Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,683 --> 00:00:17,763
♪ Ain't got no trouble in my life ♪
2
00:00:17,787 --> 00:00:20,796
♪ No foolish dream to make me cry ♪
3
00:00:21,767 --> 00:00:25,187
♪ I'm never frightened or worried ♪
4
00:00:25,828 --> 00:00:28,807
♪ I know I'll always get by ♪
5
00:00:28,832 --> 00:00:30,810
♪ I heat up ♪
6
00:00:30,835 --> 00:00:33,110
♪ I cool down ♪
7
00:00:33,135 --> 00:00:37,226
♪ When something gets in my way,
I go round it ♪
8
00:00:37,251 --> 00:00:41,281
♪ Don't let life get me down ♪
9
00:00:41,306 --> 00:00:46,195
♪ Gonna take life the
way that I found it ♪
10
00:00:46,477 --> 00:00:48,789
♪ I got the music in me ♪
11
00:00:48,814 --> 00:00:50,792
♪ I got the music in me ♪
12
00:00:50,817 --> 00:00:53,284
♪ I got the music in me ♪
13
00:00:54,536 --> 00:00:56,601
♪ I got the music in me ♪
14
00:00:56,626 --> 00:00:58,646
♪ I got the music in me ♪
15
00:00:58,671 --> 00:01:01,187
♪ I got the music in me ♪
16
00:01:02,449 --> 00:01:04,541
♪ Feel funky ♪
17
00:01:04,566 --> 00:01:06,375
♪ I feel good ♪
18
00:01:06,400 --> 00:01:10,581
♪ Gonna tell ya I'm
in the neighborhood ♪
19
00:01:10,606 --> 00:01:13,656
♪ Gonna fly like a bird on a wing ♪
20
00:01:13,681 --> 00:01:16,259
♪ Hold on to your hat, honey ♪
21
00:01:16,284 --> 00:01:17,555
♪ Sing, sing ♪
22
00:01:17,580 --> 00:01:19,557
♪ I heat up ♪
23
00:01:19,582 --> 00:01:21,523
♪ I cool down ♪
24
00:01:21,548 --> 00:01:25,563
♪ I got words in my head,
so I say them ♪
25
00:01:25,588 --> 00:01:29,460
♪ Don't let life get me down ♪
26
00:01:29,485 --> 00:01:33,354
♪ Catch ahold of my blues
and just play them ♪
27
00:01:40,558 --> 00:01:42,632
- ♪ I got the music in me ♪
- ♪ Yeah ♪
28
00:01:42,657 --> 00:01:44,484
- ♪ I got the music in me ♪
- ♪ Oh ♪
29
00:01:44,509 --> 00:01:46,286
♪ I got the music in me ♪
30
00:01:46,311 --> 00:01:48,186
♪ I got the music in me ♪
31
00:01:48,211 --> 00:01:50,328
- ♪ I got the music in me ♪
- ♪ Yeah ♪
32
00:01:50,353 --> 00:01:52,364
- ♪ I got the music in me ♪
- ♪ Oh ♪
33
00:01:52,389 --> 00:01:54,159
♪ I got the music in me ♪
34
00:01:54,184 --> 00:01:56,546
♪ I got the music in me ♪
35
00:01:57,911 --> 00:02:00,097
- ♪ I got the music in me ♪
- ♪ Yeah ♪
36
00:02:00,122 --> 00:02:02,039
- ♪ I got the music in me ♪
- ♪ Oh ♪
37
00:02:02,064 --> 00:02:03,493
♪ I got the music in... ♪
38
00:02:12,726 --> 00:02:14,007
What the...
40
00:02:19,709 --> 00:02:21,119
Mama needs an update.
41
00:02:21,432 --> 00:02:23,976
Please, come on in.
42
00:02:24,671 --> 00:02:27,458
So, what exactly
43
00:02:27,483 --> 00:02:29,484
is the look we're going for in here?
44
00:02:29,509 --> 00:02:31,054
Third-grade science fair?
45
00:02:31,079 --> 00:02:32,864
Ooh, white girl corporate housing?
46
00:02:32,889 --> 00:02:35,288
Or "she was quiet and kept to herself"?
47
00:02:35,313 --> 00:02:37,867
Uh, I just don't spend a ton
of time in my apartment, and...
48
00:02:37,892 --> 00:02:40,843
I can see why not. So, tell me.
49
00:02:40,868 --> 00:02:42,789
What's the latest on this
musical power of yours?
50
00:02:42,814 --> 00:02:44,492
Hear anybody new sing their feelings
51
00:02:44,517 --> 00:02:45,554
out loud to you lately?
52
00:02:45,579 --> 00:02:47,034
Thank you for asking, Mo.
53
00:02:47,059 --> 00:02:48,636
I appreciate you being so concerned.
54
00:02:48,660 --> 00:02:49,851
No, no, don't be flattered.
55
00:02:49,876 --> 00:02:51,854
I view you more as a social experiment,
56
00:02:51,879 --> 00:02:53,398
Like a rat running through a maze
57
00:02:53,423 --> 00:02:55,945
or that one time that I
kissed a girl in college.
58
00:02:57,055 --> 00:02:59,185
To be honest, um,
59
00:02:59,210 --> 00:03:01,816
my musical power isn't going so great.
60
00:03:02,132 --> 00:03:05,153
Because of whatever this new ability is,
61
00:03:05,177 --> 00:03:07,989
I discovered that all the
programmers at work hate me.
62
00:03:08,013 --> 00:03:10,959
On the other hand, I was able to
communicate with my dad again
63
00:03:10,984 --> 00:03:12,360
and bond with my office crush.
64
00:03:12,384 --> 00:03:14,529
On the other hand,
my office crush has a fiancée,
65
00:03:14,553 --> 00:03:16,734
and my best friend is in love with me.
66
00:03:16,845 --> 00:03:18,266
Or at least thinks he's in love with me.
67
00:03:18,290 --> 00:03:20,343
He did say, "I think I love you,"
68
00:03:20,368 --> 00:03:22,750
when he sang, so hopefully
that'll just blow over.
69
00:03:22,775 --> 00:03:25,055
I'm sorry. I got bored about three
"on the other hands" ago.
70
00:03:25,079 --> 00:03:26,915
There just doesn't seem
to be any rhyme or reason
71
00:03:26,939 --> 00:03:28,382
for when a song happens, Mo,
72
00:03:28,407 --> 00:03:30,710
and I need to figure out
how to control it A.S.A.P.
73
00:03:30,735 --> 00:03:33,875
so that it doesn't get in the way
of my job or my sporadic attempts
74
00:03:33,900 --> 00:03:35,544
at something resembling a social life.
75
00:03:35,569 --> 00:03:36,947
As a resident music expert,
76
00:03:36,972 --> 00:03:38,469
I do have some
theories I'd like to try out.
77
00:03:38,493 --> 00:03:39,960
I don't have time right now, okay?
78
00:03:39,985 --> 00:03:41,305
I have to go meet my family, and then
79
00:03:41,329 --> 00:03:42,930
I have to give a big speech
at work this morning.
80
00:03:42,954 --> 00:03:44,984
I get it. You're busy. I'm busy, too.
81
00:03:45,009 --> 00:03:46,720
I don't just wake up looking like this.
82
00:03:46,745 --> 00:03:48,672
Can you meet me at The
Golden Gate Grind at lunch?
83
00:03:48,696 --> 00:03:50,546
Mm, sounds bougie. I'm in.
84
00:04:00,962 --> 00:04:03,437
This is literally the
fourth doctor's office
85
00:04:03,462 --> 00:04:05,032
I've been in this week.
I mean, between Dad
86
00:04:05,056 --> 00:04:06,851
and all of Emily's prenatal exams,
87
00:04:06,876 --> 00:04:08,524
I don't think I've seen
this many physicians
88
00:04:08,548 --> 00:04:11,093
since you were convinced I
had A.D.D. when I was nine.
89
00:04:11,118 --> 00:04:12,496
Oh, I love these things.
90
00:04:13,023 --> 00:04:15,070
That's a cute jacket, Zoey.
91
00:04:15,095 --> 00:04:17,015
Something big happening at work today?
92
00:04:17,040 --> 00:04:19,819
I'm giving my first speech as
the new manager of engineering.
93
00:04:19,844 --> 00:04:23,264
Wanna look good and be prepared
in case there's any curveballs.
94
00:04:23,289 --> 00:04:25,501
Yeah, like, forgetting your own name.
I'm not making fun of her.
95
00:04:25,525 --> 00:04:27,126
She actually wrote down, "Hi.
I'm Zoey," on here.
96
00:04:27,150 --> 00:04:29,375
You are gonna do great. You always do.
97
00:04:29,400 --> 00:04:31,476
Your dad and I are very proud of you.
98
00:04:31,501 --> 00:04:33,078
Isn't that right, honey?
99
00:04:37,330 --> 00:04:39,796
Oh, check out that
impressive hand movement.
100
00:04:39,821 --> 00:04:41,460
I like to see that, Mitch.
101
00:04:41,485 --> 00:04:44,024
Looks like you brought the whole
beautiful family with you today.
102
00:04:44,048 --> 00:04:46,023
Dr. Hamara, we've noticed quite a few
103
00:04:46,048 --> 00:04:48,255
positive changes in Mitch lately,
104
00:04:48,280 --> 00:04:51,710
more facial movement,
more agility in his hands.
