All language subtitles for family.guy.s18e11.web.x264-xlf

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 10 00:00:36,020 --> 00:00:39,281 Look at this, Brian. Genderless baby announcement. 11 00:00:39,282 --> 00:00:41,041 "It's a they." 12 00:00:41,042 --> 00:00:42,450 Good for they. 13 00:00:42,451 --> 00:00:45,695 I'm getting my friend a birthday card in Spanish. 14 00:00:45,696 --> 00:00:47,956 But he doesn't speak Spanish. 16 00:00:50,218 --> 00:00:53,244 Oh-ho-ho-ho, he's not gonna know what it says. 17 00:00:53,245 --> 00:00:56,131 - Oh, you're bad. - I know. 18 00:00:56,132 --> 00:00:58,725 I think I've earned whatever misshapen Reese's product 19 00:00:58,726 --> 00:01:01,377 is by the cashier. 20 00:01:01,378 --> 00:01:03,921 Oh, my God, Brian, look-- a Fairuza Balk movie. 21 00:01:03,922 --> 00:01:06,066 - Huh, no way. - Remember last week when I said, 22 00:01:06,067 --> 00:01:07,717 "I wonder whatever happened to Fairuza Balk"? 23 00:01:07,718 --> 00:01:09,427 - I do. - And now this. 24 00:01:09,428 --> 00:01:10,720 The world's crazy. 25 00:01:10,721 --> 00:01:12,388 This looks terrible. 26 00:01:12,389 --> 00:01:14,223 You need to get out of here, Brian. 27 00:01:14,224 --> 00:01:16,392 The urine-soaked hairs on the end of your penis 28 00:01:16,393 --> 00:01:18,895 are very off-putting to the other customers. 29 00:01:18,896 --> 00:01:20,396 That's not urine, that's saliva. 30 00:01:20,397 --> 00:01:22,273 Go on, scoot, get out of here! 31 00:01:22,274 --> 00:01:24,776 Or I'll do the clich�d pharmacy price check jokes. 32 00:01:24,777 --> 00:01:26,311 You wouldn't dare. 33 00:01:26,312 --> 00:01:29,589 Yes, I need a price check on extra-small condoms. 34 00:01:29,590 --> 00:01:33,284 That's the last thing he'd want announced. 35 00:01:33,285 --> 00:01:36,430 Oh, my... 37 00:01:38,582 --> 00:01:41,268 Can you believe he threw us out? That's discrimination. 38 00:01:41,269 --> 00:01:43,628 It's just like what happened to those blacks at that Starbucks. 39 00:01:43,629 --> 00:01:44,796 "Those blacks"? 40 00:01:44,797 --> 00:01:46,681 Discrimination is a scourge, Stewie. 41 00:01:46,682 --> 00:01:48,275 It just makes me so angry. 42 00:01:48,276 --> 00:01:49,592 Well, then do something about it. 43 00:01:49,593 --> 00:01:51,186 You know what? 44 00:01:51,187 --> 00:01:52,446 I will. 45 00:01:52,447 --> 00:01:54,448 I'm gonna throw a rock at his window. 46 00:01:54,449 --> 00:01:56,524 Oh, hey, Karmann Ghia. I like those. 47 00:01:56,525 --> 00:01:58,452 All right, here we go. 49 00:02:00,696 --> 00:02:03,623 Thank you, Brian. That was the last Munich gunman. 50 00:02:03,624 --> 00:02:05,149 You're a hero. 51 00:02:05,150 --> 00:02:06,109 A hero? 52 00:02:06,110 --> 00:02:08,611 I-I guess I am a hero. 53 00:02:08,612 --> 00:02:10,988 - Oh, nice! Wonderful! - Great! 54 00:02:10,989 --> 00:02:12,323 - Way to go. - Way to go, doggy! 55 00:02:12,324 --> 00:02:15,377 We are gonna throw you the craziest party. 56 00:02:15,378 --> 00:02:18,880 Do we have a hot two-liter of closet Pepsi? 57 00:02:18,881 --> 00:02:21,716 We do, and I can bring Planters peanuts 58 00:02:21,717 --> 00:02:23,793 that were opened a dozen years ago. 59 00:02:23,794 --> 00:02:27,130 Perfect. And I have half a graduation cake 60 00:02:27,131 --> 00:02:28,890 we just have to let thaw. 61 00:02:28,891 --> 00:02:31,601 # Party, a Jewish party # 62 00:02:31,602 --> 00:02:33,136 # With lots of old food # 63 00:02:33,137 --> 00:02:35,905 # In a poorly lit room, oy! # 64 00:02:40,569 --> 00:02:42,353 Oh, my God, Peter, look at this. 65 00:02:42,354 --> 00:02:44,981 She actually wore this to an awards ceremony. 66 00:02:44,982 --> 00:02:47,834 Huh? Oh, yeah, crazy. 67 00:02:47,835 --> 00:02:50,170 Unreal. Peter, look, look. 68 00:02:50,171 --> 00:02:51,696 Peter, look, Peter. 69 00:02:51,697 --> 00:02:53,322 Flats. 70 00:02:53,323 --> 00:02:54,916 - Hmm? - Flats! 71 00:02:54,917 --> 00:02:56,008 Mm. 72 00:02:57,494 --> 00:02:59,754 Look at this picture of Shailene Woodley. 