All language subtitles for VFW.2019.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG.www.RapidMovieZ.com_Track03-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:44,500 --> 00:01:46,750 MAN: Let me the fuck in! 2 00:01:46,791 --> 00:01:48,750 Get -- Get up! 3 00:01:48,791 --> 00:01:50,000 Let me in! 4 00:01:54,333 --> 00:01:56,083 Brother, are you seeing this? 5 00:01:56,125 --> 00:01:57,541 There's a riot on every fucking floor. 6 00:02:01,166 --> 00:02:04,541 Look, you don't want to feed them, fine. 7 00:02:04,583 --> 00:02:07,208 Don't need to no more, 'cause I did it. 8 00:02:07,250 --> 00:02:10,375 I found a buyer -- 500K. 9 00:02:10,416 --> 00:02:11,833 This is the time, man. 10 00:02:11,875 --> 00:02:13,750 -Buyer won't wait. -Oh, man. 11 00:02:13,791 --> 00:02:14,875 This high -- 12 00:02:25,708 --> 00:02:28,416 Let's talk on the balcony. 13 00:02:40,791 --> 00:02:42,833 You've done fine work, Roadie. 14 00:02:44,250 --> 00:02:45,791 Is it real? 15 00:02:45,833 --> 00:02:48,166 Yeah, sure as shit. 16 00:02:48,208 --> 00:02:51,708 It all goes down tomorrow at dawn, 18 hours. 17 00:03:02,541 --> 00:03:03,958 Great. 18 00:03:05,208 --> 00:03:06,875 Unload everything. 19 00:03:08,083 --> 00:03:10,250 I'm gonna blow this town. 20 00:03:10,291 --> 00:03:11,916 On it. 21 00:03:35,916 --> 00:03:37,875 BOZ: Did you follow me down here? 22 00:03:42,041 --> 00:03:43,791 Is this what you want? 23 00:03:52,916 --> 00:03:54,375 So? 24 00:03:55,541 --> 00:03:59,541 Go on...if you really want it. 25 00:04:13,625 --> 00:04:15,291 LUCY: 26 00:05:00,875 --> 00:05:02,458 MAN: I'm not saying I condone 27 00:05:02,500 --> 00:05:04,416 a militia mentality here or anything like that, 28 00:05:04,458 --> 00:05:06,833 but I'm saying people need to take this into their own hands. 29 00:05:06,875 --> 00:05:08,375 The cops can't do anything anymore. 30 00:05:08,416 --> 00:05:09,583 There's not enough of them. 31 00:05:22,250 --> 00:05:23,708 They're taking care of themselves. 32 00:05:23,750 --> 00:05:24,916 They're killing each other. 33 00:05:24,958 --> 00:05:26,458 We don't need to go in there and do anything. 34 00:05:26,500 --> 00:05:27,875 I'm not gonna risk my life. 35 00:05:38,000 --> 00:05:40,666 MAN: I drive down the street, yes, I see less homeless people. 36 00:05:40,708 --> 00:05:41,916 Maybe there's more crime around there, 37 00:05:41,958 --> 00:05:43,708 but the crime's gonna be gone. 38 00:05:57,625 --> 00:05:59,708 Baby's still running, huh? 39 00:05:59,750 --> 00:06:01,833 Better than you are. 40 00:06:01,875 --> 00:06:04,583 Whoa, man. 41 00:06:04,625 --> 00:06:05,833 A little early for that, ain't it? 42 00:06:05,875 --> 00:06:07,250 Starting the day off right, baby. 43 00:06:07,291 --> 00:06:08,625 I guess so. 44 00:06:08,666 --> 00:06:10,375 Let the good times roll, huh? 45 00:06:13,583 --> 00:06:15,208 God! 46 00:06:17,291 --> 00:06:19,208 It's depressing looking at the old neighborhood, though. 47 00:06:19,250 --> 00:06:20,333 It's depressing. 48 00:06:20,375 --> 00:06:22,083 This used to be almost a thriving place. 49 00:06:22,125 --> 00:06:23,416 It's too bad it's going down. 50 00:06:23,458 --> 00:06:26,208 FRED: It's turning into a fucking war zone, man. 51 00:06:26,250 --> 00:06:29,125 I'll tell you what it is. It's all those goddamn drugs. 52 00:06:29,166 --> 00:06:30,958 Say, about your truck, man -- 53 00:06:31,000 --> 00:06:33,583 It's old, but it's still running, right? 54 00:06:33,625 --> 00:06:35,708 At the moment. Don't fucking -- 55 00:06:35,750 --> 00:06:37,000 Don't -- Don't say anything. 56 00:06:37,041 --> 00:06:39,083 It's old, but it's still running, dude. 57 00:06:39,125 --> 00:06:41,375 Just like us -- old but still running. 58 00:06:52,083 --> 00:06:54,083 -See this? -Yeah, I see it. What's -- 59 00:06:54,125 --> 00:06:56,333 There's a bunch of punks who have been hanging out there. 60 00:06:56,375 --> 00:06:57,791 ABE: Yeah. 61 00:06:57,833 --> 00:06:59,833 FRED: I started noticing about two weeks ago, 62 00:06:59,875 --> 00:07:01,625 and there was just a couple of them. 63 00:07:01,666 --> 00:07:03,208 -And now there's more and more. -ABE: Druggies? 64 00:07:03,250 --> 00:07:04,500 FRED: I don't know what the fuck -- 65 00:07:04,541 --> 00:07:06,416 Yeah, I'd say they're drug addicts, for sure. 66 00:07:06,458 --> 00:07:08,541 There's a whole shitload of them, too. 67 00:07:08,583 --> 00:07:11,208 But as long as they keep over there... 68 00:07:14,000 --> 00:07:15,666 -ABE: Guess what, man. -FRED: What? 69 00:07:15,708 --> 00:07:18,125 ABE: Birthday boy! 70 00:07:18,166 --> 00:07:20,916 -FRED: Fuck you. -ABE: No, no. Birthday boy. 71 00:07:20,958 --> 00:07:23,208 FRED: Don't say nothing about it, all right? 72 00:07:23,250 --> 00:07:24,916 ABE: I'm not the only one who knows that. 73 00:07:24,958 --> 00:07:26,916 You think the other guys don't know that? 74 00:07:47,833 --> 00:07:50,666 -God! Shit! 75 00:07:51,250 --> 00:07:52,375 Oh, great. We're here. 76 00:08:05,375 --> 00:08:06,958 I had a dream, Fred. 77 00:08:07,000 --> 00:08:10,208 You hit every goddamn pothole in town. 78 00:08:11,541 --> 00:08:13,666 That was no dream. 79 00:08:13,708 --> 00:08:15,500 Oh, it was delib'ate, wasn't it? 80 00:08:15,541 --> 00:08:16,958 "Delib'ate"? Where you from? 81 00:08:28,666 --> 00:08:30,458 Walter, hit the lights. 82 00:08:30,500 --> 00:08:32,916 Yep. Got it. 83 00:08:38,458 --> 00:08:40,041 There you go. 84 00:09:47,333 --> 00:09:49,333 Son of a motherfucking whore. 85 00:09:49,375 --> 00:09:50,583 Uh-huh. 86 00:09:50,625 --> 00:09:52,833 This piece of shit's on its last legs, Fred. 87 00:09:52,875 --> 00:09:55,750 Hey, Walter. Walter, settle down, huh? 88 00:09:58,250 --> 00:10:00,250 ABE: Oh! Come on. Be gentle, man. 89 00:10:00,291 --> 00:10:02,333 I brought this all the way from Bloody Ridge. 90 00:10:02,375 --> 00:10:04,875 Aw, one man and a big damn knife 91 00:10:04,916 --> 00:10:07,250 holding back the Communist regime, huh? 92 00:10:07,291 --> 00:10:08,916 You used to like that story. 93 00:10:08,958 --> 00:10:11,875 I used to be able to get hard without the blue pills, too. 94 00:10:11,916 --> 00:10:14,250 Read 'em and weep. 95 00:10:14,291 --> 00:10:15,916 -WALTER: Yes, sir. -ABE: Geez. 96 00:10:15,958 --> 00:10:17,958 -Lucky day. Come on. -Do I need to ask? 97 00:10:18,000 --> 00:10:19,458 -The man's horny. -Pop it in, buddy. 98 00:10:19,500 --> 00:10:21,541 FRED: The man's pathetic. 99 00:10:23,083 --> 00:10:24,666 WALTER: Look at this. Look at this. 100 00:10:24,708 --> 00:10:26,375 ABE: I'm looking. I'm looking. 101 00:10:26,416 --> 00:10:28,208 Oh, Lord. 102 00:10:28,250 --> 00:10:29,875 There we go. 103 00:10:29,916 --> 00:10:31,750 -Hold on there. Hold... -What? 104 00:10:32,416 --> 00:10:33,750 You've been at this, haven't you? 105 00:10:33,791 --> 00:10:35,583 -I have. -Uh-huh. 106 00:10:35,625 --> 00:10:37,625 There's no telling where his lips have been. 107 00:10:37,666 --> 00:10:40,041 Yeah. I don't remember myself. You'd better wipe that twice. 108 00:10:40,083 --> 00:10:41,750 How about three times, will you? 109 00:10:41,791 --> 00:10:43,375 WALTER: Oh, there you go. 110 00:10:45,375 --> 00:10:47,083 Here we go. 111 00:10:47,125 --> 00:10:48,875 To us. Still here. 112 00:10:48,916 --> 00:10:51,916 -Still here. -Still fuckin' here. 113 00:10:51,958 --> 00:10:54,708 ABE: I thought you had that fixed, man. 114 00:10:54,750 --> 00:10:56,333 I thought I did, too, damn it. 115 00:10:56,375 --> 00:10:58,500 WALTER: Shh. Come on. This is my favorite part. 116 00:10:58,541 --> 00:11:00,500 -Standing in the way. -You're blocking the man's view. 117 00:11:02,625 --> 00:11:04,416 MAN: Two. Three. Take it down. 118 00:11:04,458 --> 00:11:07,041 Come on. Reach! Two. Three. 119 00:12:14,208 --> 00:12:16,916 Gentlemen! My heroes. 120 00:12:16,958 --> 00:12:19,416 -Whoo! 121 00:12:19,458 --> 00:12:21,250 What a great day, huh? 122 00:12:21,291 --> 00:12:22,583 -Mm! 123 00:12:22,625 --> 00:12:23,916 Look at Lou, all spruced up, man. 124 00:12:23,958 --> 00:12:25,041 Yeah. 125 00:12:25,083 --> 00:12:26,750 WALTER: Did the Better Business Bureau 126 00:12:26,791 --> 00:12:28,500 close down Lou's Lemons? 127 00:12:28,541 --> 00:12:31,375 No business today on account of it's a very special day. 128 00:12:31,416 --> 00:12:34,125 No, no. Not you too. No way. No! 129 00:12:34,166 --> 00:12:36,250 LOU: On account of this being a very special day, 130 00:12:36,291 --> 00:12:38,541 I need you to do me a favor. 131 00:12:39,208 --> 00:12:42,000 Let me get you out of that ancient, 132 00:12:42,041 --> 00:12:43,791 rusted prehistoric truck. 133 00:12:43,833 --> 00:12:45,541 I'll pass. 134 00:12:45,583 --> 00:12:47,291 I'll give you 2% off the sticker. 135 00:12:47,333 --> 00:12:48,458 -Ooh. -Oh, my God. 136 00:12:48,500 --> 00:12:49,666 Two percent. 137 00:12:49,708 --> 00:12:52,458 One, because I love you and you're my pal. 138 00:12:52,500 --> 00:12:54,250 Two, because it's your birthday. 139 00:12:54,291 --> 00:12:56,916 It's got to be a cash deal, though, because... 140 00:12:56,958 --> 00:12:58,833 well, because of your advanced age. 141 00:12:59,500 --> 00:13:03,500 Lay off him, Lou, especially today. 142 00:13:03,541 --> 00:13:06,583 I can negotiate anything, huh? I'm an animal. 143 00:13:06,625 --> 00:13:08,583 Yeah. Goddamn snake. 144 00:13:08,625 --> 00:13:11,375 Ooh. 145 00:13:11,416 --> 00:13:14,208 Hey, hey. You know what, Lou? 146 00:13:14,250 --> 00:13:16,291 You keep reminding me it's my birthday -- 147 00:13:16,333 --> 00:13:17,958 and this goes for all of youse -- 148 00:13:18,000 --> 00:13:20,250 I'll start reminding you of your tabs. 149 00:13:20,291 --> 00:13:22,333 -Now, come on, man. -Sure, he will. Sure, he will. 150 00:13:22,375 --> 00:13:25,291 Before you do, Zabriski's glass looks a little light. 