Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,625 --> 00:00:01,375
[Kara]
Supergirl...
2
00:00:01,375 --> 00:00:06,506
I helped Lex bring you back
for the sake of the future.
3
00:00:06,548 --> 00:00:09,926
Another Brainiac told me
that it was absolutely critical
4
00:00:10,217 --> 00:00:13,096
that I help Lex
in complete secrecy.
5
00:00:13,137 --> 00:00:15,432
Yes, it may be too late
for you, Father,
6
00:00:15,473 --> 00:00:17,934
but soon I will accomplish
what you could not.
7
00:00:17,975 --> 00:00:19,477
I will live forever.
8
00:00:19,518 --> 00:00:21,103
[malicious laughter
from laptop]
9
00:00:21,896 --> 00:00:23,272
Forty-two!
10
00:00:23,314 --> 00:00:25,942
What? They don't have these
in the 30th century.
11
00:00:25,984 --> 00:00:27,902
I can get out
to make you up a bunch
12
00:00:27,943 --> 00:00:28,652
and you can take 'em with you
if you like.
13
00:00:28,695 --> 00:00:31,780
Or you can just keep eating
until the kitchen runs out.
14
00:00:31,823 --> 00:00:32,406
[all laugh]
15
00:00:32,448 --> 00:00:34,451
Then you'd be able to stay
for one more song.
16
00:00:34,491 --> 00:00:36,286
Once the Legion ship has power,
I gotta go.
17
00:00:36,326 --> 00:00:39,289
Speaking of which,
you never told us
what your Legion call sign is.
18
00:00:39,329 --> 00:00:40,664
-I didn't?
-No.
19
00:00:41,499 --> 00:00:42,332
It's not a big deal.
20
00:00:42,375 --> 00:00:42,959
[Kara] Are you kidding?
21
00:00:42,959 --> 00:00:43,625
[imitating Brainy]
Uh, according to Brainy,
22
00:00:43,625 --> 00:00:47,130
before every Legion member
puts on his vestments,
23
00:00:47,171 --> 00:00:48,923
he must have a call sign.
24
00:00:49,256 --> 00:00:50,383
"Computer Lad."
25
00:00:50,799 --> 00:00:52,259
-Huh.
-[laughs]
26
00:00:52,761 --> 00:00:54,970
-What?
-You know, it's a hop,
skip, and a jump
27
00:00:55,012 --> 00:00:56,680
from Cat Grant's IT guy.
28
00:00:56,722 --> 00:00:59,142
-Wow.
-Why is "Computer Lad"
your name?
29
00:00:59,183 --> 00:01:02,020
It's not "Martian Manhunter"
or whatever, sure,
30
00:01:02,061 --> 00:01:04,480
but Legionnaires' names speak
to who they are, right?
31
00:01:04,522 --> 00:01:07,025
So, Chemical King has power
for chemicals,
32
00:01:07,067 --> 00:01:08,777
Lightning Lass controls
electricity.
33
00:01:08,817 --> 00:01:10,986
One day,
my brother-in-law decides
to call me "Computer Lad,"
34
00:01:11,028 --> 00:01:12,155
and it kind of stuck.
35
00:01:12,197 --> 00:01:13,864
And, I don't know,
I kind of like it.
36
00:01:13,906 --> 00:01:14,990
-[Alex] Okay.
-It's nice.
37
00:01:15,200 --> 00:01:16,492
-Kara.
-[Kara] Yeah.
38
00:01:16,533 --> 00:01:18,411
[Alex] You invited William.
39
00:01:18,870 --> 00:01:20,454
It... It's nothing.
40
00:01:20,496 --> 00:01:22,081
After game night,
I couldn't not.
41
00:01:22,123 --> 00:01:24,000
[announcer]
Karaoke's all night,
so come on up, guys.
42
00:01:24,042 --> 00:01:25,460
-Hey.
-Hi.
43
00:01:25,501 --> 00:01:27,504
Kara, you didn't tell me
it was karaoke night.
44
00:01:27,545 --> 00:01:29,004
Is karaoke your thing?
45
00:01:29,838 --> 00:01:33,009
Clearly, you've never heard
my rendition of "Africa"
by Toto.
46
00:01:33,051 --> 00:01:36,888
Oh! Kara has been threatening
to do that one for a long time.
47
00:01:37,138 --> 00:01:39,182
-I haven't.
-So, we're gonna
do it together?
48
00:01:41,141 --> 00:01:44,311
♪ He turned to me
as if to say ♪
49
00:01:44,353 --> 00:01:48,858
♪ Hurry, boy
It's waiting there for you ♪
50
00:01:51,069 --> 00:01:56,281
♪ It's gonna take a lot
to drag me away from you ♪
51
00:01:56,323 --> 00:01:59,284
♪ There's nothing
that a hundred men or more ♪
52
00:01:59,326 --> 00:02:01,203
♪ Could ever do ♪
53
00:02:01,245 --> 00:02:05,375
♪ I bless the rains
down in Africa ♪
54
00:02:05,415 --> 00:02:06,793
♪ I bless the rains... ♪
55
00:02:07,084 --> 00:02:08,711
Yeah, Kara!
56
00:02:08,752 --> 00:02:13,842
♪ The things we never had ♪
57
00:02:13,883 --> 00:02:14,842
♪ Ooh, ooh... ♪
58
00:02:14,884 --> 00:02:15,801
[laughing]
59
00:02:17,344 --> 00:02:18,304
Oh, that's right.
60
00:02:19,722 --> 00:02:21,056
Yes!
61
00:02:24,102 --> 00:02:25,145
♪ The wild dogs... ♪
62
00:02:25,186 --> 00:02:26,103
Act it out.
63
00:02:26,146 --> 00:02:27,271
♪ Cry out in the night ♪
64
00:02:27,312 --> 00:02:28,063
[howls]
65
00:02:28,105 --> 00:02:31,943
♪ As they grow restless
Longing for some solitary... ♪
66
00:02:31,985 --> 00:02:33,944
I heard about Lex sneaking
past the government security
67
00:02:33,986 --> 00:02:35,320
to probe the Legion ship.
68
00:02:35,362 --> 00:02:36,990
He must be driving you crazy.
69
00:02:37,031 --> 00:02:40,117
I mean, not even Winn
could find anything unturned
on the ship.
70
00:02:40,617 --> 00:02:42,495
I know that
he is up to something.
71
00:02:42,787 --> 00:02:47,082
Which is why
I uploaded some spyware
onto my DEO Internet.
72
00:02:47,125 --> 00:02:50,002
That way, whatever he does,
I will see.
73
00:02:50,043 --> 00:02:52,337
Alex, I'm proud of you
for staying to fight
the good fight,
74
00:02:52,379 --> 00:02:54,257
but I do worry.
75
00:02:54,299 --> 00:02:55,633
Well, you don't have to
76
00:02:55,675 --> 00:02:57,426
because I can handle myself.
77
00:02:57,676 --> 00:03:00,388
And, plus,
Brainy's got my back.
78
00:03:02,264 --> 00:03:03,682
Mr. Luthor.
79
00:03:04,349 --> 00:03:06,936
I uploaded you the file
on Gemma Cooper.
80
00:03:06,978 --> 00:03:10,314
Excellent. Now you're free
to help with
the Alex Danvers problem.
81
00:03:10,522 --> 00:03:11,399
Problem?
82
00:03:11,441 --> 00:03:12,567
She's been spying on me.
83
00:03:12,609 --> 00:03:14,235
She hasn't interfered
with our work,
84
00:03:14,276 --> 00:03:15,527
but if she does,
85
00:03:16,111 --> 00:03:18,740
it might require
more permanent actions.
86
00:03:19,073 --> 00:03:20,616
Help her control herself.
87
00:03:20,658 --> 00:03:22,409
Now, is everything
quiet there?
88
00:03:22,993 --> 00:03:24,037
Of course.
89
00:03:24,621 --> 00:03:27,497
No disruptions
or technical difficulties?
90
00:03:27,873 --> 00:03:28,875
No.
91
00:03:29,167 --> 00:03:30,126
Good.
92
00:03:30,793 --> 00:03:31,836
Keep me posted.
93
00:03:34,756 --> 00:03:36,007
[mechanical whirring]
94
00:03:44,848 --> 00:03:45,766
[gunfire]
95
00:03:54,442 --> 00:03:55,485
[all cheering]
96
00:03:56,902 --> 00:03:57,903
[cell phone vibrating]
97
00:04:00,782 --> 00:04:01,866
[Alex] I'm on my way.
98
00:04:02,199 --> 00:04:03,659
911 at the DEO.
99
00:04:03,700 --> 00:04:05,453
-I'll track it.
-Oh. I... I'll join you.
100
00:04:05,954 --> 00:04:07,205
I thought you were leaving.
101
00:04:07,247 --> 00:04:07,955
You guys bailed me out.
102
00:04:07,955 --> 00:04:10,875
No, I'm not leaving this center
without repaying you.
103
00:04:10,917 --> 00:04:11,876
What don't you do well?
104
00:04:11,918 --> 00:04:12,543
Are you kidding me?
105
00:04:12,585 --> 00:04:15,212
With those harmonies?
Where did that come from?
106
00:04:15,254 --> 00:04:17,214
With a partner like you,
it's easy.
107
00:04:18,132 --> 00:04:19,216
Would you, uh...
108
00:04:19,800 --> 00:04:21,468
Would you like to
go out sometime?
