All language subtitles for We.Are.The.Best.2013.SWEDISH.720p.BluRay.H264.AAC-VXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,019 --> 00:00:19,312 It's like this: my divorce... 2 00:00:19,479 --> 00:00:20,772 when it was done, I just felt, "Who am I?" 3 00:00:20,939 --> 00:00:24,442 - Are you a conservative now? - No. 4 00:00:24,609 --> 00:00:26,277 I used to be part of a whole. 5 00:00:26,444 --> 00:00:27,987 Everything I've said on the tax issue... 6 00:00:28,154 --> 00:00:30,198 One body, one breath, one heart. 7 00:00:30,407 --> 00:00:32,409 We pay a lot of money each year. 8 00:00:32,575 --> 00:00:33,535 Where does the money go? 9 00:00:33,618 --> 00:00:34,911 Do we think that it goes to the right place? 10 00:00:35,078 --> 00:00:37,372 If you think that way, it'll happen. 11 00:00:37,580 --> 00:00:39,916 But you're contradicting yourself! 12 00:00:40,083 --> 00:00:43,795 Just now. You want to back the libraries. With what money? 13 00:00:43,962 --> 00:00:45,422 Do you know who came out of there? 14 00:00:46,923 --> 00:00:49,134 - Klas öistergren. - Oh, you're kidding! 15 00:00:49,300 --> 00:00:53,430 Happy birthday to you! Happy birthday to you! 16 00:00:53,596 --> 00:00:57,475 Happy birthday to you! 17 00:00:57,642 --> 00:01:03,398 Happy birthday, dear Lena! 18 00:01:03,565 --> 00:01:09,988 Happy birthday to you! 19 00:01:10,155 --> 00:01:12,240 Let's give four cheers for Lena. 20 00:01:12,449 --> 00:01:15,410 40, and still horny as a teenager. 21 00:01:17,579 --> 00:01:23,460 - Four cheers! - Hurrah, hurrah, hurrah, hurrah! 22 00:01:23,626 --> 00:01:25,420 Now blow them out. 23 00:01:26,588 --> 00:01:30,300 - Let's hoist her! - God, what are you thinking? 24 00:01:31,718 --> 00:01:37,599 And up! Up! Up! 25 00:01:40,143 --> 00:01:44,230 - Happy birthday! - Thank you! 26 00:01:51,404 --> 00:01:56,117 - Bobo, wait! Are you leaving? - Yes, I'm going to my room. 27 00:01:56,367 --> 00:02:01,164 No, don't be such a bore. Stay! I love having you here. 28 00:02:01,831 --> 00:02:06,127 You're so pretty, sweetheart. Your hair is so pretty. 29 00:02:06,294 --> 00:02:12,091 - My daughter cut her own hair! - It is such a good cut on you. 30 00:02:12,258 --> 00:02:15,345 - Lena. - It really brings out your face. 31 00:02:15,512 --> 00:02:16,912 Yes, your face stands out much more. 32 00:02:16,971 --> 00:02:17,889 Lena. 33 00:02:18,056 --> 00:02:19,057 You should let her go. 34 00:02:21,476 --> 00:02:23,061 Bye, sweetheart! 35 00:02:24,437 --> 00:02:28,650 No, I swear. My mom is the worst. She's such a pain! 36 00:02:28,817 --> 00:02:32,362 She showed me off and talked about my hair 37 00:02:32,529 --> 00:02:34,864 so that everyone heard. 38 00:02:35,031 --> 00:02:38,451 My parents are worse. They're crazy. 39 00:02:38,618 --> 00:02:40,662 They're cool, at least. 40 00:02:40,829 --> 00:02:44,707 - Cool? So is your mom. - She ruins everything. 41 00:02:44,874 --> 00:02:46,000 Embarrassing! 42 00:02:46,167 --> 00:02:47,877 Okay, listen to them. 43 00:02:48,044 --> 00:02:50,547 You'll see that they're not cool at all. 44 00:02:50,713 --> 00:02:53,216 - But I'm not going to wash this. - Yes, you are. 45 00:02:53,383 --> 00:02:55,051 It's not fair that I do the laundry. 46 00:02:55,218 --> 00:02:56,719 You're the one who booked it. 47 00:02:56,886 --> 00:03:01,516 So? I don't necessarily have to do the laundry too. 48 00:03:01,683 --> 00:03:04,352 Oh, come on, you booked it. I have other things to do. 49 00:03:04,519 --> 00:03:06,855 No, you don't have anything to do. 50 00:03:07,021 --> 00:03:08,690 I booked it, so... 51 00:03:08,857 --> 00:03:12,652 - What do you want?! - Bobo is listening in on you. 52 00:03:12,819 --> 00:03:13,987 Hello, Bobo. This is us. 53 00:03:14,153 --> 00:03:15,697 This is what it's like at our place. 54 00:03:15,864 --> 00:03:17,365 Just because I book the laundry room, 55 00:03:17,532 --> 00:03:19,033 I shouldn't have to do the laundry! 56 00:03:27,083 --> 00:03:32,964 I'm in love and all crazy, in love and all crazy... 57 00:04:11,002 --> 00:04:16,674 I'm such a lucky little kid, I feel so honored 58 00:04:16,841 --> 00:04:22,388 To grow up in your lap is a privilege few are entitled to 59 00:04:22,555 --> 00:04:27,894 So thanks to my mother and father, thanks to my teachers 60 00:04:28,061 --> 00:04:33,775 And thanks to all of us, all of the lucky ones 61 00:04:33,942 --> 00:04:39,405 But Sweden, Sweden... motherland, Sweden, Sweden... motherland 62 00:04:39,572 --> 00:04:42,116 Tell me, is it really true? 63 00:04:42,283 --> 00:04:45,161 WE ARE THE BEST! 64 00:04:47,956 --> 00:04:53,211 I've been taught to say thank you for the food 65 00:04:53,378 --> 00:04:58,591 And I've been taught that I feel fine, I feel fine, I feel fine... 66 00:05:03,972 --> 00:05:05,431 I can't make them big. 67 00:05:10,395 --> 00:05:11,396 Guys, listen. 68 00:05:11,604 --> 00:05:15,608 "When coal and oil are burned, carbon dioxide propagates." 69 00:05:15,775 --> 00:05:17,276 Yuck, disgusting! What is that in your hair? 70 00:05:17,443 --> 00:05:19,654 - Quit it. - Is that egg? 71 00:05:19,821 --> 00:05:21,364 - No, it's not egg. - So what is it? 72 00:05:21,531 --> 00:05:23,116 - It's soap. - Soap? 73 00:05:23,282 --> 00:05:25,076 Don't you know that's dangerous to use on your hair! 74 00:05:25,243 --> 00:05:26,202 You can get fungus. 75 00:05:26,411 --> 00:05:28,830 - Will you just stop? - It's true. 76 00:05:28,997 --> 00:05:32,125 Stop it. It's not funny. "When coal and oil"... 77 00:05:32,291 --> 00:05:33,418 I mean, I don't get it. 78 00:05:33,584 --> 00:05:35,503 Punk's dead. Didn't you know that? 79 00:05:36,921 --> 00:05:40,675 - It's not dead. - Ask my brother. He was a punk. 80 00:05:40,842 --> 00:05:44,262 Until punk died. You look like a punk at least. 81 00:05:44,429 --> 00:05:48,182 It's such a shame. You could be super cute 82 00:05:48,349 --> 00:05:51,686 if you'd just fix yourself up... stop looking like that, I mean. 83 00:05:51,853 --> 00:05:52,979 Oh, be quiet. 84 00:05:53,146 --> 00:05:54,355 She doesn't even have real punk hair. 85 00:05:54,522 --> 00:05:57,483 - What are you doing? - I can't stand this. 86 00:05:57,650 --> 00:05:59,652 But it's a really important issue. 87 00:05:59,819 --> 00:06:01,487 Yeah, but I can't stand this. 88 00:06:02,572 --> 00:06:05,033 She doesn't have real punk hair. 89 00:06:05,199 --> 00:06:07,719 How did you become best friends? Why would you want to be with... 90 00:06:07,827 --> 00:06:09,120 Oh, just shut up! 91 00:06:09,287 --> 00:06:13,666 Nuclear power is a really important issue. 92 00:06:13,833 --> 00:06:17,462 Science says that all plants will have meltdowns 93 00:06:17,628 --> 00:06:22,008 and they will build nuclear power plants everywhere, get it? 94 00:06:22,175 --> 00:06:27,805 Do you know what happens when you die from a meltdown? 95 00:06:27,972 --> 00:06:29,474 - No. - No, and we don't care. 96 00:06:29,640 --> 00:06:31,225 The skin turns black and falls off. 97 00:06:31,392 --> 00:06:33,561 Do you get how much that will hurt? 98 00:06:33,728 --> 00:06:35,146 Where are we going? 99 00:06:35,354 --> 00:06:38,274 Just go! And grab our stuff! 100 00:06:38,441 --> 00:06:41,194 Fucking retards, you're going to die! 101 00:06:48,159 --> 00:06:51,704 - I'll get you, damn it! - Stop it! 102 00:06:53,790 --> 00:06:57,794 Stop. What are we going to do? This is so boring! 103 00:06:57,960 --> 00:07:01,214 - Let's go to your place. - No, to yours. 104 00:07:01,380 --> 00:07:06,344 No, forget it. Promise... say that we'll go to your place. 105 00:07:06,511 --> 00:07:07,845 I don't want to. 106 00:07:08,012 --> 00:07:10,264 Let's go finish building the world at the Youth Center. 107 00:07:10,431 --> 00:07:11,557 Now! Come on! 108 00:07:11,724 --> 00:07:13,726 - No. - Yes, yes, yes. 109 00:07:15,728 --> 00:07:20,274 He's kinda hot. Why would he offer something like that? 110 00:07:20,441 --> 00:07:21,692 Hi there! 111 00:07:22,693 --> 00:07:23,820 Ew... 112 00:07:23,986 --> 00:07:27,365 Stop throwing! You were going to bake, not throw dough. 113 00:07:27,532 --> 00:07:29,117 Anders! 114 00:07:32,453 --> 00:07:34,705 No more ping-pong this week! 115 00:07:34,872 --> 00:07:39,710 - We are baking! - And there are rules to follow! 116 00:07:40,002 --> 00:07:44,090 We need sawdust everywhere, from dead buildings. 117 00:07:44,257 --> 00:07:48,094 This building has burnt down. Everything has exploded! 118 00:07:48,261 --> 00:07:51,055 - Here, here, here. - Everything is dying. 119 00:07:51,264 --> 00:07:55,351 A rotten head... all black, so the skin falls off. 120 00:07:55,518 --> 00:07:57,019 Lots of blood. 121 00:07:57,186 --> 00:07:59,564 More, more! Everything will be ruined. 122 00:07:59,730 --> 00:08:02,775 - Look at the dog throwing up. - Let's set it on fire. 123 00:08:05,236 --> 00:08:10,158 - Whoa, that's fast! Look. - Oh, nasty! Look, it's just... 124 00:08:11,784 --> 00:08:14,912 - It's on fire, it's on fire! - And she dies. 125 00:08:16,414 --> 00:08:17,957 It's the third world war! 126 00:08:20,001 --> 00:08:23,171 Guys, look at this! 127 00:08:23,337 --> 00:08:24,505 Damn! 128 00:08:24,672 --> 00:08:28,301 The prettiest girls in town. 129 00:08:28,467 --> 00:08:30,469 I'm getting so horny! 130 00:08:30,636 --> 00:08:33,681 - God, you're ugly. - Damn. 131 00:08:44,901 --> 00:08:46,986 What the hell?! 132 00:08:49,780 --> 00:08:52,617 - Ow, my head! - I can't accept this. 133 00:08:53,618 --> 00:08:54,911 No, this is... 134 00:09:07,048 --> 00:09:09,550 Please, just ask them to turn it down. 135 00:09:09,717 --> 00:09:11,844 People are getting headaches. 136 00:09:12,011 --> 00:09:14,222 - Seriously... - Just a little! 137 00:09:14,388 --> 00:09:17,767 I'm busy after that dough war. 138 00:09:17,934 --> 00:09:18,976 That's not our fault. 139 00:09:19,143 --> 00:09:22,438 No, but I have to clean it up. You're not going to. 140 00:09:22,605 --> 00:09:25,858 - Just turn it down! - There's a list back there. 141 00:09:26,025 --> 00:09:27,401 That says you can't turn it down? 142 00:09:27,568 --> 00:09:28,653 When you sign up... 143 00:09:28,819 --> 00:09:32,406 no, just listen. When you sign up for a spot on that list, 144 00:09:32,573 --> 00:09:37,411 you have the right to play music in there. 145 00:09:37,578 --> 00:09:42,124 If they won't turn it down, we want to play too. Now! 146 00:09:42,291 --> 00:09:44,126 - You want to play too? - Yes, we... 147 00:09:44,293 --> 00:09:46,420 We have a band too. 148 00:09:46,587 --> 00:09:49,173 - You have a band? - Yes! 149 00:09:49,340 --> 00:09:53,511 Great! Why didn't you say so? How long have you played? 150 00:09:53,678 --> 00:09:54,720 A while. 151 00:09:54,887 --> 00:09:56,764 - We want to play now. - Now. 152 00:09:56,931 --> 00:10:00,810 - Wednesday. - And it's after 7:00. 153 00:10:00,977 --> 00:10:06,607 - Damn. It's available right now. - They forgot to sign up. 154 00:10:06,774 --> 00:10:09,944 - Look. - It's empty so we're signing up. 155 00:10:10,111 --> 00:10:13,114 Well, that can't be right. They probably just forgot. 156 00:10:13,281 --> 00:10:16,951 It's Wednesday after 7:00, so we can book this time. 157 00:10:17,118 --> 00:10:18,619 But they're playing- 158 00:10:18,786 --> 00:10:19,870 if they forgot to sign up, then... 159 00:10:20,037 --> 00:10:21,664 They probably just forgot today. 160 00:10:21,831 --> 00:10:23,541 Rules are rules. 161 00:10:23,708 --> 00:10:24,834 Roger! 162 00:10:26,043 --> 00:10:29,255 - We have a situation. - You have to call your friend? 163 00:10:29,463 --> 00:10:32,883 Iron Fist here... they forgot to sign up. 164 00:10:33,134 --> 00:10:35,594 We booked the time, so it's our right to play. 165 00:10:35,761 --> 00:10:37,555 - You're right, but... - It's our right. 166 00:10:37,722 --> 00:10:41,309 Yeah, it's our right. We can play how loud we want. 167 00:10:41,475 --> 00:10:44,061 Take it easy, Kenneth. I agree with you. 168 00:10:44,228 --> 00:10:46,439 If you've signed up, the time is yours. 169 00:10:46,605 --> 00:10:47,926 If you didn't sign up on the list, 170 00:10:47,982 --> 00:10:49,262 others have the right to step in. 171 00:10:49,317 --> 00:10:51,277 - That damn list. - Right. 172 00:10:51,444 --> 00:10:55,197 - What, did they sign up? - Yes, on an empty slot. 173 00:10:55,364 --> 00:10:56,782 This is our rehearsal. 174 00:10:56,949 --> 00:10:58,743 I'm sorry. That's the way it is. 175 00:10:58,909 --> 00:11:00,578 But we play every Wednesday. 176 00:11:00,745 --> 00:11:02,830 The list is there because there are rules 177 00:11:02,997 --> 00:11:04,373 and to prevent total chaos. 178 00:11:04,540 --> 00:11:06,460 - What the hell? - The pen is always right there. 179 00:11:06,584 --> 00:11:08,794 - Screw them! Let's go! - Can they play? 180 00:11:27,980 --> 00:11:31,484 Hey, be quiet! Quiet! Come on. 181 00:11:32,568 --> 00:11:34,278 - What the hell?! - Listen up! Seriously. 182 00:11:34,445 --> 00:11:35,196 Just let them try. 183 00:11:35,363 --> 00:11:36,405 Let them try. Show them that you... 184 00:11:36,572 --> 00:11:38,574 - They can't just steal our time! - But you didn't sign up. 185 00:11:38,741 --> 00:11:41,327 - We're rehearsing. Idiots! - Seriously. 186 00:11:41,494 --> 00:11:45,706 - You're dead! - No no no. Nobody's dying here. 187 00:11:45,873 --> 00:11:49,543 - Fucking cunts! - Language! That's unacceptable. 188 00:11:49,710 --> 00:11:51,462 Be adults here! 189 00:11:51,629 --> 00:11:53,964 Do you even have any instruments? 