507
00:58:26,596 --> 00:58:27,796
[LAUGHING]
1508
00:58:27,831 --> 00:58:30,132
YOU'RE SO CUTE
WHEN YOU SAY THAT.
1509
00:58:30,167 --> 00:58:31,400
[GIGGLING]
1510
00:58:32,369 --> 00:58:33,768
THANK YOU.
1511
00:58:39,709 --> 00:58:41,376
OH, HEY! JENN!
1512
00:58:41,412 --> 00:58:42,377
OH, HI, TINA.
1513
00:58:42,413 --> 00:58:44,046
HEY, DID THE POLICE
GET THAT WARRANT?
1514
00:58:44,081 --> 00:58:45,080
NOT EXACTLY,
1515
00:58:45,115 --> 00:58:47,015
BUT THEY DID RECOVER
THE STOLEN TOY SOLDIERS.
1516
00:58:47,051 --> 00:58:49,151
WAS IT THE HANDYMAN,
BRISCO?
1517
00:58:49,186 --> 00:58:50,218
POSSIBLY.
1518
00:58:50,254 --> 00:58:51,853
THEY'RE TRYING TO
CONNECT HIM TO THE ATTIC.
1519
00:58:51,888 --> 00:58:52,955
ELIZABETH THINKS
1520
00:58:52,990 --> 00:58:55,390
SHE MIGHT HAVE HAD SOME
VALUABLE PAINTINGS UP THERE.
1521
00:58:55,426 --> 00:58:56,891
SHE'S NOT SURE?
1522
00:58:56,927 --> 00:58:57,892
NOT YET.
1523
00:58:57,928 --> 00:58:58,994
BUT THEY'RE LOOKING
THROUGH EVERYTHING.
1524
00:58:59,029 --> 00:59:01,163
IF SOMETHING'S BEEN TAKEN,
THEY'LL KNOW.
1525
00:59:01,198 --> 00:59:02,130
YEAH.
1526
00:59:02,166 --> 00:59:03,898
ARE YOU OKAY?
1527
00:59:03,934 --> 00:59:05,300
YEAH, I'M JUST
LATE FOR WORK.
1528
00:59:05,336 --> 00:59:07,235
THANK YOU
FOR THE UPDATE.
1529
00:59:13,877 --> 00:59:16,378
[♪♪♪]
1530
00:59:21,225 --> 00:59:23,674
JENN, THESE ARE
REALLY NICE...
1531
00:59:23,624 --> 00:59:24,831
THE DIAMOND EARRINGS,
AND A TENNIS BRACELET?
1532
00:59:24,866 --> 00:59:25,865
I KNOW...
1533
00:59:25,901 --> 00:59:27,567
IT'S STUFF I JUST
DON'T WEAR ANYMORE.
1534
00:59:27,602 --> 00:59:29,702
HOW MUCH ARE YOU
GOING TO GET FOR IT?
1535
00:59:29,738 --> 00:59:30,703
WELL, I DON'T KNOW,
1536
00:59:30,739 --> 00:59:32,305
BUT I HOPE A LOT.
1537
00:59:32,341 --> 00:59:33,673
I'M GOING TO SEE CALLIE
AT DEMARRO'S.
1538
00:59:33,708 --> 00:59:35,342
SHE'S GOING TO
GIVE ME AN APPRAISAL,
1539
00:59:35,377 --> 00:59:36,709
AND THEN A CHECK.
1540
00:59:36,745 --> 00:59:38,611
WELL, SHE OWES US, REMEMBER?
1541
00:59:38,647 --> 00:59:41,281
WE GAVE HER THAT DEAL
ON THAT SHAKER HUTCH SHE WANTED.
1542
00:59:41,316 --> 00:59:44,017
OH, GOOD POINT,
I'LL REMIND HER.
1543
00:59:44,053 --> 00:59:45,618
YOUR HUSBAND
IS A VERY LUCKY MAN.
1544
00:59:45,654 --> 00:59:48,021
I KEEP TELLING HIM THAT.
1545
00:59:50,192 --> 00:59:52,526
[DISHES CLATTERING]
1546
00:59:52,561 --> 00:59:57,764
OKAY, NOW THIS IS
SLICED BRUSSELS SPROUT
1547
00:59:57,799 --> 00:59:59,966
WITH TAHINI
GARLIC DRIZZLE.
1548
01:00:00,001 --> 01:00:01,134
OH...
1549
01:00:03,705 --> 01:00:04,804
THAT'S, UM...
1550
01:00:04,839 --> 01:00:05,872
GOOD.
1551
01:00:05,907 --> 01:00:07,074
OH, YEAH?
1552
01:00:07,109 --> 01:00:08,708
MM, IT'S AMAZING!
1553
01:00:08,743 --> 01:00:09,709
IS IT?
1554
01:00:09,744 --> 01:00:11,545
MM-HMM.
1555
01:00:11,580 --> 01:00:12,579
OKAY, UH...
1556
01:00:12,614 --> 01:00:13,846
YEAH?
1557
01:00:13,882 --> 01:00:14,847
JASON?
1558
01:00:14,883 --> 01:00:16,015
IT'S VERY INTERESTING.
1559
01:00:16,051 --> 01:00:17,050
OH, YOU DON'T LIKE IT.
1560
01:00:17,086 --> 01:00:18,385
NO, NO, IT'S, UH,
1561
01:00:18,420 --> 01:00:19,386
JUST TAKES A LITTLE
GETTING USED TO.
1562
01:00:19,421 --> 01:00:20,353
UH-HUH? JENN?
1563
01:00:20,389 --> 01:00:21,488
WOW.
1564
01:00:21,523 --> 01:00:22,989
IT'S REALLY...
1565
01:00:23,024 --> 01:00:23,957
RAW,
1566
01:00:23,992 --> 01:00:24,958
BUT YUMMY.
1567
01:00:24,993 --> 01:00:26,626
OH, GOOD, OKAY.
1568
01:00:26,661 --> 01:00:28,728
NOW, THE MAIN ENTREE.
1569
01:00:28,763 --> 01:00:30,897
YOU WILL NEED YOUR FORKS.
1570
01:00:33,268 --> 01:00:34,367
SO, THIS IS THE MAIN COURSE?
1571
01:00:34,403 --> 01:00:35,735
MM-HMM.
1572
01:00:35,770 --> 01:00:38,538
SUPER HIGH-VIBRATIONAL.
