All language subtitles for Young.Sheldon.S03E13.720p.HDTV.x264-AVS[eztv]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,088 --> 00:00:01,960 Previously on Young Sheldon... 2 00:00:01,963 --> 00:00:04,554 Dr. Sturgis will be joining us for dinner. 3 00:00:04,556 --> 00:00:06,132 I thought he was in the nuthouse. 4 00:00:06,135 --> 00:00:07,689 We do not call it that. 5 00:00:07,692 --> 00:00:09,359 That's what Dad calls it. 6 00:00:09,361 --> 00:00:10,693 For starters, 7 00:00:10,695 --> 00:00:13,029 do not bring up his time in the hospital. 8 00:00:13,031 --> 00:00:15,031 In The Shining, Jack Nicholson goes nuts 9 00:00:15,033 --> 00:00:17,401 and chases people around with an ax. 10 00:00:18,259 --> 00:00:22,062 When them elevator doors opened, oh, man. 11 00:00:23,808 --> 00:00:25,208 - Strike! - Yeah! 12 00:00:26,344 --> 00:00:27,610 All right, Missy! 13 00:00:27,612 --> 00:00:29,640 Humiliate that boy! 14 00:00:29,643 --> 00:00:31,247 Shelly, why don't you put your book down 15 00:00:31,249 --> 00:00:32,348 and watch your sister play? 16 00:00:32,350 --> 00:00:33,783 It's getting exciting. 17 00:00:33,785 --> 00:00:35,952 It looks like everyone's just standing there. 18 00:00:35,954 --> 00:00:38,622 There's two outs, bases are loaded, 19 00:00:38,625 --> 00:00:40,450 a-and the winning run's on second. 20 00:00:40,453 --> 00:00:43,968 But if Missy throws one more strike, they'll win. 21 00:00:43,971 --> 00:00:45,261 And then we can go home? 22 00:00:45,263 --> 00:00:47,101 That is exciting. 23 00:00:50,368 --> 00:00:52,718 Ball three! Full count! 24 00:00:55,542 --> 00:00:57,006 Hold on. Time! 25 00:00:57,008 --> 00:00:59,275 What are you doing down there? Pray for her. 26 00:00:59,277 --> 00:01:00,576 Right. On it. 27 00:01:00,578 --> 00:01:02,478 What the heck's going on? 28 00:01:02,480 --> 00:01:05,481 I'm gonna lose the game. Everyone's gonna hate me. 29 00:01:05,483 --> 00:01:06,640 Listen to me. 30 00:01:06,643 --> 00:01:08,685 Just throw the ball over the plate. 31 00:01:08,687 --> 00:01:10,386 This guy's not gonna swing. 32 00:01:10,389 --> 00:01:12,328 Yes, he will. He's their best hitter. 33 00:01:12,331 --> 00:01:14,623 Oh. Now, you trust me, all right? 34 00:01:14,626 --> 00:01:16,826 He is looking to walk. 35 00:01:16,828 --> 00:01:19,697 He doesn't want to strike out against a girl. 36 00:01:20,530 --> 00:01:21,663 You sure? 37 00:01:21,666 --> 00:01:24,566 Absolutely. Just throw it across the plate. 38 00:01:24,569 --> 00:01:26,569 He will not swing. 39 00:01:26,571 --> 00:01:28,445 - Okay. - Come on. 40 00:01:28,448 --> 00:01:30,749 Here. Wipe your nose. 41 00:01:32,040 --> 00:01:33,707 That a girl. 42 00:01:33,710 --> 00:01:35,312 Now, you got this. 43 00:01:35,315 --> 00:01:37,182 Come on, Missy! He can't hit! 44 00:01:37,185 --> 00:01:39,448 You can do it! 45 00:01:39,451 --> 00:01:41,517 Play ball! 46 00:01:43,000 --> 00:01:49,074 47 00:02:00,939 --> 00:02:02,004 Strike three! 48 00:02:03,007 --> 00:02:05,093 That's my girl! 49 00:02:05,096 --> 00:02:06,442 Oh, my gosh. 50 00:02:06,444 --> 00:02:08,414 You said he wasn't gonna swing! 51 00:02:08,417 --> 00:02:10,313 I lied. Hey, we won! 52 00:02:10,315 --> 00:02:11,581 Let's get pizza! 53 00:02:11,583 --> 00:02:14,450 Come on! 54 00:02:25,539 --> 00:02:31,898 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 55 00:02:36,374 --> 00:02:37,640 Oh, hey. 56 00:02:37,642 --> 00:02:40,076 Thank you. Everybody, dig in. 57 00:02:40,078 --> 00:02:41,811 Fun fact: did you know that pizza 58 00:02:41,813 --> 00:02:44,815 is only one of many Mediterranean flatbreads? 