151 00:13:25,333 --> 00:13:27,125 THOMAS: Yeah. Excuse me. 152 00:13:27,166 --> 00:13:29,041 Glad somebody is looking out for me. 153 00:13:29,083 --> 00:13:30,666 -Thank you, Doug. Ooh. -DOUG: I got you, buddy. 154 00:13:30,708 --> 00:13:32,500 THOMAS: Geez. 155 00:13:32,541 --> 00:13:35,583 You run over a fuckin' skunk on the way here? 156 00:13:35,625 --> 00:13:38,083 -No. Upgraded, you know? -Yeah? 157 00:13:38,125 --> 00:13:41,166 Medical. Yeah. It's California green. 158 00:13:41,208 --> 00:13:43,083 What do you got, some kind of condition? 159 00:13:43,125 --> 00:13:45,166 Nurse at the VA. 160 00:13:45,208 --> 00:13:46,666 Oh. It's preexisting. 161 00:13:48,208 --> 00:13:50,833 I hear they got scientists making that shit now. 162 00:13:50,875 --> 00:13:52,000 -Mm. -Yeah. 163 00:13:52,041 --> 00:13:54,916 Bring a man to a whole other dimension. 164 00:13:54,958 --> 00:13:57,250 I want some of that science weed. Come on. 165 00:13:57,291 --> 00:13:59,625 Not that. You lipped it. Get out of here. 166 00:14:01,750 --> 00:14:03,708 Yeah. I'll roll you a bone. 167 00:14:03,750 --> 00:14:05,208 One for Freddy. 168 00:14:05,250 --> 00:14:07,500 Maybe the old man wants to join in, too. 169 00:14:07,541 --> 00:14:09,708 No, no, no, no. 170 00:14:09,750 --> 00:14:12,625 Only poison I'm going to put into this wonderful body 171 00:14:12,666 --> 00:14:14,250 is right here. 172 00:14:14,291 --> 00:14:16,791 Maybe Freddy. Huh? Roll one up for the occasion? 173 00:14:16,833 --> 00:14:17,958 Come on. 174 00:14:18,000 --> 00:14:19,125 You roll whatever you want, 175 00:14:19,166 --> 00:14:20,583 but how many times do I have to tell you 176 00:14:20,625 --> 00:14:22,541 to take that shit outside, Doug? 177 00:14:22,583 --> 00:14:25,000 Huh? What's wrong with you? What, are you high? 178 00:14:25,041 --> 00:14:26,000 Freddy. 179 00:14:28,208 --> 00:14:30,583 Hey, Freddy, how about we close the bar down early tonight? 180 00:14:30,625 --> 00:14:32,083 What do you say? 181 00:14:32,125 --> 00:14:34,083 What do you say we got customers here, huh? 182 00:14:34,125 --> 00:14:36,291 -I'll chase them off. -You're the man for that. 183 00:14:36,333 --> 00:14:37,750 What do you got going on? 184 00:14:37,791 --> 00:14:40,041 The best birthday that Freddy ever got. 185 00:14:45,791 --> 00:14:47,250 Fuckin' idiots. 186 00:14:47,291 --> 00:14:50,291 Fuckin' bunch of morons is what you fuckin' are. 187 00:15:34,250 --> 00:15:36,625 TANK: Boz, that's more than double what it's worth. 188 00:15:36,666 --> 00:15:38,291 Are you sure this is legit? 189 00:15:38,333 --> 00:15:40,625 You know Roadie's fucked this up before. 190 00:15:40,666 --> 00:15:44,708 BOZ: Jesus Christ. Let meworry about mybrother. 191 00:15:44,750 --> 00:15:46,750 Clear these hypers out of here. 192 00:15:46,791 --> 00:15:48,041 I don't want anything fucking this up. 193 00:16:13,208 --> 00:16:15,625 These are shitty cigarettes. You know that? 194 00:16:15,666 --> 00:16:18,125 You got shitty cigarettes. 195 00:16:18,166 --> 00:16:23,416 How come you don't got no organic True 100s or something? 196 00:16:23,458 --> 00:16:26,083 FRED: I'll get right on it, Walter. 197 00:16:26,125 --> 00:16:29,041 Mm! All right, gentlemen. 198 00:16:29,083 --> 00:16:33,166 Gather around the campfire, because it's story time. 199 00:16:33,208 --> 00:16:36,458 The year -- 1969. 200 00:16:36,500 --> 00:16:38,000 We're overseas. 201 00:16:38,041 --> 00:16:43,458 And this is when Fred was, you know, not this exactly. 202 00:16:45,375 --> 00:16:49,291 I got a weekend of RandR at some shitty fuel depot, 203 00:16:49,333 --> 00:16:53,750 and I'm drunk as a payday skunk, and I see this guy coming, okay? 204 00:16:53,791 --> 00:16:55,333 Now, I hate the son of a bitch 205 00:16:55,375 --> 00:16:57,500 'cause he used to pitch for the Rockets, 206 00:16:57,541 --> 00:16:59,750 which was two towns over, 207 00:16:59,791 --> 00:17:04,583 and he beaned me in the skull with a fastball senior year. 208 00:17:04,625 --> 00:17:07,583 -Boom! I go down, okay? 209 00:17:07,625 --> 00:17:09,083 And I'm -- 210 00:17:09,125 --> 00:17:12,833 And -- So I'm gonna take this guy apart, but... 211 00:17:14,250 --> 00:17:15,791 You know where you are, kid? 212 00:17:15,833 --> 00:17:18,458 You're in the, uh, VFW post. 213 00:17:18,500 --> 00:17:19,958 Want me to check his ID, man? 214 00:17:20,000 --> 00:17:22,750 May be a situation of stolen valor. 215 00:17:22,791 --> 00:17:24,375 Come on. Check it. Just check it, man. 216 00:17:24,416 --> 00:17:26,750 No. Be sure. 217 00:17:26,791 --> 00:17:29,583 -All right, Abe. 218 00:17:29,625 --> 00:17:31,541 Uh-huh. 219 00:17:33,625 --> 00:17:34,916 What are you drinking? 220 00:17:34,958 --> 00:17:37,458 Beer, please. 221 00:17:37,500 --> 00:17:39,541 You leading a parade? 222 00:17:39,583 --> 00:17:42,291 Ha. No. 223 00:17:42,333 --> 00:17:44,000 Buddy of mine told me, 224 00:17:44,041 --> 00:17:46,000 "If you wear your uniform on the plane, 225 00:17:46,041 --> 00:17:48,291 they'll bump you up to first class." 226 00:17:48,333 --> 00:17:49,500 Didn't happen. 227 00:17:50,958 --> 00:17:53,041 FRED: Hey, Walter, this will shut you up. 228 00:17:53,083 --> 00:17:54,500 -Man just got home. -WALTER: Yes! 229 00:17:54,541 --> 00:17:56,666 -Oh, hey! -Yes, sir! 230 00:17:56,708 --> 00:17:58,500 Don't think about reaching for your wallet. 231 00:17:58,541 --> 00:18:00,500 Nobody pays first day back. 232 00:18:00,541 --> 00:18:03,000 Fred, gentlemen's preference all around. 233 00:18:03,041 --> 00:18:05,208 THOMAS: I'll contribute to the cause. 234 00:18:05,250 --> 00:18:07,583 But not from that paint thinner of the shelf. 235 00:18:07,625 --> 00:18:09,041 Up there. 236 00:18:09,083 --> 00:18:11,125 I was just getting to the good part, guys. 237 00:18:11,166 --> 00:18:14,250 Yeah. You must have been taking the scenic route. 238 00:18:14,291 --> 00:18:15,666 Hey, new fella. 239 00:18:15,708 --> 00:18:17,125 -SHAWN: Shawn. -Shane. 240 00:18:17,166 --> 00:18:18,833 Shawn. 241 00:18:18,875 --> 00:18:20,541 Whatever. 242 00:18:20,583 --> 00:18:22,000 I don't even know you, 243 00:18:22,041 --> 00:18:24,375 but I know you're gonna fuckin' love this. 244 00:18:24,416 --> 00:18:27,833 I knocked this motherfucker out ice cold on the ground, 245 00:18:27,875 --> 00:18:32,583 and I'm looking down at him, and I go, "Oh, shit!" 246 00:18:32,625 --> 00:18:35,833 'Cause I just realized he is a fucking staff sergeant. 247 00:18:35,875 --> 00:18:37,583 He's got like seven ranks on me. 248 00:18:37,625 --> 00:18:40,916 I'm -- I-I'm 19 years old. I'm shitting myself. 249 00:18:40,958 --> 00:18:44,708 "Oh, fuck, I am court-martialed. I am so dead." 250 00:18:44,750 --> 00:18:46,916 And what's the first words out of your mouth? 251 00:18:46,958 --> 00:18:48,458 Fred, you remember what you said? 252 00:18:48,500 --> 00:18:50,125 First words. 253 00:18:50,750 --> 00:18:52,583 I said, uh... 254 00:18:55,166 --> 00:18:59,708 "...Soldier... you like American poontang?" 255 00:18:59,750 --> 00:19:01,750 -Yes! -WALTER: 256 00:19:01,791 --> 00:19:03,541 That's right! 257 00:19:03,583 --> 00:19:05,000 That's what he said. 258 00:19:05,041 --> 00:19:07,541 I thought I knocked some marbles loose. 259 00:19:07,583 --> 00:19:09,750 But no, he's got tickets in his pocket 260 00:19:09,791 --> 00:19:12,291 for that night's USO show, 261 00:19:12,333 --> 00:19:17,958 where Miss 1963 is shaking her mm-mm-mm-mmm-mmm-mmm. 262 00:19:18,000 --> 00:19:19,583 Oh, it was glorious. 263 00:19:19,625 --> 00:19:21,333 WALTER: It was. 264 00:19:21,375 --> 00:19:26,041 Freddy says he's taking so much high heat from the Viet Cong 265 00:19:26,083 --> 00:19:29,791 that that little red-white-and-blue right hook -- 266 00:19:29,833 --> 00:19:32,041 thatfelt like home. 267 00:19:32,083 --> 00:19:33,791 He makes a couple of phone calls, 268 00:19:33,833 --> 00:19:37,333 and first thing I know, I'm transferred into his unit. 269 00:19:37,375 --> 00:19:41,083 And me and Lou over here and Fred, 270 00:19:41,125 --> 00:19:43,833 we finished out our tours, and we all come home together, 271 00:19:43,875 --> 00:19:46,375 and we -- we fart around in town. 272 00:19:46,416 --> 00:19:48,833 We're painting houses and shit. 273 00:19:48,875 --> 00:19:51,625 And then one day, we say, "Fuck it," 274 00:19:51,666 --> 00:19:55,458 and we take the first plane back into the shit, you know? 275 00:19:55,500 --> 00:19:58,708 But that was... 276 00:19:58,750 --> 00:20:00,791 And that was enough for me, 277 00:20:00,833 --> 00:20:03,750 But -- But Fred -- Holy cripes. 278 00:20:03,791 --> 00:20:05,291 He's -- He keeps going. 279 00:20:05,333 --> 00:20:06,875 He goes like five tours of duty, right? 280 00:20:06,916 --> 00:20:08,416 FRED: That's enough, Walter. All right. 281 00:20:08,458 --> 00:20:10,125 You should have seen this bastard over there. 282 00:20:10,166 --> 00:20:11,291 -All right. -Alive, I fuckin' tell you. 283 00:20:11,333 --> 00:20:12,666 Whoa, whoa, whoa. Hey. Hey, hey. 284 00:20:12,708 --> 00:20:14,250 Let it go, huh? 285 00:20:14,291 --> 00:20:16,708 WALTER: I'm just getting to the big twist here, okay? 286 00:20:16,750 --> 00:20:18,083 Here comes the purple nurple. 287 00:20:18,125 --> 00:20:20,333 Miss 1963. 288 00:20:20,375 --> 00:20:22,875 Fred, you ever wonder what happened to that girl? 289 00:20:23,583 --> 00:20:25,500 She got married. She had a couple of kids. 290 00:20:25,541 --> 00:20:28,291 And one of them followed in Mama's career path, 291 00:20:28,333 --> 00:20:30,291 and that is why I'm going to ask you 292 00:20:30,333 --> 00:20:33,458 the same delicately phrased question that you asked me 293 00:20:33,500 --> 00:20:35,583 all those years ago -- 294 00:20:35,625 --> 00:20:39,125 Do you like American poontang? 