73 00:02:59,755 --> 00:03:02,516 She's so talented and overrated and weird. 74 00:03:02,517 --> 00:03:04,926 I love her. Isn't her haircut cute? 75 00:03:04,927 --> 00:03:06,594 Maybe I'll get my hair cut short, too. 76 00:03:06,595 --> 00:03:08,212 Wha... N-No. No way. 77 00:03:08,213 --> 00:03:10,023 - I forbid it. - What? 78 00:03:10,024 --> 00:03:12,267 - You can't forbid that. - Yes, I can. 79 00:03:12,268 --> 00:03:14,694 That's the one thing men are allowed to control about women. 80 00:03:14,695 --> 00:03:16,721 That and your uterus and how much money you make 81 00:03:16,722 --> 00:03:17,923 and also everything else. 82 00:03:17,924 --> 00:03:20,057 - Peter, that's stupid. - It's a fact, Lois. 83 00:03:20,058 --> 00:03:21,535 The only woman that's ever looked good 84 00:03:21,536 --> 00:03:23,352 with short hair is Halle Berry's boobs. 85 00:03:23,353 --> 00:03:24,729 Establishing shot. 86 00:03:24,730 --> 00:03:25,955 - Peter, you can't... - Establishing shot! 87 00:03:29,785 --> 00:03:31,861 We're here with local hero Brian Griffin, 88 00:03:31,862 --> 00:03:34,881 who recently foiled a robbery at Goldman's Pharmacy, 89 00:03:34,882 --> 00:03:36,958 which by the way, is getting its ass kicked 90 00:03:36,959 --> 00:03:38,626 by the CVS across the street. 91 00:03:38,627 --> 00:03:39,794 Welcome, Brian. 92 00:03:39,795 --> 00:03:41,913 So, what does it feel like to be a hero? 93 00:03:41,914 --> 00:03:44,248 Well, let me say that even though I am a hero, 94 00:03:44,249 --> 00:03:45,967 you don't have to call me one. 95 00:03:45,968 --> 00:03:48,303 I'm very comfortable with "first responder" 96 00:03:48,304 --> 00:03:50,046 or, if you like, "veteran." 97 00:03:50,047 --> 00:03:51,398 So brave. 98 00:03:51,399 --> 00:03:53,758 How has this incident changed your life? 99 00:03:53,759 --> 00:03:55,551 It hasn't. I'm still the same 100 00:03:55,552 --> 00:03:57,678 humble public servant I've always been. 101 00:03:57,679 --> 00:03:59,147 But there are perks. 102 00:03:59,148 --> 00:04:01,741 This morning, I was honored by a local business. 104 00:04:03,411 --> 00:04:04,560 Thank you, Brian. 105 00:04:04,561 --> 00:04:06,604 And to show our appreciation, 106 00:04:06,605 --> 00:04:08,823 you get the first meal at Quahog's 107 00:04:08,824 --> 00:04:10,733 newest Sizzler location! 108 00:04:10,734 --> 00:04:12,586 Oh. No. 109 00:04:12,587 --> 00:04:15,112 No, no, no, no, no, no. 110 00:04:15,113 --> 00:04:17,090 - No. - That's fair. 111 00:04:17,091 --> 00:04:20,076 - Can you at least read what's on this card? - Sure. 112 00:04:20,077 --> 00:04:23,597 "Sizzler: the worst version of your favorite meal." 113 00:04:23,598 --> 00:04:25,289 So, what's next for you, Brian? 114 00:04:25,290 --> 00:04:27,434 Well, I'll be at Barnes & Noble this afternoon 115 00:04:27,435 --> 00:04:28,960 signing copies of Deepak Chopra's 116 00:04:28,961 --> 00:04:31,295 Seven Spiritual Laws of Success. 117 00:04:31,296 --> 00:04:34,549 Well, congratulations, Brian, and thank you for your service. 118 00:04:34,550 --> 00:04:37,093 Coming up, I get all anxious and weird 119 00:04:37,094 --> 00:04:40,280 when the new good-looking intern brings me my coffee. 120 00:04:40,281 --> 00:04:43,474 And here's Jeremy with my go-go juice. 121 00:04:43,475 --> 00:04:44,700 Ha-ha. 122 00:04:48,146 --> 00:04:49,697 Man, my phone's been 123 00:04:49,698 --> 00:04:51,274 blowing up since that interview. 124 00:04:51,275 --> 00:04:53,484 You should hear some of my voice mails. 125 00:04:53,485 --> 00:04:54,869 Hello, Brian. 126 00:04:54,870 --> 00:04:56,612 This is Barack Obama, 127 00:04:56,613 --> 00:04:59,156 not the hobo who lives at the wharf. 128 00:04:59,157 --> 00:05:02,285 Um, you did a good job and... 129 00:05:02,286 --> 00:05:03,545 I-I can't read that. 130 00:05:03,546 --> 00:05:04,712 "I'm proud of you." 131 00:05:04,713 --> 00:05:06,122 I'm proud of you. 132 00:05:06,123 --> 00:05:07,623 Thanks for the two dollars. 