59 00:02:46,851 --> 00:02:48,109 You talking to me? 60 00:02:48,112 --> 00:02:50,778 Shelly, this is Mr. Ballard's first time eating with us. 61 00:02:50,781 --> 00:02:52,505 Let's make sure it's not his last. 62 00:02:52,508 --> 00:02:53,573 Interesting. 63 00:02:53,576 --> 00:02:55,309 Does a family meal mark an escalation 64 00:02:55,312 --> 00:02:57,360 in your romantic relationship? 65 00:02:57,362 --> 00:02:59,830 That's a good question. Does it? 66 00:03:01,166 --> 00:03:02,632 You know what? 67 00:03:02,634 --> 00:03:05,201 Why don't you go sit at the kid table with your sister? 68 00:03:05,203 --> 00:03:08,438 Where do I begin? They're loud, they're sweaty from sports... 69 00:03:08,440 --> 00:03:09,773 Get. 70 00:03:13,511 --> 00:03:14,835 Hey, Sheldon, 71 00:03:14,838 --> 00:03:17,113 if your pizza's too hot, put ice on it. 72 00:03:17,115 --> 00:03:18,449 That's what I did. 73 00:03:21,085 --> 00:03:22,507 So, George, 74 00:03:22,510 --> 00:03:24,411 how do I convince this one to come fishing 75 00:03:24,414 --> 00:03:25,755 with me next weekend? 76 00:03:25,757 --> 00:03:28,387 I told you, nobody's gonna see this face 77 00:03:28,390 --> 00:03:30,043 after a night in a tent. 78 00:03:30,046 --> 00:03:31,137 Mm. Smart. 79 00:03:31,140 --> 00:03:33,362 You don't want that mug scaring the fish. 80 00:03:33,364 --> 00:03:34,430 Where you going? 81 00:03:34,432 --> 00:03:36,532 - Lake Conroe. - Ooh. 82 00:03:36,534 --> 00:03:38,323 Great spot for catfish. 83 00:03:38,326 --> 00:03:40,192 Well, then, why don't you come along? 84 00:03:40,195 --> 00:03:42,238 You can even bring Georgie if you want to. 85 00:03:42,240 --> 00:03:43,539 That'd be fun. 86 00:03:43,541 --> 00:03:46,453 That sounds fun. Uh, Mary, you mind if I go? 87 00:03:46,456 --> 00:03:48,055 A bed all to myself? 88 00:03:48,058 --> 00:03:49,324 - Bye. - Ah. 89 00:03:49,327 --> 00:03:50,580 It's a plan. 90 00:03:50,582 --> 00:03:52,515 You got to remember 91 00:03:52,517 --> 00:03:56,118 to hoist your food up into the trees so this one can't get it. 92 00:03:56,120 --> 00:03:58,247 - Very funny. - You make fun of my face, 93 00:03:58,250 --> 00:04:02,024 I'm gonna have to make fun of your enormous, bear-like body. 94 00:04:02,026 --> 00:04:05,285 So, how are you enjoying your first meal with our family? 95 00:04:05,288 --> 00:04:08,356 Well, everybody's mean. I love it. 96 00:04:14,439 --> 00:04:15,571 Hello. 97 00:04:15,573 --> 00:04:17,340 George? John here. 98 00:04:17,342 --> 00:04:19,542 I'm calling to confirm a time 99 00:04:19,544 --> 00:04:22,512 for beer and socializing this weekend. 100 00:04:22,514 --> 00:04:24,914 Oh, damn. 101 00:04:24,916 --> 00:04:27,283 I forgot we had plans. Um... 102 00:04:27,285 --> 00:04:29,285 I'm actually going camping. 103 00:04:29,287 --> 00:04:30,567 Okay. 104 00:04:30,570 --> 00:04:31,787 I'm real sorry. 105 00:04:31,789 --> 00:04:34,891 Uh, the invitation kind of came up last minute. 106 00:04:34,893 --> 00:04:39,896 You may not know this, but, um, I love camping. 107 00:04:39,898 --> 00:04:41,648 - Really? - Oh, yes. 108 00:04:41,651 --> 00:04:45,000 I spent a year backpacking through Asia. 109 00:04:45,003 --> 00:04:48,672 I mean, I'd invite you along, but it's not really my trip. 110 00:04:50,008 --> 00:04:52,408 I'm going with Connie's friend Dale. 111 00:04:52,410 --> 00:04:54,210 Not a problem. 112 00:04:54,212 --> 00:04:57,113 I'll just hang out with another friend this weekend. 113 00:04:57,115 --> 00:04:58,748 Great. 