295 00:20:39,166 --> 00:20:41,833 -What is this? 296 00:20:41,875 --> 00:20:47,166 'Cause Miss 1963 had a kid that's name is Crystal now, 297 00:20:47,208 --> 00:20:51,166 and she's dancing on the pole tonight at midnight 298 00:20:51,208 --> 00:20:53,000 at the Deja Vu over on Lincoln. 299 00:20:53,041 --> 00:20:54,291 -Aw, come on. -And we're all going. 300 00:20:54,333 --> 00:20:55,916 We're all going, 301 00:20:55,958 --> 00:20:58,416 and you can't say no 'cause this is a celebration, 302 00:20:58,458 --> 00:21:00,250 and we're not celebrating in this shithole. 303 00:21:00,291 --> 00:21:01,791 Watering hole. 304 00:21:01,833 --> 00:21:04,625 Oh, geez. Shitty watering hole. 305 00:21:04,666 --> 00:21:07,541 And you, my young friend, 306 00:21:07,583 --> 00:21:11,125 you are gonna get a hero's homecoming. 307 00:21:11,166 --> 00:21:12,458 That's how. 308 00:21:12,500 --> 00:21:14,291 All right? 309 00:21:14,333 --> 00:21:16,000 I'm serious. 310 00:21:16,041 --> 00:21:17,750 So get your shit together. 311 00:21:17,791 --> 00:21:21,625 We leave at 2300 hours or whenever I finish urinating, 312 00:21:21,666 --> 00:21:23,000 whichever comes first. 313 00:21:23,041 --> 00:21:24,708 LOU: No, no, no. 314 00:21:24,750 --> 00:21:26,500 WALTER: That-- That's it. 315 00:21:30,666 --> 00:21:32,083 She got no pussy hairs. 316 00:21:33,916 --> 00:21:34,666 Pardon? 317 00:21:34,708 --> 00:21:36,541 I like pussy hairs. 318 00:21:36,583 --> 00:21:37,583 LOU: 319 00:21:38,958 --> 00:21:41,833 What gives her the right to cut off her pussy hairs? 320 00:21:42,625 --> 00:21:44,166 It's herpussy. 321 00:21:44,208 --> 00:21:47,625 I don't understand how they get it so smooth, 322 00:21:47,666 --> 00:21:50,000 like a goddamn ice luge. 323 00:21:50,041 --> 00:21:51,666 SHAWN: Lasers. 324 00:21:51,708 --> 00:21:53,375 Laser-- Of course! 325 00:21:53,416 --> 00:21:55,833 -The kid knows! Lasers! -The kid knows. The kid knows. 326 00:21:55,875 --> 00:22:00,166 Moonraker, blasting cunt hairs from outer space. 327 00:22:00,208 --> 00:22:01,708 Pew! Pew! 328 00:22:02,708 --> 00:22:03,833 ABE: You don't get it. 329 00:22:03,875 --> 00:22:05,750 Back in the day, 330 00:22:05,791 --> 00:22:08,958 I used to buy toothpicks by the gross. 331 00:22:09,000 --> 00:22:10,166 Just in case. You know what I'm saying? 332 00:22:11,791 --> 00:22:14,250 -ABE: Wait a minute. -THOMAS: Am I having a stroke? 333 00:22:25,208 --> 00:22:27,500 MAN: If he says we need to move, we need to move. 334 00:22:27,541 --> 00:22:29,083 Is everything else ready? 335 00:22:29,125 --> 00:22:32,166 TANK: Yeah, everything else is ready to go. 336 00:22:54,083 --> 00:22:57,625 We got a major problem here. They're out of control. 337 00:23:11,083 --> 00:23:12,583 All right. 338 00:23:12,625 --> 00:23:15,375 This place is fucked. 339 00:23:15,416 --> 00:23:17,958 Plan B. I'll grab the stuff. 340 00:23:18,000 --> 00:23:19,708 Do what you got to do. 341 00:23:27,125 --> 00:23:28,500 Fuck! 342 00:23:30,666 --> 00:23:33,250 Oh, for fuck's sake. 343 00:23:36,583 --> 00:23:38,791 Who the fuck was in here?! 344 00:23:38,833 --> 00:23:40,083 Hey! 345 00:23:41,250 --> 00:23:42,875 -Fuck. 346 00:23:45,000 --> 00:23:45,958 Lizard! 347 00:23:47,208 --> 00:23:49,583 Lizard! 348 00:24:01,875 --> 00:24:03,708 They don't know what they're missing. 349 00:24:07,291 --> 00:24:09,083 This darkness... 350 00:24:12,958 --> 00:24:14,791 ...it's perfect. 351 00:24:19,333 --> 00:24:21,208 It's peace. 352 00:24:29,416 --> 00:24:31,416 God damn it. 353 00:24:35,291 --> 00:24:37,458 I'm afraid that's all she wrote, boys. 354 00:24:37,500 --> 00:24:39,000 THOMAS: 355 00:24:39,041 --> 00:24:41,083 Party's over. Time to call it a day. 356 00:24:41,125 --> 00:24:43,958 Fred, I've been telling you about this guy. 357 00:24:44,000 --> 00:24:46,666 This guy Eddie Harris, he's the best electrician in town. 358 00:24:46,708 --> 00:24:49,041 He could rewire this whole goddamn dump. 359 00:24:49,083 --> 00:24:50,458 -Uh-huh. -I mean, he'll have it humming. 360 00:24:50,500 --> 00:24:52,250 Oh, yeah. Or not. 361 00:24:52,291 --> 00:24:56,291 Hell, you might even be able to serve beer when it's cold. 362 00:24:58,625 --> 00:25:02,791 Lou, if he's anything like the plumber you sent over last time, 363 00:25:02,833 --> 00:25:04,250 keep his number. 364 00:25:08,875 --> 00:25:12,375 Don't say a fucking word. 365 00:25:12,416 --> 00:25:14,250 -What did you do? 366 00:25:24,000 --> 00:25:25,000 Listen up. 367 00:25:27,041 --> 00:25:31,750 A filthy, filthy little reptile -- 368 00:25:31,791 --> 00:25:36,666 you all know her as Lizard -- has stolen your fix! 369 00:25:36,708 --> 00:25:39,041 Hype -- all you want, 370 00:25:39,083 --> 00:25:42,541 enough to liquefy your fucking tonsils -- 371 00:25:42,583 --> 00:25:44,208 to whoever brings me the girl. 372 00:25:45,916 --> 00:25:50,916 Lizard's sister -- What purpose did that serve? 373 00:25:51,750 --> 00:25:53,375 She won't get away. 374 00:25:53,416 --> 00:25:55,083 The hypers will retrieve her. 375 00:25:55,125 --> 00:25:57,791 Half of them can barely walk. 376 00:26:00,583 --> 00:26:02,833 Don't underestimate them, Gutter. 377 00:26:05,708 --> 00:26:08,208 You see... 378 00:26:08,250 --> 00:26:14,083 an army of brain-dead animals... is still an army. 379 00:26:51,541 --> 00:26:53,666 Freddy, this will cheer you up. 380 00:26:53,708 --> 00:26:55,250 She's still dancing tonight. 381 00:26:55,291 --> 00:26:56,708 -Aw -- -No. Come on. 382 00:26:56,750 --> 00:26:59,583 No, Walt. I think I'm checking out early and closing up. 383 00:26:59,625 --> 00:27:00,875 THOMAS: Wait, wait, wait, wait. 384 00:27:00,916 --> 00:27:02,708 Now, the taps, they might be running, right? 385 00:27:02,750 --> 00:27:05,208 Yeah. All right. 386 00:27:05,250 --> 00:27:06,291 One for the road. 387 00:27:06,333 --> 00:27:08,208 -Ranger? -SHAWN: Yes, sir. 388 00:27:08,250 --> 00:27:11,500 Hey, soldier boy, don't you have a baby's mama to go home to? 389 00:27:11,541 --> 00:27:15,166 No. I have a wife. You got any extra toothpicks? 390 00:27:15,208 --> 00:27:17,333 -Ooh. -Ooh. 391 00:27:20,250 --> 00:27:22,458 ROADIE: Lizard, get back here! 392 00:27:24,375 --> 00:27:26,041 Lizard! 393 00:27:29,875 --> 00:27:31,708 What the hell? 394 00:27:38,333 --> 00:27:39,666 Guys? 395 00:27:39,708 --> 00:27:41,083 -DOUG: Hey! -What? 396 00:27:41,125 --> 00:27:43,416 Fred, there's this fucking girl -- 397 00:27:45,083 --> 00:27:46,375 -FRED: Hey! -LOU: Hey! 398 00:27:46,416 --> 00:27:49,625 God damn it, Lizard! What the hell did you do? 399 00:27:49,666 --> 00:27:50,625 FRED: Hey! 400 00:27:52,333 --> 00:27:53,916 Jesus Christ! 401 00:27:53,958 --> 00:27:57,250 Christ! Get down! 402 00:27:57,291 --> 00:27:58,958 No! 403 00:27:59,000 --> 00:28:01,791 LIZARD: 404 00:28:10,708 --> 00:28:13,000 DOUG: 405 00:28:13,041 --> 00:28:15,625 Son of a bitch piece of trash. 406 00:28:19,541 --> 00:28:21,875 -DOUG: -FRED: Shit. Shit. 407 00:28:21,916 --> 00:28:24,250 Doug, man. 408 00:28:24,291 --> 00:28:27,708 What in the cocksucking fuck just went on here? 409 00:28:27,750 --> 00:28:29,458 DOUG: Oh, Fred. Fred. 410 00:28:29,500 --> 00:28:31,291 Oh, C-Christ! 411 00:28:31,333 --> 00:28:33,666 F-Fred...I'm dead. 412 00:28:33,708 --> 00:28:35,166 FRED: No, you're not dead. You hang in there. 413 00:28:35,208 --> 00:28:37,375 You hear me, brother? You hang in there! 414 00:28:37,416 --> 00:28:39,041 Here. Help me out here, boys. 415 00:28:39,083 --> 00:28:41,250 -Yeah. Yeah, I got it. -All right. 416 00:28:41,291 --> 00:28:44,875 Whoa, whoa. Go -- No, no. Go real easy. Real easy. 417 00:28:44,916 --> 00:28:47,208 That shoulder looks like it's hanging by a thread. 418 00:28:47,250 --> 00:28:49,041 Oh, wonderful. 419 00:28:49,083 --> 00:28:51,000 Sit him up. All right. Here we go. 420 00:28:51,041 --> 00:28:53,083 -Lift. Lift. Here we go. 421 00:28:54,208 --> 00:28:55,916 -Over to here. -To the bar. 422 00:28:55,958 --> 00:28:57,875 -Come on. Watch. Watch his head. -I got him. I got him. 423 00:28:57,916 --> 00:29:00,041 -I got -- Don't worry. -A little higher. 424 00:29:00,083 --> 00:29:01,958 -Watch his head. Watch his head. -Higher. 425 00:29:02,000 --> 00:29:03,625 -Good. 426 00:29:03,666 --> 00:29:05,291 THOMAS: Kid, go shut the door, will you? 427 00:29:05,333 --> 00:29:06,666 We got you. 428 00:29:06,708 --> 00:29:08,833 WALTER: You got to get a tourniquet on there, man. 429 00:29:08,875 --> 00:29:10,416 All right. Keep this open. 430 00:29:10,458 --> 00:29:12,416 -You stay with us. -Don't worry about me. 431 00:29:12,458 --> 00:29:14,375 -Where did the kid... -Hold that arm up. 432 00:29:14,416 --> 00:29:16,041 Dougie, open your eyes. 433 00:29:16,083 --> 00:29:18,375 Doug, you hear me? I want your eyes open. 434 00:29:20,666 --> 00:29:24,000 You're coming with me, bitch! 435 00:29:24,041 --> 00:29:25,791 Hey, punk! 436 00:29:37,583 --> 00:29:38,750 WALTER: I got this, kid. 437 00:29:38,791 --> 00:29:40,875 This is for Doug, you fuck! 438 00:29:40,916 --> 00:29:43,458 Yeah! That's right! 439 00:29:43,500 --> 00:29:45,125 Fuck! 440 00:29:47,166 --> 00:29:49,708 Fuckin' punk fuck! 441 00:29:51,333 --> 00:29:52,625 LOU: Breathe. 442 00:29:52,666 --> 00:29:54,916 It's like patching a busted water main. 443 00:29:54,958 --> 00:29:56,875 See? This ain't working, huh? 444 00:29:56,916 --> 00:29:58,625 -LOU: Yes, it is. Just breathe. -FRED: Easy, Doug. 445 00:30:01,458 --> 00:30:04,000 What the fuck is going on out there?! 