1573
01:00:38,574 --> 01:00:39,573
IT LOOKS GOOD!
1574
01:00:39,608 --> 01:00:40,540
UH-HUH.
1575
01:00:40,576 --> 01:00:43,910
YOU START WITH
A NICE EGGPLANT BASE--
1576
01:00:43,945 --> 01:00:44,911
IT'S NOT COOKED?
1577
01:00:44,946 --> 01:00:45,878
A LITTLE,
1578
01:00:45,914 --> 01:00:48,548
IT'S LIVE AS IT CAN BE.
1579
01:00:48,584 --> 01:00:49,549
GINGER...
1580
01:00:49,585 --> 01:00:50,950
[CHUCKLING DUBIOUSLY]
1581
01:00:50,986 --> 01:00:52,452
...AND BASIL...
1582
01:00:52,488 --> 01:00:53,886
WOW, IT'S COLORFUL.
1583
01:00:53,922 --> 01:00:55,255
ISN'T IT?
1584
01:00:55,290 --> 01:00:56,756
[SIGHING NERVOUSLY]
BON APPETIT.
1585
01:00:56,791 --> 01:00:58,191
GOOD.
1586
01:01:00,129 --> 01:01:01,928
AW, YOU GUYS HATE IT.
1587
01:01:01,963 --> 01:01:03,296
[MURMURING]
1588
01:01:03,332 --> 01:01:04,664
"HATE" IS SUCH
A STRONG WORD.
1589
01:01:04,699 --> 01:01:05,665
IT REALLY IS.
1590
01:01:05,700 --> 01:01:07,167
I THINK I FEEL THE VIBRATIONS.
1591
01:01:07,202 --> 01:01:08,901
[DOORBELL RINGS]
1592
01:01:08,937 --> 01:01:10,203
HEY, LOGAN,
CAN YOU GET THAT?
1593
01:01:10,239 --> 01:01:12,071
YEAH, SURE.
1594
01:01:12,107 --> 01:01:13,840
YOU KNOW, IT'S OKAY
THAT YOU DON'T LIKE IT.
1595
01:01:13,875 --> 01:01:14,841
TO PASS THE CLASS,
1596
01:01:14,876 --> 01:01:16,476
ALL I HAD TO DO
WAS HAVE THE DINNER PARTY,
1597
01:01:16,512 --> 01:01:17,844
AND YOU HAD TO
TASTE THE FOOD, SO...
1598
01:01:17,879 --> 01:01:19,679
I FIGURE,
MISSION ACCOMPLISHED.
1599
01:01:19,714 --> 01:01:20,647
YEAH?
1600
01:01:20,682 --> 01:01:22,015
GREAT.
1601
01:01:22,050 --> 01:01:23,850
HEY, LOOK, LOOKS LIKE
THE CAVALRY'S HERE.
1602
01:01:23,885 --> 01:01:25,652
[GASPING]
PIZZA!
1603
01:01:25,687 --> 01:01:26,753
I ORDERED
BACK-UP.
1604
01:01:26,788 --> 01:01:27,887
DANI...
1605
01:01:27,922 --> 01:01:29,689
OH, YOU ARE
SO SMART!
1606
01:01:29,724 --> 01:01:31,324
[ALL LAUGHING
AND EXCLAIMING IN DELIGHT]
1607
01:01:31,360 --> 01:01:33,360
PERFECT!
1608
01:01:34,630 --> 01:01:35,562
THANK YOU, DANI!
1609
01:01:35,597 --> 01:01:37,063
[DELIGHTED LAUGHTER]
1610
01:01:37,098 --> 01:01:38,698
WHAT DO YOU THINK
THE VIBRATIONAL CONTENT
1611
01:01:38,733 --> 01:01:41,468
OF A SLICE OF THIS DOUBLE CHEESE
VEGGIE EXTRAVAGANZA IS?
1612
01:01:41,503 --> 01:01:43,370
I WOULDN'T KNOW.
JENN?
1613
01:01:43,405 --> 01:01:45,305
HMM?
HIGH. VERY HIGH.
1614
01:01:45,340 --> 01:01:46,573
[LAUGHTER]
1615
01:01:48,810 --> 01:01:52,912
OH, THESE MEANT
SO MUCH TO SYDNEY,
1616
01:01:52,947 --> 01:01:54,881
I'M JUST SO GLAD THEY'RE BACK.
1617
01:01:54,916 --> 01:01:56,249
THANK YOU.
1618
01:01:57,686 --> 01:02:00,153
DID YOU COMPLETE
THE INVENTORY OF THE ARTWORK?
1619
01:02:00,189 --> 01:02:02,789
WAS THERE ANYTHING ELSE MISSING?
1620
01:02:02,824 --> 01:02:04,157
YES, ACTUALLY,
THERE WAS.
1621
01:02:04,193 --> 01:02:05,258
A PAINTING.
1622
01:02:05,294 --> 01:02:07,126
COME, I'LL SHOW YOU.
1623
01:02:08,597 --> 01:02:10,630
[SHUTTER CLICKS]
1624
01:02:10,666 --> 01:02:12,031
IT'S FROM
MY HUSBAND'S FAMILY.
1625
01:02:12,067 --> 01:02:13,066
YOU HAVE NO RECORD
1626
01:02:13,101 --> 01:02:14,534
OF WHERE IT'S SUPPOSED
TO BE STORED?
1627
01:02:14,570 --> 01:02:16,603
NO. THINGS GOT
MOVED AROUND.
1628
01:02:16,638 --> 01:02:17,671
DO YOU MIND IF I GO
BACK TO THE ATTIC
1629
01:02:17,706 --> 01:02:18,805
AND TAKE A LOOK?
1630
01:02:18,840 --> 01:02:20,507
CERTAINLY.
GO AHEAD.
1631
01:02:22,544 --> 01:02:24,377
[♪♪♪]
1632
01:04:10,452 --> 01:04:12,686
[SHUTTER CLICKS]
1633
01:04:13,888 --> 01:04:16,956
FRANK, CHECK THIS OUT.
1634
01:04:19,661 --> 01:04:21,894
I'M STUMPED.
I DON'T KNOW.
1635
01:04:21,930 --> 01:04:23,863
YOU KNOW ELIZABETH
DID AN INVENTORY
1636
01:04:23,898 --> 01:04:25,398
OF ALL THE PAINTINGS
IN THE BINDER.