114 00:04:58,750 --> 00:05:01,984 I just need to make one first. 115 00:05:01,986 --> 00:05:04,053 Ballard's. 116 00:05:04,055 --> 00:05:05,661 Hey, Dale. It's George. 117 00:05:05,664 --> 00:05:09,225 About this weekend, uh, we're gonna have to bow out. 118 00:05:09,227 --> 00:05:11,301 Why? Everything okay? 119 00:05:11,304 --> 00:05:13,829 Yeah. Yeah, I just forgot I made plans with a friend, 120 00:05:13,831 --> 00:05:16,265 and I feel bad canceling last minute. 121 00:05:16,267 --> 00:05:18,668 Oh, hey, can we... Does he like camping? 122 00:05:18,670 --> 00:05:20,184 Bring-bring him along. 123 00:05:20,187 --> 00:05:23,809 Uh, y... That might be a little weird. 124 00:05:23,812 --> 00:05:25,274 It-it's Connie's ex. 125 00:05:25,276 --> 00:05:28,921 Boy, he didn't impress me as a camping type. 126 00:05:28,924 --> 00:05:31,347 Uh, well, actually, he was hinting around about going. 127 00:05:31,349 --> 00:05:32,882 Claims to be an outdoorsman. 128 00:05:32,884 --> 00:05:35,618 Really? Oh, hey, I'd like to see that. 129 00:05:35,620 --> 00:05:37,575 - Bring him along. - You sure? 130 00:05:37,578 --> 00:05:38,539 Yeah. Hell, 131 00:05:38,542 --> 00:05:40,275 if we get caught in a freak snowstorm, 132 00:05:40,278 --> 00:05:42,111 he'll be the first one we eat. 133 00:05:42,114 --> 00:05:43,926 Be like an appetizer. 134 00:05:43,928 --> 00:05:45,628 Why can't I go fishing? 135 00:05:45,630 --> 00:05:47,029 It's a boys' weekend. 136 00:05:47,031 --> 00:05:48,631 Then why isn't Sheldon going? 137 00:05:48,633 --> 00:05:50,600 - Do you hear yourself? - Do you? 138 00:05:50,602 --> 00:05:53,402 Well, since they get to do something fun, why can't we? 139 00:05:53,404 --> 00:05:55,320 Ooh, Chuck E. Cheese. 140 00:05:55,323 --> 00:05:57,123 That place is a nightmare. 141 00:05:57,126 --> 00:05:58,975 Something that could be fun is the Museum of... 142 00:05:58,977 --> 00:06:01,210 - No. - Let him finish. 143 00:06:01,212 --> 00:06:04,129 We already heard "museum." It's not gonna get better. 144 00:06:04,132 --> 00:06:06,616 The Museum of the American Railroad. 145 00:06:06,618 --> 00:06:08,017 Oh, yeah, that's worse. 146 00:06:08,019 --> 00:06:09,085 Suddenly, camping 147 00:06:09,087 --> 00:06:11,087 with Dr. Sturgis doesn't seem so bad. 148 00:06:11,089 --> 00:06:13,507 Uh, excuse me... camping with who? 149 00:06:14,926 --> 00:06:17,093 Whoa. Dale didn't mention it? 150 00:06:17,095 --> 00:06:18,160 No. 151 00:06:18,162 --> 00:06:20,630 I'm guessing John didn't mention it. 152 00:06:20,632 --> 00:06:22,164 - No. - Hmm. 153 00:06:22,166 --> 00:06:24,066 And when were you gonna mention it? 154 00:06:24,068 --> 00:06:26,370 Oh, I was never gonna mention it. 155 00:06:30,116 --> 00:06:33,969 So John, I hear you're going camping this weekend. 156 00:06:33,972 --> 00:06:35,223 I am. 157 00:06:35,225 --> 00:06:37,091 With the guy I'm dating. 158 00:06:37,093 --> 00:06:38,359 I know. 159 00:06:38,361 --> 00:06:41,395 It was so nice of him to let me tag along. 160 00:06:41,397 --> 00:06:43,931 And don't you think that's gonna be a little awkward? 161 00:06:43,933 --> 00:06:46,943 No more awkward than any other social situation 162 00:06:46,946 --> 00:06:48,836 I find myself in. 163 00:06:48,838 --> 00:06:50,271 I'm making 164 00:06:50,273 --> 00:06:52,573 my, uh, homemade GORP: 165 00:06:52,575 --> 00:06:55,543 good old raisins and peanuts. 166 00:06:55,545 --> 00:06:57,278 I'll have to give you the recipe. 