190 00:11:55,383 --> 00:11:58,677 - Aren't there any here? - You're not using ours! 191 00:11:59,720 --> 00:12:02,640 We used to have a guitar, but it broke. 192 00:12:03,557 --> 00:12:04,975 But we have a bass and drums. 193 00:12:05,142 --> 00:12:07,978 - Good, we play bass and drums. - Okay. 194 00:12:09,438 --> 00:12:12,733 Good. Go on in, girls. 195 00:12:13,943 --> 00:12:15,820 Seriously, you're dead! 196 00:12:15,986 --> 00:12:19,240 No, cut it out! Enough of that. Democracy. 197 00:12:21,534 --> 00:12:23,661 The drums have no cords, right? 198 00:12:30,876 --> 00:12:32,461 How do you May? 199 00:12:41,720 --> 00:12:43,806 Keep going! 200 00:12:54,483 --> 00:12:57,945 The prettiest girls in town 201 00:12:58,946 --> 00:13:04,743 The prettiest girls in town! 202 00:13:08,456 --> 00:13:09,457 Boo! 203 00:13:09,582 --> 00:13:11,292 What the hell? Come on, let's go. 204 00:13:31,061 --> 00:13:32,188 Hello? 205 00:13:33,606 --> 00:13:34,982 Mom? 206 00:13:38,402 --> 00:13:39,737 Mom? 207 00:13:46,160 --> 00:13:48,520 HI BOBO! I'M STAYING AT LASSE'S. FISH STICKS IN THE FREEZER. 208 00:13:48,662 --> 00:13:49,663 LOVE YOU! 209 00:14:18,234 --> 00:14:21,153 - Are they biting? - No. 210 00:14:21,320 --> 00:14:25,449 You're trying to trick the fish into believing 211 00:14:25,616 --> 00:14:27,868 they can eat that. 212 00:14:28,035 --> 00:14:31,080 - What are you using? - A worm. 213 00:14:31,247 --> 00:14:33,582 - Did you hook it yourself? - Yes. 214 00:14:33,749 --> 00:14:36,919 - Was it difficult? - Yes. it wriggled a little. 215 00:14:37,086 --> 00:14:39,213 - Are your ears still ringing? - Yes. 216 00:14:39,380 --> 00:14:41,966 Mine too. What if we ruined our hearing? 217 00:14:42,132 --> 00:14:44,212 No, it's actually been proven that if your ears ring, 218 00:14:44,343 --> 00:14:45,386 it means you hear well. 219 00:14:45,553 --> 00:14:47,638 I actually heard that it's true... 220 00:14:47,805 --> 00:14:49,598 ringing means good hearing. 221 00:14:49,765 --> 00:14:51,225 Are you sure? 222 00:14:51,392 --> 00:14:52,851 It's a proven fact. 223 00:14:53,018 --> 00:14:55,104 Okay. We should have a real band. 224 00:14:55,271 --> 00:14:56,981 I know, we really should. 225 00:14:57,147 --> 00:14:58,607 - It was so much fun! - So much fun. 226 00:14:58,774 --> 00:15:01,110 - I want to play the bass. - So do I. 227 00:15:01,277 --> 00:15:02,611 But you were so good on the drums. 228 00:15:02,778 --> 00:15:04,071 You were so much better than me. 229 00:15:04,238 --> 00:15:06,740 - Really? - You were great. 230 00:15:06,907 --> 00:15:08,784 Seriously though, let's start a band. 231 00:15:08,909 --> 00:15:10,786 Yes, seriously. For real. 232 00:15:21,422 --> 00:15:22,590 Hi. 233 00:15:24,592 --> 00:15:25,593 Hi. 234 00:15:28,429 --> 00:15:30,764 I thought you were staying at Lasse's. 235 00:15:33,017 --> 00:15:35,686 No, things changed. 236 00:15:35,853 --> 00:15:37,855 Are you sad? 237 00:15:40,190 --> 00:15:42,026 It's over with Lasse. 238 00:15:45,029 --> 00:15:46,447 Oh... 239 00:15:59,418 --> 00:16:01,545 Can I do anything? 240 00:16:01,712 --> 00:16:05,049 Do you want tea? Hot chocolate? 241 00:16:05,215 --> 00:16:07,551 No, I'm fine. 242 00:16:09,470 --> 00:16:13,807 - You're a good kid. - But... did you eat? 243 00:16:13,974 --> 00:16:16,101 It's important to eat, 244 00:16:16,268 --> 00:16:19,063 or you'll be weary, tired and sad. 245 00:16:19,229 --> 00:16:24,234 - I ate earlier. I'm fine. - Do you want an aspirin? 246 00:16:24,401 --> 00:16:28,739 - You could get the phone for me. - The phone? 247 00:16:28,906 --> 00:16:34,620 Then we had sex, and I thought everything was fine. But then... 248 00:16:49,093 --> 00:16:54,264 I'm lying at home in my bed on this perfectly normal day 249 00:16:54,431 --> 00:16:59,353 There are thousands of people, but I'm all alone here 250 00:16:59,520 --> 00:17:04,066 My body's screaming for sleep, but my brain says no 251 00:17:04,233 --> 00:17:09,238 Thinking that I'll never again meet someone like you... 252 00:17:11,156 --> 00:17:15,744 Come on, red team, alternate! Three in, three out. 253 00:17:17,538 --> 00:17:18,706 Come on! 254 00:17:20,249 --> 00:17:22,292 Get up. You have to get up and play. 255 00:17:22,459 --> 00:17:24,044 You can't just sit there. 256 00:17:24,211 --> 00:17:25,796 - Can someone alternate? - Here! 257 00:17:25,963 --> 00:17:28,215 Come here. Go on! 258 00:17:28,382 --> 00:17:32,845 Come on! Look out for your mates and work together! 259 00:17:34,722 --> 00:17:37,975 - Come on, give it to me! - Good! 260 00:17:38,142 --> 00:17:39,893 Nice! 261 00:17:40,060 --> 00:17:42,187 You passed it to the other team. 262 00:17:42,354 --> 00:17:45,899 - Are you stupid or something? - What difference does it make? 263 00:17:46,066 --> 00:17:48,235 But he was wearing a red band. You saw that, right? 264 00:17:48,402 --> 00:17:49,903 You didn't see the red? 265 00:17:50,070 --> 00:17:51,447 It makes no difference at all. It's just a ball. 266 00:17:51,655 --> 00:17:54,491 I actually agree with them. There are rules. 267 00:17:54,658 --> 00:17:56,368 Don't play if you don't care. 268 00:17:56,535 --> 00:17:57,975 You should do something else instead. 269 00:17:58,120 --> 00:17:59,121 Just go die somewhere! 270 00:17:59,288 --> 00:18:00,998 How would I know the teams? 271 00:18:01,123 --> 00:18:04,710 - The red band! - You're not taking it seriously. 272 00:18:04,877 --> 00:18:07,921 That means you can't join, so you get to jog 10 laps. 273 00:18:08,130 --> 00:18:10,299 Go ahead! 274 00:18:10,466 --> 00:18:12,843 There are more important things! 275 00:18:13,051 --> 00:18:15,512 Keep playing, and you jog- 276 00:18:15,679 --> 00:18:17,890 - Okay, fine! Bye! - Yeah, bye. 277 00:18:18,056 --> 00:18:20,642 - That's good. - That could be a song. 278 00:18:20,809 --> 00:18:23,604 "Makes no difference at all, it's just a ball." 279 00:18:23,771 --> 00:18:25,564 - It's actually good. - You're not jogging! 280 00:18:25,731 --> 00:18:29,109 - That's awesome. - Let's think of more. 281 00:18:29,276 --> 00:18:31,945 "The children in Africa are dying." 282 00:18:32,821 --> 00:18:34,031 Come on! 283 00:18:34,198 --> 00:18:35,699 "Nature is fully polluted, 284 00:18:35,866 --> 00:18:37,951 "but you only care about the recruited. 285 00:18:38,118 --> 00:18:40,537 "Children cry and scream, you only care about 286 00:18:40,704 --> 00:18:41,747 your soccer team." 287 00:18:41,914 --> 00:18:45,125 - That's not jogging, girls. Jog! - Yeah, "soccer team." 288 00:18:45,292 --> 00:18:46,919 That's great! Awesome! 289 00:18:47,085 --> 00:18:50,839 - Borg, forge. - Morgue. 290 00:18:51,006 --> 00:18:54,301 "The world is a morgue, but you're watching Bjöirn Borg." 291 00:18:54,468 --> 00:18:57,846 We should play our song at the Fall Concert. 292 00:18:58,013 --> 00:19:00,307 That's only a few days away. 293 00:19:00,474 --> 00:19:03,227 We'll make it if we really want to. 294 00:19:03,393 --> 00:19:08,649 "We dedicate this song to our beloved PE teacher." 295 00:19:08,816 --> 00:19:11,443 "Hate the sport, hate the sport!" 296 00:19:11,610 --> 00:19:15,030 Your team is winning, oil companies are sinning 297 00:19:15,239 --> 00:19:20,202 - Hate the sport, time to abort! - Abort? What? 298 00:19:20,369 --> 00:19:26,291 - You know, abort the sport. - No one will get that. I didn't. 299 00:19:26,458 --> 00:19:29,628 That's the difference between punk and regular, 300 00:19:29,795 --> 00:19:31,463 commercial disco. 301 00:19:31,630 --> 00:19:34,299 You have to use your brain. Disco is just... 302 00:19:34,466 --> 00:19:35,759 no! 303 00:19:35,926 --> 00:19:38,887 - Can I jam with you? - No! Leave! 304 00:19:39,054 --> 00:19:40,764 Let's just play. Please, Klara? 305 00:19:40,931 --> 00:19:42,808 No, get out. You're embarrassing. 306 00:19:42,975 --> 00:19:47,354 - This is really important. - I feel I can contribute. 307 00:19:47,521 --> 00:19:49,189 - Let's go. One, two, three. - Contribute? 308 00:19:49,356 --> 00:19:51,233 No! What are you doing? Stop! 309 00:19:51,400 --> 00:19:53,569 Just sing! 310 00:19:54,570 --> 00:19:58,949 - Hate the sport, hate the sport! - I like the groove. 311 00:19:59,116 --> 00:20:01,952 - You're really good, Bobo! - Definitely. 312 00:20:06,748 --> 00:20:10,377 Get out! Hello? Get out of here! 313 00:20:10,544 --> 00:20:12,504 Just go. Stop it! 314 00:20:12,671 --> 00:20:16,216 No! Tell him, it's not funny! 315 00:20:16,383 --> 00:20:18,385 Kalle, we'll start our own orchestra. 316 00:20:19,887 --> 00:20:22,222 This is punk! Get out! 317 00:20:24,850 --> 00:20:28,645 Hate the parents, hate the parents! 318 00:20:28,812 --> 00:20:32,733 Abort all of the parents! 319 00:20:34,735 --> 00:20:36,945 - Lena. - Hi, it's Bobo. 320 00:20:37,112 --> 00:20:42,451 Bobo? Hi, sweetheart. I thought you were asleep. 321 00:20:42,618 --> 00:20:43,744 Umm, no. 322 00:20:43,911 --> 00:20:46,413 - Where are you? - At Kiara's. 323 00:20:46,580 --> 00:20:49,374 I'm sorry, I was so sure you were here. 324 00:20:49,541 --> 00:20:51,585 My little darling. 325 00:20:51,752 --> 00:20:56,340 I just wanted to tell you that we... 326 00:20:56,506 --> 00:21:00,469 we're not quite done with our math homework, 327 00:21:00,636 --> 00:21:06,058 so I wanted to ask if I could spend the night? 328 00:21:06,224 --> 00:21:08,185 At Kiara's? 329 00:21:08,352 --> 00:21:12,606 Well, yes, I suppose. But you'll get up in time? 330 00:21:12,773 --> 00:21:15,317 - Bathroom? - In the hallway. 331 00:21:15,484 --> 00:21:17,903 - Who's there? - No, it's just a friend. 332 00:21:18,070 --> 00:21:21,156 - Is that Lasse? - No, it's not Lasse. A friend. 333 00:21:21,323 --> 00:21:23,408 Did you do all your homework? 334 00:21:23,867 --> 00:21:25,911 No, that's why I'm staying over. 335 00:21:26,078 --> 00:21:28,747 Oh, right. Sorry, sweetheart. 336 00:21:28,914 --> 00:21:32,000 So you're staying over at Klara 's. 337 00:21:32,167 --> 00:21:34,795 Okay, that's fine. Sleep tight! 338 00:21:34,962 --> 00:21:35,879 Right. 339 00:21:36,046 --> 00:21:39,299 - Love you! See you tomorrow. - Okay, bye! 340 00:21:42,010 --> 00:21:44,221 Right, a new guy again. 341 00:21:46,765 --> 00:21:48,225 Good for her, I guess. 342 00:21:50,560 --> 00:21:52,187 God, I look... 343 00:21:53,230 --> 00:21:54,606 I hate my hair. 344 00:21:54,773 --> 00:21:57,985 - I like it. - I don't even look like a punk. 345 00:21:58,151 --> 00:22:00,904 - A punk? Of course you do. - No, I don't. 346 00:22:01,071 --> 00:22:03,448 - Yeah, you do. - I look like a troll. 347 00:22:03,615 --> 00:22:04,908 - A troll? - Yes. 348 00:22:05,075 --> 00:22:06,535 No, you don't. You look really good. 349 00:22:06,743 --> 00:22:07,995 Yeah, I do. 350 00:22:09,579 --> 00:22:11,581 So what kind of hair do you want? 351 00:22:12,708 --> 00:22:15,002 - Like a mohawk. - A mohawk? 352 00:22:15,168 --> 00:22:17,295 - I can cut a mohawk! - Not exactly like yours, but... 353 00:22:17,462 --> 00:22:21,049 - Right, but a mohawk. - You look good as you are. 354 00:22:21,216 --> 00:22:23,593 - You have to brush now? - Be quiet, Klara. 355 00:22:23,760 --> 00:22:27,180 You look great. Your hair is great. 356 00:22:27,347 --> 00:22:29,474 Just be yourself. 357 00:22:29,641 --> 00:22:32,686 I can show you how to spike it a little. 358 00:22:32,853 --> 00:22:37,107 - She's getting a mohawk. - No, she's not. You want me to? 359 00:22:37,274 --> 00:22:40,235 Just get a little soap, like this. 360 00:22:41,153 --> 00:22:42,612 God, he's so... 361 00:22:42,779 --> 00:22:45,323 Your hair is just boring, cliché. 362 00:22:45,490 --> 00:22:47,576 She should be unique. 363 00:22:47,743 --> 00:22:51,079 You can twist it like this, 364 00:22:51,246 --> 00:22:53,457 and it'll stand up. 365 00:22:53,623 --> 00:22:56,418 You can do that all over. 366 00:22:56,626 --> 00:23:00,047 If you do this, it'll be kind of like spikes. 367 00:23:00,213 --> 00:23:02,716 So you sort of twist it. 368 00:23:03,759 --> 00:23:06,678 Do you like it? 369 00:23:06,845 --> 00:23:09,306 I can't even get them on. "Hi, I'm Bobo, 370 00:23:09,473 --> 00:23:11,141 and I have a bad haircut." 371 00:23:11,308 --> 00:23:15,437 "I hate my hair, so I'll let Kiara's idiotic brother help me, 372 00:23:15,604 --> 00:23:19,232 - and he's all stupid and gross." - Why are you so mean? 373 00:23:19,399 --> 00:23:22,319 - He's cool. - Linus? Cool? 374 00:23:22,486 --> 00:23:23,862 He's just nice to you, not to me. 375 00:23:24,029 --> 00:23:25,113 He's not? 376 00:23:25,280 --> 00:23:27,324 No. And he deserted punk. 377 00:23:27,491 --> 00:23:29,326 He only listens to Joy Division. 378 00:23:29,493 --> 00:23:31,411 It's not that bad. 379 00:23:31,578 --> 00:23:35,373 It's crap. He even knew Mongo in Incest Brothers. 380 00:23:35,540 --> 00:23:37,292 He did? 381 00:23:37,459 --> 00:23:39,711 Yes. And now he just dislikes it. 382 00:23:39,878 --> 00:23:42,506 When he knew him, if he did. 383 00:23:42,672 --> 00:23:45,342 That'll be great. 384 00:23:45,509 --> 00:23:47,719 We're in a little bit of a hurry though, so let's get on with it. 385 00:23:47,886 --> 00:23:50,514 Hi, Gunnel. Bobo and I wrote a song, 386 00:23:50,680 --> 00:23:52,641 and we wanted to... 387 00:23:52,808 --> 00:23:55,227 we're late, but we'd like to join. 388 00:23:55,393 --> 00:23:57,187 No, it's too late. 389 00:23:57,354 --> 00:24:00,941 - The program is full. - But it's about our PE teacher. 