1637
01:04:25,434 --> 01:04:27,434
ONE OF THEM WAS MISSING.
1638
01:04:27,469 --> 01:04:29,402
WHAT YOU'RE LOOKING AT
IS AN OUTLINE LEFT IN THE DUST
1639
01:04:29,438 --> 01:04:31,270
AFTER IT WAS TAKEN.
1640
01:04:31,306 --> 01:04:32,605
WHAT PAINTING'S MISSING?
1641
01:04:32,641 --> 01:04:35,041
IT'S A 19TH-CENTURY LANDSCAPE
1642
01:04:35,076 --> 01:04:38,277
BY AN ARTIST
NAMED JASPER CROPSEY.
1643
01:04:38,313 --> 01:04:39,879
-WHAT'S IT WORTH?
-$100,000.
1644
01:04:39,914 --> 01:04:40,880
100,000?
1645
01:04:40,915 --> 01:04:42,349
THE SIZE OF THE DUST IMPRINT
1646
01:04:42,384 --> 01:04:44,818
MATCHES THE DIMENSIONS
OF THE FRAME.
1647
01:04:44,853 --> 01:04:46,118
THE CROPSEY
WAS IN THE ATTIC, FRANK,
1648
01:04:46,154 --> 01:04:47,220
AND SOMEONE TOOK IT.
1649
01:04:47,255 --> 01:04:48,888
YEAH, BUT THAT COULD HAVE
HAPPENED A DAY,
1650
01:04:48,923 --> 01:04:50,357
OR A WEEK BEFORE SYDNEY
EVEN GOT UP THERE.
1651
01:04:53,895 --> 01:04:55,795
ALL RIGHT, WHAT'S YOUR THEORY?
1652
01:04:55,831 --> 01:04:58,565
SAM BRISCO COULD HAVE KNOWN
ABOUT THE PAINTING.
1653
01:04:58,600 --> 01:05:00,600
HE PREVIOUSLY ROBBED THE HOUSE
AND GOT AWAY WITH IT.
1654
01:05:00,635 --> 01:05:01,901
SO MAYBE HE WENT BACK
FOR THE PAINTING,
1655
01:05:01,936 --> 01:05:03,135
SYDNEY CAUGHT HIM IN THE ACT,
1656
01:05:03,171 --> 01:05:04,604
AND HE HIT HER WITH A PIPE
TO TRY TO GET AWAY--
1657
01:05:04,639 --> 01:05:05,872
HOLD ON, HOLD ON,
1658
01:05:05,907 --> 01:05:07,440
HIT HER WITH A PIPE
ON THE HEAD?
1659
01:05:08,744 --> 01:05:10,677
SO HOW DID THE BLOOD GET
ON THE OTHER PIPE
1660
01:05:10,712 --> 01:05:13,079
ATTACHED TO THE WALL?
1661
01:05:14,683 --> 01:05:15,715
HE PUT IT THERE.
1662
01:05:17,318 --> 01:05:18,418
AND THEN HE MOVED THE DOORSTOP
1663
01:05:18,453 --> 01:05:20,687
TO MAKE IT LOOK LIKE
SHE TRIPPED.
1664
01:05:20,722 --> 01:05:23,122
THERE ARE A BUNCH OF PIPES
ON THE OTHER SIDE OF THE ATTIC.
1665
01:05:23,157 --> 01:05:24,858
ONE OF THEM COULD EASILY
HAVE BEEN THE WEAPON.
1666
01:05:31,266 --> 01:05:33,600
SO, NOW...
1667
01:05:33,635 --> 01:05:37,270
IT'S BURGLARY
WITH THE RESIDENT AT HOME.
1668
01:05:37,305 --> 01:05:39,439
THAT'S A SPECIAL
CIRCUMSTANCE.
1669
01:05:39,474 --> 01:05:41,474
THAT'S MINIMUM
SIX YEARS.
1670
01:05:41,510 --> 01:05:42,475
MAYBE I GET A YEAR.
1671
01:05:45,046 --> 01:05:46,780
WELL, ADDING MURDER
CHANGES EVERYTHING.
1672
01:05:46,815 --> 01:05:48,848
OH, NO, THAT ISN'T
GOING TO HAPPEN!
1673
01:05:48,884 --> 01:05:50,784
I DIDN'T KILL ANYBODY,
I DIDN'T SEE ANYONE!
1674
01:05:50,819 --> 01:05:53,052
YEAH, I TOOK
SOME TOYS SOLDIERS, BIG DEAL!
1675
01:05:53,087 --> 01:05:54,721
YOU'RE NOT GONNA
PIN A MURDER ON ME!
1676
01:05:54,756 --> 01:05:56,556
HEY, YOU CAN'T DO THIS TO ME!
1677
01:05:56,591 --> 01:05:57,524
I DIDN'T DO IT!
1678
01:05:57,559 --> 01:05:58,758
GET HIM OUTTA HERE...
1679
01:05:58,794 --> 01:06:00,660
I'M INNOCENT!
I DIDN'T DO IT!
1680
01:06:13,284 --> 01:06:16,042
YOU'RE BACK.
WHAT LOOKS GOOD TODAY?
1681
01:06:16,092 --> 01:06:16,869
THE MG.
1682
01:06:16,905 --> 01:06:18,704
THE ROBIN-EGG-BLUE MG
WITH THE CHROME BUMPERS,
1683
01:06:18,739 --> 01:06:21,073
THAT'S WHAT LOOKS
GOOD TODAY...
1684
01:06:21,109 --> 01:06:22,574
WHERE IS IT?
1685
01:06:22,610 --> 01:06:23,809
BOUGHT,
SHIPPED, AND GONE.
1686
01:06:23,844 --> 01:06:27,579
BUT WE HAVE
A FANTASTIC FERRARI 348...
1687
01:06:27,615 --> 01:06:28,981
THE '65 MG,
1688
01:06:29,017 --> 01:06:30,449
THAT'S WHAT I WANT.
1689
01:06:30,484 --> 01:06:32,551
HAVE YOU EVER
DRIVEN A FERRARI?
1690
01:06:32,586 --> 01:06:36,322
WHAT ABOUT
A FERRARI 360 SPIDER?
1691
01:06:36,357 --> 01:06:39,125
NOT AN MG.
1692
01:06:39,160 --> 01:06:41,727
NOT LIKE THE ONE I HAD.