167 00:06:57,280 --> 00:06:58,746 I think I can figure it out. 168 00:06:58,748 --> 00:07:01,382 Listen, I want to warn you about Dale. 169 00:07:01,384 --> 00:07:05,263 He's kind of a... guy's guy. 170 00:07:05,266 --> 00:07:09,599 Sometimes his sense of humor can be a little mean-spirited. 171 00:07:09,602 --> 00:07:12,293 Just don't let it hurt your feelings. 172 00:07:12,295 --> 00:07:14,161 Well, you don't have to worry about me. 173 00:07:14,163 --> 00:07:18,165 We physicists are no strangers to smack talk. 174 00:07:18,167 --> 00:07:23,091 I once told Dr. Linkletter he wouldn't know a randomized trial 175 00:07:23,094 --> 00:07:25,373 if it crawled up his sphincter. 176 00:07:25,375 --> 00:07:27,375 Do not be a jerk to John. 177 00:07:27,377 --> 00:07:28,843 Oh, why would I be a jerk? 178 00:07:28,845 --> 00:07:30,071 You're gonna be camping. 179 00:07:30,074 --> 00:07:31,904 You're gonna be in the woods. You're gonna be drinking. 180 00:07:31,906 --> 00:07:33,813 You're a jerk without any of that. 181 00:07:33,816 --> 00:07:34,953 Don't worry. 182 00:07:34,956 --> 00:07:36,884 I know how to get along with people. 183 00:07:36,886 --> 00:07:39,887 Knowing how and doing it are two different things. 184 00:07:39,889 --> 00:07:42,890 Okay, okay. I-I'll be nice. 185 00:07:42,892 --> 00:07:44,821 Thank you. 186 00:07:44,824 --> 00:07:46,540 To your goofy little friend. 187 00:07:54,704 --> 00:07:57,672 That's Dale. We're gonna head out. 188 00:07:57,675 --> 00:07:59,839 Here's some coffee for the road. 189 00:07:59,842 --> 00:08:01,409 - Thanks. - Make sure your dad 190 00:08:01,411 --> 00:08:02,944 doesn't drink too many beers. 191 00:08:02,946 --> 00:08:04,111 You're funny. 192 00:08:04,113 --> 00:08:06,447 And make sure your son doesn't drink any beers. 193 00:08:06,449 --> 00:08:08,417 Got it. I'll finish 'em all. Let's go. 194 00:08:09,885 --> 00:08:13,186 Be safe. Have fun. 195 00:08:13,189 --> 00:08:15,456 Oh, I'm free. 196 00:08:15,458 --> 00:08:18,392 This sure is a sweet setup. 197 00:08:18,394 --> 00:08:20,208 Well, now, thank you very much. 198 00:08:20,211 --> 00:08:22,263 This thing is nicer than our house. 199 00:08:22,265 --> 00:08:23,855 It's not nicer than our house. 200 00:08:23,858 --> 00:08:25,224 Well, don't be too sure now. 201 00:08:25,227 --> 00:08:27,536 I got microwave and air-conditioning. 202 00:08:27,539 --> 00:08:31,139 I got a stack of old Playboys back there in the bathroom. 203 00:08:31,789 --> 00:08:33,040 Okay, maybe. 204 00:08:34,510 --> 00:08:35,844 Hey, there's John up here 205 00:08:35,847 --> 00:08:37,645 on the right. 206 00:08:37,647 --> 00:08:40,349 Are you sure that's not a garden gnome? 207 00:08:42,986 --> 00:08:45,619 Missy, how would you feel if there were somewhere 208 00:08:45,621 --> 00:08:48,389 just like Chuck E. Cheese, but instead of pizza and ball pits, 209 00:08:48,391 --> 00:08:50,324 there was locomotives and placards 210 00:08:50,326 --> 00:08:51,459 explaining their history? 211 00:08:51,461 --> 00:08:52,893 That's just the museum. 212 00:08:52,895 --> 00:08:55,297 I didn't think she'd see through that. 213 00:08:57,367 --> 00:09:00,301 So, Johnny, that's quite the outfit you got on there. 214 00:09:00,304 --> 00:09:01,469 Thanks. 215 00:09:01,471 --> 00:09:05,140 I just got one question. Where do the merit badges go? 216 00:09:06,042 --> 00:09:08,242 Because I look like a Boy Scout? 217 00:09:08,244 --> 00:09:10,544 Yeah, that's kind of the joke there. 218 00:09:11,854 --> 00:09:15,841 Well, I accept your jocular insult as a token of bonding. 219 00:09:15,844 --> 00:09:17,777 Well, if you like that one, how about this? 220 00:09:17,780 --> 00:09:20,354 Uh, I haven't seen legs that white since... 