133 00:05:07,624 --> 00:05:09,292 No way! 134 00:05:09,293 --> 00:05:10,644 Let's hear the next message. 135 00:05:10,645 --> 00:05:12,646 Hey, Brian, it's, uh... 136 00:05:12,647 --> 00:05:13,796 well, it's Shredder. 137 00:05:13,797 --> 00:05:15,315 Remember me? 138 00:05:15,316 --> 00:05:17,508 I know it's been a while, but I saw you on TV 139 00:05:17,509 --> 00:05:19,135 and I'm just hoping we could get together. 140 00:05:19,136 --> 00:05:20,136 I'd love to catch up. 141 00:05:20,137 --> 00:05:22,155 So, uh, uh, call me back. 142 00:05:22,156 --> 00:05:24,566 - Oh, my God! - "Shredder"? 143 00:05:24,567 --> 00:05:26,976 He sounds like a ski instructor with a full beard 144 00:05:26,977 --> 00:05:29,829 who plays average guitar and never texts me back. 145 00:05:29,830 --> 00:05:31,239 He's a dog I used to run with 146 00:05:31,240 --> 00:05:32,666 back when I was living on the street. 147 00:05:32,667 --> 00:05:34,191 Haven't heard from him in years. 148 00:05:34,192 --> 00:05:36,077 I'm actually surprised he's still alive. 149 00:05:36,078 --> 00:05:38,505 He just drank all the time and tried to get laid. 150 00:05:38,506 --> 00:05:40,582 Hard to be friends with someone like that. 151 00:05:40,583 --> 00:05:41,675 Yes, it is. 152 00:05:41,676 --> 00:05:43,009 You gonna see him? 153 00:05:43,010 --> 00:05:44,201 If I have time. 154 00:05:44,202 --> 00:05:45,536 Wow, The Rock! 155 00:05:45,537 --> 00:05:47,847 Boy, they're coming out of the woodwork today. 156 00:05:47,848 --> 00:05:49,832 You're angling your phone so I can't see it. 157 00:05:49,833 --> 00:05:51,076 "Dwayne Johnson." 158 00:05:51,077 --> 00:05:53,377 Only his friends know that's his real name. 159 00:05:53,378 --> 00:05:55,688 - Still can't see it. - I'll call him back later. 160 00:05:57,099 --> 00:05:59,191 Ow! 161 00:06:04,106 --> 00:06:06,891 Excuse me, sir, but this is a private residence. 162 00:06:06,892 --> 00:06:08,702 Peter, it's me. 163 00:06:08,703 --> 00:06:10,945 I got my hair cut. Isn't it fun? 164 00:06:10,946 --> 00:06:11,896 What? 165 00:06:11,897 --> 00:06:13,230 No, Lois, it's not fun. 166 00:06:13,231 --> 00:06:15,524 You look like Anne Hathaway in Les Misera... 167 00:06:15,525 --> 00:06:18,569 Don't you ever compare me to fucking Anne Hathaway. 168 00:06:18,570 --> 00:06:20,213 - Ever! - You're right, you're right. 169 00:06:20,214 --> 00:06:22,740 I'm-I'm sorry. 170 00:06:22,741 --> 00:06:24,742 With my boobs and your hair, 171 00:06:24,743 --> 00:06:27,344 everybody's gonna think we're a lesbian couple. 172 00:06:30,749 --> 00:06:32,249 Why'd he want to meet in the park? 173 00:06:32,250 --> 00:06:34,894 We used to live here. I'm assuming he still does. 175 00:06:48,266 --> 00:06:49,618 Brian, ha! 176 00:06:49,619 --> 00:06:51,435 So good to see you. 177 00:06:51,436 --> 00:06:53,321 Wha... Shredder? 178 00:06:53,322 --> 00:06:54,748 Is it really you? 179 00:06:54,749 --> 00:06:56,157 It's really me. 180 00:06:56,158 --> 00:06:58,442 I-I don't... What is all this? 181 00:06:58,443 --> 00:07:00,736 Yeah, sorry about meeting in the park. 182 00:07:00,737 --> 00:07:02,664 It's the only place I can land this thing. 183 00:07:02,665 --> 00:07:03,998 Uh, Shredder, I think you pinned 184 00:07:03,999 --> 00:07:06,117 Tom Cruise under your helicopter. 185 00:07:06,118 --> 00:07:08,577 I was hanging on. I do all my own stunts. 186 00:07:08,578 --> 00:07:10,004 I can't stop doing stunts. 187 00:07:10,005 --> 00:07:11,931 My whole life is a stunt. 188 00:07:11,932 --> 00:07:13,290 Yeah, yeah, we know. 190 00:07:17,796 --> 00:07:19,797 Hey, you want to take a personality test? 191 00:07:19,798 --> 00:07:21,590 Same answer as always: no, thank you. 192 00:07:21,591 --> 00:07:22,800 I'm not gonna stop asking. 193 00:07:22,801 --> 00:07:24,185 - I know. - Good to see you, Stewie. 194 00:07:24,186 --> 00:07:25,761 Good to see you, Tiny Tom Cruise. 