105
00:04:51,735 --> 00:04:54,080
It seems like he's getting
a little bit better.
106
00:04:54,105 --> 00:04:55,695
Uh, is that possible?
107
00:04:55,835 --> 00:04:57,802
Let's take a look.
108
00:05:01,795 --> 00:05:03,429
Follow the pen.
109
00:05:08,311 --> 00:05:09,922
Squeeze my hands, will you?
110
00:05:09,947 --> 00:05:11,118
Not so hard.
111
00:05:11,143 --> 00:05:13,476
I've still got other
patients to see today.
112
00:05:14,805 --> 00:05:16,605
And blink for me.
113
00:05:19,835 --> 00:05:21,304
Here's the good news.
114
00:05:21,329 --> 00:05:23,101
Mitch's new meds are working.
115
00:05:23,126 --> 00:05:24,837
It's not a cure, but it might
116
00:05:24,862 --> 00:05:27,484
slow the progressive
supranuclear palsy down,
117
00:05:27,509 --> 00:05:29,621
give him a bit more
movement and dexterity.
118
00:05:29,646 --> 00:05:31,880
I'd take advantage of it if you can.
119
00:05:46,647 --> 00:05:49,770
Ah, Zoey, just the person
I wanted to see.
120
00:05:52,420 --> 00:05:53,601
I'm not in trouble, am I?
121
00:05:53,626 --> 00:05:56,107
What? No. Why does everyone
keep me asking that?
122
00:05:56,132 --> 00:05:58,507
I think maybe it's
just a tone thing that...
123
00:05:58,532 --> 00:06:00,414
Zoey, not a real question.
124
00:06:00,439 --> 00:06:02,329
Look, since it's
your first week as manager,
125
00:06:02,354 --> 00:06:04,332
I just wanted to check in.
How are you feeling?
126
00:06:04,356 --> 00:06:05,571
And, more importantly, do you have
127
00:06:05,595 --> 00:06:07,554
any new strategies
you'd like to implement?
128
00:06:08,035 --> 00:06:09,562
Well...
129
00:06:10,066 --> 00:06:11,623
after reading multiple books
130
00:06:11,648 --> 00:06:13,426
and listening to
several popular podcasts
131
00:06:13,451 --> 00:06:15,342
on how to be an effective leader, I...
132
00:06:15,367 --> 00:06:18,107
Oh, my God. Bottom line, please.
133
00:06:18,132 --> 00:06:20,047
I think we need more team spirit.
134
00:06:20,071 --> 00:06:21,616
Okay, as long as you're not
talking about instituting,
135
00:06:21,640 --> 00:06:23,654
like, crazy hat day or something,
in which case,
136
00:06:23,679 --> 00:06:25,258
you should start sending
your résumé around.
137
00:06:25,282 --> 00:06:27,253
No, no, nothing like that.
138
00:06:27,278 --> 00:06:29,189
Look, I'm sure
you've got it all figured out,
139
00:06:29,214 --> 00:06:31,390
but if you want some advice, here it is.
140
00:06:31,686 --> 00:06:33,898
Be strong, be bold,
141
00:06:33,923 --> 00:06:35,820
and keep your personal life to yourself.
142
00:06:36,382 --> 00:06:37,515
Now get out of here.
143
00:06:37,540 --> 00:06:39,710
- Oh.
- You have work to do. Jesus.
144
00:06:39,735 --> 00:06:40,953
Thank you, Joan.
145
00:06:42,723 --> 00:06:45,601
Um, guys,
146
00:06:45,626 --> 00:06:47,421
coders, friends.
147
00:06:47,814 --> 00:06:49,021
Hey.
148
00:06:49,046 --> 00:06:52,446
Uh, I realized, as the manager,
149
00:06:52,470 --> 00:06:54,257
I didn't give a big introductory speech,
150
00:06:54,282 --> 00:06:58,945
so hello, best programming team ever.
151
00:06:58,970 --> 00:07:01,421
Whoo! Best programming team ever!
152
00:07:01,984 --> 00:07:03,117
Thanks, Max.
153
00:07:03,142 --> 00:07:06,354
Um, I have lots of ideas
154
00:07:06,379 --> 00:07:10,531
for how to make this a
positive work environment
155
00:07:10,556 --> 00:07:12,034
and for how we can be
156
00:07:12,059 --> 00:07:15,168
a harmonious, well-functioning team.
157
00:07:15,193 --> 00:07:17,984
Uh, I thought we were
a well-functioning team,
158
00:07:18,009 --> 00:07:20,187
hence the "best
programming team ever" part.
159
00:07:20,212 --> 00:07:22,157
Good team can always
be better, can't it?
160
00:07:22,182 --> 00:07:26,242
So, with that in mind,
I have two things to hand out.
161
00:07:26,267 --> 00:07:29,649
First is a tiny memo with
some small suggestions
162
00:07:29,673 --> 00:07:31,148
just to kick things off.
163
00:07:31,173 --> 00:07:33,693
Tiny memo?
This thing has a table of contents.
164
00:07:33,718 --> 00:07:37,291
Mm-hmm. And the second
are journals that I bought
165
00:07:37,315 --> 00:07:39,046
for everyone for you to write down
166
00:07:39,071 --> 00:07:42,610
your daily progress, inspirations.
Pick your color.
167
00:07:42,635 --> 00:07:45,932
I have kept one myself every day
168
00:07:45,957 --> 00:07:47,383
since my first day of the job.
169
00:07:47,408 --> 00:07:49,875
Oh, cool. I've always wanted a diary.
170
00:07:49,900 --> 00:07:51,969
Are you there, God? It's me, Tobin.
171
00:07:52,298 --> 00:07:54,289
It's nice to write down
172
00:07:54,314 --> 00:07:57,477
your inspirations and
ideas before they just...
173
00:08:00,406 --> 00:08:03,009
Oh, no. No, no, no. Not right now.
174
00:08:03,471 --> 00:08:05,298
♪ We go together ♪
175
00:08:06,482 --> 00:08:10,562
♪ Better than birds of a feather,
you and me ♪
176
00:08:10,758 --> 00:08:12,792
♪ We change the weather ♪
177
00:08:13,160 --> 00:08:14,160
- ♪ Yeah ♪
- Max.
178
00:08:14,185 --> 00:08:15,978
♪ I'm feeling heat in December ♪
179
00:08:16,003 --> 00:08:17,845
- ♪ When you're round me ♪
- Do you mind?
180
00:08:17,870 --> 00:08:20,353
I'm kinda trying to give a
speech to the troops here.
181
00:08:20,378 --> 00:08:22,489
♪ I've been dancing on top of cars ♪
182
00:08:22,514 --> 00:08:24,471
♪ And stumbling out of bars ♪
183
00:08:24,496 --> 00:08:26,073
♪ I follow you through the dark ♪
184
00:08:26,097 --> 00:08:27,500
♪ Can't get enough ♪
185
00:08:27,525 --> 00:08:29,142
This really isn't the best time.
186
00:08:29,462 --> 00:08:31,650
♪ You're the medicine and the pain ♪
187
00:08:31,675 --> 00:08:33,603
♪ The tattoo inside my brain ♪
188
00:08:33,628 --> 00:08:36,236
♪ And, baby, you know it's obvious ♪
189
00:08:36,261 --> 00:08:38,073
What's obvious?
190
00:08:38,098 --> 00:08:41,410
- ♪ I'm a sucker for you ♪
- Oh, God, really?
191
00:08:41,435 --> 00:08:45,449
♪ You say the word,
and I'll go anywhere blindly ♪
192
00:08:45,474 --> 00:08:48,970
♪ I'm a sucker for you, yeah ♪
193
00:08:48,995 --> 00:08:52,869
♪ Any road you take,
you know that you'll find me ♪
194
00:08:52,894 --> 00:08:56,407
♪ I'm a sucker for all
the subliminal things ♪
195
00:08:56,432 --> 00:09:00,979
♪ No one knows about you,
about you, about you ♪
196
00:09:01,004 --> 00:09:03,767
♪ And you're making the typical me ♪
197
00:09:03,792 --> 00:09:06,671
♪ Break my typical rules ♪
198
00:09:06,696 --> 00:09:09,665
♪ It's true, I'm a sucker for you ♪
199
00:09:09,690 --> 00:09:14,087
♪ Ooh whoo ooh, ooh ooh ooh ooh ♪
200
00:09:14,112 --> 00:09:17,425
♪ It's true, I'm a sucker for you ♪
201
00:09:17,449 --> 00:09:21,525
♪ Ooh ooh ooh, ooh ooh ooh ooh ♪
202
00:09:21,550 --> 00:09:24,730
♪ It's true, I'm a sucker for you ♪
203
00:09:30,370 --> 00:09:31,697
I'm sorry. Uh, where was I?
204
00:09:31,722 --> 00:09:34,556
I think you were explaining
what a journal is for.
205
00:09:34,581 --> 00:09:37,525
Right. Um, how about
you read the section
206
00:09:37,550 --> 00:09:40,041
on, um, better work efficiency
207
00:09:40,066 --> 00:09:41,706
and how not to be
distracted in the workplace,
208
00:09:41,730 --> 00:09:44,072
and we'll... reconvene later.
209
00:09:44,097 --> 00:09:45,408
Go, team.
210
00:09:45,433 --> 00:09:47,578
Whoo! Go, team!