1693
01:06:41,762 --> 01:06:43,362
WE GOT A PROBLEM.
1694
01:06:43,398 --> 01:06:44,730
I WENT OVER
BRISCO'S ALIBI
1695
01:06:44,765 --> 01:06:46,198
ON THE NIGHT
OF SYDNEY'S DEATH.
1696
01:06:46,234 --> 01:06:49,001
HE CLAIMS HE WAS
AT A FRIEND'S HOUSE DRINKING.
1697
01:06:49,037 --> 01:06:50,970
HE BOUGHT SOME THINGS
AT THE LIQUOR STORE
1698
01:06:51,005 --> 01:06:53,472
ON HIS WAY OVER.
1699
01:06:53,507 --> 01:06:57,109
SO, HERE'S SOME
SECURITY-CAM FOOTAGE
1700
01:06:57,145 --> 01:07:00,012
FROM THE STORE THAT NIGHT.
1701
01:07:00,048 --> 01:07:03,149
NOW, LOOK AT THIS.
1702
01:07:03,184 --> 01:07:06,419
THIS IS WAY OVER
AT RIDGESIDE FALLS.
1703
01:07:06,454 --> 01:07:08,254
IT'S 10:45 AT NIGHT.
1704
01:07:08,289 --> 01:07:12,191
SO, BRISCO COULDN'T HAVE BEEN
IN THE ATTIC WITH SYDNEY.
1705
01:07:12,226 --> 01:07:14,060
NOPE.
1706
01:07:28,776 --> 01:07:30,709
OH, HI,
THIS IS JENNIFER SHANNON.
1707
01:07:30,744 --> 01:07:32,278
I WAS WONDERING
IF YOU HAD TIME TO MEET
1708
01:07:32,313 --> 01:07:34,480
FOR A QUICK CUP OF COFFEE.
1709
01:07:34,515 --> 01:07:35,614
[TINA]: YOU'RE SAYING
1710
01:07:35,649 --> 01:07:36,615
THE PAINTINGWAS REMOVED FROM THE ATTIC?
1711
01:07:36,650 --> 01:07:39,551
YES, AND VERY RECENTLY.
1712
01:07:39,587 --> 01:07:41,354
MY GUESS IS IT WAS TAKEN
1713
01:07:41,389 --> 01:07:44,123
THE NIGHT
THAT SYDNEY DIED.
1714
01:07:44,158 --> 01:07:45,358
THE HANDYMAN?
1715
01:07:45,393 --> 01:07:46,359
NO.
1716
01:07:46,394 --> 01:07:48,027
HE HAS A SOLID ALIBI.
1717
01:07:49,297 --> 01:07:51,397
I'M TRYING TO
PUT TOGETHER A TIMELINE.
1718
01:07:51,432 --> 01:07:52,465
DO YOU REMEMBER
1719
01:07:52,500 --> 01:07:55,301
WHEN SYDNEY
DROPPED YOU BACK AT WORK?
1720
01:07:57,071 --> 01:07:58,070
TINA?
1721
01:07:59,374 --> 01:08:01,007
[SCOFFING] WHY ARE YOU EVEN
RE-HASHING THIS
1722
01:08:01,042 --> 01:08:01,974
OVER AND OVER?
1723
01:08:02,010 --> 01:08:03,342
I MEAN, WHAT ARE YOU,
THE POLICE?
1724
01:08:03,378 --> 01:08:04,710
ARE YOU
A FAMILY MEMBER?
1725
01:08:04,745 --> 01:08:05,777
I MEAN, WHO MADE YOU
THE CHIEF INVESTIGATOR
1726
01:08:05,813 --> 01:08:06,879
IN MY FRIEND'S DEATH?
1727
01:08:08,682 --> 01:08:11,117
I'M SORRY, I THOUGHT
YOU'D WANT TO KNOW.
1728
01:08:13,287 --> 01:08:16,522
[GASPING] I'M SORRY, JENN.
1729
01:08:16,557 --> 01:08:17,923
[SNIFFLING]
1730
01:08:17,958 --> 01:08:20,692
IT'S JUST, THINGS HAVE JUST
GOTTEN REALLY STRESSFUL AT WORK.
1731
01:08:20,728 --> 01:08:21,860
YOU KNOW,
THEY CUT BACK MY HOURS,
1732
01:08:21,896 --> 01:08:23,496
AND I HAVE THIS BALLOON PAYMENT
ON MY HOME LOAN,
1733
01:08:23,531 --> 01:08:24,630
AND IT JUST FEELS LIKE
1734
01:08:24,665 --> 01:08:26,732
EVERYTHING IS
HAPPENING AT ONCE.
1735
01:08:26,767 --> 01:08:27,833
I...
1736
01:08:27,868 --> 01:08:29,535
I JUST CAN'T RE-CREATE
1737
01:08:29,570 --> 01:08:32,604
THAT AFTERNOON
WITH SYDNEY AGAIN.
1738
01:08:32,640 --> 01:08:33,672
I'M SORRY.
1739
01:08:33,707 --> 01:08:35,174
I'M SORRY I SNAPPED AT YOU.
1740
01:08:36,244 --> 01:08:37,376
THAT'S ALL RIGHT, TINA.
1741
01:08:37,412 --> 01:08:42,214
IT'S JUST HARD TO
TAKE EVERYTHING IN, YOU KNOW?
1742
01:08:42,250 --> 01:08:44,283
SO, IF THE HANDYMAN
DIDN'T DO IT,
1743
01:08:44,318 --> 01:08:46,185
THEN DO THEY HAVE ANY IDEA
WHO MIGHT HAVE?
1744
01:08:47,355 --> 01:08:48,454
NO.
1745
01:08:48,489 --> 01:08:51,223
[TRAIN HORN BLARING]
1746
01:09:14,748 --> 01:09:17,749
HEY...
HEY, HAVE YOU LEFT YET?
1747
01:09:17,785 --> 01:09:19,851
NO, IT'S JUST TRAFFIC IS CRAZY,
1748
01:09:19,887 --> 01:09:21,487
SO I THOUGHT MAYBE, YOU KNOW,
1749
01:09:21,522 --> 01:09:23,089
YOU SHOULD JUST
GRAB DINNER THERE
1750
01:09:23,124 --> 01:09:25,391
AND COME HOME LATER.