390 00:24:01,108 --> 00:24:02,388 Well, that's just the way it is. 391 00:24:02,442 --> 00:24:07,823 - So what are we supposed to do? - Come back next year. 392 00:24:07,989 --> 00:24:11,159 - Let's just leave. - Everybody in? 393 00:24:11,326 --> 00:24:14,955 Screw the Fall Concert. They're all dorks. 394 00:24:15,122 --> 00:24:17,833 I wish they'd all die in a fire. 395 00:24:17,958 --> 00:24:20,794 We're too good anyway. 396 00:24:20,961 --> 00:24:22,587 If we can't play the Fall Concert, 397 00:24:22,754 --> 00:24:24,089 I don't want a band. 398 00:24:41,606 --> 00:24:46,194 There's an interview in KP with the band Sabotage. 399 00:24:46,361 --> 00:24:49,030 "At our school, they say punk's dead, but it's not," 400 00:24:49,197 --> 00:24:50,574 according to Mackan. 401 00:24:50,740 --> 00:24:53,285 "Disco is boring and commercial," 402 00:24:53,451 --> 00:24:55,328 says Elis, guitarist. 403 00:24:55,495 --> 00:24:58,081 That's exactly what it's like. We have to keep fighting. 404 00:24:58,248 --> 00:24:59,416 We can't quit the band now. 405 00:24:59,583 --> 00:25:01,168 I don't want a band if we can't play. 406 00:25:01,334 --> 00:25:05,380 - There's no point. - Screw the Fall Concert! 407 00:25:05,547 --> 00:25:09,885 - We're too good for it anyway. - We're not. We can't even play. 408 00:25:10,051 --> 00:25:12,637 - Sure we can. - I can't play bass 409 00:25:12,804 --> 00:25:14,556 and you can't play drums. 410 00:25:31,531 --> 00:25:34,868 - I'm falling asleep. - I can't watch this! 411 00:25:41,750 --> 00:25:43,418 This sucks! 412 00:25:49,799 --> 00:25:51,801 One, two, three. 413 00:25:51,968 --> 00:25:53,136 And not just three balls, 414 00:25:53,261 --> 00:25:58,058 - but one, two, three empty cups. - You're boring! 415 00:25:58,225 --> 00:25:59,559 You're one to talk? 416 00:25:59,684 --> 00:26:05,273 I'm not cheating, there's a ball under each cup. 417 00:26:05,440 --> 00:26:07,943 Except for this one. 418 00:26:08,109 --> 00:26:11,321 Prelude from Sonata in D minor 419 00:26:11,488 --> 00:26:13,615 by Sylvius Leopold Weiss. 420 00:26:13,782 --> 00:26:15,617 Every damn year... 421 00:26:17,786 --> 00:26:21,915 ' Strip! Strip! Strip! Strip! ' Be quiet! 422 00:26:22,082 --> 00:26:25,543 Why does she keep performing when everyone boos her? 423 00:26:41,101 --> 00:26:45,230 She's actually pretty good. Shame she's playing that crap. 424 00:26:57,409 --> 00:26:58,702 Klara. 425 00:26:59,577 --> 00:27:02,414 - I just thought of something. - What? 426 00:27:03,707 --> 00:27:08,253 You're messed up for thinking that. She's a Christian! 427 00:27:08,420 --> 00:27:12,424 - We need someone to teach us. - I can play! 428 00:27:12,590 --> 00:27:15,302 We'll influence her away from God. 429 00:27:16,720 --> 00:27:18,221 What do you mean, "influence"? 430 00:27:19,222 --> 00:27:20,390 You know, 431 00:27:20,515 --> 00:27:23,643 get her to think more freely and differently, like us. 432 00:27:25,395 --> 00:27:27,272 - Her'? - Yes. 433 00:27:32,235 --> 00:27:36,865 Well, you do have a point. That's what punk's all about, 434 00:27:37,032 --> 00:27:42,078 influencing people, like us singing "Hate the sport." 435 00:27:42,287 --> 00:27:46,499 We hate sport and want others to hate it as well. 436 00:27:46,666 --> 00:27:47,959 - Exactly. - Or... yeah. 437 00:27:48,126 --> 00:27:50,712 Right. And I think it's political of us 438 00:27:50,879 --> 00:27:53,798 to hang out with the less fortunate. 439 00:27:53,965 --> 00:27:58,261 She doesn't seem to have many friends, always eating alone. 440 00:27:58,428 --> 00:28:02,766 Right, it's really political to stand up for the weak. 441 00:28:02,932 --> 00:28:04,225 - It's a bit like... - Exactly. 442 00:28:05,226 --> 00:28:09,272 If she won't stop being a Christian, we'll kick her out. 443 00:28:13,526 --> 00:28:16,029 - Come on, talk to her. - I don't know what to say. 444 00:28:16,196 --> 00:28:19,157 - You do it! Go! - No. 445 00:28:20,492 --> 00:28:23,203 Hi! Are these seats available? 446 00:28:23,370 --> 00:28:24,996 - Yes. - Cool. 447 00:28:26,581 --> 00:28:27,624 Right. 448 00:28:31,294 --> 00:28:32,962 You were really good at the concert. 449 00:28:33,129 --> 00:28:34,839 Yeah, you were great. 450 00:28:35,006 --> 00:28:36,341 Thanks. 451 00:28:36,508 --> 00:28:38,718 Uhm... you're welcome. 452 00:28:41,971 --> 00:28:43,014 Be quiet! 453 00:28:43,181 --> 00:28:45,433 We thought you were really good... 454 00:28:45,600 --> 00:28:50,939 and the idiots who were shouting, they were so wrong. 455 00:28:51,106 --> 00:28:54,901 - We're truly on your side. - For sure. 456 00:28:55,068 --> 00:28:57,821 What we really wanted to say was... 457 00:28:58,863 --> 00:29:01,157 that we have a band. 458 00:29:01,324 --> 00:29:03,535 - And we... - And we think you're so good 459 00:29:03,701 --> 00:29:06,913 that we'd like you to play with us. 460 00:29:07,080 --> 00:29:11,376 We haven't played for very long and don't have much experience. 461 00:29:11,543 --> 00:29:16,089 - We could use some help. - If you'd like to join. 462 00:29:16,256 --> 00:29:18,716 - Is this a joke, or what? - This is not a joke. 463 00:29:18,883 --> 00:29:21,094 No, we think you're great. 464 00:29:21,261 --> 00:29:23,138 - Seriously? - You're great. 465 00:29:23,304 --> 00:29:25,390 - Just try! - Please? 466 00:29:25,557 --> 00:29:29,060 You have to. There's no choice, this is fate. 467 00:29:29,227 --> 00:29:35,775 We thought you could show us some easy stuff. 468 00:29:35,942 --> 00:29:39,946 - We wrote a song. - I want you to hear something. 469 00:29:40,113 --> 00:29:43,241 - Like chords? - Yes, chords. 470 00:29:43,408 --> 00:29:47,036 - Just let me listen. - Do you have the melody? 471 00:29:47,203 --> 00:29:51,624 - It's not all done. - Well, I can teach you... 472 00:29:51,791 --> 00:29:55,336 Here, listen to this. It's really good! 473 00:29:55,503 --> 00:29:58,381 - What is it? - A song by Ebba Grim. 474 00:29:58,548 --> 00:30:00,425 Ebba Grim? Why? 475 00:30:00,592 --> 00:30:03,011 - Is this your song? - No. 476 00:30:03,178 --> 00:30:04,929 This isn't what I'm teaching you? 477 00:30:05,096 --> 00:30:06,431 Which song is it? 478 00:30:07,599 --> 00:30:09,017 "Hang God." 479 00:30:10,310 --> 00:30:13,146 It's really good. Cut it out, Bobo! 480 00:30:13,313 --> 00:30:15,565 Let's not listen to that. 481 00:30:15,732 --> 00:30:18,735 That's mine! This is unnecessary. 482 00:30:18,902 --> 00:30:20,737 - It's good, right? - Give it to me! 483 00:30:23,031 --> 00:30:25,617 It's mine! Don't pull that out. 484 00:30:26,910 --> 00:30:31,039 - This is mine. - Look at what you're doing. 485 00:30:31,206 --> 00:30:34,334 - What song was that? - It's called "Hang God." 486 00:30:35,627 --> 00:30:39,714 It's about hanging God, because he's a fascist. 487 00:30:41,007 --> 00:30:44,552 - But it is a Christian song. - Are we doing our song, or what? 488 00:30:44,719 --> 00:30:48,473 If you want to hang God, 489 00:30:48,640 --> 00:30:52,185 he has to exist, or you couldn't hang him. 490 00:30:52,352 --> 00:30:56,147 So they believe in God and must be Christian. 491 00:30:56,314 --> 00:31:00,485 - Let's play ours now. - So you have the melody? 492 00:31:00,652 --> 00:31:03,947 We play it, not differently but... 493 00:31:04,113 --> 00:31:08,701 Hate the sport, hate, hate, hate the sport 494 00:31:08,868 --> 00:31:11,371 People die and scream 495 00:31:11,538 --> 00:31:14,249 But all you care about is your high-jump team 496 00:31:14,415 --> 00:31:16,876 Children in Africa are dying 497 00:31:17,043 --> 00:31:22,173 But you're all about balls flying 498 00:31:22,340 --> 00:31:26,052 Hate the sport, yeah! 499 00:31:28,137 --> 00:31:32,892 - So? It's good, right? - Yes. I don't like sport either. 500 00:31:33,893 --> 00:31:37,146 Right, but did you... what did you think? 501 00:31:37,313 --> 00:31:42,402 You sing and play in different keys. 502 00:31:42,569 --> 00:31:44,988 It's better if you... 503 00:31:49,826 --> 00:31:53,371 - Damn, that's good! - Hate the sport. 504 00:31:53,538 --> 00:31:55,248 Hate the sport. 505 00:31:55,415 --> 00:31:59,252 One, two, three, four. One, two, three. 506 00:31:59,419 --> 00:32:01,504 One, two, three. 507 00:32:01,671 --> 00:32:04,924 One, two, three. One, two, three, four. 508 00:32:05,091 --> 00:32:07,051 - Good! - That's so much better! 509 00:32:07,218 --> 00:32:09,637 Hate the sport, hate the sport 510 00:32:09,804 --> 00:32:13,641 - Hate, hate, hate the sport! - Yeah. 511 00:32:16,144 --> 00:32:20,273 - Oops. - That sounds really good! 512 00:32:20,440 --> 00:32:23,568 - Great! - One, two, three, four... 513 00:32:23,735 --> 00:32:25,778 Hate the sport, hate the sport 514 00:32:25,945 --> 00:32:27,989 Hate, hate, hate the sport 515 00:32:28,156 --> 00:32:30,700 Hate, hate the sport 516 00:32:30,867 --> 00:32:34,954 The Sport! 517 00:32:41,294 --> 00:32:43,755 So what are chords? 518 00:32:43,921 --> 00:32:49,761 You play many tones at once, you hit them at the same time 519 00:32:49,927 --> 00:32:53,264 - and they make a harmony. - What the hell is that? 520 00:32:55,975 --> 00:32:58,478 It's just garbage. Don't open it. 521 00:32:58,645 --> 00:33:00,521 But what is it? 522 00:33:00,688 --> 00:33:04,192 - It could be worth money. - Yeah, right. Are you crazy? 523 00:33:04,359 --> 00:33:06,069 - It's a bunch of yarn. - In this one too. 524 00:33:06,235 --> 00:33:07,779 It belongs to someone else. You can't take them. 525 00:33:07,945 --> 00:33:10,490 Who'd leave two bags in the street? 526 00:33:10,657 --> 00:33:12,659 They've been here for ages. 527 00:33:12,825 --> 00:33:14,911 - We'll take them. - Put them back, please. 528 00:33:15,078 --> 00:33:16,412 We can use them for something. 529 00:33:16,579 --> 00:33:19,499 Will you help me? We can sell them. 530 00:33:19,666 --> 00:33:22,043 It's really heavy. And wet. 531 00:33:23,044 --> 00:33:28,466 - It's soaking wet. - Let's put them back. 532 00:33:28,633 --> 00:33:30,301 Jesus. 533 00:33:31,928 --> 00:33:35,390 Dragon eggs or something. Let's break them! 534 00:33:35,556 --> 00:33:38,768 - What are they for? - A hot dog. 535 00:33:38,935 --> 00:33:41,688 - With ketchup. - And mustard! 536 00:33:41,854 --> 00:33:46,359 Oh, this was a bit long. Anyone hungry? 537 00:33:46,526 --> 00:33:47,726 They must all die! All of them! 538 00:33:47,819 --> 00:33:50,321 The brains are falling out. 539 00:33:50,488 --> 00:33:53,491 Kill them! Die. Ow! 540 00:33:53,658 --> 00:33:56,494 - Ow. What do I do? - Let me see. 541 00:33:56,661 --> 00:33:58,454 There's so much blood! Look at it! 542 00:33:58,621 --> 00:33:59,956 No, there's really not. 543 00:34:00,123 --> 00:34:01,874 - Breathe, just breathe. - Just let me look at it. 544 00:34:02,041 --> 00:34:04,293 What am I going to do? What am I going to do? 545 00:34:04,460 --> 00:34:05,795 I don't want to die. I don't want to die. 546 00:34:05,962 --> 00:34:08,548 - Relax, relax! - We'll just rinse it. 547 00:34:08,715 --> 00:34:10,341 - We'll rinse it. - It hurts! 548 00:34:10,508 --> 00:34:13,219 Should I call an ambulance? You'll get tetanus. 549 00:34:13,386 --> 00:34:14,971 - What's that? - A shot. 550 00:34:15,138 --> 00:34:16,931 I don't want a shot! 551 00:34:17,098 --> 00:34:18,307 - Do you want to die? - No, I don't! 552 00:34:18,474 --> 00:34:20,476 - I want to... - We have to clean it. 553 00:34:20,643 --> 00:34:23,396 - Ow, this will hurt so bad. - Relax. 554 00:34:23,563 --> 00:34:27,567 - It hurts! It stings so badly. - You just need a bandage. 555 00:34:27,734 --> 00:34:30,194 - Ow! It stings so bad. - Don't worry. 556 00:34:30,361 --> 00:34:34,198 Bobo, Bobo, Bobo, we'll just wash the blood off. 557 00:34:36,284 --> 00:34:38,745 - You'll be fine. - Ow. I'm going to die. 558 00:34:38,911 --> 00:34:40,997 - Ow. - There, there. 559 00:34:44,083 --> 00:34:47,086 Ow, it hurts. 560 00:34:50,173 --> 00:34:52,467 I don't want to die. 561 00:34:59,515 --> 00:35:00,892 - Hello! - Oh, hi. 562 00:35:03,436 --> 00:35:04,604 - Hi! - Hi. 563 00:35:08,775 --> 00:35:11,027 - It's good to see you. - You too. 564 00:35:12,361 --> 00:35:14,280 - Shall we? - Sure. 565 00:35:17,658 --> 00:35:21,788 - Here I am with the chicken. - Chicken. My, my. 566 00:35:23,289 --> 00:35:26,709 - Bobo, did you wash your hands? - No. 567 00:35:26,876 --> 00:35:28,419 So go wash them. 568 00:35:34,217 --> 00:35:37,011 - It looks great. - Oh, thanks! 569 00:35:38,304 --> 00:35:42,016 - It's a conference. - Oh, okay. 570 00:35:44,644 --> 00:35:50,233 It's mainly about the 19th century and new findings. 571 00:35:59,200 --> 00:36:02,620 - I have to go to Kiara's. - What, now? 572 00:36:02,787 --> 00:36:04,413 Yes, to study. 573 00:36:04,580 --> 00:36:06,707 But we're having dinner with Dad. 574 00:36:06,874 --> 00:36:10,586 We're studying for a math test on Monday. 575 00:36:10,753 --> 00:36:13,089 It's really important. 576 00:36:13,256 --> 00:36:14,549 But it's Friday, Bobo. 577 00:36:14,715 --> 00:36:18,261 It's a lot and she's helping me. 578 00:36:18,427 --> 00:36:23,474 - Is Klara a classmate? - Yes, she's in my class. 579 00:36:23,641 --> 00:36:26,644 Dad can help you! He knows math. 580 00:36:26,811 --> 00:36:29,480 But Klara and I have plans. 581 00:36:29,647 --> 00:36:31,732 I promised I'd come. 582 00:36:31,899 --> 00:36:34,694 Why doesn't Klara come here? Yes! 583 00:36:34,861 --> 00:36:39,490 - She can help make dessert. - No, she's waiting for me. 584 00:36:39,657 --> 00:36:44,328 Klara is babysitting her brother as her parents aren't home. 585 00:36:44,495 --> 00:36:46,497 But you never see each other. 