195 00:07:25,762 --> 00:07:27,447 - Thank you. - He likes to have the last word. 196 00:07:27,448 --> 00:07:28,597 Be well! 197 00:07:28,598 --> 00:07:30,366 - See? - Bye! 198 00:07:34,146 --> 00:07:36,038 # # 199 00:07:47,951 --> 00:07:50,211 Shredder, I-I can't get my head around all this. 200 00:07:50,212 --> 00:07:52,997 Eh, it took me a while, too, believe me. 201 00:07:52,998 --> 00:07:55,624 And I go by George Townshend now. 202 00:07:55,625 --> 00:07:57,126 Oh, okay, George. 203 00:07:57,127 --> 00:07:59,003 George Townshend. 204 00:07:59,004 --> 00:08:01,672 - You-you want me to say both? - I do. 205 00:08:01,673 --> 00:08:03,507 You know how Beyonc� does the one-name thing? 206 00:08:03,508 --> 00:08:06,486 I do a two-name thing. It's one more than Beyonc�. 207 00:08:06,487 --> 00:08:09,571 Why don't you take her name out of your filthy whore mouth. 208 00:08:11,567 --> 00:08:13,159 Wow! How'd you get all this? 209 00:08:13,160 --> 00:08:14,810 I worked my ass off. 210 00:08:14,811 --> 00:08:17,813 I'm a tech entrepreneur, I've written 11 best-selling books, 211 00:08:17,814 --> 00:08:20,241 and I was the NBC executive who suggested 212 00:08:20,242 --> 00:08:23,027 we assault the nation with Chicago-themed programming. 213 00:08:23,028 --> 00:08:25,863 I hear they're working on Chicago Seinfeld. 214 00:08:25,864 --> 00:08:28,866 What's the deal with the South Side of this town? 215 00:08:28,867 --> 00:08:30,826 Don't say it, Kramer. 218 00:08:38,018 --> 00:08:40,854 So, Brian, do you want to know how I did all this? 219 00:08:40,855 --> 00:08:41,979 I really do. 220 00:08:43,524 --> 00:08:46,008 I got neutered. 222 00:08:47,269 --> 00:08:48,677 But why? 223 00:08:48,678 --> 00:08:50,605 Getting neutered eliminated all distractions 224 00:08:50,606 --> 00:08:53,516 and allowed me to focus solely on my work. 225 00:08:53,517 --> 00:08:56,519 Sometimes you have to literally cut out the things 226 00:08:56,520 --> 00:08:58,145 that hold you back. 227 00:08:58,146 --> 00:08:59,873 Man, with no distractions, 228 00:08:59,874 --> 00:09:02,733 I could just spend all day in here reading. 229 00:09:02,734 --> 00:09:06,254 I love that book Charles Dickens by David Copperfield. 230 00:09:06,255 --> 00:09:08,797 Writing was his real magic. 231 00:09:12,244 --> 00:09:13,744 I just don't understand. 232 00:09:13,745 --> 00:09:15,555 One minute, I got a hot ginger wife, 233 00:09:15,556 --> 00:09:17,465 and the next I'm married to Ron Weasley. 234 00:09:17,466 --> 00:09:20,894 Donna wears a wig, so I've never even seen her real hair. 235 00:09:20,895 --> 00:09:23,638 But I would imagine it looks like an old, faded sweater 236 00:09:23,639 --> 00:09:25,732 that needs to be de-pilled. 237 00:09:25,733 --> 00:09:27,567 I haven't touched Bonnie's hair in years. 238 00:09:27,568 --> 00:09:29,218 It's way high up there. 239 00:09:29,219 --> 00:09:30,928 Well, since Lois did something to her appearance 240 00:09:30,929 --> 00:09:32,572 that you don't like, you should do something 241 00:09:32,573 --> 00:09:34,723 to your appearance that she doesn't like. 242 00:09:34,724 --> 00:09:37,652 Quagmire, that is pathetically shallow and vindictive. 243 00:09:37,653 --> 00:09:39,103 I love it! 244 00:09:39,104 --> 00:09:40,914 I'm gonna make myself harder to ignore 245 00:09:40,915 --> 00:09:43,232 than an amateur photographer. 246 00:09:43,233 --> 00:09:44,309 Okay, this is hilarious. 247 00:09:44,310 --> 00:09:45,734 So I'm sitting in my office at work 248 00:09:45,735 --> 00:09:47,253 when the fire alarm goes off... 250 00:09:48,330 --> 00:09:49,738 Um, what-what, what was I saying? 251 00:09:49,739 --> 00:09:50,982 Fire alarm. 252 00:09:50,983 --> 00:09:52,575 Right, right, right, okay. This is so funny. 253 00:09:52,576 --> 00:09:54,093 So, the fire alarm goes off... 255 00:09:55,453 --> 00:09:56,838 Hey, hey, friend? 256 00:09:56,839 --> 00:09:58,264 Friend? Friend? 257 00:09:58,265 --> 00:10:01,125 Can-can you just... n-not-not right now? 258 00:10:01,126 --> 00:10:02,268 Now, where was I? 259 00:10:02,269 --> 00:10:04,771 - Fire alarm at work. - Oh, right. 