446 00:30:04,041 --> 00:30:06,666 Hey, kid, check that side door. 447 00:30:06,708 --> 00:30:09,166 Easy. Easy, easy. 448 00:30:09,833 --> 00:30:11,875 -You all right? -Yeah. 449 00:30:14,750 --> 00:30:17,708 Anybody else want to come in my bar?! 450 00:30:23,875 --> 00:30:25,458 MAN: Oh! God! 451 00:30:36,916 --> 00:30:38,291 Hard line. Other way out? 452 00:30:38,333 --> 00:30:39,541 At the hall? 453 00:30:39,583 --> 00:30:41,250 All right. All right. Move your ass. Let's go! 454 00:30:41,291 --> 00:30:42,250 -Okay. -Come on. 455 00:30:46,208 --> 00:30:49,375 Jesus Christ. Where's your head at, Lou? 456 00:30:49,416 --> 00:30:51,083 -I got blood all over me. -We need a better tourniquet. 457 00:30:51,125 --> 00:30:52,625 -Give me your belt. -It's alligator skin. 458 00:30:52,666 --> 00:30:55,541 Give me your fuckin' belt, or I'll strangle you with it. 459 00:31:01,375 --> 00:31:04,208 Jesus. 460 00:31:08,666 --> 00:31:09,875 FRED: How's he doing? 461 00:31:10,541 --> 00:31:12,833 Not good. 462 00:31:12,875 --> 00:31:15,500 FRED: Well, you keep him breathing. 463 00:31:15,541 --> 00:31:17,208 We're bugging out the back. 464 00:31:17,250 --> 00:31:18,541 Yes, sir. 465 00:31:18,583 --> 00:31:20,166 Easy. Okay. 466 00:31:20,208 --> 00:31:21,708 -A little tighter. -Yeah, a little tighter. 467 00:31:27,208 --> 00:31:29,791 What do we got out there? 468 00:31:29,833 --> 00:31:31,208 SHAWN: Looks clear. 469 00:31:31,250 --> 00:31:33,125 All right. Fuck this. 470 00:31:33,166 --> 00:31:34,541 I'll pull my car around. 471 00:31:34,583 --> 00:31:37,416 We'll get Doug in, and we all leave and eat. 472 00:31:49,125 --> 00:31:50,458 -Whoa! 473 00:31:50,500 --> 00:31:51,458 -Shit! -Holy shit! 474 00:32:01,583 --> 00:32:03,833 -Get in there! 475 00:32:15,458 --> 00:32:17,791 Where's Z? 476 00:32:19,333 --> 00:32:20,208 He's dead. 477 00:32:25,000 --> 00:32:26,750 What the hell is going on here, man?! 478 00:32:26,791 --> 00:32:28,416 FRED: Easy, easy, easy, easy. 479 00:32:28,458 --> 00:32:30,583 I mean, that trash comes rushing in here, 480 00:32:30,625 --> 00:32:33,083 and all of a sudden it's like Khe Sanh all over again. 481 00:32:33,125 --> 00:32:34,833 I mean, those animals outside, 482 00:32:34,875 --> 00:32:37,000 don't they know we're supposed to be at the titty bar? 483 00:32:37,041 --> 00:32:38,541 We're supposed to be celebrating Freddy's birthday! 484 00:32:38,583 --> 00:32:41,791 Lou! Shut your fuckin' yap! 485 00:32:41,833 --> 00:32:43,416 There's nothing more we can do for him here. 486 00:32:43,458 --> 00:32:45,541 We got to get him to a hospital now. 487 00:32:45,583 --> 00:32:47,416 All right. We're gonna. 488 00:32:47,458 --> 00:32:48,916 Look, Abe. 489 00:32:48,958 --> 00:32:51,500 Look, there's clean rags behind the bar. 490 00:32:51,541 --> 00:32:53,500 You keep pressure on that shoulder. 491 00:32:53,541 --> 00:32:55,208 Just -- You keep him breathing. 492 00:32:55,250 --> 00:32:58,083 The rest of you, secure the doors. 493 00:32:58,125 --> 00:33:00,708 What do we do, just sit here with our thumbs up our asses? 494 00:33:00,750 --> 00:33:02,375 FRED: Hey, Lou. It's gonna be all right. 495 00:33:02,416 --> 00:33:05,666 The smaller force acts while the larger force regroups. 496 00:33:05,708 --> 00:33:08,333 I'm gonna bring the truck right up to the door. 497 00:33:08,375 --> 00:33:09,958 We're gonna get him in it, 498 00:33:10,000 --> 00:33:12,166 and we're gonna get ourselves out of here alive. 499 00:33:12,208 --> 00:33:14,208 -Roger that. -FRED: All right. Let's move. 500 00:33:14,250 --> 00:33:16,250 Time's on their side not on ours. 501 00:33:16,291 --> 00:33:18,708 It sure as shit is not on Doug's. 502 00:33:18,750 --> 00:33:20,333 Let's do it. 503 00:33:20,375 --> 00:33:23,291 Get that pool table over here. Barricade it, all right? 504 00:33:57,416 --> 00:33:58,958 WALTER: Come on! 505 00:34:12,875 --> 00:34:14,500 Fred. 506 00:34:14,541 --> 00:34:17,375 Hey. Listen. 507 00:34:17,416 --> 00:34:21,291 You and me both know this ain't the only option. 508 00:34:21,333 --> 00:34:23,875 We can push Miss Teen USA right back out the front door 509 00:34:23,916 --> 00:34:25,500 the way she came in. 510 00:34:25,541 --> 00:34:27,583 Is that the man you want to be, Walter? 511 00:34:29,666 --> 00:34:31,666 -Well... 512 00:34:33,791 --> 00:34:36,541 All right. Look. I got your six. 513 00:34:36,583 --> 00:34:38,208 Get to your truck 514 00:34:38,250 --> 00:34:40,958 and get your ass to the police station ricky-ticky. 515 00:34:41,000 --> 00:34:44,166 Hey, uh, you said something a little while ago. 516 00:34:44,208 --> 00:34:46,625 It was like, uh, "Oh, you should have seen that bastard 517 00:34:46,666 --> 00:34:47,916 when we were over there. 518 00:34:47,958 --> 00:34:49,625 -He was alive." -Yeah. 519 00:34:49,666 --> 00:34:51,833 I'll tell you something, brother. 520 00:34:51,875 --> 00:34:54,000 I'm feeling pretty fucking alive right now. 521 00:34:54,041 --> 00:34:56,541 Yeah. We're trying to stay that way. 522 00:36:14,458 --> 00:36:16,708 God damn it. 523 00:36:22,166 --> 00:36:23,916 Aah! Aah! 524 00:36:26,791 --> 00:36:28,458 GUTTER: Give it back. 525 00:36:28,500 --> 00:36:29,583 What? 526 00:36:29,625 --> 00:36:32,166 Give...it...back. 527 00:36:33,625 --> 00:36:35,791 I don't know what you're talking about! 528 00:36:36,958 --> 00:36:39,250 Then you die. 529 00:36:45,458 --> 00:36:48,625 Come on, bitch! Come on! 530 00:36:58,250 --> 00:37:00,833 Fred. Fred, you all right? 531 00:37:00,875 --> 00:37:03,250 Yeah, yeah. Hey. 532 00:37:03,291 --> 00:37:04,458 -Appreciate it, Walter. -Jesus. 533 00:37:04,500 --> 00:37:05,875 Really appreciate it. 534 00:37:07,125 --> 00:37:09,916 Shit. That was -- Oh, shit. 535 00:37:11,583 --> 00:37:13,750 -All right. -I got the one on the left. 536 00:37:16,791 --> 00:37:18,333 Fred! Walter! Come on! 537 00:37:18,375 --> 00:37:19,750 These things are crawling all over the place! 538 00:37:19,791 --> 00:37:21,875 Come on! 539 00:37:29,083 --> 00:37:30,041 Fuck. 540 00:37:30,083 --> 00:37:31,791 Oh, Jesus. 541 00:37:32,541 --> 00:37:34,375 Oh, my God. 542 00:37:39,375 --> 00:37:41,500 You got a piece. 543 00:37:41,541 --> 00:37:42,833 I do. 544 00:37:44,416 --> 00:37:46,083 You're good with it. 545 00:37:46,125 --> 00:37:48,625 75th Ranger Regiment, sir. 546 00:37:48,666 --> 00:37:50,708 Some of the guys took to calling me Dead Eye. 547 00:37:50,750 --> 00:37:52,541 That is a clever moniker. 548 00:37:52,583 --> 00:37:56,125 Well...Dead Eye, I'm... 549 00:37:57,541 --> 00:38:00,625 ...I'm glad you were in the mood for a beer tonight. 550 00:38:00,666 --> 00:38:02,041 That makes one of us. 551 00:38:02,083 --> 00:38:03,500 Now what? 552 00:38:04,791 --> 00:38:06,625 Now the girl talks. 553 00:38:06,666 --> 00:38:08,416 Two hours and nothing. 554 00:38:08,458 --> 00:38:10,333 Don't you think the police would have heard something? 555 00:38:10,375 --> 00:38:12,833 What? In this neighborhood? Gunshots are like crickets. 556 00:38:12,875 --> 00:38:14,041 It's like background noise. 557 00:38:14,750 --> 00:38:16,875 Cavalry ain't coming, Lou. 558 00:38:16,916 --> 00:38:19,125 It's QandA time, kid. 559 00:38:20,666 --> 00:38:21,500 Sit! 560 00:38:23,375 --> 00:38:24,416 What's your name? 561 00:38:24,458 --> 00:38:26,583 Elizabeth. Call me Lizard. 562 00:38:26,625 --> 00:38:28,250 Well, my name is Fred. 563 00:38:28,291 --> 00:38:31,083 And see, the problem is that me and my old friends 564 00:38:31,125 --> 00:38:34,041 are probably gonna die tonight unless you help us out 565 00:38:34,083 --> 00:38:36,541 to understand what's happening here. 566 00:38:36,583 --> 00:38:38,458 Couple minutes ago, some woman tried to kill me 567 00:38:38,500 --> 00:38:40,083 in the parking lot. 568 00:38:40,125 --> 00:38:43,500 But what really pissed me off is that bitch trashed my truck, 569 00:38:43,541 --> 00:38:48,375 and, Lizard, I really, really love my truck. 570 00:38:49,458 --> 00:38:51,750 She also said to me, "Give it back." 571 00:38:52,833 --> 00:38:54,250 What's that supposed to mean? 572 00:38:54,291 --> 00:38:58,000 She didn't say, "Give her back," or, "Give Lizard back." 573 00:38:58,041 --> 00:38:59,833 No, no. She said, "Give it back." 574 00:38:59,875 --> 00:39:02,708 So what is "it"? Huh? 575 00:39:04,416 --> 00:39:05,875 Hard case. 576 00:39:08,000 --> 00:39:09,583 When she came in -- anybody see? -- 577 00:39:09,625 --> 00:39:11,125 was she carrying something with her? 578 00:39:11,166 --> 00:39:13,208 -Not that I saw. -No, I didn't see shit, man. 579 00:39:13,250 --> 00:39:15,791 I was busy focusing on this jerk trying to cut off Doug's arm. 580 00:39:15,833 --> 00:39:18,500 Why don't you quit this true-grit bullshit 581 00:39:18,541 --> 00:39:20,166 and just throw her out the door? 582 00:39:20,208 --> 00:39:22,583 I mean, maybe you got this merciful stuff still in you, 583 00:39:22,625 --> 00:39:24,833 but I don't have it in my body anymore. 584 00:39:24,875 --> 00:39:26,625 -Now, you... 585 00:39:26,666 --> 00:39:28,333 -Hey. Whoa. -...you speak, honey, 586 00:39:28,375 --> 00:39:29,958 or I'm gonna lace right into you. 587 00:39:30,000 --> 00:39:32,333 You're not gonna lace into anybody. 588 00:39:32,375 --> 00:39:34,541 -This is my joint, all right? -Neither are you, man. 589 00:39:34,583 --> 00:39:36,750 Fuck! 590 00:39:37,416 --> 00:39:39,083 Shit! 591 00:39:39,125 --> 00:39:41,458 All right. All right. It's nothing. 592 00:39:42,416 --> 00:39:44,083 All right? 593 00:39:44,125 --> 00:39:45,208 Sorry. 594 00:39:45,250 --> 00:39:47,291 Go on. Clean yourself up. 595 00:39:48,375 --> 00:39:50,250 Your own fault! 596 00:39:51,208 --> 00:39:53,583 -It's his own fault. -Yeah. 597 00:39:55,958 --> 00:39:58,250 Give me some good news. 598 00:39:58,291 --> 00:40:00,625 Eliminated one man. Couldn't get inside. 