1751
01:09:25,426 --> 01:09:26,925
YEAH, NO, OTHERWISE YOU'RE JUST
GOING TO BE SITTING THERE
1752
01:09:26,961 --> 01:09:29,528
LIKE, BUMPER TO BUMPER, RIGHT?
1753
01:09:29,564 --> 01:09:33,165
YEAH, OKAY, NO,
I'LL SEE YOU LATER.
1754
01:09:33,201 --> 01:09:34,400
YEAH, I LOVE YOU, TOO.
1755
01:09:39,773 --> 01:09:41,640
[SIGHS HEAVILY]
1756
01:10:36,531 --> 01:10:38,330
[SIGHS SADLY]
1757
01:10:46,006 --> 01:10:47,039
[SNIFFLES]
1758
01:10:55,483 --> 01:10:58,217
[CELL PHONE BUZZES]
1759
01:11:00,254 --> 01:11:01,953
THIS PIECE IS ACTUALLY
FROM 1905.
1760
01:11:01,989 --> 01:11:04,290
IT'S REALLY
IN VERY GOOD CONDITION...
1761
01:11:04,325 --> 01:11:05,357
JENN?
1762
01:11:05,393 --> 01:11:08,794
JENN, IT'S TINA.
1763
01:11:08,829 --> 01:11:09,828
I-I KNOW ABOUT
THE CROPSEY PAINTING.
1764
01:11:09,863 --> 01:11:11,630
[WHISPERING]
CAN YOU COME OVER, PLEASE?
1765
01:11:11,666 --> 01:11:14,466
I DON'T KNOW WHAT TO DO.
1766
01:11:16,937 --> 01:11:19,037
[GUN COCKS]
1767
01:11:24,312 --> 01:11:26,478
DOES ANYONE ELSE KNOW?
1768
01:11:26,514 --> 01:11:27,879
I DON'T KNOW WHAT TO DO.
1769
01:11:28,849 --> 01:11:29,848
DANI...
1770
01:11:29,883 --> 01:11:30,816
MM-HMM?
1771
01:11:30,851 --> 01:11:31,817
I JUST GOT
A MESSAGE FROM TINA,
1772
01:11:31,852 --> 01:11:32,818
ABOUT THE PAINTING.
1773
01:11:32,853 --> 01:11:33,852
WHAT ABOUT IT?
1774
01:11:33,887 --> 01:11:34,853
I'M NOT SURE,
1775
01:11:34,888 --> 01:11:36,054
BUT SHE WANTS ME TO
GO OVER THERE.
1776
01:11:36,090 --> 01:11:37,223
SHE DIDN'T SAY WHY?
1777
01:11:37,258 --> 01:11:38,691
NO.
1778
01:11:38,726 --> 01:11:40,559
BUT MY GUESS IS
SHE KNOWS WHERE IT IS.
1779
01:11:42,062 --> 01:11:43,128
YOU SAID YOU WERE IN THE CITY.
1780
01:11:43,163 --> 01:11:44,963
I LIED ABOUT THAT.
1781
01:11:45,999 --> 01:11:47,433
WE CAN JUST GIVE
THE PAINTING BACK.
1782
01:11:47,468 --> 01:11:48,467
OKAY?
1783
01:11:50,605 --> 01:11:52,238
AND IF YOU KILLED SYDNEY,
1784
01:11:52,273 --> 01:11:54,005
YOU DIDN'T MEAN TO, RIGHT?
1785
01:11:55,042 --> 01:11:56,074
THAT'S RIGHT.
1786
01:11:56,110 --> 01:11:57,075
OKAY.
1787
01:11:57,111 --> 01:11:58,444
SO IT'S NOT MURDER.
1788
01:11:58,479 --> 01:11:59,878
IT WASN'T INTENTIONAL.
1789
01:11:59,913 --> 01:12:02,748
IT DOESN'T MATTER.
1790
01:12:04,151 --> 01:12:05,951
I CAN'T SPEND A DAY IN JAIL.
1791
01:12:08,289 --> 01:12:09,855
I HAVE A BUYER
FOR THE PAINTING,
1792
01:12:09,890 --> 01:12:12,258
AND I'M GONNA SELL IT,
AND THEN I'M GOING TO DISAPPEAR.
1793
01:12:14,161 --> 01:12:15,093
OKAY.
1794
01:12:15,129 --> 01:12:17,596
THEN... THEN YOU GO.
1795
01:12:17,632 --> 01:12:20,532
YOU GO, AND I...
I WON'T TELL ANYONE, PLEASE...
1796
01:12:21,835 --> 01:12:22,801
I'M SORRY.
1797
01:12:22,836 --> 01:12:24,370
[SOBS] ANDREW...
1798
01:12:24,405 --> 01:12:25,504
[TINA SCREAMS]
1799
01:12:28,442 --> 01:12:30,542
[SIGHS]
1800
01:12:35,483 --> 01:12:37,650
[♪♪♪]
1801
01:13:30,438 --> 01:13:32,738
[KNOCKS]
1802
01:13:47,955 --> 01:13:48,887
HEY.
1803
01:13:48,922 --> 01:13:50,422
HI. IS TINA HERE?
1804
01:13:50,458 --> 01:13:52,057
YEAH, SHE'LL BE
RIGHT DOWN.
1805
01:13:52,092 --> 01:13:53,225
COME ON IN,
I'LL SHOW YOU
1806
01:13:53,260 --> 01:13:54,292
SOME OF THE STUFF
I'VE BEEN WORKING ON.
1807
01:13:54,328 --> 01:13:55,894
OH, THANK YOU.
1808
01:13:57,698 --> 01:13:58,764
I GUESS TINA FOUND OUT
1809
01:13:58,799 --> 01:13:59,931
ABOUT THAT
MISSING PAINTING.
1810
01:13:59,967 --> 01:14:02,033
OH, WHAT DID
SHE FIND OUT?
1811
01:14:02,069 --> 01:14:03,134
THE WHOLE STORY.
1812
01:14:03,170 --> 01:14:04,102
I GUESS SOMEBODY BROUGHT IT
INTO THE AUCTION HOUSE
1813
01:14:04,137 --> 01:14:05,203
TO TRY AND SELL IT.
1814
01:14:06,974 --> 01:14:08,206
SO, THIS IS, UH...
1815
01:14:08,242 --> 01:14:10,442
THIS IS THE STUFF
THAT NOBODY WANTS TO BUY.
1816
01:14:10,478 --> 01:14:12,177
WOW.