109
00:04:21,886 --> 00:04:22,887
Just us.
110
00:04:22,928 --> 00:04:24,055
Like a date?
111
00:04:24,096 --> 00:04:25,014
A date.
112
00:04:25,223 --> 00:04:26,139
What do you think?
113
00:04:26,723 --> 00:04:27,684
Hey, Super--
114
00:04:27,725 --> 00:04:28,685
-Kara.
-Mmm-hmm?
115
00:04:28,725 --> 00:04:29,685
She is super.
116
00:04:29,726 --> 00:04:30,353
-Sure.
-Um,
117
00:04:30,353 --> 00:04:34,481
Alex needs you at...
your grandmother's house.
118
00:04:34,524 --> 00:04:37,526
You know, your D... ear...
119
00:04:37,567 --> 00:04:39,946
Old Gran Gran's house,
like, immediately.
120
00:04:40,571 --> 00:04:41,197
Is everything all right?
121
00:04:41,238 --> 00:04:43,156
Yeah. She's just been feeling
under the weather.
122
00:04:43,199 --> 00:04:44,199
I should really go.
123
00:04:44,242 --> 00:04:45,326
-Yeah.
-I'm so sorry.
124
00:04:45,367 --> 00:04:46,286
Yeah.
125
00:04:49,872 --> 00:04:50,747
[gunfire]
126
00:04:55,795 --> 00:04:56,838
[whooshes]
127
00:04:59,841 --> 00:05:00,966
[gunfire]
128
00:05:04,095 --> 00:05:04,971
[exhales]
129
00:05:06,096 --> 00:05:07,139
[high-pitched distorted
music playing]
130
00:05:11,601 --> 00:05:12,978
[Brainy] How is that coming
through our comms?
131
00:05:13,771 --> 00:05:16,315
I used to listen to this song
in the shop when I was a kid...
132
00:05:17,399 --> 00:05:18,526
with my dad.
133
00:05:18,776 --> 00:05:20,403
Okay, wait, so you're saying...
134
00:05:20,610 --> 00:05:22,237
I think Toyman's back.
135
00:05:22,572 --> 00:05:23,947
[music continues playing]
136
00:05:32,415 --> 00:05:34,584
What do you mean,
not a bug from Toyman?
137
00:05:34,625 --> 00:05:35,168
What else could it be?
138
00:05:35,168 --> 00:05:35,877
Initially, I thought
the drone outburst
139
00:05:35,877 --> 00:05:39,047
was just some bad code
in our surveillance software,
140
00:05:39,088 --> 00:05:40,130
but this,
141
00:05:40,173 --> 00:05:41,757
this is in our whole system.
142
00:05:41,798 --> 00:05:42,925
[Kara] So, it's a virus?
143
00:05:43,509 --> 00:05:45,720
[Brainy] More like
artificial intelligence.
144
00:05:45,762 --> 00:05:47,512
Whoa, that's why
he was playing the song.
145
00:05:47,555 --> 00:05:48,598
This is my dad.
146
00:05:49,432 --> 00:05:52,225
The last thing that
he was working on was
a version of this.
147
00:05:52,268 --> 00:05:54,937
A way to put his whole mind
into the digital space.
148
00:05:54,978 --> 00:05:57,648
He... He wanted to
become hyper conscious.
149
00:05:57,689 --> 00:06:00,276
If he could become immortal
in the World Wide Web,
150
00:06:00,317 --> 00:06:02,778
he would be the ultimate player
in the ultimate playground.
151
00:06:02,819 --> 00:06:05,281
Once there, he could commit
any act of violence.
152
00:06:05,322 --> 00:06:09,660
Any time, any place,
air traffic, hospitals,
US Nuclear Command.
153
00:06:09,701 --> 00:06:12,120
But you said your dad
was still working on it, so--
154
00:06:12,163 --> 00:06:14,122
And, plus,
this Toyman isn't him,
155
00:06:14,165 --> 00:06:16,709
okay, so how could he
be doing what your father
was trying to do?
156
00:06:16,750 --> 00:06:20,170
Lenses. This Toyman has
the Obsidian Platinum lenses.
157
00:06:20,420 --> 00:06:23,716
Storage vault.
Bring up item 906016.
158
00:06:24,341 --> 00:06:27,762
I noted something
on this video of our
final meeting with Toyman.
159
00:06:27,970 --> 00:06:28,471
There.
160
00:06:28,512 --> 00:06:30,430
See, Toyman uses
the Obsidian lenses
161
00:06:30,473 --> 00:06:32,141
to download himself
onto a laptop.
162
00:06:32,182 --> 00:06:34,769
Didn't we confiscate the laptop
and bring it back here?
163
00:06:41,358 --> 00:06:43,735
The hardware's clean
but there's
a compartmentalized drive.
164
00:06:43,778 --> 00:06:45,654
That would make it appear
to be off while still working.
165
00:06:45,696 --> 00:06:47,490
Toyman found a way
to leap into our Internet
166
00:06:47,531 --> 00:06:49,699
and bypass the DEO's firewall
to the outside.
167
00:06:49,742 --> 00:06:52,245
-[sighs]
-Okay, so do we have
a fix for this?
168
00:06:52,495 --> 00:06:54,163
Yeah. My dad's code.
169
00:06:54,204 --> 00:06:56,832
I think I can
reverse-engineer it
into a kill code.
170
00:06:56,874 --> 00:06:57,750
-[alarms blaring]
Lockdown.
171
00:06:58,084 --> 00:06:59,127
Lockdown.
172
00:06:59,543 --> 00:07:00,002
Lockdown.
173
00:07:00,920 --> 00:07:02,129
-Lockdown.
-[keyboard clacking]
174
00:07:02,170 --> 00:07:03,255
Lockdown.
175
00:07:03,297 --> 00:07:04,257
[malicious laughter]
176
00:07:04,298 --> 00:07:07,427
Don't you guys know it's rude
to talk about someone
behind their back?
177
00:07:07,468 --> 00:07:07,968
Toyman?
178
00:07:08,009 --> 00:07:10,178
Okay, tell me
this is a video, guys.
179
00:07:10,221 --> 00:07:12,932
Oh, no, I am everything
I used to be,
180
00:07:12,973 --> 00:07:15,393
but electronic and immortal.
181
00:07:15,435 --> 00:07:18,687
Now, lower the DEO's firewall
to the World Wide Web
182
00:07:18,728 --> 00:07:22,358
or I will use
all of your toys to kill you.
183
00:07:22,399 --> 00:07:23,358
-[electric zap]
-[yells]
184
00:07:23,901 --> 00:07:25,110
[Toyman laughing]
185
00:07:30,074 --> 00:07:30,992
[beeping]
186
00:07:31,658 --> 00:07:33,494
[Brainy] He's taking control
of our laser defenses.
187
00:07:36,247 --> 00:07:37,247
[gunfire]
188
00:07:55,266 --> 00:07:55,891
Did you kill it?
189
00:07:55,932 --> 00:07:58,394
No. I just knocked him
out of the command center.
190
00:07:58,435 --> 00:07:59,687
So he can come back?
191
00:07:59,728 --> 00:08:01,898
Oh, he can, and will.
192
00:08:08,069 --> 00:08:09,029
Okay.
193
00:08:09,906 --> 00:08:12,199
I want us to round up
every item this thing
can use against us,
194
00:08:12,408 --> 00:08:14,076
guns, comm links,
195
00:08:14,117 --> 00:08:16,995
anything with a Bluetooth
that can connect
to our Internet,
196
00:08:17,038 --> 00:08:18,581
and I want it evacuated.
197
00:08:18,622 --> 00:08:20,917
As long as
there's technology here
this AI can access,
198
00:08:20,957 --> 00:08:22,084
we are sitting ducks.
199
00:08:22,125 --> 00:08:23,002
Go.
200
00:08:24,711 --> 00:08:25,629
I'll gather gear too.
201
00:08:25,670 --> 00:08:29,175
Once we've got everything,
I can fly it outside
of Toyman's signal range.
202
00:08:29,216 --> 00:08:29,634
Okay.
203
00:08:31,093 --> 00:08:32,886
Brainy, can you isolate the AI?
204
00:08:32,928 --> 00:08:34,138
I pushed him down
from the command center
205
00:08:34,179 --> 00:08:35,972
to the server level
under a virtual lid.
206
00:08:36,014 --> 00:08:37,725
-[keyboard clacking]
-But he's still fighting
to get back up here.
207
00:08:37,767 --> 00:08:38,308
Look.
208
00:08:38,350 --> 00:08:39,226
Well, what if he breaks
through the lid?
209
00:08:39,226 --> 00:08:44,023
There is a 92.6% chance
he'll make his way
onto the World Wide Web.
210
00:08:44,315 --> 00:08:47,067
When he's there,
he can attack... everything.
211
00:08:47,109 --> 00:08:49,445
Okay, well, what if Supergirl
goes down to the server level
212
00:08:49,486 --> 00:08:50,196
and fries everything?
213
00:08:50,238 --> 00:08:53,032
The servers are located
on top of the DEO's power core.
214
00:08:53,073 --> 00:08:54,241
If they melt,
so does the core.
215
00:08:54,908 --> 00:08:57,245
It would vaporize all life
within a three-mile radius.
216
00:08:57,286 --> 00:08:58,412
[sighs]
217
00:08:58,745 --> 00:09:00,248
[telephone ringing]
218
00:09:03,208 --> 00:09:03,708
Do you hear that?