260 00:10:04,772 --> 00:10:06,514 You know what? Just forget it. 261 00:10:06,515 --> 00:10:08,649 The punch line is it was 9/11. 262 00:10:10,635 --> 00:10:12,861 Well, yeah, it's not funny now. 263 00:10:16,784 --> 00:10:18,192 Scoot over, Stewie. 264 00:10:18,193 --> 00:10:20,361 George Townshend was wrong, and I'm gonna prove it. 265 00:10:20,362 --> 00:10:22,438 I don't need to get neutered to be productive. 266 00:10:22,439 --> 00:10:24,607 I'm gonna write an inspirational book 267 00:10:24,608 --> 00:10:26,275 about my life, and I'm calling it 268 00:10:26,276 --> 00:10:27,818 The Holy Bri-ble. 269 00:10:27,819 --> 00:10:30,296 - Please don't. - Here we go, blank page. 270 00:10:30,297 --> 00:10:32,756 World of possibilities. 271 00:10:34,134 --> 00:10:35,635 And you're watching porn. 272 00:10:35,636 --> 00:10:37,044 Oh, my God! 273 00:10:37,045 --> 00:10:39,622 Two clicks and I instinctually went right to porn. 274 00:10:39,623 --> 00:10:41,457 Maybe George Townshend was right. 275 00:10:41,458 --> 00:10:43,125 Maybe I am easily distracted. 276 00:10:43,126 --> 00:10:44,644 Oh, don't be so hard on yourself. 277 00:10:44,645 --> 00:10:46,312 It's okay to be easily distracted. 278 00:10:46,313 --> 00:10:48,147 That's what's saved Warren Beatty 279 00:10:48,148 --> 00:10:49,982 and Annette Bening's marriage. 280 00:10:51,727 --> 00:10:54,303 Annette, let's have sex. 281 00:10:54,304 --> 00:10:57,156 Or you could watch Blue Bloods 282 00:10:57,157 --> 00:10:59,141 and have a pudding cup. 283 00:10:59,142 --> 00:11:00,951 Hmm? 284 00:11:03,480 --> 00:11:06,331 Mmm. Go get 'em, Blue Bloods. 285 00:11:10,671 --> 00:11:12,246 Good evening, Lois. 286 00:11:12,247 --> 00:11:14,698 Oh, my God, Peter, what the hell are you wearing? 287 00:11:14,699 --> 00:11:15,866 Jeans. 288 00:11:15,867 --> 00:11:18,419 Just jeans. You like it? 289 00:11:18,420 --> 00:11:21,514 No. You look like you're going to a custody hearing in Florida. 290 00:11:21,515 --> 00:11:22,706 Oh, really? 291 00:11:22,707 --> 00:11:24,759 Because I think it's a "fun" look. 292 00:11:24,760 --> 00:11:26,019 Just like your hair. 293 00:11:26,020 --> 00:11:28,262 Okay, I see what you're doing. 294 00:11:28,263 --> 00:11:30,881 Good. So we agree that your haircut is stupid. 295 00:11:30,882 --> 00:11:33,434 What? No. I love my haircut. 296 00:11:33,435 --> 00:11:35,052 Then I love this look. 297 00:11:35,053 --> 00:11:37,196 As a matter of fact, I'm gonna add 298 00:11:37,197 --> 00:11:39,941 this free Fandango golf visor I got 299 00:11:39,942 --> 00:11:42,059 when I snuck in to see I Feel Pretty. 300 00:11:42,060 --> 00:11:43,519 Fine. 301 00:11:43,520 --> 00:11:46,280 You want a war, Peter? Let's go to war. 302 00:11:46,281 --> 00:11:47,564 Let's do it. 304 00:11:48,784 --> 00:11:51,235 Tallahassee Family Court calls Peter Griffin. 305 00:11:51,236 --> 00:11:52,378 Here, Your Honor. 306 00:11:52,379 --> 00:11:55,072 Ho-ho, look who's all dressed up. 307 00:11:55,073 --> 00:11:57,633 I just want Skylar back! 308 00:12:03,540 --> 00:12:05,040 Tesla, Apple, SpaceX, 309 00:12:05,041 --> 00:12:08,585 Kendrick Lamar, drone technology, Hemingway. 310 00:12:08,586 --> 00:12:12,065 Wow. That was the coolest phone call I've ever heard. 311 00:12:12,066 --> 00:12:13,215 My life is pretty cool. 312 00:12:13,216 --> 00:12:15,926 Brian, walk with me. 313 00:12:15,927 --> 00:12:18,071 You know, I wish I could spend more time with you today, 314 00:12:18,072 --> 00:12:20,406 but I'm late for a video conference with 315 00:12:20,407 --> 00:12:23,200 Nicaraguan President Daniel Ortega. 316 00:12:24,578 --> 00:12:26,895 Listen, I need to talk to you about something. 317 00:12:26,896 --> 00:12:29,156 I was thinking about what you said the other day, and... 318 00:12:29,157 --> 00:12:31,608 - I think you might be right. - About what? 319 00:12:31,609 --> 00:12:34,087 I've always believed I was destined for a life like yours, 320 00:12:34,088 --> 00:12:36,071 but something was holding me back, 321 00:12:36,072 --> 00:12:39,091 and now I realize it was two things. 