211
00:09:47,603 --> 00:09:49,136
You're yelling, bro.
212
00:09:54,447 --> 00:09:55,635
Hey.
213
00:09:56,768 --> 00:09:59,380
Hey, friendo.
214
00:09:59,405 --> 00:10:01,948
Great news. I won the lottery.
215
00:10:02,486 --> 00:10:04,697
- What?
- Well, the restaurant lottery.
216
00:10:04,722 --> 00:10:07,067
I finally got us into that
fancy farm-to-table place.
217
00:10:07,091 --> 00:10:09,018
You got us into Hand-Picked?
218
00:10:09,043 --> 00:10:11,009
Yeah, Thursday night. Is it a date?
219
00:10:11,795 --> 00:10:13,126
Is it a date?
220
00:10:13,151 --> 00:10:14,782
What? No.
221
00:10:14,807 --> 00:10:17,244
I just mean like, can you go?
Why are you acting weird?
222
00:10:17,268 --> 00:10:19,587
Am I acting weirder than normal?
223
00:10:19,612 --> 00:10:21,881
Hard to tell.
Anyway, they're doing this fancy,
224
00:10:21,905 --> 00:10:23,509
uh, 10-course tasting meal and...
225
00:10:23,534 --> 00:10:25,571
- Sounds romantic.
- Or delicious.
226
00:10:25,596 --> 00:10:27,205
Do you know that they
make their own butter?
227
00:10:27,229 --> 00:10:29,257
Apparently there's an actual
cow on the premises and...
228
00:10:29,281 --> 00:10:30,626
What's happening over here?
229
00:10:30,651 --> 00:10:32,798
Nothing. Not a thing.
230
00:10:32,823 --> 00:10:34,603
Max, you remember Simon.
231
00:10:34,628 --> 00:10:36,106
Uh, well, we haven't officially met yet,
232
00:10:36,130 --> 00:10:38,384
but Zoey might have mentioned
your name once or twice.
233
00:10:38,409 --> 00:10:40,343
Or... Well, it's a very common name.
234
00:10:40,367 --> 00:10:41,808
You know, maybe it actually wasn't you.
235
00:10:41,832 --> 00:10:42,870
You two must be close.
236
00:10:42,895 --> 00:10:44,410
I feel like I see you
together all the time.
237
00:10:44,434 --> 00:10:45,785
Just close the way friends are close
238
00:10:45,809 --> 00:10:46,956
when they're friends with each other.
239
00:10:46,980 --> 00:10:49,518
Yeah. What she said.
240
00:10:49,543 --> 00:10:51,358
Listen, Zoey,
I've got a project for your team
241
00:10:51,383 --> 00:10:52,759
I need to talk to you about.
242
00:10:52,784 --> 00:10:55,329
Great. Let's go talk about it.
243
00:10:55,448 --> 00:10:56,777
Max, let me just check my schedge,
244
00:10:56,801 --> 00:10:58,682
and I'll get back to you
about that dinner ASAP.
245
00:10:59,660 --> 00:11:01,238
Was that code for
246
00:11:01,263 --> 00:11:02,574
"I've got some heavy
dad stuff to unpack?"
247
00:11:02,598 --> 00:11:04,300
No. This is actually a real work thing.
248
00:11:04,325 --> 00:11:05,602
- Oh.
- The marketing team
249
00:11:05,626 --> 00:11:07,304
is gonna throw a
party here at the offices
250
00:11:07,328 --> 00:11:09,372
to get the word out about
the new Sprq Point Watch.
251
00:11:09,396 --> 00:11:12,163
And you want me to post about it,
252
00:11:12,188 --> 00:11:14,720
'cause my Insta's blowing up right now.
253
00:11:14,745 --> 00:11:16,880
Pretty sure I've got
at least 12 followers.
254
00:11:17,411 --> 00:11:20,150
Uh, thanks, but we already
sent out beta versions
255
00:11:20,174 --> 00:11:22,486
to various bloggers and
YouTubers and tech titans
256
00:11:22,510 --> 00:11:24,054
months ago, so I think we're covered.
257
00:11:24,078 --> 00:11:25,789
Okay, well, my followers
are gonna be devastated,
258
00:11:25,813 --> 00:11:27,167
but, you know, do what you gotta do.
259
00:11:27,191 --> 00:11:29,024
However, here's how
I could use your help.
260
00:11:29,049 --> 00:11:30,961
I talked to Joan, and she said your team
261
00:11:30,985 --> 00:11:32,796
could send push
notifications on the watch
262
00:11:32,820 --> 00:11:34,298
as an official party invite?
263
00:11:34,323 --> 00:11:35,323
Anything specific?
264
00:11:35,348 --> 00:11:37,394
Blast to all the beta users
with the party details...
265
00:11:37,418 --> 00:11:39,737
- Time, place, whatnot.
- I could do that.
266
00:11:39,886 --> 00:11:41,510
Or...
267
00:11:42,649 --> 00:11:45,784
we could have a little bit
more fun with it instead.
268
00:11:46,987 --> 00:11:48,744
What'd you have in mind?
269
00:11:48,769 --> 00:11:52,290
We could turn the whole thing
into a massive scavenger hunt.
270
00:11:52,315 --> 00:11:55,252
- Oh.
- Um, we could push live clues
271
00:11:55,276 --> 00:11:57,053
to everyone's watches.
272
00:11:57,077 --> 00:11:59,995
Taking them to different
landmarks all around the city.
273
00:12:00,354 --> 00:12:03,560
We then merge them into even
bigger groups as they go,
274
00:12:03,584 --> 00:12:05,862
and, once they've
converged into a critical mass,
275
00:12:05,886 --> 00:12:09,463
the final clue will lead
them here for a total rager.
276
00:12:09,488 --> 00:12:10,792
Boo-yah!
277
00:12:13,093 --> 00:12:15,659
I'm so sorry.
278
00:12:15,684 --> 00:12:19,064
It's okay. Just a major
humanitarian award I won.
279
00:12:19,089 --> 00:12:20,274
Super sentimental.
280
00:12:20,299 --> 00:12:22,274
- No biggie.
- Mm-hmm.
281
00:12:24,712 --> 00:12:27,449
Believe it or not, I didn't really
play any sports growing up.
282
00:12:27,474 --> 00:12:29,641
I'm not surprised by that information.
283
00:12:31,763 --> 00:12:34,575
I gotta say, it is nice to
talk to you about something
284
00:12:34,600 --> 00:12:37,001
other than dead and dying dads for once.
285
00:12:38,157 --> 00:12:39,362
That reminds me,
286
00:12:39,386 --> 00:12:41,231
I actually got some good
news about my father today.
287
00:12:41,255 --> 00:12:43,433
The new drug he's on seems to
be having some positive effects.
288
00:12:43,457 --> 00:12:44,634
That's amazing, Zoey. I love that.
289
00:12:44,658 --> 00:12:46,036
What does that mean?
290
00:12:46,060 --> 00:12:48,329
It means a tiny bit more mobility
291
00:12:48,354 --> 00:12:50,329
and a few more facial expressions.
292
00:12:50,598 --> 00:12:52,542
We'll take the win.
293
00:12:54,160 --> 00:12:55,470
All right.
294
00:12:56,670 --> 00:12:59,062
Uh, have your team
start working on the art,
295
00:12:59,087 --> 00:13:00,920
and I'll get my team on the tech.
296
00:13:04,005 --> 00:13:05,626
It happened again.
297
00:13:05,651 --> 00:13:08,090
I heard Max sing another
love song to me this morning,
298
00:13:08,115 --> 00:13:11,661
and, this time, it seemed way
less ambiguous than last time.
299
00:13:11,685 --> 00:13:13,129
Mm, what song was it?
300
00:13:13,153 --> 00:13:15,065
- "Sucker."
- Ooh, that song's hot.
301
00:13:15,089 --> 00:13:17,067
- How did Max look doing it?
- It doesn't matter.
302
00:13:17,091 --> 00:13:20,017
My best friend is super into me, Mo,
303
00:13:20,042 --> 00:13:22,921
and now he wants me to go to
Hand-Picked for dinner with him.
304
00:13:22,946 --> 00:13:24,532
He won the lottery? Huh.
305
00:13:24,557 --> 00:13:26,635
So go. He doesn't know
you're aware of how he feels.
306
00:13:26,660 --> 00:13:28,677
But I know, and I can't unknow it.
307
00:13:28,702 --> 00:13:30,680
And I don't want to talk
about his feelings with him,
308
00:13:30,704 --> 00:13:32,546
and I don't wanna live
in the awkwardness.
309
00:13:32,571 --> 00:13:33,752
With everything that's
going on in my life,
310
00:13:33,776 --> 00:13:36,752
I just want to keep things
exactly how they are between us.
311
00:13:36,777 --> 00:13:38,521
Then, tell him you got
sick or that Hand-Picked
312
00:13:38,545 --> 00:13:40,257
uses store-bought arugula or something.
313
00:13:40,282 --> 00:13:42,025
It's bigger than just one dinner.
314
00:13:42,049 --> 00:13:44,294
Max is becoming a
major distraction at work.
315
00:13:44,318 --> 00:13:47,712
I can't focus and be the
team leader that I need to be
316
00:13:47,737 --> 00:13:50,203
with him singing heart
songs to me all the time.
317
00:13:50,228 --> 00:13:51,735
- Heart songs?
