All language subtitles for this.close.s02e06.web.h264-flx
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,299 --> 00:00:13,299
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2
00:01:46,541 --> 00:01:47,523
What?
3
00:02:01,055 --> 00:02:02,204
Down. Down.
4
00:02:27,506 --> 00:02:28,981
No, no! Don't tase me!
5
00:02:32,920 --> 00:02:39,158
Uh, I thought maybe they
were important leggings?
6
00:02:45,858 --> 00:02:46,857
Uh...
7
00:02:46,934 --> 00:02:48,000
all right, I'm gonna...
8
00:02:52,256 --> 00:02:53,255
Yeah?
9
00:03:30,569 --> 00:03:31,627
You're stupid.
10
00:04:22,346 --> 00:04:24,763
I'm gonna give y'all
a couple minutes to talk.
11
00:04:25,999 --> 00:04:27,266
I'll be right there.
12
00:05:12,930 --> 00:05:15,338
Oh. Wow, you are wearing
next to nothing.
13
00:05:15,416 --> 00:05:18,575
I-Is that one of the guys
from your gay dodgeball team?
14
00:05:18,652 --> 00:05:21,270
No. That is Shep,
15
00:05:21,346 --> 00:05:22,696
Kate's ex-fiancé,
16
00:05:22,773 --> 00:05:23,997
the first one.
17
00:05:24,074 --> 00:05:26,867
Shep, the Georgia one.
18
00:05:26,944 --> 00:05:28,685
- Yeah.
- Okay.
19
00:05:28,763 --> 00:05:30,612
He's not,
in your opinion,
20
00:05:30,689 --> 00:05:33,040
in any way,
physically attractive, right?
21
00:05:37,821 --> 00:05:38,587
Yeah.
22
00:05:45,296 --> 00:05:46,845
I don't think so.
23
00:05:50,375 --> 00:05:53,561
I'm... I'm sorry.
24
00:05:53,637 --> 00:05:54,861
Um...
25
00:05:54,938 --> 00:05:58,791
it's just
it's a really strange time.
26
00:05:58,793 --> 00:06:00,901
Is that why you
didn't come last night?
27
00:06:00,978 --> 00:06:02,570
It's not like you.
28
00:06:03,814 --> 00:06:05,647
I shouldn't
have stood you up.
29
00:06:05,724 --> 00:06:07,700
I shouldn't have
done that. I just...
30
00:06:09,804 --> 00:06:11,078
Swoosh.
31
00:06:13,641 --> 00:06:14,715
Hey. I'm Shep.
32
00:06:14,791 --> 00:06:16,041
Cool.
33
00:07:01,930 --> 00:07:04,590
Why can't he drink?
It's Saturday.
34
00:07:51,405 --> 00:07:54,473
There is the Michael
I know and love.
35
00:08:20,267 --> 00:08:20,999
Yep.
36
00:08:24,696 --> 00:08:26,380
Okay.
37
00:08:30,218 --> 00:08:31,926
Yay.
38
00:08:44,674 --> 00:08:46,483
Okay.
Part three.
39
00:08:54,868 --> 00:08:55,534
Is this...
40
00:08:58,955 --> 00:09:00,071
Wigminton! Fuck, yes!
41
00:09:00,148 --> 00:09:02,382
What's wigminton?
42
00:09:02,459 --> 00:09:05,068
Wigminton is my fucking
jam, is what it is.
43
00:09:05,145 --> 00:09:07,737
Okay, it's when, uh,
muscular gay guys get together
44
00:09:07,815 --> 00:09:10,406
and prove that they are
gay by putting on wigs,
45
00:09:10,484 --> 00:09:14,135
but also that they're not
too gay by playing sports.
46
00:09:14,213 --> 00:09:15,763
It's fucking badass.
Oh, my God. Thank you.
47
00:09:15,839 --> 00:09:17,931
Can I play?
I'd love to play, if that's allowed.
48
00:09:19,159 --> 00:09:20,993
I know the rules
49
00:09:20,995 --> 00:09:24,730
of your community
can be very specific.
50
00:09:28,852 --> 00:09:31,670
We'd be honored if you
would play with us.
51
00:10:47,748 --> 00:10:50,524
Let the games begin!
52
00:10:50,601 --> 00:10:52,767
Argh!
53
00:10:52,844 --> 00:10:54,152
Jesus Christ.
54
00:10:58,442 --> 00:11:00,016
'm not trying
to intimidate you, dawg,
55
00:11:00,094 --> 00:11:02,569
but I was the Wii Tennis
champ at my bunk
56
00:11:02,646 --> 00:11:03,945
at Camp B'nai Shalom.
57
00:11:07,117 --> 00:11:08,625
Come on. It's noon.
58
00:11:12,197 --> 00:11:16,182
I did Google it,
and I found it. AA.com.