599 00:40:00,666 --> 00:40:02,500 Where's Roadie? 600 00:40:03,625 --> 00:40:06,875 He's dead. Bartender shot him. 601 00:40:34,083 --> 00:40:35,875 Yeah. 602 00:40:36,916 --> 00:40:39,625 That's when you used to be fine, Fred. 603 00:40:50,083 --> 00:40:51,708 Shit. 604 00:40:55,583 --> 00:40:57,750 Well. 605 00:40:57,791 --> 00:40:58,791 LOU: Hey. 606 00:40:58,833 --> 00:41:00,958 Little Miss Bo Peep here, 607 00:41:01,000 --> 00:41:03,291 she's been playing hide-and-seek with us. 608 00:41:05,833 --> 00:41:07,750 WALTER: Oh. 609 00:41:07,791 --> 00:41:09,208 Geez. 610 00:41:09,250 --> 00:41:11,750 God. 611 00:41:13,083 --> 00:41:14,375 FRED: How much is this? 612 00:41:14,416 --> 00:41:16,125 That is a whole fuckin' lot. That's what that is. 613 00:41:16,166 --> 00:41:18,583 It's enough to kill the kid over. 614 00:41:19,583 --> 00:41:21,958 Hey. Did you steal this? 615 00:41:25,166 --> 00:41:27,541 Boz killed my sister, all right? 616 00:41:27,583 --> 00:41:31,041 This, though, it's all he's got, this whole fucking life. 617 00:41:31,083 --> 00:41:33,541 Well, there it is -- We just give this back, 618 00:41:33,583 --> 00:41:36,541 and the nightmare ends, and then we can go to the titty bar, 619 00:41:36,583 --> 00:41:39,958 -where we're supposed to be. -It doesn't work like that. 620 00:41:40,000 --> 00:41:41,958 That guy over there with the exploded fucking head, 621 00:41:42,000 --> 00:41:45,333 that's Roadie, Boz's little brother. 622 00:41:45,375 --> 00:41:49,458 "VFW." 623 00:41:50,666 --> 00:41:52,666 What the fuck is that? 624 00:41:52,708 --> 00:41:54,916 Veterans of Foreign Wars. 625 00:41:54,958 --> 00:41:57,750 Soldiers? Good. 626 00:41:59,666 --> 00:42:01,541 Soldiers are good at dying. 627 00:42:01,583 --> 00:42:03,500 You guys murdered his little brother. 628 00:42:03,541 --> 00:42:05,875 -Now, Boz won't stop until he... -Killed every one of us, right? 629 00:42:05,916 --> 00:42:08,041 Yeah, and your kids and your grandkids 630 00:42:08,083 --> 00:42:10,708 and...your great-grandkids. 631 00:42:10,750 --> 00:42:12,458 Jesus Christ. How fuckin' old are you guys? 632 00:42:12,500 --> 00:42:13,833 Screw you, bitch. 633 00:42:13,875 --> 00:42:17,125 Oh, pump the brakes on the old-guy stuff, all right? 634 00:42:17,166 --> 00:42:19,541 I don't know about this murder. Could be manslaughter. 635 00:42:19,583 --> 00:42:20,958 He came in with a big damn ax. 636 00:42:21,000 --> 00:42:23,166 Jesus Christ, Walter! What the hell is the difference? 637 00:42:23,208 --> 00:42:25,291 I feel like I'm in the twilight zone, okay? 638 00:42:25,333 --> 00:42:27,375 Because this little girl here, this little child, 639 00:42:27,416 --> 00:42:30,083 she is dictating to us what's gonna go down! 640 00:42:30,125 --> 00:42:32,083 Maybe your sister, maybe that little junkie 641 00:42:32,125 --> 00:42:34,041 -deserved to fucking get it. -Shut your fucking mouth! 642 00:42:34,083 --> 00:42:36,416 Hey, hey, hey, hey! Knock it off! 643 00:42:36,458 --> 00:42:39,000 Hey! This is my post, my rules. 644 00:42:39,041 --> 00:42:41,458 You don't like it, then walk the hell out of here, huh? 645 00:42:41,500 --> 00:42:43,833 -Let's put her outside the -- -Crying out loud! 646 00:42:43,875 --> 00:42:45,958 Shut up, Lou. 647 00:42:46,000 --> 00:42:48,833 Hey. Here. 648 00:42:49,625 --> 00:42:52,750 You were a soldier. You were a good soldier. 649 00:42:52,791 --> 00:42:54,875 So were we all, weren't we? 650 00:42:54,916 --> 00:42:57,666 So let's act like it. 651 00:42:57,708 --> 00:42:59,791 We set a perimeter. 652 00:43:00,875 --> 00:43:02,166 We make our stand. 653 00:43:02,208 --> 00:43:04,416 Remember the Alamo. 654 00:43:04,458 --> 00:43:06,458 Yeah, but they all died at the Alamo. 655 00:43:06,500 --> 00:43:08,125 -WALTER: Yeah. -Dumb shit. 656 00:43:10,375 --> 00:43:11,333 All right. 657 00:43:11,375 --> 00:43:13,666 I got nine rounds for the 12-gauge. 658 00:43:13,708 --> 00:43:16,083 -Ranger? -I got three left in the .45. 659 00:43:16,125 --> 00:43:18,083 I got a big damn fire ax, 660 00:43:18,125 --> 00:43:20,791 and Doug can attest to the effectiveness of that. 661 00:43:20,833 --> 00:43:22,458 So, what do you think, kid? 662 00:43:22,500 --> 00:43:24,250 It's not enough. 663 00:43:24,291 --> 00:43:26,208 We'd better get to work. 664 00:43:34,791 --> 00:43:36,125 WALTER: 665 00:43:43,666 --> 00:43:46,375 Hey. How are you with this? 666 00:43:46,416 --> 00:43:48,833 No, I got this. I got this. 667 00:43:48,875 --> 00:43:49,875 You sure? 668 00:43:49,916 --> 00:43:51,750 They didn't get my trigger finger. 669 00:44:08,708 --> 00:44:10,041 Huh. 670 00:44:20,958 --> 00:44:23,291 Be good to me, Gordie. 671 00:44:43,708 --> 00:44:46,541 Ooh, boy. 672 00:44:46,583 --> 00:44:48,333 Right up his ass. 673 00:44:48,375 --> 00:44:49,958 Bring 'em. 674 00:44:51,125 --> 00:44:53,083 This little piggy went to market. 675 00:44:53,125 --> 00:44:54,875 I don't want to tell you where that one's gonna go. 676 00:45:00,041 --> 00:45:02,250 Here we go. Little more. Little more. Little more. 677 00:45:17,250 --> 00:45:21,958 See, the trick is to get the snap and the flick 678 00:45:22,000 --> 00:45:27,750 all in one very cool... very fluid motion. 679 00:45:30,333 --> 00:45:31,708 I used to be good at it, 680 00:45:31,750 --> 00:45:36,541 but, uh, my fingers are getting kind of stiff. 681 00:45:38,375 --> 00:45:40,833 This place is kind of gross. 682 00:45:40,875 --> 00:45:44,750 This place is our VFW Post 2494. 683 00:45:44,791 --> 00:45:46,291 What's that mean? 684 00:45:46,333 --> 00:45:49,625 It means it's...a home. 685 00:45:49,666 --> 00:45:51,083 At least for me, it is. 686 00:45:51,125 --> 00:45:54,333 And for the rest of these bums. 687 00:45:54,375 --> 00:45:59,500 See, when we got back from Nam, we just kind of gravitated, 688 00:45:59,541 --> 00:46:04,875 you know, washed up here like some kind of a tide. 689 00:46:08,000 --> 00:46:10,500 There used to be more of us. 690 00:46:10,541 --> 00:46:13,083 There used to be a lot more of us, but... 691 00:46:14,333 --> 00:46:16,958 What was it like over there? 692 00:46:17,000 --> 00:46:18,958 -Nam? -Yeah. 693 00:46:22,125 --> 00:46:23,916 I remember the mud. 694 00:46:25,250 --> 00:46:27,833 And the crawling in the mud. 695 00:46:29,916 --> 00:46:32,083 A lot of men died in the mud. 696 00:46:33,250 --> 00:46:35,125 I hated the fucking mud. 697 00:46:38,291 --> 00:46:41,708 Now, uh, Abe, you know, he's... 698 00:46:41,750 --> 00:46:43,125 Ow. 699 00:46:44,791 --> 00:46:46,833 You know, he's the, uh, old sourpuss 700 00:46:46,875 --> 00:46:50,291 with all the charm of a clawhammer. 701 00:46:50,333 --> 00:46:51,875 He wasn't in Nam. 702 00:46:51,916 --> 00:46:54,541 Nah. He's Korea. 703 00:46:54,583 --> 00:46:56,916 Different war, same shit. 704 00:46:56,958 --> 00:46:58,125 Same mud? 705 00:46:58,166 --> 00:47:00,416 Yeah. 706 00:47:00,458 --> 00:47:03,208 Same mud, except his was frozen. 707 00:47:05,208 --> 00:47:09,333 Yeah, and Old Ranger Rick -- you know, Shawn -- 708 00:47:09,375 --> 00:47:12,791 he just got back from the desert. 709 00:47:12,833 --> 00:47:14,500 No mud over there. 710 00:47:14,541 --> 00:47:17,250 Just a whole shitload of sand. 711 00:47:18,291 --> 00:47:20,208 Don't matter where you fought. 712 00:47:20,916 --> 00:47:25,166 You make it back, you got a home right here. 713 00:47:40,625 --> 00:47:42,458 You ready? 714 00:47:42,500 --> 00:47:44,666 Don't get killed by those antlers. 715 00:47:44,708 --> 00:47:46,291 They'll poke your eyeballs out. 716 00:47:46,333 --> 00:47:49,000 Yeah. No problem. No problem. 717 00:47:55,333 --> 00:47:57,083 All right. 718 00:47:57,125 --> 00:47:59,166 Don't kill them all at once, now. 719 00:47:59,208 --> 00:48:00,916 Fuck it. 720 00:48:00,958 --> 00:48:03,333 Now I'm not gonna leave any of them for you. 721 00:48:04,791 --> 00:48:07,500 I like the sound of that, Gordie. 722 00:48:07,541 --> 00:48:10,916 Hey. Here. I got something for you. 723 00:48:13,250 --> 00:48:14,583 Ooh. 724 00:48:16,000 --> 00:48:18,125 You know, I think we're gonna be fine 725 00:48:18,166 --> 00:48:21,041 as long as they come at us on skates. 726 00:48:39,166 --> 00:48:42,250 Well... 727 00:48:42,291 --> 00:48:45,333 I imagine we're gonna have some company any time now, 728 00:48:45,375 --> 00:48:48,291 so why don't you get yourself behind the bar 729 00:48:48,333 --> 00:48:49,291 and look out for Doug? 730 00:48:49,333 --> 00:48:50,666 No, no, no. I can -- I can help. 731 00:48:50,708 --> 00:48:52,125 No doubt. 732 00:48:52,166 --> 00:48:55,208 You'll be helping by looking out for Doug. 733 00:48:55,250 --> 00:48:57,708 And if shit goes sideways... 734 00:48:57,750 --> 00:48:59,375 I'll kill them. 735 00:48:59,416 --> 00:49:01,500 I knew you were a hard case. 736 00:49:22,916 --> 00:49:24,875 Come on, motherfucker. 737 00:49:36,708 --> 00:49:38,416 Ah. Let 'em come. 738 00:49:38,458 --> 00:49:40,625 Here we go. 739 00:49:43,041 --> 00:49:44,875 -I got to help! -Relax. Relax. 740 00:49:44,916 --> 00:49:46,708 -T-They're my friends! -They're gonna be all right. 741 00:49:46,750 --> 00:49:48,041 -You're good. Just relax. 742 00:50:05,708 --> 00:50:07,125 Get to the grenades! 743 00:50:07,166 --> 00:50:09,625 -Yeah. I got this. -Get it out! 744 00:50:09,666 --> 00:50:12,250 -Light that for me, will you? -No. That's not good for you. 745 00:50:12,291 --> 00:50:14,500 Oh, come on. Are you fucking kidding me, kid? 746 00:50:14,541 --> 00:50:15,541 It's medical. 747 00:50:28,208 --> 00:50:29,708 -Are we winning? -Yeah. 748 00:50:29,750 --> 00:50:30,958 Your friends are kicking ass. 749 00:50:42,625 --> 00:50:44,291 -Aah! 750 00:51:01,833 --> 00:51:03,250 Hey! 751 00:51:07,458 --> 00:51:10,000 Aah! 752 00:51:11,166 --> 00:51:12,708 Come on, Lou! 753 00:51:12,750 --> 00:51:14,041 Jesus Christ. 