219
00:09:03,750 --> 00:09:05,586
Is that
an old-fashioned telephone?
220
00:09:05,628 --> 00:09:06,879
[ringing continues]
221
00:09:11,634 --> 00:09:12,842
Um...
222
00:09:13,802 --> 00:09:14,761
Okay.
223
00:09:17,014 --> 00:09:20,183
Director Danvers, why is
my DEO on lockdown tonight?
224
00:09:20,225 --> 00:09:21,476
It's Toyman, sir.
225
00:09:21,519 --> 00:09:22,394
Toyman?
226
00:09:22,436 --> 00:09:23,270
I thought he was dead.
227
00:09:23,270 --> 00:09:26,440
Yes, well, apparently,
he has uploaded himself
into our system.
228
00:09:26,481 --> 00:09:28,525
It took us all
completely by surprise.
229
00:09:28,567 --> 00:09:29,652
Clearly.
230
00:09:29,693 --> 00:09:30,485
Can you sequester the AI?
231
00:09:30,528 --> 00:09:34,155
The last thing
this world needs is
a rogue Toyman on the Web.
232
00:09:34,197 --> 00:09:34,698
We're trying.
233
00:09:34,698 --> 00:09:36,951
And in the meantime,
just in case,
234
00:09:37,201 --> 00:09:38,577
I'm gathering
all of our smart tech
235
00:09:38,619 --> 00:09:40,955
to have Supergirl
fly it out immediately.
236
00:09:40,996 --> 00:09:41,496
I know it's a risk,
237
00:09:41,538 --> 00:09:43,456
but if anyone can
do the job, it's her.
238
00:09:43,499 --> 00:09:44,417
But she can't.
239
00:09:44,417 --> 00:09:48,879
In case you've forgotten,
rogue Kryptonians have
attacked our planet before.
240
00:09:48,921 --> 00:09:51,090
The DEO has
Kryptonite safeguards in place,
241
00:09:51,131 --> 00:09:53,174
and, no,
they cannot be disabled.
242
00:09:53,216 --> 00:09:56,428
Well, we have anti-Kryptonite
technology to protect her.
243
00:09:56,470 --> 00:09:58,306
I think you're remembering that
from another time.
244
00:09:58,764 --> 00:10:00,182
Another Earth, perhaps.
245
00:10:00,224 --> 00:10:02,350
I have a split shift crew.
246
00:10:02,393 --> 00:10:05,187
You want the 12 of us
to go around the entire DEO
247
00:10:05,229 --> 00:10:07,023
to dismantle all of our tech
248
00:10:07,063 --> 00:10:10,317
and hope that Toyman
doesn't regain control
while we do it?
249
00:10:10,359 --> 00:10:13,153
National safety is
our primary responsibility,
250
00:10:13,195 --> 00:10:15,447
and that is why you have to do
everything in your power
251
00:10:15,489 --> 00:10:17,783
to neutralize that thing
and not let it get out.
252
00:10:17,825 --> 00:10:18,908
Are we understood?
253
00:10:18,951 --> 00:10:20,119
Yes, sir.
254
00:10:20,161 --> 00:10:21,870
Good. Keep me posted.
255
00:10:21,912 --> 00:10:22,830
[hangs up]
256
00:10:26,750 --> 00:10:27,668
Winn.
257
00:10:36,552 --> 00:10:37,761
[telephone ringing]
258
00:10:40,221 --> 00:10:42,975
Agent Dox. I was wondering
when you'd call.
259
00:10:43,017 --> 00:10:45,519
You knew Toyman would
upload himself into the DEO.
260
00:10:45,561 --> 00:10:47,437
I correctly theorized it, yes.
261
00:10:47,480 --> 00:10:48,522
And you didn't tell me.
262
00:10:48,563 --> 00:10:49,606
It was need-to-know.
263
00:10:49,649 --> 00:10:50,316
And now that you do know,
264
00:10:50,316 --> 00:10:53,568
you need to know,
I want you to get me
Toyman's code.
265
00:10:53,610 --> 00:10:55,738
What Toyman used
to put himself
into the computer.
266
00:10:56,822 --> 00:10:57,365
Why?
267
00:10:57,365 --> 00:10:59,866
So we can beat Leviathan
at their own game.
268
00:10:59,908 --> 00:11:01,994
They are the greatest threat
this planet faces.
269
00:11:03,245 --> 00:11:04,871
And you want their immortality.
270
00:11:04,913 --> 00:11:07,082
It's the one advantage
they have over me.
271
00:11:07,332 --> 00:11:09,376
With this code, I can
level the playing field.
272
00:11:09,418 --> 00:11:11,461
As soon as you can make sure
no one is watching,
273
00:11:11,504 --> 00:11:13,755
access Toyman's code
and copy it.
274
00:11:13,798 --> 00:11:16,926
Once you are done,
you'll have gotten us
one step closer
275
00:11:16,966 --> 00:11:18,134
to saving the world.
276
00:11:18,177 --> 00:11:19,177
[hangs up]
277
00:11:46,246 --> 00:11:47,123
[coughs]
278
00:11:47,163 --> 00:11:48,206
[groans]
279
00:11:48,415 --> 00:11:49,500
[gasps]
280
00:11:49,959 --> 00:11:51,751
[breathing heavily]
281
00:11:53,962 --> 00:11:55,755
What was that?
282
00:11:56,131 --> 00:11:58,216
I've never been allergic
to lobster before.
283
00:11:58,466 --> 00:12:00,802
The Bio-Link on the lenses
still isn't working.
284
00:12:00,845 --> 00:12:03,596
Look, eating virtually
still provides the body
with nutrients,
285
00:12:03,639 --> 00:12:07,600
but the interface
is hyper-stimulating
the body's sensor reaction
286
00:12:07,976 --> 00:12:10,312
into a kind of toxic shock.
287
00:12:10,980 --> 00:12:11,897
[sighs]
288
00:12:12,731 --> 00:12:15,900
Last week, we were
this close to perfecting
Obsidian Platinum.
289
00:12:16,192 --> 00:12:17,193
[sighs]
290
00:12:17,235 --> 00:12:17,903
We need to fix this.
291
00:12:17,903 --> 00:12:18,486
-[phone beeps]
Miss Rojas,
292
00:12:18,528 --> 00:12:21,573
Lena Luthor is waiting
in your office.
293
00:12:28,121 --> 00:12:28,998
[Andrea] Lena.
294
00:12:29,831 --> 00:12:31,417
Twice in one week.
295
00:12:31,708 --> 00:12:32,460
It's getting to be
like old times.
296
00:12:32,460 --> 00:12:35,004
Well, I know
you're gearing up for
the Platinum launch
297
00:12:35,044 --> 00:12:37,130
and I was hoping
I could get a preview.
298
00:12:37,798 --> 00:12:40,009
I loved
your first-generation lenses.
299
00:12:40,049 --> 00:12:41,969
They were helpful to me
in so many ways.
300
00:12:42,552 --> 00:12:43,888
So maybe I could get a peek?
301
00:12:43,928 --> 00:12:45,054
Of course.
302
00:12:45,096 --> 00:12:47,682
Except, we're not
quite ready yet.
303
00:12:48,850 --> 00:12:49,809
Oh.
304
00:12:50,894 --> 00:12:52,187
Is everything all right?
305
00:12:52,229 --> 00:12:54,105
Yes, nothing major. Just, uh...
306
00:12:54,398 --> 00:12:56,984
a small issue
with the Bio-Link algorithm.
307
00:12:57,817 --> 00:12:59,278
Oh, that doesn't sound good.
308
00:13:00,653 --> 00:13:02,155
You know, maybe I can help.
309
00:13:03,072 --> 00:13:06,451
Luthor Corp's been working
with the Pentagon
on a new neural interface.
310
00:13:06,494 --> 00:13:08,203
We've just developed
a special processor
311
00:13:08,245 --> 00:13:10,623
that regulates Bio-Linking
across a wide spectrum.
312
00:13:10,663 --> 00:13:13,958
It's completely eliminated
the feedback loop, gotten
most of the side effects.
313
00:13:14,210 --> 00:13:16,544
Well, that's impressive,
but we're not the Pentagon.
314
00:13:16,586 --> 00:13:19,005
And that's a good thing.
The Pentagon just dropped out,
315
00:13:19,048 --> 00:13:21,549
leaving us with perhaps
the perfect interface for you.
316
00:13:21,759 --> 00:13:22,426
So what do you say?
317
00:13:22,467 --> 00:13:26,013
We help Obsidian North
revolutionize virtual reality?
318
00:13:26,931 --> 00:13:27,807
I appreciate the offer,
319
00:13:29,057 --> 00:13:30,725
but our last attempt
at collaboration
320
00:13:30,768 --> 00:13:32,352
almost ruined everything
between us.
321
00:13:34,062 --> 00:13:35,563
I don't wanna risk that.
322
00:13:36,440 --> 00:13:37,316
You're right.
323
00:13:39,109 --> 00:13:40,653
But let me know
if you change your mind.
324
00:13:41,110 --> 00:13:42,403
The offer still stands.
325
00:13:42,613 --> 00:13:43,530
I will.
326
00:13:49,411 --> 00:13:51,663
There is only one place
I think the AI can be.
327
00:13:51,705 --> 00:13:54,917
In a prime server tower down
in the sub-basement corridor.
328
00:13:54,959 --> 00:13:57,586
Now, the way that we find
which server the Toyman is on,
329
00:13:57,628 --> 00:14:01,966
is to physically go down
into the corridors
and search for it.