- I just coined the phrase.
318
00:13:51,759 --> 00:13:52,798
I'll allow it.
319
00:13:53,470 --> 00:13:55,968
I've got to figure out
how to control this thing
320
00:13:55,993 --> 00:13:59,743
and get Max off me so I
don't lose my mind or my job.
321
00:14:00,040 --> 00:14:02,445
Uh, Zo-ldilocks, calm down.
322
00:14:02,469 --> 00:14:05,849
I have the answer to all of
your musical-based problems.
323
00:14:05,873 --> 00:14:08,962
These are the best
noise-canceling headphones
324
00:14:08,987 --> 00:14:10,470
in the entire world.
325
00:14:10,495 --> 00:14:12,855
I wear them to sleep,
when I'm DJing at the club,
326
00:14:12,880 --> 00:14:15,914
every time an Uber driver says,
"How's your day going?"
327
00:14:16,353 --> 00:14:17,656
They're incredible.
328
00:14:17,681 --> 00:14:19,162
Ooh, check them out.
329
00:14:19,187 --> 00:14:21,688
Looks like they're trying
to make a baby up in here.
330
00:14:26,510 --> 00:14:29,892
♪ Clock strikes upon the hour ♪
331
00:14:29,917 --> 00:14:33,952
♪ And the sun begins to fade ♪
332
00:14:35,163 --> 00:14:38,476
♪ Still enough time to figure out ♪
333
00:14:38,501 --> 00:14:42,476
♪ How to chase my blues away ♪
334
00:14:42,501 --> 00:14:44,235
Mo, can I try those on?
335
00:14:45,944 --> 00:14:49,425
♪ I've done all right up till now ♪
336
00:14:49,450 --> 00:14:54,064
♪ It's the light of
day that shows me how ♪
337
00:14:54,088 --> 00:14:57,500
♪ And when the night falls ♪
338
00:14:57,524 --> 00:15:00,870
♪ The loneliness calls ♪
339
00:15:00,894 --> 00:15:02,238
These headphones are useless.
340
00:15:02,262 --> 00:15:03,580
Wait. Are you hearing a song right now?
341
00:15:03,604 --> 00:15:05,860
Yes, and the music's in my head,
not my ears,
342
00:15:05,885 --> 00:15:07,376
and I can't just block it out.
343
00:15:08,055 --> 00:15:11,845
♪ Oh, I wanna dance with somebody ♪
344
00:15:12,618 --> 00:15:16,385
♪ I wanna feel the heat with somebody ♪
345
00:15:16,696 --> 00:15:20,712
♪ Yeah, I wanna dance with somebody ♪
346
00:15:21,593 --> 00:15:24,569
♪ With somebody who loves me ♪
347
00:15:24,594 --> 00:15:25,988
Unbelievable.
348
00:15:26,013 --> 00:15:28,132
All I see is a bunch
of mostly white people
349
00:15:28,157 --> 00:15:31,093
drinking overpriced coffee
while you get a whole show?
350
00:15:31,118 --> 00:15:32,320
What song is it?
351
00:15:32,345 --> 00:15:33,968
Uh, I think it's Whitney Houston.
352
00:15:33,993 --> 00:15:37,205
You think Whit...
This power is wasted on you.
353
00:15:37,230 --> 00:15:39,073
- What are they doing now?
- Now they're in the middle
354
00:15:39,097 --> 00:15:42,444
of some sort of emotional
dance-slash-instrumental break.
355
00:15:42,469 --> 00:15:43,880
It's actually...
356
00:15:44,632 --> 00:15:46,049
very beautiful.
357
00:15:46,073 --> 00:15:47,640
And you're still talking to me.
358
00:15:47,665 --> 00:15:49,583
- Has this ever happened before?
- No.
359
00:15:49,796 --> 00:15:51,169
I've never spoken to anyone
360
00:15:51,194 --> 00:15:52,810
during a song before.
What are you doing?
361
00:15:52,835 --> 00:15:54,591
We want to figure out how to
control this thing, right?
362
00:15:54,615 --> 00:15:55,959
Somebody has to take notes.
363
00:15:55,983 --> 00:15:58,928
♪ Oh, I wanna dance with somebody ♪
364
00:15:58,952 --> 00:16:00,499
And they're back.
365
00:16:00,524 --> 00:16:03,937
♪ I wanna feel the heat with somebody ♪
366
00:16:04,569 --> 00:16:08,655
♪ Yeah, I wanna dance with somebody ♪
367
00:16:09,288 --> 00:16:13,468
♪ With somebody who loves me ♪
368
00:16:17,346 --> 00:16:21,016
♪ I need a man who'll take a chance ♪
369
00:16:21,041 --> 00:16:25,588
♪ On a love that burns
hot enough to last ♪
370
00:16:25,612 --> 00:16:28,958
♪ So when the night falls ♪
371
00:16:28,982 --> 00:16:32,819
♪ My lonely heart calls ♪
372
00:16:37,291 --> 00:16:38,749
Hey, Autumn.
373
00:16:39,380 --> 00:16:42,137
Hey, Zoey. The usual?
374
00:16:42,162 --> 00:16:45,842
Yeah. And, actually,
I think I'll get something to go...
375
00:16:45,866 --> 00:16:47,452
for my buddy, Max.
376
00:16:47,477 --> 00:16:50,456
Speaking of Max,
what's your take on Max?
377
00:16:50,481 --> 00:16:52,114
You like his vibe? Appearance?
378
00:16:52,139 --> 00:16:53,650
General outlook? You a fan?
379
00:16:53,674 --> 00:16:55,468
- Um, Zoey?
- Working here, Mo.
380
00:16:55,493 --> 00:16:58,654
Sure, he's cute and funny, I guess.
381
00:16:58,679 --> 00:17:00,091
Why are you asking?
382
00:17:00,116 --> 00:17:02,325
Oh, no reason. Just curious.
383
00:17:02,349 --> 00:17:04,160
But, you know,
while we're shooting the breeze,
384
00:17:04,184 --> 00:17:07,616
what do you, uh,
think about farm-to-table food?
385
00:17:07,641 --> 00:17:09,164
Oh, I love it.
386
00:17:09,189 --> 00:17:11,467
Have you heard of
this place Hand-Picked?
387
00:17:11,491 --> 00:17:14,804
Turns out they have an
actual cow on the premises.
388
00:17:14,829 --> 00:17:18,212
- How great is that?
- So, so great.
389
00:17:20,642 --> 00:17:22,102
Is this weird?
390
00:17:22,127 --> 00:17:23,505
This feels weird.
391
00:17:23,529 --> 00:17:24,986
Are you sure he's cool with it?
392
00:17:25,011 --> 00:17:26,306
Are you kidding?
393
00:17:26,331 --> 00:17:28,861
Max is the coolest.
394
00:17:28,886 --> 00:17:30,290
Come here.
395
00:17:31,045 --> 00:17:32,790
- Max.
- Hey.
396
00:17:32,815 --> 00:17:34,982
Guess what? I used Dijkstra's algorithm
397
00:17:35,007 --> 00:17:37,634
to find the shortest paths
between all the hunt locations
398
00:17:37,659 --> 00:17:40,337
so we can make sure our
guests get to where the... Hi.
399
00:17:40,362 --> 00:17:42,022
Max, you remember Autumn
400
00:17:42,047 --> 00:17:44,400
from our favorite place,
The Golden Gate Grind.
401
00:17:44,425 --> 00:17:45,728
Yeah. Hi, Autumn.
402
00:17:45,753 --> 00:17:48,328
Uh, did we win free coffee or something?
403
00:17:48,353 --> 00:17:49,712
Better than that.
404
00:17:49,737 --> 00:17:53,001
So, turns out I got a
family thing Thursday night.
405
00:17:53,026 --> 00:17:55,202
- Oh. What?
- But Autumn is a huge foodie,
406
00:17:55,227 --> 00:17:57,605
and she would love to go
to dinner in my place.
407
00:17:57,629 --> 00:17:59,808
But only if you're cool with it.
408
00:17:59,832 --> 00:18:02,343
I promise I will still
serve you your black coffee
409
00:18:02,367 --> 00:18:04,001
every morning if you say no.
410
00:18:04,746 --> 00:18:06,380
You remember my drink order?
411
00:18:06,405 --> 00:18:08,282
I remember everyone's order.
412
00:18:08,307 --> 00:18:11,218
People say I have a
foam-o-graphic memory.
413
00:18:12,031 --> 00:18:13,031
Well, yeah.
414
00:18:13,056 --> 00:18:14,823
Um, I mean, I can't
really think of anyone else
415
00:18:14,847 --> 00:18:18,025
I would take at the moment,
because, I mean,
416
00:18:18,050 --> 00:18:21,164
I just ended things with, like,
four girls last week, so...
417
00:18:21,189 --> 00:18:22,697
Their loss.
418
00:18:22,721 --> 00:18:24,384
Yeah.
419
00:18:24,409 --> 00:18:28,502
I gotta say I am loving the energy.
420
00:18:30,062 --> 00:18:32,674
So, I am gonna leave it to you two
421
00:18:32,698 --> 00:18:34,406
to sort out the details.
422
00:18:34,431 --> 00:18:35,844
Okay.
423
00:18:35,868 --> 00:18:37,145
- Hello?
- Hey, you remember
424
00:18:37,169 --> 00:18:38,907
that old game we used to play, Taboo?