221 00:09:20,356 --> 00:09:22,957 Hey. Why don't we talk about something else? 222 00:09:22,959 --> 00:09:25,723 George, it's all right. You don't need to protect me. 223 00:09:25,726 --> 00:09:28,963 I can take it, and I can dish it right back. 224 00:09:28,965 --> 00:09:30,273 Oh, yeah? 225 00:09:30,276 --> 00:09:32,110 Well, bring it on, babe. 226 00:09:33,036 --> 00:09:34,368 Hmm. 227 00:09:34,370 --> 00:09:37,676 It would help if I knew a little more about you. 228 00:09:37,679 --> 00:09:40,709 Were you, by chance, a bed wetter? 229 00:09:42,545 --> 00:09:45,980 I know it's been a while, but I really have to talk to you. 230 00:09:45,982 --> 00:09:49,817 I understand you might not want to hear about my dating life, 231 00:09:49,819 --> 00:09:54,054 but if you hadn't died, I wouldn't be in this situation. 232 00:09:54,057 --> 00:09:56,923 So this is on you. 233 00:10:00,806 --> 00:10:03,544 - How about a movie? - How about the planetarium? 234 00:10:03,546 --> 00:10:04,748 That's like a movie, 235 00:10:04,751 --> 00:10:06,814 where you can see real stars instead of, 236 00:10:06,816 --> 00:10:08,415 I don't know, Gene Kelly? 237 00:10:08,417 --> 00:10:09,950 We're never gonna agree. 238 00:10:09,952 --> 00:10:11,943 Let's just do rock, paper, scissors. 239 00:10:11,946 --> 00:10:14,688 No. Anecdotal evidence suggests that players familiar 240 00:10:14,691 --> 00:10:17,224 with each other will tie 75% of the time 241 00:10:17,226 --> 00:10:19,260 due to the limited number of outcomes. 242 00:10:19,262 --> 00:10:21,328 Well, what if we added a few more choices? 243 00:10:21,330 --> 00:10:25,466 Like, rock, paper, scissors, candy, pony. 244 00:10:25,468 --> 00:10:27,282 Now you're just being silly. 245 00:10:27,285 --> 00:10:28,978 But your idea of a winner-takes-all 246 00:10:28,981 --> 00:10:30,514 competition is a good one. 247 00:10:30,517 --> 00:10:32,146 We just need to come up with something 248 00:10:32,149 --> 00:10:34,107 that is fair to both of us. 249 00:10:34,110 --> 00:10:35,042 Ooh. 250 00:10:35,044 --> 00:10:36,431 What if we list all the spices 251 00:10:36,434 --> 00:10:38,344 in Mom's spice rack alphabetically? 252 00:10:38,347 --> 00:10:39,914 I'll go first. Adobo. 253 00:10:39,916 --> 00:10:41,709 Black pepper. Cinnamon. 254 00:10:41,712 --> 00:10:43,357 Coriander. Cumin. 255 00:10:43,360 --> 00:10:45,686 We're not playing the spice game. 256 00:10:45,688 --> 00:10:46,884 Dill. 257 00:10:48,224 --> 00:10:51,389 So now I have these two guys in my life. 258 00:10:51,392 --> 00:10:55,404 And I know that might sound like bragging, but at my age, 259 00:10:55,407 --> 00:10:58,799 if you are single and not hooked to an oxygen tank, 260 00:10:58,801 --> 00:11:01,548 you got to swat 'em away. 261 00:11:05,508 --> 00:11:08,876 I'm still pissed at you for dying. 262 00:11:08,878 --> 00:11:11,846 I'm not gonna just sit at home and miss you. 263 00:11:11,848 --> 00:11:13,881 I mean, you wouldn't want that. 264 00:11:13,883 --> 00:11:17,524 You'd want me to go out and have fun, right? 265 00:11:19,222 --> 00:11:21,845 Take your time, think about it. 266 00:11:24,050 --> 00:11:25,850 Damn, John. 267 00:11:25,853 --> 00:11:28,688 Three already? What are you using for bait? 268 00:11:28,691 --> 00:11:31,197 I made it myself. It's, uh, 269 00:11:31,200 --> 00:11:35,202 cheese, garlic and a little bit of pig brains. 270 00:11:35,204 --> 00:11:38,405 Pig brains? Where the hell you get pig brains? 