322 00:12:40,335 --> 00:12:42,786 - My balls are the things... - No, I got it. 323 00:12:42,787 --> 00:12:45,305 George Townshend, I want to get neutered. 324 00:12:46,958 --> 00:12:48,625 I'm proud of you, buddy. 325 00:12:48,626 --> 00:12:49,844 It's gonna be great. 326 00:12:49,845 --> 00:12:51,795 I'll finally be able to beat that guy 327 00:12:51,796 --> 00:12:53,939 who fights dirty in my karate class. 328 00:12:56,777 --> 00:12:58,444 Surprise. 329 00:12:58,445 --> 00:12:59,779 Now take this. 330 00:12:59,780 --> 00:13:01,138 Hiy... 331 00:13:01,139 --> 00:13:03,282 You can't use a sword! 332 00:13:03,283 --> 00:13:04,975 Sensei Dan, he's using a sword! 333 00:13:04,976 --> 00:13:06,910 No swords, guys. 334 00:13:14,152 --> 00:13:16,871 Brian, are you sure about getting neutered? 335 00:13:16,872 --> 00:13:19,656 I am. You've seen everything George Townshend's accomplished. 336 00:13:19,657 --> 00:13:21,408 That's the life I've always dreamed of. 337 00:13:21,409 --> 00:13:23,827 Yes, but how much do you really know about him? 338 00:13:23,828 --> 00:13:26,163 - Have you read his books? - Of course I've read his books. 339 00:13:26,164 --> 00:13:27,715 They changed my life. 340 00:13:27,716 --> 00:13:29,625 Look, Stewie, this is a huge step for me, 341 00:13:29,626 --> 00:13:31,293 and if you can't support me, 342 00:13:31,294 --> 00:13:33,854 well, then maybe I should cut you out of my life, too. 343 00:13:34,982 --> 00:13:36,649 Brian, that's a closet. 344 00:13:36,650 --> 00:13:38,650 I know. I have stuff to do in here. 347 00:13:50,105 --> 00:13:52,022 Well, nothing left to do but binge-watch 348 00:13:52,023 --> 00:13:54,691 - Ken Burns' History of Jazz. - What? 351 00:14:01,324 --> 00:14:03,176 But how did we get there? 354 00:14:10,333 --> 00:14:12,376 Lois, what are you doing here? 355 00:14:12,377 --> 00:14:14,837 Did someone die? Do I get to go home early? 356 00:14:14,838 --> 00:14:18,173 Well, Peter, since you were having that jeans fun, 357 00:14:18,174 --> 00:14:20,601 I thought it might be fun to come by and sell 358 00:14:20,602 --> 00:14:23,938 some of my homemade jewelry to your coworkers during lunch. 359 00:14:23,939 --> 00:14:26,273 What? Lois, you can't do that. 360 00:14:26,274 --> 00:14:28,367 Once a guy's wife sells something in the break room, 361 00:14:28,368 --> 00:14:30,036 no one ever looks at him the same. 362 00:14:30,037 --> 00:14:32,038 Two years ago, Bentley's wife made him hang 363 00:14:32,039 --> 00:14:34,398 a sign-up sheet to sponsor her in an AIDS walk, 364 00:14:34,399 --> 00:14:35,899 and we've hated him ever since. 365 00:14:35,900 --> 00:14:37,401 Don't look at me, Bentley. 367 00:14:38,403 --> 00:14:39,954 Well, Peter, all you have to do 368 00:14:39,955 --> 00:14:42,030 is say you like my haircut, and I'll leave. 369 00:14:42,031 --> 00:14:44,125 - Never. - Suit yourself. 370 00:14:44,126 --> 00:14:47,128 Everyone, I'm Peter Griffin's wife. 371 00:14:47,129 --> 00:14:49,371 I took a jewelry-making class last month 372 00:14:49,372 --> 00:14:51,373 with a group of preschool moms, 373 00:14:51,374 --> 00:14:54,226 and now I'm gonna do it as a career. 374 00:15:01,426 --> 00:15:03,760 Hey, you want a half of my sandwich? 375 00:15:03,761 --> 00:15:05,738 Oh. Yeah. Very cool, Bentley. 376 00:15:05,739 --> 00:15:07,931 - Who made this? - My wife. 377 00:15:07,932 --> 00:15:10,576 - Oh, y-your wife with AIDS? - She doesn't have AIDS. 378 00:15:10,577 --> 00:15:12,820 She did a walk for people with AIDS. 379 00:15:12,821 --> 00:15:15,656 But presumably there were people who had AIDS at the walk? 380 00:15:15,657 --> 00:15:17,107 Yeah, but you can't get... 381 00:15:17,108 --> 00:15:19,126 Yeah, it's a no on the sandwich, Bentley. 382 00:15:22,664 --> 00:15:24,206 Greetings, Lois. 383 00:15:24,207 --> 00:15:26,333 Oh, my God, Peter, you're gonna make me vomit. 