425
00:18:38,932 --> 00:18:40,715
- You remember that?
- Uh, I remember Dad and I
426
00:18:40,739 --> 00:18:41,908
crushing you and Mom at it. Why?
427
00:18:41,932 --> 00:18:43,572
Yeah, okay, so check this out.
428
00:18:43,597 --> 00:18:45,775
One buzz for yes. Two buzzes for no.
429
00:18:45,800 --> 00:18:47,079
Watch this. Hey, Dad.
430
00:18:47,104 --> 00:18:48,948
Do you like talking like this?
431
00:18:51,082 --> 00:18:53,057
Would you rather watch TV?
432
00:18:55,879 --> 00:18:58,378
Do you find that sound just
to be a little bit annoying?
433
00:19:00,184 --> 00:19:01,620
All right, Zoey, you try.
434
00:19:01,645 --> 00:19:04,800
Okay, uh, Dad, are we going too fast?
435
00:19:08,580 --> 00:19:10,925
Do you want me to come over later?
436
00:19:14,303 --> 00:19:16,459
Do you like me more than Zoey?
437
00:19:17,925 --> 00:19:20,315
I am really sorry you had
to find out like this.
438
00:19:23,165 --> 00:19:25,721
Isn't this awesome?
I... This is the first time
439
00:19:25,746 --> 00:19:28,096
we've been able to really
communicate with him in months.
440
00:19:29,573 --> 00:19:31,292
I can't wait to show Mom.
441
00:19:43,547 --> 00:19:45,480
- Hey.
- Looks good.
442
00:19:47,528 --> 00:19:49,128
Hey, Zo...
443
00:19:54,412 --> 00:19:56,256
Will you tell me the truth?
444
00:19:56,281 --> 00:19:58,560
Why didn't you want
to go to dinner with me?
445
00:19:58,818 --> 00:20:00,496
- What are you talking about?
- Don't do that.
446
00:20:00,520 --> 00:20:02,385
You tried to set me up with our barista.
447
00:20:02,410 --> 00:20:03,707
Ever since I mentioned Hand-Picked,
448
00:20:03,731 --> 00:20:06,310
it's like you haven't been into it.
449
00:20:06,335 --> 00:20:07,912
I have a lot going on, Max.
450
00:20:07,937 --> 00:20:10,082
I know, I know, but, you know,
something just feels
451
00:20:10,107 --> 00:20:12,581
a little bit different
between us all of a sudden.
452
00:20:13,056 --> 00:20:15,143
Is this because of your new power?
453
00:20:17,679 --> 00:20:20,331
Um, come here for a second.
454
00:20:20,966 --> 00:20:22,277
Okay.
455
00:20:22,302 --> 00:20:23,946
- My new power?
- Yes.
456
00:20:23,971 --> 00:20:26,448
Your new power over me as my boss.
457
00:20:26,473 --> 00:20:27,851
Is that what this is about?
458
00:20:27,876 --> 00:20:30,846
Yes, that is exactly...
459
00:20:31,321 --> 00:20:32,960
- ... what this is about.
- Okay.
460
00:20:32,985 --> 00:20:34,456
As your boss, I feel it's necessary
461
00:20:34,481 --> 00:20:35,863
to create some boundaries
between the two of us,
462
00:20:35,887 --> 00:20:39,448
and I guess I-I don't think
it's quite appropriate for us
463
00:20:39,473 --> 00:20:41,385
to be dining at fancy foodie
restaurants right now.
464
00:20:41,409 --> 00:20:42,886
And what's the fear, exactly?
465
00:20:42,911 --> 00:20:45,175
That we eat some pickled
beets out of a Mason jar
466
00:20:45,200 --> 00:20:46,823
and I end up with stock options?
467
00:20:46,848 --> 00:20:48,176
This is all new to me,
and I'm figuring it out
468
00:20:48,200 --> 00:20:50,323
- as I go, so please respect that.
- Okay,
469
00:20:50,348 --> 00:20:52,993
but I just think that you're
seriously overreacting.
470
00:20:53,018 --> 00:20:54,831
Everyone knows we're friends.
We've been friends
471
00:20:54,855 --> 00:20:56,901
since the day we met
at company orientation.
472
00:20:56,926 --> 00:20:59,104
You becoming team manager
shouldn't change any of that.
473
00:20:59,129 --> 00:21:01,998
And, yet, it does.
It changes everything, Max,
474
00:21:02,023 --> 00:21:04,535
because, when people look at us,
they don't see two friends.
475
00:21:04,560 --> 00:21:07,159
They see a boss and an employee
476
00:21:07,184 --> 00:21:09,909
who look like they're
in the middle of a...
477
00:21:10,238 --> 00:21:12,096
lovers' quarrel.
478
00:21:14,719 --> 00:21:16,510
I'm pretty sure nobody cares,
479
00:21:16,535 --> 00:21:20,206
but if you need to create some
boundaries between us, fine.
480
00:21:20,231 --> 00:21:22,177
Now, if you'll excuse me,
I should go back to work
481
00:21:22,201 --> 00:21:24,635
before my boss starts
yelling at me again.
482
00:21:28,990 --> 00:21:30,010
Anything?
483
00:21:30,034 --> 00:21:31,546
Oh, God.
484
00:21:32,144 --> 00:21:34,247
What about, um, this?
485
00:21:34,272 --> 00:21:36,849
What is going on, you crazy kids?
486
00:21:36,874 --> 00:21:38,053
I leave you alone for two minutes.
487
00:21:38,077 --> 00:21:39,872
Oh, I can't even joke about this.
488
00:21:39,897 --> 00:21:43,177
Your father has been trying to
tell me something all afternoon,
489
00:21:43,202 --> 00:21:44,802
and I don't know what it is.
490
00:21:44,827 --> 00:21:47,233
Mitch, is it like...
491
00:21:48,265 --> 00:21:50,276
I've taken everything
out of the cupboards,
492
00:21:50,301 --> 00:21:51,919
everything out of the fridge.
493
00:21:51,944 --> 00:21:54,013
I've gone through eight
different photo albums.
494
00:21:54,038 --> 00:21:55,701
I even tried on that old hula skirt
495
00:21:55,726 --> 00:21:58,380
when I thought maybe Hawaii
was leading us somewhere.
496
00:21:58,405 --> 00:22:01,802
Nothing. Apparently it's a lot harder
497
00:22:01,827 --> 00:22:04,802
to communicate with yes-no
answers than we thought.
498
00:22:04,827 --> 00:22:06,630
That must be really frustrating.
499
00:22:09,285 --> 00:22:10,771
It is.
500
00:22:10,796 --> 00:22:13,708
But on the bright side,
the hula skirt still fits.
501
00:22:13,733 --> 00:22:16,294
You know what? I'm
gonna clean all this up.
502
00:22:16,319 --> 00:22:17,568
Why don't you talk to him?
503
00:22:17,593 --> 00:22:20,036
Maybe you can have
better luck than I did.
504
00:22:27,959 --> 00:22:29,490
Hey, Dad.
505
00:22:29,750 --> 00:22:32,864
Any desire to tell me
what this is all about?
506
00:22:34,369 --> 00:22:35,746
Take your time.
507
00:22:37,507 --> 00:22:39,599
While you gather your thoughts,
I'm just gonna vent.
508
00:22:40,709 --> 00:22:42,435
I'm fighting with Max.
509
00:22:42,460 --> 00:22:45,896
I don't know how I'm supposed
to be his boss while also...
510
00:22:54,084 --> 00:22:57,701
♪ Well, it's a marvelous night
for a moondance ♪
511
00:22:57,726 --> 00:23:02,068
♪ With the stars up above in your eyes ♪
512
00:23:02,093 --> 00:23:05,506
♪ A fantabulous night to make romance ♪
513
00:23:05,531 --> 00:23:09,744
♪ 'Neath the cover of October skies ♪
514
00:23:09,769 --> 00:23:13,516
♪ And all the leaves on
the trees are falling ♪
515
00:23:13,541 --> 00:23:17,286
♪ To the sound of the
breezes that blow ♪
516
00:23:17,713 --> 00:23:21,294
♪ And I'm trying to
please to the calling ♪
517
00:23:21,319 --> 00:23:25,465
♪ Of your heartstrings
that play soft and low ♪
518
00:23:25,490 --> 00:23:29,203
♪ And all the night's magic ♪
519
00:23:29,228 --> 00:23:33,232
♪ Seems to whisper and hush ♪
520
00:23:33,483 --> 00:23:37,196
♪ And all the soft moonlight ♪
521
00:23:37,221 --> 00:23:40,708
♪ Seems to shine in your blush ♪
522
00:23:41,447 --> 00:23:46,732
♪ Can I just have one
more moondance with you ♪
523
00:23:47,143 --> 00:23:49,286
♪ My love? ♪
524
00:23:49,311 --> 00:23:54,732
♪ Can I just make some
more romance with you ♪
525
00:23:55,036 --> 00:23:56,702
♪ My love? ♪
526
00:24:07,786 --> 00:24:09,630
Remember how I told you I could hear
527
00:24:09,655 --> 00:24:12,455
people's innermost feelings
expressed through song?
528
00:24:15,800 --> 00:24:17,811
Well...
529
00:24:17,975 --> 00:24:22,224
I just heard you sing a song to Mom
530
00:24:22,249 --> 00:24:23,536
that I've never heard before,
531
00:24:23,561 --> 00:24:28,880
but it definitely had the word
"moon" in it multiple times.