271 00:11:38,407 --> 00:11:39,640 From the butcher. 272 00:11:39,642 --> 00:11:42,209 But you get some odd looks when you ask for it. 273 00:11:42,211 --> 00:11:45,813 You get odd looks? Oh, I find that hard to believe. 274 00:11:45,815 --> 00:11:47,015 Like this. 275 00:11:48,484 --> 00:11:51,552 I think he's pulling your leg, John. 276 00:11:51,554 --> 00:11:54,121 Oh, I see. 277 00:11:54,123 --> 00:11:55,771 Meaning I get odd looks 278 00:11:55,774 --> 00:11:57,625 all the time. 279 00:11:57,627 --> 00:11:59,226 That's funny. 280 00:11:59,228 --> 00:12:01,967 Well, if anyone wants 281 00:12:01,970 --> 00:12:05,232 to try my bait, uh, you're welcome to. 282 00:12:05,234 --> 00:12:07,009 - Sure. - Yeah, I'll give her a go. 283 00:12:07,012 --> 00:12:08,234 Dale? 284 00:12:08,237 --> 00:12:10,373 No, I think I know how to fish, John. 285 00:12:10,376 --> 00:12:12,339 Really? 'Cause it doesn't look like it. 286 00:12:12,341 --> 00:12:14,008 Well, maybe that's because all your talking 287 00:12:14,010 --> 00:12:15,342 is scaring the fish away. 288 00:12:15,344 --> 00:12:18,846 Evidence suggests your theory is incorrect. 289 00:12:18,848 --> 00:12:22,267 Well, evidence suggests I need another beer. 290 00:12:25,874 --> 00:12:28,755 Not that bad. 291 00:12:28,758 --> 00:12:31,191 Oh, that's nice. 292 00:12:31,193 --> 00:12:33,610 You decided to stay home and play a game? 293 00:12:33,613 --> 00:12:35,062 Nope. We're inventing a new game, 294 00:12:35,064 --> 00:12:37,031 and the winner gets to pick what we do today. 295 00:12:37,033 --> 00:12:38,096 We had to find a way to make sure 296 00:12:38,098 --> 00:12:39,999 that it's completely fair to both of us. 297 00:12:40,002 --> 00:12:41,670 So we made a list of 20 challenges 298 00:12:41,673 --> 00:12:43,270 that combine stuff we're both good at. 299 00:12:43,272 --> 00:12:45,147 Whoever wins each challenge gets to take a block 300 00:12:45,149 --> 00:12:46,607 and put it on top of their tower. 301 00:12:46,609 --> 00:12:48,008 Whoever's tower reaches the height 302 00:12:48,010 --> 00:12:50,444 of this rocket first wins. 303 00:12:50,446 --> 00:12:53,614 Okay, I will leave you to it. 304 00:12:53,616 --> 00:12:57,375 "And finally, both parties agree the loser will do the activity 305 00:12:57,378 --> 00:13:00,146 selected by the winner graciously, without complaint. 306 00:13:00,149 --> 00:13:01,855 For the purpose of this agreement, 307 00:13:01,857 --> 00:13:04,654 a complaint is defined as any disparaging comment, 308 00:13:04,657 --> 00:13:08,060 eye rolls or name calling, including but not limited to: 309 00:13:08,063 --> 00:13:10,998 'dingus, ' 'fartbreath' and 'buttwipe.'" 310 00:13:11,000 --> 00:13:13,626 Can we just sign it and play? 311 00:13:13,629 --> 00:13:16,373 I've signed my name. Feel free to draw an "X." 312 00:13:16,376 --> 00:13:19,640 I know how to write my name, Sheldon. 313 00:13:19,642 --> 00:13:21,843 Damn it, I wrote "Sheldon." 314 00:13:23,079 --> 00:13:25,012 So, Dale is fun. 315 00:13:25,014 --> 00:13:26,914 Kind of a good old boy. 316 00:13:26,916 --> 00:13:29,016 Reminds me a bit of you. 317 00:13:29,018 --> 00:13:31,018 He gets on my nerves. 318 00:13:31,020 --> 00:13:34,888 So he kind of reminds me of you. 319 00:13:34,890 --> 00:13:37,858 And John's not anything like you. 320 00:13:37,860 --> 00:13:41,329 He's not anything like anyone. 321 00:13:42,865 --> 00:13:45,366 Maybe that's why I keep thinking about him. 322 00:13:45,368 --> 00:13:46,667 Fun fact: 323 00:13:46,669 --> 00:13:51,343 in Finland, they make a fire that's two long logs 324 00:13:51,346 --> 00:13:53,453 sitting on top of each other with a wedge 325 00:13:53,456 --> 00:13:57,244 of wood in between to let the air flow through. 