1817
01:14:12,212 --> 01:14:14,747
THEY'RE AMAZING.
YOU'RE VERY TALENTED.
1818
01:14:14,782 --> 01:14:16,648
I MEAN, I DON'T KNOW A LOT
ABOUT MODERN ART,
1819
01:14:16,684 --> 01:14:19,451
BUT THESE ARE POWERFUL.
1820
01:14:20,821 --> 01:14:21,787
[MUTTERS] RIGHT.
1821
01:14:21,822 --> 01:14:22,788
WELL, HERE,
1822
01:14:22,823 --> 01:14:24,990
CHECK THIS OUT.
1823
01:14:29,363 --> 01:14:32,631
I... I THINK
THE COMPOSITION IS...
1824
01:14:32,666 --> 01:14:35,734
REALLY...
1825
01:14:36,704 --> 01:14:38,604
YEAH, THAT COLOR RED
1826
01:14:38,639 --> 01:14:40,272
IS THE HARDEST THING
TO DUPLICATE.
1827
01:14:41,942 --> 01:14:43,074
WHAT DID YOU DO WITH TINA?
1828
01:14:47,481 --> 01:14:50,215
[SIGHS]
1829
01:14:50,250 --> 01:14:52,718
YOU TOOK THE PAINTING.
1830
01:14:52,753 --> 01:14:54,386
YOU KILLED SYDNEY.
1831
01:14:56,089 --> 01:14:57,222
YOU WANNA SEE IT?
1832
01:15:07,535 --> 01:15:09,835
SEE THAT?
1833
01:15:09,870 --> 01:15:11,770
THAT IS WORTH MORE MONEY
1834
01:15:11,806 --> 01:15:14,339
THAN I HAVE MADE...
1835
01:15:14,374 --> 01:15:16,442
IN MY LIFETIME.
1836
01:15:17,711 --> 01:15:20,813
AND MINE, WELL...
1837
01:15:20,848 --> 01:15:21,980
MINE ARE WORTHLESS.
1838
01:15:31,308 --> 01:15:34,109
I DIDN'T PLAN TO KILL ANYONE.
1839
01:15:34,144 --> 01:15:36,744
NO, YOU DIDN'T.
1840
01:15:36,779 --> 01:15:39,114
YOU JUST WANTED THE PAINTING.
1841
01:15:39,149 --> 01:15:40,281
TINA TOLD YOU ABOUT IT...
1842
01:15:41,585 --> 01:15:43,518
AND YOU ALL YOU HAD TO DOWAS SNEAK IN THE ATTIC,
1843
01:15:43,553 --> 01:15:46,721
AND TAKE SOMETHINGTHAT NO ONE WOULD EVER MISS.
1844
01:15:46,756 --> 01:15:49,757
YOU WORKED IN THE DARK,
1845
01:15:49,792 --> 01:15:50,891
PROBABLY WITH A FLASHLIGHT,
1846
01:15:50,927 --> 01:15:52,660
UNTIL YOU FOUND IT.
1847
01:16:07,177 --> 01:16:08,776
[SOFT CLATTER]
1848
01:16:10,347 --> 01:16:12,079
HELLO?
1849
01:16:14,451 --> 01:16:17,152
SOMEBODY THERE?
1850
01:16:24,594 --> 01:16:27,328
YOU DIDN'T MEAN TO KILL HER...
1851
01:16:30,500 --> 01:16:32,367
YOU TRIED TO STOP HER
FROM CALLING THE POLICE.
1852
01:16:40,977 --> 01:16:43,911
BUT SHE WASN'T MOVING,
AND YOU KNEW THAT SHE WAS DEAD.
1853
01:16:45,048 --> 01:16:47,182
YOU HAD TO MAKE IT LOOKLIKE AN ACCIDENT.
1854
01:16:47,217 --> 01:16:49,817
YOU SAW THE PIPE ON THE WALL...
1855
01:16:50,987 --> 01:16:54,722
...ABOUT THE SAME SIZEAS THE ONE YOU HIT HER WITH.
1856
01:16:54,757 --> 01:16:59,294
WHAT IF SHE FELL
AND HIT HER HEAD?
1857
01:16:59,329 --> 01:17:00,395
BUT WHY WOULD SHE FALL?
1858
01:17:02,299 --> 01:17:04,632
SHE TRIPPED.
1859
01:17:04,668 --> 01:17:06,501
AND NOW FOR THE LAST TOUCH
1860
01:17:06,536 --> 01:17:08,536
THAT WOULD MAKE IT PERFECT...
1861
01:17:08,572 --> 01:17:10,572
BLOOD ON THE WALL PIPE.
1862
01:17:17,080 --> 01:17:18,045
BUT YOU'RE AN ARTIST...
1863
01:17:19,416 --> 01:17:21,816
SO YOU DON'T JUST RUB IT ON.
1864
01:17:21,851 --> 01:17:23,984
YOU CAREFULLY APPLY IT
1865
01:17:24,020 --> 01:17:26,854
AS IF SOMEONE HIT THEIR HEADWHEN THEY FELL.
1866
01:17:28,758 --> 01:17:30,991
BUT NOW, YOU HAVE TOGET RID OF THE MURDER WEAPON.
1867
01:17:31,027 --> 01:17:33,861
YOU CAN'T TAKE IT WITH YOU.
1868
01:17:33,896 --> 01:17:35,963
WHY NOT HIDE IT IN PLAIN SIGHT?
1869
01:17:37,934 --> 01:17:39,500
ALL THAT'S LEFT
1870
01:17:39,536 --> 01:17:41,636
IS FOR YOU TO TAKE THE PAINTING
1871
01:17:41,671 --> 01:17:44,239
AND GET OUT.
1872
01:17:45,942 --> 01:17:47,074
[ANDREW]: IT'S LIKEYOU WERE ACTUALLY THERE.
1873
01:17:51,681 --> 01:17:53,581
YOU KNOW WHAT HAPPENS NEXT?
1874
01:17:54,817 --> 01:17:56,217
YOU SAID YOU WANTED
TO SEE TINA.
1875
01:17:56,253 --> 01:17:57,818
DON'T MAKE THIS
ANY WORSE, ANDREW--
1876
01:17:57,854 --> 01:18:00,187
OH, IT COULDN'T GET ANY WORSE.
1877
01:18:01,190 --> 01:18:02,490
COME ON.