59
00:11:16,259 --> 00:11:20,462
Okay, who wants
to play first?
60
00:11:20,538 --> 00:11:23,223
Blondes
verse brunettes?
61
00:11:23,300 --> 00:11:24,799
Ooh, ooh, deaf
against hearing.
62
00:11:24,876 --> 00:11:26,184
I can be
on both teams.
63
00:11:47,141 --> 00:11:50,125
And break!
64
00:12:12,849 --> 00:12:15,258
So you're like
a gym guy?
65
00:12:15,335 --> 00:12:16,518
Ah, no, I don't
really work out.
66
00:12:16,594 --> 00:12:18,503
I just lift a lot
of boxes and stuff.
67
00:12:18,505 --> 00:12:21,031
Oh, cool. So this is,
like, natural then?
68
00:12:23,935 --> 00:12:26,119
Judge, referee,
69
00:12:26,196 --> 00:12:27,204
king of the world.
70
00:12:30,576 --> 00:12:32,108
Okay, king,
71
00:12:32,186 --> 00:12:34,503
so what are we
playing for?
72
00:12:41,061 --> 00:12:42,694
Love it.
73
00:12:46,374 --> 00:12:47,290
Boom!
74
00:12:47,367 --> 00:12:51,436
This is what
bonding looks like.
75
00:12:57,060 --> 00:12:59,060
Like what?
76
00:12:59,137 --> 00:13:01,113
Happy? Fun?
77
00:13:02,399 --> 00:13:04,282
Yeah. Yeah, I'm
fine with it.
78
00:13:08,480 --> 00:13:10,055
Oh, good. Okay.
79
00:13:10,057 --> 00:13:11,740
This is gonna be
a fun day.
80
00:13:43,832 --> 00:13:46,516
It's a little weird and
overwhelming, huh, all the signing?
81
00:13:46,593 --> 00:13:50,162
Sometimes.
I understand some.
82
00:13:51,431 --> 00:13:52,597
How long you
in town for?
83
00:13:52,674 --> 00:13:54,708
Good question.
I don't know.
84
00:13:54,785 --> 00:13:56,284
I came
to surprise Kate,
85
00:13:56,361 --> 00:13:58,653
and then she stood
me up last night.
86
00:13:58,730 --> 00:13:59,954
Oh, really? Oh.
87
00:14:00,031 --> 00:14:01,956
Oh, that's...
that's rough, man.
88
00:14:02,033 --> 00:14:03,366
- I'm sorry.
- Yeah.
89
00:14:03,443 --> 00:14:05,259
We had
this amazing morning,
90
00:14:05,337 --> 00:14:07,779
and then, all of a sudden,
she flakes on dinner.
91
00:14:07,781 --> 00:14:10,891
Ucch. Well, guy to guy,
um, it just sounds
92
00:14:10,967 --> 00:14:12,875
like she's not feeling you,
you know?
93
00:14:12,953 --> 00:14:15,637
I mean, what was amazing
about the other morning,
94
00:14:15,713 --> 00:14:16,646
you were saying,
specifically?
95
00:14:38,403 --> 00:14:41,246
Ooh!
You're scoring on yourself.
96
00:14:41,248 --> 00:14:42,672
Come on.
Let me score on you.
97
00:14:44,634 --> 00:14:46,718
Your friends seem nice.
98
00:14:49,339 --> 00:14:51,414
Like I said...
99
00:14:51,491 --> 00:14:55,560
it's just been a
really strange time.
100
00:14:59,082 --> 00:15:00,999
If it's a no,
101
00:15:01,001 --> 00:15:03,360
you can just tell me no.
102
00:15:04,855 --> 00:15:08,073
What if it's
a "I don't know"?
103
00:15:27,027 --> 00:15:28,877
I'm... I'm gonna
get some water.
104
00:15:28,953 --> 00:15:30,262
I'm thirsty.
Are you thirsty?
105
00:15:42,967 --> 00:15:44,893
I am in the finals.
106
00:15:44,969 --> 00:15:46,653
Proud of me?
107
00:15:46,730 --> 00:15:50,740
And I am getting along
with Kate today.
108
00:17:26,480 --> 00:17:28,880
Whoo!
109
00:17:34,654 --> 00:17:36,729
Okay. Just one second.
110
00:17:36,806 --> 00:17:38,414
Just hold on. Okay.
111
00:17:38,492 --> 00:17:41,509
I'm four points from
the singles championship.
112
00:17:41,586 --> 00:17:42,394
Just root for me.
113
00:17:43,663 --> 00:17:44,479
Hey, hey.
114
00:17:48,226 --> 00:17:49,851
Okay. Whatever.
115
00:17:49,927 --> 00:17:50,735
Keep going.
116
00:18:05,927 --> 00:18:07,919
What about
the singles?