384 00:15:26,334 --> 00:15:28,243 I'm just getting in some 'cize. 385 00:15:28,244 --> 00:15:31,096 That's what I call exercise now: 'Cize. 387 00:15:34,676 --> 00:15:36,602 Oh, God, Peter, please put that thing 388 00:15:36,603 --> 00:15:38,253 in the garage and change your clothes. 389 00:15:38,254 --> 00:15:39,588 Oh, I'd be happy to, Lois. 390 00:15:39,589 --> 00:15:41,274 But I'm not doing it because you said. 391 00:15:41,275 --> 00:15:43,258 I'm doing it because of the mean seventh graders 392 00:15:43,259 --> 00:15:45,427 who have been chucking footballs at me all day. 393 00:15:45,428 --> 00:15:48,597 BOY: There he is! Let's get that fat dork! 394 00:15:48,598 --> 00:15:50,524 I'm home! Home is safe! 396 00:15:58,792 --> 00:16:01,961 I see you found all of George Townshend's books. 397 00:16:01,962 --> 00:16:03,278 That was fast. 398 00:16:03,279 --> 00:16:05,239 Yep, got my own system. 399 00:16:05,240 --> 00:16:07,466 I call it "The Stewie Decimal System." 401 00:16:09,494 --> 00:16:13,288 Oh, Stewie, you're gonna make me spit out my saltwater taffy. 403 00:16:16,143 --> 00:16:17,668 Oh, my God! 404 00:16:17,669 --> 00:16:19,836 Brian's in trouble! 405 00:16:19,837 --> 00:16:23,149 Stewie, I've got to have you around here more often. 406 00:16:23,150 --> 00:16:26,276 Oh, I think you'll find me here... periodically. 407 00:16:27,637 --> 00:16:30,405 There's homeless sperm on this. 408 00:16:37,739 --> 00:16:39,690 - Where are the glasses? - I moved them. 409 00:16:39,691 --> 00:16:40,983 What? Why? 410 00:16:40,984 --> 00:16:42,168 I moved everything. 411 00:16:42,169 --> 00:16:44,503 All the glasses, the bowls, the plates. 412 00:16:44,504 --> 00:16:47,364 Nothing is where it's been for the past 17 years. 413 00:16:47,365 --> 00:16:48,381 Nothing. 414 00:16:50,660 --> 00:16:52,511 I'm gonna become a deejay. 415 00:16:52,512 --> 00:16:55,256 I'm going to hire a life coach. 416 00:16:55,257 --> 00:16:57,374 I'm gonna make one political donation 417 00:16:57,375 --> 00:17:00,335 with your e-mail address so you'll be screwed for life. 418 00:17:00,336 --> 00:17:03,338 I'm going to rededicate my life to Christ. 419 00:17:03,339 --> 00:17:04,715 Oh, that's really bad. 420 00:17:04,716 --> 00:17:07,050 I'm gonna start a podcast that has no focus 421 00:17:07,051 --> 00:17:09,436 and it'll take up an inordinate amount of time. 422 00:17:09,437 --> 00:17:12,365 I'm going to constantly complain about my fibromyalgia. 423 00:17:12,366 --> 00:17:14,867 - You don't have fibromyalgia. - No one does! 424 00:17:14,868 --> 00:17:17,853 Every time a waiter tells me their name, I'm gonna use it. 425 00:17:17,854 --> 00:17:21,540 I'm gonna get really into Halloween, like, really into it! 426 00:17:21,541 --> 00:17:23,876 Gross. I'm gonna wear a denim shirt 427 00:17:23,877 --> 00:17:25,902 with the Looney Tunes guys embroidered on it 428 00:17:25,903 --> 00:17:27,754 to church every Sunday. 430 00:17:31,075 --> 00:17:33,385 Oh, Peter. Oh, Peter. 431 00:17:37,557 --> 00:17:41,209 So, what do you think of my haircut now? 432 00:17:41,210 --> 00:17:43,228 It's ugly. I hate it. 433 00:17:48,735 --> 00:17:51,070 - How you feeling, buddy? - Good. 434 00:17:51,071 --> 00:17:53,314 Nervous but strangely excited. 435 00:17:53,315 --> 00:17:55,599 I haven't been totally honest with you. 436 00:17:55,600 --> 00:17:57,076 I was never neutered. 437 00:17:57,077 --> 00:17:58,652 But you're about to be. 438 00:17:58,653 --> 00:18:00,079 What? No! 439 00:18:00,080 --> 00:18:01,897 Save me, Sensei Dan! 440 00:18:01,898 --> 00:18:04,833 No neutering, guys. 442 00:18:11,591 --> 00:18:12,741 Why are you doing this? 443 00:18:12,742 --> 00:18:14,427 What did I do to you that was so bad? 444 00:18:14,428 --> 00:18:16,003 You abandoned me. 445 00:18:16,004 --> 00:18:18,246 You promised we'd be there for each other forever. 