754 00:51:14,083 --> 00:51:15,791 Sorry, Gordie. 755 00:51:20,083 --> 00:51:22,666 A little -- A little help here. 756 00:51:22,708 --> 00:51:24,708 HYPER: 757 00:51:34,083 --> 00:51:35,666 Fuckin' hippie. 758 00:51:35,708 --> 00:51:37,208 Here. You dropped this. 759 00:51:37,250 --> 00:51:38,458 Aah! 760 00:51:56,750 --> 00:51:59,500 Oh. Whoa. I got you. I got you. 761 00:51:59,541 --> 00:52:00,791 I got you. 762 00:52:00,833 --> 00:52:02,625 What, you're my fucking savior now? 763 00:52:08,833 --> 00:52:13,041 Now I got blood andpickled pork shit on my jacket. 764 00:52:13,083 --> 00:52:14,250 Well, you look good. 765 00:52:14,291 --> 00:52:15,666 Thanks. 766 00:52:17,125 --> 00:52:18,083 Hey. 767 00:52:18,125 --> 00:52:19,541 You're gonna have to walk it off. 768 00:52:19,583 --> 00:52:21,916 -Yeah, yeah. Fuck you, man. -Take a seat right there. 769 00:52:21,958 --> 00:52:23,708 FRED: Everybody in one piece? 770 00:52:23,750 --> 00:52:25,833 Well, let me check. Yep. 771 00:52:43,125 --> 00:52:44,125 Oh, shit. 772 00:53:38,000 --> 00:53:40,583 Oh, shit. 773 00:53:40,625 --> 00:53:41,750 -Come on. 774 00:53:41,791 --> 00:53:43,875 -Oh, God. Hey. Good j-- -You all right? 775 00:53:43,916 --> 00:53:45,791 Oh, good job. I'll tell you. 776 00:53:45,833 --> 00:53:48,916 That son of bitch stoved my chest in. 777 00:53:48,958 --> 00:53:50,500 Any more of these prehistoric creatures 778 00:53:50,541 --> 00:53:51,750 coming through that door? 779 00:53:51,791 --> 00:53:53,375 Get those doors barricaded. 780 00:53:53,416 --> 00:53:55,416 Let's use those bodies as sandbags, all right? 781 00:53:55,458 --> 00:53:56,208 -Yes, sir. -Come on. 782 00:53:56,916 --> 00:53:58,958 It's taking too long. 783 00:54:01,250 --> 00:54:03,916 The old men must have killed Tank. 784 00:54:06,291 --> 00:54:08,166 Fuck. 785 00:54:10,041 --> 00:54:11,958 Sun's up soon. 786 00:54:12,000 --> 00:54:14,041 If we don't get inside, it's over. 787 00:54:20,375 --> 00:54:22,916 Load up. 788 00:54:22,958 --> 00:54:26,083 Heavy stuff. Hard stuff. 789 00:54:29,416 --> 00:54:31,833 I'm tired of fucking playing games. 790 00:55:08,041 --> 00:55:11,708 Thanks for saving my life, Elizabeth. 791 00:55:12,791 --> 00:55:15,416 I started this. 792 00:55:15,458 --> 00:55:18,333 Let's finish it. 793 00:55:20,875 --> 00:55:23,458 Hey. Hey, hey. Hey, hey, hey. Look at me. 794 00:55:25,166 --> 00:55:27,041 -You only winged him. 795 00:55:27,083 --> 00:55:29,416 Are you losing your touch? 796 00:55:30,000 --> 00:55:32,583 Don't -- Don't make -- Don't make me laugh. 797 00:55:32,625 --> 00:55:34,750 It -- It hurts a lot. 798 00:55:38,125 --> 00:55:39,875 Oh. 799 00:55:39,916 --> 00:55:42,166 I think it's time to call this game. 800 00:55:45,041 --> 00:55:47,250 -No way, brother. -One more for the road. 801 00:55:47,291 --> 00:55:51,458 I'll give you one more, but...it's not for the road. 802 00:55:51,500 --> 00:55:54,083 It's for my birthday, remember? It's my birthday. 803 00:55:54,125 --> 00:55:55,666 Well, listen. I'm older than you. 804 00:55:55,708 --> 00:55:57,875 Y-You got to listen to me right now, so... 805 00:55:58,458 --> 00:56:00,458 -Happy birthday. -Yes. 806 00:56:05,666 --> 00:56:07,291 You're all right. 807 00:56:23,333 --> 00:56:24,791 Hey, kid. 808 00:56:27,375 --> 00:56:30,166 You know what I said, uh, when you first came in? 809 00:56:30,833 --> 00:56:32,708 Yeah. 810 00:56:32,750 --> 00:56:33,750 Okay. 811 00:56:33,791 --> 00:56:36,958 Well, when you get to be my age, 812 00:56:37,000 --> 00:56:39,125 people don't really give a shit what you say. 813 00:56:39,708 --> 00:56:41,125 I'll just be ready. 814 00:56:41,958 --> 00:56:43,875 I'd like the chance to get to your age, old man. 815 00:56:45,916 --> 00:56:47,333 -Lou. -Yeah. 816 00:56:47,375 --> 00:56:50,500 You know that bag she brought in here full of shit? 817 00:56:50,541 --> 00:56:51,875 Yeah. 818 00:56:51,916 --> 00:56:55,750 What if you had all of that in cash? 819 00:56:55,791 --> 00:56:58,500 Cash. Cold, hard cash. 820 00:56:58,541 --> 00:57:00,208 What would you do with that? 821 00:57:00,875 --> 00:57:03,125 -You know what I'd do... -Mm? 822 00:57:03,166 --> 00:57:05,208 ...with all those funds from that garbage? 823 00:57:05,250 --> 00:57:07,291 Yeah. 824 00:57:07,333 --> 00:57:12,958 I'd buy each one of us a really nice casket -- 825 00:57:13,000 --> 00:57:18,250 gold trim, extra cushion, Tempur-Pedic foam. 826 00:57:18,291 --> 00:57:19,708 Uh-huh. 827 00:57:19,750 --> 00:57:21,833 The best money could buy 828 00:57:21,875 --> 00:57:27,125 so that we'd all be cozy, like two little bears in a glen, 829 00:57:27,166 --> 00:57:29,291 after we die. 830 00:57:29,333 --> 00:57:32,041 You know what? 831 00:57:32,083 --> 00:57:34,750 Your foxhole chitchat needs work. 832 00:57:37,708 --> 00:57:40,291 Jesus. Fuck. 833 00:57:42,791 --> 00:57:44,833 Lou's sliding off the deep end. 834 00:57:44,875 --> 00:57:47,500 He's gonna be Section 8 any minute now. 835 00:57:47,541 --> 00:57:48,708 We got to hold him. 836 00:57:48,750 --> 00:57:51,333 No. No, no. That ain't the way. 837 00:57:51,375 --> 00:57:53,250 Look, those fuckers, they got to be hurting, too. 838 00:57:53,291 --> 00:57:55,625 I'm gonna go out there. I'm gonna make a run for it. 839 00:57:55,666 --> 00:57:57,875 -Fred. Oh, wait a minute. -I'm gonna make a lot of noise. 840 00:57:57,916 --> 00:58:00,041 I'm gonna draw them off, and you get Doug to my truck 841 00:58:00,083 --> 00:58:01,750 and get him the hell out of here. 842 00:58:01,791 --> 00:58:03,125 Fred, you ain't gonna make it two blocks 843 00:58:03,166 --> 00:58:04,541 without them being all over you. 844 00:58:04,583 --> 00:58:07,458 Well, Walter, you telling me you got a better idea?! 845 00:58:07,500 --> 00:58:08,916 Dougie's dying on the bar! 846 00:58:08,958 --> 00:58:10,875 You think I'm gonna let him just bleed out there? 847 00:58:10,916 --> 00:58:14,000 -That ain't gonna happen! -LIZARD: Fred! Fred! Fred! 848 00:58:14,041 --> 00:58:15,833 -Oh, shit. -The fuck is this? 849 00:58:15,875 --> 00:58:17,375 Fred! 850 00:58:17,416 --> 00:58:18,541 You piece of shit! 851 00:58:18,583 --> 00:58:19,875 What the fuck do you think you're doing? 852 00:58:19,916 --> 00:58:21,000 Give it back! 853 00:58:21,041 --> 00:58:23,291 Hey! Hey! Knock it off. Knock it off. 854 00:58:23,333 --> 00:58:25,375 -What's going on? Stop it. -LIZARD: Give it back! 855 00:58:25,416 --> 00:58:26,708 What's going on? 856 00:58:26,750 --> 00:58:28,875 I can negotiate us out of this mess. 857 00:58:28,916 --> 00:58:30,708 -No. -I can. 858 00:58:30,750 --> 00:58:33,375 I can do what you can't do. 859 00:58:34,291 --> 00:58:37,416 Just...Just have a little faith in me, okay? 860 00:58:37,458 --> 00:58:39,041 -Lou. -Just this once. 861 00:58:41,125 --> 00:58:43,500 Lou, you, uh... 862 00:58:43,541 --> 00:58:47,666 That bag is the only thing that's keeping us alive, right? 863 00:58:47,708 --> 00:58:49,916 You give that up, 864 00:58:49,958 --> 00:58:53,083 they'll torch this place like a matchbox. 865 00:58:53,125 --> 00:58:55,416 You understand that, don't you? 866 00:59:09,916 --> 00:59:11,208 ABE: Good man. 867 00:59:11,250 --> 00:59:13,625 All right. Whew! 868 00:59:13,666 --> 00:59:15,500 What a day, huh? 869 00:59:15,541 --> 00:59:19,500 Listen. Why don't you secure the door and come on over here? 870 00:59:19,541 --> 00:59:22,083 Let's have a -- Let's have a shot, huh? 871 00:59:25,041 --> 00:59:27,041 I'm getting too old for this shit. 872 00:59:27,083 --> 00:59:28,958 I'll tell you that. 873 00:59:31,041 --> 00:59:32,375 FRED: Hey! Hey! Lou! 874 00:59:32,416 --> 00:59:33,708 Where the hell are you going, man? 875 00:59:33,750 --> 00:59:35,291 LOU: I'll be back. 876 00:59:35,333 --> 00:59:39,916 After all... we got a birthday to celebrate. 877 00:59:41,875 --> 00:59:43,375 Lou! 878 00:59:43,416 --> 00:59:45,375 Lou, wait! 879 01:00:08,916 --> 01:00:10,041 He's out of his fucking mind. 880 01:00:10,083 --> 01:00:11,791 He's a used-car salesman. 881 01:00:11,833 --> 01:00:15,375 Yeah. He's got that goddamn pussy party on his brain. 882 01:00:15,416 --> 01:00:16,958 Let's make a deal. 883 01:00:17,000 --> 01:00:19,333 Let's close a deal. 884 01:00:19,375 --> 01:00:23,666 I mean...how can I get you in this car today, huh? 885 01:00:23,708 --> 01:00:25,333 Sure. 886 01:00:26,041 --> 01:00:28,458 Hey. I'm -- I'm not armed. 887 01:00:28,500 --> 01:00:30,333 I came to have a conversation man-to-man. 888 01:00:30,375 --> 01:00:33,333 So...what's your offer? 889 01:00:33,375 --> 01:00:34,791 LOU: Easy exchange. 890 01:00:34,833 --> 01:00:39,958 We'll give you back your, uh... you know, your drugs. 891 01:00:40,000 --> 01:00:43,500 You can go on your way and... and we'll go on ours. 892 01:00:43,541 --> 01:00:44,625 Intriguing. 893 01:00:45,500 --> 01:00:50,041 Ultimately unacceptable but intriguing. 894 01:00:50,083 --> 01:00:54,250 There's only one satisfactory solution, 895 01:00:54,291 --> 01:00:58,333 and that is we get our product back and each of you die. 896 01:01:01,750 --> 01:01:06,208 Um...how about meet me halfway? 897 01:01:07,208 --> 01:01:10,583 I mean, negotiate with me. This is what I do. 898 01:01:10,625 --> 01:01:14,166 Y-You know Lou's Used? 899 01:01:14,208 --> 01:01:18,166 Maybe you've seen some of my, um, my ads on TV. 900 01:01:18,208 --> 01:01:21,125 The little blond girl saying, "Want something --" 901 01:01:21,166 --> 01:01:23,500 "You need something new? Call Lou." 902 01:01:24,208 --> 01:01:26,291 I'm Lou. 903 01:01:26,333 --> 01:01:28,250 That's me. 904 01:01:28,291 --> 01:01:29,916 I'm not familiar. 