532
00:24:29,611 --> 00:24:32,332
Does what you want to say to Mom
have something to do with that song?
533
00:24:36,015 --> 00:24:38,263
Good. We're getting somewhere.
534
00:24:38,842 --> 00:24:41,896
Now, why the moon song, Dad?
535
00:24:43,457 --> 00:24:45,513
Right. Not yes or no.
536
00:24:46,674 --> 00:24:48,904
Okay, don't despair.
537
00:24:48,929 --> 00:24:51,797
I'm gonna go do some research
on this and get back to you.
538
00:24:54,077 --> 00:24:56,122
Thank you for getting those.
539
00:24:56,147 --> 00:24:57,490
Oh, I just wasn't in the mood
540
00:24:57,515 --> 00:24:59,576
for another over-the-top
song-and-dance number
541
00:24:59,601 --> 00:25:01,980
by lonely, overcaffeinated people again.
542
00:25:02,005 --> 00:25:03,529
Huh. Understood.
543
00:25:03,554 --> 00:25:05,380
Having to witness
amazing private concerts
544
00:25:05,405 --> 00:25:07,857
throughout the day must
be incredibly tedious.
545
00:25:07,882 --> 00:25:09,810
My heart breaks for you.
546
00:25:10,225 --> 00:25:12,122
So, since we really want
547
00:25:12,147 --> 00:25:14,427
figure this thing out,
I have some new ideas.
548
00:25:14,452 --> 00:25:16,686
Seems to me, since you're
hearing people's inner thoughts,
549
00:25:16,710 --> 00:25:18,537
we need to go where their
inner thoughts are the loudest.
550
00:25:18,561 --> 00:25:19,966
I got bigger fish to fry right now,
551
00:25:19,991 --> 00:25:24,872
like trying to figure out why
my father sang "Moondance"
552
00:25:24,897 --> 00:25:26,452
to my mother in front of me last night.
553
00:25:26,476 --> 00:25:27,600
You don't know that song, do you?
554
00:25:27,624 --> 00:25:28,625
Of course I know that song.
555
00:25:28,649 --> 00:25:30,084
It's a very famous song.
Do you know that song?
556
00:25:30,108 --> 00:25:32,520
- Not until last night.
- Oh, Jesus, take the wheel.
557
00:25:33,077 --> 00:25:34,318
I've been racking my brain,
558
00:25:34,343 --> 00:25:37,099
trying to figure out why that song,
559
00:25:37,124 --> 00:25:39,168
and after going home
and googling the lyrics,
560
00:25:39,193 --> 00:25:40,193
I think that maybe...
561
00:25:40,218 --> 00:25:41,319
Your daddy wants to get
it on with your mama.
562
00:25:41,343 --> 00:25:42,474
- Does he, though?
- Mm.
563
00:25:42,499 --> 00:25:44,097
That's not open to interpretation?
564
00:25:44,122 --> 00:25:46,122
"Well, I want to make
love to you tonight.
565
00:25:46,147 --> 00:25:47,810
I can't wait till the morning has come."
566
00:25:47,835 --> 00:25:48,873
It doesn't get more clear than that.
567
00:25:48,897 --> 00:25:51,544
We didn't quite get to
that verse when he sang it.
568
00:25:51,819 --> 00:25:54,372
Fine. Guess I have no choice,
569
00:25:54,397 --> 00:25:56,919
but to talk to my mom
about my parents' sex life.
570
00:25:56,944 --> 00:25:58,552
Mm, with great power
571
00:25:58,577 --> 00:26:00,896
comes a whole lot of nasty
stuff don't nobody want to do.
572
00:26:00,921 --> 00:26:01,921
Hi, Daddy.
573
00:26:13,470 --> 00:26:15,355
I don't get it, guys.
574
00:26:15,380 --> 00:26:17,865
I told you to establish a model
575
00:26:17,890 --> 00:26:20,177
for how fast each leg of
the scavenger hunt will go.
576
00:26:20,202 --> 00:26:21,513
I gave you all the parameters.
577
00:26:21,538 --> 00:26:22,998
I told you I'd be
checking your progress.
578
00:26:23,022 --> 00:26:27,044
The project needs to be
done by tomorrow morning.
579
00:26:27,069 --> 00:26:29,123
I couldn't have been clearer,
so can somebody tell me
580
00:26:29,147 --> 00:26:32,177
why isn't the work getting
done and getting done properly?
581
00:26:32,202 --> 00:26:33,491
Maybe we're just not used to someone
582
00:26:33,515 --> 00:26:35,583
standing over our shoulder
every five minutes.
583
00:26:35,608 --> 00:26:37,553
He's right.
I haven't felt this kind of stress
584
00:26:37,578 --> 00:26:39,536
since I got into both MIT and Harvard.
585
00:26:39,561 --> 00:26:41,639
"What are you gonna do, Tobin?
What are you gonna do?"
586
00:26:41,663 --> 00:26:43,809
Hack into the CIA and go to
prison for three years instead.
587
00:26:43,833 --> 00:26:46,044
- What?
- I think I need to sit down.
588
00:26:46,069 --> 00:26:48,414
- My sciatic is acting up.
- Now?
589
00:26:48,439 --> 00:26:50,982
You've been at a
standing desk for years.
590
00:26:51,085 --> 00:26:52,654
Are these actual complaints,
591
00:26:52,679 --> 00:26:54,545
or are you guys just messing with me?
592
00:26:56,684 --> 00:26:59,083
Okay, forget about it.
593
00:26:59,203 --> 00:27:02,716
It was my idea. I have the vision.
594
00:27:02,741 --> 00:27:06,794
I'll just do the entire project myself.
595
00:27:28,366 --> 00:27:29,409
Wait.
596
00:27:30,286 --> 00:27:32,177
What am I doing wrong?
597
00:27:32,202 --> 00:27:34,147
Am I being too hard on everybody?
598
00:27:34,172 --> 00:27:35,816
I don't know. I'm just following orders
599
00:27:35,841 --> 00:27:37,286
and trying my best to please you.
600
00:27:37,311 --> 00:27:38,318
Right.
601
00:27:38,343 --> 00:27:40,544
I'll text you some pictures
of the food at Hand-Picked,
602
00:27:40,569 --> 00:27:43,708
unless you think that's
crossing another boundary.
603
00:27:43,885 --> 00:27:46,021
No, that would be nice.
604
00:27:46,046 --> 00:27:48,521
Well, um, I hope you and your work
605
00:27:48,546 --> 00:27:50,579
have a lovely evening together.
606
00:28:07,933 --> 00:28:09,232
Are you all right?
607
00:28:10,141 --> 00:28:12,707
Yeah. Hi. What's going on?
608
00:28:12,732 --> 00:28:14,334
Well, everyone's waiting
in the conference room
609
00:28:14,358 --> 00:28:15,872
to see our final presentation.
610
00:28:15,897 --> 00:28:18,060
Should we do it later, or...
611
00:28:18,085 --> 00:28:19,847
Oh, no, uh-uh.
612
00:28:20,013 --> 00:28:22,240
I finished it. Let's do this.
613
00:28:22,265 --> 00:28:24,365
Wait. Oh, wait. You have a little...
614
00:28:26,314 --> 00:28:27,822
- Hmm.
- Mm-hmm.
615
00:28:28,076 --> 00:28:29,646
Okay.
616
00:28:29,671 --> 00:28:31,726
I'm not not mortified right now.
617
00:28:31,751 --> 00:28:32,861
Don't worry.
618
00:28:37,456 --> 00:28:40,535
And once all the influencers
are grouped together,
619
00:28:40,560 --> 00:28:42,956
the last clue will lead them all here
620
00:28:42,981 --> 00:28:46,259
to our offices for one
big rocking shindig.
621
00:28:46,284 --> 00:28:50,646
This is a seamless integration
of Simon's marketing department
622
00:28:50,670 --> 00:28:54,177
and my... well, our engineering skills.
623
00:28:54,202 --> 00:28:57,014
Yes, team, we've done it again.
624
00:28:57,039 --> 00:29:00,931
Go Sprq Point and Sprq
Point and Sprq Point!
625
00:29:00,956 --> 00:29:02,489
Whoo!
626
00:29:03,585 --> 00:29:05,404
Hey, Zoey, um...
627
00:29:06,367 --> 00:29:09,240
good work on the app,
but what is going on?
628
00:29:09,265 --> 00:29:11,311
Your hair is a mess,
and you're wearing leftover clothes
629
00:29:11,335 --> 00:29:12,741
from the company volleyball tournament.
630
00:29:12,765 --> 00:29:14,510
That presentation was
like a talk of shame.
631
00:29:14,535 --> 00:29:16,237
Oh, wow, that is not good at all.
632
00:29:16,262 --> 00:29:18,068
- No.
- But, still, are we only
633
00:29:18,093 --> 00:29:20,116
talking about my appearance?
'Cause if I was a guy...
634
00:29:20,140 --> 00:29:23,216
No, no, you smell bad, too.
Listen, as talented as you are,
635
00:29:23,241 --> 00:29:25,474
you can't take on these
projects all by yourself.
636
00:29:25,499 --> 00:29:27,715
It's unsustainable,
so go home, get some rest,
637
00:29:27,740 --> 00:29:29,585
and, remember,
the swag is for the interns.