446 00:18:18,247 --> 00:18:20,174 Then the minute Peter Griffin came along, 447 00:18:20,175 --> 00:18:21,934 you just got in his car and left me. 448 00:18:21,935 --> 00:18:24,345 I was gonna come back and get you, and-and then, 449 00:18:24,346 --> 00:18:26,680 and then Trump happened and-and all that... 450 00:18:26,681 --> 00:18:28,015 Liar! 451 00:18:28,016 --> 00:18:29,966 I've wanted to cut your balls off for years, 452 00:18:29,967 --> 00:18:32,353 but the fact that you're choosing to do it yourself 453 00:18:32,354 --> 00:18:34,262 is so much more satisfying. 454 00:18:34,263 --> 00:18:36,357 But I'm not choosing to do it myself. 455 00:18:36,358 --> 00:18:37,933 I love my balls. 456 00:18:37,934 --> 00:18:39,826 They smell awful. 460 00:18:54,659 --> 00:18:56,284 Stay back! 461 00:18:56,285 --> 00:18:59,663 Stewie. Y-You saved me. 462 00:18:59,664 --> 00:19:01,331 Oh. 463 00:19:01,332 --> 00:19:03,625 - Well, almost. - What is it? 464 00:19:03,626 --> 00:19:05,478 Oh, my God, they got one! 465 00:19:05,479 --> 00:19:07,480 Or you still have one. 466 00:19:07,481 --> 00:19:09,815 Maybe you should be a scrotum half-full guy. 467 00:19:09,816 --> 00:19:11,558 How did you know what he was doing? 468 00:19:11,559 --> 00:19:13,677 I read his book. 469 00:19:13,678 --> 00:19:15,637 "There is no greater motivation 470 00:19:15,638 --> 00:19:17,764 "than the destruction of an enemy, 471 00:19:17,765 --> 00:19:20,401 "and my enemy is Brian Griffin. 472 00:19:20,402 --> 00:19:23,570 "One day, I will convince him to cut off his own balls, 473 00:19:23,571 --> 00:19:26,314 and that will be my greatest accomplishment." 474 00:19:26,315 --> 00:19:28,483 You said his books changed your life, 475 00:19:28,484 --> 00:19:30,169 but you didn't even read them. 476 00:19:30,170 --> 00:19:32,320 This is why you're nothing. 477 00:19:32,321 --> 00:19:34,156 I'm sorry, okay? 478 00:19:34,157 --> 00:19:35,249 Yes, I abandoned you. 479 00:19:35,250 --> 00:19:37,200 And I didn't go back to find you. 480 00:19:37,201 --> 00:19:38,994 I'm a bad friend, I admit it. 481 00:19:38,995 --> 00:19:41,514 But did you ever think that you should be thanking me? 482 00:19:41,515 --> 00:19:43,540 Thanking you? For what? 483 00:19:43,541 --> 00:19:45,184 For everything you have. 484 00:19:45,185 --> 00:19:48,521 Your hatred for me is what motivated you your whole life. 485 00:19:48,522 --> 00:19:51,098 Without me, none of this would've been possible. 486 00:19:51,099 --> 00:19:52,399 I made you. 487 00:19:54,027 --> 00:19:55,694 You've already got one of my balls. 488 00:19:55,695 --> 00:19:56,937 Isn't that enough? 489 00:19:56,938 --> 00:19:58,864 You know what, Brian? 490 00:19:58,865 --> 00:20:00,724 It is enough. 491 00:20:00,725 --> 00:20:02,943 You'll probably keep it in a trophy case or something. 492 00:20:02,944 --> 00:20:04,895 Oh, no. I ate it already. 493 00:20:04,896 --> 00:20:06,563 Dogs are gross. 495 00:20:10,118 --> 00:20:12,545 Thank you, Stewie. You really saved me. 496 00:20:12,546 --> 00:20:14,547 My pleasure, Brian. 497 00:20:14,548 --> 00:20:16,957 Well, the good news is we can give you a prosthetic. 498 00:20:16,958 --> 00:20:18,575 The bad news is 499 00:20:18,576 --> 00:20:21,720 it's one of the bells from a jester's hat. 500 00:20:21,721 --> 00:20:23,222 There's no brain activity, 501 00:20:23,223 --> 00:20:25,391 so we're gonna harvest his bells. 502 00:20:25,392 --> 00:20:26,967 We understand. 503 00:20:26,968 --> 00:20:28,394 Why did the king 504 00:20:28,395 --> 00:20:31,312 have to hit him so hard?! 505 00:20:38,480 --> 00:20:41,765 So, anyone want to ask me about my week? 506 00:20:41,766 --> 00:20:44,617 Kind of a big week for the Megster. 507 00:20:45,987 --> 00:20:48,605 Big envelope in the mail. 508 00:20:48,606 --> 00:20:51,399 Yep, early admittance. 509 00:20:51,400 --> 00:20:53,777 Day one, August 26, clean slate. 510 00:20:53,778 --> 00:20:55,111 Closing credits. 511 00:20:55,112 --> 00:20:57,498 Congratulations on Bowdoin, Meg! 512 00:20:57,499 --> 00:21:00,283 - Closing credits! - Oh, we're done? 34630

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.