586 00:36:46,664 --> 00:36:50,960 No, we'll make dessert and eat it. 587 00:36:51,127 --> 00:36:55,381 - But... if she's promised. - Daddy isn't here very often. 588 00:36:55,548 --> 00:36:57,258 It's fine by me. 589 00:36:57,425 --> 00:36:59,552 - Well, I think it's... - I'll see him tomorrow. 590 00:36:59,719 --> 00:37:03,723 What? Should we have dessert alone? 591 00:37:03,890 --> 00:37:05,850 Screw dessert. 592 00:37:06,017 --> 00:37:08,477 Of course we can't screw dessert! 593 00:37:08,644 --> 00:37:10,605 No, we'll do it this way. 594 00:37:10,771 --> 00:37:13,941 - Let's have it now then. - Sure, my thoughts exactly. 595 00:37:14,108 --> 00:37:16,402 Have some dessert and then you can go to Kiara's. 596 00:37:23,576 --> 00:37:26,621 But hey, dessert will be nice, don't you think? 597 00:38:09,580 --> 00:38:10,790 Come on, come on! 598 00:38:15,211 --> 00:38:18,422 But you had tickets. Klara! 599 00:38:19,966 --> 00:38:22,468 Get out of here, Klara! 600 00:38:25,805 --> 00:38:29,016 If you drink this, you'll be chill. 601 00:38:29,183 --> 00:38:31,978 Your sister is really cute. 602 00:38:33,854 --> 00:38:36,607 Why the hell is Klara here? 603 00:38:37,984 --> 00:38:40,444 - This music sucks. - Come on, Klara! 604 00:38:40,611 --> 00:38:42,947 We're just cleaning up! 605 00:38:44,865 --> 00:38:46,701 One, two, three. 606 00:38:47,994 --> 00:38:50,114 - Ew, that's disgusting! - Your brain cells are dying. 607 00:38:50,246 --> 00:38:51,926 That's only when you mix. We're not mixing. 608 00:38:52,039 --> 00:38:53,040 We're drinking wine. 609 00:38:53,207 --> 00:38:55,001 - No, we're not. - Wine and beer. 610 00:38:55,167 --> 00:38:56,711 Right, this is wine, that's beer. 611 00:38:56,877 --> 00:38:58,045 But that's only two. 612 00:38:58,212 --> 00:39:03,092 You're not fully grown. You're ruining your brain cells. 613 00:39:03,259 --> 00:39:05,469 We're not mixing. It's fine. 614 00:39:05,636 --> 00:39:08,222 What if Social Services show up? 615 00:39:08,389 --> 00:39:13,060 - Wait, I need bubbles. - Children can't drink alcohol. 616 00:39:13,227 --> 00:39:17,690 What if a neighbor calls the police? It's illegal. 617 00:39:17,857 --> 00:39:20,484 - Well, I'm leaving. - No, stay! 618 00:39:21,861 --> 00:39:25,698 - Damn it, Bobo! Get the glass! - Shit! Yes. 619 00:39:25,865 --> 00:39:29,785 How do we get it up? We have to wipe it up. 620 00:39:29,952 --> 00:39:32,038 No, not with that! 621 00:39:32,204 --> 00:39:34,957 Fine. We'll use this, it's paper. 622 00:39:35,124 --> 00:39:38,294 - I'm going to go. - No, Hedvig! 623 00:39:38,461 --> 00:39:41,422 Wait, Hedvig! Wait. Please, Hedvig! 624 00:39:41,589 --> 00:39:43,758 Stay a little while longer! 625 00:39:43,924 --> 00:39:47,887 - Please, Hedvig. - We should get you a guitar. 626 00:39:48,054 --> 00:39:50,431 We thought you'd be so boring. 627 00:39:50,598 --> 00:39:53,476 Christian all the time, like "God." 628 00:39:53,642 --> 00:39:57,605 - But you're so nice! - We thought you'd pray at lunch. 629 00:39:57,772 --> 00:40:02,151 Yeah, no one wanted to or could be with you because you prayed. 630 00:40:04,070 --> 00:40:06,072 No, stop it! Let go! Here, try some. 631 00:40:06,238 --> 00:40:08,616 Please. No. 632 00:40:08,783 --> 00:40:09,742 Close your eyes and open your mouth. 633 00:40:09,909 --> 00:40:12,036 "Vino Tinto, Espaňol: 634 00:40:12,203 --> 00:40:14,371 The Wine & Spirits Central." Sit down! 635 00:40:14,538 --> 00:40:15,998 No. 636 00:40:16,165 --> 00:40:19,168 Okay, so it's not tasty, but it's good. 637 00:40:19,335 --> 00:40:22,671 Sit down! Bobo! 638 00:40:22,838 --> 00:40:27,760 - Drink it all! - Well, I'm leaving now. Bye! 639 00:40:27,927 --> 00:40:30,554 - You're boring. - Hedvig. 640 00:40:36,393 --> 00:40:39,480 This music is so damn good! Oops, oh my. 641 00:40:39,647 --> 00:40:41,190 - Whoa! Jesus! - Whoa whoa! 642 00:40:42,233 --> 00:40:46,445 - What the hell? - You have great taste in music. 643 00:40:46,612 --> 00:40:48,823 You should listen to different music. 644 00:40:48,989 --> 00:40:50,533 Klara only likes punk. 645 00:40:50,699 --> 00:40:55,663 You should mix it up, not just listen to one thing 646 00:40:55,830 --> 00:40:59,041 or it will be boring. You should listen to different... 647 00:40:59,208 --> 00:41:02,628 - Are you okay? - What? Of course I am. 648 00:41:02,795 --> 00:41:06,465 - She seems drunk. - Where is Klara? Did she drink? 649 00:41:06,632 --> 00:41:09,135 No, we didn't drink at all. 650 00:41:09,301 --> 00:41:14,515 But you're drinking beer and wine and smoking. 651 00:41:14,682 --> 00:41:16,225 There's so much smoke. 652 00:41:16,392 --> 00:41:21,856 - Yeah, but we're not 12. - Me neither. I'm not 12. I'm 13. 653 00:41:22,022 --> 00:41:25,776 How are you feeling? Do you want a glass of water? 654 00:41:25,943 --> 00:41:27,027 I can tell that you've been drinking. 655 00:41:27,194 --> 00:41:28,320 Did not! 656 00:41:28,487 --> 00:41:30,007 - Yeah, you did. - So did you, damn it. 657 00:41:30,072 --> 00:41:31,907 - Can I just sit here? - No, Bobo. Come on. 658 00:41:33,159 --> 00:41:37,371 What the hell? Klara, did you drink all of this? 659 00:41:38,497 --> 00:41:40,708 - Klara? Wake up! - Why? 660 00:41:40,875 --> 00:41:42,418 - Wake up. - I am awake. 661 00:41:42,585 --> 00:41:44,003 Don't you understand? 662 00:41:44,170 --> 00:41:46,046 Mom and Dad are going to kill us both. 663 00:41:46,213 --> 00:41:50,050 What are you doing? Stop it! Just leave them. 664 00:41:51,385 --> 00:41:54,346 I'll take this so you don't drink more. 665 00:41:55,347 --> 00:41:56,348 Fucking conservative! 666 00:41:56,515 --> 00:41:59,727 - You stay in here. - Fucking fascist! 667 00:41:59,894 --> 00:42:02,897 - You too, Bobo. - Right. 668 00:42:03,063 --> 00:42:07,651 - Stay in here. Okay? - Fucking cop! Damn it. 669 00:42:07,818 --> 00:42:10,279 - He's so cute. - What? 670 00:42:10,446 --> 00:42:14,867 - Who? Linus? - Yes. 671 00:42:16,827 --> 00:42:19,538 Are you in love with Linus? 672 00:42:20,581 --> 00:42:23,000 You can't be in love with a 16-year-old. 673 00:42:24,043 --> 00:42:29,131 - Linus? You can't be! - A little, maybe. Why not? 674 00:42:29,298 --> 00:42:32,218 - He's 16, Bobo. - So? 675 00:42:37,223 --> 00:42:39,016 Bobo and Klara, leave! 676 00:42:39,183 --> 00:42:42,811 Stop! Let me go! Bobo! 677 00:42:44,271 --> 00:42:47,608 - Get a grip, Klara! Get down. - I don't want to. 678 00:42:52,738 --> 00:42:55,366 Come on, Bobo! You're all after me. 679 00:42:55,532 --> 00:42:57,493 Go to your room. 680 00:42:57,660 --> 00:42:58,786 You can't be out here. 681 00:42:58,953 --> 00:43:00,788 - Klara, calm down! - No! 682 00:43:08,879 --> 00:43:11,590 - Not on my records, damn it! - Shit. 683 00:43:11,757 --> 00:43:14,593 - Aw, hell. - Bobo? 684 00:43:14,760 --> 00:43:16,720 I'll get a rag. 685 00:43:16,887 --> 00:43:19,598 Are you okay, Bobo? Get out, Klara! 686 00:43:19,765 --> 00:43:24,019 - No, I'll... let's go to my room. - This is your fault. 687 00:43:24,186 --> 00:43:27,231 - No, it's not! Bobo. - Yes. Do you want this? 688 00:43:29,608 --> 00:43:32,444 I'm never gonna get a boyfriend. 689 00:43:33,612 --> 00:43:35,531 Sure you will. 690 00:43:37,950 --> 00:43:40,202 They think I'm ugly and disgusting. 691 00:43:40,703 --> 00:43:42,621 No, they don't. 692 00:43:42,788 --> 00:43:45,082 Yes, Linus thinks so at least. 693 00:43:47,084 --> 00:43:49,670 He doesn't think that. 694 00:43:49,837 --> 00:43:52,214 Klara, I threw up on his records. 695 00:43:52,381 --> 00:43:54,675 Well, he put them on the floor. 696 00:43:54,842 --> 00:43:57,928 Everyone thinks I'm a freak. 697 00:43:58,804 --> 00:44:01,015 In elementary school, 698 00:44:01,140 --> 00:44:04,101 you were invited to all the parties, but I wasn't. 699 00:44:05,102 --> 00:44:08,564 - That's not true. - Yes, it is. 700 00:44:10,899 --> 00:44:13,694 Say one good thing about my life. 701 00:44:15,029 --> 00:44:16,947 You're in the world's greatest band. 702 00:44:21,452 --> 00:44:24,163 I guess that's one thing, but that's all there is. 703 00:44:25,664 --> 00:44:28,876 You have a friend that really likes you. 704 00:44:29,043 --> 00:44:31,378 Two friends, actually. 705 00:44:32,463 --> 00:44:33,672 That's all you need. 706 00:44:35,382 --> 00:44:38,677 No! Stop it! Please, stop. 707 00:44:38,844 --> 00:44:40,971 We should play that in our band. 708 00:44:41,138 --> 00:44:42,890 No, forget it! 709 00:44:43,057 --> 00:44:45,142 Okay, I'll do another one. 710 00:44:52,775 --> 00:44:59,198 I'm lying at home in my bed, on this perfectly normal day... 711 00:44:59,365 --> 00:45:03,994 - it's "Six Zero Two"! - The best song in the world. 712 00:45:04,161 --> 00:45:06,747 Where did you learn that? Awesome! 713 00:45:06,914 --> 00:45:13,545 My body's screaming for sleep, but my brain says no 714 00:45:13,712 --> 00:45:21,011 Thinking that I'll never again meet someone like you 715 00:45:21,178 --> 00:45:27,976 Give my head a good shake and magnify my pupil 716 00:45:29,019 --> 00:45:34,608 You showed me a place where people do what the hell they please... 717 00:45:37,361 --> 00:45:39,738 - We'll never be that good. - Sure. 718 00:45:39,905 --> 00:45:45,452 The police came, they shouted, spat and struck me down 719 00:45:45,619 --> 00:45:50,582 That was the day before yesterday when I was waiting for you... 720 00:45:50,749 --> 00:45:54,795 Shit, damn, fuck it to hell. We'll never be that good. 721 00:45:54,962 --> 00:45:57,756 "It's okay to stand here" 722 00:45:57,923 --> 00:46:03,262 They said, "Get out, you rat," and I asked why 723 00:46:03,429 --> 00:46:09,143 So now I'm beaten black and blue all through and through 724 00:46:09,309 --> 00:46:15,065 So please take me to the place where people do what they please 725 00:46:15,232 --> 00:46:20,654 I saw you die last fall, and I think I'll follow you 726 00:46:20,821 --> 00:46:26,285 But I am only 21, and you turned 23... 727 00:46:27,077 --> 00:46:30,497 - I don't know any more lyrics. - That was beautiful. 728 00:46:30,664 --> 00:46:35,085 - That was so damn good! - I'm crying. So good! 729 00:46:35,252 --> 00:46:38,380 Me too, almost. We'll never do that. 730 00:46:38,547 --> 00:46:40,716 Stop, of course we will. 731 00:46:40,883 --> 00:46:42,843 - How long have you played? - Four years. 732 00:46:43,010 --> 00:46:47,347 - See? It takes a while. - I won't wait four damn years. 733 00:46:47,514 --> 00:46:49,141 - Stop swearing. - Not four years. 734 00:46:52,102 --> 00:46:53,270 Wait, it's out of tune. 735 00:46:54,396 --> 00:46:55,814 What do you mean, out of tune? 736 00:46:56,899 --> 00:47:01,236 - I can't tell the difference. - Let's do this! Come on! 737 00:47:01,403 --> 00:47:04,239 Hate the sport, hate the sport 738 00:47:04,406 --> 00:47:07,493 Hate, hate, hate the sport 739 00:47:08,494 --> 00:47:11,246 People die and scream 740 00:47:11,413 --> 00:47:14,333 But all you care about is your high-jump team 741 00:47:14,500 --> 00:47:17,169 Children in Africa are dying 742 00:47:17,336 --> 00:47:21,340 But you're all about balls flying 743 00:47:22,341 --> 00:47:25,969 Hate the sport, hate the sport 744 00:47:26,136 --> 00:47:29,097 Hate, hate, hate the sport 745 00:47:29,264 --> 00:47:32,226 Hate the sport, hate the sport 746 00:47:32,392 --> 00:47:36,396 Hate, hate, hate the sport! 747 00:47:36,563 --> 00:47:40,734 You have money, we have none. You should share with the poor. 748 00:47:40,901 --> 00:47:43,195 Without money, you can't buy anything here. 749 00:47:43,362 --> 00:47:45,030 - But we're hungry! - Can we just go? 750 00:47:45,197 --> 00:47:48,325 - It doesn't work like that. - Oh, come on! 751 00:47:48,492 --> 00:47:49,701 No. You have to understand how this works. 752 00:47:49,868 --> 00:47:53,705 - You make tons from hamburgers. - I won't discuss this. 753 00:47:53,872 --> 00:47:56,583 No money, no food. It's as simple as that. 754 00:47:56,750 --> 00:47:58,460 - Just some fries! - No, just stop it. 755 00:47:58,627 --> 00:48:01,880 - Let's just go. - We're hungry. 756 00:48:02,047 --> 00:48:03,048 Next, please. 757 00:48:03,215 --> 00:48:05,092 - You have to help the poor. - No. 758 00:48:05,259 --> 00:48:06,843 Share! Or are you a conservative? 759 00:48:07,010 --> 00:48:10,264 Have you ever heard of solidarity? 760 00:48:10,430 --> 00:48:12,891 We're so hungry! 761 00:48:13,058 --> 00:48:17,187 - Take this and leave! - Thank you so much! Bye! 762 00:48:18,438 --> 00:48:21,525 - This is my sister Johanna. - Hi. I'm Klara. 763 00:48:21,692 --> 00:48:23,318 - Hi. I'm Bobo. - Hi. 764 00:48:24,403 --> 00:48:30,242 There, I'm off now then. How nice of you to help babysit. 765 00:48:30,409 --> 00:48:34,663 - Very sweet. Bye, darling. - Bye. 766 00:48:34,830 --> 00:48:37,332 Hedvig will put you to bed. Kiss! 767 00:48:37,499 --> 00:48:39,543 Mm. Bye. 768 00:48:39,710 --> 00:48:41,545 - That's a nice drawing. - Bye. 769 00:48:41,712 --> 00:48:44,840 - Bye, sweetheart. Have fun. - Bye. 770 00:48:45,007 --> 00:48:47,050 - Have fun at the theater. - Thanks. Bye-bye! 771 00:48:47,217 --> 00:48:48,594 Bye-bye. 772 00:48:48,760 --> 00:48:53,056 Oh, and don't forget to turn off the stove. Okay? Bye-bye! 773 00:48:53,223 --> 00:48:54,349 Bye. 774 00:48:56,101 --> 00:49:00,439 - Damn, this was good! - Don't swear, Klara. 775 00:49:00,606 --> 00:49:03,609 Why do you care? You're so sensitive! 