330
00:14:02,006 --> 00:14:03,551
[Brainy] Luckily,
we had this in storage.
331
00:14:03,842 --> 00:14:06,095
Van Eck radiation scanner.
332
00:14:06,135 --> 00:14:07,136
It's delinked from our Internet
333
00:14:07,178 --> 00:14:10,890
and able to distinguish
between normal server radiation
and abnormal radiation,
334
00:14:10,932 --> 00:14:12,684
thereby allowing us
to pinpoint Toyman.
335
00:14:13,143 --> 00:14:15,354
Accordingly, I shall head
into the corridors.
336
00:14:15,395 --> 00:14:16,105
[Supergirl] No, Brainy,
we need you up here
337
00:14:16,145 --> 00:14:19,274
in case Toyman tries to get
in the command center again.
338
00:14:19,316 --> 00:14:20,149
I'll go.
339
00:14:20,192 --> 00:14:21,652
Uh, not without me.
340
00:14:22,027 --> 00:14:23,403
Are you sure
you're up for this?
341
00:14:23,445 --> 00:14:24,572
This is my enemy.
342
00:14:25,154 --> 00:14:26,282
It's my problem.
343
00:14:27,575 --> 00:14:29,618
Plus, I'm the only one
that knows the code.
344
00:14:29,659 --> 00:14:30,159
[Alex] Okay, fine.
345
00:14:30,201 --> 00:14:32,955
Winn, Supergirl,
go for the servers,
346
00:14:32,996 --> 00:14:35,164
Brainy, you keep him
at bay digitally,
347
00:14:35,206 --> 00:14:37,918
and I will make sure
that he doesn't get ahold
of any of our tech.
348
00:14:37,960 --> 00:14:41,922
You know, it's so funny
because we have all these
eyes and ears in there
349
00:14:41,963 --> 00:14:44,508
looking and listening
all the time, but...
350
00:14:45,091 --> 00:14:46,427
who is watching who?
351
00:14:47,802 --> 00:14:48,721
[Alex sighs]
352
00:14:52,224 --> 00:14:53,225
[Winn] Brainy.
353
00:14:55,644 --> 00:14:56,186
I need to know.
354
00:14:57,645 --> 00:14:59,731
Is this another step
in one of Lex's plans?
355
00:15:02,902 --> 00:15:06,614
Lex did help manipulate
Toyman's digital reemergence
356
00:15:06,989 --> 00:15:08,323
but I had nothing
to do with it.
357
00:15:09,158 --> 00:15:11,994
Helping Lex is
what I have to do
for the sake of the future.
358
00:15:12,035 --> 00:15:13,162
You know that.
359
00:15:14,705 --> 00:15:15,873
Still, I promise
360
00:15:16,498 --> 00:15:17,875
I have everything
under control.
361
00:15:17,917 --> 00:15:18,792
Okay.
362
00:15:19,626 --> 00:15:21,211
I am trusting you.
363
00:15:28,217 --> 00:15:29,345
Doppio espresso.
364
00:15:30,136 --> 00:15:31,179
To cheer you up?
365
00:15:31,764 --> 00:15:33,097
What makes you think
I need cheering up?
366
00:15:33,765 --> 00:15:37,186
Well, you're trying to
advance your grand project.
367
00:15:37,477 --> 00:15:39,772
The cue waves from
the archive cube had helped,
368
00:15:39,812 --> 00:15:42,942
but the next step remains...
369
00:15:43,442 --> 00:15:44,360
elusive.
370
00:15:45,068 --> 00:15:47,111
A Lex who cares about
the emotional state of others.
371
00:15:48,529 --> 00:15:50,198
This really is
a whole new world.
372
00:15:50,240 --> 00:15:53,118
I care because
your goals are my goals.
373
00:15:53,159 --> 00:15:55,620
Ah, it does always come back
to you, doesn't it?
374
00:15:57,246 --> 00:16:00,000
But, yes, with the exception
of field testing,
375
00:16:00,042 --> 00:16:02,168
my Non Nocere
algorithm is almost ready.
376
00:16:02,628 --> 00:16:03,711
Just... [inhales deeply]
377
00:16:03,754 --> 00:16:04,504
need a distribution device
378
00:16:04,546 --> 00:16:07,633
so I can get it to
as many people as possible
all at once.
379
00:16:09,301 --> 00:16:11,886
I thought I'd come to
an agreement with Andrea
this evening, but--
380
00:16:11,928 --> 00:16:13,138
She said no.
381
00:16:13,806 --> 00:16:17,100
I have to say, Andrea was
always a bit short-sighted.
382
00:16:17,725 --> 00:16:20,395
Perhaps there's something
I can do?
383
00:16:20,437 --> 00:16:22,105
I don't need
anyone murdered, Lex.
384
00:16:22,147 --> 00:16:24,357
I have other skill sets.
385
00:16:24,399 --> 00:16:25,817
Plus, we're partners.
386
00:16:26,485 --> 00:16:27,735
Let me help.
387
00:16:28,320 --> 00:16:30,154
Wait, are you actually
asking my permission?
388
00:16:30,530 --> 00:16:31,990
It's a whole new world.
389
00:16:37,453 --> 00:16:38,413
Fine.
390
00:16:46,337 --> 00:16:47,630
Nice one.
391
00:16:47,673 --> 00:16:48,215
Well, I try.
392
00:16:48,215 --> 00:16:50,384
[sighs] I just wish
you didn't have to
393
00:16:50,426 --> 00:16:52,760
on account of my dad's
global insanity nightmare--
394
00:16:52,802 --> 00:16:54,178
It's not your fault.
395
00:16:54,929 --> 00:16:57,140
[sighs] Actually, it kinda is.
396
00:16:58,475 --> 00:17:01,186
When I told you guys that
I remembered my dad's code,
397
00:17:02,895 --> 00:17:04,105
I'm the one
that came up with it.
398
00:17:04,314 --> 00:17:05,648
Look, I thought
it would be cool.
399
00:17:06,567 --> 00:17:07,317
Why just play a video game,
you know, when you can
be inside of one?
400
00:17:07,317 --> 00:17:11,029
I'd stay up past midnight
trying to think
of different ways
401
00:17:11,070 --> 00:17:14,240
to express Premack's theory
of the mind in this
little blue notebook.
402
00:17:14,907 --> 00:17:17,411
My dad finally caught me
with it and asked me
what it was.
403
00:17:17,452 --> 00:17:19,203
I thought he was getting mad,
but he seemed...
404
00:17:19,913 --> 00:17:20,955
He seemed proud.
405
00:17:21,664 --> 00:17:24,250
Of course, now I know
it wasn't pride, it was greed.
406
00:17:24,292 --> 00:17:26,295
The night the police finally
came and took him away,
407
00:17:26,336 --> 00:17:27,336
I went to look
for the notebook.
408
00:17:27,378 --> 00:17:27,837
It was gone.
409
00:17:27,837 --> 00:17:29,882
Turns out that
he had taken it
410
00:17:29,923 --> 00:17:32,718
and left in its place
a little toy monkey.
411
00:17:32,759 --> 00:17:33,469
I'm sorry.
412
00:17:33,509 --> 00:17:36,055
Ah, it... It's fine.
Let's talk about
something else.
413
00:17:36,096 --> 00:17:38,015
Hey. You and William.
414
00:17:38,307 --> 00:17:38,807
-What's with that?
-What?
415
00:17:38,848 --> 00:17:39,474
I totally messed him
asking you out.
416
00:17:39,516 --> 00:17:42,519
-What? No, no. That was not...
-I messed that up.
417
00:17:42,560 --> 00:17:43,144
Well, he wasn't...
418
00:17:43,186 --> 00:17:45,605
-There's... There is
nothing there.
-What?
419
00:17:46,230 --> 00:17:47,231
I'm sorry, but even
in the 30th century,
420
00:17:47,273 --> 00:17:51,903
harmonizing that beautifully
with someone is a definitive
sign of something there.
421
00:17:51,944 --> 00:17:54,781
Maybe I like him.
I don't... I don't know.
422
00:17:55,199 --> 00:17:56,866
[sighs] The truth is,
423
00:17:56,909 --> 00:17:59,286
given who I am
and the secrets I keep,
424
00:17:59,327 --> 00:18:01,246
I'm not sure I can
even have a relationship.
425
00:18:01,579 --> 00:18:04,124
My double life blew up
my friendship with Lena.
426
00:18:04,165 --> 00:18:04,750
So how am I supposed
to date someone?
427
00:18:04,750 --> 00:18:07,836
Just because Lena reacted
the way that she did
428
00:18:07,877 --> 00:18:08,670
does not mean
that other people will.
429
00:18:08,670 --> 00:18:12,508
Maybe so, but I refuse
to start any relationship
on a lie.
430
00:18:12,548 --> 00:18:16,135
William asked you out
on one date, Kara.
431
00:18:16,178 --> 00:18:18,346
You don't even know
if it's gonna go anywhere,
432
00:18:18,387 --> 00:18:20,598
but you won't find out
unless you try.
433
00:18:20,641 --> 00:18:22,518
And then if it does,
you know, just...
434
00:18:23,059 --> 00:18:24,353
take it one step at a time.
435
00:18:24,394 --> 00:18:25,561
[Supergirl chuckles]
436
00:18:25,604 --> 00:18:26,980
One step at a time, huh?