638
00:29:29,609 --> 00:29:31,530
It keeps them happy so we
don't have to pay them.
639
00:29:38,923 --> 00:29:40,716
Please tell me your
day was better than mine
640
00:29:40,741 --> 00:29:44,555
and you finally solved the case
of the mystery Taboo buzzer.
641
00:29:46,384 --> 00:29:48,126
Sadly, no.
642
00:29:48,294 --> 00:29:51,700
I thought for a moment we got
back a tiny bit of control
643
00:29:51,725 --> 00:29:53,975
over this thing, and then...
644
00:29:54,549 --> 00:29:59,674
Is it possible that nonverbal
communication was almost easier?
645
00:29:59,699 --> 00:30:02,713
You really don't know what he wants
646
00:30:02,738 --> 00:30:04,190
or what he's trying to say?
647
00:30:04,215 --> 00:30:05,362
No.
648
00:30:05,387 --> 00:30:07,377
Okay. Okay.
649
00:30:07,402 --> 00:30:11,846
Well, um, I am just spitballing here,
650
00:30:11,871 --> 00:30:13,510
but have you ever thought that maybe,
651
00:30:13,535 --> 00:30:16,221
just maybe...
652
00:30:16,246 --> 00:30:19,247
he wants to have...
653
00:30:20,237 --> 00:30:21,659
sex with you?
654
00:30:23,854 --> 00:30:27,074
Sweetheart, it is very kind of you
655
00:30:27,099 --> 00:30:28,917
to be worried about our love life,
656
00:30:28,942 --> 00:30:30,753
but we're doing just
fine in that department,
657
00:30:30,778 --> 00:30:32,289
thank you very much.
658
00:30:32,436 --> 00:30:33,602
You are?
659
00:30:37,867 --> 00:30:40,331
Do you know the song "Moondance"?
660
00:30:43,109 --> 00:30:45,053
Yes. Why?
661
00:30:45,124 --> 00:30:49,229
Because I was just watching a
show with Dad the other day,
662
00:30:49,254 --> 00:30:51,900
and his face lit up
when that song came on,
663
00:30:51,925 --> 00:30:54,260
and he kept pressing the
buzzer over and over again,
664
00:30:54,285 --> 00:30:56,870
almost like he wanted to
sing along or something.
665
00:31:02,929 --> 00:31:06,364
Uh, when we were dating...
666
00:31:07,832 --> 00:31:12,001
your dad and I went to
a Van Morrison concert.
667
00:31:12,613 --> 00:31:14,288
Do you know who that is?
668
00:31:14,313 --> 00:31:17,127
Um, yes. I have recently
669
00:31:17,152 --> 00:31:19,885
become quite acquainted
with his body of work.
670
00:31:20,897 --> 00:31:22,429
Sorry.
671
00:31:23,549 --> 00:31:28,901
And, in the middle of that exact song,
672
00:31:28,926 --> 00:31:30,807
your dad turned to me
673
00:31:30,832 --> 00:31:33,393
and gave me the biggest kiss
674
00:31:33,418 --> 00:31:37,765
and said, "I love you,"
for the very first time.
675
00:31:37,790 --> 00:31:42,226
Mom, then maybe that's
what he's trying to say...
676
00:31:44,087 --> 00:31:45,998
that he loves you.
677
00:31:47,527 --> 00:31:52,276
And he wishes he could go
back to that night with you.
678
00:31:57,473 --> 00:31:59,206
Are you expecting somebody?
679
00:32:00,636 --> 00:32:01,735
Mm-mm.
680
00:32:02,965 --> 00:32:05,463
Max. What are you doing here?
681
00:32:05,488 --> 00:32:08,467
Oh, I was just dropping
this off for your dad.
682
00:32:08,492 --> 00:32:10,236
I didn't think you'd be here.
683
00:32:10,261 --> 00:32:11,806
After the all-nighter
you pulled last night,
684
00:32:11,830 --> 00:32:15,410
I thought that you'd be
at your place sleeping.
685
00:32:15,435 --> 00:32:17,980
Mm, I power napped,
and then I had to talk
686
00:32:18,005 --> 00:32:20,042
to my mom about my parents' sex life.
687
00:32:21,143 --> 00:32:22,224
What's in the bag?
688
00:32:22,248 --> 00:32:24,025
Oh, Hand-Picked has this
689
00:32:24,049 --> 00:32:26,448
incredible butterscotch pudding, and...
690
00:32:26,555 --> 00:32:29,448
I remember you saying that your dad
can only swallow soft food,
691
00:32:29,473 --> 00:32:32,266
so I thought maybe
he'd want to try some.
692
00:32:32,291 --> 00:32:34,784
That's really nice of you.
693
00:32:36,844 --> 00:32:38,444
Uh, come on in.
694
00:32:43,288 --> 00:32:46,701
Yeah, well, your dad's
always been so nice to me,
695
00:32:46,726 --> 00:32:48,203
letting me crash holiday dinners
696
00:32:48,228 --> 00:32:51,474
and birthdays and
barbecues in the summer.
697
00:32:51,777 --> 00:32:53,630
And you know I don't
have that same dynamic
698
00:32:53,655 --> 00:32:55,825
with my own dad, so...
699
00:32:56,302 --> 00:32:57,902
it's always meant a lot.
700
00:33:00,498 --> 00:33:03,077
It was really hard not
asking you to stay at work
701
00:33:03,102 --> 00:33:04,465
and help me last night.
702
00:33:05,099 --> 00:33:07,114
Yeah, it was really hard
703
00:33:07,139 --> 00:33:09,439
to see you all alone and not stay.
704
00:33:11,834 --> 00:33:13,066
Here.
705
00:33:15,347 --> 00:33:16,891
And Hand-Picked was?
706
00:33:16,916 --> 00:33:18,310
Was fantastic. Yeah.
707
00:33:18,335 --> 00:33:19,942
You really missed out.
708
00:33:20,567 --> 00:33:22,316
And how was Autumn?
709
00:33:22,864 --> 00:33:24,708
She was also good.
710
00:33:28,167 --> 00:33:30,445
I know I didn't handle
the work thing well.
711
00:33:30,950 --> 00:33:34,602
Yeah, well, that makes two of us.
712
00:33:36,069 --> 00:33:39,356
Oh, um, do you want to see him?
713
00:33:40,513 --> 00:33:42,304
Can I?
714
00:33:42,328 --> 00:33:43,583
Yeah, of course.
715
00:33:43,608 --> 00:33:46,364
Um, just prepare yourself,
716
00:33:46,389 --> 00:33:48,834
'cause it's been a few months,
717
00:33:48,859 --> 00:33:51,559
and he might not be exactly
how you remember him.
718
00:33:52,950 --> 00:33:54,515
Okay.
719
00:33:56,483 --> 00:33:59,350
Dad, Max is here.
720
00:34:04,910 --> 00:34:06,310
Hey, Mitch.
721
00:34:07,726 --> 00:34:09,192
How you doing?
722
00:34:11,535 --> 00:34:13,880
I see you're in your favorite chair.
723
00:34:14,942 --> 00:34:16,786
That hasn't changed.
724
00:34:17,183 --> 00:34:19,669
Remember when I spilled
soda all over this chair
725
00:34:19,694 --> 00:34:22,439
and Maggie got so mad and
you didn't care at all?
726
00:34:27,747 --> 00:34:29,372
It's good to see you.
727
00:34:30,899 --> 00:34:33,091
I'll call you later. Okay.
728
00:34:33,828 --> 00:34:35,238
And she's back.
729
00:34:35,263 --> 00:34:37,520
Do I need to hide all of my breakables?
730
00:34:37,545 --> 00:34:39,636
Nah, I think you're safe.
731
00:34:39,661 --> 00:34:43,442
This QB is hanging up his jersey.
732
00:34:43,543 --> 00:34:46,106
Um, can I ask you something?
733
00:34:47,069 --> 00:34:49,522
You manage a whole team
of people just like me, right?
734
00:34:49,547 --> 00:34:50,547
Yeah.
735
00:34:50,746 --> 00:34:53,639
How are you out of
here at 6:00 every night?
736
00:34:53,664 --> 00:34:55,209
'Cause I've read a bunch of books...
737
00:34:55,234 --> 00:34:57,868
I-I never did any of that.
738
00:34:59,149 --> 00:35:01,598
It's actually something
my pops taught me.
739
00:35:01,623 --> 00:35:03,147
Oh. Well, then, we don't have...
740
00:35:03,172 --> 00:35:04,871
No, no, it's a good story.
741
00:35:09,829 --> 00:35:11,076
So, growing up,
742
00:35:11,415 --> 00:35:15,287
my dad owned a small chain
of electronic stores in Michigan.
743
00:35:15,312 --> 00:35:19,625
Uh, had a lot of stress,
lots of employees,
744
00:35:19,826 --> 00:35:23,840
but every Friday was "Let's eat" day.
745
00:35:23,865 --> 00:35:27,897
He'd make a giant vat of chili
or cinnamon rolls or spaghetti
746
00:35:27,922 --> 00:35:32,209
and go from location to
location and serve everyone.
747
00:35:32,928 --> 00:35:36,050
It's just a small personal
touch he'd bring to the table...
748
00:35:36,884 --> 00:35:39,084
just to let everyone know
he cared about 'em.