905 01:01:32,833 --> 01:01:36,375 Mind if we talk honestly for a second? 906 01:01:39,375 --> 01:01:40,791 Um... 907 01:01:42,666 --> 01:01:46,666 A friend inside there has, uh, has kind of lost it. 908 01:01:46,708 --> 01:01:49,750 I mean, he thinks he's still the -- the platoon commander 909 01:01:49,791 --> 01:01:51,250 back in the fuckin' jungles, you know? 910 01:01:51,291 --> 01:01:52,125 Ugh. 911 01:01:53,958 --> 01:01:55,958 So he'sin charge? 912 01:01:57,500 --> 01:01:59,041 LOU: Well, not really. 913 01:01:59,083 --> 01:02:01,583 I mean, he -- he's kind of in charge there, but -- 914 01:02:01,625 --> 01:02:04,041 but, I mean, I carry a lot of weight, too, you know? 915 01:02:04,083 --> 01:02:06,750 -But I'm here talking to you. -Shh. Shh. Shh. Shh. 916 01:02:09,125 --> 01:02:11,166 There's no negotiating. 917 01:02:13,500 --> 01:02:18,791 However... you may yet prove useful. 918 01:02:23,666 --> 01:02:25,625 Fred! 919 01:02:25,666 --> 01:02:28,000 Your friend likes to talk! 920 01:02:28,625 --> 01:02:32,458 And you? Will you now talk? 921 01:02:32,500 --> 01:02:37,958 Send out the girl and the bag, and I send him back! 922 01:02:38,958 --> 01:02:40,416 Fred, what's up? 923 01:02:40,458 --> 01:02:41,916 Give me the bag. 924 01:02:41,958 --> 01:02:44,791 This is the last time I talk to you! 925 01:02:44,833 --> 01:02:46,458 Last time! 926 01:02:46,500 --> 01:02:48,541 They're gonna kill both of you. 927 01:02:48,583 --> 01:02:50,041 Fred, they're gonna kill you both! 928 01:02:54,333 --> 01:02:56,083 Your call, Fred! 929 01:03:01,458 --> 01:03:03,375 This what you want?! 930 01:03:04,333 --> 01:03:05,916 You let him go! 931 01:03:05,958 --> 01:03:07,208 Shit, Lou. Come on. 932 01:03:07,250 --> 01:03:12,291 If you want this, you let my friend go! 933 01:03:14,666 --> 01:03:16,208 Fuck. 934 01:03:16,916 --> 01:03:18,875 Fuck it. 935 01:03:18,916 --> 01:03:20,208 Kill him. 936 01:03:32,083 --> 01:03:34,291 Fred, on your left! 937 01:03:42,375 --> 01:03:43,375 Lou! 938 01:03:53,208 --> 01:03:55,000 Lou! 939 01:03:55,041 --> 01:03:56,708 Lou! Aah! Aah! 940 01:03:56,750 --> 01:03:57,708 WALTER: Fred! 941 01:03:57,750 --> 01:03:59,000 Go! 942 01:03:59,041 --> 01:04:00,666 -Oh, shit! -Fred, come on. 943 01:04:04,791 --> 01:04:06,041 Give me that leg. Easy, easy, easy, easy. 944 01:04:06,083 --> 01:04:07,791 All right. Come on. 945 01:04:07,833 --> 01:04:10,166 -Come on. 946 01:04:10,208 --> 01:04:11,875 -All right. Oh, shit. -ABE: Come on. Set him down. 947 01:04:11,916 --> 01:04:13,458 -Set him down. -All right. Let me go. 948 01:04:13,500 --> 01:04:15,250 There you go. 949 01:04:15,291 --> 01:04:19,166 Can we get a -- Can we get a... 950 01:04:20,833 --> 01:04:22,750 There you go. There you go. 951 01:04:22,791 --> 01:04:24,666 FRED: Hey, give me that. 952 01:04:24,708 --> 01:04:26,750 Here. Make that. Okay? 953 01:04:29,291 --> 01:04:30,500 -There we go. -Ow! 954 01:04:30,541 --> 01:04:32,916 -Shit. -WALTER: It's all right. 955 01:04:32,958 --> 01:04:34,375 Hey! 956 01:04:36,375 --> 01:04:38,750 Fucking Lou. 957 01:04:54,333 --> 01:04:55,208 SHAWN: Doug? 958 01:04:56,708 --> 01:04:58,291 Doug, talk to me, man. 959 01:04:58,333 --> 01:05:00,291 Oh, shit. 960 01:05:03,333 --> 01:05:04,958 He's dead. 961 01:05:11,666 --> 01:05:14,000 Call in the 92 Mikes. 962 01:05:18,208 --> 01:05:19,666 ABE: Watch yourself. Watch yourself. 963 01:05:30,041 --> 01:05:31,958 FRED: I'll tell you what. 964 01:05:32,000 --> 01:05:36,625 If I'm gonna, uh, go into the abyss... 965 01:05:37,791 --> 01:05:40,250 ...just as soon go out on a buzz. 966 01:05:47,333 --> 01:05:49,875 I'll see you down the road, brother. 967 01:05:56,125 --> 01:05:57,958 Fuckin' Lou. 968 01:05:59,208 --> 01:06:01,500 Fuckin' moron. 969 01:06:01,541 --> 01:06:04,083 What the fuck was that about? 970 01:06:06,541 --> 01:06:07,833 It's done, man. 971 01:06:14,875 --> 01:06:16,875 Ain't over till it's over. 972 01:06:18,041 --> 01:06:20,583 Ain't over till it's over. 973 01:06:20,625 --> 01:06:22,250 Shit! 974 01:06:22,291 --> 01:06:23,208 Fuck. 975 01:06:31,791 --> 01:06:33,458 -Hey. -This is bullshit. 976 01:06:33,500 --> 01:06:35,208 You're bullshit. 977 01:06:35,250 --> 01:06:37,583 I want to live. We all want to fuckin' life. 978 01:06:37,625 --> 01:06:39,208 We need you together, not drunk. 979 01:06:39,250 --> 01:06:42,541 This is about as together as I'm gonna get, all right? 980 01:06:44,541 --> 01:06:46,291 Don't give up now. 981 01:06:46,333 --> 01:06:48,041 -Look. -Come on. 982 01:06:48,083 --> 01:06:51,291 I'm sorry. I...I don't know what to do. 983 01:06:51,333 --> 01:06:52,791 We're done. 984 01:06:54,291 --> 01:06:56,291 You had ways out. 985 01:06:56,333 --> 01:06:58,166 You did. 986 01:06:58,208 --> 01:07:00,083 But you chose to fight. 987 01:07:00,125 --> 01:07:01,833 You asked for this fight. 988 01:07:01,875 --> 01:07:03,750 And your friends, they followed you 989 01:07:03,791 --> 01:07:05,583 because they believed in you. 990 01:07:06,916 --> 01:07:08,333 But now... 991 01:07:09,583 --> 01:07:11,333 Now you're just a pussy. 992 01:07:11,375 --> 01:07:13,458 Some mouth you got on you. 993 01:07:13,500 --> 01:07:14,708 You know that? 994 01:07:14,750 --> 01:07:17,166 Did you get that from your dead sister, too? Huh? 995 01:07:19,625 --> 01:07:21,125 You want to drink yourself to death? 996 01:07:21,166 --> 01:07:22,791 Go right a-fuckin'-head. 997 01:07:56,833 --> 01:07:57,875 All right. 998 01:07:58,500 --> 01:08:00,750 Fire it up. 999 01:08:07,250 --> 01:08:08,125 We move without him. 1000 01:08:09,500 --> 01:08:10,833 I don't like it any more than you do, 1001 01:08:10,875 --> 01:08:11,958 but getting home is the priority. 1002 01:08:12,000 --> 01:08:15,375 "We"? Who put you in charge? 1003 01:08:15,416 --> 01:08:18,291 If you don't have a better idea, Walter, shut the fuck up. 1004 01:08:18,333 --> 01:08:21,250 Hey, assholes, you're not helping anything. 1005 01:08:21,291 --> 01:08:23,333 Well, have you got an idea? 1006 01:08:23,375 --> 01:08:25,708 'Cause we could sure as hell use a light-bulb moment 1007 01:08:25,750 --> 01:08:27,000 right about now, lady. 1008 01:08:35,625 --> 01:08:37,333 It's for you that we're doing all of this. 1009 01:08:37,375 --> 01:08:39,125 Hey, I never asked for your goddamn help, Gramps. 1010 01:08:39,166 --> 01:08:40,625 You didn't have to! 1011 01:08:40,666 --> 01:08:42,250 That's the point! 1012 01:08:42,291 --> 01:08:44,000 The second you walked through that door, 1013 01:08:44,041 --> 01:08:46,208 we were duty-bound to help you! 1014 01:08:46,250 --> 01:08:47,416 Of course, you'd never get that 1015 01:08:47,458 --> 01:08:49,500 through your thick fuckin' skull. 1016 01:08:49,541 --> 01:08:51,875 I'm supposed to be at the titty bar right now. 1017 01:08:51,916 --> 01:08:55,208 You know, great big silicone melons right in my fuckin' face! 1018 01:08:55,250 --> 01:08:57,250 Yeah. Sorry to ruin your big fuckin' evening. 1019 01:08:57,291 --> 01:08:59,041 Well, sorry don't feed the bulldog, boy. 1020 01:08:59,083 --> 01:09:01,000 SHAWN: Hey, ladies, I hate to interrupt 1021 01:09:01,041 --> 01:09:02,333 your party-planning session right now, 1022 01:09:02,375 --> 01:09:04,083 but we got more urgent matters to tend to. 1023 01:09:04,125 --> 01:09:07,083 Damn it! All the shit I've been through in my life! 1024 01:09:07,125 --> 01:09:09,250 I'm gonna be put tits up by a bunch of goddamn junkies! 1025 01:09:09,291 --> 01:09:10,500 Fuckin' chill out -- 1026 01:09:10,541 --> 01:09:13,416 FRED: Oh, shut up, all of you! 1027 01:09:30,375 --> 01:09:31,750 Let's go. 1028 01:09:36,208 --> 01:09:37,958 Why not? 1029 01:09:55,125 --> 01:09:58,625 Oh, is that you, Mr. Fred? 1030 01:10:00,333 --> 01:10:02,333 Pleased to make your acquaintance. 1031 01:10:02,375 --> 01:10:06,083 I know hindsight's 20/20, but... 1032 01:10:07,208 --> 01:10:09,666 ...you should have dealt for him. 1033 01:10:10,916 --> 01:10:13,250 You know, inside that little hole, 1034 01:10:13,291 --> 01:10:16,625 I can see just a small bit of you. 1035 01:10:16,666 --> 01:10:19,083 But I know what's in there. 1036 01:10:20,166 --> 01:10:26,625 You regretting every single decision you've made today. 1037 01:10:26,666 --> 01:10:30,083 You've got it all wrong, son. I don't regret a thing. 1038 01:10:31,875 --> 01:10:33,500 I lost my friends. 1039 01:10:33,541 --> 01:10:35,125 Well, that's not right. 1040 01:10:36,125 --> 01:10:37,458 You took my friends. 1041 01:10:37,500 --> 01:10:41,500 But I guess they knew what they signed up for now. 1042 01:10:42,625 --> 01:10:45,208 I don't regret a goddamn thing. 1043 01:10:45,250 --> 01:10:48,500 Matter of fact... 1044 01:10:48,541 --> 01:10:51,625 right about now, I'm feeling real eager. 1045 01:10:51,666 --> 01:10:54,166 So whatever you're gonna do, 1046 01:10:54,208 --> 01:10:57,041 quit flapping your gums and do it. 1047 01:10:57,083 --> 01:11:01,875 But when you come, boy, you come sharp, 1048 01:11:01,916 --> 01:11:04,125 'cause you make a mistake... 1049 01:11:07,750 --> 01:11:10,000 ...I'm gonna cut your heart out. 1050 01:11:17,250 --> 01:11:19,041 -Fred, that lamp propane. -FRED: Yeah. 1051 01:11:19,083 --> 01:11:20,125 It's gonna blow. 1052 01:11:20,166 --> 01:11:21,708 We'd better hunker down. Don't you think? 1053 01:11:21,750 --> 01:11:23,916 Yeah. Hey, uh, Dead Eye. 1054 01:11:24,916 --> 01:11:25,958 You know how to waltz? 1055 01:11:26,625 --> 01:11:28,541 Waltz? 1056 01:11:28,583 --> 01:11:31,416 'Cause I'm gonna need you to follow my lead. 1057 01:11:33,375 --> 01:11:35,416 He's back. 1058 01:11:46,291 --> 01:11:48,250 This ain't gonna be enough. 