1878
01:18:02,525 --> 01:18:03,758
COME ON, UPSTAIRS.
1879
01:18:04,794 --> 01:18:06,261
GO ON.
1880
01:18:18,975 --> 01:18:21,108
OKAY, ALL RIGHT, JUST--
JUST WAIT HERE.
1881
01:18:25,148 --> 01:18:26,281
[DOOR SWINGS, CREAKING]
1882
01:18:44,100 --> 01:18:45,132
[ROARING WITH EFFORT]
1883
01:18:56,813 --> 01:18:59,514
JUST PULL THE TRIGGER.
1884
01:18:59,549 --> 01:19:00,682
COME ON, JUST DO IT.
1885
01:19:03,219 --> 01:19:04,752
[SIRENS WAILING]
1886
01:19:04,788 --> 01:19:06,153
[JENN]:
HANG IN THERE, TINA.
1887
01:19:06,189 --> 01:19:08,055
THE EMTS SAY
YOU'RE GOING TO BE OKAY.
1888
01:19:08,090 --> 01:19:10,157
I'M SO SORRY, JENN.
1889
01:19:10,193 --> 01:19:11,526
IT'S OKAY.
1890
01:19:11,561 --> 01:19:13,494
YOU HAD NO WAY
OF KNOWING.
1891
01:19:14,497 --> 01:19:18,132
WHAT YOU DID WAS
REALLY COURAGEOUS.
1892
01:19:24,741 --> 01:19:26,173
I'M NOT EVEN
GOING TO TRY
1893
01:19:26,209 --> 01:19:27,775
AND EXPLAIN
THIS TO JASON.
1894
01:19:27,811 --> 01:19:30,010
YOU'RE ON YOUR OWN.
1895
01:19:31,381 --> 01:19:34,315
SO, HE NEVER INTENDED
TO KILL SYDNEY?
1896
01:19:34,351 --> 01:19:35,683
NO, HE THOUGHT
HE'D GET IN AND OUT,
1897
01:19:35,719 --> 01:19:37,618
AND NO ONE
WOULD EVER KNOW.
1898
01:19:37,654 --> 01:19:40,455
AH, BUT HE SURE DID
INTEND TO KILL TINA,
1899
01:19:40,490 --> 01:19:42,690
AND YOU WALKED
RIGHT INTO THE MIDDLE OF IT.
1900
01:19:42,726 --> 01:19:43,825
SO, DO YOU THINK,
MAYBE, PERHAPS,
1901
01:19:43,860 --> 01:19:44,826
IT'S TIME TO--
1902
01:19:44,861 --> 01:19:46,361
HEY, UM... DAD?
1903
01:19:46,396 --> 01:19:47,462
LOOK.
1904
01:19:49,599 --> 01:19:50,865
HMM.
1905
01:19:55,772 --> 01:19:58,573
IT'S ELIZABETH.
1906
01:19:58,608 --> 01:20:00,375
WHY ARE THEY HERE?
1907
01:20:00,410 --> 01:20:02,410
ELIZABETH WANTED
TO COME BY
1908
01:20:02,445 --> 01:20:03,811
AND THANK YOU
IN PERSON.
1909
01:20:03,847 --> 01:20:06,347
YOU ARE AMAZING.
1910
01:20:06,383 --> 01:20:07,682
YOU'RE A VERY
LUCKY MAN.
1911
01:20:07,717 --> 01:20:09,984
YOUR WIFE
IS TENACIOUS,
1912
01:20:10,019 --> 01:20:11,252
AND SMART,
1913
01:20:11,287 --> 01:20:12,253
AND VERY BRAVE.
1914
01:20:12,288 --> 01:20:14,455
AND MAYBE
A BIT RECKLESS.
1915
01:20:14,491 --> 01:20:16,190
MAYBE.
1916
01:20:16,225 --> 01:20:17,825
I... I WANT
TO THANK YOU
1917
01:20:17,861 --> 01:20:19,260
FROM THE BOTTOM
OF MY HEART.
1918
01:20:19,295 --> 01:20:23,931
WHAT HAPPENED TO MY DAUGHTER
SHOULD NEVER HAVE HAPPENED,
1919
01:20:23,966 --> 01:20:25,099
BUT AT LEAST THERE'S JUSTICE.
1920
01:20:26,135 --> 01:20:27,968
I ONLY WISH SYDNEY
WERE STILL HERE.
1921
01:20:28,004 --> 01:20:29,670
IT'S GOING TO BE HARD, BUT...
1922
01:20:30,774 --> 01:20:32,673
BUT ABBEY AND I,
1923
01:20:32,709 --> 01:20:34,141
WE'LL GET THROUGH
THIS TOGETHER.
1924
01:20:35,177 --> 01:20:36,611
FRANK, HOW IS TINA?
1925
01:20:36,646 --> 01:20:37,645
SHE'S VERY LUCKY.
1926
01:20:37,680 --> 01:20:39,480
BUT THEY EXPECT
A FULL RECOVERY.
1927
01:20:39,516 --> 01:20:41,682
THAT'S GOOD NEWS.
1928
01:20:41,718 --> 01:20:42,717
AND I'D LIKE
TO OFFICIALLY ANNOUNCE
1929
01:20:42,752 --> 01:20:44,652
THAT JENN WILL BE RETIRING
FROM CRIME-SOLVING.
1930
01:20:44,687 --> 01:20:46,687
OH... [APPLAUDING]
1931
01:20:47,891 --> 01:20:48,890
ACTUALLY,
I MADE THAT UP.
1932
01:20:48,925 --> 01:20:50,324
SOMETHING TO CONSIDER.
1933
01:20:50,359 --> 01:20:51,559
FINE.
1934
01:20:52,929 --> 01:20:54,328
I'LL CONSIDER IT.
1935
01:20:54,363 --> 01:20:55,296
[MURMURING]
1936
01:20:55,331 --> 01:20:56,397
SEE, THAT MEANS
SHE WON'T.
1937
01:20:56,433 --> 01:20:57,598
WELL, I CAN'T HELP IT
1938
01:20:57,634 --> 01:21:00,501
IF AN INTERESTING CASE
COMES THROUGH THE DOOR.
1939
01:21:00,537 --> 01:21:02,537
SHE CANNOT.
1940
01:21:02,572 --> 01:21:04,405
HAPPY BIRTHDAY, HONEY.