749
00:35:40,748 --> 00:35:43,295
And that one thing made everyone
750
00:35:43,320 --> 00:35:45,865
want to work that much harder for him.
751
00:35:47,278 --> 00:35:48,922
I...
752
00:35:49,764 --> 00:35:50,934
... can't cook.
753
00:35:50,959 --> 00:35:52,179
You should see the inside of my fridge.
754
00:35:52,203 --> 00:35:55,079
Just mustard and baking soda
and several science experiments
755
00:35:55,104 --> 00:35:56,782
growing out of an old chow mein.
756
00:35:56,806 --> 00:35:59,623
Then, find another way to let
them know you care about them.
757
00:36:00,225 --> 00:36:02,042
But what if I don't?
758
00:36:02,718 --> 00:36:04,121
Is that really true?
759
00:36:04,819 --> 00:36:07,030
There's nothing good about those guys?
760
00:36:12,982 --> 00:36:14,699
I want to read you all something.
761
00:36:14,724 --> 00:36:16,616
If it's from "Sisterhood
of the Traveling Pants,"
762
00:36:16,640 --> 00:36:18,608
please don't spoil the ending.
763
00:36:18,633 --> 00:36:22,380
It's, uh, my journal
764
00:36:22,405 --> 00:36:26,467
that I've kept since my
first day on the job.
765
00:36:26,979 --> 00:36:29,280
Thought maybe you'd like to hear
766
00:36:29,305 --> 00:36:32,172
my initial impressions of everyone.
767
00:36:33,482 --> 00:36:39,686
"Wow, I can't believe I
get to work at Sprq Point
768
00:36:39,711 --> 00:36:41,756
"with all these incredibly smart,
769
00:36:41,781 --> 00:36:43,826
"talented, and impressive men.
770
00:36:43,851 --> 00:36:45,740
"Please don't say anything stupid.
771
00:36:48,061 --> 00:36:49,364
Andy Howard is..."
772
00:36:49,389 --> 00:36:51,301
Oh, wait. He works at Google now.
773
00:36:51,326 --> 00:36:52,342
Sorry.
774
00:36:52,367 --> 00:36:54,842
"Chin Wu..." Got fired.
775
00:36:55,287 --> 00:36:57,951
"JP Feakins..." He had
a nervous breakdown.
776
00:36:57,976 --> 00:36:59,530
Okay. Okay, okay, okay, okay.
777
00:36:59,555 --> 00:37:01,014
Here's one. Um...
778
00:37:01,039 --> 00:37:03,781
"Has there ever been a bigger
genius than Leif Donnelly?
779
00:37:05,469 --> 00:37:07,319
"I'm intimated to even
be in the same room
780
00:37:07,344 --> 00:37:09,353
as him and his dope cardigans."
781
00:37:09,378 --> 00:37:11,451
Yeah, hey.
782
00:37:11,476 --> 00:37:13,848
"And Tobin Batra?
783
00:37:13,873 --> 00:37:16,600
"This dude's a legend in
the hacking community,
784
00:37:16,625 --> 00:37:19,592
"and now he actually knows my name?
785
00:37:19,923 --> 00:37:21,890
"I think I might be dreaming.
786
00:37:25,904 --> 00:37:27,436
"And Max Richman.
787
00:37:29,502 --> 00:37:32,269
Is it too early to say,
'Friend for life?'"
788
00:37:36,105 --> 00:37:40,183
Look, I know not everyone is thrilled
789
00:37:40,208 --> 00:37:44,388
to have me as their boss,
but believe me when I say
790
00:37:44,413 --> 00:37:46,725
I know how good you are at your jobs,
791
00:37:47,326 --> 00:37:51,563
so I'm gonna try to let
go and trust you more,
792
00:37:52,545 --> 00:37:56,223
and, in return, all I ask
is that you trust me back.
793
00:37:57,369 --> 00:37:59,003
Understood?
794
00:37:59,028 --> 00:38:00,223
- Yeah.
- Yep.
795
00:38:00,248 --> 00:38:01,863
- Yeah.
- Mm-hmm.
796
00:38:03,323 --> 00:38:05,996
Now get back to work.
797
00:38:16,230 --> 00:38:22,394
♪ Well, I want to make
love to you tonight ♪
798
00:38:23,024 --> 00:38:29,426
♪ I can't wait till
the morning has come ♪
799
00:38:29,451 --> 00:38:35,738
♪ And I know now the
time is just right ♪
800
00:38:35,763 --> 00:38:40,910
♪ And straight into my arms,
you will run ♪
801
00:38:40,935 --> 00:38:46,957
♪ Can I just have one more moondance ♪
802
00:38:47,476 --> 00:38:51,222
♪ With you, my love? ♪
803
00:38:52,323 --> 00:38:59,323
♪ Can I just make some more romance ♪
804
00:38:59,963 --> 00:39:04,932
♪ With you, my love? ♪
805
00:39:46,184 --> 00:39:47,730
Yo, Zo.
806
00:39:47,755 --> 00:39:50,080
Uh, okay. Wow.
807
00:39:50,105 --> 00:39:52,949
I guess we've just breezed
right past the whole knocking
808
00:39:52,974 --> 00:39:54,820
and waiting for the other
person to answer phase.
809
00:39:54,844 --> 00:39:57,422
When I get inspired,
no doors will stand in my way.
810
00:39:57,447 --> 00:39:59,492
Now, I got a whole bunch of new ideas
811
00:39:59,517 --> 00:40:01,738
for us to try to test
your musical powers.
812
00:40:02,482 --> 00:40:05,995
First one, sensory deprivation tank.
813
00:40:06,020 --> 00:40:08,465
"I can't see anything.
I can't hear anything.
814
00:40:08,490 --> 00:40:11,260
But is there music?
I don't know. Let's find out."
815
00:40:11,285 --> 00:40:15,066
Number two, we put you in a room
with a whole bunch of mimes.
816
00:40:15,091 --> 00:40:17,629
My worst nightmare may be
your musical breakthrough.
817
00:40:17,654 --> 00:40:19,027
Creative.
818
00:40:19,052 --> 00:40:20,530
Absolutely terrifying.
819
00:40:20,555 --> 00:40:22,066
Oh, praise God. Hoo!
820
00:40:22,091 --> 00:40:24,434
Number three, we go to karaoke,
821
00:40:24,459 --> 00:40:26,715
see if people sing you their inner song
822
00:40:26,740 --> 00:40:29,301
at the same time they sing
the crowd their outer songs.
823
00:40:29,326 --> 00:40:31,504
Eh, could be cool. Could be confusing.
824
00:40:31,529 --> 00:40:33,073
Could be both. Let's see.
825
00:40:33,098 --> 00:40:35,744
Look, we can keep looking for ways
826
00:40:35,769 --> 00:40:37,980
to control my new ability.
827
00:40:39,716 --> 00:40:42,261
But what if there are no ways?
828
00:40:42,286 --> 00:40:43,716
- I don't like that attitude.
- Nope.
829
00:40:43,740 --> 00:40:45,485
Listen, it has happened enough times
830
00:40:45,510 --> 00:40:48,191
that we have actual
research and data now.
831
00:40:48,216 --> 00:40:51,019
Some songs go by in a blip,
as if no time has elapsed.
832
00:40:51,044 --> 00:40:53,877
Other songs, I'm able
to talk to you the entire time.
833
00:40:53,902 --> 00:40:56,414
Some songs are sung to
me by complete strangers,
834
00:40:56,438 --> 00:40:58,842
others by my closest friends and family.
835
00:40:58,867 --> 00:41:02,069
Songs never happen
when I want them to...
836
00:41:03,168 --> 00:41:05,920
only when I'm meant to hear them.
837
00:41:05,945 --> 00:41:07,553
Then, what do we do about it?
838
00:41:08,945 --> 00:41:11,889
As a kid who took apart
my parents' broken VCR
839
00:41:11,914 --> 00:41:13,865
and put it back
together when I was five,
840
00:41:13,890 --> 00:41:15,779
I can't believe I'm saying this, but...
841
00:41:16,664 --> 00:41:18,041
nothing?
842
00:41:18,248 --> 00:41:20,044
I think I'm just gonna have to live
843
00:41:20,069 --> 00:41:23,865
with my new musical
power for a bit and...
844
00:41:24,813 --> 00:41:26,744
see what the universe brings.
845
00:41:27,107 --> 00:41:28,405
Did I really just say that out loud?
846
00:41:28,429 --> 00:41:30,904
Yeah, you did,
and I'm kind of obsessed with you
847
00:41:30,929 --> 00:41:32,963
and inspired to paint right now. Mm.
848
00:41:35,984 --> 00:41:39,076
Silver lining in all of this,
at least it's got us talking
849
00:41:39,101 --> 00:41:41,654
and invading each
other's personal spaces.
850
00:41:41,679 --> 00:41:43,694
Door's always open, honey.
851
00:41:44,178 --> 00:41:46,576
Unless I have a gentlemen caller over,
852
00:41:46,601 --> 00:41:49,302
so if you hear Sade playing,
I'd keep my distance.
853
00:41:50,201 --> 00:41:52,397
You do know who Sade is, right?
854
00:41:53,283 --> 00:41:54,670
Mm-hmm.
855
00:42:06,179 --> 00:42:08,585
♪ I got the music in me ♪
856
00:42:08,610 --> 00:42:12,012
♪ I got the music in me ♪
64678
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.