776 00:49:03,775 --> 00:49:06,320 I don't get the whole God thing. 777 00:49:06,486 --> 00:49:10,407 How can you believe in something you haven't seen or met? 778 00:49:10,574 --> 00:49:12,375 Klara, people believe in things without proof. 779 00:49:12,451 --> 00:49:15,120 Many things exist but aren't visible. 780 00:49:15,287 --> 00:49:17,080 Like what? 781 00:49:17,789 --> 00:49:21,460 Nuclear radiation. You said so. 782 00:49:21,627 --> 00:49:23,086 You believe in God now? 783 00:49:23,253 --> 00:49:26,006 No, but some things can't be seen, but they still exist. 784 00:49:26,173 --> 00:49:29,092 Emotions can't be touched. 785 00:49:29,259 --> 00:49:31,470 Is it two against one now? 786 00:49:31,637 --> 00:49:33,639 Johanna, do you believe in God too? 787 00:49:34,765 --> 00:49:37,726 - I don't get it. Why? - Stop. 788 00:49:37,893 --> 00:49:43,190 You're little. You can believe in God. But Bobo, you can't! 789 00:49:44,775 --> 00:49:48,820 - It's my decision, not yours. - Three against one. 790 00:49:48,987 --> 00:49:53,325 No, Bobo doesn't believe in God. Do you? You can't ever! 791 00:49:53,492 --> 00:49:55,035 Faith is a choice. Right? 792 00:49:55,202 --> 00:49:56,662 - No. - What do you believe in? 793 00:49:56,828 --> 00:49:59,247 Well, I don't believe in God. I believe in ketchup. 794 00:50:00,666 --> 00:50:02,209 Best ever! 795 00:50:04,169 --> 00:50:07,130 - God, that's a lot! - Oops. 796 00:50:13,053 --> 00:50:18,392 It... when we're done, you'll have a real... 797 00:50:18,850 --> 00:50:21,770 Ruin the hair? You just brush it. 798 00:50:21,937 --> 00:50:25,315 This is going to look so great! It will just be awesome. 799 00:50:25,482 --> 00:50:29,528 - Soap! I'll use soap. - Or toothpaste. 800 00:50:29,695 --> 00:50:32,823 - No! - We can try it. 801 00:50:34,616 --> 00:50:37,536 - A bit more here! - Please. 802 00:50:37,703 --> 00:50:39,413 Check it out now. Look! 803 00:50:40,831 --> 00:50:44,042 We should spray it, so it keeps. 804 00:50:44,209 --> 00:50:47,045 Wait, wait, wait. I have to think about it. 805 00:50:48,588 --> 00:50:52,426 - It'll look great. - It really will. I promise. 806 00:50:52,592 --> 00:50:54,094 I don't know about Mom... 807 00:50:54,261 --> 00:50:57,973 - Screw your mom. - Yeah, what does she care? 808 00:50:58,140 --> 00:51:00,225 As long as you're happy. 809 00:51:00,392 --> 00:51:01,977 It's your hair. You're not a little kid anymore. 810 00:51:02,144 --> 00:51:05,897 - Have you cut hair before? - My baby brother's. 811 00:51:06,064 --> 00:51:08,817 It'll be super. You'll look so good. 812 00:51:08,984 --> 00:51:10,902 He's really happy- 813 00:51:11,069 --> 00:51:16,241 Don't worry! You'll look great. Here, hold my hand. 814 00:51:17,951 --> 00:51:21,705 - There. - Here it is! Here's the hair. 815 00:51:21,872 --> 00:51:25,751 - The first bit's off. - Hedvig, it's really nice. 816 00:51:25,917 --> 00:51:29,463 There. God. Bye-bye, hair! 817 00:51:29,629 --> 00:51:33,008 - Her hair is cut! - Make it shorter. 818 00:51:33,175 --> 00:51:38,388 And we have to cut this, because you didn't have a razor. 819 00:51:39,598 --> 00:51:42,517 What happened? Did you get scared? 820 00:51:44,352 --> 00:51:46,021 You grazed my ear. 821 00:51:46,188 --> 00:51:47,564 Be careful! 822 00:51:47,731 --> 00:51:50,066 I grazed it. I didn't cut it off. 823 00:51:50,233 --> 00:51:54,946 - Good! What do you think? - It looks nice. 824 00:51:55,113 --> 00:51:56,490 Do you really think so? 825 00:51:57,532 --> 00:52:00,327 It just takes some getting used to. 826 00:52:03,121 --> 00:52:05,415 It will grow back out, you know. 827 00:52:09,795 --> 00:52:11,421 Do you really think she liked it? 828 00:52:13,965 --> 00:52:15,258 I think so. 829 00:52:15,425 --> 00:52:17,385 You think? 830 00:52:17,552 --> 00:52:20,180 Of course she did. It looked great. 831 00:52:20,347 --> 00:52:23,016 "Hate the sport" isn't enough. We need another song. 832 00:52:23,475 --> 00:52:27,479 Right. We could do one on, like... 833 00:52:29,648 --> 00:52:32,150 sort of the rich and the poor, you know? 834 00:52:33,151 --> 00:52:35,654 - Do you know what I mean? - No, get out. 835 00:52:35,821 --> 00:52:38,156 - Well... - This is important! 836 00:52:38,323 --> 00:52:39,908 You're in trouble now. 837 00:52:40,075 --> 00:52:43,578 - What? Just go. - Hedvig's mom just called. 838 00:52:43,745 --> 00:52:47,165 - What did she do? - Leave. Get out, Kalle! 839 00:52:47,332 --> 00:52:51,336 Kalle can stay. She said that you force-cut Hedvig's hair. 840 00:52:52,337 --> 00:52:53,797 She considers it abuse 841 00:52:53,964 --> 00:52:56,466 and thought about reporting you to the police. 842 00:52:57,717 --> 00:52:59,469 Shit, shit, shit. She said that? 843 00:52:59,636 --> 00:53:01,012 Yes, she did. 844 00:53:01,179 --> 00:53:04,182 - Damn it. - You're in trouble. 845 00:53:04,349 --> 00:53:05,559 Yes. 846 00:53:06,768 --> 00:53:08,728 Why are you laughing? 847 00:53:08,895 --> 00:53:11,690 It's funny. You can't report people 848 00:53:11,857 --> 00:53:14,568 because you don't like your haircut. 849 00:53:14,734 --> 00:53:16,111 It's not funny! 850 00:53:16,278 --> 00:53:18,822 You're both going over tomorrow. 851 00:53:18,989 --> 00:53:20,532 Can't you do it? 852 00:53:20,699 --> 00:53:24,536 My dear friend, I didn't force-cut her daughter. 853 00:53:24,703 --> 00:53:29,165 Just explain that it's supposed to look like that, the hair. 854 00:53:31,751 --> 00:53:33,461 What if she kills us? 855 00:53:33,628 --> 00:53:35,881 Calm her down. Hedvig's mom is sad. 856 00:53:45,682 --> 00:53:47,183 Here's some tea. 857 00:53:52,022 --> 00:53:55,025 - You're in 7th grade? - Yes. 858 00:53:55,191 --> 00:53:59,779 - Do you like it? - Yeah, it's fun. Thanks. 859 00:54:00,822 --> 00:54:04,618 - Sugar or milk? - No thanks, I'm fine. 860 00:54:04,784 --> 00:54:06,828 - You sure? - Okay, I'll have some milk. 861 00:54:06,995 --> 00:54:10,415 - It's right there. Klara? - Some milk as well. 862 00:54:11,416 --> 00:54:18,465 There are biscuits and cookies, so help yourselves. 863 00:54:27,641 --> 00:54:30,644 Right. You know that I'm considering 864 00:54:30,810 --> 00:54:33,063 reporting you to the police. 865 00:54:33,229 --> 00:54:36,983 But if we can reach an agreement, 866 00:54:37,150 --> 00:54:41,613 that would be better. Don't you agree? 867 00:54:44,491 --> 00:54:49,329 Right, so here's what I was thinking: I'd really like 868 00:54:49,496 --> 00:54:54,501 for you to start believing in God and become Christians. 869 00:54:54,668 --> 00:55:01,633 So I want you to come to church with me for a few Sundays. 870 00:55:01,800 --> 00:55:04,386 If you agree to do that, 871 00:55:04,552 --> 00:55:07,973 I will not report you to the police. 872 00:55:11,101 --> 00:55:13,937 You can't do that. 873 00:55:14,104 --> 00:55:16,773 You can't force us to go to church. 874 00:55:18,400 --> 00:55:21,319 No. You're right. 875 00:55:22,362 --> 00:55:24,322 I can't force you. 876 00:55:27,033 --> 00:55:29,202 Does this situation seem familiar? 877 00:55:30,996 --> 00:55:32,163 I don't think so. 878 00:55:32,330 --> 00:55:35,959 It's a pretty uncomfortable situation, isn't it? 879 00:55:36,126 --> 00:55:38,044 I definitely think so. 880 00:55:40,922 --> 00:55:45,301 But... does it remind you of anything? 881 00:55:45,468 --> 00:55:47,095 What do you mean? 882 00:55:48,722 --> 00:55:52,892 "If you don't cut your hair, you can't be in our band." 883 00:55:53,059 --> 00:55:56,438 "if your hair is like ours, you can be our friend. 884 00:55:56,604 --> 00:56:00,483 But if you keep your dorky hair, you can't." 885 00:56:01,651 --> 00:56:03,945 It wasn't like that. 886 00:56:04,112 --> 00:56:07,240 We're sorry. It was really stupid. 887 00:56:07,407 --> 00:56:10,577 - Is she really upset? - She didn't say no. 888 00:56:11,911 --> 00:56:14,205 There are many ways to say no. 889 00:56:18,960 --> 00:56:20,879 Damn it, this food is disgusting. 890 00:56:21,046 --> 00:56:22,505 I don't want any. 891 00:56:24,174 --> 00:56:25,717 There's Hedvig. 892 00:56:30,472 --> 00:56:32,807 Why the hell is she sitting over there? 893 00:56:34,267 --> 00:56:37,771 - That is one hideous cap. - Oh, stop it. 894 00:56:37,937 --> 00:56:39,105 Come on. 895 00:56:39,272 --> 00:56:41,399 Hedvig, why are you over here? 896 00:56:41,566 --> 00:56:44,611 You saw us. Why didn't you sit down? 897 00:56:45,779 --> 00:56:49,157 Damn it! You've never had a friend... 898 00:56:49,324 --> 00:56:50,742 Klara! 899 00:56:50,909 --> 00:56:55,914 What? You've never had a friend, and you get two great ones. 900 00:56:56,081 --> 00:57:01,252 We did you a huge favor. You could at least say hi to us. 901 00:57:02,253 --> 00:57:08,301 We were stupid to cut your hair. Sorry! But it wasn't abuse. 902 00:57:08,468 --> 00:57:10,095 There were no knives. 903 00:57:10,261 --> 00:57:12,931 Learn to say no if you don't want something. 904 00:57:14,224 --> 00:57:16,935 - But that wasn't it. - What? 905 00:57:17,936 --> 00:57:21,189 - What wasn't it? - I wasn't mad at you. 906 00:57:21,356 --> 00:57:23,483 It was the opposite. 907 00:57:23,650 --> 00:57:26,820 I was so embarrassed by what my mom did. 908 00:57:27,987 --> 00:57:30,406 That's why I wasn't here yesterday. 909 00:57:30,573 --> 00:57:32,450 And I didn't sit at your table, 910 00:57:32,617 --> 00:57:34,953 because I thought you were mad at me. 911 00:57:35,120 --> 00:57:38,832 We're not mad at you. Of course not. 912 00:57:38,998 --> 00:57:41,793 And your mom had a point... 913 00:57:41,960 --> 00:57:44,796 No, definitely not, she was insane. 914 00:57:44,963 --> 00:57:47,674 Who cares? Your hair looks great. 915 00:57:47,841 --> 00:57:50,885 - Klara. - Your hair is really nice. 916 00:57:51,052 --> 00:57:54,055 - Can I have my cap? - You don't need it. 917 00:57:54,222 --> 00:57:58,560 - Give me the cap, Klara! - No. No! 918 00:57:58,726 --> 00:58:02,939 - It's so ugly. - Klara, give it to her! 919 00:58:03,106 --> 00:58:07,318 - You can wear the cap. - Feels so good! 920 00:58:07,485 --> 00:58:10,238 Ew! Stop it! I'll give you this whole skin-blob. 921 00:58:12,115 --> 00:58:14,868 Bobo, open wide! 922 00:58:20,081 --> 00:58:25,378 What will you be when you grow up? Just like Mom and Dad? 923 00:58:25,545 --> 00:58:32,385 Will you be a boss, a salesman or a manager somewhere? 924 00:58:33,761 --> 00:58:39,350 Or perhaps you'll settle for any kind of crappy job 925 00:58:39,517 --> 00:58:44,397 You just don't care, anything goes 926 00:58:44,564 --> 00:58:47,901 What will you become? 927 00:58:48,067 --> 00:58:53,698 Keep on, keep on, be a rebel, keep on, keep on, be a rebel 928 00:58:53,865 --> 00:58:56,910 Keep on, keep on, be a rebel 929 00:58:57,076 --> 00:59:02,957 Keep on, keep on, be yourself, keep on, keep on, be yourself. 930 00:59:03,124 --> 00:59:05,501 People die and scream 931 00:59:05,668 --> 00:59:08,379 But all you care about is your high-jump team... 932 00:59:08,546 --> 00:59:12,258 Hang on, wait! We can't sing "high-jump team." 933 00:59:12,425 --> 00:59:16,054 It's not really a team. They don't jump together. 934 00:59:16,221 --> 00:59:20,558 - Are there high-jump teams? - Let's say basketball team. 935 00:59:20,725 --> 00:59:24,187 Yes! "All you care about is your basketball team." 936 00:59:24,354 --> 00:59:25,980 Hey, wait a minute! 937 00:59:26,147 --> 00:59:30,902 You can't hear Hedvig at all. Me neither. 938 00:59:31,069 --> 00:59:33,446 Seriously, we need an electric guitar. 939 00:59:33,613 --> 00:59:36,115 Let's try with me and Hedvig. 940 00:59:36,282 --> 00:59:39,744 - Why can't I ever play? - What do you mean? 941 00:59:39,911 --> 00:59:42,413 Why do you get to play the bass? 942 00:59:42,580 --> 00:59:44,791 - What? We already... - You always decide everything. 943 00:59:44,958 --> 00:59:46,251 I'll show you how to play it. 944 00:59:46,417 --> 00:59:47,778 No, I don't want to play the drums. 945 00:59:47,794 --> 00:59:49,045 It's boring. 946 00:59:49,212 --> 00:59:51,047 I'll just show her, then we'll play. 947 00:59:51,214 --> 00:59:53,633 - Yeah, show me. - Why should I play the drums? 948 00:59:53,800 --> 00:59:55,385 Why don't you play them? Or you? 949 00:59:55,551 --> 00:59:57,178 Because you do. It's just the way it is. 950 00:59:57,345 --> 00:59:58,554 What? You're so mean. 951 00:59:58,721 --> 01:00:00,139 I'm always the one who plays the boring stuff. 952 01:00:00,306 --> 01:00:01,557 Go ahead and sing if you want. 953 01:00:01,724 --> 01:00:03,101 Why do you always get to decide? 954 01:00:03,977 --> 01:00:05,561 So damn. 955 01:00:06,729 --> 01:00:08,898 - Just stop it! - Let me play! 956 01:00:09,065 --> 01:00:10,566 I'll take the bass if you're fighting. 957 01:00:10,733 --> 01:00:12,213 Why does it have to be so damn unfair? 958 01:00:12,318 --> 01:00:13,361 Just stop fighting. 959 01:00:13,528 --> 01:00:14,821 Why does she always get to play? 960 01:00:14,988 --> 01:00:18,116 - Because you play the drums. - Are you our mom now? 961 01:00:18,283 --> 01:00:21,411 Bobo! Bobo, quiet! 962 01:00:24,247 --> 01:00:25,623 No, we shouldn't. 963 01:00:25,790 --> 01:00:27,834 Come on! For an electric guitar! 964 01:00:28,001 --> 01:00:29,669 But we can't beg for money. 965 01:00:29,836 --> 01:00:31,713 Just look sad. Just look sad. 966 01:00:31,879 --> 01:00:35,633 My friends and I have this band 967 01:00:35,800 --> 01:00:40,638 and we want an electric guitar. Can you spare some money? 