437
00:18:27,021 --> 00:18:28,190
-That's right.
-[sighs]
438
00:18:28,231 --> 00:18:29,148
-[scanner signaling]
-Whoa.
439
00:18:34,570 --> 00:18:36,448
So we've got
the command center cleared.
440
00:18:36,781 --> 00:18:37,490
But if Toyman comes back,
441
00:18:37,490 --> 00:18:40,618
we cannot let him
get his digital hands
on any of this.
442
00:18:40,661 --> 00:18:44,205
So, Squad 1, I want you
to pop the chips
out of every smart gun.
443
00:18:44,248 --> 00:18:46,458
Squad 2, do the same
with communication tech.
444
00:18:46,500 --> 00:18:49,127
Squad 3,
delink everything else.
445
00:18:49,461 --> 00:18:51,630
We've really outsmarted
ourselves here, haven't we?
446
00:18:52,338 --> 00:18:53,464
All right, get to work.
447
00:18:55,759 --> 00:18:56,718
[loud thud]
448
00:18:57,760 --> 00:18:59,054
Everyone, keep working.
449
00:18:59,096 --> 00:19:00,138
I'll check it out.
450
00:19:10,273 --> 00:19:11,150
[mechanical whirring]
451
00:19:11,482 --> 00:19:12,442
Breach!
452
00:19:17,739 --> 00:19:18,740
[Supergirl] I think Toyman's
this way.
453
00:19:20,116 --> 00:19:21,285
[music playing]
454
00:19:22,952 --> 00:19:23,996
[scanner crackling]
455
00:19:25,663 --> 00:19:26,582
Toyman?
456
00:19:28,083 --> 00:19:29,000
Winslow.
457
00:19:29,334 --> 00:19:30,501
At last you're here.
458
00:19:31,752 --> 00:19:32,628
Dad.
459
00:19:37,550 --> 00:19:39,510
The song. I...
I knew it was you.
460
00:19:39,802 --> 00:19:41,888
Winn, I had to
get your attention.
461
00:19:41,930 --> 00:19:42,471
Oh, you got my attention.
462
00:19:42,513 --> 00:19:44,599
-No, no. I'm here to help.
-No. Don't.
463
00:19:44,641 --> 00:19:45,433
Explain yourself.
464
00:19:45,433 --> 00:19:49,104
Winn knows.
Digitizing my consciousness
was my dream.
465
00:19:49,145 --> 00:19:49,855
Yeah. A dream you stole.
466
00:19:49,855 --> 00:19:53,275
Fine. But when that
other Winn digitized himself,
467
00:19:53,317 --> 00:19:56,612
he used the underlying code
that I'd written,
plus my hardware.
468
00:19:56,862 --> 00:19:59,323
Now, I managed to translate
80% of myself,
469
00:19:59,364 --> 00:20:01,741
but he must have paired it
with some sort of future tech,
470
00:20:01,782 --> 00:20:03,826
because when he came online,
I did too.
471
00:20:03,868 --> 00:20:05,119
And now you wanna help us?
472
00:20:05,162 --> 00:20:07,705
Yes. I'm trapped
in a backup drive,
473
00:20:07,748 --> 00:20:09,958
and the only way
I can do anything is
if you release me.
474
00:20:10,000 --> 00:20:11,417
I'm sorry. Are you insane?
475
00:20:11,460 --> 00:20:12,877
Oh, wait, yes.
476
00:20:12,920 --> 00:20:14,462
Clinically, you are.
477
00:20:14,503 --> 00:20:16,423
If we let him go,
he will do what he always does
478
00:20:16,464 --> 00:20:18,008
and wreak havoc everywhere.
479
00:20:18,049 --> 00:20:19,134
That's not true!
480
00:20:19,175 --> 00:20:20,093
I mean,
it was my original plan,
481
00:20:20,134 --> 00:20:24,806
but this other Winn is planning
to do things that are
beyond the pale.
482
00:20:24,847 --> 00:20:25,598
I've seen it in his code.
483
00:20:25,598 --> 00:20:28,309
Yeah, well, that's why
I'm going to delete
both of you.
484
00:20:28,352 --> 00:20:29,310
But I wanna help.
485
00:20:29,353 --> 00:20:31,270
And you can't beat him alone.
486
00:20:32,230 --> 00:20:33,065
Supergirl, Winn,
487
00:20:33,065 --> 00:20:36,151
apparently, three of
Toyman's sentries are headed
for you as we speak.
488
00:20:36,192 --> 00:20:37,653
What kind of sentries?
489
00:20:37,693 --> 00:20:39,570
It seems that before
Toyman's AI got into our net,
490
00:20:39,613 --> 00:20:41,240
it got into
some flying monkeys.
491
00:20:42,074 --> 00:20:42,990
-[whooshing]
-[monkeys screeching]
492
00:20:44,326 --> 00:20:45,911
Supergirl, go this way.
493
00:20:45,952 --> 00:20:47,078
-[door unlocks]
-You'll be safe.
494
00:20:47,746 --> 00:20:50,539
No, no, you are not fooling us.
Not now, not ever.
495
00:20:51,040 --> 00:20:53,710
There is a service corridor
behind this wall.
496
00:20:53,751 --> 00:20:54,752
Winslow, no!
497
00:21:00,424 --> 00:21:01,343
[monkeys screeching]
498
00:21:08,892 --> 00:21:10,059
[indistinct chatter]
499
00:21:12,395 --> 00:21:14,690
Forgive my boldness
at this hour.
500
00:21:14,730 --> 00:21:17,651
It's just I saw you
across the room
and knew I had to pounce.
501
00:21:18,067 --> 00:21:18,986
Lex Luthor.
502
00:21:19,568 --> 00:21:21,779
You should be careful
where you pounce.
503
00:21:22,239 --> 00:21:23,781
You never know
what you might find.
504
00:21:25,325 --> 00:21:27,786
Oh, but I do know
who you are.
505
00:21:28,577 --> 00:21:29,621
Gemma Cooper.
506
00:21:29,663 --> 00:21:30,497
Board chair of Obsidian North,
507
00:21:30,538 --> 00:21:34,750
renowned computer scientist
with excellent taste
in wine, horses,
508
00:21:34,792 --> 00:21:36,377
and business opportunities.
509
00:21:38,713 --> 00:21:40,589
What kind of opportunities?
510
00:21:40,632 --> 00:21:44,135
Mmm. The kind that can satisfy
both Obsidian North
and Luthor Corp.
511
00:21:44,176 --> 00:21:47,055
Funny. I don't think
there is much
we had in common.
512
00:21:47,096 --> 00:21:50,267
Oh. I'd think a woman
of your vision and insight
513
00:21:50,308 --> 00:21:52,477
would be able to see
past the superficial.
514
00:21:52,519 --> 00:21:56,440
You have an interface issue
with the Obsidian Platinum
Bio-Link.
515
00:21:57,023 --> 00:21:58,817
Today, my sister offered
to help fix it.
516
00:21:59,567 --> 00:22:01,737
Your CEO rejected her offer
517
00:22:02,153 --> 00:22:04,280
because she let her feelings
determine her business moves,
518
00:22:04,323 --> 00:22:06,074
and I think you're
smarter than that.
519
00:22:06,115 --> 00:22:08,826
You're suggesting that we get
into bed with Luther Corp?
520
00:22:10,202 --> 00:22:10,996
Since when is that smart?
521
00:22:11,038 --> 00:22:14,333
Whenever it comes to
doing business anywhere
on this planet.
522
00:22:14,875 --> 00:22:16,710
You have amazing technology--
523
00:22:16,751 --> 00:22:18,753
At least you almost do.
524
00:22:18,795 --> 00:22:21,256
We have allies and assets,
525
00:22:21,298 --> 00:22:24,550
government stooges
and supporters
in every corner of the globe.
526
00:22:24,800 --> 00:22:27,596
That's the kind of reach
you can't get with just
a snap of your fingers.
527
00:22:28,471 --> 00:22:29,681
So you have the potential,
528
00:22:30,307 --> 00:22:32,099
but we can help you realize it.
529
00:22:32,142 --> 00:22:35,436
And what do you expect
to get back in exchange
for this "help"?
530
00:22:35,479 --> 00:22:38,397
The tech field can only hold
so many players.
531
00:22:39,106 --> 00:22:41,734
Sooner or later,
there might not be room
for the both of us.
532
00:22:42,778 --> 00:22:46,073
Why be at each other's throats
when we could be
joined at the hip?
533
00:22:46,740 --> 00:22:47,782
Who knows,
534
00:22:48,075 --> 00:22:49,201
we might like it.
535
00:22:49,617 --> 00:22:51,952
I can be an excellent friend
536
00:22:51,994 --> 00:22:53,288
when I want to be.
537
00:22:53,329 --> 00:22:55,539
And I do want
to be your friend...
538
00:22:56,708 --> 00:22:57,792
for a long time.
539
00:23:03,173 --> 00:23:03,964
Are you okay?
540
00:23:04,007 --> 00:23:06,425
I know the last time
you saw your father
was pretty horrible.
541
00:23:06,468 --> 00:23:08,636
Trusting him never leads
to anything good.
542
00:23:08,678 --> 00:23:11,097
I get that,
but "never" is a big word.
543
00:23:11,515 --> 00:23:14,476
J'onn recently found himself
in a blood feud
with his brother
544
00:23:14,518 --> 00:23:16,769
where he said they would
never make amends,
545
00:23:16,811 --> 00:23:18,313
and now they're brothers
that support each other.