326 00:13:57,246 --> 00:14:00,640 Aw. That's your idea of fun, is it? 327 00:14:00,643 --> 00:14:02,582 Mind if I grab a beer? 328 00:14:02,585 --> 00:14:04,872 - I'm not your father. - Hold on. 329 00:14:04,875 --> 00:14:07,109 This young man's underage. 330 00:14:07,112 --> 00:14:08,822 - So? - So the laws 331 00:14:08,824 --> 00:14:11,558 of Texas are pretty clear on the subject. 332 00:14:11,560 --> 00:14:13,427 Oh, what a surprise. There's one more thing 333 00:14:13,429 --> 00:14:16,196 you know more about than everybody else. 334 00:14:16,198 --> 00:14:18,899 I don't know why you're surprised. 335 00:14:18,901 --> 00:14:20,768 I don't know why you're here. 336 00:14:20,770 --> 00:14:23,604 I'm just gonna stick with Dr Pepper. 337 00:14:23,606 --> 00:14:26,640 Why don't you get some more firewood, Georgie? 338 00:14:26,642 --> 00:14:28,057 Thank you. 339 00:14:28,060 --> 00:14:31,844 I'm here because my friend George invited me. 340 00:14:31,847 --> 00:14:33,947 Uh-huh. 341 00:14:33,949 --> 00:14:36,683 Well, your friend George invited you 342 00:14:36,685 --> 00:14:40,120 because he felt sorry for you. 343 00:14:40,122 --> 00:14:43,757 You know, Connie warned me you might behave like this, 344 00:14:43,759 --> 00:14:46,042 and she-she was right. 345 00:14:46,045 --> 00:14:48,962 I don't know why the hell she ever went out with you. 346 00:14:48,964 --> 00:14:52,766 Well, she did, and we got along famously. 347 00:14:52,768 --> 00:14:56,570 Until you broke up with her after you got out of... 348 00:14:56,572 --> 00:14:58,339 Out of what? 349 00:14:59,751 --> 00:15:01,118 Say it! 350 00:15:05,147 --> 00:15:06,647 Never mind. 351 00:15:06,649 --> 00:15:09,007 Damn. Piddled on my shoe. 352 00:15:09,010 --> 00:15:11,919 What'd I miss? 353 00:15:11,921 --> 00:15:14,521 So enough about me. How about you? 354 00:15:14,523 --> 00:15:18,225 You got your wings yet, or is that just in the movies? 355 00:15:18,227 --> 00:15:20,375 It's a Wonderful Life. 356 00:15:20,378 --> 00:15:22,729 That's one of my favorites. 357 00:15:22,731 --> 00:15:24,765 Ah, sorry. I didn't see you. 358 00:15:24,767 --> 00:15:26,033 I'll keep it down. 359 00:15:26,035 --> 00:15:28,335 No, it's all right. I, uh... 360 00:15:28,337 --> 00:15:30,938 talk to my wife all the time. 361 00:15:30,940 --> 00:15:32,540 I'm Kenneth. 362 00:15:33,642 --> 00:15:35,509 This is Vanessa. 363 00:15:35,511 --> 00:15:37,978 Connie. This is Charlie. 364 00:15:37,980 --> 00:15:40,981 I'd introduce them, but they're neighbors. 365 00:15:40,983 --> 00:15:42,620 They probably know each other. 366 00:15:43,826 --> 00:15:46,753 Well, if he complains about someone snoring, 367 00:15:46,755 --> 00:15:48,455 I'm sure it's her. 368 00:15:48,457 --> 00:15:51,573 I didn't bury him with his hearing aid, so he's fine. 369 00:15:53,162 --> 00:15:54,895 Well, you know what? I'll, um... 370 00:15:54,897 --> 00:15:59,166 I'll come back in a few minutes, and let you finish your chat. 371 00:15:59,168 --> 00:16:00,901 Really nice meeting you, Connie. 372 00:16:00,903 --> 00:16:02,354 You, too. 373 00:16:05,207 --> 00:16:06,740 You see? 374 00:16:06,742 --> 00:16:08,876 Got to swat 'em away. 375 00:16:10,746 --> 00:16:12,675 Okay. Each player alternates 376 00:16:12,678 --> 00:16:14,413 naming a state while Hula-Hooping. 377 00:16:14,416 --> 00:16:16,116 The first player who can't name a state 378 00:16:16,118 --> 00:16:18,065 or drops the Hula-Hoop loses. 