117
00:18:11,858 --> 00:18:13,691
Babe?
118
00:18:38,802 --> 00:18:39,743
Nice.
119
00:18:50,397 --> 00:18:53,389
Ah. Funny.
120
00:18:53,466 --> 00:18:54,990
Okay. Okay, not funny.
121
00:18:55,068 --> 00:18:55,842
Stop.
122
00:18:57,737 --> 00:18:58,903
Yeah, I see you, too.
123
00:18:58,980 --> 00:19:00,138
Uhh. Off.
124
00:19:01,908 --> 00:19:03,558
Last round, guys.
125
00:19:19,684 --> 00:19:20,492
Hey.
126
00:19:35,942 --> 00:19:37,609
What, me?
127
00:19:37,611 --> 00:19:42,389
Okay. Uh, never have I
ever eaten sushi.
128
00:20:04,638 --> 00:20:05,453
Uh...
129
00:20:12,220 --> 00:20:14,053
Oh, fuck this.
130
00:20:14,130 --> 00:20:16,397
No, no. Wait.
131
00:20:16,399 --> 00:20:17,907
Wait. Wait. Wait.
132
00:20:17,984 --> 00:20:20,226
I'm sorry.
I'm sorry.
133
00:20:20,303 --> 00:20:23,095
You don't know
how sorry I am.
134
00:20:23,173 --> 00:20:24,489
When did you sleep with him?
135
00:20:24,491 --> 00:20:26,558
Was it before or after
you slept with me?
136
00:20:28,995 --> 00:20:30,845
I fucked up, okay?
137
00:20:30,922 --> 00:20:33,356
I really...
I fucked up.
138
00:20:36,019 --> 00:20:37,819
What happened to you, Kate?
139
00:21:00,026 --> 00:21:01,634
I hate you.
140
00:21:09,369 --> 00:21:11,703
You're not making
any fucking sense!
141
00:21:11,779 --> 00:21:13,146
Stop! Stop!
142
00:21:14,541 --> 00:21:16,023
Look at me.
Stop. Hey, hey.
143
00:21:16,101 --> 00:21:18,300
Hey. Hey.
144
00:21:18,378 --> 00:21:20,236
You're okay.
145
00:21:21,773 --> 00:21:22,572
Stop.
146
00:22:49,719 --> 00:22:50,535
Wha...
147
00:22:55,791 --> 00:22:57,992
Yeah. Uh...
148
00:22:58,069 --> 00:23:00,420
i-it's really great
to see you.
149
00:23:00,496 --> 00:23:02,547
It's been a long time.
I-I know.
150
00:23:28,258 --> 00:23:29,574
Hey!
151
00:23:35,757 --> 00:23:36,914
Stop. Michael.
152
00:23:38,243 --> 00:23:39,400
Stop.
153
00:23:39,477 --> 00:23:42,086
It's... Stop.
It's all right. Please.
154
00:23:47,402 --> 00:23:48,784
Enough with the fucking gun.
155
00:23:48,862 --> 00:23:49,785
All right, stop.
156
00:23:49,863 --> 00:23:51,120
Come here.
157
00:23:51,197 --> 00:23:52,513
Everybody
just back up.
158
00:23:52,515 --> 00:23:54,365
Hey, hey, hey.
Come here, okay?
159
00:23:54,367 --> 00:23:56,367
We just go inside.
160
00:23:56,369 --> 00:23:57,718
You've gotta stop.
161
00:23:57,795 --> 00:23:58,870
Okay, stop.
162
00:23:58,946 --> 00:24:00,212
Ryan, just stop!
163
00:24:00,290 --> 00:24:01,472
What? What?
164
00:24:01,549 --> 00:24:05,059
You've been enabling him
this whole time.
165
00:24:05,136 --> 00:24:06,619
Are you fucking joking?
166
00:24:06,695 --> 00:24:08,454
- No.
- Oh, my God.
167
00:24:08,531 --> 00:24:10,990
You helped create
this whole fucking mess!
168
00:24:13,477 --> 00:24:15,553
Not you, okay?
The situation.
169
00:24:15,555 --> 00:24:16,554
It's not you.
170
00:24:16,631 --> 00:24:17,738
- Look at him.
- I see him.
171
00:24:17,815 --> 00:24:19,457
- Just look at him.
- Please stop. Please.
172
00:24:22,228 --> 00:24:23,336
Come on.
173
00:24:26,316 --> 00:24:28,566
Just stop!
174
00:24:28,643 --> 00:24:29,884
I'm...
175
00:24:32,238 --> 00:24:35,472
Mikey, I-I'm sorry.
176
00:24:35,550 --> 00:24:37,809
I-I didn't mean
for this to happen.
177
00:25:39,444 --> 00:25:40,650
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
11153