546
00:23:18,355 --> 00:23:19,397
[scanner crackling]
547
00:23:19,439 --> 00:23:20,272
Yeah, well, good for J'onn,
548
00:23:20,272 --> 00:23:23,734
but I am not trusting
Toyman No. 1 or 2
until they are both deleted.
549
00:23:26,821 --> 00:23:28,073
Director Danvers,
550
00:23:28,115 --> 00:23:29,907
the rest of the tablets
have been delinked.
551
00:23:29,950 --> 00:23:31,367
Permission to delink yours?
552
00:23:31,410 --> 00:23:33,912
Um, no,
I'll take care of that,
thank you.
553
00:23:40,167 --> 00:23:42,461
Who deleted my program
that was spying on Lex?
554
00:23:45,714 --> 00:23:46,799
You son of a...
555
00:24:04,901 --> 00:24:05,986
[Alex] Brainy.
556
00:24:07,487 --> 00:24:09,196
What the hell were you
doing in my account?
557
00:24:16,121 --> 00:24:18,664
I trusted you
with that spyware.
558
00:24:18,707 --> 00:24:20,375
And you hacked into my tablet
559
00:24:20,416 --> 00:24:23,878
and you overrode my commands
and you deleted it.
560
00:24:24,796 --> 00:24:26,088
Just tell me I'm wrong!
561
00:24:26,131 --> 00:24:27,132
You're not wrong.
562
00:24:28,674 --> 00:24:29,550
I did it.
563
00:24:29,593 --> 00:24:30,509
I knew it.
564
00:24:31,428 --> 00:24:32,304
You know what?
565
00:24:32,304 --> 00:24:35,390
Ever since those other Brainys
got you to take off
your inhibitors,
566
00:24:35,432 --> 00:24:37,057
you have been acting different,
567
00:24:37,099 --> 00:24:39,769
and it's not some
personality different.
568
00:24:40,769 --> 00:24:42,564
It's like you're
hiding something.
569
00:24:42,605 --> 00:24:44,566
Like you've got
some secret plan.
570
00:24:46,276 --> 00:24:47,818
I did it
to protect you, Alex.
571
00:24:47,861 --> 00:24:48,569
Come on.
572
00:24:48,569 --> 00:24:51,198
Sooner or later,
Lex would have
found your spyware,
573
00:24:51,239 --> 00:24:52,531
he would have traced it
back to your account--
574
00:24:52,574 --> 00:24:53,700
I knew the risk.
575
00:24:53,741 --> 00:24:55,160
It isn't a risk, it's a fact.
576
00:24:55,660 --> 00:24:57,369
Look, if this Toyman fiasco's
taught us anything,
577
00:24:57,412 --> 00:25:00,123
it's that technology,
no matter how sophisticated,
578
00:25:00,164 --> 00:25:02,000
can be used against us.
579
00:25:02,291 --> 00:25:03,626
It's just a matter of when.
580
00:25:06,212 --> 00:25:07,547
I should have told you first.
581
00:25:08,757 --> 00:25:11,175
But I refuse to let
Lex come after you.
582
00:25:11,425 --> 00:25:12,469
[sighs]
583
00:25:25,690 --> 00:25:26,566
Gemma.
584
00:25:26,816 --> 00:25:27,651
Is everything all right?
585
00:25:27,692 --> 00:25:28,317
Apparently not.
586
00:25:29,818 --> 00:25:32,780
According to Lex Luthor,
our interface isn't working,
587
00:25:32,822 --> 00:25:34,865
and it's generating
catastrophic results.
588
00:25:34,907 --> 00:25:36,785
Um, look,
that's an overstatement.
589
00:25:36,826 --> 00:25:39,287
And when you were
given the opportunity
to team up with them
590
00:25:39,328 --> 00:25:40,704
to fix this issue,
591
00:25:41,163 --> 00:25:42,207
you passed.
592
00:25:42,958 --> 00:25:46,961
The Luthors may have
a slight scientific edge,
but...
593
00:25:47,546 --> 00:25:50,673
Lena and I have not had
the best relationship
in the past.
594
00:25:50,714 --> 00:25:53,175
This isn't about
your friendship with Lena.
595
00:25:53,509 --> 00:25:55,302
It's about staying focused
on the business
596
00:25:55,345 --> 00:25:57,721
that your father spent
his life building,
597
00:25:57,763 --> 00:25:59,974
that you yourself have brought
to the precipice
598
00:26:00,016 --> 00:26:02,602
of one of the biggest
tech advancements in history.
599
00:26:02,644 --> 00:26:03,644
I know where we stand.
600
00:26:03,644 --> 00:26:06,522
Then I don't need to remind you
of all the other relationships
you've abandoned
601
00:26:06,565 --> 00:26:08,107
to get this
where it needs to be.
602
00:26:10,192 --> 00:26:11,653
The Luthors can help us.
603
00:26:15,824 --> 00:26:17,075
In college,
604
00:26:17,951 --> 00:26:19,661
when I agreed
to be your mentor,
605
00:26:20,369 --> 00:26:22,955
it was because I believed
you would never back down.
606
00:26:25,165 --> 00:26:26,417
Maybe I was wrong.
607
00:26:28,002 --> 00:26:28,920
[sighs]
608
00:26:46,980 --> 00:26:47,855
Lena?
609
00:26:48,105 --> 00:26:48,981
It's Andrea.
610
00:26:50,942 --> 00:26:52,402
I think I've changed my mind.
611
00:26:52,818 --> 00:26:53,694
This is it.
612
00:26:54,320 --> 00:26:55,279
-Toyman's prime server.
-[scanner signaling]
613
00:26:55,779 --> 00:26:55,989
[Supergirl] So,
what happens now?
614
00:26:57,740 --> 00:26:58,782
Full blitz,
615
00:26:59,075 --> 00:27:01,036
this will all be over.
616
00:27:02,037 --> 00:27:03,121
Is everything okay?
617
00:27:03,163 --> 00:27:04,038
[keyboard clacking]
618
00:27:04,079 --> 00:27:06,374
Code is not entering.
619
00:27:07,666 --> 00:27:08,375
Brainy.
620
00:27:08,417 --> 00:27:10,045
-Have you found the server?
-[Supergirl] Yeah, we did,
621
00:27:10,086 --> 00:27:11,630
but we're having a problem.
622
00:27:11,671 --> 00:27:12,547
What is it?
623
00:27:12,547 --> 00:27:15,799
Every time I try to enter
the kill code, it keeps
getting bounced back.
624
00:27:18,553 --> 00:27:19,846
[beeping]
625
00:27:20,512 --> 00:27:21,096
It seems Toyman's AI is
growing too strong for you
626
00:27:21,138 --> 00:27:24,058
to access it anywhere
outside the server.
627
00:27:24,099 --> 00:27:25,852
But how else do we access it?
628
00:27:26,394 --> 00:27:27,561
I have to go inside it.
629
00:27:28,980 --> 00:27:29,480
[sighs]
630
00:27:29,480 --> 00:27:31,523
I have this
from the Legion ship.
631
00:27:31,857 --> 00:27:34,611
It allows me to enter
the digital space temporarily.
632
00:27:34,861 --> 00:27:37,029
If you go inside it,
can't you run into--
633
00:27:37,072 --> 00:27:40,575
My dad, or Toyman,
or... both.
634
00:27:40,616 --> 00:27:41,492
Yeah.
635
00:27:41,867 --> 00:27:43,202
[loud explosion]
636
00:27:43,787 --> 00:27:44,703
What was that?
637
00:27:55,757 --> 00:27:56,548
We have Lexosuits?
638
00:27:56,590 --> 00:27:59,344
Toyman's AI
is inside of them.
Get out now.
639
00:28:04,140 --> 00:28:05,182
[gunfire]
640
00:28:24,702 --> 00:28:25,577
They're breaking out.
641
00:28:26,121 --> 00:28:27,830
Toyman's tech is trying
to escape.
642
00:28:27,872 --> 00:28:28,914
If it succeeds,
643
00:28:28,957 --> 00:28:30,666
there is a 100% chance
644
00:28:30,709 --> 00:28:33,545
that Toyman will be able to
weaponize the entire Internet.
645
00:28:33,836 --> 00:28:35,547
Go. I can do this.
646
00:28:35,587 --> 00:28:37,589
-But your father--
-It's only code, okay?
647
00:28:37,632 --> 00:28:38,383
And this is simple.
I go to it,
648
00:28:38,424 --> 00:28:41,427
I enter the kill code,
and then I get out.
I can do this.
649
00:28:41,927 --> 00:28:43,221
I mean, I have to do this.
650
00:28:43,637 --> 00:28:44,556
Don't forget...
651
00:28:45,222 --> 00:28:46,473
I'm Computer Lad.
652
00:29:03,907 --> 00:29:05,660
Okay, what doesn't belong?
653
00:29:07,871 --> 00:29:09,079
[Toyman laughing maliciously]
654
00:29:17,212 --> 00:29:18,256
Gotcha.
655
00:29:18,714 --> 00:29:19,840
-Winn!
-[gasps]
656
00:29:20,467 --> 00:29:22,594
You... You shouldn't be
in here by yourself.
657
00:29:23,135 --> 00:29:25,721
You won't be able
to hold him back alone.
658
00:29:25,763 --> 00:29:26,890
You need me!
659
00:29:26,931 --> 00:29:28,682
I do not need you!