1941
01:21:04,441 --> 01:21:05,440
[CHUCKLING]
1942
01:21:05,475 --> 01:21:06,441
NO BALLOONS,
1943
01:21:06,476 --> 01:21:07,942
NO PARTY,
NO BIG DEAL,
1944
01:21:07,977 --> 01:21:08,943
JUST LIKE
YOU WANTED.
1945
01:21:08,978 --> 01:21:11,078
GOOD. THAT IS GOOD.
1946
01:21:11,113 --> 01:21:12,246
SO WHY...
1947
01:21:12,281 --> 01:21:13,380
DO I FEEL LIKE
YOU'RE UP TO SOMETHING?
1948
01:21:13,416 --> 01:21:15,550
COME ON, MAKE
A WISH, DAD.
1949
01:21:18,020 --> 01:21:19,954
WHAT'D YOU WISH FOR?
1950
01:21:21,424 --> 01:21:22,790
GOLF CLUBS.
1951
01:21:22,826 --> 01:21:24,258
OH, WELL, THEY
SHOULD BE OUTSIDE.
1952
01:21:24,293 --> 01:21:25,326
LET'S CHECK IT OUT.
1953
01:21:25,361 --> 01:21:27,194
-REALLY?
-MM-HMM.
1954
01:21:27,229 --> 01:21:28,228
OH...
1955
01:21:31,935 --> 01:21:32,900
WHAT?
1956
01:21:32,936 --> 01:21:33,901
[STAMMERING] NO... WHAT?
1957
01:21:33,937 --> 01:21:34,936
[JENN LAUGHING
AND CLAPPING IN DELIGHT]
1958
01:21:34,971 --> 01:21:36,704
THIS...
THIS IS THE CAR!
1959
01:21:36,739 --> 01:21:38,473
THIS IS THE CAR!
THIS IS MY CAR!
1960
01:21:38,508 --> 01:21:39,507
YES--
1961
01:21:39,542 --> 01:21:40,842
THIS WAS MY CAR.
THIS IS... WAIT...
1962
01:21:40,877 --> 01:21:41,809
YOU DESERVE IT.
1963
01:21:41,845 --> 01:21:43,010
THIS IS MY CAR.
1964
01:21:43,045 --> 01:21:44,912
YES.
1965
01:21:44,948 --> 01:21:46,948
BUT...
1966
01:21:46,983 --> 01:21:48,716
I KNOW...
1967
01:21:48,751 --> 01:21:50,384
I KNOW HOW MUCH
THIS COST.
1968
01:21:50,419 --> 01:21:53,354
WELL, I HAD MY OWN
LITTLE FUNDRAISER.
1969
01:21:53,389 --> 01:21:54,355
HEY...
1970
01:21:54,390 --> 01:21:56,791
HOW ABOUT YOU TAKE ME
FOR A DRIVE?
1971
01:21:56,826 --> 01:21:58,225
I THINK THAT'S
A GREAT IDEA.
1972
01:21:58,260 --> 01:21:59,326
I LOVE YOU.
1973
01:21:59,362 --> 01:22:01,195
HAPPY BIRTHDAY.
1974
01:22:05,768 --> 01:22:08,035
[♪♪♪]
1975
01:22:10,373 --> 01:22:13,307
SEE? WHO SAYS
WE'RE GETTING OLD.
1976
01:22:13,342 --> 01:22:15,209
NOT ME.
1977
01:22:15,244 --> 01:22:18,278
I THINK THAT WE ARE
AS GOOD AS WE EVER WERE.
1978
01:22:18,314 --> 01:22:19,947
ME TOO.
1979
01:22:22,819 --> 01:22:24,218
WELL...
1980
01:22:24,253 --> 01:22:25,987
I GUESS WE SHOULD BE
GETTING HOME.
1981
01:22:26,990 --> 01:22:29,690
REALLY?
1982
01:22:29,726 --> 01:22:31,225
OKAY.
1983
01:22:33,195 --> 01:22:34,795
[STARTER CHUGGING]
1984
01:22:34,831 --> 01:22:35,863
[CHUCKLES]
1985
01:22:35,899 --> 01:22:37,097
[STARTER CHUGGING]
1986
01:22:37,133 --> 01:22:39,000
NO, NO, NO, NO...
1987
01:22:39,035 --> 01:22:40,801
JUST LIKE
YOUR OLD CAR.
1988
01:22:40,837 --> 01:22:41,969
[LAUGHING]
1989
01:22:42,005 --> 01:22:43,370
[ENGINE DIES]
1990
01:22:43,406 --> 01:22:45,006
WELL, AT LEAST
WE GOT A CELL PHONE.
1991
01:22:45,041 --> 01:22:46,040
YES, WE DO.
1992
01:22:46,075 --> 01:22:47,041
YEAH.
1993
01:22:47,076 --> 01:22:48,009
I'LL CALL HANNAH.
1994
01:22:48,044 --> 01:22:49,443
[DIALING CALL]
1995
01:22:52,381 --> 01:22:53,614
HEY, HANNAH, IT'S MOM.
1996
01:22:53,650 --> 01:22:55,182
UH, WE'RE HAVING
SOME CAR TROUBLE.
1997
01:22:55,217 --> 01:22:56,584
WOULD YOU MIND
PICKING US UP?
1998
01:22:56,619 --> 01:22:58,719
WHERE ARE YOU?
1999
01:22:58,755 --> 01:23:00,320
UH...
2000
01:23:00,356 --> 01:23:02,723
WE'RE AT TAYLOR LAKE.
2001
01:23:02,759 --> 01:23:04,559
OH! LOVER'S LANE!
2002
01:23:04,594 --> 01:23:06,627
[WHISPERS]
OH, WE ARE SO BUSTED.
2003
01:23:06,663 --> 01:23:08,228
[CLEARS THROAT] MM-HMM.
2004
01:23:08,264 --> 01:23:10,230
I'LL SEE YOUIN ABOUT HALF AN HOUR.
2005
01:23:10,266 --> 01:23:12,399
OKAY, THANK YOU.
2006
01:23:14,470 --> 01:23:15,536
MAYBE I SHOULD HAVE
CALLED MY DAD.
2007
01:23:15,572 --> 01:23:18,272
NAH, I THINK HE'S STILL
MAD ABOUT LAST TIME.
2008
01:23:18,307 --> 01:23:20,007
[LAUGHING]
2009
01:23:23,145 --> 01:23:27,181
[♪♪♪]
132181
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.