379 00:16:18,068 --> 00:16:20,754 Ready, set, 380 00:16:20,756 --> 00:16:22,156 go. 381 00:16:22,158 --> 00:16:23,557 Texas. 382 00:16:23,559 --> 00:16:24,691 Darn it. 383 00:16:24,693 --> 00:16:25,692 So I won? 384 00:16:25,694 --> 00:16:27,060 Yes. 385 00:16:27,062 --> 00:16:29,998 Good. 'Cause I was just gonna say "Texas" again. 386 00:16:33,802 --> 00:16:35,502 Four. 387 00:16:43,312 --> 00:16:45,212 One, two, three, four. 388 00:16:45,214 --> 00:16:47,018 I declare a thumb war. 389 00:17:02,421 --> 00:17:04,288 Hey, that was some good catfish. 390 00:17:04,291 --> 00:17:07,089 Yeah. Real good. 391 00:17:10,215 --> 00:17:11,449 Gentlemen. 392 00:17:13,275 --> 00:17:15,776 I'm no longer enjoying this outing, 393 00:17:15,778 --> 00:17:17,311 so I'm going home. 394 00:17:17,313 --> 00:17:18,788 - See ya. - H-Hang on, Dale. 395 00:17:18,791 --> 00:17:21,014 John, y... wait, you can't just leave. 396 00:17:21,016 --> 00:17:22,549 We're in the middle of nowhere. 397 00:17:22,551 --> 00:17:23,817 Not a problem. 398 00:17:23,819 --> 00:17:28,222 I have my compass, a flashlight and half a bag of GORP. 399 00:17:28,224 --> 00:17:30,027 No, wait, wait. 400 00:17:30,030 --> 00:17:32,259 - Please. - Let him go, George. 401 00:17:32,261 --> 00:17:34,795 You want to tell Connie you lost her old boyfriend in the woods? 402 00:17:34,797 --> 00:17:36,863 Well, he's a grown man for crying out loud. 403 00:17:36,865 --> 00:17:38,165 Let him do what he wants. 404 00:17:38,167 --> 00:17:40,234 Well, that's an argument for me having a beer. 405 00:17:40,236 --> 00:17:41,335 Shut up. Come on, Dale. 406 00:17:41,337 --> 00:17:43,367 Do the right thing. Tell him to stay. 407 00:17:44,840 --> 00:17:46,840 Fine. 408 00:17:46,857 --> 00:17:48,591 John? 409 00:17:49,612 --> 00:17:51,612 Oh, damn. 410 00:17:51,614 --> 00:17:53,814 John! 411 00:17:53,816 --> 00:17:57,007 Boy, for a little guy, he's fast, ain't he? 412 00:18:05,661 --> 00:18:06,727 I win. 413 00:18:06,729 --> 00:18:08,395 You can't set it that way. 414 00:18:08,397 --> 00:18:10,168 Does it say that in the rules? 415 00:18:10,171 --> 00:18:11,898 Well, no. 416 00:18:11,900 --> 00:18:13,382 And is this your signature? 417 00:18:13,385 --> 00:18:14,384 Yes, but... 418 00:18:14,387 --> 00:18:16,293 Mom, we're going to Chuck E. Cheese! 419 00:18:16,296 --> 00:18:19,173 We're not going anywhere. It's almost your bedtime. 420 00:18:20,301 --> 00:18:21,535 Sorry, hon. 421 00:18:24,413 --> 00:18:27,180 Well, all that matters is that I'm the winner. 422 00:18:27,182 --> 00:18:29,449 Yes, you are. 423 00:18:29,451 --> 00:18:31,685 Actually, I was the winner. 424 00:18:31,687 --> 00:18:34,421 We spent the whole day doing everything I love: 425 00:18:34,423 --> 00:18:37,357 drafting contracts, arguing about rules, 426 00:18:37,359 --> 00:18:41,262 and most importantly, never leaving the house. 427 00:18:43,546 --> 00:18:46,163 - Come on. - I don't want to. 428 00:18:46,166 --> 00:18:47,816 Just one more time. 429 00:18:47,819 --> 00:18:49,840 Fine. 430 00:18:49,843 --> 00:18:52,537 Rock, paper, scissors, candy, pony! 431 00:18:52,539 --> 00:18:55,207 Rock trips pony. I win. 432 00:18:55,209 --> 00:18:56,379 How do you keep winning? 433 00:18:56,382 --> 00:18:58,015 You keep picking pony. 434 00:19:05,616 --> 00:19:07,108 GORP? 435 00:19:08,953 --> 00:19:13,694 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 436 00:19:14,305 --> 00:19:20,676 30712

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.