968 01:00:40,805 --> 01:00:45,143 I don't really have any coins now. 969 01:00:49,731 --> 01:00:51,983 I lost my wallet and can't get home. 970 01:00:52,150 --> 01:00:53,818 Do you have any change? 971 01:00:53,985 --> 01:00:57,905 I was locked out, so can you spare some change? 972 01:00:58,072 --> 01:01:02,327 - Thank you so much. - Thank you. Yes! 973 01:01:02,493 --> 01:01:05,580 My dad is dead and my mom drinks. 974 01:01:05,747 --> 01:01:08,458 I haven't been fed in weeks. 975 01:01:08,624 --> 01:01:12,545 - Can you spare some change? - Definitely not. Shame on you! 976 01:01:12,712 --> 01:01:16,257 - Two crowns. - Thank you! 977 01:01:16,424 --> 01:01:19,385 - Thank you! - Thank you so much! 978 01:01:19,552 --> 01:01:22,430 - How much... - Pick them up! 979 01:01:22,597 --> 01:01:24,098 Have you seen A Respectable Life? 980 01:01:24,265 --> 01:01:25,308 What's that? 981 01:01:25,475 --> 01:01:26,517 - A film. - No. 982 01:01:26,684 --> 01:01:29,020 Have you seen A Respectable Life? 983 01:01:29,187 --> 01:01:30,897 Yes, I have. 984 01:01:31,064 --> 01:01:33,066 Stoffe is my dad. 985 01:01:33,232 --> 01:01:36,027 - Is he really your dad? - We look so much alike. 986 01:01:36,194 --> 01:01:39,030 We lost... he's had a really tough life, 987 01:01:39,197 --> 01:01:41,115 and we lost our wallet 988 01:01:41,282 --> 01:01:45,495 and can't get home. We live in Höikarängen. 989 01:01:45,661 --> 01:01:46,746 Sorry. 990 01:01:46,954 --> 01:01:48,234 We'd really like to start a band, 991 01:01:48,247 --> 01:01:49,808 so we need money for an electric guitar. 992 01:01:49,916 --> 01:01:53,836 But my mom is dead, hers drinks and hers... 993 01:01:54,003 --> 01:01:56,297 Can't you work? You could run errands. 994 01:01:56,464 --> 01:01:58,049 We don't have jobs. 995 01:01:58,216 --> 01:01:59,842 You can't just beg for money. 996 01:02:00,009 --> 01:02:03,054 - Not in this country. - Thanks anyways. 997 01:02:04,722 --> 01:02:07,600 - How much is it? - Not enough for a guitar. 998 01:02:08,768 --> 01:02:12,897 Hey, why don't we buy something really tasty instead? 999 01:02:14,273 --> 01:02:18,069 But that's for the guitar. We can save it as a start. 1000 01:02:18,236 --> 01:02:20,113 But it was so easy. We can just beg again. 1001 01:02:20,279 --> 01:02:22,532 - I'm kind of hungry too. - We can get chocolates... 1002 01:02:22,698 --> 01:02:25,535 Yes! Chocolates, all different kinds! 1003 01:02:25,701 --> 01:02:28,579 - Chocolate sauce and ice cream. - Candy! Lots of candy. 1004 01:02:28,746 --> 01:02:30,547 - With raspberries. - More sprinkles on there. 1005 01:02:30,706 --> 01:02:32,166 Lots and lots, it so good! 1006 01:02:33,584 --> 01:02:36,170 Hey, I want nougat too. 1007 01:02:36,337 --> 01:02:39,257 Let's dip the chips in chocolate milk. 1008 01:02:39,424 --> 01:02:42,927 And in this! What are you doing? 1009 01:02:43,094 --> 01:02:45,263 Chips and chocolate sauce. 1010 01:02:46,848 --> 01:02:50,017 - Yum! - God, it's good! And sticky. 1011 01:02:51,060 --> 01:02:53,521 - It's tasty. - We never have this at home. 1012 01:02:53,688 --> 01:02:54,981 Me neither. 1013 01:02:55,148 --> 01:02:59,694 - It'll be like a big glass. - Look out, here comes the sauce. 1014 01:03:03,114 --> 01:03:05,867 "Disco is boring and commercial," 1015 01:03:06,033 --> 01:03:09,787 says Elis Liljegren, guitarist. 1016 01:03:09,954 --> 01:03:14,000 - I want David. He's the cutest. - I've already called dibs. 1017 01:03:14,167 --> 01:03:18,671 You did? But you'd be much better with Elis. 1018 01:03:18,838 --> 01:03:20,131 Really? Why? 1019 01:03:20,298 --> 01:03:21,924 Bobo and Elis... it's a great fit. 1020 01:03:22,091 --> 01:03:24,343 I was thinking me and him, 1021 01:03:24,510 --> 01:03:27,638 Klara and him, Hedvig and him. 1022 01:03:27,805 --> 01:03:31,225 But you're a much better fit with him and me with him. 1023 01:03:32,852 --> 01:03:36,647 - Okay, he's kind of cute. - So it's Bobo and Elis, 1024 01:03:36,814 --> 01:03:40,610 David and Klara, plus Mackan and Hedvig. 1025 01:03:40,776 --> 01:03:43,112 - Yes, that's awesome. - Oh, I don't know. 1026 01:03:43,279 --> 01:03:44,530 - What? - We have to call. 1027 01:03:44,697 --> 01:03:46,866 "L," "L," "L"... Liljegren... here, here, here. 1028 01:03:47,033 --> 01:03:49,410 - Quiet, it's ringing! - What if it's him? 1029 01:03:49,577 --> 01:03:50,912 - Liljegren. - Hello? 1030 01:03:51,996 --> 01:03:56,459 Hi, I'm Bobo. I'm calling for Elis Liljegren. 1031 01:03:56,626 --> 01:04:00,463 - Phone for you. - Elis here. 1032 01:04:00,630 --> 01:04:03,049 - Hi, this is Klara! - Hi. 1033 01:04:03,216 --> 01:04:05,551 We have to meet up, because we're punks too, 1034 01:04:05,718 --> 01:04:08,513 so we have to. It's fate. 1035 01:04:08,679 --> 01:04:10,848 - Come on! Come on! - I'm going to fall. 1036 01:04:12,892 --> 01:04:17,355 - Excuse us! - Hold on! Wait up. 1037 01:04:17,522 --> 01:04:19,774 - Klara. - Huh? 1038 01:04:19,941 --> 01:04:21,859 - Are you wearing makeup? - Show me. 1039 01:04:22,026 --> 01:04:25,738 - No, I'm not. - We said we wouldn't. 1040 01:04:25,905 --> 01:04:27,573 I'm not! 1041 01:04:27,740 --> 01:04:31,035 - Is this for them? - No! 1042 01:04:31,202 --> 01:04:34,038 - We're anti makeup. - Oh, come on. 1043 01:04:35,331 --> 01:04:39,377 - I think this is them. - Look at them. Hi! 1044 01:04:39,544 --> 01:04:43,548 - Hello! - Hi there. Hi. 1045 01:04:43,714 --> 01:04:45,466 - Hiya. - Hi. 1046 01:04:49,345 --> 01:04:52,682 Right. What do we do now? 1047 01:04:54,600 --> 01:04:56,602 Don't know. What do you think? 1048 01:04:58,980 --> 01:05:02,400 We could go to our rehearsal space. 1049 01:05:02,567 --> 01:05:04,485 You have your own? 1050 01:05:04,652 --> 01:05:08,281 Yeah, in a basement. If you want to, 1051 01:05:08,447 --> 01:05:11,993 - we could go rehearse. - Yeah, let's. 1052 01:05:12,159 --> 01:05:13,911 I thought there were three of you. 1053 01:05:14,036 --> 01:05:17,331 Well, no, not anymore. 1054 01:05:17,498 --> 01:05:23,004 - You were three in "KP." - David, the other guy, 1055 01:05:23,170 --> 01:05:26,841 - liked Noice, so we booted him. - Noice? 1056 01:05:27,008 --> 01:05:30,428 - They suck. - I know. They can't even spell. 1057 01:05:30,595 --> 01:05:33,556 Noice should be "Noise," or it reads "no ice." 1058 01:05:33,723 --> 01:05:37,226 - They're really the worst. - "No ice"... that's bad. 1059 01:05:37,643 --> 01:05:41,647 We swapped instruments, so I play the drums now. 1060 01:05:42,732 --> 01:05:44,150 This is a nice suburb. 1061 01:05:45,359 --> 01:05:47,486 - It's not a suburb. It's a city. - What? 1062 01:05:47,653 --> 01:05:50,281 - Solna is a city. - A city? 1063 01:05:50,448 --> 01:05:52,116 It has its own municipality. 1064 01:05:53,117 --> 01:05:57,163 Yeah, right. It really looks like a suburb. 1065 01:05:59,540 --> 01:06:02,627 - You like KSMB too? - Yeah. 1066 01:06:03,628 --> 01:06:05,963 Much better than Ebba Grim. 1067 01:06:06,130 --> 01:06:08,341 - Damn, it's cold. - I do too. 1068 01:06:08,507 --> 01:06:10,092 Yeah, right. 1069 01:06:10,259 --> 01:06:12,053 I like KSMB too. 1070 01:06:12,219 --> 01:06:16,098 Everyone just loves Thåström, but I don't. 1071 01:06:16,265 --> 01:06:18,559 I know. He's so overrated. 1072 01:06:18,726 --> 01:06:21,854 - Your style is pretty strange. - Huh? 1073 01:06:22,021 --> 01:06:25,066 - You look like a progger. - I do not. 1074 01:06:25,232 --> 01:06:28,361 Not the hair, but the scarf. 1075 01:06:28,527 --> 01:06:33,866 - It's the opinions that matter. - Well, that's true. 1076 01:06:34,033 --> 01:06:38,037 What's this, a damn forest? That's weird. 1077 01:06:38,204 --> 01:06:39,705 Look, a hare! 1078 01:06:39,872 --> 01:06:41,624 - There's a lot. - Three. 1079 01:06:41,791 --> 01:06:44,752 - Yes, in the city. - The suburb. 1080 01:06:44,919 --> 01:06:49,423 - We're just getting the key. - Yeah, for the rehearsal space. 1081 01:06:49,590 --> 01:06:51,384 Yeah, exactly. Just so you... 1082 01:06:54,720 --> 01:06:56,847 Too bad there are only two of them. 1083 01:06:57,014 --> 01:06:59,892 Yes... too damn bad. 1084 01:07:00,059 --> 01:07:03,521 - So what did you think? - Klara was cute. 1085 01:07:03,688 --> 01:07:05,564 - Really? - The one you talked to. 1086 01:07:05,731 --> 01:07:07,358 - In the scarf? - Right. 1087 01:07:07,525 --> 01:07:10,319 - He was really cute. - Who? Which one of them? 1088 01:07:10,486 --> 01:07:12,446 Elis. 1089 01:07:14,407 --> 01:07:18,411 - What about you? - Don't know. Hedvig, maybe. 1090 01:07:18,577 --> 01:07:22,873 - With the glasses? - No, that's Bobo. The other one. 1091 01:07:24,041 --> 01:07:26,544 - So this is your own space? - Yeah. 1092 01:07:27,545 --> 01:07:30,756 You can take a seat in the corner, if you want to. 1093 01:07:31,799 --> 01:07:34,844 And if you can fit. 1094 01:07:37,138 --> 01:07:40,766 - Which song should we do? - "Brezhnev, Reagan." 1095 01:07:40,933 --> 01:07:44,937 So you can come here whenever, all the time? 1096 01:07:45,104 --> 01:07:46,624 If you spend the night at each other's, 1097 01:07:46,731 --> 01:07:47,732 you can go down at night? 1098 01:07:47,898 --> 01:07:50,192 Hedvig, are you coming? Let's sit over here. Come on! 1099 01:07:52,361 --> 01:07:56,657 - We spend the night here too. - Where? Here? 1100 01:07:56,824 --> 01:07:57,950 Right here on the floor. 1101 01:08:00,619 --> 01:08:02,663 What are you doing on New Year's? 1102 01:08:02,830 --> 01:08:04,457 New Year's? 1103 01:08:04,623 --> 01:08:06,500 That's like forever away. 1104 01:08:06,667 --> 01:08:11,839 - We've made plans for a party. - At my place. 1105 01:08:12,006 --> 01:08:17,011 - You can come if you want to. - Great! We'd love to. 1106 01:08:17,178 --> 01:08:18,618 - Can I have my drum sticks? - Sorry. 1107 01:08:18,763 --> 01:08:19,764 Thank you. 1108 01:08:32,443 --> 01:08:34,403 - Brezhnev & Reagan - Fuck off 1109 01:08:34,570 --> 01:08:35,488 Brezhnev & Reagan 1110 01:08:35,654 --> 01:08:37,156 - Fuck off - Brezhnev & Reagan 1111 01:08:37,323 --> 01:08:38,115 Fuck off 1112 01:08:38,240 --> 01:08:39,950 - Brezhnev & Reagan - Fuck off 1113 01:08:40,117 --> 01:08:43,454 Cowboy without a hat, B-list actor's grin 1114 01:08:43,621 --> 01:08:47,249 A bear, large and stocky, doesn't turn a hair 1115 01:08:47,416 --> 01:08:51,253 We're building a barrier, cannons and rifles 1116 01:08:51,420 --> 01:08:54,965 East against West, who has the most arms? 1117 01:08:55,132 --> 01:08:56,967 - Brezhnev & Reagan - Fuck off 1118 01:08:57,134 --> 01:08:58,135 Brezhnev & Reagan 1119 01:08:58,302 --> 01:09:00,137 - Fuck off - Brezhnev & Reagan 1120 01:09:00,304 --> 01:09:00,971 Fuck off 1121 01:09:01,138 --> 01:09:02,765 - Brezhnev & Reagan - Fuck off 1122 01:09:02,932 --> 01:09:06,852 Who runs the show? Maybe I'm naive 1123 01:09:07,019 --> 01:09:10,648 Old men in suits decide how others live 1124 01:09:10,815 --> 01:09:14,109 We're building a barrier, cannons and rifles 1125 01:09:14,276 --> 01:09:18,531 East against West, who has the most arms? 1126 01:09:18,697 --> 01:09:19,698 Brezhnev & Reagan 1127 01:09:19,865 --> 01:09:21,534 - Fuck off - Brezhnev & Reagan. 1128 01:09:26,664 --> 01:09:29,792 - So which grade are you in? - Eighth. 1129 01:09:29,959 --> 01:09:32,628 Oh. I'm in 7th. 1130 01:09:35,673 --> 01:09:38,384 So which instrument do you play? 1131 01:09:38,551 --> 01:09:40,010 - The guitar. - Yeah, me too. 1132 01:09:40,177 --> 01:09:42,847 - The higher the better. - This is so cool! 1133 01:09:43,013 --> 01:09:44,974 My turn now. I'm going. 1134 01:09:52,565 --> 01:09:54,233 Damn it, I'm stuck. 1135 01:09:55,776 --> 01:09:58,737 Wow! That's awesome! 1136 01:10:05,870 --> 01:10:08,831 - Damn, it's cold. - I'll warm you up. 1137 01:10:21,051 --> 01:10:24,054 It's great that you like KSMB more than Ebba Grön too. 1138 01:10:25,723 --> 01:10:27,766 So do I. 1139 01:10:27,933 --> 01:10:30,644 No, you don't. You love Ebba Grim. 1140 01:10:30,811 --> 01:10:33,647 - You know every damn song. - You do? 1141 01:10:34,648 --> 01:10:38,569 - Well, no not really. Some. - Come on! 1142 01:10:38,736 --> 01:10:40,779 - Do you know "Mental Ice Age"? - No. 1143 01:10:40,946 --> 01:10:42,740 Oh, come on. Sing it. 1144 01:10:42,907 --> 01:10:46,160 Mental, mental 1145 01:10:46,327 --> 01:10:49,163 Mental ice age... 1146 01:10:49,330 --> 01:10:50,789 Look how close to the edge I am! 1147 01:10:50,956 --> 01:10:52,666 What the hell are you doing, Bobo?! 1148 01:10:52,833 --> 01:10:54,543 Look how close I can go! 1149 01:10:54,710 --> 01:10:56,190 - What are you doing? - What the hell? 1150 01:10:56,337 --> 01:10:59,256 - Come back! - Okay, fine. God. 1151 01:10:59,423 --> 01:11:01,091 What the hell are you doing? 1152 01:11:03,302 --> 01:11:04,720 That's super dangerous! 1153 01:11:08,307 --> 01:11:11,226 Bobo, we're going down. I'm cold. 1154 01:11:40,589 --> 01:11:42,132 Did you cut yours too? 1155 01:11:43,133 --> 01:11:45,302 - It's better. - Thanks. 1156 01:11:49,098 --> 01:11:51,684 - Hi. - Hi. 1157 01:11:54,478 --> 01:11:57,523 - What are you up to? - Just chatting. 1158 01:11:59,817 --> 01:12:01,068 Okay. 1159 01:12:03,654 --> 01:12:05,614 God, it's cold. 1160 01:12:12,246 --> 01:12:13,580 Bobo! 1161 01:12:28,929 --> 01:12:30,014 Are you mad? 1162 01:12:31,765 --> 01:12:33,475 No, they were just so boring. 1163 01:12:33,642 --> 01:12:37,187 I can't believe you... they weren't as cute live. 1164 01:12:37,771 --> 01:12:39,732 - You sure? - Yeah. 1165 01:12:40,733 --> 01:12:43,694 - Good. - What do you mean, "good"? 