1059 01:11:48,291 --> 01:11:52,000 A victory is not a victory if everybody dies. 1060 01:11:52,041 --> 01:11:53,125 Not in my mind. 1061 01:11:54,541 --> 01:11:57,750 It's been a real honor serving with you men. 1062 01:11:59,041 --> 01:12:00,916 A real honor. 1063 01:12:03,541 --> 01:12:04,666 -Hey! 1064 01:12:04,708 --> 01:12:05,500 -LIZARD: Jesus! -Hey! 1065 01:12:05,541 --> 01:12:07,833 Holy Christ. 1066 01:12:09,125 --> 01:12:10,250 Come on. 1067 01:12:10,291 --> 01:12:13,125 Hunker down. Come on. Come on. 1068 01:12:13,166 --> 01:12:16,125 Hey. Hey, hey, hey, old man. Look at me. Look at me. 1069 01:12:16,166 --> 01:12:17,541 Hey. 1070 01:12:25,666 --> 01:12:27,625 Move it, Fred. 1071 01:12:29,083 --> 01:12:31,458 I'm taking point this time. Move it! 1072 01:12:39,708 --> 01:12:42,208 Come on, Fred. Come on. 1073 01:12:46,750 --> 01:12:50,375 Let's see what all this rumblin' is about. 1074 01:12:52,833 --> 01:12:55,250 Come on, ladies! 1075 01:12:57,250 --> 01:12:59,333 I got something for you. 1076 01:14:14,666 --> 01:14:16,833 BOZ: Hello, friend. 1077 01:14:16,875 --> 01:14:20,833 Perhaps now we can finally be civil. 1078 01:14:20,875 --> 01:14:25,000 You killed three of my friends. That's not civil. 1079 01:14:25,041 --> 01:14:27,458 Oh. Well, that was just a misunderstanding. 1080 01:14:27,500 --> 01:14:32,375 You're all...or were... soldiers, right? 1081 01:14:33,041 --> 01:14:35,833 This whole place was built on murder. 1082 01:14:35,875 --> 01:14:37,666 No. 1083 01:14:37,708 --> 01:14:41,125 Well, I suppose murder issubjective. 1084 01:14:41,166 --> 01:14:43,041 Not really. 1085 01:14:43,083 --> 01:14:48,166 You enjoy it, don't you... the killing? 1086 01:14:48,208 --> 01:14:51,916 Well, I got to admit -- 1087 01:14:51,958 --> 01:14:56,250 I did get kind of a charge out of... 1088 01:14:58,000 --> 01:15:00,000 ...blowing your brother's fucking head off. 1089 01:15:07,166 --> 01:15:10,791 Give me the bag now... 1090 01:15:11,833 --> 01:15:16,791 ...and I promise you all... a quick death. 1091 01:15:16,833 --> 01:15:19,333 Or we'll just take it from you, 1092 01:15:19,375 --> 01:15:21,458 and you'll all die very, very slowly. 1093 01:15:21,500 --> 01:15:26,166 You last so you can watch Lizard die. 1094 01:15:49,291 --> 01:15:50,916 Okay. 1095 01:15:51,958 --> 01:15:53,083 You win. 1096 01:16:24,791 --> 01:16:27,041 Get off me, you fuckin' animals! 1097 01:16:56,666 --> 01:16:58,833 Hey! 1098 01:16:58,875 --> 01:17:00,833 -Come on! -ABE: Get out, Fred. 1099 01:17:00,875 --> 01:17:02,875 I can handle these assholes. 1100 01:17:02,916 --> 01:17:04,750 Nobody's gonna take this ridge! 1101 01:17:04,791 --> 01:17:06,291 -Look what I found. -Jesus Christ. 1102 01:17:06,333 --> 01:17:07,708 Abe! 1103 01:17:07,750 --> 01:17:10,291 They're gonna feel the might of the American military! 1104 01:17:12,208 --> 01:17:13,166 All right. 1105 01:17:15,708 --> 01:17:18,375 Hey! Look out, kid! I got this! 1106 01:17:18,416 --> 01:17:19,916 Yeah! 1107 01:17:40,500 --> 01:17:43,416 So you're the bitch that killed Z, right? 1108 01:17:44,083 --> 01:17:45,916 Oh, that's real scary shit. 1109 01:17:52,166 --> 01:17:54,125 Didn't your mother ever tell you not to steal?! 1110 01:17:54,166 --> 01:17:55,333 Ow! Fuck you! 1111 01:18:03,083 --> 01:18:05,125 -Come on. -FRED: 1112 01:18:05,166 --> 01:18:06,208 -Come on. -I'm good. 1113 01:18:06,250 --> 01:18:07,333 I'm good. I'm good! Go on! 1114 01:18:10,000 --> 01:18:11,458 WALTER: Fred, come on! 1115 01:18:11,500 --> 01:18:13,541 -Hey, where's the girl? -I'm coming. I'm coming. 1116 01:18:13,583 --> 01:18:15,041 God damn it. She was here. 1117 01:18:15,083 --> 01:18:16,458 No! You can't go back for her! 1118 01:18:16,500 --> 01:18:18,416 You look out for Walter. 1119 01:18:18,458 --> 01:18:19,833 -You empty? -Yeah. 1120 01:18:19,875 --> 01:18:21,958 Okay. Take that. I'm sick of the damn thing. 1121 01:18:22,000 --> 01:18:23,625 -All right! -I'll catch up. I'll catch up. 1122 01:18:23,666 --> 01:18:25,708 Shit. 1123 01:18:38,250 --> 01:18:39,875 They slashed his tires. 1124 01:18:39,916 --> 01:18:41,375 WALTER: Oh, shit. 1125 01:18:41,416 --> 01:18:44,291 The deuce-and-a-half. Now. 1126 01:18:44,916 --> 01:18:47,458 -Will it run? -It will if I tell it to. 1127 01:18:48,083 --> 01:18:51,041 No! Let me go! 1128 01:18:51,708 --> 01:18:53,708 -Oh, shit. 1129 01:19:24,125 --> 01:19:29,958 Are you ready to die... old man? 1130 01:19:57,250 --> 01:20:00,125 Good shit. Thanks. Thanks. Yeah. 1131 01:20:00,166 --> 01:20:01,916 I had the bitch, though. 1132 01:20:01,958 --> 01:20:04,708 Come on. 1133 01:20:10,458 --> 01:20:11,416 Hey, Walter? 1134 01:20:11,458 --> 01:20:12,916 -Huh? -This thing got any ammo? 1135 01:20:12,958 --> 01:20:15,541 The .50-cal? No. 1136 01:20:21,458 --> 01:20:24,041 -SHAWN: Walter, hurry up! -Come on. 1137 01:20:24,083 --> 01:20:25,333 SHAWN: What's taking so long? 1138 01:20:25,375 --> 01:20:27,375 Goddamn impatient millennials! 1139 01:20:31,000 --> 01:20:32,541 You know something, Fred? 1140 01:20:32,583 --> 01:20:34,541 What's that? 1141 01:20:34,583 --> 01:20:36,458 I like this place. 1142 01:20:38,458 --> 01:20:40,333 I'm glad to hear that. 1143 01:20:43,500 --> 01:20:45,291 Turn around. 1144 01:20:45,333 --> 01:20:47,000 Give me that. 1145 01:20:49,375 --> 01:20:51,833 LIZARD: Fred! 1146 01:20:51,875 --> 01:20:53,291 Shit. 1147 01:20:57,541 --> 01:20:59,333 I'll be back. 1148 01:21:01,250 --> 01:21:03,750 Walter! Hurry the fuck up! 1149 01:21:03,791 --> 01:21:06,958 Did you ever try to pee with somebody watching you like that? 1150 01:21:12,500 --> 01:21:14,083 Come on, baby. 1151 01:21:14,125 --> 01:21:16,166 Aah! 1152 01:21:18,708 --> 01:21:19,541 Shawn! 1153 01:21:27,375 --> 01:21:28,541 Shawn! 1154 01:21:28,583 --> 01:21:30,208 Fuck! 1155 01:21:30,250 --> 01:21:31,541 Shawn! 1156 01:21:31,583 --> 01:21:32,833 Shawn! 1157 01:21:32,875 --> 01:21:35,208 Aah! 1158 01:21:39,416 --> 01:21:43,000 Aah! Aah! 1159 01:21:49,875 --> 01:21:52,708 LIZARD: 1160 01:21:56,541 --> 01:21:58,041 -SHAWN: Hey, hey. Hey, hey. -Oh, shit. 1161 01:21:58,083 --> 01:21:59,958 -Oh... -Hey, you with me? 1162 01:22:00,000 --> 01:22:03,250 Yeah. I've had better days. 1163 01:22:03,291 --> 01:22:05,125 Oh, fuck. 1164 01:22:05,166 --> 01:22:06,750 That looks like it's gonna do it, doesn't it? 1165 01:22:06,791 --> 01:22:09,541 No, sir. No, sir. Move over. I'm getting us out of here. 1166 01:22:09,583 --> 01:22:11,375 Not on your life. 1167 01:22:11,416 --> 01:22:13,916 Where's Fred? 1168 01:22:15,791 --> 01:22:19,000 Oh. Look at that son of a bitch. 1169 01:22:19,041 --> 01:22:20,791 He's slower than quail shit. 1170 01:22:20,833 --> 01:22:23,708 LIZARD: No! Fuck you! 1171 01:22:26,250 --> 01:22:28,625 Shoot. 1172 01:22:38,166 --> 01:22:40,625 Shoot. 1173 01:22:40,666 --> 01:22:43,166 Take peace in this, kid -- 1174 01:22:43,208 --> 01:22:46,166 You and your sister were only separated by -- 1175 01:22:50,333 --> 01:22:52,583 I ain't gonna make it, kid. 1176 01:22:52,625 --> 01:22:54,916 I know that. 1177 01:22:54,958 --> 01:22:56,833 This is the end of the line. 1178 01:22:56,875 --> 01:23:00,916 You're a good kid, and you're a good soldier. 1179 01:23:02,416 --> 01:23:06,000 Now, you go home and take care of that wife of yours. 1180 01:23:06,750 --> 01:23:08,083 That's an order. 1181 01:23:09,291 --> 01:23:10,958 I got this. 1182 01:23:20,250 --> 01:23:21,916 We're not done. 1183 01:23:22,750 --> 01:23:26,625 No. No, I suppose we're not. 1184 01:23:29,916 --> 01:23:31,458 Well, Mr. Fred... 1185 01:23:33,166 --> 01:23:36,958 ...I believe we have ourselves...a situation. 1186 01:23:45,166 --> 01:23:48,291 Come on, baby. Come on! 1187 01:23:48,333 --> 01:23:50,291 -Yes! 1188 01:23:50,333 --> 01:23:51,875 Yes! 1189 01:23:52,541 --> 01:23:54,583 Hey, Fred! 1190 01:23:54,625 --> 01:23:59,041 This is the last goddamn time I'm gonna bail your ass out! 1191 01:23:59,666 --> 01:24:01,791 -Hyah! 1192 01:24:56,375 --> 01:24:58,375 You in one piece? 1193 01:24:58,416 --> 01:25:00,500 Yeah, just about. 1194 01:25:04,625 --> 01:25:06,875 You two all right? 1195 01:25:09,250 --> 01:25:10,833 Walter? 1196 01:25:10,875 --> 01:25:13,500 One of those punks got him real good. 1197 01:25:13,541 --> 01:25:15,333 He wasn't gonna make it. 1198 01:25:16,708 --> 01:25:19,166 God damn, Walter. 1199 01:25:19,208 --> 01:25:21,208 You old fool. 1200 01:25:22,750 --> 01:25:24,250 Hey, Fred? 1201 01:25:29,041 --> 01:25:34,708 Ranger, I think it's about time we had one beer for the road. 1202 01:25:34,750 --> 01:25:36,833 You're a real bastard. You know that? 1203 01:25:47,125 --> 01:25:48,416 -FRED: -LIZARD: You got it? 1204 01:25:48,458 --> 01:25:50,041 Yeah, I got it. 1205 01:25:52,791 --> 01:25:54,000 Abe! 1206 01:25:55,291 --> 01:25:56,666 Hey. 1207 01:25:59,791 --> 01:26:01,541 Hey, Abe. 1208 01:26:20,666 --> 01:26:24,250 Well, at least he died doing something he liked to do. 1209 01:26:24,291 --> 01:26:26,750 Who the fuck said I was dead? 1210 01:26:26,791 --> 01:26:27,875 -Fuck! -Jesus. 1211 01:26:27,916 --> 01:26:29,583 FRED: Don't do that. 1212 01:26:43,750 --> 01:26:45,333 Doug. 1213 01:26:45,375 --> 01:26:46,916 Z. 1214 01:26:47,791 --> 01:26:48,875 Lou. 1215 01:26:51,041 --> 01:26:52,375 Walter. 1216 01:26:52,416 --> 01:26:53,958 And Lucy. 1217 01:26:59,875 --> 01:27:01,375 And Abe. 1218 01:27:14,041 --> 01:27:16,500 FRED: 1219 01:27:16,541 --> 01:27:19,000 Well, shit. 1220 01:27:20,000 --> 01:27:21,791 What do you figure this is worth? 1221 01:27:21,833 --> 01:27:23,958 A whole lot. 1222 01:27:24,000 --> 01:27:26,791 Enough to fix the place up and more. 1223 01:27:33,125 --> 01:27:35,875 Happy birthday, old man. 84287

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.