660
00:29:31,894 --> 00:29:32,770
Tag!
661
00:29:35,064 --> 00:29:36,273
I knew it.
662
00:29:36,316 --> 00:29:38,609
Open the door.
Give me the palm lock, son.
663
00:29:38,942 --> 00:29:41,570
[stammering] Just reach up
and do it.
664
00:29:41,863 --> 00:29:43,865
Trust me, I've... I've changed!
665
00:29:43,906 --> 00:29:45,700
[laughs] You can't trust him.
666
00:29:46,075 --> 00:29:48,619
I did all of this for him,
667
00:29:48,661 --> 00:29:50,497
and look how he treats me.
668
00:29:50,538 --> 00:29:52,207
That's because you're a psycho!
669
00:29:54,250 --> 00:29:55,250
[both grunting]
670
00:30:15,063 --> 00:30:15,980
[breathing heavily]
671
00:30:23,613 --> 00:30:24,530
[grunting]
672
00:30:24,571 --> 00:30:25,824
I got you. I got you.
673
00:30:39,671 --> 00:30:41,923
Supergirl, you have to
get away from here.
674
00:30:41,964 --> 00:30:42,757
I'm not leaving this fight.
675
00:30:42,757 --> 00:30:45,634
Don't be crazy.
This isn't some time
to stick to some code.
676
00:30:50,138 --> 00:30:51,182
Unless you're them.
677
00:30:51,723 --> 00:30:53,977
Toyman may be controlling
our technology,
678
00:30:54,018 --> 00:30:56,563
but that tech still keys
on sound, motion,
and brightness.
679
00:30:56,855 --> 00:31:00,858
Accordingly, if I become
the brightest and the loudest
in the room,
680
00:31:01,401 --> 00:31:02,943
then I'll be
the tech's only target.
681
00:31:02,986 --> 00:31:05,696
And if it's focused on you,
we can focus on it.
682
00:31:08,615 --> 00:31:09,867
Moths to a flame.
683
00:31:10,242 --> 00:31:12,871
Winn! Just... Just let go!
684
00:31:13,328 --> 00:31:14,998
[gasps] He's right.
685
00:31:15,038 --> 00:31:15,914
Let go.
686
00:31:16,833 --> 00:31:18,542
The fall will kill you.
687
00:31:19,210 --> 00:31:20,086
[groans in frustration]
688
00:31:21,503 --> 00:31:23,006
Just let go
689
00:31:23,047 --> 00:31:24,423
because in here...
690
00:31:28,094 --> 00:31:29,596
you can!
691
00:31:44,818 --> 00:31:47,779
Leeroy Jenkins!
692
00:32:02,086 --> 00:32:04,963
[stammering] Winn,
please, just let me out
693
00:32:05,006 --> 00:32:06,548
and we can stop him together!
694
00:32:06,590 --> 00:32:07,549
No way!
695
00:32:07,592 --> 00:32:08,884
[Toyman laughing maliciously]
696
00:32:09,426 --> 00:32:12,012
Even this dummy knows
you're lying, Dad.
697
00:32:12,346 --> 00:32:13,431
He knows.
698
00:32:13,472 --> 00:32:15,933
If I get deleted, so do you.
699
00:32:15,974 --> 00:32:18,144
All right. When I said
I changed, I lied.
700
00:32:18,560 --> 00:32:20,980
I haven't changed in here,
701
00:32:21,021 --> 00:32:25,817
but I have learned
looking through
the DEO's files here
702
00:32:25,859 --> 00:32:29,446
and all the good things
you've done for your friends
and for the world.
703
00:32:29,489 --> 00:32:32,115
And it made me so proud, son.
704
00:32:32,407 --> 00:32:35,744
I mean, I've always said
that you and I are alike,
but that... that's not true.
705
00:32:36,287 --> 00:32:39,374
No. We're almost nothing alike.
706
00:32:40,916 --> 00:32:44,252
You're simply
the best part of me.
707
00:32:45,046 --> 00:32:48,633
If there was ever a time
to... to take a leap,
708
00:32:48,674 --> 00:32:49,717
it's now.
709
00:32:50,259 --> 00:32:51,469
And like I said,
710
00:32:51,719 --> 00:32:54,221
in here, you can do anything.
Look out!
711
00:32:59,018 --> 00:33:00,103
[grunting]
712
00:33:01,479 --> 00:33:02,521
Go on, son!
713
00:33:03,021 --> 00:33:04,773
Finish entering the code.
714
00:33:20,498 --> 00:33:21,708
[monkeys screeching]
715
00:33:31,718 --> 00:33:32,801
Game over.
716
00:33:35,887 --> 00:33:37,640
Supergirl, he's
trying to escape!
717
00:33:40,101 --> 00:33:41,184
[grunting]
718
00:33:41,644 --> 00:33:42,769
Not today.
719
00:33:47,150 --> 00:33:48,151
[yelling]
720
00:33:50,278 --> 00:33:52,279
No! No, stop!
721
00:33:55,575 --> 00:33:56,534
Dad?
722
00:33:56,951 --> 00:33:58,036
Finish it, son!
723
00:33:58,744 --> 00:34:00,121
It's the only way!
724
00:34:00,163 --> 00:34:01,079
[presses key]
725
00:34:13,175 --> 00:34:14,052
Winn?
726
00:34:14,510 --> 00:34:15,385
I'm here.
727
00:34:15,719 --> 00:34:16,679
Are you okay?
728
00:34:20,307 --> 00:34:21,851
My dad saved me.
729
00:34:23,686 --> 00:34:25,228
He was telling the truth.
730
00:34:28,983 --> 00:34:30,860
Sometimes, people
can surprise us.
731
00:34:46,208 --> 00:34:47,085
[computer beeping]
732
00:34:50,128 --> 00:34:51,588
Nice to
see you back at work.
733
00:34:54,007 --> 00:34:56,760
How did you access my phone?
I have this room shielded.
734
00:34:57,052 --> 00:34:59,054
Just a little bit of tech
I've been working on.
735
00:34:59,554 --> 00:35:02,599
But, really, I just
wanted to see if you'd
sorted things with Andrea.
736
00:35:02,641 --> 00:35:03,391
Clearly you have.
737
00:35:03,391 --> 00:35:05,393
You know the words
you want to hear me say,
"Thank you."
738
00:35:06,103 --> 00:35:07,105
Well, thank you.
739
00:35:07,771 --> 00:35:09,856
You said you'd bring
Andrea around, and you did.
740
00:35:09,898 --> 00:35:11,192
It was my pleasure.
741
00:35:11,233 --> 00:35:12,902
Though, it's still a mystery
742
00:35:12,943 --> 00:35:15,612
why Obsidian's tech
malfunctioned
in the first place.
743
00:35:16,072 --> 00:35:17,989
I suppose
it was just fortuitous
744
00:35:18,032 --> 00:35:20,201
that you were
in the right place
to make the right move.
745
00:35:20,242 --> 00:35:21,159
Is it really?
746
00:35:21,202 --> 00:35:23,079
Oh, Lena.
747
00:35:23,121 --> 00:35:24,871
I am impressed.
748
00:35:24,914 --> 00:35:26,958
Sabotaging your friend
to get what you want.
749
00:35:26,998 --> 00:35:28,876
Not to get what I want.
For the good of humanity.
750
00:35:28,918 --> 00:35:31,003
Ah, of course. [chuckles]
751
00:35:31,045 --> 00:35:32,713
But that is exactly
the kind of thinking
752
00:35:32,755 --> 00:35:34,507
we're going to need
to defeat Leviathan.
753
00:35:35,007 --> 00:35:36,300
Your big brother
is proud of you.
754
00:35:37,342 --> 00:35:38,219
I don't suppose my big brother
wants to tell me what he did
to bring Andrea around.
755
00:35:38,219 --> 00:35:43,224
I just made friends
with an Obsidian board chair,
Gemma Cooper.
756
00:35:43,599 --> 00:35:46,309
If you ask me,
she'll be a friend to us both
for a long time.
757
00:35:56,487 --> 00:36:00,657
Please tell the Anointed One
the Luthors are right
where we want them.
758
00:36:03,952 --> 00:36:06,038
She will be most pleased.
759
00:36:06,079 --> 00:36:08,666
[Alex] Here is all
the Kryptonite from the DEO.
760
00:36:08,708 --> 00:36:11,418
That's the Lexosuits
and the lockdown shields.
761
00:36:11,460 --> 00:36:13,170
Everything that we could grab.
762
00:36:13,211 --> 00:36:15,547
I can still send
all of it into the sun.
763
00:36:16,798 --> 00:36:20,177
Speaking of space, Alex,
I may have some
Martian eavesdropping tech
764
00:36:20,219 --> 00:36:22,762
that Lex may find
hard to uncover,
if you're interested.
765
00:36:22,804 --> 00:36:24,556
Well, you should
give it to Brainy...
766
00:36:25,557 --> 00:36:26,766
'cause I'm quitting the DEO.
767
00:36:27,309 --> 00:36:28,393
Alex, really?
768
00:36:28,436 --> 00:36:29,978
Lex is everywhere in there,
769
00:36:30,438 --> 00:36:33,106
and I can't keep showing up
and smiling at him,
770
00:36:33,148 --> 00:36:35,443
and... Even if
it's just pretend.
771
00:36:35,483 --> 00:36:37,402
Plus, now you can come
and work with me.