1166 01:12:43,861 --> 01:12:47,281 That you're not sad over me and Elis, 1167 01:12:47,448 --> 01:12:50,659 or jealous or something. 1168 01:12:50,826 --> 01:12:52,619 No, no. 1169 01:12:53,620 --> 01:12:54,621 Good. 1170 01:12:59,376 --> 01:13:03,630 They weren't cute. They looked like mall punks. 1171 01:13:03,797 --> 01:13:06,425 - Did not. - And the lyrics were crappy. 1172 01:13:06,592 --> 01:13:08,302 How do you even write a song like that? 1173 01:13:08,469 --> 01:13:11,346 - "Brezhnev, Reagan fuck off"? - Why? 1174 01:13:11,513 --> 01:13:13,265 Brezhnev is dead. 1175 01:13:15,893 --> 01:13:18,771 You can say "fuck off" to a dead guy. 1176 01:13:51,470 --> 01:13:56,058 The lights should be shining on the street outside 1177 01:13:56,225 --> 01:14:00,562 The lights should be shining on the day that I die 1178 01:14:00,729 --> 01:14:05,567 That will end my anxiety, that will end my pain 1179 01:14:05,734 --> 01:14:10,155 That will be the end of it all, and then I will be dead. 1180 01:14:10,489 --> 01:14:14,118 I'm sure you're wondering why we asked you here. 1181 01:14:14,284 --> 01:14:18,539 We have some really good news. 1182 01:14:18,705 --> 01:14:22,459 First off, Kenneth and I finally bought 1183 01:14:22,626 --> 01:14:25,212 a brand new electric guitar. 1184 01:14:25,379 --> 01:14:28,090 The rehearsal space is fully equipped. 1185 01:14:28,257 --> 01:14:32,803 It's a Stratocaster. Not a real one, but close to. 1186 01:14:32,970 --> 01:14:36,140 It's a real beauty, a real beauty. 1187 01:14:36,306 --> 01:14:41,979 But the big news is that a youth center in Västerås 1188 01:14:42,146 --> 01:14:46,900 arranges Santa Rock every year right after Christmas. 1189 01:14:47,067 --> 01:14:51,029 They're a bit late, so it won't be until January. 1190 01:14:51,196 --> 01:14:55,868 Anyway, we've been invited to play at Santa Rock. 1191 01:14:56,034 --> 01:15:01,915 So we of course thought of you, Iron Fist. It's a given. 1192 01:15:02,082 --> 01:15:04,918 You're the obvious fit for this. 1193 01:15:05,085 --> 01:15:07,880 You'll get to show Västerås... 1194 01:15:08,046 --> 01:15:10,716 That you can rock the socks off everyone there. 1195 01:15:10,883 --> 01:15:15,262 - Yeah. - But then... 1196 01:15:15,429 --> 01:15:18,015 Kenneth and I have been talking. 1197 01:15:18,182 --> 01:15:23,604 We love the idea of bringing a girl band as well. 1198 01:15:23,770 --> 01:15:26,899 - So we thought of you. - We're no girl band. 1199 01:15:27,065 --> 01:15:31,403 - Don't say we're a girl band. - You're girls in a band. 1200 01:15:31,570 --> 01:15:34,364 - Of course you're a girl band. - But we're not a girl band. 1201 01:15:34,531 --> 01:15:37,659 - Of course you are! - We are so not! 1202 01:15:37,826 --> 01:15:42,623 - We could have a guy. - Your music may not sound girly, 1203 01:15:42,789 --> 01:15:47,794 - but you are a girl band. - What else? A boy band? 1204 01:15:49,963 --> 01:15:54,426 Here's the new guitar, a Silver Star. A real gem. 1205 01:15:54,593 --> 01:15:57,221 - You're the guitar player? - What's your name? 1206 01:15:57,387 --> 01:15:58,972 - Yes. Hedvig. - Hedvig. 1207 01:15:59,139 --> 01:16:02,309 - Have you played before? - Yes. 1208 01:16:02,476 --> 01:16:04,811 I can teach you the basics, Hedvig, 1209 01:16:04,978 --> 01:16:08,190 so we can get started... some chords and stuff. 1210 01:16:08,357 --> 01:16:10,192 We have a lot of experience. 1211 01:16:10,359 --> 01:16:12,736 Roger played with Micke Rickfors. 1212 01:16:12,903 --> 01:16:15,614 No, no, the bass player in his band. 1213 01:16:15,781 --> 01:16:17,783 But he's a pro today. 1214 01:16:17,950 --> 01:16:20,160 Oh, the bass player. 1215 01:16:20,327 --> 01:16:23,789 We've heard you rehearse the sport song, 1216 01:16:23,956 --> 01:16:28,585 so we'll use that theme and just improvise. 1217 01:16:28,752 --> 01:16:33,048 - We'll show you what we... - An example... 1218 01:16:33,215 --> 01:16:35,217 - An example. - ...of how to build a song. 1219 01:16:35,384 --> 01:16:38,762 Bring an extra stick if you drop one. 1220 01:16:38,929 --> 01:16:42,182 We can make extra holes in this if it's to long for you. 1221 01:16:42,349 --> 01:16:43,600 That'll place it higher. 1222 01:16:43,767 --> 01:16:46,395 Get the seat, the hi-hat set up. 1223 01:16:46,561 --> 01:16:50,565 I'll use simple chords and show you. 1224 01:16:50,732 --> 01:16:53,735 It's E, A, then... 1225 01:16:55,487 --> 01:16:58,365 G and D. There. 1226 01:16:58,532 --> 01:17:00,284 - Yeah yeah. - Can you feel the groove? 1227 01:17:01,535 --> 01:17:05,122 One, two, one, two, three, four. 1228 01:17:08,875 --> 01:17:10,460 Wait. One more... one more time. 1229 01:17:10,627 --> 01:17:12,838 - Okay. - One, two... 1230 01:17:27,811 --> 01:17:33,400 I hate the sport, the damned sport 1231 01:17:34,776 --> 01:17:37,112 It gives me anxiety 1232 01:17:38,196 --> 01:17:40,198 That damned sport... 1233 01:17:41,616 --> 01:17:45,287 - Okay. Do you want to try? - Go on! 1234 01:17:45,454 --> 01:17:47,456 - No. - Yeah, come on. 1235 01:17:47,622 --> 01:17:48,943 I've never played electric before. 1236 01:17:48,957 --> 01:17:51,793 Well, you have to start somewhere. 1237 01:17:51,960 --> 01:17:54,046 - But you can play. Go on. - Let's see. 1238 01:17:54,212 --> 01:17:57,507 Kenneth will help you with the chords. 1239 01:17:57,674 --> 01:18:02,179 We'll teach you what you need, how to hold it or... 1240 01:18:02,346 --> 01:18:04,598 but it won't bite. 1241 01:18:04,765 --> 01:18:07,100 It is heavy. 1242 01:18:07,267 --> 01:18:10,062 Yes, it is sort of heavy. It is. 1243 01:18:15,442 --> 01:18:18,904 It's in tune, it's fine. 1244 01:18:19,071 --> 01:18:20,781 - It doesn't sound quite... - What? 1245 01:18:20,947 --> 01:18:23,241 It's not quite tuned, is it? 1246 01:18:23,408 --> 01:18:26,119 I tuned it before, so it should be. 1247 01:18:26,286 --> 01:18:30,457 Don't worry, just play. You can do it, I promise. 1248 01:18:31,458 --> 01:18:32,542 Just try! 1249 01:19:06,034 --> 01:19:08,453 - I'm lying at home in my bed... - That's good. Damn. 1250 01:19:08,620 --> 01:19:10,997 On this perfectly normal day 1251 01:19:11,164 --> 01:19:16,211 There are thousands of people, but I'm all alone here 1252 01:19:16,378 --> 01:19:21,133 My body's screaming for sleep, but my brain says no 1253 01:19:21,299 --> 01:19:26,721 Thinking that I'll never again meet someone like you... 1254 01:19:34,271 --> 01:19:35,897 I love snow! 1255 01:19:38,567 --> 01:19:41,945 - What's the matter? Are you mad? - No. 1256 01:19:43,530 --> 01:19:46,366 - So jump! - No, I'm cold. 1257 01:19:47,367 --> 01:19:51,913 I have to tell you, you were so damn good today! 1258 01:19:52,080 --> 01:19:54,040 "It's not quite in tune." 1259 01:19:54,207 --> 01:19:55,500 And he was like, "Yeah, it should be." 1260 01:19:55,667 --> 01:19:56,710 Then you tuned it. 1261 01:19:56,877 --> 01:19:59,212 - So cool! - It was fun! 1262 01:19:59,379 --> 01:20:02,674 - Seriously, what's wrong? - I'm just cold. 1263 01:20:02,883 --> 01:20:07,304 - You're still mad about Elis. - No, why would I be? 1264 01:20:07,471 --> 01:20:11,725 Don't be. I'm not in love with him. 1265 01:20:11,850 --> 01:20:13,185 What? Why? 1266 01:20:13,351 --> 01:20:17,522 I don't know. He never calls. 1267 01:20:17,689 --> 01:20:21,359 - He doesn't? - It doesn't really matter. 1268 01:20:21,526 --> 01:20:24,154 Okay, bye! I have to hug you again now. 1269 01:20:24,321 --> 01:20:26,448 - Bye! - Bye! 1270 01:20:26,615 --> 01:20:30,869 - Hello? - Hi, this is... Bobo. 1271 01:20:31,036 --> 01:20:33,205 Is Elis there? 1272 01:20:34,247 --> 01:20:37,918 - Yeah. - Elis. It's some Bobo. 1273 01:20:38,460 --> 01:20:41,213 - Hello? - Hi! It's... 1274 01:20:41,379 --> 01:20:43,131 it's Bobo. 1275 01:20:43,298 --> 01:20:45,884 - Bobo! - Yeah, hi! 1276 01:20:47,511 --> 01:20:50,847 I just wanted to... 1277 01:20:51,014 --> 01:20:54,142 - you like KSMB, right? - Yeah. 1278 01:20:54,309 --> 01:20:56,853 I was just listening to "Bakverk 80." 1279 01:20:57,020 --> 01:21:00,023 It's pretty rare. Have you heard it? 1280 01:21:00,190 --> 01:21:02,275 No. 1281 01:21:02,442 --> 01:21:05,362 Well, I have it here at home. 1282 01:21:05,529 --> 01:21:09,824 I thought I'd ask if you wanted to borrow it. 1283 01:21:09,991 --> 01:21:13,870 - I'd love to. - Should I come over or... 1284 01:21:14,037 --> 01:21:17,457 does... does tomorrow work? 1285 01:21:39,688 --> 01:21:42,315 You can borrow and copy it, if you want to. 1286 01:21:43,441 --> 01:21:44,818 Drunk as fuck, it's Saturday eve, 1287 01:21:44,985 --> 01:21:46,403 That's really cool of you. 1288 01:21:46,570 --> 01:21:51,616 Put on my best dress tonight. 1289 01:21:51,783 --> 01:21:56,329 Greaser comes up, beats me down 1290 01:21:56,496 --> 01:21:57,747 Damn, nice song! 1291 01:21:57,914 --> 01:22:02,460 Yelled for more, 'cause I'm a punk Yeah, go on, hit me, give me more! 1292 01:22:07,966 --> 01:22:09,759 What happened to your hand? 1293 01:22:09,926 --> 01:22:13,930 Well, I... I accidentally cut myself. 1294 01:22:15,098 --> 01:22:16,641 Let me see. 1295 01:22:20,312 --> 01:22:23,315 - It looks cool. - Thanks. 1296 01:22:24,608 --> 01:22:26,776 - Are you ticklish? - No. 1297 01:22:26,943 --> 01:22:31,448 Yeah, go on, hit me, give me more! 1298 01:22:31,615 --> 01:22:36,286 Go on, hit me, give me more! 1299 01:22:49,716 --> 01:22:52,052 So do you want to meet up again? 1300 01:22:52,677 --> 01:22:55,055 Yeah. Sure. 1301 01:22:55,221 --> 01:22:58,141 It's just... Klara. 1302 01:22:59,142 --> 01:23:03,647 I just have to... break up with Klara first. 1303 01:23:10,779 --> 01:23:15,909 - Right. Okay, well, bye! - Bye! 1304 01:23:25,960 --> 01:23:28,797 Hey, little helpers, clink your glasses, 1305 01:23:28,963 --> 01:23:30,715 let's be jolly together! 1306 01:23:30,882 --> 01:23:35,512 - Cheers! And Merry Christmas! - Merry Christmas! 1307 01:23:35,679 --> 01:23:38,473 Did she mention her photo project? 1308 01:23:38,640 --> 01:23:42,018 I'm shooting asses. 1309 01:23:42,185 --> 01:23:43,937 All kinds: adults, kids, elders. 1310 01:23:44,104 --> 01:23:45,438 Butts, that is. 1311 01:23:45,605 --> 01:23:48,358 The photos are small with various types. 1312 01:23:48,525 --> 01:23:50,318 - Right. - I'm interested in... 1313 01:23:50,485 --> 01:23:52,862 - I did feet, if you remember? - Right, you made casts. 1314 01:23:53,029 --> 01:23:55,031 - Can we open the presents? - No. 1315 01:23:55,198 --> 01:23:58,034 - The Christmas presents? - Let them have at it. 1316 01:23:58,201 --> 01:24:00,745 What the hell, go get some gifts. 1317 01:24:00,912 --> 01:24:02,372 What does it matter? 1318 01:24:02,539 --> 01:24:07,001 You can go open some gifts as well, definitely. 1319 01:24:07,168 --> 01:24:11,381 A teddy! It's pretty big, too. 1320 01:24:11,548 --> 01:24:14,926 - Wonder if he'll fit in my room. - Red suits you, sweetheart. 1321 01:24:15,093 --> 01:24:17,762 - That will look good on you. - Thanks, it's nice. 1322 01:24:20,724 --> 01:24:25,061 - Wow, Lego! - Merry Christmas! 1323 01:24:25,228 --> 01:24:28,773 That's from me. It's culture. 1324 01:24:28,940 --> 01:24:32,277 You kids get so much plastic and junk... 1325 01:24:33,695 --> 01:24:35,405 but that's real culture. 1326 01:24:35,572 --> 01:24:36,906 It's cheese. Cheddar. 1327 01:24:37,073 --> 01:24:39,075 You're too funny. He gave her cheese. 1328 01:24:39,242 --> 01:24:44,080 They have to get something that contrasts the rest. 1329 01:24:44,247 --> 01:24:48,918 You have one too, Johan. There, by the straw goat. 1330 01:24:49,085 --> 01:24:52,255 - I'll start. Let's do this. - Wait, we have to sit. Okay. 1331 01:24:53,256 --> 01:24:57,761 The one the bottle points to must... kiss Janne. 1332 01:24:57,927 --> 01:24:59,721 - You're kidding? - No. 1333 01:25:00,054 --> 01:25:03,183 - Okay, fine. - A kiss for Janne. 1334 01:25:14,778 --> 01:25:16,946 Kiss yourself! 1335 01:25:23,495 --> 01:25:26,873 - This is Lillian. - Hi, I'm Bobo. 1336 01:25:27,040 --> 01:25:30,752 I wanted to see if Elis is in. 1337 01:25:31,711 --> 01:25:33,797 Sure, hang on a second. 1338 01:25:37,050 --> 01:25:40,136 Hello? I can't find him right now. 1339 01:25:40,303 --> 01:25:42,639 Okay. 1340 01:25:42,806 --> 01:25:45,266 What, he's not at home? 1341 01:25:47,769 --> 01:25:50,230 He doesn't seem to be, no. 1342 01:25:51,648 --> 01:25:54,943 I'm sorry, but I don't know where he went. 1343 01:25:55,109 --> 01:25:56,778 Right. 1344 01:25:56,945 --> 01:26:02,659 Will you just wish him a Merry Christmas from me? 1345 01:26:16,214 --> 01:26:19,717 - Did you talk to Elis? - Why? 1346 01:26:20,552 --> 01:26:24,848 Nothing, you just said he hadn't called. 1347 01:26:26,182 --> 01:26:29,185 - No. - So he still hasn't called? 1348 01:26:29,352 --> 01:26:30,812 No. 1349 01:26:32,897 --> 01:26:35,650 But do you think that you're still together? 1350 01:26:37,443 --> 01:26:41,906 I don't know. But I think that I like him again. 1351 01:26:42,407 --> 01:26:45,451 - What? - Yeah, I think so. 1352 01:26:45,618 --> 01:26:48,746 You're in love with him again? 1353 01:26:48,913 --> 01:26:52,208 I don't know. Maybe, maybe not. 1354 01:26:52,375 --> 01:26:57,797 But you told me that you weren't in love with him anymore. 1355 01:26:57,964 --> 01:27:01,634 But it doesn't matter. We'll see at New Year's. 1356 01:27:04,220 --> 01:27:06,723 - New Year's? - Yeah, at the party. 