772
00:36:37,652 --> 00:36:39,155
National City may need
the tower,
773
00:36:39,197 --> 00:36:41,199
but the tower needs leaders.
774
00:36:41,699 --> 00:36:42,824
Could be fun.
775
00:36:43,159 --> 00:36:44,659
Fun and logical.
776
00:36:45,577 --> 00:36:47,079
Brainy, you should come too.
777
00:36:47,621 --> 00:36:49,123
I mean, why not
just work here?
778
00:36:49,414 --> 00:36:52,335
Ironically, the logic
that dictates you must leave
779
00:36:53,376 --> 00:36:55,463
also dictates
that I must stay...
780
00:36:57,047 --> 00:36:59,217
to provide you all
with eyes and ears
around Lex.
781
00:36:59,257 --> 00:37:01,135
Your friends are always
gonna have your back, Brainy.
782
00:37:02,344 --> 00:37:03,846
And you, Winn, how are you?
783
00:37:04,137 --> 00:37:05,306
Oh, you know.
784
00:37:06,849 --> 00:37:07,724
Ready to go home.
785
00:37:09,059 --> 00:37:10,561
-[sighs]
-Being here with you guys
786
00:37:10,603 --> 00:37:12,980
has, I mean...
It... It's helped me
787
00:37:13,981 --> 00:37:15,942
a lot more than
the future ever could have.
788
00:37:16,275 --> 00:37:18,110
Just... It's just helped me
789
00:37:18,610 --> 00:37:21,322
get over my dad
and, you know, his crimes,
790
00:37:21,364 --> 00:37:24,742
just my past,
all of it. So...
791
00:37:25,952 --> 00:37:26,827
Thank you.
792
00:37:26,869 --> 00:37:28,204
-Come on.
-[both chuckle]
793
00:37:29,956 --> 00:37:30,956
[Winn sighs deeply]
794
00:37:30,998 --> 00:37:32,208
It's been good to see you.
795
00:37:32,250 --> 00:37:32,791
All right.
Come here. Come here.
796
00:37:32,791 --> 00:37:34,835
Ah, we'll see you soon,
Computer Lad.
797
00:37:34,876 --> 00:37:37,588
No! [laughs] Okay, okay.
798
00:37:37,880 --> 00:37:38,797
Listen.
799
00:37:39,382 --> 00:37:41,675
It's not Computer Lad
anymore, all right?
800
00:37:41,717 --> 00:37:42,927
From now on...
801
00:37:44,594 --> 00:37:45,637
it's Toyman.
802
00:37:46,389 --> 00:37:47,681
Winn, seriously?
803
00:37:48,349 --> 00:37:49,182
Yeah.
804
00:37:49,182 --> 00:37:53,436
You guys, when I told you
that I was okay
being called Computer Lad,
805
00:37:53,478 --> 00:37:56,315
are you kidding me?
No, I hated that.
"Computer Lad."
806
00:37:56,356 --> 00:37:57,692
-[laughs]
-No.
807
00:37:58,025 --> 00:37:58,900
What?
808
00:37:59,402 --> 00:38:00,777
But "Toyman"...
809
00:38:02,280 --> 00:38:03,822
You know, that name has
always haunted me.
810
00:38:05,115 --> 00:38:08,034
But now after having faced
my father...
811
00:38:09,786 --> 00:38:11,579
He told me that
I was better than him.
812
00:38:12,248 --> 00:38:13,291
And he was right.
813
00:38:14,666 --> 00:38:16,251
So I'm gonna reclaim that name.
814
00:38:16,293 --> 00:38:17,836
-[Supergirl] Hmm.
-And make it stand for good.
815
00:38:18,253 --> 00:38:19,880
Hey, it's like the Doctor said,
816
00:38:20,255 --> 00:38:22,215
"The future is
whatever you want..."
817
00:38:22,757 --> 00:38:23,842
[imitating Doc]
"So make it a good one."
818
00:38:23,884 --> 00:38:25,635
Nice, "Doc" Brown.
819
00:38:25,677 --> 00:38:26,637
Thank you.
820
00:38:26,679 --> 00:38:27,679
All right, guys.
821
00:38:28,097 --> 00:38:28,972
[digital chirp]
822
00:38:29,222 --> 00:38:30,349
[whooshing]
823
00:38:30,391 --> 00:38:31,309
That's my ride.
824
00:38:32,184 --> 00:38:33,393
Oh, hey. Hey.
825
00:38:34,269 --> 00:38:35,896
[softly] I know that
you can't do anything
about Lena right now,
826
00:38:35,938 --> 00:38:38,106
but just give it time.
827
00:38:38,648 --> 00:38:42,485
And with William,
you don't have to start
a relationship with a lie.
828
00:38:44,487 --> 00:38:45,739
Just see where it goes.
829
00:38:46,114 --> 00:38:47,324
One step at a time.
830
00:38:50,494 --> 00:38:51,494
Yeah.
831
00:38:51,704 --> 00:38:52,663
I'll miss you.
832
00:38:53,789 --> 00:38:55,916
[Winn] Okay. That's enough.
833
00:38:58,168 --> 00:38:59,045
[exhales deeply]
834
00:39:16,936 --> 00:39:17,980
Hello, Kara.
835
00:39:18,481 --> 00:39:19,356
Hello.
836
00:39:19,398 --> 00:39:20,358
[chuckles]
837
00:39:20,565 --> 00:39:21,942
So, uh, I was thinking,
838
00:39:21,983 --> 00:39:23,818
-um--
-Just one second.
I'm sorry.
839
00:39:26,822 --> 00:39:28,407
It's for your Gran Gran.
840
00:39:30,159 --> 00:39:31,369
The one who was sick.
841
00:39:31,994 --> 00:39:33,204
Oh, right.
842
00:39:34,538 --> 00:39:35,373
My grandma.
843
00:39:35,414 --> 00:39:38,583
My grandmother swears
a good puzzle is better
than antibiotics.
844
00:39:39,460 --> 00:39:40,378
So.
845
00:39:41,003 --> 00:39:42,088
You were saying?
846
00:39:43,047 --> 00:39:44,590
Yeah. Uh...
847
00:39:45,882 --> 00:39:47,300
I was thinking...
848
00:39:49,512 --> 00:39:53,056
I'm sorry, William,
I just don't feel
that way about you.
849
00:39:54,682 --> 00:39:56,143
Ah... [chuckles awkwardly]
850
00:39:57,478 --> 00:39:58,728
I understand.
851
00:39:59,855 --> 00:40:02,525
I'm sorry for misreading
the situation.
852
00:40:02,565 --> 00:40:03,650
No, no, it's fine.
853
00:40:04,110 --> 00:40:05,193
I'll see you later.
854
00:40:05,735 --> 00:40:06,612
Yeah.
855
00:40:16,789 --> 00:40:17,706
[Brainy] There.
856
00:40:19,208 --> 00:40:21,376
Toyman's immortality code.
857
00:40:21,710 --> 00:40:23,503
I was able to pull
the relevant sections
858
00:40:23,545 --> 00:40:26,340
while everyone else
was distracted.
859
00:40:27,425 --> 00:40:31,387
You are
a very useful employee,
Agent Dox.
860
00:40:31,719 --> 00:40:35,557
Also, I should add
Director Danvers no longer
poses a threat to you
861
00:40:36,016 --> 00:40:37,643
or our operation.
862
00:40:38,101 --> 00:40:38,978
Perfect.
863
00:40:39,603 --> 00:40:42,021
Especially as I just received
her resignation.
864
00:40:42,981 --> 00:40:46,610
So, it would seem
congratulations are in order.
865
00:40:47,652 --> 00:40:48,695
Congratulations.
866
00:40:50,197 --> 00:40:51,114
To you...
867
00:40:51,574 --> 00:40:53,576
DEO Director Dox.
868
00:40:58,038 --> 00:40:59,956
So, how did it go?
869
00:40:59,998 --> 00:41:02,168
He asked about
my sick grandmother.
870
00:41:02,793 --> 00:41:04,628
-[sighs]
-And I had to go with it.
871
00:41:05,128 --> 00:41:07,338
It was the first thing
out of my mouth,
and it was a lie.
872
00:41:07,715 --> 00:41:10,467
And then I just... left.
873
00:41:11,594 --> 00:41:14,304
I can battle
Kryptonite-powered Lexosuits,
874
00:41:14,346 --> 00:41:16,389
but I can't even take
the first step
in a relationship
875
00:41:16,431 --> 00:41:19,018
because it is doomed
with deception.
876
00:41:19,059 --> 00:41:19,684
You don't know that for sure.
877
00:41:19,726 --> 00:41:22,146
Well, it happened
with my friendship with Lena.
878
00:41:22,938 --> 00:41:24,440
And I can't help
thinking that...
879
00:41:25,273 --> 00:41:27,067
if I had done
things differently,
880
00:41:27,108 --> 00:41:29,360
maybe things would have
turned out differently.
881
00:41:29,402 --> 00:41:31,322
There is just...
There's no way of knowing.
882
00:41:32,197 --> 00:41:33,157
[knock on door]
883
00:41:33,699 --> 00:41:36,619
Oh, that probably
J'onn with the pizza,
884
00:41:36,659 --> 00:41:38,161
which is great.
885
00:41:38,369 --> 00:41:38,829
Hi!
886
00:41:41,414 --> 00:41:43,375
Some say
there's no way of knowing.
887
00:41:43,416 --> 00:41:47,338
But I say, first,
ask Mr. Mxyzptlk.
70501
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.