1357 01:27:07,724 --> 01:27:09,559 What party? 1358 01:27:10,768 --> 01:27:12,979 The one Elis and Mackan are having. 1359 01:27:14,188 --> 01:27:16,107 Oh, right. 1360 01:27:16,274 --> 01:27:19,068 - I don't think we should go. - Why not? 1361 01:27:19,235 --> 01:27:22,238 I feel like we're not really invited. 1362 01:27:22,405 --> 01:27:23,698 We are. 1363 01:27:23,865 --> 01:27:25,950 But you haven't talked with Elis. 1364 01:27:26,117 --> 01:27:27,827 You haven't talked to him? 1365 01:27:27,994 --> 01:27:31,789 Come on! What else are we gonna do? 1366 01:27:31,956 --> 01:27:34,959 Let's have fun. If it's boring, we'll leave. 1367 01:27:35,126 --> 01:27:39,797 One... nine. 1368 01:27:39,964 --> 01:27:42,675 Hello? Hi, is Elis there? 1369 01:27:42,842 --> 01:27:44,510 This is Klara. 1370 01:27:45,511 --> 01:27:46,554 Sorry? 1371 01:27:47,555 --> 01:27:50,433 Hello? Hello? 1372 01:27:52,560 --> 01:27:53,770 Hello! 1373 01:27:53,937 --> 01:27:57,815 - It was cut off or something. - No, wait. There. 1374 01:27:57,982 --> 01:28:00,026 First it was Elis, then some girl. 1375 01:28:00,193 --> 01:28:01,819 But there was a party. 1376 01:28:01,986 --> 01:28:03,905 - That's what it sounded like. - Let's go home. 1377 01:28:04,072 --> 01:28:08,242 - I'm really cold. - Let's just try walking. 1378 01:28:08,534 --> 01:28:10,453 - I want to go home. - No, let's go this way. 1379 01:28:10,620 --> 01:28:12,246 Let's just take the subway home. 1380 01:28:12,455 --> 01:28:13,623 We've come this far. 1381 01:28:13,790 --> 01:28:16,292 - You guys... - Come on, Bobo! 1382 01:28:19,879 --> 01:28:22,048 - It's the other way. - No. 1383 01:28:22,215 --> 01:28:24,634 Yeah. We'll be walking for nothing. 1384 01:28:24,801 --> 01:28:29,347 - It's dark, cold, and pouring. - There it is! 1385 01:28:29,472 --> 01:28:31,182 Damn it, I'm not walking any further. 1386 01:28:31,349 --> 01:28:32,350 What? 1387 01:28:32,517 --> 01:28:34,811 - I'm just not going. - What are you talking about? 1388 01:28:34,978 --> 01:28:38,106 - I'll sit right here. - Please, Bobo, it's so cold! 1389 01:28:38,272 --> 01:28:40,149 - I'm not moving another inch. - Come on! 1390 01:28:40,316 --> 01:28:42,694 - Please, Bobo, it's cold. - Come on! 1391 01:28:42,860 --> 01:28:45,822 - Are you completely clueless? - What? 1392 01:28:45,989 --> 01:28:49,117 He doesn't want us there. He doesn't care about us. 1393 01:28:50,368 --> 01:28:51,786 He's not in love with you anymore. 1394 01:28:51,953 --> 01:28:53,121 How the hell would you know? 1395 01:28:55,999 --> 01:28:57,542 Did you go mute? 1396 01:28:58,543 --> 01:29:00,628 Come on. Tell me! 1397 01:29:00,795 --> 01:29:03,506 - Because he cheated on you. - What? 1398 01:29:03,673 --> 01:29:05,383 Yes. With me. 1399 01:29:05,550 --> 01:29:08,428 What?! What are you talking about? 1400 01:29:08,594 --> 01:29:11,180 I didn't mean for it to happen. 1401 01:29:11,347 --> 01:29:16,394 I'm sorry. I went to his house. But I just wanted to... 1402 01:29:17,729 --> 01:29:19,897 I'm sorry. It was really stupid of me. 1403 01:29:24,027 --> 01:29:28,197 I was sick of you getting all the boys! 1404 01:29:28,364 --> 01:29:29,824 - You fucking... - Let go! 1405 01:29:29,991 --> 01:29:32,326 - Stop it! - What's wrong with you? 1406 01:29:32,493 --> 01:29:37,373 - You can't hit me! - I hate you! 1407 01:29:37,540 --> 01:29:40,752 You always decide everything, and he was mine! 1408 01:29:40,918 --> 01:29:42,398 And you just decide everything, Klara. 1409 01:29:42,462 --> 01:29:43,713 What of it? 1410 01:29:43,880 --> 01:29:47,508 I wanted to play the bass too, but you were going to do it! 1411 01:29:47,675 --> 01:29:48,801 - Seriously, Bobo! - You decided... 1412 01:29:48,926 --> 01:29:51,763 you decided that he was mine, and I agreed. 1413 01:29:51,929 --> 01:29:53,389 But you took him. This is your fault! 1414 01:29:53,556 --> 01:29:54,682 Not mine! I'm the one who... 1415 01:29:54,849 --> 01:29:57,769 - It's your fault too. - You took him from me! 1416 01:29:57,935 --> 01:30:01,647 It's all your fault! Go to hell! 1417 01:30:01,814 --> 01:30:03,858 Right back at you! 1418 01:30:04,025 --> 01:30:06,611 I fucking hate you! 1419 01:30:08,571 --> 01:30:10,698 What the hell? 1420 01:30:14,494 --> 01:30:16,245 Come here. 1421 01:30:37,725 --> 01:30:39,644 Can we just stop this? 1422 01:30:41,145 --> 01:30:44,023 Will you come sit down, please? 1423 01:30:45,817 --> 01:30:49,362 Come on, Klara. You're both so childish. 1424 01:30:49,529 --> 01:30:50,696 Stop it. 1425 01:30:51,823 --> 01:30:54,450 Can't you just be friends? 1426 01:30:54,617 --> 01:30:58,913 I mean, he's an idiot. He's not worth the fight. 1427 01:31:02,875 --> 01:31:07,547 Think about it this way: he deserves our pity. 1428 01:31:07,713 --> 01:31:09,507 Who wants to live in Solna? 1429 01:31:11,676 --> 01:31:13,219 Klara? 1430 01:31:14,387 --> 01:31:18,182 You're making me mad with your childishness! 1431 01:31:18,349 --> 01:31:22,103 - Cut it out! Sit down, Klara! - Stop, Hedvig. 1432 01:31:22,270 --> 01:31:24,522 You know that I'm stronger than you. 1433 01:31:24,689 --> 01:31:26,232 I know. 1434 01:31:26,399 --> 01:31:27,984 I don't want to sit with her. 1435 01:31:28,151 --> 01:31:32,280 The band is important, not Elis! Please... 1436 01:31:33,948 --> 01:31:35,408 just shake hands. 1437 01:31:35,575 --> 01:31:37,816 - We have rehearsal tomorrow. - I'm not shaking her hand. 1438 01:31:39,120 --> 01:31:41,747 - Please, just stop, Hedvig. - Well, why not? 1439 01:31:41,914 --> 01:31:45,126 - You're like the new Klara. - You did something bad. 1440 01:31:45,293 --> 01:31:49,797 - I will punch you. - Go ahead, but she's the idiot. 1441 01:31:49,964 --> 01:31:52,133 - Why should I apologize? - What do you mean, "idiot"? 1442 01:31:52,300 --> 01:31:54,135 Today was Bobo's fault. 1443 01:31:54,302 --> 01:31:58,389 - You've been stupid too. - She cheated with my boyfriend. 1444 01:31:58,556 --> 01:32:00,183 You're so childish, Klara. 1445 01:32:00,349 --> 01:32:03,144 - This is so stupid. - Me? She's the child! 1446 01:32:03,311 --> 01:32:07,148 - No, it's both of you. - Hey, it's too late now. 1447 01:32:07,315 --> 01:32:08,357 Cut it out! 1448 01:32:08,524 --> 01:32:11,694 - Let go! - Say after me... 1449 01:32:11,861 --> 01:32:13,487 - You think this will help? - Like you." 1450 01:32:13,654 --> 01:32:17,992 - Stop it. - Now. "I like you." 1451 01:32:19,243 --> 01:32:22,079 "We like each other." 1452 01:32:24,749 --> 01:32:26,375 "I like you." 1453 01:32:27,793 --> 01:32:29,921 I like you. 1454 01:32:32,340 --> 01:32:35,218 - Say it now. - Your turn. 1455 01:32:36,219 --> 01:32:39,013 I like you a hell of a lot too. 1456 01:32:43,059 --> 01:32:45,519 People die and scream 1457 01:32:45,686 --> 01:32:47,897 But all you care about is your soccer team 1458 01:32:48,064 --> 01:32:50,358 Children in Africa are dying 1459 01:32:50,524 --> 01:32:53,486 But you're all about balls flying 1460 01:32:54,487 --> 01:32:56,656 Nuclear power plants poison the air 1461 01:32:56,822 --> 01:32:59,283 You're playing hockey, so unaware 1462 01:32:59,450 --> 01:33:01,994 The atomic bombs blow up our cities 1463 01:33:02,161 --> 01:33:04,789 Yet you want more tennis committees 1464 01:33:04,956 --> 01:33:06,207 Come on! Come on! 1465 01:33:16,384 --> 01:33:19,220 No difference at all, it's just a ball 1466 01:33:19,387 --> 01:33:22,014 No difference at all, it's just a ball 1467 01:33:22,181 --> 01:33:24,058 No difference at all, it's just a ball! 1468 01:33:24,225 --> 01:33:29,313 - Come on! We're late. - You have picks, drum sticks...? 1469 01:33:33,943 --> 01:33:37,113 - Is this where we're playing? - Yes. 1470 01:33:38,781 --> 01:33:40,574 I don't want to! I forgot the lyrics! 1471 01:33:40,741 --> 01:33:42,076 You'll be fine. 1472 01:33:42,243 --> 01:33:44,495 I forgot the lyrics! I don't remember them anymore. 1473 01:33:44,662 --> 01:33:46,747 - Sure you do, sure you do. - Here's some water. 1474 01:33:46,914 --> 01:33:49,417 I'm gonna die. They're going to kill us! 1475 01:33:49,583 --> 01:33:52,253 - I don't want Västerås water. - Klara. 1476 01:33:52,420 --> 01:33:54,672 Västerås is gross. It's like a carrot in here! 1477 01:33:54,839 --> 01:33:59,844 - Girls, that's enough makeup! - We're not putting on makeup! 1478 01:34:14,358 --> 01:34:16,861 - It'll be fine. Okay? - Come on, you're needed onstage. 1479 01:34:17,028 --> 01:34:18,070 It's only Västerås. 1480 01:34:18,237 --> 01:34:21,449 - So it's not Elis again? - Elis? 1481 01:34:21,615 --> 01:34:23,451 - That was 100 years ago. - Good. 1482 01:34:23,617 --> 01:34:27,163 - Good. And you're sure? - Yes, I'm sure. 1483 01:34:27,330 --> 01:34:31,042 - Okay, come on. Let's play! - And have fun. 1484 01:34:31,208 --> 01:34:33,252 - Come here. - It's only Västerås. 1485 01:34:33,419 --> 01:34:35,463 Come on, come here. Look. 1486 01:34:36,547 --> 01:34:40,343 - Do you see how good we are? - Let's just do it! 1487 01:34:41,344 --> 01:34:42,928 Jump! It'll get us going. 1488 01:34:43,929 --> 01:34:46,474 Okay, a deep breath. 1489 01:34:46,640 --> 01:34:49,226 Let's go, let's go. 1490 01:34:49,393 --> 01:34:53,689 They're a real girl band! Welcome to the stage, girls! 1491 01:34:53,856 --> 01:34:55,441 Come on, girls. Come here. 1492 01:35:06,118 --> 01:35:08,245 You're so ugly! 1493 01:35:10,956 --> 01:35:13,209 Go home! 1494 01:35:16,379 --> 01:35:21,175 - Damn city slickers! - Get out of here! 1495 01:35:22,676 --> 01:35:25,054 Hey, cut that out. Let's just relax 1496 01:35:25,221 --> 01:35:27,848 and give the girls a big hand. 1497 01:35:28,015 --> 01:35:30,935 Are you with me? Now let's go. 1498 01:35:35,022 --> 01:35:37,983 Maybe you have heard that punk is dead... 1499 01:35:38,150 --> 01:35:39,944 - We can't hear you. - ...but it's not. 1500 01:35:40,111 --> 01:35:43,697 - Punk is alive! - Okay, one, two, three, four. 1501 01:35:45,491 --> 01:35:47,993 Hate, hate, hate the sport 1502 01:35:48,160 --> 01:35:50,788 Hate the sport, hate the sport... 1503 01:35:54,417 --> 01:35:58,295 - Damn communists! - Communist cunts! 1504 01:35:58,462 --> 01:36:00,798 Get out of town! Fucking communist music! 1505 01:36:00,965 --> 01:36:04,301 Poor, poor you for living in Västerås. Let's do this! 1506 01:36:04,468 --> 01:36:05,678 One, two, three, four. 1507 01:36:05,845 --> 01:36:08,389 Communist whores! Get out, cunts! 1508 01:36:08,556 --> 01:36:10,433 You're going to die! 1509 01:36:13,644 --> 01:36:15,688 Hate Västerås, hate Västerås 1510 01:36:15,855 --> 01:36:19,400 Hate, hate, hate Västerås, hate Västerås 1511 01:36:19,567 --> 01:36:22,695 Hate, hate, hate Västerås, hate Västerås! 1512 01:36:27,324 --> 01:36:29,660 Hate Västerås, hate Västerås 1513 01:36:29,827 --> 01:36:32,079 Hate, hate, hate Västerås 1514 01:36:32,246 --> 01:36:35,374 Hate Västerås, hate, hate, hate Västerås... 1515 01:36:35,541 --> 01:36:39,170 You suck so bad! Damn it! 1516 01:36:43,841 --> 01:36:46,969 - Punk cunts! - Hate, hate, hate Västerås! 1517 01:36:47,136 --> 01:36:49,138 Hate Västerås, hate Västerås... 1518 01:36:49,305 --> 01:36:51,015 We are the best! 1519 01:36:51,182 --> 01:36:53,309 We are the best! We are the best! 1520 01:36:55,936 --> 01:36:57,688 We played like crazy. 1521 01:36:57,980 --> 01:36:59,565 Is everyone here? 1522 01:37:01,025 --> 01:37:02,443 Everyone has their things? 1523 01:37:02,610 --> 01:37:06,906 - Hell yes. Hate Västerås! - God. 1524 01:37:07,072 --> 01:37:10,451 Stockholm, Stockholm, Stockholm, Stockholm! 1525 01:37:10,618 --> 01:37:12,786 Why couldn't you be nice? 1526 01:37:12,953 --> 01:37:15,331 - They weren't. - They booed us. 1527 01:37:15,498 --> 01:37:17,958 - You started it. - No, we didn't. 1528 01:37:18,125 --> 01:37:20,211 It was a gym hall in Västerås. 1529 01:37:20,377 --> 01:37:22,880 Well, we'd like to go every year. 1530 01:37:23,047 --> 01:37:26,050 Exactly, but not as your damn bodyguards! 1531 01:37:26,217 --> 01:37:27,843 Is that clear? 1532 01:37:28,844 --> 01:37:30,804 - Fine, fine, fine. - I want to go to sleep now. 1533 01:37:30,971 --> 01:37:33,933 Hate Santa Rock, hate Santa Rock 1534 01:37:34,099 --> 01:37:37,061 Hate, hate, hate Santa Rock 1535 01:37:37,228 --> 01:37:39,188 Hate Santa Rock, hate Santa Rock... 1536 01:37:39,355 --> 01:37:40,731 Hey, hey, respect. 1537 01:37:40,898 --> 01:37:43,567 - Hate, hate, hate Santa Rock. - Respect! 1538 01:37:43,734 --> 01:37:47,363 I have to sleep. I can't take this. 1539 01:37:47,530 --> 01:37:51,700 - Damn, they booed us. - Hedvig! You swore! 1540 01:37:51,867 --> 01:37:55,204 - You're learning! - I didn't mean to. 1541 01:37:55,371 --> 01:37:57,540 - We really are the best. - I am. 1542 01:37:58,666 --> 01:38:03,546 - We are the best! - No, I am. I'm Thåström. 1543 01:38:03,712 --> 01:38:07,466 - Quiet. We are the best. - Us three. 1544 01:38:07,633 --> 01:38:12,221 - No, you are the worst. - You're so boring! 1545 01:38:12,388 --> 01:38:17,518 One band succeeded tonight. Iron Fist are the best. 1546 01:38:17,685 --> 01:38:21,230 - We played great! - Iron Fist are the best. 1547 01:38:21,397 --> 01:38:24,024 - Come here! - Bobo. 1548 01:38:26,235 --> 01:38:28,195 IT DOESN'T MATTER WHAT YOU SAY, 1549 01:38:28,362 --> 01:38:31,907 IT DOESN'T MATTER WHAT YOU SAY, WE ARE STILL THE BEST!! 1550 01:38:32,074 --> 01:38:33,742 Crush capitalism! 1551 01:40:56,635 --> 01:41:00,848 Agneta? Listen to this. 110463

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.